Iz inozamstva. ^AVSTRIJSKI CESAR SE VENDAR NAPOTI V BOSNI JO IN HER-fcŽGOVl^O; V DUUIlnreal I. Pogreb umrlega angleškega f kralja in proklamacijiS 1 novega kralja. • HOOSEVELET — - ZAS TCPMK ZJED. DRŽAV Dunaj, i3. maja. — Fran Josip bode vseeno potoval v Bosni jo in Hercegovino, kateri deželi sta bili 1908 proglašeni kot avstrijski provinciji. Poto-, V»nje nastopi koncem maja. Cesarja spremljajo na tem pottn vanju skoro vsi ministri in dnu g«' državni uradniki, ker hočejo temu potovanju pritisniti pe-, čat velikega pomena. Cesar ponuidi v Sarajevu, Mosta.ru in po nekaterih drugih mestih. London. 11 maja. — Pogreb umrlega angleškega kra« \ Ija se vrŠi 20. maja. kakor se je iedaj /atrdno določilo. K pogrebu pridejo skoro vsi evropski vladarji. Iz Rusije je priin la carinja vdova z enim sinom. Avstrija pošlje prestolonasled- svojo z£no. Tticli "francoski predsednik se vdeleži pogreba. Zjcdinjene države bode zastopal Roosevelt, ki se sedaj mudi v Bcrolinu. To pooblastilo mu je včeraj poslal Taft. ko se je RMvetoval z državnim tajnikom. Predvčerajšnjim jc novi kralj prisege*, da bode spol-noval pt stavo in druge formalnosti. Kronanje se vrši po pogrebu ; katoliki v Angliji se ze« lo trudijo, da pri teh svečanostih odpade iz kraljeve prisege nekaj besed, ki žalijo katoličane. Baje je novi kralj zatrdil, da se iz obrednika spustijo ta-, ke besede, dasi radikale! slednje zelo pobijajo. --o- Napredek na Panami. Washington, 12. maja — Tekom meseca marca se je izko« palo 3.067.479 kubičnih jardov zemlje pri panamskem prekopu in porabilo se je 96.000 sodov cementa za utrdbo zntvornic. Dogotovili so tudi delo pri %!hagres reki, tako da sedaj •se vsa ta voda izliva v Oatuo jezero. ki bo nekak reservoar. iz katerega se bo napaja! prekop al panamski kanal. -o- Židovski mesarji. ? Detroit, Meh., 12. aprila. — Včeraj se Je množica v tem ggjfpstu tako razburila, da bi škbrto linčala to čifutskih me-|arjev. Imeli so neko *l>oro: I/a nje, kjer so zagovarjali svoje vltroke za visoke cene m fesa. jc pa ljudi tako razburilo, ^ £0 planili nad mesarje, in fe pjravcčasnemn dohodu policije se je zalivaliti. da niic* bili Igfafldti ali linčani. BI -o— i fe' Drago življenje, gf ' London, 12. maja. — Danes : a# je naznanilo, da bodo mora-? le razne zavarovalne družbe plačati za življenje pokojnega angleškega kralja svoto $1.500 000. Kralj je bil že od mlado-iti zavarovan za to svoto, in dasi je plačal precej denarja v blagajne zavarovalnih družb, Dopisi. LEP DOPIS IZ STARE DO MOVINE OD VSEM ZNANE MARIJE HAFFNER. Poročilo natega zastopnika o položaju štrajka premo-gariMi delaVcev "v . Pa. SKABI NA DELU. Straža, Kranjsko. 2. maja. - Zgubila se je. bodo nemara mislili moji znanci v Clcvclan-du. a jaz se pa divim krasoti svoje rodne zemlje slovenske. V času osmih mesecev, kar bi-v/lm na Kranjskem, sem obhodila že mnocro krajev, 'kakor kine slovenske zemlje, rajsko lepi otok liled, Bohinjsko Bi-| strico, Kamnik. Kranj, p'ezala sem celo na gforo sv. Jošta in na druge hribe v obližju. Te dnij se pa nahajam v krasnih krajih lepe. vinorodne Dolenjske. Kako prijazno je sedaj tukaj spoml.nrli, in knko prijetno mora biti šele jeseni, ko se trga sladko grozdje na brajdah. Namenjena sem bila. kakor sem svojim v Cleveland;! Ijubila, da obi.ščem našega v Ameriki, posebno v Clevelan-i,4ii» 4.kU»o xiuuicaa K'inca, in ker trn zdravje ni dopuščalo sprva, sem to storila sedaj in ga obiskala v prijaz nem kraju 9b tihi, zeleni Krki. Skiro vsak roiak, ki obišče staro domovino in količkaj pozna Mr Klinca. ga gotovo obišče. Ne bom pripovedovala kako je z našim starim znancem, povem le, da ie ravno tak !lul proti ^■w Yorkti k"<> je pa prišel «HNew Vork, so ga prepeljali nsCilis Island, .lasi je trdil; da jMf6jen Amc-rikanec. Pechi ki govo«jako dobro aiigleško, trdi, dflje rojen v \ew Yorkn, nakiffl so se njegovi starisi. ko j|Bl>i) še prav mlad, preselili v ®»cago. kjer mu je umrl oče, Mmati se je pred nekoliko let«preselila \ Italijo 111 vzela 11« s seboj. Ker se rnu pa v l»iji ni dopa-dlo, je skenil na sw račun romati nazaj v ZjejHhene države. Ko je bil Kllis Is- Hjanska nasetniška družba In iskala krstni list za Edvarda pri newyorskem zdravstvenem uradu. Slednji je pa odgovoril, da njegovo ime ni npisano v nobenih knjigah, nakar ie bil dečko poslan nazaj. Te dnij je poslal zdravstveni urad vseeno krstni list za Pechija, torei so oblasti deportirale rojenega Amerikanca. Sedaj ko pride v Kvropo. se mu je pa treba samo javiti pri ameriškem konzulatu, in /jedii,jene države ga morajo na lastne stroške prepeljati nazaj v Ameriko. en zanimiv slučaj. Na Kliis Islandn je neki črnec. Andrew Johnson On trdi, da je Amerikanec, rojen v Virginiji. Pred leti se je preselil v Anglijo, od koder so ga pa poslali nazaj v Ameriko. Amerika ga tudi ni hotela in poslala ga je zopet v Anglijo. 0*1 tu se je preselil v južno Afriko, kjer so pa še bolj stroge našelniško postave kot pri nas. Iz Afrike je bil poslan v \nglijo in iz Anglije je sedaj prišel zopet-sem. ker ga tudi v Angliji ne marajo. Dasi so ga zdravniki proglasili mnobolnim. vendar ga bodo morale ameriške oblasti konečno vendar sprejeti. N'a otok je prišla tudi Magdalena Rabenek s peterimi otroci. od 6 do tO let. Ker so pa zdravniki proglasili ivojsta-* rejšega sina slaboumnim, se jo takoj sklenilo, da pošljejo Magdaleno z vsemi otroci nazaj, dasi ima v Jndiani tri omožene. hčere. Mati je jokala in prosila. prišle so hčere iz Indiane. vse ni ničesar pomagalo Ko-nečtio so odredile oblasti tako, d A smejo ostati tukaj dve deklici. a mati in troje otrok mora nazaj. Vse prošnje ničesar ne pomagajo. — Trgovcem se priporočamo v izdelavo vseh tiskovin, kakor malih plakatov, okrožnic ali cirkularjev, računov, trgovskih papirjev, kuvert iti!. 300 trgovskih pisalnih papirjev in 300 kuvert z vaSim imenom in naslbvom vam naredimo za &.50. — Ali ste že ponovili naroč- Mestne novice. DELAVCEM V CLEVE-LANSKIH 'FOUNDRAH' SE JE PRECEJ ZVIŠALA PLAČA. Približno dobivajo sedaj petin dvajset centov več na dan kakor poprej. ROJAK 2URC OZDRAVEL — Preteklo nedeljo so se zje-dinili vodje delavske unije in zastopniki družb, ki vodijo ta-kozvane "fotindre" v Clevelan-du. Prepir med obema stralikoma je trajal precej časa. in nihče ni hotel odjenjati od svojih zahtev. Konečno je pa le prišlo do sporazumljenja i 11 so družlie dovolile 25 centov povečano plačo na dan, tako da pride sedaj posredno $3.5c $3-75 delavcem na dan. Ker je v teh "foundrah" zaposlenih tudi obilo Slovencev, nas prav veseli, da se je ukrenilo tako: dasi ni mnogo, vendar nekaj se je vendar doseglo — Rojak Z ure, o katerem smo pred kratkim poročali, d;» ga je nevarno poškodoval konj in mu zbil kost, nakar so ga morali prepeljati v bolnico, se Inco bofjst. Spoštovanemu roi jaku Zurcu želimo, da skoro popolnoma okreva. Starišem Perbavec je umrl sin Ludvik, starišem Kužnik Hčerka Ktatrčiška, !s.tari|šem Gaspari sin in starišem Damt-jaučič tudi sin — 17. maja se vrše volit veza odbornike mestnih precink tov, ali kakor se zovejo an. gleško: Precinct Committeeman. V precinktu "0", 23 varda, kanddira Mr. James 11 Kiber, na republikanskem ti-ketu. Ker je g. Eiber Slovencem več ali manj znan, in olo ljubuje. da bo storil, kar bo mogel v njih prid, ga tem potom priporočamo volivcem. Sit cer pa naj voli vsak po svojem prepričanju. — V staro domovino se poda vsem Clevelandčanom dob ro znani Mr. Josip Jaklič, ki j< imel dolgo časa saloon na vogalu St. Clair in K,. >61. ceste. Tja potuje s svojo soprogo in hstane tam kake tri mesece. Mr Jaklič je posebno vesel, ker v stari