DOLENJSKI LIST ŠT. 25 (1819) 21. junij 1984 STRAN 9 SKUPSCINSKI DOLENJSKI LIST za občine ČRNOMELJ, KRŠKO, METLIKA, NOVO MESTO, RIBNICA, IN TREBNJE Letnik XXI Novo mesto, 21. junij 1984 št. 8 VSEBINA OBČINA KRŠKO 180. Odlok o potrditvi zaključnega računa davkov in prispevkov občanov občine Krško za leto 1983. OBČI N A NOVO MESTO 181. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Beli) cerkev. 182. sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Birčna vas. 183. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Brusnice. 184. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bučna vas. 185. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Dolenjske Toplice. * 186. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Gabrje. 187. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Hinje. 188. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Dolž. 189. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mali Slatnik. 190. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mirna peč. 191. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Orehovica. 192. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Otočec. 193. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Podgrad. 194. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti' Prečna. 195. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Stopiče. 19,6. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Straža. 197. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Šerftjernej. 198. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Škocjan. 199. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Šmarjeta. 200. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Uršna sela. 201. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Žužemberk. 202. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bršljin. 203. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Center. 204. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Drska. 205. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Gotna vas. 206. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Ločna-Mač-kovec. 207. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mestne njive. 208. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Majde Šilc. 209. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Kandija-G rm. 210. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Regrča vas. 211. Sklep o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Žabja vas. 212. Izvršilni odbor Območne vodne skupnosti Dolenjske, Novo mesto objavlja: 213. Samoupravni sporazum o ustanovitvi območne samoupravne interesne skupnosti za poštni, telegrafski in telefonski promet Novo mesto. 214. Statut Območne samoupravne interesne skupnosti za ptt promet Novo mesto. 215. Odredba o omejitvi prometa za vsa motorna vozila na Glavnem trgu v Novem mestu 216. Odredba o preventivnih cepljenjih in diagnostičnih ter drugih preiskavah v letu 1984 na območju občine Krško 217. Odredba o pristojbinah za veterinarsko sanitarne preglede in dovoljenja v občini Ribnica 218. Odredba o cenah vodarine, odvajanja odplak in smetarine Občina Krško 180. Na podlagi 219. člena Zakona o davkih občanov (Uradni list SRS, št. 44/82), 21. člena Pravilnika o knjiženju davkov občanov (Uradni list SRS, št. 2-4/73) in 157. člena Statuta občine Krško (Skupščinski Dolenjski list št. 12-125/82), je Skupščina občine Krško na sejah zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti dne 30. 5. 1984 sprejela ODLOK o potrditvi zaključnega računa davkov in prispevkov občanov občine Krško za leto 1983. 1. člen Potfdi se zaključni račun davkov in prispevkov občanov občine Krško za leto 1983. 2. člen Zaključni račun davkov in prispevkov občanov občine Krško za leto 1983 izkazuje: — zaostanek iz leta 1982, din 33.894.797,45 — obremenitev v letu 1983, din 266.230.821,00 — odpisi za leto 1983, din 3.971.278.60 — plačila za leto 1983, din 273.047.661,25 — saldo — zaostanek 21. 12. 1983, din 23.106.678,50 3. člen Zaključni račun vsebuje bilanco, bruto bilanco, pregled stanja zaostankov in preplačil ter zapisnik o pregledu zaključnega računa. 4. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. Številka: 1-400-6/84 Datum: 30/5-1984 Predsednik Skupščine občine Krško BRANKO PIRC, 1. r. Občina Novo mesto 181. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je svet krajevne skupnosti Bela cerkev na seji dne 21. 5. 1984 sprejel SKLEP o spremembi sklepa o Uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bela cerkev 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bela cerkev (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. ■ 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 57/84 Datum: 21. 5. 1984 Predsednik sveta krajevne skupnosti FRANC ZORMAN, 1. r. 182. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Birčna vas na seji dne 27. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Birčna vas % 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Birčna vas (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 32/ZR-84 Datum: 27. 5. 1984 Predsednik skupščine krajevne skupnosti MARKO ŠURLA, I. r. 183. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Brusnice na seji dne 26. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Brusnice 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Brusnice (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1 % nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, . uporablja pa se od 1.6. 1984 . dalje. Številka: 36/84 Datum: 26. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI IVAN PRHAJ, 1. r. 184. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Bučna vas na seji dne 26. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bučna vas 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bučna vas (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 1/84 Datum: 26. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANC SITAR, I. r. 185. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku, (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Dolenjske Toplice na seji dne 28. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Dolenjske Toplice L člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Dolenjske Toplice (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan* po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1.6. 1984 dalje. Številka: 8/84 Datum: 28. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI IVO LONGAR, 1. r. 136. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je svet krajevne skupnosti Gabrje na seji dne 27. 5. 1984 sprejel SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Gabrje 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Gabrje (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 5/84 Datum: 27. 5. 1984 PREDSEDNIK SVETA KRAJEVNE SKUPNOSTI ANTON ŠKEDELJ, 1. r. 187. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosi Hinje na seji dne 20. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Hinje 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Hinje (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 15/84 Datum: 20. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANC PAPEŽ. 1. r. 188. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Dolž na seji dne 27. 5. 1984 sprejela DOLENJSKI LIST ŠT. 25 >1819) 21. junij 1984 SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Dolž 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Dolž (Skupščinski Dolenjski' list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 2 nadomesti s stopnjo 0,5%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 25/84 Datum: 27. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE' SKUPNOSTI FRANC BAČAR, 1. r. 189. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Mali Slatnik na seji dne 17. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mali Slatnik 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mali Slatnik (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 11-36/84-3 Datum: 17. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI DOMINIK POVŠE, 1. r. očilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3.-1984 je skupščina krajevne skupnosti Mirna peč na seji dne 22. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mirna peč 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mirna peč (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 2% nadomesti s stopnjo 0,5%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: K-95/84 Datum: 22. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI LEOPOLD MIHELIČ, 1. r. 192. 191. C/3 H X > 2 190. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s pripor- Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Orehovica na seji dne 26. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Orehovica 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Orehovica (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 9/84 Datum: 26. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI JOŽE BRULC, I. r. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in, zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Otočec na seji dne 27. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Otočec 1. člen V skjepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Otočec (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 2/84 Datum: 27. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI ANICA BUČAR, I. r. 193. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Podgrad na seji dne 24. 5. 1984 sprejela - SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Podgrad 1. člen ,V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Podgrad (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 2% nadomesti s stopnje? 0,5%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. uporablja pa se od I. 6. 1984 dalje. Številka: 8/84 Datum: 24. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI MARJAN ERPE, I. r. 194. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3- 1984 je skupščina krajevne skupnosti Prečna na seji dne 24. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Prečna 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Prečna (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 10/84 Datum: 24. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI ANTON ROSTAN, 1. r. 195. Na podlagi določil 2. člena Zakona o • samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Stopiče na seji dne 27. