Slovenec c List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. Sl. številka Joliet, Illinois, 4. maia leta 1906. Letnik X V $200,000,000 ZA SAN FRANCISCO. Zavezna vlada bode naprošena, z rečeno svoto mestu pomagati- Potem se začne novo življenje. več večjih tovarn je spet zaposlovalo. Nov potresni sunek. San Francisco, 2. maja. — Ob 10. uri 2 min. sinoči se je pripetil nov potresni sunek. V tem mestu ge je le malo čutil, a hudo pa na polotoku do Palo Alta. O škodi se ni poročalo. San Francisco, Cal., 27. apr. — Včeraj je loOtrgovcev odprlosvoje prodajalne, a do večera so dobile oblasti vsepolno pritožeb, da so ti trgovci zahtevali uprav nesramne cene. San Francisco, 28. apr. — Kongres je pač 'dovolil $2,500,000 v podporo za San Francisco, a zastopnik predsednika Roosevelta je izja vil načelniku tukajšnjega pomožnega odbora, da je samo $300,000 od omenjene svote na razpolago za to mesto. Ostanek se je porabil za nakup potrebščin na.vzhodu. San Francisco, 29. apr. — Živeža ne primanjkuje tu, pač pa denarja, da se ž njim mesto zopet zgradi. Treba bo vnanje pomoči. J. Mc-Pbelan, načelnik finančnega odbora, je predlagal,da mesto San Francisco izda dolžna pisma, za koja bi jamčila zavezna vlada. Takisto je kongres pomagal pri gradbi Central Pacific - železnice in nedavno pri gradbi železnic na Filipinskih otokih. San Francisco, 30. apr. — V mestu ob “Golden Gate” (zlatih vratih) že začenj-ajo razdejane hiše na novo graditi. Vsepovsod je opaziti živahno kretanje. Došlo je že vsepolno delavcev od zunaj. V kitaj skem delu mesta je bilo na dnevnem redu vsepolno tatvin, a seclaj je za stražen po vojakih. Parobrodi spet redno vozijo. $100,000,000. San Francisco, 1. maja. — Prvi določni predlog v priskrbljenje denarja v večji meri za San Francisco, da se zgoreli okraji spet zgrade, je bil stavljen danes, ko se je sporočilo, da je neka družba newyorških kapitalistov pripravljena, posoditi sto milijonov dolarjev. To vest je donesla brzojavka glavnega pravd-nika Southern Pacific-železnice, naslovljena na senatorja Newlandsa,ki je sporočil svoj načrt newyorskim bogatašem. In ti so obljubili posoditi denar na temelju bondov in hipotek. Sprejmejo vsako pomoč, Danes je bilo sklenjeno, da bo meščanski odbor sprejel vsako pomoč iz tujih dežel. To se je sklenilo na vprašanje iz japonskega vira, da li bi meščani sprejeli v podporo 200,000 jenov, ki jih je ponudil japonski cesar, a odklonila zavezna vlada. Finančni odbor misli, da je San Francisco v bistvu kozmopoliti eri o mesto in prisiljeno, skrbeti za mnoge pomoči potrebne ino-zemce. Dvesto milijonov. San Francisco, 2. maja. — V glavnem stanu generala Gieely se je včeraj vršil razgovor o načrtu zopet zgraditi mesto s pomočjo vlade. Navzoči so bili razni odličnjaki. Določen predlog se ni stavil razgovor je bil živahen, da dobi prisotni tajnik za kupčijo in delo priložnost* spoznati mestne potrebe in poročati o tem v Washington. Izražalo se je tudi upanje, da se vendarle utegne vlado napotiti, da pomore mestu z izdajo bondov za $200,000,000. Tako bi se mogel na male obresti dobiti denar za zidanje. Potem bi se doseglo v petih letih več, nego pod pritiskom visokih obrestij v 15 ali 20 letih. Spet redno življenje. V nezgorelem delu mesta se spet pojavlja redno življenje. Poslovati se je spet začelo v 44 hiesnieah, 29 gostilnah, 22 pekarijah, 53 groceri-jah in v 71 raznih prodajalnah. Tudi Slovenski vojščak. Rojak Math. Gerdesich, ki služi pri 11. konjiškem polku, Fort des Moines, Iowa, je med vojaki druge in tretje škadrone, ki sta v torek odrinili na pomoč v San Francisco. Nesreča v jeklarni. South Chicago, III., 30. apr.— V tukajšnji jeklarni Illinois Steel-kompanije se je davi pripetila eksplozija kemičnih tvarin in vrele rude. Dve osebi sta bili usmrčeni in okoli dvajset drugih je bilo hudo ranjenih. Mrtva sta: Josip Tonič in Josip Gonezevič. Zgorela sta živa. Podrobnosti o nesreči, taje uradniki, kakor vedno. Plaz. Marinette, Wis., 28. apr. — Tu se je utrgal plaz in je napravil veliko škodo. Oral veliko površje se je nenadno pogreznilo kacih 100 čevljev globoko in žnjim več poslopij. Nesrečo povzročil je rudnik, ki se nahaja pod mestom,a se v njem sedaj več ne dela. STRAJK V OKOLIŠU TRDEGA PREMOGA? Združeni premogarji zborujejo in določajo odgovor operatorjem. Konvencija je v dcrantonu, Pa. Zavrnjeni priseljenci. New York, 28. apr. — Nič manj nego 1000 priseljencev je bilo včeraj zavrnjenih, ker so jih oblasti morale smatrati za pogodbene delavce. Ti ljudje so prišli večinoma iz Grš- Scranton, Pa., 2. maja.— Da bo tridistriktna i konvencija združenih premogarjev, ki se otvori jutri v tem mestu, proglasila štrajk po vseh okoliših trdega premoga, tako misli tu nocoj vsakdo, ki pozna položaj. Vsi delegatje, ki prihajajo nocoj, so za odločen odpor proti trdovratnim operatorjem. Predsednik John Mitchell je'dospel davi semkaj. Zboroval je s člani skup nega odbora glede plačilne lestvice. Izročil jim ja iztis odborovega poročila, katero je pripravil. Poročilo je bilo popolnoma odobreno. Skrivnostna konferenca. Predsednik Mitchell je imel tu danes skrivnostno konferenco z dr. Ch. P. Neillom iz Washingtona, Združ. držav komisarja za delo. Zborovala sta od 1. do 5. ure popo-ludne. Dr. Neill je potem nemudoma odpotoval v Wilk’esbarre in rekel, da pojde jutri zjutraj v Washington. Povedati' ni hotel, po kakem opravku je prišel, rekel je samo, da ima posredovati mir. Morda Roosevelt vmes. Tu se je nocoj splošno mislilo, da bo dr. Neill poročal predsedniku Rooseveltu o položaju. Člani skupnega odbora za lestvico so nocoj izrecno za štrajk. Pravijo, da organizacija sedaj nima druge poti iz zagate, ko so operatorji dali svoj ultimatum (zadnjo besedo). Tudi Monsignor Al. Plut. Rim, 30. apr. — Nadškof Ireland je bil včeraj sprejet v posebni avdijenci pri sv. očetu, od katere ga se je poslovil pred povratkom v Ameriko. Sv. oče je razveselil mil. nadškofa s tem, da je imenoval tri velezaslužne čč. gospode njegove nadškofije za svoje hišne prelate, med njimi Rev. Alojzija Pluta iz Sbakopee, Minn. - (Novemus loven-skemu monsignoru iskreno čestitamo! Op. ur.) Železolivci štrajkajo. Chicago, 111., 2. maja.—Tritisoč železolivcev v Chicagi in okolici je včeraj zaštrajkalo. Tretjina delodajalcev je odobrila zahteve svojih uposleneev, zvišanje plače za 25c na dan in pripoznanje “ Closed Shop”-načela, in tudi ostali so pripravljeni, dovoliti zvišanje plače, proti zavezi, nastavljati samo unij-ske delavce, se pa prav odločno upirajo. Krvav boj. Johnstown, Pa., 29. apr.—Unij-ski in neunijski delavci so se nocoj spet spopadli v Point Creek rudni-ku pri Windberu, kjer so pred tednom dnij pokale muškete. Vsled sinočnjega spopada ležita dva moška na smrtni postelji v bolnišnici, tretji je z nožem menda smrtno ranjen in mnogi drugi so zadobili raznih ran, dočim je sedem moških zaprtih p.od obtožbo, da so hujskali k izgredu. Mnogi ranjenci so ino-zemci. kega, Bolgarne, brbne in Crnogore. .. . ..... _ . ° ... . , . j pravno, da se ie mislienie znatno Priselitvene oblasti so doznale, d* f ,J . , . . , izpremenilo zadnje dni in zlasti izza se je tem ljudem obljubljala plača po $2.60 na dan. Tornado. Fort Worth, Texas, 27. apr. — Semkaj dospele vesti poročajo, da je mesto Bellevue popolnoma razdejal tornado; 12 do 16 oseb je bilo usmrčenih in mnogo ranjenih, poleg tega se jih mnogo pogreša. Ogenj je uničil po viharju povzročene razvaline. Zlata roža. Madrid. *9. apr. — Španski poslanik v Vatikanu, grof Towar, je dospel in prinesel za nevesto kraljevo, princeziDjo Eno Batenbersko, lastnoročno pismo papeževo in zlato rožo za krepost. Kakor znano, je princezinja prestopila iz protestantske v katoliško cerkev. Parnika trčila skupaj. Singapore, 30. apr.— Britanski parnik “Haversbam Grange”,s 3000 ruskih vojakov iz Vladivostoka na krovu, je semkaj dospel in spo ročih, da je v malaškem prelivu trčil skupaj s kitajskim parnikom “Bentong”. Zadnja ladija se je po greznila in ž njo je utonile nad 100 Kitajcev. Gautsch “padel”. Dunaj, 1. maja.— Knez Konrad Hohenlohe— Schillingsfuerst, do-sedaj cesarski namestnik v Trstu, je imenovan prvim ministrom avstro-ogrskim. Z imenovanjem so zadovoljne vse stranke, celo socialisti. Barona Gautscha so vrgli Poljaki. Poljsko kolo je namreč zavrnilo predloge Gautscheve, po katerih se je imelo število nemških mandatov za državni zbor zvišati za dvanajst. spopada med državnimikonstablarji in premogarji v Mount Carmelu v ponedeljek. Govor o štrajku pro-šinja ozračje vsepovsod. Kaj pravijo operatorji. New York, 2. maja.—Operatorji trdega premoga so izdali izjavo glede dosedanjih pogajanj v okoliših trdega premoga. Pravijo, da se je ena obrt izigravala proti drugi. G. Mitchell je šel v Indianapolis, kjer je zapretil s štrajkom v antracitnih premogovnikih, če operatorj imehke-ga premoga ne zvišajo plače. Izjava pravi, da je položaj resen za ljudstvo. Operatorji pravijo, da se vedejo po razsodbi Rooseveltovega razsodišča. Svari pred nasiljem. Harrisburg, Pa., 2. maja. — Guverner Pennypacker je danes razglasil: “Z delavcem sočuvstvujejo vsi nepristranski ljudje v njegovih postavnih bojih v dosego večjega deleža od dobička, ki ga donaša njegovo delo. Kar zasluži, to je njegovo,in če naloži svoje zaslužke, postava čuva njegovo lastnino isto-tako kakor se morajo čuvati lastninske pravice vseh ljudij. Pravice nima, motiti kacega druzega človeka, če ta želi delati. Nasilje nima prostora med nami in se ne bo trpelo.” 