domovini ni bil celih 2,1 let. Odpelje se 23. maja s par ni kom "Bluecher" od Hamburg Amerika črte. Srečno pot! — Opozarjamo še enkrat na veliko veselico, ki jo priredi dr. sv. Alojzija iz Xewburga, dne 22. maja. Društv eni odbor nam je poslal lep program te veselice. Kdor hoče vedeti podrob* nosti, naj pogleda oglas. — Družba sv. Cirila in Me« toda. elevelandska podružnica, št. 24 ima v nedeljo ob devetih zjutraj v Knausovi dvorani redno mesečno sejo. Rojaki in člani se prijazno vabijo, da se številno udeleže te seje in privedejo nove člane. Mal položi dar, domu na altar. — Za uganjko, katero smo zadnjič priobčili, je nenavadno veliko zanimanje. Skoro vsi so »losedaj pra\ilno rešili. Darila razpošljemo 17. maja. — Mr Jaklič, o katerem smo poročali, da odpotuje v staro domovino, je baje slišal, da ga tam lahko celo k vojakom potrdijo. Ker pa je medtem do- Varstvo nasaljancev NEWYOR&KA PQSTAVO-. DAJA JE POSTAVILA RAZNE BANKARJE POD STROGO NADZORSTVO. Vsak tak bankar mora položiti veliko poroštvo, da bo pošteno vodil posle. DOBRA POSTAVA. Albany, N. V, u. maja. — Po petletnem boju v obeh zbornicah države New York sta ko nečno včeraj obe zbornici sprejele zakonski predlog, ki stavi vse one ljudi, ki zlasti poslujejo z nevednimi naseljenci, poti strop-o kontrolo. Mnogokra: se jc pripetilo, da taki "bankir ji" odirajo in stskajo naseljen ce, dokler slutijo pri njih kak cent. a pozneje jih vržejo n." cesto in se ne brigajo dalje /.? nie. Raditega ie nastalo med takimi siromaki veliko gorje Da je bila taka postava prej bi se prihranilo tisoče delavs kega denarja, ne bi Zotti Hrvatom odnesel velikansko svo to. Nova postava določa, «dr morajo taki bankirji v mesti! prvega reda biti vedno pod nu»«, zorstvom državnega koimuro ........... H^ifijiit nstftfrmj* - posebni licenčni urad, in glavni namen tega urada bode, d.' zahrani mnogo sleparije, ki s<» se zvršile zadnia leta v škodo ubogih in neveščih naseljencev Vsi taki bankirji morajo od slej naprej položiti deset tiso " dolarjev varščine v gotoven denarju pri državnem blagajn ku in nadalje še varščino or desettisoč do petnajsttisoč \ bondih- Nam se zdi taka postava ja ko pametna, ket vsaj nekolik« omejuje grabežljivost raznil judovskih sleparjev, ki prežijf zlasti v New Yorkit za neved ninii ljudmi in jih popolnom; osiromašijo, dočim drugi pošiljajo denar v staro domovino a nekega lepega dne pa zgine jo. strah minil, in Mr, Jaklič it zopet izredno vesel. — Našim cenjenim naročiti kom, prijateljem in znnncen po širni republiki naznanjamo da sta sedanji urednik Louis ) Pire in sedanji poslovodja Kd vard Kalish kupila tiskarno in Časopis "Amerika" od sedat?;-tiskovne družbe, fasopis « ho še nadalje izdajal poti ime nom "The Amerika Publishing Co.M za kar so se že storili potrebni koraki pri državni vb tli. Objednem pa obljubujemo da bo težnja novih lastnikov listu ohraniti oni vgled, ki ga je vžival dosedai in po mož nosti li*l bolj razširiti in izbo Ijsati v vseh ozirih. tako d; bode vse le v korist naših cenjenih naročnikov. Slednje p:* prosimo, da tudi zanaprei oh raniio isto naklonjenost kot sr jo skazovali dosedanji tiskovni družbi, za kar se že vnaprej prav lepo zahvaljujemo. — Opozarjamo na dopis g Mary Haffner, katerega nam je poslala iz starega kraja. Dopis je_ prav mičen in iz njegr odseva veselje in ljubezen d< mile domovine.. y. - -%L- — Kadar ne morete sami nam pisati ali vam je predaleč do pošte, obrnite m na našega zastopnika v vašem mestu, ki Razposlali smo cenjcuniMH rožnikom Širom AntftfifenH jasna povabila za novitev naročnine Zli landako AMERIKO". Xjjjjm da se bodo vsi oni certJojjgH tekla oglas^U in pdslali dtl en dolar za pon#vitsv iimoH ne. Od premnogih rojM| smo dobili zatrdilo, da se jUB je lUt jako priljubil ter ga j« ko radi in pridno prefciraio m3 ko glede dnevnih novic, karilSH zanimivih člankov, povestij iD romanov. In z veseljem smcU opažali zadnje mesece, kako fl množi število naših naroČnttnH kako se vedno bolj razširja tm*S ko v domačem mestu C|||^H landu, kakor po vMh širnih wp išavah Unije. Pred nekako meseci je bil list razširjen 1« wj$ t 7 drŽavah Unije, a datlfs gfl že skoro najdeš povsod, nfl ven v nekaterih državah, tefrSB sploh Slovenci niso naseljgluj To dokazuje, da ima list ]»■ smer, in da je pisan v dttuB svojih čitateljev. Kakor je znano vsakemu ših naročnikov, je treba list, ka-f ! terega se z veseljem prebfaiH| tudi gmotno podpiriti z naroflj nino, ki je jako nizka. P1||H vati se morajo delavci, pajjHI luč in mnogo druzega. j nikov in poravnalo ročnino; pričakujemo tudi ostalih, da poravnajo svoje čune. Izjavljamo pa, dfi JH vsakomu vstavimo Z DM«| MAJA — ČE DO TCCM NE PONOVI NAROČNIN™ Poštna oblast ne pušča, d#JH pošilja list na "puf". Upamo, da se vsi cenjeni ni|| ročmki, ki nam sedaj dnlgaH| na naročnini, zglase v najkrajšem času in nas razvesele z noJI vo naročnino, sebi pa zagote^j vi jo še nadaljno pošiljanje n|M| _. __ , . .iwJm| Visoke cene. Težko je razločiti visoke ce^ ne za živila. Mnogo ljudi j -"-mj mišljenja, da je vzrok visokiM cenam slabo gospodarstvo. InH kupimo več kot potrebujenHH in ostanek zavržemo Če je tn9 mišljenje pravo, je rešitev pran birma prav lahka. Bodite* gcm spodarski. Na prvem mestuJI privoščite dober počitek ttjwM gemu želodcu potem pa rabilM dobro želodčno zdravilo, kafcjH je Trinerjevo ameriško greii^H vino. To vino bo u*posnb$j|M feelodec, da bo redno sprejeropjB hrano. Vfš okus se bo z)p|M Ijšal in postal zdrav in je«ra boste lahko kakor v svojih mlnH dih letih. Ničesar se ne za*»| ne proč To zdravilo jc jstfH dobro pri želodčnih bolezft^R pri nerednem prebavijanju zl|| živce in kVi. 7 mirno ga lahko priporoate vsem omH bam, ki imajo «lah cVkus. bled^ in rumen želodčni sestav, ki mH zg!tbili moč in težo, ki inm|§|| težave po jedi, ki bruhajo 29 imajo druge belečine. Po i karnah. Jos. Triner, 1333 -^M 1339 So. Ashland a ve. Chica^fl — Kadar iščete svojegjgH rodnika, brata, sestro, OČdfi mater ali svojega prijateljarfl| site na naš list, da denemd j glas v list. Ker je list poyao4 Mfig-'f _..■■. ,1, HHHaVj^ L A N DSKA p -jzr Naročnina: - * ^ AMERIKO: ...... $200 ' p EVROPO: ........$3.00 J g^CLKVELAND po po|ti.. 1 Ktiltriezne «tevilke po ,3 cente. " r Dopisi brez podpisa in osob- ' jš^j se ne sprejemajo in ne 1 ^Via pisma, dopisi in denar P Uj se pošiljajo na: J1 Rskovna družba 'AMERIKA' l< 6119 St. Clair ave. N. E. Cleveland, Ohio. r iff.1- _ 11 "Clevelandska AMERIKA" t' ssued .Tuesdays and Fridays 11 Ki Published bv — The AMERIKA Publ. Co. \ (a corporation.) v 6119 St. Clair ave. N. E. v Cleveland, Ohio. - Ifctad by 15.000 Slovenians h Krainers) in the City of Cle- 11 eland and elsewhere. * Advertising rates on request. v Cuy. Princeton 1177 R. n ^Entered as second - class '' letter January 5. T90Q. at the " ost office at Cleveland, Ohio s nder the Act of Mar. 3, 1879." 1 16 38 Fri May 13 '10 Vol III. * Narodni dom. : ji&iogoce prav ust režemo c\ peljem, če danes mesto član ;a napišemo sledeče vrstice, Mre je uredniku povedal pri-«lj našega lista in zelo nav- s ■len človek /a clevelandsko iftselbitlo, ki kar počakati ne < tore. da bi clevelandski Slo- < Iftci dobili če kmalu svoj "Na- i ■fe^hMn^. za katerim se voj- Bj&^k, Jcer bodejo spre vide- 1 1 kako lepo bi bilo v "Narod* 1 lem domu", če bi ura imeli v 1 jr*Kdrakal sem po St. Clair i uiei, ves zamišljen; srečevali j k> me znanci, katerim sem ko- < naj odzdravljal. Iz zamislje- 1 iosti me zdrami velika množi- s || na cesti, ki se je zbirala pred s ptlkanskim poslopjem. Ko pri* tem bližje, začudeno pogledam 1 Kislopje. Glej ga kleka. kedaj ( ya pa to nazidali? Saj sem ; )U vendar samo eno leto proč z Clevelanda, in pri odhodu te t |i|e Se ni bilo. I11 zdaj? Ve- f po, mramornato, petero nad- 1 itropno poslopje! Cegava je 1 neki ta hiSa? Stavim, da jq 1 veljala najmanj milijon dolar- 1 |ev! Le poglej te lepe kipti 1 |$ri vratih, te ornamenite, obe- | liske in druge okraske! In kn 1 »e oziram nadalje po krasnem 1 poslopju, zapazim nekako v sre < ditii. na načelni strani napis, s . tlatimi, bliščečimi črkami: < "Narodni dom", postavili clc- 1 velandski Slovenci, Anno Domini MMDCCCLXXXIX." 