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Stopiče 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Stopiče (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) in v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 4/84 Datum: 27. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI JOŽE GORŠIN, 1. r. 196. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Straža na seji dne 22. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Straža 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Šentjernej (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjs.kem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 61/84 Datum: 23. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI PAVLE TURK, 1. r. 198. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Škocjan na seji dne 23. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Šmarjeta 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Šmarjeta (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 10/84 Datum: 24. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI ALOJZ ŠTRAZBERGER, 1. r. 200. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Uršna sela na seji dne 23. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Ur-šna sela 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Uršna sela (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se ^ 2. točki 6. člena stopnja 2% nadomesti s stopnjo 0.5%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu; uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 18/84-9 Datum: 23. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANC ŠOBAR, 1. r. 201. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Žužemberk na seji dne 17. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Žužemberk 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Žužemberk (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 51/84 Datum: 17. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI SLAVKA ANDREJČIČ, 1. r. 202. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, š. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Bršljin na seji dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bršljin 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Bršljin (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan' po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Straža (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 20/84 Datum: 22. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANC IVANETIČ, 1. r. 197. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s pripor očilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Šentjernej na seji dne 23. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Šentjernej SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Škocjan L člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skunosti Škocjan (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 2%. nadomesti s stopnjo 0,5%. * 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 21-2/84 Datum: 23. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI STANE ČELESNIK, 1. r. 199. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Šmarjeta na seji dne 24. 5. 1984 sprejela uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84-1 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI NIKO BRICELJ, 1. r. 203. \ Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Center na seji dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Center 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Center (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84-1 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANC PREŠEREN, 1. r. 204. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Drska na seji’dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Drska 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Drska (Skupščinski Dolenjski list št, 5/84) se v 2. točki 6, člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. . 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84-1 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANCI CVELBAR, 1. r. 205. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Gotna vas na seji dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Gotna vas 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Gotna vas (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2 točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI JANEZ BLAŽIČ, I. r. 206. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Ločna-Mačkovee na seji dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Ločna-Mačkovec 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Ločna-Mačkovec (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84-1 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI FRANC NAHTIGAL, 1. r. 207. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Mestne njive na seji dne 9. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mestne njive 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Mestne njive (Skuščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84—1 Datum: 9. 5. 19'84 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI Tone Rems. 1. r. 208, Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS. št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Majde Šilc na seji dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Majde Šilc L člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Majde Šilc (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84—1 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI JOŽE STARIČ, 1. r. 209. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS. št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Kandija—Grm na seji dne 22. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Kandija—Grm 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Kandija— Grm (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0.25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v ' Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84—1 Datum: 22. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI VIDA KIRN. I. r. 210. Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (Uradni list SRS. št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je skupščina krajevne skupnosti Regrča vas na seji dne 25. 5.' 1984 sprejela , SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Regrča vas 1. člen V sklepu o uv edbi krajev nega samoprispev ka za območje krajevne skupnosti Regrča vas (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 10 nadomesti s stopnjo 0.25'7. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, uporablja pa se od 1.6. 1984 dalje. Številka: 7/84—1 Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI NIKO GALEŠA, I. r. 211. uporablja pa se od I. 6. 1984 dalje. Številka: 73/84—l Datum: 25. 5. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE KRAJEVNE SKUPNOSTI DRAGO .SOTLER. I. r. 212. Izvršilni odbor Območne vodne skupnosti Dolenjske. Novo mesto OBJAVLJA po pooblastilu Skupščine Območne vodne skupnosti Dolenjske. Novo mesto naslednje nove prispevne stopnje povračil od katastrskega dohodka, kot sledi: — za občino Brežice, 0.350 od KD — za občino Črnomelj, 0,310 od KD — za občino Krško, 0,36'/ od KD — za občino Laško (del), 0,280 od KD — za občino Metlika, 0,260 od K D — za občino Novo mesto, 0.360, od K D — za občino Sevnica, 0,340, od KD — za občino Trebnje, 0,35% od KD Ta sklep se objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu in velja od 1. I. 1984 dalje. SAMOUPRAVNI SPORAZUM O USTANOVITVI OBMOČNE SAMOUPRAVNE INTERESNE SKUPNOSTI ZA POŠTNI, TELEGRAFSKI IN TELEFONSKI PROMET NOVO MESTO L STATUSNE DOLOČBE 1. člen Zaradi zadovoljevanja po -sebnih in skupnih potreb na področju poštnega telegrafskega in telefonskega (v nadaljnjem besedilu: ptt) prometa ter zagotovitve delovanja ptt sistema kot usklajene celote na območju občin Brežice, Črnomelj, Krško, Metlika, Novo mesto, Sevnica in Trebnje se delavci v TOZD, delovni ljudje in občbni v KS kot uporabniki ptt storitev in delavci, ki opravljajo storitve v ptt prometu kot izvajalci ptt storitev, v skladu z zakonom ustanovijo Samoupravno interesno skupnost za ptt promet Novo mesto (v nadaljnjem besedilu: skupnost). Območje skupnosti predstavlja v tehničnem in tehnološkem pogledu zaokroženo celoto, ki jo v telefonskem prometu tvon območje glavne avtomatske telefonske centrale Novo mesto, v telegrafskem prometu območje končne avtomatske telegrafske centrale Novo mesto in v poštnem prometu območje poštnega centra Novo mesto. 2. člen Člani skupnosti so delavci v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, delovnih skupnostih in v drugih samoupravnih organizacijah in skupnostih ter delovni ljudje in občani v krajevnih skupnostih kot uporabniki ptt storitev prav tako pa tudi delavci v temeljnih organizacijah združenega dela in delovni skupnosti, ki opravljajo storitve v ptt prometu na območju skupnosti kot izvajalcLptt storitev, ki člani skupnosti postanejo potem, ko sprejmejo ta samoupravni sporazum in ga podpišejo pooblaščene osebe. 3. člen Delovno področje skupnosti je: — zadovoljevanje osebnih in skupnih potreb na področju ptt prometa, — enakopravno in skupno oblikovanje politike razvoja ptt prometa in določanje programov razvoja, — izenačenje pogojev dostopnosti ptt storitev. — usklajevanje sistema te-legralsko-telefonskih zvez. — združevanje sredstev in določanje namena njihove porabe. — vplivanje na oblikovanje cen ptt storitev in sodelovanje pri oblikovanju teh cen, — uresničevanje drugih skupnih interesov. 4. člen Skupnost je pravna oseba s pravicami, obveznostmi, in odgovornostmi, ki jih določa ustava, zakon in ta samoupravni sporazum. Skupnost odgovarja za obveznosti, ki jih prevzame v pravnem prometu z drugimi z vsemi sredstvi, s Tcaterimi razpolaga (popolna odgovornost). Skupnost razpolaga s sredstvi, ki jih združijo uporabniki za uresničevanje v skupnosti dogovorjenih programov in sicer po naslednjih osnovah: — od doseženega števila telegrafskih in telefonskih impulzov, — od izgrajenih novih telefonskih priključkov, — po drugih osnovah na podlagi posebnih sporazumov in pogodb zaradi doseganja hitrejšega ali večjega razvoja. S samoupravnim sporazumom o temeljih plana se podrobneje opredelijo osnove, pogoji in način združevanja sredstev ter nameni za katere se združena -sredstva lahko uporabijo. 