70,000 premogarjev. Scranton, Pa., 3. maja. — Štrajk 70,000 premogarjev, pripadajočih zvezi “United Mineworkers of America”, se proglasi jutri ali v sobo to, če operatorji pred glasovanjem ne presenetijo konvencije s kakim popustom. Izmed 600 delegatov so vsi za štrajk. Predsednik Mitchell je danes uradno razglasil, da je vse upanje splavalo po vodi, doseči boljših plač za premogarje. Vsled potresa. Santa Cruz, Cal., 28. apr. — Na dan potresa je bilo v kraju Loma Petra,10 milj od tu, usmrčenih več moških po strojih v žagi, ki jih je poškodoval plaz. V žagi je bilo 15 moških, od katerih je samo eden u-tekel, ki je prinesel vest o nesreči semkaj. Zastopniki za naš list s pravico pobiranja naročnine so: Za Springfield, 111..............g. John Peterneli. Za La Salle, lih:..... ............g. Ignatz Jordan. Za Pittsburg, Pa.:.gg. Nick. Gurdun in Geo. Flajnik. Za Allegheny, Pa.: gg. Math Mravinc iu John Medosh. Za Brooklyn, N. Y.:.g. g. F. S.Tassotti in Jos. Cvetkovič ZaMilwaukee, Wis. , ............g. Frank S. Baudek. Za Ely, Minn.:.......................g. John Težak. Za Tower in Soudan, Minn.:.........g. Frank Tancig. Za Youngstown, O.:.............,g. Peter Matekovič. Za Indianapolis, Ind.:.........g .Joba Hribernik. Za Chicago, 111.....................g. John Kumar. ZaN ew York, N. Y..................g. Alois Češarek. ZaSteelton, Pa., in okolico.....g. Jos. A. Pibernik; Priporočamo jih naklonjenosti naših cenj. naročnikov in vseh rojakov. Upravništvo “A. /S.” E EM GROF WITTE ZARES ODSTOPIL. Napredni I. minister se moral umakniti znanemu nazadnjaku. Pa car bode Witteja še klical, Na prodaj tiskarna in list “Coloradske Novice,” ki je dobro napeljan in že želo razširjen.|, Poleg tega je tudi dober zaslužek z tiskanjem raznih stvari. Proda se vsled smrti Maksa Buha. Pismeno ali ustmeno naj se vpraša pri Mrs. Mary Buh, 819 East B St., Pueblo, Colo. *21 V slučaju nezgode. Kadarkoli se pripeti kaka nezgoda, mora človek obraniti zavest in pomisliti na kako zdravilo ali olajš-bo. Isto je storiti v slučajih nagle bolezni, ki lahko napade vsaki čas kacega člana twojeali moje družine. “Čuti se bolnega”, reče marsikdo, ampak dostikrat nihče ne pomisli, da je v takih slučajih Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino najboljše zdravilo, ker podeli srcu redno delavnost, krvi boljši obtok, vsem organom njih naravno moč. V vseh slučajih nagle slobosti, bljuvanja, napihovanja, onemoglosti, migrene,bolečin v želodcu in črevih, nervoznosti,telesne šibkosti in brezupnosti — ni boljšega zdravila. Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino je danes edino zdravilo, ki očišča kri naravnim potom, krepi prebavila, omogočuje prejemanje brane iu izpopolnuje prebavo. To obnavlja vso kri v telesu, vrača življensko moč, pomlaja bolnike. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland ave., Chicago, 111. Profesor morilec. Cambridge, Mass., 28. apr. — Tukajšnja policija išče učitelja nemščine na Harvard-vseučilišču Erich Muenterja, ki je obtožen,(da je pred dvema tednoma umoril svojo ženo. Zastrupil jo je baje z arzenikom. Pravijo, da je zbežal v Nemčijo. Jolletski novici. — Osem salunarjev je moralo včeraj pred okrajnim sodiščem plačati po $56.8# globe radi kršenja nedeljske postave, torej še mnogo več, nego poročamo na drugi strani. — Pisma na pošti imajo: Baldin Anton, Člankovič Rade in Pavlica Ilija. Petrograd, 2. maja. — Prvi minister Witte je odstopih Oar je ustregel njegovi prošnji za odstop. Bivši minister notranjih zadev Go-remikin mu sledi v službi. Ta iz-prememba se je uradno objavila danes, in ni prišla nepričakovano, a zelo presenetilo je imenovanje Go-remikina prvim ministrom. Pravijo, da ni samo nazadnjak, ampak tudi kos ne bo bližajoči se krizi. Grof Witte. Odstop grofa Witteja iz javnega življenja je popoln. Grof Witte spet prevzame vlogo gledalca velikih dogodkov, ki se bodo doigra-vali v bližnji bodoČDosti,ko se vrača v zasebno življenje, iz katerega je bil zadnje poletje poklican v ospredje, da prevzame vodstvo mirovnih pogajanj v Portsmouthu. Njegov odstop pomenja zmago dvornih na-zadnjakov. Grof Witte je služil samo svrham carjevim, takorekoč kot pregrada med carjem in ljudstvom med trimesečno revolucijo, in ko je upor zatrt in blagajna spet napolnjena, je zamorec storil svojo dolžnost in lahko odide. Pa priti utegne čas, ko ga bo car spet klicah Goremikin. Novi prvi minister Goremikin je moral h 1899. v stran, ker je g. Witte tako hotel, in od takrat je postal najhujši sovražnik Wittejev. Takrat je bivši minister notranjih zadev izročil carju poročilo, da so Z enem ducatom fotografij dajemo eno veliko podobo zastonj. Pridite in dobite premijo, ker naše delo je res izvrstno. Chas. Murr, fotograf, 410 Jefferson St., Joliet, 111. _________________2118 Ko je prišla spomlad. Gospodinja začenja iztepati preproge in jih čistiti nesnage, ki se je nabrala čez zimo. Vodo rabi in milo ter drgne in cedi vsako stvar, dokler ni svetla in čista. Spomladi moramo očistiti svoj ustroj nečisto-stij, ki so v krvi in ki resno pretijo zdravju. Čemernost se pojavlja, brezgavke delajo nadlogo, eczema izbruhava,uljesa, ogrci in mehurčki se prikazujejo na koži, glava boli, želodec ni v redu. Severov kričisti-lec odpravi vse te sitnosti. To je pravo zdravilo za spomladi in vse dobe zoper krvne nerednosti. Vsakdo, ki ga je poskusil,slavi in priporoča Severov kričistilec. Cena $1. V vseh lekarnah ali W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. — Sumljiva morilca. Dodatno se poroča iz Rudolfovega : Umora sumljivi A. Hribar je 1. 1901. v spremstvu nekega Novaka Izavratn o napadel in z rbčico ubil 50-letnega Lužarja iz Brezovice. Hribar je bil obsojen na 4 leta težke ječe, Novak oproščen. Po obsodbi je Hribar priznal svoje dejanje ter imenoval Novaka kot sokrivca. Novak je bil obsojen na 8 leta. Nedavno je prišel Hribar iz zapora. Orožniki iz Bele cerkve in Rudolfovega so takoj sumili, da je Hribar umoril Kacina, a niso imeli dokazov. Izvedeli pa so, da je bila tisto noč, ko je bil zidar Kacin umorjen, nekemu posestniku v Št. Petru ukradena ročica. Potniki vzhodno od Chicage v Fort Wayne, Findlay, Fostorio, Cleveland, Erie, Buffalo, New York City, Boston in vse druge vzhodne točke store najbolje, da se vozijo po Nickel Plate železnici vzhodno od Chicage. Po trije vlaki vozijo vsak dan, z naravnostnimi vagoni v New York ’City, in moderni pull-manski spalni vagoni do cilja. Voznina vedno najnižja, in nobenih preplačil na nobenem vlaku. Mo-neresnične pripovedke o lakoti j derni obedni vagoni, z Individuafl trpljenju, ki je baje stiskalo deželo, j ciub-obedi, c d 35e do enega dolar-Witte, ki je bil takrat finančni mi- ! )a; tudi ol)edi a )a cart,e. Vprašaj nister, je nato predložil listin, ki so dokazovale, da so bile razmere v deželi res take, kot so se slikale. Ko je car g. Goremikinu to osebno očital, je baje pred carjem pokleknil, se razjokal in prosil zamere. Minister je bil tako razburjen, da mu je car sam donesel kozarec vode. za tikele po Nickel Plule železnici. Chicaški kolodvor na voglu haSalle in Van Buren cest, edini kdlodvor v Chicagi na Elevattd Loopu. Mestni urad za tikete v Chicagi: il'l Adams st. Za podrobnosti paši na: John Y. Calaban, Generali Agent, 113 Adams st., Room 298, Chicago. — Delavci v tukajšnji jeklarni so se imenitno izkazali. Za San Francisco so nabrali med sabo $1,400.80. Vsa čast jim! Turški sultan (predsedniku venezuelskemu):' za domovino, nego pomorska demonstracija.” "Hči se od mene, da ni boljšega Joliet, IH., 2. maja. — Šmarnic na pobožnost se vrši v naši cerkvi, kakor po navadi. Ob delavnikih po sv. maši, ob nedeljah popoludne po krščanskem nauku. Kapelica “Marije Pomagaj” je krasno ozaljšana in na votivnem svečuiku gori vsaki dan vsepolno sveč. Dobrotni Bog izpolni želje vsem, ki ga pro- sijo! — V bolnišnici sv. Jožefa se zdravijo: Anton Kovačič, muči ga Škrlatica, a je že izven nevarnosti; žena Ferdinanda Trope, ima vročin sko bolezen; Anton Horvat, ima tudi vročinsko bolezen. — Ta teden smo dobili, v knji gami “Am. Slovenca” več iztisov molitvenika “ Krščanski zakon” To je ona .knjiga, katero je č. g misijonar F. X. Bajiec ob zadnjem misijonu pri stanovskih pridigah tako toplo priporočal in so ljudje močno popraševaii po njej. Dobiva se v naši tiskarni po 65c kos. — Minolo nedeljo je bilo v naši cerkvi deset parov na oklicu in sicer ti-Ie: Jožef Zaletel in Frančiška Zotlar, Martin Horvat in Ana Golobič, Alojz Muc in Frančiška Horvat, Ignac Avsec in Katarina Meteš, Frančišek Božič in Ana Požeš, AntonMarjaševič in MarijaZagar, Jakob Stukel in Marija Malnarič, John Šoklje in Neža Muhič, Anton Golobič