1 Aha! Torej 'Narodni Dom" imamo v Clevelandu! Krasno! Vendar so prišli Slovenci v metropoli slovenskih naselbin do tega prepričanja, da kaj tace-ga potrebujejo! In glej, glej, kako hitro se jc to zvršiloi Kar iz tal je zrastlo mogočno poslopje! Komaj se drznem vstopiti. Po širokih svetlih hodnikih odkorakam v prvo nadstropje, kjer se naenkrat znajdem v velikanski dvorani, na vse načine udobno opremljeni. Okoli in okoli sten pa vidim mnogo vrat. ki so vodila v druge sobe: nad temi vratmi sem pa prebiral sledeče napise: "Zborovalna d\ orana društva "Sokol": zborovalna dvorana društva' s\ Vida; zborovalna ijvorana društva sv. Alojzija. • Zborovalna dvorana društva sv. Janeza Krstnika. iiitako dalje nebroj drugih. Kar strmel sem samega začudenja. In vse to so napravili v enem samem lepil* Ko! v sanjah se podam v drugo nadstropje, kjer se mi sveti že od daleč napis: "Slovenska Čitalnica"; okoli in o-koli sten so bile samo lepe o- ^HbB^^^ " . A; » ni' /"• umre. polne slovenskih knjig; na širokih mizah pa so ležali časopisi in okoli sto rojakov je pridno čitalo. Kar svojim o-Hmu nisem mogel vrjeti Ali jo res vse to mogoče? Stopim do enega rojakov, ki so sedeli pri mizah in brali časopise: "Rojak," pravim, "ali je to res lastnina slovenskega naroda v Clevelandu?" "l seveda je," odvrne. 'Kako, kedaj ste pa vse to zvrsirT Kje dobili denar: saj jc v tem poslopju' uložeti milijonski kapital ?" —■ "Da. da. je," reče rojak, "^a to -itavbo so /.rtvu-, ali vsi clevelandski Slovenci; posebno pa moram (»menili pc* deset mož, katerih vsak je založil po $10.000, da se znčne s tem delom: ostalo so pa darovali rojaki / malimi in večjimi doneski, in tako smo imeli tekom štirinajst dni j svoto en milijon, in tekom lota to stavbo, In sedaj smo zadovoljni! Vse, kar potrebujemo •mamo v tem poslopju Ali še niste videli vsega5 Pojdite /. menoj; gotovo se niste videli celega poslopja, — Seveda ne. — Pe^ | lje me rojak naprej v druga , nadstropja. V tretjem so bili samo dolgi hodniki, vrata pri vratih, katerih sem naštel najmanj šestdeset. Kaj pomenijo te vrata, vprašam? O, tu so doma starčki in siromaki, ki ne morejo več delati. Vsak ima svojo sobico, opravo in drugo. Hrano dobivajo v skupni jedilnici, zadaj na velikanskem vrtu se gibljejo na prostem zraku in tako so preskrbljeni za starost. Sedaj jih je kakih štirideset v poslopju. In kdo plačuje za nje? Hrana, postrežba in drugo vendar povzroča ve-ikanske stroške! O, reče rojak. nobenih stroškov ni. Na banki je kapital, katerega so zložila po nekoliko društva, ve-fliko so rojaki darovali in imeli smo nekaj mecenov, ki so še potrebno dodali. Tako se t obrestmi vse izplačuje, in se ostaja nam nekaj; ko bgdemo imeli dovolj, pa prizidamo še »nekaj zraven, in tako bo še več siromakov dobilo prostora. In glej, tu stopi eden teh star-' ckov ven iz sobe, me pogleda mene začudenega. Kmalu izve. da sem novinec v teb stvareh. Da, da. reče starec, spominjam se. da sem slišal, kako je govoril meni moj praded, ki je slišal zopet, od svojega pra-deda. kako je bilo enkrat v tej naselbini Tedaj niso imeli stari siromaki nikakor iti na starost. Toda, danes, hvala Hogu, smo preskrbljeni. Oh kako so ljudje dobri! Čul sem, da svoje dni j ni bilo tako! Pa z IJogom, rojak! Kot v sanjah sem taval še po drugih sobanah obširnega poslopja. Rojak, moj spremljevalec, mi je razlagal vse potrebno; tu je bilo gledišče, tam velik restavraut, tu velika telovadnica. klubovi prostori itd. Kdo pa vodi vse to velikansko podjetje? vprašam. Kn ravnatelj, en oskrbnik, dva pomočnika in trije nadzorniki, odvrne rojak. Pa da li vlada sloga med njimi? vprašam nadalje. Kaj ne bi? Slovenci so prišli enkrat do spoznanja, da z medsebojnim prepirom, raznimi strankami so si neizrečeno škodovali. Zaostali so zelo za drugimi naodi- l1 videli so, da tako ne gre dalje. Počeli so se zbirati, društva so si podala roke, rojak rojaku: zbirati so se začeli, izvrstni govorniki so navduševali množico, ki jc bila naenkrat prešinjena z enim in istim duhom: Vsi za enega, eden za vse! V slogi je moč! In glejte, kaj smo naredili. Ozrite se še nadalje po naselbini, Poglejte našo šolo. poglejte veličastni hram božji! Vse vse to, je delo edinosti in bratske sloge ter sporazumljenja In radoveden vprašam nadalje ro-jaka: 'Pa imate dandanes še kaj "kikarjev" med seboj? Tu me udari rojak za uho. da so prebudim in spoznal sem, da živim Vie vedno v letu 1910. * Med ženskami je manj hu-. dodelcev kot med možkinii, je 1 dejal Hertillon. Mogoče pride , to i>' tega. keV ženske nimajo . poguma 1 1 * Kako imamo mi dobroduš-i nega predsednika! Ta ft si hon - če dati izplačati nekaj tisoča- - kov naprej, ker jih potrebuje za - svoja potovanja. Torej imajo tudi v "Beli hiši," takozvanl "foršus'7 * Tajna pogodba med Anglijo. Rusijo in Japonsko, da si razdele Mandžurijo? Kje je naš državni tajnik Knox? * Sedanji angleški kralj se je baje nekoč izrazil, da bi se ZjedinjeAe države nikdar ne odcepile od Anglije, če bi imel kralj Jurij III. svoj kraljevi dvor vNew Yorku, Če je to ros. tedaj sodi sedanji angleški kralj može revolucije po onih. ki jih ima sedaj okoli sebe. * Kam se \»e skrila morala in nedolžnost1 Policija jc na rest i aretirala neko mlado dc-k'ieo, ker je — oprostite trdo besedo — kazala bose noge. In sicer — v modernem Babilonu ob Seini — v Parizu!!! Pocetek sveta. Življenski zakon. Toda. kaj pa življenski zakon? Saj nam ta zakon izpričuje, da se je členek iz zivalsti va polagoma razvijal in nazad« nje razvil do sedanje stopinje. I/ dejstva namreč, da so si za« metki raznih živali toliko bolj slični, kolikor manj so razviti, je llaeckei sklepal, da vse živali izhajajo iz enostavne pra-oblike in da ta razvoj celega rodu v razvoju zametka ponavljajo. Zgodovina zametka jo skrajšana zgodovina rodu, trdi llaeckei in hoče reči, da v kratkem razvoju zametka vsa bitja ponavljajo ves razvoj, po katerem so se v teku milijonov let od najnižjih oblik do današnje stopinje razvila. Tako llaeckei in njegovi pristaši. Ali ta zakon obstoji? Reči moramo, da ne, ker se v razvoju nahaja mnogo več izjem, kakor pa tega pravila. Večina stopinj v razvoju posameznih živali se namreč nikakor ne vjema s hipotetičnimi stopinja-mi v razvoju iz prvotnih ofldik. /oper to dejstvo si jc lleackel pomagal trdeč, da je tukaj pri-roida tek razvoja popačila. To* da ne priroda, ampak on sam j« skušal prirodui razvoj popačiti in ljudi prevaliti s tem. (h* je z istim klišejem ponatisnil sli ke treh različnih zametkov, k* so seveda onda bili podobni. Sam Haman, učenec Heacke* lov, trdi: "Iz spremembe jajca v dovršene oblike se nikakor ne da sklepati na prednike dolinic živali! tako sklepanje je nemogoče. Razvoj zametka poka/nje, da se nobena oblika ne ponavlja, ampak, da je raz-vitek n. pr. živali z hrbtenjačo od začetka ves drugačen od o-nega pri živali z članki." Poglejmo razvoj pri človeku. Da je na nekih stopinjah raz-vitka nekako podoben stopitv jam. ki so v nekaterih živalskih vrstah stalne, ni