5. člen Ime skupnosti je: Območna samoupravna interesna skupnost za ptt promet Novo mesto p. o. Sedež skupnosti je v Novem mestu, Novi trg 7. Telegrafski naziv skupnosti je: OSIS ptt Novo mesto 6. člen Skupnost predstavljata in zastopata predsednik skupščine in namestnik predsednika skupščine, ki sta upravičena, da Vdmenu skupnosti v okviru njenega delovnega področja (3. člen) sklepata pogodbe in opravljata druga pravna dejanja, kakor tudi, da zastopata skupnosti pred sodišči in drugimi organi brez omejitve. Predsednik skupščine in namestnik predsednika skupščine smeta dati v mejah svojih pooblastil iz prejšnjega odstavka drugi osebi pismeno pooblastilo za sklepanje posamično določenih pogodb in za Na podlagi določil 2. člena Zakona o samoprispevku (U-radni list SRS, št. 3/73 in 17/83) in v skladu s priporočilom zbora združenega dela in zbora občin skupščine SR Slovenije z dne 28. 3. 1984 je sk u pšč i n a krajevne skupnosti Žabja vas na seji dne 25. 5. 1984 sprejela SKLEP o spremembi sklepa o uvedbi krajevnega samoprispevka za območje krajevne skupnosti Žabja vas 1. člen V sklepu o uvedbi krajevnega samoprispevka zaobmočje krajevne skupnosti Žabja vas (Skupščinski Dolenjski list št. 5/84) se v 2. točki 6. člena stopnja 1% nadomesti s stopnjo 0,25%. 2. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu, 'Novo mesto, 5. 6. 1984 Predsednik IO—OVSD: JOŽE AVŠ1Č, 1. r. 213. Na podlagi 6., 7. in 12. člena Zakona o samoupravnih interesnih skupnostih "za poštni, telegrafski in telefonski promet (Ur. list SRS 24/75) so delavci temeljnih organizacij združenega dela ter , delovni ljudje in občani v krajevnih skupnostih občin Brežice, Črnomelj, Krško, Metlika, Novo mesto, Sevnica in Trebnje kot uporabniki poštnih, telegrafskih in telefonskih storitev in delavci, ki opravljajo storitve v poštnem, telegrafskem in telefonskem prometu v TOZD 'za ptt promet Krško, TOZD za ptt promet Novo mesto, TOŽD ptt Center Novo mesto in Delovne skupnosti skupnih služb, združeni v Podjetje za ptt promet Novo mesto, kot izvajalci poštnih, telegrafskih in telefonskih storitev sklenili naslednji druga posamično določena pravna dejanja. Interno je predstavljanje in zastopanje med predsednikom in namestnikom predsednika skupščine določeno tako, da namestnik predsednika skupščine skupnost predstavlja in zastopa v odsotnosti predsednika. 7. člen ' Zaradi uresničevanja skupnih interesov na področju ptt prometa v Sloveniji se skupnost skupaj z drugimi območnimi skupnostmi z nosilci splošnih in pomembnejših funkcionalnih sistemov telegrafsko telefonskih zvez in z večjimi organizacijami združuje v Samoupravno interesno skupnost ptt prometa Slovenije. II. SKUPNI INTERESI IN NALOGE SKUPNOSTI: 8. člen Skupni interesi članov skupnosti so zlasti tisti interesi, ki jih lahko na področju ptt dejavnosti člani hitreje in bolje uresničujejo le v skupnem sodelovanju. Skupni interesi so zlasti: — usklajen razvoj in delovanje sistema ptt zvez na področju skupnosti, — dostopnost’, kvaliteta in trajnost opravljanja ptt storitev, — optimalni in hitrejši razvoj in izkoriščanje ptt zmogljivosti, — reševanje drugih skupnih interesov. 9. člen Pri uresničevanju skupnih interesov iz prejšnjega člena ima skupnost zlasti naslednje naloge. — določa politiko razvoja ptt prometa na območju skupnosti skladno z družbeno ekonomsko politiko razsoja občin in krajevnih skupnosti s tem. da sprejema dolgoročne, srednjeročne in letne plane razvoja ptt prometa in smernice za uresničevanje teh planov, — usklajuje razvoj ptt prometa in delovanje sistemov ptt zvez z drugimi območji, — zagotavlja združevanje sredstev za izgradnjo magistralnih, tranzitnih in mednarodnih zmogljivosti ter uresničevanje sprejetih planov razvoja, — skrbi za hitrejši in usklajen razvoj ptt omrežja na manj razvitih območjih, — vpliva na oblikovanje cen ptt storitev in sodeluje pri odločanju politike cen ptt sto- ritev, ki veljajo samo na območju skupnosti ter se dogova-. rja 0 višjih cenah, kot so dogovorjene v republiki, ki naj veljajo na njenem območju za posamezne ptt storitve za določen čas in določen namen, — v skladu z zakonom in splošnimi pogoji za opravljanje ptt storitev sprejerna posebne akte o ureditvi pravic in obveznosti uporabnikov in izvajalcev ptt storitey, — razrešuje druge skupne interese ter ureja druga medsebojna razmerja, pravice in obveznosti, ki jih določa ta sporazum, statut ali skupščina. 10. člen Člani skupnosti imajo pravico, da v skupnosti s samoupravnim sporazumevanjem u-sklajujejo politiko razvoja ptt ^prometa, svoje plane in druge skupne interese, da bi tako z razvitejšim ptt sistemom omogočili sebi in družbenemu delu boljše pogoje za pridobivanje dohodka, večjo produktivnost svojega in celotnega družbenega dela ter uresniči skupaj dogovorjeno razvojno politiko. 11. člen Člani skupnosti urejajo medsebojne pravice, obveznosti in odgovornosti v družbenoekonomskih in drugih samoupravnih odnosih s samoupravnim sporazumevanjem in z drugimi oblikami samoupravnega odločanja v skladu z zakonom, ter sporazumom, statutom in drugimi samoupravnimi splošnimi akti. III. PLANIRANJE RAZVOJA PTT PROMETA 12. člen Temeljni cilj planiranja razvoja ptt prometa v skupnosti je organizirano zadovoljevanje potreb članov skupnosti po ptt storitvah. Skupnost sprejema dolgoročne, srednjeročne in letne plane. 13. člen Člani skupnosti na podlagi sklepa skupščine o pripravi člana, delovnega programa pripravljanja plana in strokov nih podlag" za oblikovanje elementov . za samoupravni sporazum o temeljih plana za srednjeročno obdobje, sprejmejo elemente za ta sporazum in jih nato po svojih delegatih usklajujejo v skupščini skupnosti. Uporabniki sprejemajo zlasti elemente s katerimi opredeljujejo: — obseg potreb po posa- meznih vrstah ptt storitev ter njihovo kvaliteto, — pogoje in kriterije, pod katerimi naj bi jim bile te potrebe zadovoljene, — prostorsko organizacijo in lokacijsko zmogljivost, — sredstva, ki naj bi jih združevali za zadovoljitev svojih potreb v okviru skupnosti. • Izvajalci pa sprejmejo zlasti elemente s katerimi opredelijo: — obseg in kvaliteto ptt storitev, ki jih lahko zagotovijo ob danih zmogljivostih ter po veljavnih normativih in standardih, — predloge za morebitno spremembo veljavnih normativov in standardov, '— merila za združevanje sredstev. 14. člen Na podlagi usklajenih elementov iz prejšnjega člena in v skladu s svojimi temelji plana člani skupnosti sklepajo samoupravni sporazum o temeljih plana za srednjeročno obdobje s katerim usklajujejo in opredeljujejo svoje skupne potrebe in interese ter pravice in obveznosti, ki se nanašajo na razreševanje nalog zaradi katerih je bila skupnost ustanovljena, zlasti pa določajo: — fizični obseg ptt storitev, — standarde in normative, ki jim morajo ustrezati ptt storitve, — kriterije in merila, po katerih se bodo ugotavljale cene ptt storitev, — posebne pogoje pod katerimi bodo ptt storitve na razpolago uporabnikom, — objekti, ki se bodo zgradili po sporazumu, lokacijo in rok dograditve ter znesek, ki se združuje po sporazumu za posamezni objekt, — združevanje sredstev za uresničevanje programa ter osnove in merila po katerih bodo udeleženci združevali sredstva za ta program, — skupne denarne obveznosti udeležencev, — način nadzora nad izvajanjem sporazuma, — druge pravice in obveznosti in odgovornosti udeležencev. 15. člen Potem ko skupščina ugotovi, da je sporazum iz prejšnjega člena veljayno sklenjen, sprejme plan razvoja ptt prometa skupnosti za srednjeročno obdobje, ki vsebuje zlasti. — srednjeročne cilje razvoja ptt dejavnosti, — naloge, obveznosti in sredstva iz samoupravnega sporazuma o temeljih plana skupnosti, — naloge, ki jih skupnost prevzema po dr °ih sporazumih, dogovorih m predpisih, ter ukrepe in sredstva za njihovo uresničitev, — organizacijske, kadrovske in materialne ukrepe za uresničitev samoupravnega sporazuma o temeljih plana. Za izvajanje nalog in uresničevanje srednjeročnih planov skupščina sprejme letne plane v katerih določi politiko, naloge in ukrepe za izvajanje srednjeročnega plana v posameznem letu. 16. člen V postopku samoupravnega planiranja se uporabljajo določbe pravilnika in metodologije o planiranju v ptt prometu Slovenije. IV.. SAMOUPRAVNA ORGANIZIRANOST SKUPNOSTI 1. Skupščina skupnosti 17. člen Organ upravljanja skupnosti je skupščina skupnosti, ki jo sestavljajo delegati članov skupnosti. 18. člen Skupščino skupnosti sestavljata zbor uporabnikov ptt storitev, ki ima 30 delegatskih mest in zbor izvajalcev ptt storitev, ki ima 10 delegatskih mest. Mandat skupščine traja štiri leta. Vsaka občina, na območju katerih skupnost deluje, je v zboru uporabnikov zastopana s po 4 delegate, razen občine Novo mesto, ki ima 6 delegatov. Polovico delegatov iz vsake občine delegira konferenca delegatov krajevnih skupnosti, drugo polovico pa konferenca delegatov združenega dela. Vsak član skupnosti pa v ustrezno konferenco delegatov delegira po enega delegata. Pred vsako sejo skupščine član skupnosti, kije nosilec konference delegatov, zaradi delegiranja in usklajevanja stališč skliče konferenco delegatov. Vsaka temeljna organizacija izvajalcev je v zboru izvajalcev zastopana s po 3 delegati, delovna skupnost pa z enim, ki jih delegirajo njihovi organi upravljanja. Razmerje med delegati in člani skupnosti, ki jih zastopajo, delegiranje in status delegatov, odgovornost in druga vprašanja iz teh razmerij urejajo člani skupnosti v sv- ojih samoupravnih splošnih aktih. 19. člen Skupščina na skupni seji obeh zborov odloča zlasti o medsebojnih zadevah: 1. Sprejema ugotovitveni sklep o sprejemu tega samoupravnega sporazuma in samoupravnega sporazuma o temeljih plana ter njunih spre-, memb in dopolnitev, 2. sprejema samoupravne splošne akte in njihove spremembe in dopolnitve, 3. ustanavlja enote skupnosti v okviru občin ali krajevnih skupnosti, —•»*njp 4. voli in razrešuje predsednika skupščine in njegovega namestnika, 5. voli in razrešuje odbor za SLO in DS, odbor za družbenoekonomske odnose in odbor za samoupravni nadzor ter imenuje in razrešuje druga stalna in začasna delovna telesa skupščine, 6. imenuje in razrešuje dele* gate v skupščino SIS ptt prometa Slovenije in jim daje smernice za delo, 7. sklepa o pristopu k družbenim dogovorom in samoupravnim sporazumom, 8. sprejema akt o ustanovitvi posebnega sodišča združenega dela ali druga samoupravna sodišča. 9. daje obvezne razlage tega sporazuma in drugih samoupravnih splošnih aktov, ki jih sprejema. 