in Marija Eržen, Luka Tomac in Marija Gaber. — Krasne razglednice s podobo naše nove cerkve je izdelala tiskarna “A. Š.”, ki jih ima odslej na prodaj po 5c kos. S tem se je izpolnila srčno negovana želja naše naselbine. Koliko prilik je, ko bi človek rad poslal kak pozdrav v ta ali oni kraj nove ali stare domovine, pa ne utegne pisati pisma ali ni raz položen za daljše pisanje. In za take slučaje ni primernejše stvari, nego so naše nove razglednice. Veseli jih bodo posebno ljubi svojci v starem kraju. Zatorej pojdi, prija telj, in kupi si jih več, da boš imel zalogo za vsako priliko. —Jan Kubelik, svetoslavni goslar in navdušeni češki rodoljub, pride v naše mesto drugo soboto, dne 12. t. m. Zvečer bo priredil koncert v gledišču “Joliet Theater”, ki bo gotovo prenapolnjeno. Kdor ljubi glasbo in bo utegnil, naj nikar ne zamudi prelepe prilike, slišati enega največjih umetnikov, ki je obenem Slovan z dušo in telom. Omenjamo samo še, da je Kubelik s svojimi goslimi tako očaral neko ogrsko grofico, da sta sedaj mož in žeisa. — Slovensko pevsko "društvo napreduje. Na zadnji seji v nedeljo je sklenilo, razširiti svoj delokrog. Zanaprej se bo imenovalo “Slovensko pevsko in telovadno drušjtvo Sokol”. To so tajnosti izza kulis, hi jih z veseljem priobčujemo. Podrobno poročilo o preustrojitvi društva nair^ je obljubljeno. Nadalje javljamo, da je društvo sklenilo, pozdraviti Kubelika po posebni čftpuitaciji in mu izročiti društven znak v spomin. — Ob našem kanalu drže pač poti, a zaman iščeš ograje. Zato se ni čuditi, če se dogodi tupatam kaka nesreča. Včeraj, t. j. v torek po 5. uri pod večer je padel v kanal in utonil kacih S let star deček, rodom Poljak, in sicer na desnem bregu pod mostom Jackson ceste. Cez kake pol ure so z velikim trnkom našli utopljenca, a žal mrtvega. Sočutnih gledalcev se je zbralo kro-ginkrog vsepolno, ki so po svoje reševali vprašanje: Kdo je kriv? — Zadnji teden je g. Ign. Cesnik prodal več lot rojakom Slovencem in Hrvatom na Silvan Hille, kjer on sam stanuje. Imena novih na selnikov tamkaj so: Mat. Hibler, Josip Galik, Mike Podobnik, Jakob Frančiškovič, Jakob Podobnik, Ignac Jucičič, Anton Podobnik, Josip Zaletel, John Jaričič, Albert Ružič, Frank Klobučar, ha Silvan Hille se bode gotovo vkratkem zidalo mnogo hiš, ker ta teden so si začeli štirje po vrsti graditi domovanja. — Obravnava proti znanim pona rejalcem čekov, imenoma Davis, Longpre, White & Co., se bo začela pred tukajšnjimi porotniki v ponedeljek, dne 7. t. m. — Pozor, rojaki! Opozarjamo vas na oglas Posojilnice v Cernom-lju na Kranjskem, kateri je priobčen v današnji številki našega lista. — Anton Oremovič se je pobotal z mestom. Kakor znano, je Oremovič imel hišo na Benton cesti, ki je pa bila zažgana junija meseca 1901. Zgorelo je vse, kar je bilo v nji. In od tedaj je Oremovič tožil mesto za odškodnino. Zahteval je #3,000. Tožba se je vlekla leta in leta. V ponedeljkovi seji pa je mestni zbor sprejel predlog, da se Oremoviču izplača 1800. Tožite!j je izjavil, da je s to odškodnino zadovoljen. Imel je namreč že toliko stroškov in sitnostij s to pravdo, da se je naveličal iskati popolne pravice, ker jo malokje in malokdaj najde človek, ki nima zlate sreče. Dobri aldermani so bili enoglasno za odškodnino #800 a mestni pravdnik Haley je srdito ugevarjal in rekel, da se odškodnina ne bo nikdar izplačala. No, no — V soboto večer je bil dirindaj na Ruby cesti pod hribom. Po — Aprila meseca, večinoma po Veliki noči, je bilo v našem county-j^ izdanih 62 ženitnih licenc. — Joliet raste. In vsak dan prihaja več tujcev. Vsak hip srečavaš ljudi, ki te povprašujejo po tej ali oni ulici. Davno zaželenih pouličnih kažipotov se vedno nimamo. Kdaj jih dobimo? — Osem salunarjev je plačalo po #12.60, ker so kršili nedeljsko postavo o krčmarstvu. O ta preslavna postava! — V soboto in nedeljo je bilo aretiranih 28 oseb zaradi “dobre volje”. Pa naj kdo reče, da ne napredujemo! enajsti uri je neznan pavliha ustrelil v zrak in potem izginil v temoti. Od vseh vetrov je prihitelo ljudstvo gledat, kaj se godi. In kmalu je pridrdrala tudi policija, pa prav po nepotrebnem, pravijo očividci. No, da se je vožnja izplačala, je bil kar na slepo zagrabljen eden izmed fan tov in potem so bili aretirani še štirje po vrsti, ker so se drznili trditi, da je oko postave menda slepo, ker lovi nedolžne. Takele komedije se doigravajo večkrat, pravijo. — “Joliet Pure Ice Co.” je razglasila, da bodo morali njeni odjemalci plačevati letos višje cene za led. Ta je pa lepa, so si mislili nekateri jolietski kapitalisti. In že so sklenili, zgraditi novo ledarnico. Čisto prav tako. Z novim podjetjem sta v zvezi aldermana Harney in Lagger. —Čistost je lepa čednost. Čistost v kuhinji, v stanovanju, na dvorišču in vsepovsod te obvaruje marsikake bolezni, kot se pojavljajo poleti. Zatorej ljubi čistost, prijatelj. — “The Joliet & Southern Traction Co.” namerava takoj začeti z delom. Kakor smo že poročali, bo rečena kompanija zgradila celo omrežje medmestnih železniških črt (interurban liDes). V to sta določena dva milijona dolarjev. - Cirkus pod imenom “Gollmar Bros.’ Greatest of American Shotvs” se bo predstavljal v našem mestu v ponedeljek, dne 14. maja. — G. George H. Munroe je kupil na voglu North Chicago in Webster cest za #13,600 zemljišča. Čemu? Vprašaj kupca, ki je pameten mož, da ve ceniti sedanjo in bodočo vrednost tega, kar kupi. North Chicago cesta se čimdalje bolj draži in lepša. — “The Joliet Daily Republi can” z dne 30. apr. piše: “Morda ni občine v Združ. državah primer nejše v dokaz koristi poštnih hranilnic in sličnih zavodom nego je Joliet. To pa radi velikega in neprestanega naraščanja inozemskega življa in radi dejstva, da je Joliet obrtno mesto in zato, ker so ti ljudje bolj ali manj varčni in šted-ljivi, pa ne poznajo bančnega ustroja ali pa dvomijo o varnosti teh zavodov. Dokazov v prid poštnim hranilnicam j'e mnogo, in dobro bi bilo, da se za Joliet uvedejo slični zavodi. Marca meeeca t. 1. se je poslalo iz Jolieta #8,000 v evropske hranilnice. Prvih deset dnij meseca aprila pa #3,000. Največ denarja je šlo v Jtali j o in Avstrijo in Nemčijo. Povprečno se pošilja iz Jolieta na mesec #8,000 do #9,000, ali na leto okoli #100,000 v inozemstvo.” Potem pravi člankar, da priseljenci pač zaupajo ameriški vlaii in pošti, h nikakor ne bankam. Zato bi biia umestna naprava poštnih hranilnic. Great Falls, Mont., 23. apr. — Malokedaj pride kakšen dopis od tukaj. Sicer nas ni veliko pravih Slovencev, okoli 30 do 36, a obilo pa je tukaj naših bratov Hrvatov, oziroma Primorcev, ki jih od 300 do 400. Kar se tiče katoliškega naroda, nas je precej veliko, Ircev je največ. Cerkev pa imamo samo eno in ta je zelo majhna in slaba. Zatorej so se že pred več leti namenili zidati novo cerkev, ali bilo je premalo denarja. Tudi sedaj ga ne bi bilo, da nismo škofa sem dobili pred enim letom. Sedaj pa bodo začeli graditi novo ravno poleg stare. Temelj je že postavljen davno. Zadnji teden je bil oddan kontrakt za nekaj nad #50,000. V kamenolomu bodo sedaj začeli takoj delati. In sedaj seveda kolektajo tudi okoli Slovencev in Hrvatov, ker je nekoliko tudi vsak dolžan dati. Bratje Hrvati so se spomnili, da bi bilo boljše, če se Hrvati in Slovenci združimo ter si naredimo svojo cerkev. Zaradi tega so že parkrat zborovali, ali škof ne pusti tako dolgo, dokler ne bo irska gotova. To se pravi, da naj mi pomagamo najprej Ircem, potem pa naj svojo sami delamo, kadar denarje njim oddamo. Preč. g. škof nam je naročil tudi slovenskega duhovnika in ga nastanil za pomočnika pri č. g. župniku. Torej Slovenci in Hrvatje, ako hočemo kedaj imeti svojo cerkev,se moramo resno poprijeti dela, ali pe ravno takrat, ko je najmanj ugoden čas. Počakajmo še eno leto. Kadar bo irska cerkev gotova, bomo videli, kaj bo potem preč. g. škof rekel. Pozdrav vsem rojakom v Združ državah! J. R »ct'»1r|r» rA-*»Sir* rjArj-» rJAcj-»rj-i rtir» rJv-» rfai rA-» ri-» rjr> rC-* »,/ ¿ «v* «* Jiv « RUDECA KRI *^Noči brez •h spanja. 4* * Ležati brez spanja in poslušati brezbončno tikanje ure, trpeti od bolečin v glavi in hrbtu, vstati vsako jutro bolj izmučen, kot ste bili zvečer, ko, ste šli spat — to kaže, da vaši živci ni-so v redu. Vi rabite Severov Nervoton. Cena #1.00 Zdravi ljudje imajo dobro rudečo kri. Telovadci in vsi, ki se gibajo na prostem imajo čisto zdravo kri. Ali so vaša lica bleda? Ali so vaše oči kalne ? Ali stfe zmučeni? Ali imate mehurčke obrazu! na Ako je tako, potem morate rabiti Toniko za obraz. Nobeno zdravilo tako hitro in natančno ne Utripanje srca. Kadar bije srce prehitro, ali deluje nepravilno, kadar čutite hude bolečine okrog srca in čutite tresenje, ali zamerkujete težko dihanje, tedaj je vaše iz reda. Vi rabite Severovo Srčno Toniko. Cena $1.00 čisti krvi, oživi življensko tekočino, drži po konci telesa, napravi snažnega obraza in ne prinese zdravja ličam,kot SEVEROV KRICISTILEC. 4* Slab 4* želodec. 