čudno, ampak lahko razumljivo. Saj se zametek razvija od enostavnosti k veči sestavnosti. od oblik bolj splošnih do bolj določenih: saj se začne z enostaničnim sta* nom in mora iti skozi razne večstaničue dokler ne pride do svojega vrhunca, kateremu je tekom razvoja zmeraj bolj in bolj podoben. To mora biti. če bi tudi ne bilo onega hipotetičnega razvoja raznih živalskih vrst od ene ali od nekoliko prvotnih. Tn Hacckel trdi, da je ri'voj človeškega zametka o-čito ponavljanje njegove rodo-vinske zgodovine! To je prazna domišljija in sanjarija' Sorodnost z opico. Vkljub temu se trdi in oznanja sorodnost z opico; tu i^ mamo dve hipotezi: ena trdi neposredno sorodnost človeka s podobnimi mu opicami, s primati: druga pa to sorodnost naravnost izključuje in trdi samo daljnjo sorodnost človeka in opice v skupni hipotetični o-bliki, ki se menda nahaja v sta-rotereijerni ali še predtercijer-ni dobi. Znanost torej Še omahuje; tio. kako pa dokazuje svoje hipni e;.e 7 Za prvo hipotezo se navajata posebno dva dokaza. Prvi govori o takozvani "placenti" v zametku in trdi sorodnost Človeka z opicami "primati" ker imata enostavno "diseo-pbeento" med tem ko imajo niije opice "bisdiscoidalno pla cent*"' TjHa ce fcodpbnfosti prav nič & dokažejo; vsaj se ne ve, da n 50 učinek sorodnosti ali so se pa razvile radi stičnih življeuskih potreb tukom razvoja. res najnižji ses^v-* ci "plflcente" nimajo, najvišji jo pa imajo. V novejšem času so našli "phcento" tiuli pri nckatenti členonožcih in še celo pri indijskem škorpijonu. A i bi .sineii trditi, da je sesavcem in ctoveku praded indijski škorpijon? Toda Friedenthal je naše1 nov dokaz za gornjo trditev našel je namreč krvno sorodnost človeka z opicami "priinn-ti." V "popu ar no - znastvchib krogih *o fcjegoya pročila precejšnjo, pa^orm>st vzbudila. Kri človciška namreč in ona višjih opic ima slične kemične lastnosti, ki .fo pa se slabo dokazane. Toda ali je znanstveno do. puščeno, da se radi kemičnih sličiiosti krvi sklepa 11a isti rodovniški začetek? (Dalje prihodnjič.) Iz stare domovine. KRANJSKO. , Kar si dovoljujejo belgijski častniki v I,jubljan.i to je- žc malo preveč. Na izprehodih o-koli Rožnika človek ni več varen svojega življenja. Posel> no na ovinkih ne. Belgijski Častniki jahajo in galopirajo po pešpotih, čez polja in travnike, 1 akor se jim zljubi in kakor bi ne poznali ne gospodarjev, ne avstrijskih zakonov zoper varnost življenja napram civilnim pasantoni. Ali so v Ljubljani res žc Belgijci gospodarji? Kakor se vidi. bo že nekaj takega! Povest o ljubici nezvesti in sabljici zvesti. — Tako je bilo. V Vodmatu pri Ljubljani se ga je neki topničar nekje pošteno nalezel. V gostilni je sedela večja družba krojaških pomočnikov. V njih družbi — ta smola — pa tudi bivša ljubica kanonirjev« Stara ljubezen, ":e 110 gori pa tli, to je občutil tudi kanonir. Zbolelo ga je, da je njegova "bivša" zašla med "civiliste." Začel jo je zbadati, seveda le z jezikom. To pa zopet civilistom ni bilo prav. "pikanje" se je vnelo med obema strankama. Kar potegne topnčar svojo bridko sab-Ijico. pa jo začne sukati in sekati okoli sebe. Prava sreča je bila, da so bili to krojaški pomočniki, katerih se sablja ne prime, posebno ne, če puste vojaka samega v — gostilni Potegnili so jo s kanonirjevo nezvesto na sveži zrak. njih mesto v gostilni pa je zavzela vojaška patrulja, ki je nesrečnega zaljubljenca vzela v svojo sredo in ga Tešila vseh skušnjav To ni povest, ampak resnica, ki jo povem, v svarilo zaljubljenim ljudem. Konec sveta bo že 19. maja ko trči Halleyev komet ob zem Ijo. Tako vsaj zatrjuje prve vrste narodna tiskarna "Budi-dritckerei iH Krainburg." ki je dala po vseh ljubljanskih vogalih. po kavarnah in gostilnah deloma prilepiti, deloma razobesiti plakate — nekaterim sc 7i\\ — s prav umazano cifutsko reklamo O tej reklami, ki po splošnem mnenju dela sramoto ne le celi Ljubljani, marveč celemu slovenskemu narodu, se bo dalo še kaj govorit. Vsaj takrat, ko bodo viri. ki so ta čudni "Halleyev komet" iz Kranja zanesli v Ljubljano, dosledno preiskani. Španski goljufi z zakladi že zopet pošiljajo po Slovenskem pisma, ki pravijo, da je pošiljatelj v ječi, da ima nekje ogromno denarja in da dobi dotičnik, ki bi mu dal kak primeren predujem, del premoženja. To so 'že stare limance, a ker bi lahko kdo verjel sleparjem, je treba svariti ljudi pred njimi. Od doma pobegnila. Policija je prijela 1 petnega FrančiS-ka Gujana iz Kranja in 9 letno Tožefo PerzoVo iz Brega pri Kočevju. Obadva pravita, da sta pobegnila od staršev za to, ker bi si rada ogledala velike hiše. - Morala bodeta v "spremstvu" nazaj domu. Nesreča V Unarčičevi ope karski delavec Jožef Dobrovo-\jtc tako nesrečno, da si jc zlomil desno nogo. V Ameriko se je odpeljalo iz Ljubljane 50 Macedorlcev 106 Slovencev in ^rv^itov, Zaradi tatvine je mestna polic^ v Ljubljani aretOvala hlapca Jos. Ocepka iz Blagovice. Ocepek je svojemu tovarišu F. Golobu vkradel par novih čevljev.-' • w Opomin! Opozarjam vse one rojake, ki so odnesli pete in meni nič plačali, naj se spomnijo, da je treba plačati: eden ima pri me-l ni registrirano pismo; naj mj pošlje naslov, sicer odpošljeni | pismi) nazaj v Višnjo goro.] Kdor se sam ne zglasi, ga priobčim drugič z imenom v listu. Torej naj pride vsakdo in pri-" nese dolžni denar. John Grd in a, 60 25 St: Clainj ave. Cleveland, Ohio: ' t 38. f •Zastonj' V vsakem žaklju Forest . King moke, KtT POTVI m katerimi dobite po- hiNtvo zh Nvoj dom. Napišite svoje ime — izrežite to in pošfiljite nam in mi vam pošljemo katalog naših daril. The Weideman Flour Co. W. 53rd St. & Bis 4 R. it. 11 hlunlov................................................................ , .......................................................(Pišite natančno) Rojakom naznanje. V poslednjem čaiu bo pričeli nekteri Židovi po »vetu Širiti" ve«t, d« polUjajo norerf po telegrafu v itaro domovino ta 60 ct. stroškov. Da tem »topimo v eno vr»to tudi pri nu, »e»UTljatno dotični kablecode ter bode v par tednih gotov. Kdor prvi« pofilje denar ▼ »taro domovino, ni niti misliti, da je to mogoCe za 50 ct., ker velja vsaka beseda 32 ct. Urediti se da to le ta stalna in večkratne pošiljalce in to izdelujemo sedaj. Najvanxgi* pot pa je 1« poitU*i\je po dosedmiyi navadi, da v Avstriji izplača v«e poSiljatve c kr. poštna hranilnica na Dunaju in za Hrvate kr. poitna hranilnica v BudapaitL Ako je kaka pomota, državne oblasti posredujejo in vse izvedejo; pri kabelnu ali telegrafu so pa pomote na dnevnem redu in bmjavni urad ne jamči za prav nič. Neumnost pa je misliti, ali pa zatrjevati, da pride denar domov v dveh ali treh dneh. Tukaj čaka tak bankar, da ima več denarnih nakaznic in to par dnij potem obvesti braoiavno svojega zastopnika o izplačilu, zastopnik pa Sele potem piše poStne nakaznice in jih odpravi. Vse to pa traja po aedem ali več dni. Znano pa je, da naše male pošte na deželi nimajo nikdar dovolj denarja v blagajni in ako pride dtr izplačila, je treba tam čakati, da dobe denar od višjega urad«. To je gotovo in vsak razsoden človek ve, daje res. Zato je neumobt pošiljati denar po telegrafu, ko vendar konečno ne pride preje v roke naslovnika, kakor skozi Dunaj ali Pešto. Židom je za bussines, ne pa za ugodnost Slovencev! Za to naj vsak previden Slovenec pošilja denar kakor doslej po Frank Sakser Co. 82 CORTLANDT ST, NEW YORK, N. Y. •II 6104 ST. CLAIR AVENUE N. B* CLEVELAND, O* in siguren je, da bede geteve dotel f prave roke kakor se je to igodib dotedaj še skoii IS let. v Najboljše zavarovanje proti bolezni je imeti Severova zdravila pri roki. Sedaj je čas izaebiti se utrujenosti, si učvrstiti telesno moč ter pri- H Q|jjgj| p(J[]|f|£JJ lagoditi svoj ustroj razmeram in promenam spomladan- H *ke dobe. Najbolje se to stori, če se uživa R iflHBEk SEYER0Y I Wl KRICISTILEC, I® rtwurtw W n ker ima to spomladansko zdravilo moč očistiti, ofoo- M ^atiti in poživiti kri. Hitro prežene vsa spomladanska uljesa, ozdravi tvore, prišiče.. ogree. opahke ter podeli ^^KlSaj moč in zdravje celemu ustroju. Cena $1.00. Severova zdravila so na prodaj v lekarnah. Kadarkoli kupujete zdravila, recite, da hočete "Severovih" in glejte, da dobite, kar zahtevate. Ne morete spati? Bledi ljudje Ali ste brž utrujeni? AJi ste navadno venomer občutijo u- jezljivi? Hitro razdražljivi ? trujenost, pomankanje trdna Potem ni več daleč živčna o- volje> odločnosti: njihova kri nemoglost. Zato si omislite je redka in slaba. Tako stanje dobro živčno toniko in boljše . se najlaglje zboljsa, ce se uživa ni, nego je Severov nervoton. Severovžlvljenski balzam Uživan po jedi prehaja na-Brž ko povžijete prvi pop.