10. zavzema stališča do vprašanj o ptt prometu, ki jih bodo obravnavali organi družbenopolitičnih in krajevnih skupnosti, 11. Opravlja druge zadeve določene z zakonom, družbenimi dogovori, samoupravnimi sporazumi ter sporazumom in drugimi samoupravni mi splošnimi akti. 20. člen Skupščina na ločenih sejah obeh zborov enakopravno odloča o naslednjih zadevah: 1. določa predlog tega samoupravnega sporazuma in njegovih sprememb in dopolnitev, 2. sprejema statut skupnosti in njegove spremembe in dopolnitve, 3. določa predlog samoupravnega sporazuma o temeljih plana skupnosti in njegovih sprememb in dopolnitev, 4. sprejema dolgoročne, srednjeročne in letne plane skupnosti, 5. sprejema plan združevanja sredstev uporabnikov in plan porabe združenih sredstev ter poročilo o izvršitvi plana. 21. člen Zbor uporabnikov in zbor izvajalcev sampstojno volita predsednika zbora in njegovega namestnika, ter komisije in druga delovna telesa zborov. 22. člen Skupščina lahko veljavno sklepa, če je na seji navzočih več kot polovica delegatov vsakega zbora. Na skupni seji sprejema skupščina odločitve v zadevah po 19. členu tega sporazuma z večino glasov navzočih delegatov. Na ločenih sejah obeh zborov sprejema skupščina odločitve v zadevah po 20. členu tega sporazuma z večino glasov navzočih delegatov posameznega zbora, kar velja tudi za odločanje o zadevah, o katerih odloča posamezen zbor samostojno po 21. členu. 23. člen Ce odločitev, kiju sprejmeta enakopravno na ločenih sejah oba zbora, ni bila sprejeta v enakem besedilu v obeh zborih. se opravi usklajevalni postopek med zboroma v skladu s statutom. 24. člen Predsednika skupščine in njegovega namestnika izvoli skupščina izmed delegatov skupščine za dobo štirih let in sta lahko ža 'to funkcijo izvoljena največ dvakrat zaporedoma. Predsednik skupščine zastopa in predstavlja skupnost, sklicuje in vodi skupne seje, skrbi, da posluje skupščina po tem sporazumu, statutu in poslovniku, podpisuje splošne akte. sklepe in druge odločitve, ki jih je sprejela skupščina, razen v tistih zadevah, o katerih odloča posamezen zbor samostojno in opravlja druge zadeve, ki so mu dane s poslovnikom. V odstotnosti nadomešča predsednika njegov namestnik. 25. člen Vsak zbor ima predsednika in namestnika predsednika zbora, ki ju izvoli zbor izmed delegatov zbora za dobo 4 let in sta lahko za to funkcijo izvoljena največ dvakrat zaporedoma. Predsednik zbora sklicuje in vodi ločene in samostojne seje zbora, podpisuje akte, sklepe in druge odločitve zbora, kijih ta sprejema samostojno, skrbi da posluje zbor po tem sporazumu,.statutu in poslovniku in opravlja druge zadeve po poslovniku. V odsotnosti nadomešča predsednika zbora njegov namestnik. 26. člen Skupščiina ima kot metodo dela predsedstvo skupščine, ki ga sestavljajo po položaju: — predsednik skupščine, — namestnik predsednika skupščine, — predsednik o,dbora za družbenoekonomske odnose, 27. člen Predsedstvo vodi delo skupščine in pri tem zlasti: — obravnava gradivo za vse oblike zasedanj zborov skupščine — obravnava predloge kadrovskih vprašanj v zvezi z volitvami in imenovanji, — sprejema izvršitev pla nov skupščine in sprejema ukrepa za njihovo izvršitev, — usklajuje delo zborov skupščin in njenih teles, — skrbi za informiranje javnosti — sprejema začasne sklepe o sprejemu poročila o izvršitvi plana združevanja in porabe združenih sredstev in poročila o stanju sredstev in virov, — obravnava druge zadeve, določene z zakonom, ter sporazumom in statutom. 2. Stalni in začasni organi skupščine 28. člen Za proučevanje posameznih zadev in pripravo predlogov ima skupščina kot svoj stalni organ odbor za družbenoekonomske odnose. Skupščina pa po potrebi lahko imenuje tudi druge stalne ali začasne organe za razrešitev posameznih vprašanj. 29. člen Odbor ima predsednika, namestnika predsednika in tri člane. Odbor voli skupščina, na skupni seji obeh zborov in sicer predsednika in dva člana iz zbora uporabnikov, namestnika predsednika in enega člana pa iz zbora izvajalcev. Mandat odbora je stalen in traja štiri leta. 30. člen Odbor ima zlasti naslednje pristojnosti: — daje v javno razpravo osnutek samoupravnega sporazuma o temeljih plana skupnosti. dolgoročnega, srednjeročnega in letnega plana, — zbira pripombe iz javne razprave, oblikuje predloge teh in drugih planskih aktov —y— ter jih posreduje skupščini v -nadaljni postopek, — proučuje in obravnava druge zadeve iz področja družbenoekonomskih odnosov predvsem tudi iz področja združevanja dela in sredstev ptt uporabnikov in cen ptt storitev ter skupščini predlaga v sprejem samoupravne in druge splošne akte, — opravlja druge zadeve za katere ga pooblasti skupščina. V. SPLOŠNA LJUDSKA OBRAMBA 31. člen Skupnost na področju splošne ljudske obrambe in družbene samozaščite opravlja naloge. ki jih določa ustava in zakon, itlasti pa se je dolžna pripravljati na delo v izrednih in vojnih razmerah, sprejeti obrambni in varnostni načrt ter usklajevati svoje obrambne priprave z obrambnimi pripra vami članov skupnosti. Za organiziranje in izvajanje in vodenje obrambnih priprav se v skupnosti oblikuje odbor za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito. 32. člen Odbor ima predsednika, namestnika predsednika in štiri člane. Odbor voli skupščina na skupni seji obeh zborov in sicer po dva člana iz vsakega zbora. Predsednik in namestnik predsednika odbora pa sta po položaju predsednik skupščine in namestnik predsednika skupščine. Mandat odbora je stalen in traja štiri leta. 33. člen /Odbor ima zlasti naslednje pristojnosti: — usklajuje obrambne priprave z organi družbenopolitičnih skupnosti oz. drugimi pristojnimi organizacijami in organi, — predlaga obrambne elemente razvojnih načrtov in drugih samoupravnih splošnih aktov ter ukrepov za varovanje družbenega premoženja pred škodljivimi dejanji in vplivi, — opravlja druga dela pri obrambnih in samozaščitnih pripravah in ukrepih na podla gi ustave in zakona VI. NADZOR NAD DEL-LOM SKUPNOSTI 34. člen Nadzor nad delom skupnos ti in nad izvajanjem tega spo- razuma in drugih samoupravnih splošnih aktov opravljajo: — člani skupnosti neposredno, — skupščina in njeni organi, — odbor samoupravne delavske kontrole , 35. člen Neposredni nadzor opravljajo člani skupnosti zlasti s tem, da obravnavajo poročila o deiu skupnosti, opozarjajo njene organe na nepravilnosti pri njihovem delu in s tem, da določajo pravice, obveznosti in odgovornosti delegatov za. njihovo delo v organih skupnosti. 36. člen Odbor za samoupravni nadzor ima predsednika, namestnika predsednika in tri člane. Predsednika, namestnika predsednika in člane odbora izvolijo člani skupnosti, ki delegirajo delegate v skupnost po predhodnem kandidacijskem postopku, ki velja za delegiranje delegatov v skupščino skupnosti. Mandat odbora je stalen in traja štiri leta. 37. člen Delo skupnosti in njihovih organov je javno. Skupnost in njeni organi so dolžni obvešča ti javnost o pripravah in sprejem aktov ter o izvrševanju nalog iz njenega delovnega področja. Oblike in načini obveščanja so zlasti sredstva javnega obveščanja, tiskovne konference, posebna poročila in pismena gradiva za seje skupščine in drugih organov. Člani skupnosti imajo pravico postavljati vprašanja, dajati predloge in pobude iz delovnega področja skupnosti. Organi skupnosti so dolžni vprašanja, predloge in pobude obravnavati in nanje odgovoriti. VIL ENOTE SKUPNOSTI , 39. člen Enote skupnosti se lahko ustanovijo na pobudo članov skupnosti za območje ene ali več krajevnih skupnosti ali občine, kadar je to v njihovem interesu. 40. člen Enota skupnosti je oblika medsebojnega dogovarjanja in usklajevanja skupnih interesov uporabnikov in izvajalcev ptt storitev na ožjem območju. Naloge enote, ki izhajajo iz teh skupnih interesov st): — usklejevanje razvoja ptt omrežja in kapacitete s potre- bami uporabnikov na svojem območju v okviru skupne politike skupnosti, zlasti: a) izgradnja in razvoj krajevnega ptt omrežja končnih telefonskih central in izgradnja ptt objektov, - b) povezava krajevnih ptt kapacitet v širše tehnološke nivoje ptt prometa, c) ustanavljanje in ukinjanje pošt, telegrafov in telefonov, — povezava s komunalnimi dejavnostmi na svojem območju in usklajevanje izgradnje kapacitet z ostalimi komunalnimi objekti, — dajanje inicijativ skupščinam občin za sprejem odlokov, s katerimi se nalagajo uporabnikom ptt storitev določene dolžnosti zaradi zagotovitve rednega in pravilnega funkcioniranja in razvoja ptt prometa, — ugotavljanje sredstev za uresničevanje posebej dogovorjenih potreb in enotnost članov na svojem območju, — opravljanje drugih nalog, ki zaradi uresničevanja skupnih jnteresov na svojem področju sodijo v'njeno pristojnost. 41. člen Enote skupnosti so pri izvrševanju nalog iz prejšnjega člena dolžne upoštevati sklepe organov v skupnosti. Samoupravno organiziranost enot skupnosti, način delegiranja in sprejemanja sklepov in druga vprašanja, ki zadevajo njeno delovanje, se ureja s statutom skupnosti. IX'. REŠEVANJE SPOROV 42. člen Udeleženci tega samoupravnega sporazuma so soglasni, da bodo medsebojne spore reševali sporazumno na osnovi sporazumevanja in dogovarjanja v organih skupnosti in delovnih telesih. 43. člen Za reševanje sporov med člani skupnost, ki jih ni mogoče rešiti na način iz prejšnjega člena je pristojno posebno sodišče združenega dela. ki ga skupaj z drugimi območnimi skupnostmi ptt prometa ustanovi SIS ptt promet Slovenije. Do ustanovitve tega sodišča pa se za reševanje sporov med člani skupnosti ustanovi notranja arbitraža kot posebno samoupravno sodišče. Z aktom o ustanovitvi notranje arbitraže se uredi pristojnost, sestava. organizacija in sedež arbitraže, postopek pred arbit- ražo, način zagotavljanja sredstev za njeno delo in druge zadeve, pomembne za njeno uspešno delo. X. OPRAVLJANJE STROKOVNIH, ADMINISTRATIVNIH, POMOŽNIH IN TEM PODOBNIH DEL ZA SKUPNOST 44. člen Za skupnost opravlja strokovna, administrativna, tehnična, pomožna in druga tem podobna dela delovna skupnost Podjetja za ptt promet Novo mesto na podlagi posebnega samoupravnega sporazuma o medsebojnih pravicah, obveznostih in odgovornostih. Skupnost ima tajnika skupnosti, ki je za svoje delo odgovoren skupščini skupnosti. 