4* Osebe, katere trpe od slabih prebavnih organov, ne morejo vživari zabav življenja — taki nimajo apetita, karkoli povžijejo jim pov-žroča neprijetnosti in celo telo slabi. Ako vaš želodec ni v redu, tedaj rabite Jfr Severovo 4^ Želodčno ? Grenčico. 44 * Cena 50c & $1.00 Cena $1.00. “Jaz nisem imel dosti moči, da bi delal, tod% vaš Kričistilec mi je zboljšal zdravje in povrnil moč, za kar sem vam v resnici hvaležen.” Iqnez Mayer, Greenbrier, Wis. “ Severov Kričistilec je v resnici izvrstno zdravilo, ker je očistilo moj obraz in moja koža je gladka in moja kri je v dobrem položaju.” < Barbara Cernv, Ellis, Kansas. V vseh prodajalnah. Zdravniški svet prost. Človek s palico. Mnogo primeroma mladih in dobro postavnih ljudi ho- di okrog s palico. Revmati-zem s premljajočim vnet- - jem. otrpaostjo, bolečinami v udih, uteklimi udi in raz- novrstnimi bolečinami jih napravi šepavce—svoje žrtve. Začnite takoj rabiti * Severovo 4 Zdravilo zoper 4 revmatizem. 4 41 Cena $1.00 ^ W. F. Severa Co. ceo,1",‘™s St. Louis, Mo., 24. apr. — Prosim za prostorček v cenjenem listu, da nekoliko sporočim iz hašega mesta. Tukaj nas j* veliko Slovencev, Kranjeev in Štajercev, pa bratov Hrvatov je še več. Z delom nam gre še precej dobro in zaslužek tudi ni ravno preslab. Večina Slovencev dela v pivovarnah in nekoliko Hrvatov, drugi pa v vagonarni (car shop). In kar se tiče verske dolžnosti, smo večinoma vsi opravili velikonočno spoved, kakor ge spodobi vsakemu kristjanu. Če tudi nimamo svojega slovenskega duhovnika,smo se pa združili s hrvaškim gospodom, ker smo tudi vsak dali nekoliko podpore za cerkev sv. Jožefa. Dragi rojaki, St. Louis je veliko mesto in tudi delo se še dobi, pivovarn je veliko. Ali žalibog, čeprav celi teden dež gre, vsejedno je suša ob nedeljah, posebno v galunih. Prosim, rojaki, ako kateri ve za mojega brata Janeza Sopčič, naj ga naznani meni spodaj podpisanemu. Kupil je gostilno od g. Pezdirca v Metliki in zdaj je v Ameriki, zato rej bi rad izvedel zanj, ker ga nisem videl že 18 let, on ne ve zame in jaz ne zanj. K sklepu pozdravljam vse znance in rojake po širni Ameriki, listu “A. S.” pa veliko naročnikov in obilo uspeha. Malija Sopčič, 1130 Pestalozzi st. Clevevand, 0., 1. maja.— Tu je umrl dne 23. aprila rojak Anton Košak, doma iz vasi Malo Rebrc«, fare Zagrac, v 23. letu svoje starosti. Pri društvu ni bil žal nobenem, ker ga ni hotelo nobeno sprejeti radi neke zastarane bolezni a vidnev nogi. Za pogreb so zložili dobri rojaki. A kdo bo sedaj skrbel za vdovo in dvoje otrok? V največji bedi so. Kako pravi pesnik? “Odpri srce, odpri roke, otiraj bratovske solze!” Naslov vdove :je Uršula Košak, 1065 Št. Clair st., Cleveland, O. F. P. NOVO DOMAČE ZDRAVILO! Sedaj so nastopili dnevi, v katerih se toplota im mraz spreminjataskoro vsaki čas, to pa ker ljudje niso za te dni dovolj pripravljeni povzroči večkrat preh-lajenje in pokvari kri. Tu se vam ponuja lepa reč in prav po ceni, katera vas gotovo obvaruje hudih nasledkov in to je: Zdravilo za čiščenje krvi, katero izdeluje Supanc & Co. Patentirano je 22. apr. 1902. v Patent Office. Jamčeno je, da ozdravi vse bolezni krvi in notranjščine človeškega telesa. Narejeno je iz najboljšihlrož. katere so že iz stare domovine znane kot zdravilna zelišča. Toraj rojaki, ne pozabite na to imenitDO zdravilo, če ste oboleli, ali da vas kaj nadleguje v notranjščini telesa, neeo pišite preč po steklenico tega zdravila, katero vam prinese spet ljudo zdravje nazaj. Cena steklenici je $1.00. Če naročite več steklenic, vam damo popust po 20c pri vsaki steklenici. Izvrstno zdravilo za male otroke. Posebno je sitno, ko se mali otročiček jo-ka in se mu ne ve kako pomagati, to je znamenje, da je dete bolno, in kaj je st-riti, ker ako dobite zdravilo, ki je grenko, ga dete gotovo ne bode uživalo. Potem pišite po naše zdravilo za otroke, katero je bolj sladko in nalašč za deco pripravljeno. Ozdravi vse otroške bolezni kakor: dri sko, davizo, in druge otroške bolezni. Toraj ne pozabite poslati po to izvrstno, zdravilo, katero otrokom prinese zdravje in jih tudi ohrani zdrave in vesele. Cena steklenici 35c. Naročilu je pridejati denar Blago pošiljamo prosto ekspresnih Stroškov. Supanc & Co.,"MWi Pozor, rojaki! Priporočam vam svojo edino TA OGLAS JE VREDEN 50c ZA VAS. Prinesite ta oglas in 50c v BRAY-EVO LEKARNO na 104 Jefferson St., Joliet, III. in prejeli bodete steklenico najboljšega zdravila “Sarsaparilla” mešanega i a Celery in kola 99 To zdravilo je eno izmed najboljših za ČIŠČENJE KRVI posebno spomladi. slovensko nniisko Brivnico Točna postrežba in dobro delo je moje geslo. ,T()H> MIKIAČ Slovenski brivec. 915 N. Scott St. Joliet, 111. Hrvatom in Slovencem priporočam svojo GOSTILNO ali Stone City Buffet GEO. BAJT, lastnik, Ruby Street. N. W. Phone 4391 To zdravilo čisti kri in preminja vse v človeškem sestavu. Veliko ljudi je že ozdravilo in tudi vas bode če potrebujete. To zdravilo čisti kri in jetra in gotovo vas bode obdržalo zdrave vse leto. Brayeva “Sarsaparilla” mešana z “Celery in Kola” daje ZDRAVJE IN RUDEČO KRI. ‘ Pridite preč in dobite* kar se vam sedaj ponuja po prav nizki ceni. Bray’s Drug Store 104 Jefferson St. Joliet, lil. — Drobne novice iz litijske okolice. Blagoslov velikega oltarja in dveh stranskih oltarjev, pri podruž-ui cerkvi sv. Križa na Slemšjsem nad Vačami, se je vršilo na belo nedeljo 82. aprila—Pokopali so na Vačah Pavla Peterlina v 85. letu svoje dobe. — Pri izpiranju obleke si je kri zastrupila posestnica Mlinar iz Mosenika, občina Št. Lam-bert. Šla je v gozd pripravljat drva za kurjavo. Pri delu se je lahko ranila na prst na roki. Kose je domov vrnila, je šla perilo izpirat. Kmalu potem ji je začela roka hudo otekati. — Nogo si je zlomila žena vaškega posestnika in mesarja Mateta. Pravijo, da je nesreče sama kriva. — Samoumor. Neki Kristan Žagar iz Hudega prečenske fare se je ustrelil v trebuh. Vzrok samou-mora je baje neozdravljiva bolezen. — Šmrtna kosa. Z Vrha pri Vinici se javlja: Dne 29. marca je umrl v Lukovem dolu, senjsko-mo-druške biskupije, veleč. g. župnik Vinko Čadež. Kojen je bil 22. januarja 1865. leta, v mašnika posvečen v letu 1889. — Vipavska železnica. Po posredovanju drž. poslancev dr. Gregoriča in dr. Žitnika je že lani upravni svet vipavske železnice dobil koncesijo za podaljšanje železnice od Ajdovščine do Št. Vida. — Prestavljen je notar v Ložu gosp. Mihael Korbar v Sevnico. — Zagorska 5razredna ljudska sola je dobila dovoljenje, da se poveča, topliški 6razrednici pa je dovoljena paralelka. — Gojenci zagrebške trg. sole napravijo prvi teden inajnika poučno potovanje na Kranjsko. — Slovenski igralci na poti v Belgrad. Zagrebški listi poročajo, da se člani slovenskega gledališča na poti v Belgrad ustavijo v Pože-gi. Med tem oddelkom članov slov. gledališča sta tudi gg. Danilo in Ranek. — Umrl je g. Franc Jerin, zaseb nik, star 78 let v Hrenovih ulicah št. 20 v Ljubljani. — Skrivnosten grozen umor. Iz Novega Mesta se piše : Tako je označiti strašni zločin, ki se je dovršil v Borštku pri St. Petru. Skrivnosten je ta umor, ker se še do danes kljub vsem raznim govoricam med ljudstvom in marljivemu zasledovanju po orožnikih prav ničesar gotovega ne ve, kdo je morilec nesrečnega zidarja Kacina in kateri zločinski nagibi so vodili strast morilca ob izvršetku svojega hudodelstva. Ali je to roparski umor, ali je to umor res iz same nevoščljivosti zaradi zaslužka, eno ali drugo danes ne more še nihče z gotovostjo trditi. jGrožen — leto je gotovo — pa je ta umor, ker nahajamo na ponesrečeni žrtvi kar tri znake skrajne človeške propalosti. Kacin je bil namreč zadavljen, potem vdarjen ali s kladivom ali z ročico od voza čez zgorenrjo čepinjo, ki je na drobne kosce razbita in ne dosti temu, nečloveški surovež iztaknil mu je čelo tudi oko. Ravno ta skrajna surovost pa nas nehote vodi do sklepa, da se je tu zgodil iz zgolj nevoščljivosti in osebnega sovraštva, kakor pa iz nagiba navadnega cestnega ropa. Navadni cestni ropar se bo posebno na takem kraju kakor je tam, zadovoljil, da pride po eni dovršitvi svojega zločina do denarja in bo potem zbežal; strast nevoščljivosti in sovraštva pa je slepa in ima svoje korenine še glo-bokeje v človeški propalosti. Tudi se dokler še ni drugih sledov na razpolago, kakor samo ljudske govorice in kombinacije, ne strinjamo z domnevo, da sta zločin izvršila dva morilca. Lahko je eden in.tisti Kacina najprvo udaril po glavi, pri tem mu morda tudi izbil oko, potem ker le še ni umrl, ga je:zadavil. Lahko je, da je imel kakega sokrivca zraven, ali glavni krivec mora biti le ena in tista oseba. Vest, da so nekega sumljivega zidarja baje že aretirali, se do danes še ne potrjuje. Ves slučaj postaja vedno zagonetne ji. — Prijeta morilca. Orožništvo je prijelo 32 let starega hlapca Antona Hribarja in 29 let starega delavca Alojzija Krašovica, ker sta sumljiva, da sta umorila in uropala 1. apr. zidarja Antona Kacina. — Catalogus cleri ljubljanske škofije, ki je radi raznih ovir v tiskarni, še-le zdaj izšel, izkazuje letos 294 župnij, en vikariat, tri stare kapelanije, 17 ekspozitur, 231 kaplanskih mest, 6 zgodnjiških mest in 34 beneficijev. Kuratnih cerkva je 320, samostanskih 10, podružnic lOOft in kapelio 222. Duhovnikov je bilo 684 in sicer: knezoškof, 15 kanonikov, 441 dušnih pastirjev, v drugih službah 47, vpokojenih 47, redovnikov 118 in 16 duhovnikov iz drugih škofij. Zunaj škofije jih biva 19. — Redovniki ljubljanske škofije so': Cistercijani v Zatičini, Kartuzijam v Pletrijah, frančiškani v Ljubljani, v Kamniku, v Novem Mestu in na Brezjah, kapucini v Škofji Loki in Krškem; jezuiti v Ljubljani; lazaristi in nemškored-niki v Ljubljani; usmiljeni bratje v Kandiji pri Novem Mestu; salezijanci na Rakovniku pri Ljubljani. Redovnice so: Uršulinke v Ljubljani, v Škofji Loki in Mekinjah; kav-meličanhe na Selu; usmiljenke v Ljubljani, na Studencu, v Begunjah na Gorenjskem, v Kočevju, v Ka-nomljah pri Idriji, v Krškem in Postojni; dalje v Kamniku, Komendi in v Št. Vidu nad Ljubljano; šolske sestre: v Marijanišču v Ljubljani, v Repnjah, v Šmihelu pri Novem Mestu, v Trnovem pri Ilirski Bistrici; križanke v Ljubljani.