- rav[)ost y kf. h hran. ysa njcna tek. se pnene zdravje povraca- ... ti in se nadaljuje z vsakim po- ^lesca, tako da se vrne narav- pitkom, dokler se živčevju ne na barva ter ohranijo zelodcc, povrne popolna moč in zdravje. jetra in drobje v popolnem Cena $1.00. stanju. Cena 754 ZANESLJIV ZDRAVNIŠKI SVET ZASTONJ tal f" m. CEDftP HS,!it3S wfif f*8 KKA v/j 10WA ■hnr1"1 —---—v —■— — I Domu. K: življenja sibirskih izseljen- W*f Poslovenil Podravski. , 1 "Stric! prepeljite me!" je za-| kričal Siomka, ko se mu je rife bič približal. "Strici Stric!" Ta je obrnil glavo in Siomka I je zagledal njegovo zagorelo, Erne rusko lice, s kodrasto črno Ibrado in s kvišku zavihano gornjo ustnico, izpod katere so RrTeli ostri zobje. Sedel je v f^Colnu tako malem, narejenem Inž debla, da se je voda dotika-Ma malone , njegovega roba i vrlini tega so se valovi reke moč-§ no zaletavali vanj in pogosto-I ina se,.ti je zdelo, da se Čoln & prevrže in ribič utone. Ribic I je mirno spustil veslo (druge-Ega ni imel) ter ogledoval fin- W "Strici" je ponavljal l)6jaz: fljivo Siomka, "radi Boga prosim, 'prepeljite!" | "Ali imaš dfenar?" nI o '-ollvr«. | ne ribič in bilo je očividno, da inu fantova prošnja ni po go- -stal ter ga nevoščljivo gledal videč, kako je olupil jajce ter ga iel jesti ob enem s kruhom. "Kaj hočeš?" ga je vprašal človek, neprestano žvekajoč. Siomka je molčal. Ta človek že ni bil več mlad; imel je sivo kratko brado, lice o gorelo in globoko vdrte oči. Na nogah je imel šlebedre iz klohučine. na hrbtu oguljen kaftan- m kučmo pomaknem. 11a tilnik.0 "Kaj hočeš je ponovil, pogleda vsi Siomka. "Stric .." odvrne mu bojazljivo Siomka. "dajte mi košček kruha..." "Sam sem si to priberačil. Toda na... Razdeliva s! med seboj!" Podal mu je skorjico in ga znovič vprašal: "Čegav si? Odkod si se vzel?" "Domu grem... v Rusijo." "V Rusijo?... Jaz tudi grem na Rusko... A čemu greš ti?" Siomka mu jame praviti o svojem dosedanjenS življenju Pripovedoval je. kako mu je bilo dolgočasno v baraki, da mu je ielo naposled presedati, da je neko noč zVžal in tujec je le poslušal in poslušal, kimajoč z glavo ter ga naposled pohvalil. "Vrl fant si, brate1" je dejal starec, potrkajoč. ga po rami. "Očividno je, da posebnih dobrot nisi doživel. Kadar prideš na moje stopinje, niti domn ne prebiješ, niti v svetu prostora ne najdeš." "A vi, stric, kdo pa ste?" vpraša Siomka radovedno tovariša ter se vsede starcu naproti" "Kdo sem jaz?... Nihče ... Tako-le z eno besedo tNczna-nec." Starec vzdihne ter si z dlanjo obriše lice. "Zares, brate.! Tebe je tako malega domovje vleklo domu. Vedno je to tako, kakor bi hotel mater vide* ti... Nikjer nimaš miru. K<» prideš domu, zagledaš mater, pa je dobro!" (Dalje prihodnjič.) Mali oglasi. Naprodaj je lepo in dobro ohranjeno pohištvo zajedno r stanovanjem. Poizve se na 5816 St. Clair ave. ' 1 ....... Priden, delaven mož z družino išče lahkega dela, ker je ra'-di bolezni nesposoben za trdo delo. Vsakemu bo hvale- - dela. Poizvedite na 1 m E. 601 h St. afi pa v naš^m uredništvu. ' (33 V najem se odda soba enemu ali dvema dekletoma. Poizve se na 1025 E. 62nd St. (38. išče se mesarski .pomočnik, prednost1 ima taki, ki je $e nekoliko vajen tega posia Plača dobra in stalno delo Poizvedite r.a ave. (3* Kje sta Janez Hribar in M«u-i ricij Ltržar, oba doma iz, ■ Stnarce pri Kamniku ? Ce 'kdo rojakov ve za njih naslov ah pa samo za enega ali druzega, se uljudno prosi, da naznani, ali ^a naj se sama javita, ker stcer bom druga- 1 če postopal proti rijima. Fr. Lah, prej Baltic. Mich, sedaj stanujem 11a E. 53rd St. Ctveland, O. (4* i Naprodaj je saloon v slovenski j naselbini: dobri vzroki z; i prodajo. Cena primerna, ? Vprašajte na 6501 St. Gail i ave cor, Addison Rd. (30 I Hiša naprodaj v dobri slovens- I ki soseščini Hi.Ša ima prot j štora za tri družine; pet- » najst sob Plin ova zveza in j metri, voda in kanali. Dobri J pogoji. Vprašajte na $68 E. 1 69th St. (38. i VABILO afc na . ' j' VRTNO VESELICO, .4 ki jo priredi ob priliki 10 letnice društvo svetega ALOJZIJA, v^ nedeljo 22. maja 1910, ' ' VSPORED NEWBURSKIH DRUŠTEV I. Domača godba "OREL." II. uniformirano dr. sv. Lovrenca, št. 63.. K. S. K. J. III. Mlad dr. sv. Antona Pad. IV. Dr. sv. Barbare, št. 33. F. C. Pa. V. Društvo sv. Alojzija. VI. Žensko društvo sv. Ane (v kočijah). CLEVELANDSKA DRUŠTVA. I. Uniformirano društvo Ž. M. Božje. II. Društvo sv. Vida, št. 25. K »S. K. J. III. Društvo ''Slovenija." IV. Društvo sv. Jožefa Opomba; V slučaju, da bi se cenjena elev. društva zapoznila na ulični železnici ali kakorsikoli bodi. prosimo g.g. glavne odbornike naj ukrenejo tako, h kakovosti. 5 .« mmmmmmmmmmmmmmmmmrnam^ j ^ Poskusile en hlebec I VIENNA kruh«, p T i) ' || j [ tt ;J SveS svak dan j; || pri grocerjlh. j| j! CbeJacobEattbBfktoaeo. I! j| ^ ^ ^ ^ || POZOR ROJAKI' S Po dolgen času se mi jt posrečilo iz najti pravo in najboljše sredstvo za rast las. proti izpadanju las in odstranitev luskin na glavi, t.,j. Alpen tin ktura in pomada, od katere resnično moškim in ženskim zrastejo lepi lasje; ravno tako moškemu zrastejo lepi brki in brada. Revmatizem v rokah in nogah se popolnoma odstra* ni, ravno tako kurja očesa, o-zebline, bradavice in potne noge to zdravilo hitro odstrani. Vprašajte pri J. WAHCIC, 1092 E. 64th St. Cleveland, O. j I lj j Fran.Bernik I! :-- j; Najboljša slov. ;; I! GOSTILNA II f I v Clovelandu, O. j| i; 3829 St. Clair a?. I I' n \ miliaiUiMMHlMiuiitiiiiHiHliiliaiitiiiiiiiittiiiiiifcim' NASPROTI TRGOVINE ORATA KAtn^H sl ANTON SAMSON,! He stevciar irytli jt || !;a |H| immumino ^yn In jly- priporoča svojo veliko izbero vsakovrstnih žepnih Jj-jj . in stenskih ur od najcenejše do najdražje. Velika zaloga in izbera vsakovrstnih uhanov, I zapestnic, prstanov, srebrne in zlate in sokolske g verižice itd. ![ Ptj Priporoča se posebno ženinom in nevestamj S !! 3 za poročne prstane. jijj POPRAVILA točno in po najnižjih cenah. j; . ,V blagohoten obisk se priporoča '1 n 9H I g ANTON SAMSON, || J!10 6209 St. Clair ave. NASPROTI TRGOVINE "BRATA KAUŠBK" : JOS. H. MILLER & CO. i I ( Pazprodajalci na debelo najboljšega žganja, vina in I cigar. Mi smo najbolj znani agentje za razprodajo I pijač Slovencem v Clevelandu. Fina postrežba, najboljše blago in cene primerne, j Naročila se pošiljajo tudi izven Clevelanda. ! Jos. H. Miller & Company I Q17 Woodland av«. vogal E. 9th St. Cleveland, O. j Tel. Cuy. Centr. 