45. člen Stroške za strokovna, administrativna, pomožna in podobna dela za skupnost in stroške delegatom za udeležbo na sejah organov skupnosti, krijejo temeljne organizacije izvajalcev na način kot velja za pokrivanje stroškov delovne skupnosti Podjetja za ptt promet Novo mesto. Stroški za izdelavo posebnih elaboratov in študij, ki jih naročijo organi skupnosti in drugi izredni stroški, se krijejo na način, ki ga določi skupščina. XI. ODGOVORNOST ZA IZVAJANJE SPORAZUMA 46. člen Za izvajanje tega sporazuma, statuta in odločitev organov skupnosti so odgovorni člani skupnosti in njihovi delegati. XII. PREDHODNE IN KONČNE DOLOČBE prejšnjega člena podpiše sklep o pristopu, z rednim delom pa začne, ko se konstituira skupščina. 49. člen Statut skupnosti in ostali samoupravni splošni akti morajo biti sprejeti v roku 6 mesecev po ustanovitvi skupnosti. 50. člen Po njeni ustanovitvi v skup^ nost lahko pristopijo novi člani, ki izpolnjujejo pogoje iz 2. člena. , 51. člen Ta sporazum začne veljati 8. dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. 52. člen Z dnem uveljavitve tega sporazuma preneha veljati Samoupravni sporazum sprejet ha seji Skupščine OS1S za ptt promet dne 6. 5. 1976. Novo mesto, maj 1984 214. Na podlagi 6. člena Zakona o samoupravnih interesnih skupnostih za poštni, telegrafski in telefonski promet (Ur. list SRS 20/75) in na podlagi 49. člena Samoupravnega sporazuma o ustanovitvi Območne samoupravne interesne skupnosti za poštni, telegrafski in telefonski promet Novo mesto je skupščina Območne samoupravne interesne skupnosti za poštni, telegrafski in telefonski promet Novo mesto na svoji seji dne 29. 5. 1984 sprejela naslednji STATUT Območne samoupravne interesne skupnosti za ptt promet Novo mesto 47. člen Ta samoupravni sporazum je sklenjen, ko ga v skladu s svojimi samoupravnimi splošnimi akti sprejmejo najmanj vse temeljne organizacije in delovna skupnost izvajalcev in več kot polovica organizacij in krajevnih ter drugih skupnosti. ki so po 2. členu lahko člani skupnosti v zboru uporabnikov in ko je nanj dano soglasje izvršnih svetov skupščin občin Brežice. Črnomelj, Krško, Metlika, Novo mesto, Ševnica in Trebnje. 48. člen Skupnost je ustanovljena z dnem. ko predpisana večina pooblaščenih oseb članov iz L UVODNA DOLOČBA L člen S tem statutom se podrobneje ureja delovno področje in druge statusne določbe Območne samoupravne interesne * skupnosti za poštni, telegrafski in telefonski promet Novo mesto (v nadaljnjem besedilu skupnost). Organizacija skupnosti, sestav, pooblastila /in odgovornosti skupščine in drugih organov skupnosti, način odločanja v organih skupščine. pravice članov, ki v skupnosti združujejo sredstva, način kako člani nadzorujejo delo organov upravljanja in strokovnih služb in druge zadeve skupnega pomena. 11. STATUSNE DOLOČBE 2. člen Člani skupnosti so delavci v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, delovnih skupnostih in v drugih samoupravnih organizacijah' in skupnostih ter delovni lavci v temeljnih organizacijah združenega dela in delovni skupnosti, ki opravljajo storitve v ptt prometu na območju skupnosti kot izvajalci ptt storitev, ki člani skupnosti postanejo potem, ko sprejmejo samoupravni sporazum o ustanovitvi skupnosti in ga podpišejo pooblaščene osebe. Strokovna služba vodi register posebej za uporabnike in posebej za izvajalce. 3. člen Delovno področje skupnosti je: — zadovoljevanje osebnih in skupnih potreb na področju ptt prometa, — enakopravno in skupno oblikovanje politike razvoja ptt prometa in določanje programov razvoja, — izenačevanje pfegojev dostopnosti ptt storitev, — usklajevanje sistema te-legrafskotelefonskih zvez, — združevanje sredstev in določanje namena njihove uporabe, — vplivanje na oblikovanje cen ptt Storitev in sodelovanje pri oblikovanju teh cen, — uresničevanje drugih skupnih interesov. 4. člen Skupnost je pravna oseba s pravicami, obveznostmi in odgovornostmi. kijih določa ustava, zakon in samoupravni sporazum o ustanovitvi skupnosti. Skupnost odgovarja za obveznosti, ki jih prevzame v pravnem prometu z drugimi z vsemi sredstvi, s katerimi razp olaga (popolna odgovornost). Skupnost razpolaga s sredstvi, ki jih združijo uporabniki za uresničevanje v skupnosti dogovorjenih programov in sicer po naslednjih osnovah: — od doseženega števila telegrafskih in telefonskih impulzov, — od izgrajenih novih telefonskih priključkov, — po drugih osnovah na podlagi posebnih sporazumov in pogodb zaradi doseganja hitrejšega ali večjega razvoja. S samoupravnim sporazumom o temeljih plana se-podrobneje opredelijo osnove, pogoji in način združevanja sredstev ter nameni, za katere se združena sredstva lahko uporabijo. 5. člen Ime skupnosti je: Območna samoupravna interesna skupnost za ptt promet Novo mesto, p. o. Sedež skupnosti je v Novem 6. člen Skupnost predstavljata in zastopata predsednik skupščine in namestnik predsednika skupščine, ki sta upravičena, da v imenu skupnosti v okviru njenega delovnega področja (3. člen) sklepata pogodbe in opravljata druga pravna dejanja. kakor tudi, da zastopa skupnost pred sodišči in drugimi organi brez omejitve. Predsednik skupščine in namestnik predsednika skupščine smeta dati v mejah svojih pooblastil iz prejšnjega odstavka drugi osebi pismeno, pooblastilo za sklepanje posamično določenih pogodb in 7.a druga posamično določena pravna dejanja. Interno je predstavljanje in zastopanje med predsednikom in namestnikom predsednika skupščine določeno tako, da namestnik predsednika skupščine skupnosti predstavlja in zastopa v odsotnosti predsednika. 7. člen Skupnost ima svoj žig okro-le oblike z. besedilom: Območna SIS za ptt promet Novo mesto, p. o. Novo mesto. Novi trg 7. 8. člen Skupnost ima pri službi družbenega knjigovodstva Novo mesto odprt žiro račun in druge račune. 9. člen Skupnost je vpisana v sodni register pri Temeljnem sodišču v Novem mestu, Enota v Novem mestu. 10. člen Zaradi uresničevanja skupnih interesov na področju ptt prometa v Sloveniji se skupnost skupaj z drugimi območnimi skupnostmi in z nosilci splošnih in pomembnejših funkcionalnih sistemov telegrafsko telefonskih zvez in z večjimi organizacijami združuje v Samoupravno interesno skupnost ptt prometa Slovenije. III. ORGANIZACIJA SKUPNOSTI 11. člen Skupnost je območnega značaja in deluje na območju občin Brežice, Črnomelj, Krško, Metlika, Novo mesto, Sevnica in Trebnje. 12. člen Skupnost nima organiziranih enot skupnosti. Člani skupnosti pa lahko dajo pobudo, da se za območje ene ali več KS ali občine ustanovi enota skupnosti; odloča skupščina skupnosti. Enota skupnosti v 6 mesecih po ustanovitvi sprejme statut enote in druge samoupravne splošnq akte, ki morajo biti usklajeni S Samoupravnim sporazumom o ustanovitvi skupnosti, tem statutom in drugimi samoupravnimi splošnimi akti skupnosti. S statutom člani enote skupnosti uredijo način delegiranja in sprejemanja sklepov,, samoupravno organiziranost enote in druga vprašanja, ki zadevajo njeno delovanje. IV. SAMOUPRAVNA ORGANIZIRANOST SKUPNOSTI I. Skupščina skupnosti 13. člen Organ upravljanja skupnosti je skupščina skupnosti, ki jo sestavljajo delegati članov skupnosti. Skupščina je sestavljena iz: — zbora delegatov uporabnikov, ki šteje 30 delegatskih mest in — zbora delegatov izvajalcev, ki šteje 10 delegatskih mest. 14. člen Uporabniki ptt storitev se povezujejo v 18 konferenc delegatov z naslednjim številom delegatskih mest v zboru uporabnikov. 1. Konf. delegatov združenega dela občine Brežice 2 2. Konf. delegatov združenega dela občine Črnomelj 2 3. Konf. delegatov združenega dela občine Krško 2 4. Konf. delegatov združenega dela občine Metlika 2 5. Konf. delegatov združenega dela občine Novo mesto .1 I 6. Konf. delegatov združili nega dela občine Novo mesto II. 1 7. Konf. delegatov združenega dela občine Novo mesto 111. 1 8. Konf. delegatov združenega dela občine Sevnica 2 9. Konf. delegatov združenega dela občine Trebnje 2 10. Konf. delegatov delovnih ljudi in Občanov občine Brežice 2 11. Konf. delegatov delovnih ljudi in občanov občine Črnomelj 2 12. Konf« delegatov delovnih ljudi in občanov občine Krško 2 13. Konf. delegatov delovnih ljudi in občanov občine Metlika 2 14. Konf. delegatov delovnih ljudi in občanov občine Novo mesto I 1 15. Konf. delegatov delovnih ljudi in občanov občine Novo mesto II. 1 16. Konf. delegatov delovnih ljtidi in občanov občine Novo mesto III. 1 17. Konf. delegatov delovnih ljudi in občanov občine Sevnica 2 18. Konf. delegatov delovnih ljudi in občanov občine Trebnje 2 O oblikovanju konferenc delegatov skupščina skupnosti sprejme poseben sklep. Funkcijo delegacij za delegiranje delegatov, v konference delegatov opravljajo delavski svetu skupščine krajevnih skupnosti ali drugi ustrezni organi upravljanja organizacij in skupnosti. V posamezni občini se lahko skupaj sklicujejo konference delegatov združenega dela in delovnih ljudi in občanov. 16. člen V zbor izvajalcev delegirajo delavski sveti TOZD in D’SSS, ki opravljajo ptt storitve, naslednje število delegatov: 1. TOZD za ptt promet Novo mesto 3 2. TOZD za ptt promet Krško 3 . 3. TOZD ptt Center Novo mesto 3 4. DSSS 1 16. člen Mandatna doba obeh zborov skupščine traja 4 (štiri) leta. 17. člen Skupščina skupnosti odloča: — na skupni seji obeh zborov, — na ločenih sejah obeh zborov; na katerih odločata oba zbora enakopravno, — na seji posameznega zbora, na kateri zbor odloča samostojno. 18. člen Skupščina na skupni seji obeh zborov odloča zlasti o nasletlnjih zadevah: 1. sprejema ugotovitveni sklep o sprejemu samoupravnega sporazuma o ustanovitvi skupnosti in samoupravnega ljudje in občani v krajevnih skupnostih kot uporabniki ptt storitev prav tako pa tudi de- . mestu, Novi trg 7 Telegrafski naziv skupnosti je: OSIS ptt Novo mesto sporazuma o temeljih plana ter njenih sprememb in dopolnitev. 2. sprejema druge samoupravne splošne akte in njihove spremembe in dopolnitve. 3. ustanavlja enote skupnosti v okviru občin ali krajevnih skupnosti. 4. voli in razrešuje predsednika skupščine in njegovega namestnika. 5. voli in razrešuje odbor za SLO in DS. odbor za družbenoekonomske odnose ter imenuje in razrešuje druga stalna in začasna delovna telesa skupščine, 6. imenuje in razrešuje dele gate v skupščino SIS ptt prometa Slovenije in jim daje smernice za delo, 7. sklepa o pristopu k družbenim dogovorom in samoupravnim sporazumom. 