— Nenavadno veliko duhovnikov je umrlo leta 1908, namreč 25 svetnih in 4 redovniki; letos (1906) je pa tudi že umrlo 7 duhovnikov. Najstarejši duhovnik ljubljanske škofije je prečastiti gospod Matija Leben, roj. 17. februarja 1816. Zlato-mašnikov je v škofiji 18. Bogoslovcev je v Ljubljani 95 in v Rimu so trije. Izpraznjenih je 95 kapelan-skih mest, štiri ekspoziture in nekaj beneficijev. Vseh katoličanov pristojnih v ljubljansko škofijo šteje izkaz 590,697. — Občni zbor “Slovenske kršč. socialne zveze”. Ob obilni udeležbi se je vršil dne 8. apr. občni zbor “Slovenske krščansko socialne zveze.” “Zvezine” članice in člani so dokazali s svojo številno udeležbo, da jim je za stvar in da umejo važnost dela, ki ga izvršuje “Slovenska krščansko socialna zveza”. Kar se nahaja “Slovenska krščansko socialna zveza” v novih prostorih, se je pričelo živahno delovanje. Ni ga dne, ko bi ne bilo kake prireditve. V ponedeljek stenografija, na torek predavanje, v sredo pevska izkušnja, v četrtek govorniške vaje, v petek socialni in knjigovodski tečaj, v soboto pevska izkušnja. Malo je bilo nedelj, ob katerih ne bi bilo v društvenih prostorih kakega shoda ali kake zabavne prireditve. Najvažnejši društvi sta pač na Slovenskem “Slovenska krščansko 'socialna zveza” in pa “Zadružna zveza”. “Slovenska kršč. socialna zveza” ima namen, da krepi organizacijsko misel med slovenskim ljudstvom. “Zadružna zveza” pa ima namen, da združi slovensko ljudstvo v gmotnem oziru. - Obe zvezi imata en namen, pomoči slovenskemu ljudstvu. — Odlikovani ognjegasci. Dežel- ni predsednik je odlikoval s častno svetinjo za 25letno delo na polju °gnjega8tva naslednje gospode: V Postojni: Mat. Verbič, J. Ogrizek, Jakob Smerdu, J. Habjan, Štefan Debevec, Jakob Žitko. — V Kočevju: Jurij Honigman,G.Duerfeld, Mihael Meisetz, J. Fornbacher, J. Epich, Matija Wencel. — V Dolenj ivasi: Ignacij Merhar, Janez Bojc, Janez Merhar, Jakob Gnidi-ca. — V Krškep: Anton Rupert, Franc Lavrinšek, Oton Lajovic, E. Jamovič. — V Št. Jerneju: Jožef Janžovič, Anton Homan, Jožef Kovačič, Jožef Skalj, Ignacij Zagorc* V Kranju: Anton Depoli, Franc Eržen, Lovrenc Grohan, Karol Jager, Karol Modrijan, Alojzij Pečnik, Anton Roš1, Anton Zupanc, dr. Edvard Šavnik. — V Škofji Loki: Jan. Ddbelak, Jurij Grohar, Jan. Grohar, T. Faul, Andrej Jamnik. — V Vevčah: Jožef Hirschegger. Vencelj Pollak, Jožef Tomšič, Franc Čopič, Franc Miholjevič. — Na Vrhniki: Karol Mayer, Jožef Kostner, Anton Iglič, Franc Stu- lar__Na Viču: Jernej Svetlič.—V Novem Mestu: Adolf Guštin, Avgust Luser, Franc Lepič, Anton Stopar, Avgust Ferlič, Jožef Škerlj. —V Domžalah: Mat. Janežič, Valentin Pavlič, Rudolf Mayer, Alojzij Šme, Jakob Sme. — V Metliki: Anton Terček, Frank Grubar, Franc Kremesec, Jan. Habjan, Franc Prus, Franc Logar, Jožef Papič, J. Škof in Franc Završnik. — Ogenj v trgovini je napravil trgovcu Francu Kukarju v Št. Jerneju za 10.000 kron škode. — Nasledki pijančevanja. Jurij Juršinič iz Hrasta je pil 2. apr. na Belčjem vrtiu, občina Dragatuš, od ljudstva tako imenovani “biks” ali “šmir”, to je vedno sladko, zelo opojno črno vino, ki se na debelo prodaje liter po 12 kr., po gostilnah pa se dobi po 20 kr. liter. Od litra tega “biksa” je človek popolnoma pijan. Jurij Juršinič je vsled preobilo zavžitega “smira” takoj na Belčjem vrhu obležal in ležal do 7. apr. Ko so ga domu pripeljali, je preklinjal in se ponašal, da še ne bo umrl. Dne 9. apr. je izpil še pol litra “biksa”, ali ta ga je vrgel v veži na tla, kjer je hipoma, nepreviden umrl. — Ukradene trte. Tatu, kateri je g. I. Jakšetu ml. iz Kandije pred mesecem iz trtnioe odnesel čez 500 trt — cepljenk, so prijeli. Nagovarjal je nekega Srebotnjaka, da bi šel ž njim v Belo Krajino trte prodajat in mu za to pot obljubil 20 kron. Srebotnjaku pa se je ta ponudba zdela sumljiva. Ker je slišal o tatvini, je obvestil o tem g. Jak-šeta. Orožniki so se za to zanimali in zasledili tatu v osebi v mestu dobro znanega Naceta Hočevarja. Hočevar je bil baje celo tako prijazen, da je pokazal kraj, kjer je bil trte skril, namreč pod neko streho v ta-kozvani “Kačji ridi”. Ker so bile trte več tednov izven zemlje, so sedaj brez vsake vrednosti. — Medved hodi po gozdovih oko-lu Starega trga pri Ložu. — Hranilnic* in posojilnica v Šent Vidu pri Ljubljani je pričela poslovati na Cvetno nedeljo. — Na smrt bolan leži v graški bolnišnici g. dr. Klasinc, zdravnik na Pragerskem. — Poslanec Vitez Berks umrl. V Št. Juriju ob južni železnici je umrl 5. apr. državni poslanec vitez Berks. Hugon vitez Berks je bil rojen dne 21. januarja 1841 v Ogulinu na Hrvatskem ter se posvetil vojaštvu. L 1866. je bil v avstrijski vojski proti Prusom, a že 1. 1870. je kot poročnik zaradi srčne napake stopil v pokoj ter živel večinoma na svojem gradu Reifenstein pri Celju. Od 1. 18.78. se je kot članokr. zastopa za celjsko okolico najraje bavil z gospodarskimi vprašanji. L. 1897. je bil izvoljen za državnega poslanca v kmečkih občinah celjskega vol. okraja kot naslednik g. M. Vošnjaka. Pridružil se je s štajerskimi tovariši “Slovanski zvezi” ter marljivo deloval v gospodarskih odsekih. Daši ni bil rodom Slovenec, vendar se je vedno živo zanimal za narodne, politične- in gospodarske koristi štajerskih Slovencev, osobito svojega volilnega okraja. — Dve dopisnici vročeni po —26 letih. V ponedeljek 2. apr. sta dospeli iz Bovinja v Trst dve dopisnici, oddani v Veroni dne 8. septembra 1880 in 93. novembra 1880. — Odločnega snubača so imeli pri kmetu Andreju Petrovcu v Ravnem na Goriškem. Prišel je snubit hčerko, ki mu jo pa stari ni hotel dati. Zato se je na licu mesta z njim sprl; pregovarjala sta se dolgo in naposled se spoprijela. Snubač je Petrovea obdelaval z nožem in ga nevarno ranil. Podružnica s 1778 St. Glair St., Cleveland, 0. ZASTOPNIK | VSEH PAR0BR0DNIH DRUŽB. # J» y Pošilja denarje y star? ----------— domovino najceneje in najhitreje. Parobrodne listke Prodaja ------------po izvirnih cenah. VSA 1C Sl OVFNFC najb°lje stori, ako se obrne na me, ker New York ========—============= je najpripravneje mesto za naseljence in delujem že nad 10 let v tej stroki. Pazite na mojo telefon številko 3795 Cortlandi. Kadar do-spete v New York na kak kolodvor, pokličite me in se slovenski pogovorite. Z velespoštovanjem FRANK SAKSER, 109 GREENWICH ST., NEW YORK. 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND. r_d Vsakdo naj pazi na hišno Številko 109 ! % Sprejemam hranilne knjižice in jih takoj izplačujem. V zvezi sem s c. kr. poštno hranilnico na Dunaju. f KEDOR VAM POMAGA --w W v nesreči in v bolezni ta vam je tudi prijatelj1 1> Ali ni bolezen naj večja nesreča ? Radi tega rojaki Slovenci ,, Vi“ kateri si morate s težkim delom služiti vsakdanji kruh in kateri ste radi tega bolj nego drugi podvrženi vsakovrstnim boleznim, recite, ali vam ni v tem oziru največji prijatelj naš slavni in povsod spoštovani Dr. E. C. Collins Medica! Institute, kateremu se toliko rojakov zahvaljuje za povrnjeno zdravje in blagostanje, v Citajte kaj pišejo rojaki, Veleučeni gospod! Dajem Vam na znanje, da so me Vaša zdravila popolnoma ozdravila, če prav nisem imel tipanja, da bi še kedaj ozdravil Vi pa ste me do kraja ozdravili zato se Vam tem potom zahvaljujem za popolno ozdravljenje in vsakemu bodem priporočal Vaše izkušeno zdravljenje. Anton Klapčič, Box 83. Barberton, Ohio. Mili Profesor! Naznanjam Vam, da sem po vaših zdravilih popolnoma ozdravil. Sedaj sem zdrav in vesel kakori še nikoli. Kjer bodemži-vel, vedno vas hočem priporočati in hvaliti. Vaš hvalebni Vinko Sušanj, 1214 R.Road St. McKeesport,Pa. Velespošt- . ani Profesor! • Vaše pio,. sem prejela ter vam naznanjam, da se sedaj dobro počutim in popolnoma' sem ozdravila. Nič me sedaj neboli,a poprej me je celo telo bolelo. Jaz sedaj tako dobro izgieaam, da se mi vsaki čudi in me praša kedo me je zdravil in katera zdravila da pijem, a jaz povem vsakemu, da ste me samo vi ozdravili, a prejmi ni mogel noben doktor pomagati in mi rekel, da ne ve kakšno bo lezen inam. Ko bi me oni videli, kako, sem bila slaba in mršava, vsaki mi je rekel da sem taka ko smrt, a vi ste