8044 R. ^rni^rnimmmmmmmmmmmmMmmn^mmmmmt Vi nas poznate. Izvršujemo V8a i I fotograflčna p. naročila. ^ Httspesha ms \ 1841 Euclid Ave. Dolgo življenje. v Naravna želja človeštva je, podaljšati življenje kolikor mogoče in učenjaki vseh časov so poskušali najti takozvan "življenski eliksir'\ Dasiravno ne moremo pričakovati, da bi večno živeli, moremo vsaj do gotove meje podaljšati življenje. Vsi zdravniki sveta pritrdijo, da ie podlaga življenja v prebavalnem sis-lemu. to jc v onih delih telesa, skozi katere ide hrana. Kakor hitro je kak del tega važnega sistema bolan, trpi celo telo. Ak<> moremo hitro ozdraviti ta del, zopet dobimo zdravje in moč. Samo eno zdravilo je za vse bolezni prebavalnega sistema. in to je dobroznan Trinerjevo ameriško Slf zdravilno grenko vino. To ni skrivno zdravilo, ker narejeno iz bogatega, rdečega vina in importira-nih grenkih zelišč. Nima v sebi nikakih škodljivih primesi ter nikakor ne more škodovati najnežnejšemu želodcu. Celo zdrave osebe bi morale semintam vzeti eno dozo ali dve, da ohranijo prebavalne organe v popolni delavnosti. To veliko zdravilo Matiumi ===== poostri slast do jedi X zviiia cnerz,i°- poj uči živce. odstrani neprebavo, očisti kri, ./^vHES prinese pokojno spanje, pok rasi obraz, JWlM^ skuša podaljšati življenje. ===== 1 •MiiriM* Rabijo ga lahko vsi člani družine, od najstarejega do najmlajšega, kar ne morete reči onobenem druzefii zdravilu. Čistost je zajamčena po U. S. Ser No. 346 Na tisoče spričeval najboljših ljudi potrdi veliko zdravniško vrednost zdravila. Zdravniški nasvet po pošti zastonj. Piši te v lastnem jeziku. r JOSEPH TBINs|a, Izdelovalec zdravilskih posebnosti. 1333 - 39 SO. ASHLAND AVE. CHICAGO, ILL. Opozarjajo se čitatelji na Trinerjevo importirano hrvatsko Slivovko in slovenski Brinjevec. Istotako na domače izdelke. —- ■■ ' 1 - ............ * 1 Pi in lškarijot. _ in«T, u "flwHIw" priredil L 3. P. HP" t: prva knjiga. (Nadaljevanje.) p^Upoiiteval je moje svarilo ■K^jpobcgnil. Weller in njegov l| tovariš sta mu sledila. To je JVTako je. Toda še nekaj mo-Ifamo upoštevati. Ali meni moj Hirat, da sta imela oba bledo-ticnika samo ta vzrok, da sta capnstila Almaden?' r^Ke. Če bi imela samo ta vzrok, bi se vrnila, ko sta me-|$»tta, da je Herkul mrtev; toda jahala sta naprej. Najbrž sta i veliko nepotrpežljivostjo ča-4kala voza, in ker ga ni bilo, sta jahala nasproti." "To mislim tudi jaz. Naj govori moj brat nekoliko z WeHerjem. Mogoče on kaj več ve o ranjenem bledoličnl- To je bila pametna misel, ker bil sem sam radoveden, kaj goreče Weller, ko slisi o Her-kulu. Čakam torej, dokler ne dovolimo živini nekoliko počit-Ica, kar se zgodi ob neki vodi. itierkul se še ni zavedel. I)o-Ifcim se trudi VVinnetou okoli Kj*g*> grem jaz k Welkjrju, ki ^jeii zvezan na tleh, in vpra- r "Vi pač poznate onega siro-|maka, kateremu ste razbili gla- S5 "Seveda ga poznam," se za-Jdere nad menoj. "Znano vam ■'•nora biti, da sem imel na 1a-P)i čast njemu in vam streči." * "Bolje bi bilo, da vas nisva nfkdar poznala; udarec na gla-jpo bi mu skoro vzel življenje. ||/i ste pač nekoliko v sorodu litem udarcem, kaj ne Mr \VeI- |"V sorodu? Kakšna misel! M^ster* vi se štejete za j.rebri-Mttnca, pa so vendar vaše misli Sako bedaste kot kakega nor-Kako niorete vendar trdi-■Lda sem jaz pobil onega člov " "Vi a« pft y»i tovariš, ki vas KSmfiemljnl. F.den izmed vaju ! gotovo." lite v sem slišal; kje je :az? Kaj pa če jc bil na-od koga druzega, in sem e pozneje prišel mimo?" povedujte to kakemu ot-[>a ne meni! Vi in oče ika lopova!" eni prepričan, da je \Vel-dajšega spremljal njegov i pa Melton. Ker pa je ičakovati. da se bo Mel-eko podal iz Altnadena, il trdno prepričan, da je »remljevalec Wellerjev oče. Ker sem tako ne-omenil njegovega očeta, hitro vzklikne: "Torej ste ga vendar spoznali! Radi inene! Koristiti W ne more, če tajim. Da, bil |*.moj oče. Dam vam pa dober svet. da se obrnete in no Irrigate dalje ra Almaden. Va-fle pohajkovanje v teh krajih vas lahko stane življenje." raje še nekoliko poča- S^Nt treba čakati; povem vam sedaj. Vi ne poznate raz--iner in tudi ne veste, kaj vas V'Torej vas prosim, da meni ^•Mi niti v glavo ne pade. Ppveni vam samo eno: Vaše xiyljenje je zavisno od tega, ka-Itdrravnate z menoj. Vas bo-dejo prisilili, da me izročite, in potem bodem jaz razsodil, kaj Pflkgodi z vami' torej mislite, da bom če vas prej,ne ustrelijo.' V"No, tako vroče, kot vi mis-'lige, tudi ne bo, Z onimi tristo Jumi, ki taborijo v Alma-denu, se lahko spoprimemo." Sj'Da. vse nam je znano, kaj |§0 v Almadenu, dasi ste vi hoteli zamolčati. Povem vam: Im^je življenje ni v nevarnosti, -.gMtč pa visi vaše na nitki. Zelo ■■V tem trenutku se začujc od Jvyoza, Jcjer je ležal ranjeni, groben, nadčloveški krik. Takoj §K$&n k njemu. Herkul sedi pokonci in s krvavimi očmi "Daj jo sem; daj jo sem! Judita, Judita, pojdi z menoj I Oto te vara!" Stiskal je pesti in škripal z zobmi, da se ga je slišalo petnajst korakov daleč. Zbudil se jc sicer, vendar še vedno sanjal skoro v blaznosti o svoji ljubljenki. laz pograbim obe njegove pesti, ter ga trdno držim, a medtem mu dobrohotno prigovarjam, Herkul me prične poslušati, Njegove oči se drugače zasvetijo, in s tožnim glasom nadaljuje: "On jo slepi, slepi jo! Ona ne misli na njegovo zlobo, pač pa na njegov denar." Jaz mu pa še dalje govorim, toda uspeli je bil ravno nasproten. "Kdo govori /. menoj?" vpraša jezno. "Poznam vas! Vi ste mi hoteli tukaj očitati. Vi ste me svariti, toda poslušal vas nisem. Sedaj sem prejel plačilo. Melton mi je vzel Jti- dito, in Weller je---- " Mož preneha. Zadnje ime mu vzbudi nove spomine. "Weller!" zakriči: "Ivje ste? Kje sta oba Wellerja? Stari me je držal, in mladi me je pobil na tla. Kje so, kje. da jih morem zadaviti in zavit; vratove." Zavest se mu je hipoma vrnila. Pogleda me: pogleda še naprej proti vozovom. Tu sii ustavi njegov pogled v oni smeri, kjer je bil privezan W eller*-spoznal gaje, in s hitricc pobesnelega človeka skoči / voza. Hočem ga pridržati, toda nisem bil dovolj močan: tu* di Winnetoti ga hoče ustaviti pa zaman. Ilerknl je pobesnel, pri tem pa divje tulil: " Tam. tam leži on, nlorilec, ki me je zbudil iz spanja in potem umoril. Ja/. ga zdrobim." Po teb besedah pa skoči na Wellerja, ki strahu zakriči, in ga prime z obema rokama za vrat Hoteli smo ga odtrgati od žrtve — zaman! Pri njegovem sedanjem razburjenju bi ga deset parov konj ne premaknilo iz mesta. Kakor z železnimi klešičami drži vrat svojega tovariša. Mi vlečemo in se trudimo: on se ne zmeni za nas. Obraz W ellerjev postaj;-vedno bolj temen: zraka mu je pričelo primanjkovati. Tu na-pnemo vsi svoje moči in potegnemo Herkula proč. toda z njim tudi Wellerja, katerega Herkul še vedno drži za vrat. Poskušamo torej j^a odtrgati od nasprotnika, pa zaman, dokler se ne spomnim, da z bolečino prisilim podivjauca, da spusti sovražnika. Pritaknem se njegove rane na glave, nakar takoj razklene roke, grozno zakriči, prične stokati, se v sede na zemljo in utihne. Njegovi poprejšnji razburjenosti sledi ravno tako velika otopelost Seveda preiščemo takoj zatem zadavljenega. Bil je mrtev, zadavljen od rok onega, o katerem ie mislil, da je mrtev. Kako hitro in grozno so se spolnile moje besede, katere sem govoril četrt ure prej proti njemu: "Moje življenje ni v nevarnosti, piič pa visi vase na nitki." •( Obžalovali smo sicer, da se je tako zgodilo, vendar pomilo-vali mrtveca nismo. ZA'yrebe-1110 ga v zemljo., nakar nadaljujemo pot, ko suit> Hcrkukt znova položili na njegovo ležišče v vozu. i) ostalem delu pota ne morem mnogo govoriti: povem le. da smo polovili še ostale s frače, nakar smo prišli v kraje, kjer se je prenehalo rastlinstvo. Kar sem