8. sprejema akt o ustanovitvi posebnega sodišča združenega dela ali druga samoupravna sodišča, 9. daje obvezne razlage tega statuta in drugih samoupravnih splošnih aktov, ki jih sprejema, 10. zavzema stališča do vprašanj o ptt prometu, ki jih obravnavajo organi in skupnosti, federacije, republike in občine, 11. opravlja druge zadeve, določene z zakonom, družbenimi dogovori, samoupravnimi sporazumi, tem statutom in drugimi samoupravnimi splošnimi akti. 19. člen Skupščina na ločenih sejah obeh zborov enakopravno odloča o naslednjih zadevah: 1. določa predlog samoupravnega sporazuma o ustanovitvi v skupnost in njegovih sprememb in dopolnitev, 2. sprejema statut skupnosti in njegove spremembe in dopolnitve, 3. določa predlog samoupravnega sporazuma o temeljih plana skupnosti in njegovih sprememb in dopolnitev, 4. sprejema dolgoročne, srednjeročne in letne plane skupnosti, 5. sprejema plan združevanja sredstev uporabnikov in plan porabe združenih sredstev ter poročilo o izvršitvi plana. 20. člen Zbor uporabnikov in zbor izvajalcev samostojno volita predsednika zbora in njegovega namestnika, ter komisije in druga delovna telesa zborov. 21. člen Skupščina skupnosti ima kot metodo dela predsedstvo skupščine, ki ga sestavljajo po položaju: — predsednik skupščine. — namestnik predsednika skupščine. — predsednika obeh zborov skupščine. — predsednik odbora /a družbeno ekonomske odnose. 22. člen Predsedstvo vodi delo skupščine in pri tem zlasti: — obravnava gradivo za vse oblike zasedanj zborov skupščine. — obravnava predloge kadrovskih vprašanj v zvezi z volitvami in imenovanji. — sprejema izvršitev planov skupščine in sprejema ukrepe za njihovo izvršitev. — usklajuje delo zborov skupščine in njenih teles. — skrbi za informiranje javnosti. v — sprejema začasne sklepe o sprejemu poročila o izvršitvi plana združevanja in porabe združenih sredstev in poročila o stanju sredstev in virov. — obravnava druge zadeve, določene z zakonom, tem sporazumom in statutom. Seje predsedstva sklicuje in vodi predsednik skupščine, v njegovi odsotnosti pa njegov namestnik. 2. Stalni in začasni organi •skupščine 23. člen Za proučevanje posameznih zadev in pripravo predlogov ima skupščina kot svoj stalni organ odbor za družbeno ekonomske odnose in odbor za SLO in DS. Skupščina pa po potrebi imenuje tudi druge stalne in začasne organe za razrešitev posameznih vprašanj, a) Odbor za družbeno ekonomske odnose. 24. člen Odbor ima predsednika, namestnika predsednika in tri člane. Odbor voli skupščina, na skupni seji obeh zborov in sicer predsednika in dva člana iz zbora uporabnikov, namestnika predsednika in enega člana pa iz zbora izvajalcev. Mandat odbora je stalen in traja štiri leta. 25. člen Odbor ima zlasti naslednje pristojrfosti: — daje v javno razpravo osnutka samoupravnega sporazuma o temeljih plana skupnosti, dolgoročnega, srednjeročnega in letnega plana, zbira pripombe iz javne razprave, oblikuje predloge teh in drugih planskih aktov ter jih posreduje skupščini v nadaljnji postopek. — proučuje in obravnava druge zadeve i/ področja družbenoekonomskih odnosov predvsem tudi i/ področja združevanja sredstev ptt uporabnikov in cen ptt storitev ter skupščini predlaga v sprejem samoupravne in druge splošne akte. — opravlja druge zadeve, za katere ga pooblasti skupščina. b) Odbor za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito 26. člen ' Odbor ima predsednika, namestnika predsednika in štiri člane. Odbor voli skupščina na skupni seji obeh zborov in sicer po dva člana iz vsakega zbora. Predsednik in namestnik predsednika odbora pa sta po položaju predsednik skupščine in namestnik predsednika skupščine. Mandat odbora je stalen in traja štiri leta. 27. člen Odbor opravlja zlasti naslednje pristojnosti: — sprejema in dopolnjuje obrambni in varnostni načrt skupnosti. — imenuje 'vodjo, namestnika vodje obrambnih priprav ter upravitelja obrambnega načrta, — usklajuje obrambne priprave skupnosti z organi družbenopolitičnih skupnosti oz. drugimi pristojnimi organizacijami in organi. — predlaga obrambne elemente razvojnih načrtov in drugih samoupravnih splošnih aktov ter ukrepov s področja splošne ljudske obrambe in družbene samozaščite, — organizira in skrbi za izvajanje za varovanje družbenega premoženja pred škodljivimi dejanji in vplivi, — opravlja druga dela pri obrambnih in samozaščitnih pripravah in ukrepih na podlagi ustave in zakona. 3. Pravice, obveznosti in odgovornosti delegatov 28. člen Delegati v zboTih skupnosti imajo pravice, obveznosti in odgovornosti, ki jih določajo ustava, zakon, samoupravni sporazum o ustanovitvi skupnosti ter ta statut, predvsem pa: — da izražajo na sejah zborov skupščine stališče in sklepe, sprejetb v delegacijah oz. konferencah delegatov, ki so jih delegirali; %— da predlagajo, oblikujejo '» in sprejemajo sklepe in stališča. — da dejavno sodelujejo v delu skupščine oz. zborov skupščine in organih skupščine. — da skrbijo za obveščanje delegacij in konferenc delegatov o delu skupnosti in njenih organih. 29. člen Delegati so v mejah pravic. obveznosti in odgovornosti samostojni pri svojem delu v skupščini, upoštevaje pri tem smernice, stališča in sklepe delegacij oz. konference delegatov. ki so jih delegirali v skupščino. Delegati so za svoje delp odgovorni članom skupnosti. 30. člen Delegati so lahkoodpoklicani pred iztekom mandata.če ne izpolnjujejo svojih obveznosti. 31. člen Podrobnejša določila o delu delegatov vsebuje poslovnik. V. NAČIN DLLA SKUPŠČI-NL. ZBOROV D ODBOROV 32. člen Skupščina dela in odloča na sejah. Skupščina veljavno sklepa, če je na seji navzočih več kot poiovica delegatov vsakega zbora. Na skupni seji obeh zborov sprejema skupščina odločitve v zadevah po 18. členu tega statuta z večino glasov navzočih delegatov. Na ločenih sejah obeh zborov sprejema skupščina odločitve v zadevah po 19. členu tega statuta z. večino glasov navzočih delegatov posameznega zbora. kar velja tudi za odločanje o zadevah, o katerih odloča posamezen zbor samostojno po 20. členu. 33. člen Predsednika in njegovega namestnika izvoli skupščina izmed delegatov skupščine za dobo štirih let in sta lahko za to funkcijo izvoljena najyeč dvakrat zaporedoma. 'Predsednik skupščine zastopa in predstavlja skupnost, sklicuje in vodi skupne seje, skrbi, da posluje skupščina po zakonu, samoupravnemu sporazumu o ustanovitvi skupnosti, tem statutu, poslovniku ter podpisuje samoupravne splošne akte, sklepe in druge odločitve, ki jih je sprejela skupščina, razen v tistih zadevah, o katerih odloča posamezen zbor samostojno in opravlja druge zadeve, ki so mu dane s poslovnikom. Seje skupščine predsednik sklicuje: — na lastno pobudo, — na predlog predsedstva skupščine, — na predlog odbora za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito, — na predlog odbora za samoupravni nadzor, — po sklepu skupščine oz. posameznega zbora. V odsotnosti nadomešča predsednika njegov namestnik. 34. člen Vsak zbor ima predsednika in manestnika predsednika zbora, ki ju izvoli zbor izmed delegatov zbora za dobo 4 let in sta lahko za to . funkcijo izvoljena največ dvakrat zaporedoma. Predsediiik zbora sklicuje in vodi ločene in samostojne seje zborov, podpisuje sklepe in druge odločitve zbora, kijih ta sprejema samostojno, skrbi da posluje zbor po tem statutu, samoupravnem sporazumu o ustanovitvi skupnosti, poslovniku ter zakonu in opravlja druge zadeve po poslovniku. V odsotnosti nadomešča predsednika njegov namestnik. ' 35. člen Predsednik zbora sklicuje sejo zbora: — na lastno pobudo, — na predlog predsedstva skupščine, — na predlog odbora za splošni ljudski odpor in družbeno samozaščito, — na predlog odbora za samoupravni nadzor, — po sklepu zbora skupščine. 36. člen Vabilo za sejo skupščine in obeh zborov ter predlog dnevnega reda in gradiva zanj morajo biti poslani najmanj 15 dni pred sejo. Gradivo mora jasno opredeljevati vprašanja, o katerih se bo odločalo na seji in mora vsebovati podatke, razloge in obrazložitve, ki so potrebne za odločitev. Gradivu je praviloma priloženo tudi stališče ustreznega telesa skupščine. Predsednik skupščine in predsednika obeh zborov lahko izjemoma skličeta seje v krajšem roku, kot je določeno v prvem odstavku tega člena. Razlogi za tak sklic morajo biti obrazloženi. 37. člen Podrobnejša določila o delu skupščine oziroma posamezne*’:' '->ora se določijo s poslovnikom, ki ga sprejme skupščina oziroma zbor. 38. člen Organi skupščine delajo in odločajo na sejah. Seje organov skupščine sklicujejo predsedniki organov, v njihovi odsotnosti pa njihovi namestniki. Na seji organov skupščine je podana sklepčnost, če seji prisostvuje večina članov. Organi sprejemajo sklepe z večino glasov navzočih članov organa. 39. člen Podrobnejša določila o delu organov skupščine vsebuje poslovnik. VI. USKLAJEVALNI POSTOPEK 40. člen V primeru, da odločitev, ki se sprejema enakopravno v obeh zborih ni bila sprejeta v enakem besedilu na obeh zborih, se opravi usklajevalni postopek med zboroma. 41. člen ‘ Usklajevalni postopek izvede komisija, ki šteje dva delegata zbora uporabnikov in dva delegata zbora izvajalcev. Komisijo in njegovega predsednika imenuje skupščina na skupni seji. Komisija dela na seji. ki ji morajo prisostvovati vsi člani komisije. 42. člen Skupščina skupnosti lahko na isti seji nadaljuje razpravo in sprejme odločitev o zadevi, o kateri ni bilo doseženo soglasje, če komisija iz prejšnjega člena uskladi stališča ih oblikuje predlog odločitve. Če pa kljub usklajevanju ni bilo doseženo soglasje v skupščini in ni mogoče sprejeti odločitve s potrebno večino, skupščina predlog odločitve začasno umakne iz dnevnega reda, komisijo iz prejšnjega člena pa zadolži, da nadaljuje z usklajevalnim postopkom. Komisija mora v roku, ki ga določi skupščina skupnosti, predložiti predsedniku skupščine skupnosti usklajen predlog odločitve ali pa ga obvestiti, da do uskladitve ni prišlo. 43. člen V primeru neuspešnega usklajevalnega postopka glede sklepa posebnega družbenega pomena da skupščina skupnosti pobudo izvršnim svetom občin, na območju katerih skupnosti deluje, da to vprašanje za<”'sno uredijo. VIL NADZOR NAD DELOM SKUPNOSTI 44. člen Nadzor nad delom skupnosti in nad izvajanjem tega statuta in drugih samoupravnih spkošnih aktov opravljajo — člani skupnosti neposredno, — skupščina in njeni organi, — odbor za samoupravni nadzor. 45. člen Neposredni nadzor opravljajo člani skupnosti zlasti s tem, da obravnavajo poročila o delu skupnosti, opozarjajo njene organe na nepravilnosti pri njihovem delu in s tem, da določajo pravice, obveznosti in odgovornosti delegatov za njihovo delo’v organih skupnosti. 