me z svojim velikim znanjem popolnoma ozdravili. Bog vam bo to dobroto stotero poplačal. Sliko bi vam takoj posijala, a niso še gotove. Za dobrih 8 dni vam jo doposijem in zahvalo. Za sedaj oštajam vaša hvaležna Spoštovani g. Profesor 1 Vaša zdravila sem zopet do-malega ponucai ter vam sporo-čujem, da se mi bolezen že dolgo ni več povrnila iz česar sklepam, da sem popolnoma zcirav, ker se tudi drugače počutim krepkejšega. Prepričan sem to raj, da sem popolnoma rešen svoje padaviene bolezni. Za nekaj dni vam doposijem še jedno zahvalno pismo in mojo sliko. Konečon vas pozdravljam ter ostajam vas hvaležni prijatelj. Gregor Fabjančič, Box 45, Large, Pa. Slavni Dr. Collins* M.,I.! Vam naznanjam o bolezni mojega detata, katero je po vaših drugih zdravilih popolnoma ozdravilo, nobenih Znakov bolezni ni več. Sedaj je čisto popolnoma zdravo, zato se vam iskreno zahvaljujem za vaš trud in zdravila ter vam ostajam hvaležna. Ivana Šume, Box 87, Forest City, Pa. Paulina Žagar, 1516 Hecla St., Calumet, Midi, Iz mnogih pismenih zahval se razvidi, da največ bolnikov ozdravi ravno naš Dr. E. C. COLLINS M. I., On je edini kateri garantira za popolno ozdravljenje vseh bolezni naj si bode akutnih ali kroničnih (zastarelih). bolezni moške in ženske. kakor zastrupljene krvi-. — izdravi v kratkem času. Zatoraj ! Zakaj bolujete in trpite ? Vse vaše bolezni trpi,!enja in rane točne opišite v svojem materinem jeziku — natanko naznanite koliko ste stari kako dolgo traja bolezen in vse druge podrobnosti ter pismo naslovite na sledeči' naslov : Dr. E. C. Collins Medical Institute 140 West 34th Street, New York, N. Y. L Potem smete biti prepričami v kratkem popolnega ozdravljenja. — Za tiste kateri žeiiio sami osebno priti v ta zdravniški zavod, je isti odprt od 9 ure zjutraj — do 6. popoludne. Ob nedeljih in praznikih od 10. ure dopoludne do 1. popoludne. šMIILMISLOflEC. Ustanovljen 1. 1891. Jftrriittnajstarejšl slovenski katoliški lisi v .Ameriki in glasilo K. S. K.Jednote. Izdaja ga vsaki petek ILUVEBSKO-H. TISKDVSi DRUŽBA. 'Saročnitia za Združene države le prot' ' predplači $1.00 na leto; za Evropo 1 proti predplafi $2.00 na leto. .Dopisi in denarne pošiljat ve naj se pošiljajo na UMERI KANSKI SLOVENEC Joliet. 111. 2>skarae telefona Chicago in Interstate: 509 Uredništva telefon Chicago 1541. AMERIKANSKI SL0VENEC Established 1891. ,2he first and oldest Slovenian Catholic newspaper in America and official organ of G. C. Slovenian Catholic Union. Published Fridays by the SIovenic-Aniirican Printing Co. Joliet, 111. I Advertising rates sent on application. CERKVENI 8. maja nedelja T “ pondeljek S\ “ torek 9. “ sreda ¡¡O “ Četrtek 11. “ petek 35. “ sobota KOLEDAR. 3. povelikon. . Stanislav. Mihaelovo. Gregor Naz. Izidor, kmet. Manurtij. Pankracij, muč. Majnik—Marijin mesec. Vzvišena kraljica potuje ta mesec iž dežele v deželo, iz mesta v mesto, asa hribe in doline, — zlato krono aosi na glavi, z dvanajstimi zvezdami, bliščeče oblačilo odeva njeno Selo, lepo dete nosi v naročju, zlato žezlo v roki, in veličanstvo žari z ajenega obličja, sladka milina z ažijv in njeno čelo sveti mnogo iajafneje nego solnce. In ta prekras-3» gospa hodi zmagoslavno po svetu 3e* vsa morja in sprejema dokaze Jjubezni in spoštovanja od svojih zvestih podanikov, kijih je na milijone in ki se ne utrudijo, hvaliti in slaviti svojo ljubljeno kraljico ter jej' izkazovati vso možno čast. “Zdravstvuj, Marija” — tako se «lasi od ust do ust, od srca do srca i» milijonkrat odmeva v vseh gla-aih:“Zdravstvuj,Marija!” In dan in soč bde otroška srca ob durih svoje jfeage matere in ji z veseljem pola-jpjo do nog dokaze svoje ljubezni, saj jo je Gospod slavil blaženo med vsemi ženami. Ampak tudi otroci so imenovati »rečne, ki imajo tako mater in so podložni taki kraljici; bajti sv. Duh aaa zagotavlja, da bodo vsi ljudje, pravični in grešni, ki iščejo svoje sreče pri Mariji, tudi prav gotovo našli isto: “Blagor človeku, ki m posluša in čuva ob mojih durih dan ja dnem in čaka name ob pragu mojih vrat. Kdor mene najde, najde življenje in Gospod ga bo zveličal.” Tako zajemaj torej tudi ti, kot JSarijin otrok, svoje zveličanje po jresladkem materinskem srcu Marijinem od Jezusa, našega ljubega Gospoda. Sama nas vabi k temu: “Pri meni je vsa milost življenja in resnice, pri meni vse upanje življenja in kreposti. Pridite k meni, kateri me želite, in nasitite se od mojega sadja, kajti moj duh je slajši nego med in moja posest nad naj-slajšo čisto strd.” Sedaj utegneš vprašati:” “Kako naj'pa nebeško kraljico častim, da ji.bo najbolj po volji?” In veselo ti na to najlepše vprašanje odgovarjam: “Ljubi Marijo, ljubi jo prav nežno in iskreno in ljubezen do Majerje naj vodi vsa tvoja dejanja!” Slikati se naučiš, ako slikaš, in ljubiti se naučiš, če ljubiš. Ljubezen je iznajdljiva in ti najde tisoč sredstev, nebeško kraljico, deviško mater božjo ljubiti prav popolnoma, prav zvesto in vztrajno. Ljubezen io Marije te bo priganjala, ne samo pridno obiskovati njen majski altar in pobožnosti, ne samo prisrčno in glasno pozdravljati mater božjo vsako uro z angeljskim češčenjem “Zdravstvuj Marija”, nego ljubezen do nje ti bo napravljala vsako kre-j post posnemanja vredno, vsako žrtev lahko, tvoje vsakdanje življenje v sveto službo božjo in razun tega podžigala v tebi najživahnejšo gorečnost, da boš po močeh razširjal njeno češčenje tudi pri drugih.,Blažena Armella je bila samo preprosta dekla in vendar je pridobila na tisoče src za Marijo s tem, da je vsem, s katerimi je občevala, govorila o visokosti in dobroti Marijini ter jim svetovala^ v vseh stiskah zatekati se k tej mili materi, ki s svojo priprošnjo vse premore. Izvoli si tudi to | nalogo in skušaj pridobiti vsaj eno dušo za ljubezen do Marije — plačilo za to je zajamčil Bog. “Ne zapusti (Marije), pa te bo čuvala; ¡ljubijo, pa te bo obvarovala.” To j je pri nji že tako navada: kdor jo ljubi, njega ima rada. Gary, Itid. V lastninskih krogih chicaških se je zadnje dni zbiralo zanimanje Da objavo podrobnih načrtov za Gary, ; novo tovarniško mesto, ki ima na-I stati samo nekaj milj daleč od Chi-| cage v Lake countvju, Ind., kakor : smo že naznauili nedavno. Tako velikanski so načrti, da bi človek verjel, da bode mesto, ki je takore-koč še na papirju,iiuelo v štirih letih prebivalstva nad 100,000 duš. Kakor smo že pisali, bo kot trust za jeklo označena in pod imenom “United States Steel Corporation” znana družba v rečenem kraju zgradila jeklarnico in drugih tovarn v tako velikanskem obsegu, da jih glede velikosti ne bo izlepa nadkri-lda nobena druga družba. Odkar je družba sklenila, te načrte uresni-| čiti, si je naglo nakupila zemlje ne j samo na južnem bregu Michigan-; skega jezera, temveč tudi ob Grand | Calumet Riverju, kjer si je na obeh i straneh zagotovila že zemlje v dolžini 10 milj, dočim znaša prednja dolgost njene posesti na jezerskem bregu 7 milj in potem še 2 milji južno. Nameravan 1 tovarne bo nadzorovala podružnica trusta za jeklo, ki je znana pod imenom “Indiana Steel Companj”. Predzadnji torek je imela “United States Steel Corporation” svoje letno zborovanje in tu so se predložili podrobni načrti za novo mesto, ki se zgradi okoli nameravanih tovarn. Po teh načrtih bodo te tovarniške naprave naj-večje svoje vrste na svetu in bodo zavzemale prostora nad štirijaško miljo. V jeklaraici se ima na leto uporabljati 8 milijonov ton rude in izdelavati 2,700,000 ton jekla. Imela bo nič manj nego 100 plavžev razne vrste in 6 valjarn. Vsak mesec se ima izdelavati 70,000 ton jeklenih sin. Stroški za tovarne, v katerih se bodo izdelovale, sami so prora-čunjeni na $2,500,000. Če še pomislimo,da bodo nekateri plavži stali po $1,500,000, si približno lahko predstavljamo stroške, ki bodo potrebni za gradbo novih tovarn. Novo mesto železa in jekla ima postati vzorno mesto a la Pullman in biti opremljeno z vsemi modernimi napravami, ki so znane vedi o takih mestih glede zdravilstva, razsvetljave, vodne oskrbe in občil. V jeklarnici bo uposlenih 15,00& delavcev, ki bodo s svojimi družinami in drugimi, ki se tam naravno na-sele, tvorili v štirih letih bržkone še večje prebivalstvo, nego 100,000 duš. Beg iz domovine. Pod tem naslovom je ljubljanski “Slovenec” nedavno pisal sledeče: Naše razmere v Avstriji osvetljuje najbolj žalostna resnica, ker zapušča vedno več ljudi svojo domovino in išče opoteče sreče v daljnji tujini. Izseljevanje je bilo vedno gotovo znamenje, da peša država in ljudsko blagostanje v njej. Tako je po nasilni angleški politiki zapuščalo izstradano irsko ljudstvo svoje zelene otoke in revščina ljudstva povzroča, da zapuščajo Italijaui-svojo domovino. Uradno poročilo severno -ameriških Zjedinjenih držav o naseljevanju nam podaja naravnost igrozno števi(o izseljencev iz naše države- Žalostno prednost imamo v te uradni statistiki bede in revščine, da korakamo na prvem mestu in smo prekosili celo lačno Italijo. Nase lilo se je 1. 