pričakoval, se. ni zgodilo, namreč, da nam pridejo sovražniki nasproti in nas napadejo. Čakali so nas v Almadenu, ker so gotovo mislili, da nas tam laglje napadejo, ker ne poznamo kraja. Igralec je bil vso pot zelo posten z nami. Ko stno z njegovo pomočjo r<[(>biir ^'zadnjo stražo Jnmov f/rOke, je rekel proti m epi ivj \Virinefoiui i , n 'Vs;.. y. J..1 . f* \ "Svetujem vam, da s konji ne greste naprej, ker v Almadenu dobite sicer obilo vode, 1 toda živeža iti krme nobene. Poiskati morate kraj, kjer lah ko pustite konje." "Ali vam je na tej strani poznan tak kraj?" vprašam. "Da" "Toda ležati mora tako, da lahko o-Jbijemo morebitni ^ na- ! pad." "Pri kraju, katerega mislim, napad sploh ni mogoč. Prostor je tako skrit sredi gozda« da vas sploh ne more nihče iz-neuaditi. Vendar, kakor spre-vidim iz vaših besed, hočete i-meti vi prostor, kjer je dosti vode. dobra trava, drevesa in grmovje, vendar vse naokoli prosto. Tak kraj se težko dobi. pa vendar vem za enega, ki pa ne leži v tej smeri." "Tem ljubše mi je. V Almadenu nas pričakujejo ravno v tej smeri. I,e v našo korist je, če pridemo po drugi poti do rudnikov." "Voziti moramo še najmanj tri ure, tako da pridemo tja šele proti večeru." "Tudi to nam ničesar ne škoduje, ker danes se sploh ne moremo lotiti nobenega važnega dela več. Sicer pa ne smete misliti, da planemo, kar tako. meni nič, tebi nič, nad Almaden. Najprvo mora tja i » gleduh;' taka navada je pri meni in W inuetoiui." "S tem se zgubi mnogo ča-i sa." "Molje je, če se počasi vse i dobro opravi kot pa s liitnco . vse pokvari." "(n ali ne mislite, da se ene-. mu ogleduhu marsikaj laiiko • pripeti, kar se ne more pripe-i titi dobro oboroženi četi?" j "In vi ne pomislite, da je mnogokrat nevarnost za enega veliko bolj majhna kot za veliko četo. Sicer pa ne pošljemo bedaka naprej. Menim, da Win-i netou rad prevzame ta posel." "Ne. ne jaz. temveč moj brat Old Shaterhand," reče Apač "Winnetoti mora ostati pri ranjenem bledoličniku, če hoče biti rešen." Prevzel je zdravljenje svoje-ga bolnika, katerega scdnj m hotel zapustiti. Iz teh besed ie jasno odsevala njegova človekoljubnost, ki me je prego* vorila, da sprejmem posel po-zvedovanja, dasi bi raje videl, če bi vse skupaj prevzel Win-netou. Proti večeru pridemo do ma-le«ra gozdička, ki je bil na vseh straneh obdan s prerijami. Širok je bil kakih dva tisoč korakov v premeru, torej smo imel prostora dovol Drevesa stoje tako daleč narazen, da smo lahko z vozom šli skozi. V zadnjih dveh urah smo se posebno trudili, da zbrišemo kolikor mogoče vso sled za seboj. Ko se v gozdu uredimo, je že postala noč. Ognja ne prižgemo. ker v vozovih je bilo 1 dovolj hrane, da nam \u hilo treba kuhati. Se sem jedel, ko pride W innetoti k meni in mi reče: "Moj brat naj gre z menoj k bolniku, ker hoče z njim govoriti. Sedaj je že pri/ razumu. Vprašal me je nekaj/in povedal ^ sem mu, kar je hotel vedeti." | I »oblik leži poleg voza v meh- i ki travi: ko se vsedem poleg 1 njega, mi ponudi roko in reče l bolestno tihim glasom: "Od Indijanca, ki je z menoj : govoril, sem zvedel, tla ste vi ] tukaj, iu da se moram vam za- ] hvaliti za svoje življenje. Daj- * te mi roko! Kako sem se ve- i selil, ko sem od Indijanca zve-del. da ste vi tukaj! Saj ste ] bili vendar ujeti! Kako ste j = e oprostili?" Povem mu vse, kar se je j zgodilo. Herkul še ni vedel, j kaj se je z njim in z Wellerjem j zgodilo, odkar je bil pobit na : tla. In ko končam svojo pri- 1 * i povest, me začuden vpraša: I (Dalje prihodnjič.) Pozor! < Vkradel je Josip Ponikvar svoto $15.00 svojemu gospodarju in gostilničarju Frank Vir k, na 3855 St. Clar a ve. Kadi njega je b:l drug rojak po nedolžnem obdolžen. Zatorej rojaki, čuvajte se takih nzitjo-vir3 Krvna oaveta.................. Križarji, -/.godovinski ix>n«an. .. *1.7R Knjižica /a mladino, ........... r»0c Kratke ....................... 50f KranjBlca .................... BOt Krvava nod v Ljubljani, brofi. 40e vezana............................7Hc Janko Kratolka zbrani spisi vaak zvezek' i«o................... $1.00 AgllMor, : RoSlin In Vrjanko. CvcTamt n, Na terlnjhti. I .utrski ljudje, Tow'anu nt, ^ Beril r novice. Gospod Jan**, /-godovlnaki ronn-i. Kmetnk«- alike, Humoreske, Povesti za ljudstvo, ................................ 400 ljubita sovrninlke............. l^bnn. hi 11 beril za otroke......ISc lliclj Plan, zadnji dnevi J^uzalpma, ............................ 25c ljubezen do domovin«......... 20c Matevž K lander............... 20c Mali vsejtnalec................ 2Hc • Marici ........................ 25c i Vfaron. lirfftanski deček 15c; vez. 2,r»c Marljvra otroka____ 15o; vezano 25c Mllutln Oblokar. kraana povest, 5ftc i Mož Simone, roman broA. ----- $100 kraano vezan .............. $l-2B - Muli VMez, vezan, zgodovinski roman....................... Mladinska blwrnlcn, .........". 75c 1 Mnterno delo................. Mladi samoUi*................. l&c .............................. 35c i Mirko Po A'en Jako vi č.......... IBc | MarljU hči polkova............ 1«c | Mlklovu Zala, .................. < Nfajderček..................... lRp 1 V'-/"ola .na Pnlavanu.......... 18c 1 NapelJeiK'1..................... I»c I Nn valovih Južnega morja...... I8c Na krivih potih............... 25o I Nikolaj Zf^njskt............... 1«'- Narodne pripovedke........... 20c Na rakovo nogo, vezano........ 35c | Nočni sprt hod, ................ l&c N srcčnicu, .................... 20c Navitiancl. naJbulJAe humoreake. $1.00 rt^e naš. krasna povest, broS. 70c 1 vezano, .................. ■ • • $1-00 1 Odiseja. '....................... 1 PrlsegJ« huronskega glavarja, .. 18c 1 pr-l božji..................... 12c PraAki Judak......... 18c; vez. 25c Pravljice za mladino........... ISc Pripovedke Iz avstr. zgodovine, 30c poatonJ»ka Jama............... 20c Podadmlrnl TegethoCf......... 20e Wnr Evgen, .................. 25c Pavllha. ........................ 20c Plod turlkim Jarmom........... 18c Pri Vrbčevem Grogt........... 18c Ptatovanje v Ullput........... I8c Perpeti« alt afrlkanakl mučencl, 30c Poslednji Mob i kanec........... I8c Preganjanje indijanskih misijonarjev, brow. 18c; vez.............. 26c Plsanice....................... 3ta Fotar Proe'ak................; 40c Popotniki v arabski puičavl, ... 15c Pool tan I in raxlaljenl, broš. .. $.1.00 krasno vesano............. $1.50 Plesati nI znal................. 20r Pasijeglavcl, zgodovtnekl roman, 6O1* Prvič med Indljum l........... 20c Prve »krbl.................... 50c Prlpoveati In pravljloe, ........ 20c Rdeča In beta vrtnica, broft. ... 18c vezano, ...................... 23c R*)tČev bin.................... 8c Radeckl feldmarftal............ 18c RepoAtev, garskl velikan, ...... t8c Rodbina PolanefikJh, roman« .. $2.26 Razporoka. roman, broft....... 80« krasno vea&no............. $1.26 Sto narodnih legend, .......... t»0c Sto malih pripovedk.......... 25o SvitosJav, ..................... 15q Splsje................................l$c Solni e In Senca, ,............. 16e Sanjske knjiga velike, ......... 30c , SlepnI kralj Lear, ............ $1.00 Strata, broA.................. $1.00 kraano vezano, ..."......... $1.2G Semena padajo, ............... 50c , Sita, mala Hlndosttnka....... life Stezosledec.................... ISc Strelec........................ I8c Slovenski daljivec............. 20c Srce............................ 18c Sveta groftnju Genovefa, ...... H>c Sveti Ahaclj.................. J'»c Stanley v Afriki............... 20o Sultanovi aužnji, 18c; vez......25? Spomini Iz avstr. zgodovine, ... 18c Sveta Noiburga............... 