46. člen Za uresničevanje in varstvo samoupravnih pravic se v skupnosti 'oblikuje odbor za samoupravni nadzor, ki ima predsednika namestnika predsednika in tri člane. Član odbora za samoupravni nadzor ne more biti hkrati delegat v skupščini skupnosti ali član drugih teles skupščine skupnosti. 47. člen Predsednika in člane odbora za samoupravni nadzor izvolijo člani skupnosti, ki delegirajo delegate v skupnost po predhodnem kandidacijskem postopku, ki velja za delegiranje delegatov v skupščino skupnosti. Mandat odbora je stalen in traja štiri leta. Predsednik in člani odbora so lahko še enkrat izvoljeni. 48. člen Odbor za samoupravni nadzor ima naslednje pristojnosti: — nadzira izvajanje samoupravnega sporazuma o ustanovitvi skupnosti, statuta in drugih samoupravnih splošnih aktov, — nadzira izvajanje sprejetih sklepov, — nadzira delo strokovnih služb, — nadzira družbeno in gospodarsko smotrnost uporabe sredstev skupnosti ter razpolaganje z njimi, — nadzira uresničevanje načela javnosti d e,la skupnosti, — nadzira uresničevanje drugih samoupravnih pravic članov skupnosti. 49. člen Odbor za samoupravni nadzor opravlja nadzor na lastno pobudo ali na pobudo delegacij oz. konference delegatov, skupščine skupnosti, zborov skupščine ali organov skupščine. 50. člen Odbor za samoupravni nad-“zor opravlja nadzor sam, lahko pa za ugotavljanje posameznih vprašanj zadolži ustrezne strokovne organizacije in strokovnjake. 51. člen Odbor za samoupravni nadzor ima pravico in dolžnost, da o svojih ugotovitvah seznanja skupščino skupnosti, posamezen zbor ter organe skupščine kakor tudi člane skupnosti ter. da daje predloge za odpravo ugotovljenih poman-kljivošti. Če se ugotovljene poman-kljivosti oziroma nepravilnosti ne odpravijo, obvesti odbor za samoupravni nadzor o tem pristojnega družbenega pravobranilca samoupravljanja. 52. člen Podrobnejša določila o oblikovanju odbora za samoupravni nadzor ter o načinu njegovega dela, se lahko uredijo s posebnim pravilnikom. VIII. JAVNOST DELA 53. člen Delo skupnosti in njihovih organov je javno. Skupnost in njeni organi so dolžni obveščati javnost o pripravah in sprejeinu aktov ter izvrševanju nalog iz njenega delovnega področja. Oblike in način obveščanja so zlasti sredstva javnega obveščanja, tiskovne konference, posebna poročila in pismena gradiva za sejo skupščine in drugih organov. Člani skupnosti imajo pravico postavljati vprašanja, dajati predloge in pobude iz 'delovnega področja skupnosti. Organi skupnosti so dolžni vprašanja, predloge in pobude obravnavati in nanje odgovoriti. IX. REŠEVANJE SPOROV 54. člen Člani skupnosti imajo pravico postavljati vprašanja, dajati predloge in pobude na osnovi sporazumevanja in dogovarjanja v organih skupnosti in delovnih teles. 55. člen Za reševanje sporov med člani skupnosti, ki jih ni mogoče rešiti na način iz prejšnjega člena je pristojno posebno sodišče združenega pščini skupnosti. Tajnik ima naslednje naloge in pristojnosti: — skrbi za izvaj&nje sprejete politike in sklepov ter samoupravnih sporazumov in drugih samoupravnih splošnih aktov, — pripravlja delovne osnutke samoupravnih splošnih aktov in sklepov in jih daje v obravnavo pristojnim organom skupnosti, — pripravlja gradivo za seje organov skupnosti, — pomaga predsednikom organov skupnosti pri pripravljanju in sklicevanju sej teh organov, — podpisuje dopise in druge akte skupnosti, če za to niso pooblaščeni drugi podpisniki, — opravlja druge naloge, ki jih določa ta statut in drugi samoupravni splošni akti in naloge, za katere ga zadolžijo organi skupnosti. 60. člen Če tajnik ugotovi, daje samoupravni splošni akt, posamični akt, ali sklep organa skupnosti v napsrotju z ustavo, zakonom ali z dogovorjeno politiko skupnosti, je na to dolžan opozoriti organ, ki je tak akt oziroma sklep sprejel. Če organ skupnosti vztraja pri svojem stališču, je tajnik dolžan sporni akt oziroma sklep zadržati in ga predložiti v obravnavo na prvo naslednjo sejo skupščine. 61. člen Tajnika na podlagi javnega razpisa za dobo štirih let imenuje skupščina. Za tajnika je lahko imenovan kandidat, ki poleg splošnih pogojev izpolnjuje še naslednje posebne pogoje: — da ima visoko izobrazbo pravne ali ekonomske smeri in tri leta delovnih izkušenj ali da ima višjo izobrazbo pravne ali ptt smeri (ptt oec. oz. ing. ptt) in tri leta delovnih izkušenj. — da je družbenopolitično aktiven z organizacijskimi sposobnostmi, ter da je sposoben razvijati in utrjevati samoupravne odnose na področju skupnosti. Po poteku štirih let je lahko tajnik ponovno imenovan. XI. SAMOUPRAVNI SPLOŠNI AKTI Skupščina določi predlog na podlagi javne razprave o osnutku. Skupščina ali od nje pooblaščen organ oz. drug pristojen organ da osnutek v najmanj 15 in največ 60 dneh v javno razpravo. Javna razprava se izvede z objavo osnutka v Skupščinskem Dolenjskem listu ali s pošiljanjem osnutka vsem članom skupnosti. 63. člen Skupščina skupnosti sprejema naslednje samoupravne splošne akte: — statut skupnosti, — samoupravni sporazum o medsebojnih pravicah, obveznostih in odgovornostih, — pravilnik o delu not-. ranje arbitraže, — pravilnik o delu odbora za samoupravni nadzor, — poslovnik o delu organov skupnosti. — druge samoupravne splošne akte. Predsedstvo skupščine določi predlog na podlagi izvedene 15 dnevne javne razprave o osnutku. Javna razprava se izvede.tako, da se osnutek najmanj 15 dni pred sejo skupščine pošlje članom skupnosti in konferencam delegatov. Predsedstvo pa pred sejo skupščine zavzame stališča do prispelih pripomb in jih posreduje skupščini. XII. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE 164. člen Skupščina skupnosti se mora konstituirati v skladu z določbami tega statuta v roku 3 mesecev po uveljavitvi tega statuta. 65. člen Do imenovanja tajnika skupnosti dela iz 59. člena tega statuta opravlja delavec, ki ga določi Delovna skupnost skupnih služb Podjetja za ptt promet Novo mesto. 66. člen Ta statut je sprejet, ko ga sprejme skupščina skupnosti in ko je nanj dano soglasje izvršnih svetov skupščin občine Brežice, Črnomelj, Krško, Metlika, Novo mesto, Sevnica in Trebnje. dela, ki ga skupaj z drugimi območnimi skupnostmi ptt prometa ustanovi SIS ptt Slovenije. Do ustanovitve tega sodišča pa se za reševanje sporov med člani skupnosti ustanovi notranja arbitraža kot posebno sampupravno sodišče. Z aktom o ustanovitvi notranje arbitraže se uredi pristojnost, sestava, organizacijo in sedež arbitraže, postopek pred arbitražo, način ‘zagotavljanja sredstev za njeno delo in druge zadeve, pomembne za njeno uspešno delo. 56. člen Notranja arbitraža je pristojna za reševanje samoupravnih sporov med člani skupnosti, ki izvirajo iz pravic in dolžnosti iz Samoupravnega sporazuma o združitvi v skupnost in iz drugih samoupravnih aktov skupnosti. Notranja arbitraža je pristojna tudi za reševanje poslovnih sporov, ki izvirajo iz poslovnih razmer, s katerimi •se uresničujejo pravice in obveznosti iz samoupravnih splošnih aktov iz prejšnjega odstavka. Notranja arbitraža rešuje tudi vse odškodninske spore, ki nastanejo v zvezi s samoupravnimi razmerji iz prvega odstavka. X. OPRAVLJANJE STROKOVNIH, ADMINISTRATIVNIH, POMOŽNIH IN TEM PODOBNIH DEL ZA SKUPNOST 57. člen Za skupnost opravlja strokovna, administrativna, tehnična, pomožna in druga tem podobna dela delovna skupnost Podjetja za ptt promet Novo mesto na podlagi, posebnega samoupravnega sporazuma o medsebojnih pravicah, obveznostih in odgovornostih. 58. člen Stroške za strokovna, administrativna, pomožna in tem podobna dela za skupnost in stroške delegatom za udeležbo na sejah organov skupnosti, krijejo temeljne organizacije izvajalcev na način kot velja za pokrivanje stroškov delovne skupnosti Podjetja za ptt promet Novo mesto. Stroški za izdelavo posebnih elaboratov in študij, kijih naročijo organi skupnosti in drugi izredni stroški, se krijejo na način, ki ga določi skupščina. 59. člen Skupnost ima tajnika, ki je za svoje delo odgovoren sku- 62. člen Člani skupnosti neposredno na predlog skupščine in v skladu s svojimi samoupravnimi splošnimi akti sprejmejo: — samoupravni sporazum o ustanovitvi skupnosti, — samoupravni sporazum o temeljih plana. 67. člen Spremembe in dopolnitve statuta sprejema skupščina po enakem postopku, ki je predpisan za njegov sprejem. 68. člen Ta statut prične veljati 8. dan po objavi v Skupščinskem Dolenjsketn listu. Novo mesto, maj 1984 Predsednik skupščine: JANEZ POŽAR, 1. r. 215. Na podlagi 258. člena Statuta občine Novo mesto (Skupščinski Dolenjski list št. 5/79 in 14/82), 9.'člena zakona o earnosti cestnega prometa (Uradni list SRS, št. 5/82) in 3. člena odloka o ureditvi cestnega prometa v naseljih v občini Novo mesto (Skupščinski Dolenjski list št. 22/83) je Izvršni svet občinske skupščine Novo mesto na svoji seji dne 13. 6. 1984 sprejel ODREDBO o omejitvi prometa za vsa motorna vozila na Glavnem trgu v Novem mestu 1. člen Na Glavnem trgu v Novem* mestu je v času od 29. 6. 1984 do 16. 9. 1984 vsak teden od 19. ure v petek do 21. ure v nedeljo, prepovedan promet za vsa motorna vozila. Istočasno, kot na Glavnem trgu, je prepovedan promet za vsa motorna vozila tudi na Skrab-čevi ulici (od Prešernovega trga). V času iz prvega odstavka tega člena je na Glavnem trgu prepovedano parkiranje motornih vozil. 2. člen Prepoved prometa ne velja za rešilna vozila, intervencijska vozila in dostavna vozila, kadar intervenirajo in opravljajo delo na območju omejitve prometa, in osebna vozila prebivalcev z garažami na Glavnem trgu-, ki so opremljena s posebno nalepko, ki jo izda sekretariat za notranje zadeve Skupščine občine Novo mesto. 3. člen V času, navedenemu v 1. členu te odredbe, veljajo naslednje spremembe prometnega režima: 1. križišče Partizanske ceste, Zagrebške ceste, Trdinove ulice in kandijskega mostu: — prepovedana je vožnja iz križišča na kandijski most proti Glavnemu trgu, 2. Sokolska ulica: — prepovedano je zavijanje v levo na Glavni trg, 3. Prešernov trg: — prepovedana je vožnja v Škrabčevo ulico proti Glavnemu trgu, 4. Vrhovčeva ulica in Germova ulica: — prepovedano je zavijanje na Glavni trg, 5. Jenkova ulica: — prepove'dan je izvoz na Glavni trg, — na odseku med Seidlovo in Detelovo ulico je urejen dvosmerni promet. 4. člen Začasni prometni režim iz prejšnjega člena je urejen s cestno- prometno signalizacijo, ki jo predpiše pristojni občinski upravni organ za promet z odločbo. Pri tem mora cestno-pro-metna signalizacija upoštevati izjeme iz 2. člena te odredbe. 5. člen Linije javnega avtobusnega potniškega prometa, ki potekajo po Glavnem trgu, se preusmeri|o na magistralno cesto M4 Žabja vas — Ločna. 