1904—05 iz Evrope v Zjedinjene države 1,026,499 o seb, izmed katerih je bilo 275,693 avstro-ogrskih državljanov, za 98 000 več ko četrtina vseh naseljencev v Zedinjenih državah. Nenavadno hitro in kar skokoma je naraslo štev. avstrijskih izseljencev v Zjedinjenih državah. Takoso-leta 1861. našteli samo 13 avstrijskih izseljencev, 1. 1875 že 7558, 1.1885 pa 27,309 jn leta 1895 je iskalo sreče v Zjedinjenih državah 33. 041 oseb iz naše države! Nezdrave politične in socialne razmere v naši državi so potisnile po potno palico v roko 1.1901:113,390; 1. 1902:171,989; 1. 1963 906,01J;1. 1904: 177,150 in leta 1905: 275,693 osebam. A število avstro-ogrskih izseljencev je še večje,ker neverno, koliko izseljencev je iskalo opoteče sreče v Južni Ameriki, Kanadi, v Nemčiji in v Egiptu. Najbolj je prizadeta Ogrska, ki pri speva z dve tretjini številu izseljencev! Ci\dno ni, da se izseljujejo o-sobito po Mažarih kruto zatirani Slovani! Ameriške Zedinjene države to dobro vejo in. se v svojem uradnem poročilu naravnost zgražajo nad tem, da pospešuje ogrska vlada izseljevanje! Neštete so solze izseljencev vtujini! A kdo se zmeni zanje. Naša država jadra staro pot avstrijske dobrovolj. ne politike! Stara na predpravicah gotovih slojev ustanovljena avstrijska pa tudi ogrska zakonodaja nimata smisla za bedo in revščino ljudstva. Upamo, da zbornica, izvoljena res po ljudstvu, ozdravi nezdrave raz* mere v naši državi in sčasoma zaceli rane, ki so povzročile v naši državi tako velikansk beg v tujino! Junak Kanatov. O lepem činu necega ruskega ruskega strelca so poročali evropski listi sledeče: Kapitan 148. pešpolka Lebedev je moral ali si dati levo nogo odrezati ali se podvreči operaciji, po kateri se je morala rana zaceliti s kosom človeškega mesa, opremljenega s kožo. Ko so vojaka izvedeli o tem izreku zdravniškem, sejje ponudilo 86 vojakov, da si dado izrezati kos mesa iz svojega telesa, da tako preprečijo odrezanje noge kapitanove. Od teh vojakov so zdravniki izbrali kot posebno zdravega in krepkega prostaka 13. polka sibirskih streloev Ivana Kanatova, ki si je radovoljno pustil izrezati iz svoje noge potrebni kos mesa dne 20. septembra 1905. Vsi japonski časopisi so ta janaški čin ruskega voiaka hvalili in priznalno poudarjali iu stavili japonskim vojakom kot vzgled.General Danilov je o tem junaškem činu Kanatovem poročal nadpoveljniku mandžurske armade in priporočal odlikovanje za strelca, ki je pokazal tako zatajevanje samega sebe. Na poročilo vojnega ministra je car napisal: V Invalidu objaviti. (Invalid se zove ruski armadni list, ki ne pride vsaka malenkost vanj.) Sara svoj pogrebnik. Ker človek mori človeka —česar žival ne stori — mora človek človeka tudi pokopavati. Po nekem boju ob Port Arturju je bilo naročeno pokopavanje ruskih ubitih vojakov. Prostak donese pred svojega častnika odsekano roko vprašajoč: “Oteč, kam naj pokopljem roko?” ' “Pokoplji jo zraven njenega trupla.” “A je moja lastna roka”. “ Potem jo pa zagrebi, sinko, z onim na bojišču, zamrlim, ki ti je bil najdraži.” Solzo si obrise iz očesa priprosti ruski plemeuitnik ter nese ob enem roko do admiralevega groba in častniku pravi: “ Torej naj počiva tu v tuji zemlji z očetom admiralom, ki sem ga tako ljubil.” Zagrebe jo; zapla-ka in vračajoč se ihti:“ V Bogu počivajte tako daleč daleč od matuške Ruska— padla oba za vero in za dom.” To je najlepših prizorov iz te grde vojske. - - m • m Odprto pismo Slovencem. Dragi gosp. Dr. E. C. Collins M. I. New York. Vaše pismo sem prejel v katerem me vprašate radi mojega zdravja in Vam sporočujem, da sem z zadnimi zdravili popolnoma ozdravil. Zato se Vam tem potom iskreno zahvalju jem in Vas pozdravljam in Vam ostanem iskreni prijatelj. Anton Zidar, Box 100, Oakmont, Pa. * |¡¡P otrej so čutili zád njič tudi na Tirolskem. Iz južnih gubernij, rn skih se izseljujejo Židje v zadnjem času v celih trumah. Iz Prage poročajo, da se pripravlja za mesec maj veliko vseslovansko romanje v Lurd. “E c h o de Pariš, poroča da je iznašel neki francoski artilerijski častnik mitraljezo, s katero se lahko odda 600 strelov na minuto. .»Nemški vojaki v jngo-zapadni Afriki so bili zopet tepeni pri poskusu, obkrožiti ystaškega vodjo Morengo. Izgubili so 14 mož in 2 častnika. ^ Lisabonu ali Lizboni na Portugalskem je 1400 mornarjev kraljevske mornarice pod obtožbo upora. Tako kruto se je ravnalo ž njimi, da so se uprli. Delavci na prostem izpostavljeni mrazu in vlažnosti se ubranijo dolgotrajnemu bolehanju zareumatizmom in neuralgijo, ako rabijo Dr. RICHTERJEV Sidro Pain Expeller, ko čutijo prve pojave. To zdravilo odgovarja zahtevam nemških zakonov in ima ne-oporekljiv rekord tekom 35 ^ let. . . T. V vseh lekarnah, 25 ^ I yin 50 centov, ali pa pri N|r izdelovalcu. F. AD. RICHTER & C0., 215 Pearl St., New York. Francoski vojni minister je odredil, da bodo odslej in-fanterijski častniki nosili sabljo le za parado, ne pa v službi, kavalerij-ski častniki pa ohranijo sabljo. Tudi angleške skrbi v jnžni Afriki se množe. Znluški rodovi se tajno pripravljajo na vstajo, in Angleži bodo morali napeti dokaj svoje moči, da odvrnejo pretečo nevarnost. Z ozirom na mnogi prošnje, po katerih naj bi bil papež Pij IX. prištet blaženim, se je sedanji papež za to odločil. Preiskovanje za »esničnost krepostij in čudežev se je pričelo takoj po Veliki noči. Posestniki rudnikov trdega premoga so spet zavzeli stališče, ki so je pred tremi leti označili s stavkom: “There is nothing to arbitrate”. Pa bodo drugače mislili, ko jim predsednik pokaže znano debelo gorjačo. V gozdovih graščine Wickeisdorf na Češkem so podrli zadnjič staroorjaško smreko. Drevo je merilo 110 cm ali skoro 45 palcev v premeru ter je bilo po natančnem merjenju staro najmanj 330—340 let. Bilo je še popolnoma zdravo, le vrh je bil odlomljen. General Kuropatkin, ki biva;s$daj na svojem posestvu v pskovski guberniji,piše obširno delo o rusko-japonski vojni. Prva dva pododdelka spisa o bitki pod Liao-jangom in o vojnih operacijah h koncu 1. 1904. je Kuropatkin že spisal v Mandžuriji. Zadnji del spisa bode opisal gmotne, nravstvene in umstvene vzroke ruskih neuspehov. Sofijski dnevn ik “Mir" prinaša senzačno vest, daje nadškof katoliške cerkve v Plovdivu, Menini, podal bolgarski vladi predlog, da bi provoslavna cerkev na Bolgarskem se zedinila z rimsko pod vrhovnim poglavarjem rimskim papežem. Nadškof .je zagotovil bolgarsko vlado, da Rusija ne bode temu nasprotovala, ker je sama proglasila svobodo vere. HIŠE SLOVENSKE GOSPODINJE VEDO da so pri nas vedno dobro in solidno postrežene. Zato jim priporočava še nadalje svojo novo urejeno MESNICO obilo založeno s svežim in prekajenim mesom. Naša doma scvrta mast ie zelo okusna ter je garantirano cista. JOHN & ANTON PESDERTZ 1103 N. Broadway. Joliet, 111. Northwestern Phone 1113. Chicago Phone 4531 S. HONET, KROJAČ, 918 Chicago Street, Joliet, 111. Šivam, popravljam in čistim obleke. Po najnižje ceni. FRANK MED0SH 9478 Ewing A ve., vogal 95th ulice, en blok od slovenske cerkve sv. Jurija South Chicago, lil. G ostilniéar Izdeluje vsa notarska dela, prodaja šifkarte ter pošilja denar v staro domovino vestno in zanesljivo. Poštena postrežba vsakemu. TELEPHONE: SOUTH CHICAGO 123. R. C. Bertnik. L. B. Bertnik BERTNIK BROS. IZDELOVALCI FINIH SMODK. Naša posebnost: JUDGE. NEW CENTURY. 10 centov. 5 centov. 403 CassSt.. nadstr. JOLIET. MAUSAR BROS., 200 Jackson St., na voglu Ottawa, JOLIET, ILL... ...SLOVENSKA GOSTILNA... Y zvezi je tudi zelo prostorno prenočišče, katero zlasti priporočamo na novo došlim rojakom. N. W. TELEFON ŠTEV. 1257. Pasdertz & Terlip & 1100 Broadway, Joliet, lil. Kako ljudstvu pril ju b-ljen je ruski pisatelj L. N. Tolstoj in kako se čitajo njegovi spisi, do-> kazujejo številke. Na Ruskem so se izdali spisi Tolstega v 0,666,912 iztisih. Njegovo “Polnoe sobranie sočinenij” je izšlo v 269,000 iztisih. Njegovi spisi so prevedeni, v 35, reci:' petintrideset jezikov. (V današnji številki prinašamo Tolstega pripovedko “Krščenec”.) Dne II. aprila je bilo ravno 100 let, kar je bil ▼ Ljubljani rojen nemški pesnik Anastasius Gruen, rodbinsko njegovo ime se glasi Anton Aleksander grof Turja* ški (Graf von Auersperg). Naš Prešeren, čigar učenec je bil Gruen, ga je imenoval Zelenca. Umrl je 1. 1876. V svojih pesmih se je kaj rad spominjal svoje kranjske domovine. Bil je liberalen Nemec in kot tak sovražnik slovenske narodnosti, kar je očitno kazal.' Pesniško slavo so mu najbolj dvignile slovenske narodne pesmi, ki jih je ponemčil kot “Volkslieder aus Krain”. kjer se teči vedno s,veže pivo in druge izvrstne pijače ter prodajajo lepo dišeče smodke. Rojakom se rnlproimia 7 obilen posel. Krasna URA ZASTONJ Krasna ura z zgornjim navijakora in dobrim ameriškim kolesovjem, {»okrov je jamčen, da ne očrni, Ura je podobna uri vredni $50. ter drži čas prav dobro. Damo jo zastonj če razprodate 84 kosov, naše izvrstne zlatnine po lOc vsak Naročite 24 kosov zlatnine kakor hitro je mogoče iu ko isto prodate innam pošl jete $2.40 dobili bodete po posti vam poslano krasno uro zaatonj NATIONAL JEWELRY COMPANT, Dopt. 47, Chicago, lil. Slovencem in Hrvatom v Jolietu iu po vseh Združenih državah naznanjam, da imam lote naprodaj v vnajugodnejših krajih v Jolietu. Ce želite kupiti dobro loto oglasite seosebuo, telefonično ali pismeno pri mojemu slovenskemu zastopniku g. Ig. Česniku, R. F. D. No. 5. Phone 183 R. N. W. C. E. ASTRAM, lastnik. 