18c Slovensko gledališke........... 00c šaljivi Jnka.................... 18c Aeotdesot matih pilpovewtij.....IKe Atirl povesti................... 20c floniljn, ....................... 15c Spisi Krlatofa Amtda, vsak xevpzrk vezan, po ................... 25«! Pridni Janezek In hudobni Mihec, Slavček, Ferdinand, čudapolno življenje. Jagnje, Starček 1. gore, Sveti v i »čer, Plrhl. Hmoljevo cvetje, NajboljAa dedftčina, PovodenJ, Pavlina. Tri indijunake povesti. 18c; VfZ. 25c Timotej In Filemon, ........... ISc Treskova Uršika............... tSc Utrinki....................... $1.00 VeJIki trgovec................. 50c Vojna leta 2000; fantastična povest, ........................... 30c V Kolmornjn, ................. 50c V tujih službah............... 50c V fcoSklh planinah............. 2«)c Vrtomlrov prstan.............. 18e V delu j«- rešitev.............. 20c V Jetnik na galeji.............. I2c Vefna luč .................... I2c V znnmenju miru............... 25c Vohun, zgodovinski roman.....75e V gorskem zakotju............. 1fic ZnknJ? Zato! vez............. 25e Zgodovina molnlAkega polža, .. I5e tnlosr In vesolj«............... 40c Za kruhom, ................... 20c Zlatorog...................... $1.00 Za narodov blagor............. 75< Zlata v na .,',................. 20c Zmaj r. Bosne................ SOo Zbirka ljubnvnlh pisem, ------- 26« ZfmMtl večeri................. 50? Zlat okopi..................... 20c Zvesll »In, ISc; vez..........25c Znamenje »tirih detektivska poveat, ............'......................25«t Zadnji grof celjski............. :i0c Pesni In pesnica. Anton Medved poezije, broš. .. $1.50 krasno vezane............. $3.00 ( Anton Medved: Za pravdo lit nroo,: kranno vezano............. $t,26 Ikonlja pesni.................. 20c | Izbrane pesni................. 40c } Bisernica, narodne iK*«iit I. In II. z,v.1 veak ...................... $t.W , Psalmi...................... $100 Roma, zbirka pe«nij, broft...... ?5c krasno vezano, ............ $1.25 SI Ivin Sardenko, poezije....... $1.00 Zvonf-ki, ppsinl................ 60n Poučne zemljepl*ne in drug« knjig«. Jezusovo trpljenje, ............ 50c taloatntu gora nad Preaorjem, .. 15c Spoznavaj ne sam, ......... 15o Svetn vojaka.................. 30c Pouk krSčanakhn etarlSeni, .... 26c Proti alkoholi................. 20o Simon Gregorčičev življenjepis,. .50c veznno..................... "&c Knjigovodstvo I. In II. del vsak' po ........................... $1.50 ' Kaj Je z alkoholom............ Jeruzalem*ki ronim........... 50c , Bolgarija in Srbija, ........... 40o ( Av?t milja In otoki......:......• $0c Početek alkohola............... »0c Učne knjige za tola In posameznike. Ang'f"ftko tdovenfUi rečnlk..... 40c , Abecedi),ik.................... S5c , Mall kci'eklznm ................ 15c VHlkl kdekfzpm............... 30c 1 Prva nemška vadnlca.......... 3Ge Zgodbe sv plpmn, male. ....... 25c ■ Kgodb<' sv. pisma, velike....... 40c Wolfov, slovensko-nemSkl slovar, dve veliki knjigi, vsakn po ..... $SLfi0 ' Slov. noniškl slovar, velika knjiga po ................... $2,50 NemAko slovtnskl flovur. velika knji- ' Ka ......................... $2.50 , IGRE. 8leda£e Igre s« dobivajo samo pri ' nag in sicer po 1S centov: Ali plavaj nil utoni, burka, nno dejanje Brat Sokol, burka eno dejanje, Borita novloe. Igra, eno dejanje. CljAlnlcu pri bianjevkl. bairka. ono defaule. Cigani, burka, tri dejanja. Doktor Hribar, burka, eno tli janje, ' Dobro došli, kdaj jiojdete domov?, 4 burka eno dejanje, r»"» tnščl, burka, eno dejnnje. Dva zota, burka, eno dejanje, DrnKocena ovratnic®, burka, eno dejanje, V Fino uro dok or. burka, eno dejwje^ Kna se Je če. eir.n s«. sme-Je. Igra, Stlrt delan ta Grlngolre, burka, eno dejanje. Gospod Zamuda, Surka, eno dejanje. Gospod Kodeljn, burka, eno dejaaje, Ickalnu taSča. burka, ono dejanje. Kdor ae po«1eo dejanje, Starlnarlca, burka, eno dejanje, Srčna datna, burka, ono dejanje. Srce je odkrila, veseloigra, eno dejanje, Star samec, igrokai, tri dejanja, Stara mesto mlade, eno dejanje, fiolski nadzornik, Igra z enim dejanjem fan, petjem. Sami med sebotf, igra, eno dejanje. Trnje in lavor, drama v dveh dejanjih, TooJca. drama v treh dejanjih, Tihotapec, ima rodna igra v G dejanjih. Ujetniki carevne, Igra v dveh dejanjih V medenih dneh, burka, v 1 dejanju. : Visoki "C", veseloigra v 1 dejanju, Veronika, ialolgra v S dejanjih, topanova Micka, veseloigra, 3 dejan. Zabavljica. igra, eoo d« Jan je. Za krit in. svobodo, igra v- K i doma, kjer jim ne prinese nikakčg* dobička. — Res je, 1 ffe hankr plačajo neka? obresti, veliko bank pa tudi t bankerotira in rojaki trpijo ikodo, katero jirh nikdo ne l povrne. — Nekateri vprašujejo: Kam pa n«j dam, kje • nai hianim svoj denar, da bodem zagotovljen, da ga ne ■ zgubim in mi prinese tudi kaj obresti? — Takim vpra-; šanjem in ugibanjem vsakdo prav lahko pomore, če se obrre na I John Kracker, Euclid, 0. f kateri ima 375 lotov zemlje z nasadi, kakor vinske trte, ; sadje in svet za druge domače pridelke. Vsi loti so ze- jj lo visoki, da ni nevarnosti pred povodnjo ter so v bliži- - ni slovenske cerkve in šole in prav blizu poulične želez- • nice. Glavna cesta je tlakovana. Na nekaterih lotih so j postavljene že tudi -hiše. Loti so po različnih cenah, od • $50.00 do $200.00. — Vsaki lot je 25 X 125 — 130 — [ 140 Čevljev dolg. Vsi loti se prodajajo popolnoma brez ; vsakih obresti. Odplačila, kakor kdo Želi; kdor plača ; celo svoto. dobi povrhu nizke cene it 6% popusta. j Teds i rojaki! kdor želi svoj denar naložiti v pravi t kraj, obrestonosno, da ne bode imel skrbi, naj ga nalo- i 7\ v te lote. Kupi naj si eden ali več lotov, kateri se i mu bodejo vsako leto obrestovali, in ne samo obresto- \ vali, pač pa bodejo vsako leto vredni več, da celo dva- \ krat. petkrat več. kot so plačali za nje. Kdor želi Se boljšega pojasnila naj se obrne pismeno ! ali ustmeno naravnost na John Kracker-ja, Euclid, Q.: J kdor pa nima toliko časa naj piSe ali naj se oglasi od 6. \ — 8. ure zvečer pri Jos. Jarc-u 5384 St. Clair ave, kateri I Vam bo d rare volie vse podrobnosti natančneje pojas- \ nil. — Rojaki, ne prezrite teh vrstic! * JOHN KRACKER. EUCLID, OHIO. T [ Prodajalec zemljišč in poslopij. \ I Telephon: Shore 203 L. I VELIKA ZALOGA VINA. a ( V svojih kleteh imam veliko zalogo najboljšega de- , mačega vina, ki ga prodajam po teh cenah. Ena vrsta.........................$18.00 barel, ^ Druga vrsta ................ ......$20.00 barel. K Posoda vei;a $150. * R?irki. kupnite to vino, ker boljšega težko dobite •J in nikjer po tsko nizki ceni. * "".ekem naročilu naj se pošlje denar, in takoj « od/vcsljem vino. ^ MRS. J. SKEBE, FIVE POINTS, COLLINWOOD, O. j win 1 KOTJf3L3BCO^d: 1 1 priporočam svoj fino urejeni saloon na 6131 St. Clairave., N. E., kjer je vsakdo postrežen v svojo največjo zadovoljnost Mrzlo, sveže pivo in fine smodke ter žganje vedno na razpolago gostov. Nadalje se priporočani društvom* v oddajo velik« in male Knausove dvorane, ki so najboljše, kar jih je sloveft* | kih dvoran v Clevelandu. Velika dvorana je pripravna za igre, 3 seje in zborovanja. Dvorana je na novo opremljena in zadostuje vsem potrebam. Rojakom se priporoča v obilen poset svojih prostorov Mike Setiiikar, 6131 St. Clair ave. CLEVELAND, O. | KL CERA, 5403 Broadway ► S«1 priporoča Slovenccm in slovenskim waloonerjem v nakup izvrstnega grenkega vina (Bitter Wine) • iti fine greačice, (Bitters). i . . ' ■• , s Imuni nt^jboljšo in največjo zalogo te^a blaga v-; mestu. Cene nizke, blago izvrstno. I SVOJ K SVOJIM !