6. člen Ta odredba se objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu in začne veljati 8. dan po objavi oz. 29. 6. 1984. Številka: 34-06-11/84-2 Datum: 13. 6. 1984 PREDSEDNIK IZVRŠNEGA SVETA SKUPŠČINE OBČINE NOVO MESTO JOŽE SUHADOLNIK, I. r. 216. Na podlagi 2. odstavka 2. člena odredbe o preventivnih cepljenjih in diagnostičnih ter drugih preiskavah v letu 1984 (Uradni list SRS, • št. 41-1628/83) in 204. člena statuta občine Krško (Skupščinski Dolenjski list, št. 12-125/82) je izvršni svet skupščine občine Krško na seji dne 31.5. 1984 sprejel ODREDBO o preventivnih cepljenjih in diagnostičnih ter drugih preiskavah v letu i984 na območju občine Krško 1. člen Zaradi ugotavljanja, odkrivanja, preprečevanja in zatiranja kužnih bolezni mora Posavski veterinarski zavod Brežice v letu 1984 opraviti vse ukrepe, odrejene s to odredbo. Posestniki živali so dolžni izvajati ukrepe, določene s to odredbo. 2. člen Preventivna cepljenja morajo biti opravljena tolikokrat, kolikokrat je potrebno, da bodo živali stalno zaščitene. 3. člen Opravljeno mora biti preventivno cepljenje psov proti steklini, starih več kot štiri mesece. Zaščitno cepljenje mladih psov mora biti opravljeno takoj, ko dopolnijo štiri mesece, starosti. 4. člen Proti prašičji kugi je treba preventivno cepiti prašiče v gospodarstvih, ki imajo 10 ali več plemenskih svinj, oziroma 50 pitancev. Proti tej bolezni je treba preventivno cepiti tudi prašiče, ki se hranijo s pomijami ali odpadki živalskega izvora ne glede na njihovo število v gospodarstvu. Cepljenje iz prejšnjega odstavka se opravi s sevom K lapi-niziranega virusa tolikokrat, kolikokrat je potrebno, da bodo živali stalno zaščitene. 5. člen Proti vraničnemu prisadu je treba dvakrat cepiti vse kopitarje, goveda in ovce v naseljih: — Ardro in Sela pri Raki (Krajevni urad Raka) — Apnenik, Ardro pri Velikem Trnu, Češnjice, JelšeVec, Nova gora, Mali Trn, Dalce, Lomno, Smečice in Veliki Trn (Krajevni urad Veliki Trn) — Gornji Leskovec — gospodarstva Franc Bavec, Jože Ribič in Franc Požeg (Krajevni urad Senovo). 6. člen Pričeti je potrebno s VIL splošno tuberkulinizacijo govedi in tuberkulinizirati 20% vseh govedi v občini Krško. 1. člen Na brucelozo je treba enkrat letno preiskati z mlečno prstasto preizkušnjo vse krave v hlevih individualnih proizvajalcev. 8. člen Bikom v pripustu je treba enkrat odvzeti kri za preiskavo na mehurčasti izpuščaj pri govedu. Preiskavo opravi VTOZD za veterinarstvo Biotehniške fakultete v Ljubljani. 9. člen Vsem plemenskim žrebcem je treba odvzeti kri za preiskavo krvi na kužno malokrvnost kopitarjev: Preiskavo opravi VTOZD za veterinarstvo Biotehniške fakultete v Ljubljani. 10. člen Vse čebelje družine v občini Krjko je treba preiskati na hudo gnilobo čebelje zalege, pršičavost, nosemavost in va-rozo. Preiskave opravi VTOZD za veterinarstvo Biotehniške fakultete v Ljubljani. Čebelje družine, ki so bile v letu 1982 na paši v drugih republikah ali na območju SR Slovenije, okuženem z varozo, je treba preiskati na varozo. 11. člen Preventivno cepljenje kokoši in brojlerjev proti atipični kokošji kugi -mora biti opravljeno v obratih individualnih proizvajalcev, kjer pomeni reja perutnine pomembnejšo gospodarsko dejavnost. 12. člen Na vrtoglavost postrvi je treba v ribogojnici pregledati enkrat letno postrvske vrste rib, ki se vlagajo, prodajajo ali prevažajo. Vzorci mladic morajo biti poslani v preiskavo od junija do 31. 1_2. 1984, vzorci tržnih rib pa kot to odredi veterinarski inšpektor Medobčinskega inšpektorata Krško. Vzorce rib odvzame Posavski veterinarski zavod Brežice, DE Brestanica, preiskave pa opravi VTOZ za veterinarstvo Biotehniške fakultete v Ljubljani v breme posebnega računa za zdravstveno varstvo živali pri proračunu občine Krško. 13. člen Preventivno cepljenje proti . steklini, prašičji kugi, vraničnemu prisadu, pregled krav na brucelozo z mlečno prsta-nasto preizkušnjo v individualnih gospodarstvih, odvzem krvi bikom v pripustu za preiskavo na mehurčasti izpuščaj pri govedu, odvzem krvi za preiskavo na kužno malokrvnost kopitarjev ter cepljenje kokoši in brojlerjev proti kokošji kugi opravi Posavski veterinarski zavod Brežice — DE Brestanica v breme posebnega računa za zdravstveno varstvo živali pri skupščini občine Krško. Odvzem vzorcev zimskega drobirja z■&' preiskavo na hudo gnilobo čebelje zalege, pršičavost, nosemavost ali varoatozo opravi zgoraj navedena veterinarska organizacija ali pooblaščeni čebelarski pregledniki v breme posebnega računa za zdravstveno varstvo živali pri proračunu občine Krško. 14. člen • Ta odredba začne veljati osmi dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. Številka: 7/2-322-2/84 Datum: 31. 5. 1984 Predsednik izvršnega sveta VINKO BAH, dipl. ing. 217. Na podlagi 1. odstavka 45. člena zakona o varstvu živali pred kužnimi boleznimi (Ur. 1. SRS, št. 18/77 in 2/78).ter 192. člena statuta občine Ribnica (Skupščinski Dolenjski list, št. 11/78) je Izvršni svet SO Ribnica na seji dne 13. 6. 1984 sprejel ODREDBO o pristojbinah za veterinarsko sanitarne preglede in dovoljenja v,občini Ribnica I. 1. Za obvezne veterinarsko-saniterne preglede pošiljk živali, živalskih proizvodov, živalskih surovin in živalskih odpadkov pri nakladaju, razkladanju in prekladanju in gonjenju živali, ki se odpravlja iz območja občine in preko državne meje, se določi pristojbina: a) za kamionske, vagonske, letalske in ladijske pošiljke kopitarjev, parklarjev in žive perutnine: — do 10 ton 435,00, indeks 130 — za vsako nadaljno tono pa še po 43,50, indeks 130 b) za kosovne pošiljke: — kopitarjev in odraslega goveda od komada 60,00, indeks 124 — telet od komada 35,00, indeks 125 — prašičev in drobnice od komada 35,00, indeks 110 — žive perutnine, za vsakih 50 komadov 5,00. indeks 110 — za čebele, za vsakih začetnih 10 panjev 66,00, indeks 120 c) za meso kopitarjev in parklarjev od 1 kg 0,24, indeks 133 — za divjačino — od 1 kg 0.20. indeks 133 — za perutninsko meso — od 1 kg 0,20, indeks 133 — za drobovino od kg 0,20, • indeks 133 — za ribe, rake, polže tudi žive od kg 0,17, indeks 115 — za mast od kg 0,35, indeks 110 — za mleko od litra 0,20, indeks 133 — za mlečne izdelke — od kg 0,20, indeks 133 — za jajca cela — od komada 0,025. indeks 120 — za jajčne izdelke — od komada 0.20, indeks 110 C/3 H 5C > Z DOLENJSKI LIST ŠT. 25 >1819) 21. junij 1984 Za ostale imenovane živalske proizvode, surovine in odpadke, kamor spadajo: volna, dlaka,'preje, čreva, kosti, parklji, kopita, rogovi, kostna moka, mesna moka, ribja moka, mezda, tehnična mast, med, loj, cepljenec, slani,a čebelji vosek, kižni odpadki itd. od kg 0,038, indeks 120 d) Če pripravljena pošiljka ni pravočasno pripravljena za pregled, veterinarski delavec, ki opravlja veterinarsko sanitarni pregled pa pride ob določeni uri na nakladalno, razkladalno oziroma prekla^ dalno postajo, mora tisti, kije,, pregled naročil oz. napovedal, plačati zamudnino v višini 450.00 din za vsako začeto uro čakanja, ind. 125 2. Za izdajo dovoljenja za promet z mlekom in mlečnimi izdelki za j^vno potrošnjo oziroma za podaljšanje veljavnosti dovoljenja se določi pristojbina: — za vsako molznico 162,00, indeks 120 Posestniku, ki ne oddaja mleka v zbiralnico ali mlekarno, pač pa ga daje na drug način v javno potrošnjo, še poleg določene pristojbine zaračuna še odvzem mleka v takem gospodarstvu in stroške pregleda molznic na tuberkulozo. 3. Za veterinarsko-sanitar-ne preglede, divjadi, zakolov domačih živali in drugih živali živalskega ižvora v gostinskih obratih, na tržnicah, v pakirnicah, hladilnicah ali pri zasebnikih se določi pristojbina: — za vsako začetno uro porabljenega časa za pregled; 450.00 4. Za predpisano veterinarsko napotnico, za bolne, živali, ki se zaradi klanja odpremljajo v klavnico ter živali, zaklane v sili se določi pristojbina v znesku 90,00, indeks 120 11. Če se pregled opravlja izven rednega, delovnega časa: na dan nedelje in državnega praznika ali v nočnem času od 22. do 5. ure, se pristojbina oziroma zamudnina poveča za 50'7(. III. Pristojbina za pregled pošiljke živali, živalskih proizvodov, živalskih surovin in živalskih odpadkov ob nakladanju in razkladanju pristojbino za veterinarsko sanitarne preglede živali in živil živalskega izvora in promet z mlekom in mlečnimi izdelki plačuje organizacija združenega dela ali občan takoj po opravljenem pregledu oziroma ob izdaji dovoljenja. Pristojbine se la- hki obračunavajo tudi mesečno. IV. Pristojbine, plačane v gotovini ali z drugimi sredstvi plačilnega prometa,' odvede občina ali organizacija združenega dela na zbirni račun štev. 840-3182 — republiška taksa za promet s parklarji in kopitarji. Pristojbine iz prejšnjega odstavka se morajo odvajati mesečno na zbirni račun najmanj enkrat na mesec, takoj, če bi pobrana sredstva presegala blagajniški maksimum. V. Z dnem, ko začne veljati ta odredba, se neha uporabljati odredba z dne 18. 2. 1983 (Skupščinski Dolenjski list št. 7/83). VI. Ta odredba začne veljati osmi dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. Številka: 322-9-84-01 Datum: 13. 6. 1984 PREDSEDNIK IS: FRANC LAPAJNE, dipl. oec. 1. r. 218. Na podlagi dogovora o izhodiščih za določanje cen nekaterih proizvodov in storitev iz pristojnosti občin v letu 1984 (Uradni list SRS, št. 15/84 in 174. člena statuta občine Črndmelj (Skupščinski Dolenjski list št... 19/80) je Izvršni svet SO Črnomelj na svoji seji dne 24/5-1984 sprejel ODREDBO o cenah vodarine, odvajanja odplak in smetarine L Cena za vodo izjavnih vodovodov znaša — gospodinjstvo 14,55 din/m’ — gospodarstvo 20,70 din/m! Določene cene vode veljajo od 1/6-1984 dalje. 2. Cena odvajanja odplak znaša: ■, — gospodinjstvo 6,38 din/m’ — gospodarstvo 8.46 din/m' Dpločene cene odvajanja odplak veljajo od 1/7-1984 dalje. 3. Cena /a odvoz in deponiranje odpadkov znaša: — gospodinjstvo 1,23 din/m2 — ostali 1,78 din/m2 — vzdrževanje smetišča 1,03 din/m2 Določene cene odvoza in deponiranja odpadkov veljajo od 1/7-1984 dalje. 4. Cene za ogrevanje iz centralne kotlovnice: — za gospodinjstvo in .gospodarstvo 58,08 din/m2 Določene cene ogrevanja začnejo veljati s pričetkom kurilne sezone 1984/85. Ta odredba začne veljati takoj po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. Črnomelj, dne 19/6-1984 Številka: Datum: Predsednik IS JANKO GLADEK c* ■-■te £ *£• c c CA ;r CA ■H C/3< to 'Vi 00 vC to sO 00 •; f ■■ ■-. cr. H X 2 vO