205 Barber Bldg. JoLlET, ILL. M. B. S oli us ter 1 Young Building Joliet," Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Cc. No. Dakota. Lote na Hickory cesti v Jolietu. Popravnica ur iti druge zlatnine. V naši veliki prodajalni je eden oddelek posebej odločen za popravljanje ur in druge zlatnine. Naši takozvani popravni ki ur so možje, kateri to delo posebno dobro razumejo in prav dobro delajo. Vsak popravek bodisi ure ali druge zlatnine vam jamčimo. POMISLITE! Ako daste svoji) uro dobremu možu v popravo gotovo si prihranite nepotrebne sitnosti in denar. Dobro delo. a nizke cene je naše geslo. robTr kiep 121 N. Chicago St. JOLIET Tli JoM Jatioil Bani Razpošilja denar na vse kraje sveta. KAPITAL $100,000. T.A. MASON, predsednik. G. M. CAMPBELL, podpredsednik. ROBERT T. KELLY, blagajnik, Na voglu Chicago in Clinton ulic Pozlačena ura za $3,98 še nikoli ni bila ponujana. Ml vam pošljemo za prost pregled 14 karamo zlato uro z dvema pokrovama, z gornjim navijakom in z nafinejšera ko-esom, C. O. D. le za $3.98 in ex presne stroške. Jamčena je za 20 let. verižico z vsako uro. Ta ura ne bo postala črna kakor druge pozlačene ure, in drži čas izvrstno, posebno za železniške uradnike. Po zunanjosti je podobna čisto zlati uri za $40 in marsikje jih prodajajo po $10. e nam pošljete $3.98 pridenemo k uri še prstan, ali nož zastonj iu pošljemo vse po pošti ne da bivaš kaj stalo. Eno uro dobite zastonj, če jih kupite šest. Pri naročaniul naznanite ali vam poslati moško ali žeusko uro. M.Reeh & Co., Jewelers, Dept. 183 Chicago, III John Ste/anič na voglu Ohio in Chicago St7 Joliet, 111. Slovenska gostilna Kjer se toči vedno sveže pivo, izvrstna vina in žganja ter prodajo prijetno pišoče smodke. NTorthwestern Phone 348. JOLIET. TROST & KRETZ * — izdelovalci — HAVANA IN DOMAČIH SMODK. Posebnost so naše 'Tlie U. S,”10c. in ‘‘Meersclianm” 5c. Na drobno se prodajajo povsod, na debelo pa na 108 Jefferson cesti v Joliet, llls. « Prvi slovensko - hrvaški “DOM” v Rockdale, lil. Izvrstua gostilna kjer se toči vedno sveže piVo in druge pijače ter tržijo raznovrstne smodke. Rojaki dobro ddšli. Valentin Fajnik, lastnik. Chicago Phone4653. USTANOVLJENA 1871. OF JOLIET, ILLINOIS, Kapital in vreostamk $300,000.00 Prejema raznovrstne denarne uloge ter pošilja denar na vse dele sveta. J. A. HENRY, predsednik. J08EPH STEPHEN, podpredsednik. C. H. TALCOTT. blagajnik SLOVENCEM in HRVATOM naznanjam. da Ločim vedno sveže pivo, zvano Elk Brand ILMIEJIVOVARNE “JOLIET CITIZENS’ BREWERY.’ Prodajam tudi izvrstno žganje, whi-skije in lepodišeče smodke. Vabim vse rojake na kozarček novega piva. Mike Kochevar N. W. Telefon. 809 / L. STERN & SON 003. 905 N. CHICAGO ST. in 1023 N. COLLINS ST. JOLIET, ILL | Zastopniki za 18 linij. | Banka in parobrodna poslovnica o Denar pošiljamo pri nas zanesljiv Z hitro v staro domovino iHO*!H0404{»0*0+040*!H *A*********** ******************** ************** Slišali ste. da je zapisano: oko za oko, zob z-a zob. Jaz pa vam rečem: ne ustavljajte se hudemu! Matej V. 38, 39. Moje je maščevanje in jaz se m ščujem. I. Rim!j. XII. 19. Revnemu mužiku se je rodil sin. Vzradostil se je muzik in šel prosit soseda za botra. Sosed pa ni hotel, ai šel rad k revnemu mužiku za botra. Gre revni muzik k drugemu ]n tudi ta mu odreče. Prehodil je celo vas, nihče ni hotel iti za botra. Mužik gre v drugo vas. Sreča popotnega človeka. Ustavi se mimoidoč: “Zdravstvuj”, pravi, “mužik, kam te Bog nese?” “Bog mi je dal,” pravi mužik, “dete, v mladosti za veselja, na starost pa v podporo in da po smrti moli za mojo dušo; zaradi uboštva pa mi. v naši fari noče iti nikdo za botra in zdaj ga grem iskat.” In rekel je popotni človek: ze- nu mene za botra!” Vzradostil se je mužik, zahvalil popotnega človeka in vprašal: “Kdo pa naj bo za botro?” “Za botro pa prosi trgovčevohči,” pravi popotni človek. “Pojdi v mesto, na trgu stoji velika hiša s prodajalnico, na hišnem pragu poprosi trgovca, da dovoli hčeri. Razžalostil s« je mužik: “Kako aaj' grem preljubi moj kura, h kup-cn-bogatinu. Norčeval se bo z me-se, in ne bo pustil hčere.” “Ne bodi žalosten! Pojdi in pro-»it Zjutraj jutri bodi gotov, tedaj pridemvh krstu.” Povrnil se je revni mužik domov in odšel v mesto h kupcu. Ustavil je konja sredi dvorišča. Prišel je sam kupec. “Kaj hdeeš?” vpraša. “Glejte, gospod trgovec, Bog mi je dal dete v mladosti za veselje, na starost v podporo in da po moji smrti moli za mojo dušo. Prosim vas, pustite svojo hčer meni za botro.” “Kdaj bos imel krst?” “Jutri zjutraj.” "■Ho dobro, stopaj z Bogom! Jutri zgodaj pride.” Drugo jutro je prišla botra, prišel je tudi boter in krstili so dete. Komaj «o krstili dečka, kar izgine boter in zvedeli niso, kdo da je, in videli ga od tega časa niso nikdar V«[Č. II. Mladenič pa je rastel starišem v veselje. Bil je močan, delaven, razumen in ponižen. Deček je bil star deset let. Dali so ga stariši v šolo. Kar s<^ drugi nauče v petih letih, tega se je naučil deček v enem letu. Iu ničesar se mu ni bilo aeiti. Prišla je Velika noč. Šel je kr-ščeuec k botri.se pohristosoval (po-ljubovati se o Veliki noči. Pri tem reče eden: “Kristus je vstal”, a drugi odzdravija: “V resnici je vstal”) z.njo, nato se povrne domov in začne vpraševati: “Batjuška in matuška, kje živi moj krstni boter. Šel bi k njemu in se pohristosoval z njim.” In'rekel mu je oče: “Ne veva midva, ljubi sinček, kje živi tvoj boter. Tudi nama je žal zato. Videla ga nisva, odkar je bil pri tvojem krstu. Ničesar nisva »lišala o njem in ne veva, kje živi in ni nama znano ali je živ ali je mrtev.” Poklonil se je sin očetu iu materi. “Dovoli mi, oteč z materjo, naj grem iskat gvojega-botra. Hočem ga najti in se pohristosovati ž njim.” * Dovolila sta to oče in mati sinu. In odšel je deček iskat svojega krstnega botra. III. Odšel je deček od hiše in šel po :esti. Prehodil je pol dneva in reča ga popotni človek. “Zdravstvuj” pravi, “deček. Kam e Bog nese?” In odgovoril je deček: “Šel sem, i «krstni botri, se pohristosoval, hridem domov in vprašam stariše: ‘Kje živi moj krstni boter? rad bi e prihriatosoval znjim.” Odgovore ti stariši: “Ne veva midva, ljubi inček, kje živi tvoj boter. Odkar o te krstili, je odšel od nas in ni- česar ne veva o njem in ni nama znano, ali je še živ. Iu zahotelo se mi je videti krstnega botra; in sedaj ga grem iskat.” Popotni človek reče: “Jaz sem tvoj krstni boter.” Vzradostil se je deček in pohri-stusoval z botrom. “Kam gre sedaj, krstni oče, tvoja pot? Če gre na našo stran, pojdi k nam na dom, če pa gre ca tvoj dom. grem pa jaz s teboj.” In boter reče: “Ni mi mogoče se daj iti v vašo hišo, zdaj imam delo v vaseh. Jutri bom doma. Tedaj pridi k meni!” •‘Kako pa naj te najdem, oče?” “Pojdi vedno proti solučnemu vzhodu, vedno naravnost! prideš v gozd, sredi gozda zagledaš_ ravnini-co. Sedi na to ravninico, oddahni se in glej kaj je tam. Če pa greš iz gozda, zagledaš vrt, v vrtu je koča z zlato streho. To je moja hiša. Pojdi k vratom! Tam te srečam.” Tako je rekel krstni boter iu izgi nii krščencu izpred oči. IV. Hodil je deček, kakor mu je uka zal krstni boter. Hodi, hodi in pri de v gozd. Pride na ravninico in sredi ravninice vidi bor, na borovi vejici je pritrjena vrvica, na vrvici visi hrastov hlod, težak tri pude Pod hlodom pa je korito z medom, Deček je premišljeval, čemu je tu med in obešen hlod, kar zahrešči v gozdu in on vidi, da prihajajo medvedje. Spredaj' medvedka, za njo enoletni medved, odzadaj pa še trije mladiči. Medvedka povoha ii gre naravnost h koritu, a mladiči za njo. Vtakne gobec v med, pokliče mladiče, in ti stopijo h koritu. Zamajal se je hrastov hlod, se prevrnil nazaj in udaril po mladičih. Videla je to medvedka in udarila s šapo po hlodu. Zamajal se je hlod še bolj naprej, prišel zopet nazaj in udaril v sredo mladičev, tega po hrbtu, drugega po glavi. Mladiči so zatulili in skočili proč. Zamrmrala je medvedka, prijela z obema šapama hlod nad glavo, in ga zagnala proč od sebe. Hlod je visoko odletel in enoletni medved je priskočil h ko-ritu, vtaknil gobec v med, začel lizati in priskočili so tudi drugi. Pa niso še prišli, kar prileti hlod na zaj, udari medveda po glavi in ga ubije do mrtvega. Še hujše je za tulila medvedka, zgrabi zopet hlod in ga zažene na vso moč v višino. Hlod je zletel čez vejo. Še celo vrvica se je oslabila in prišla je zopet medvedka h koritu in vsi mladiči za njo. Letel je, letel hlod v zrak, se ustavil in padal navzdol. Čim nižje jeprihajal, tem hitreje je letel. Priletel je hitro, zadel medvedko in jo čresnil po glavi. Zvrnila se je medvedka, zacapljala z nogami in vzdihnila. Mladiči pa so zbežali na razne strani. V. • vstopi in vidi sobico lepšo od vseh j drugih in pa sredi stoji zlat prestol. | Hodil je dolgo po sobici sem in tja ter stopil k prestolu, šel po stopnicah navzgor in sedel. Sedi na prestolu in Vidi žezlo., Vzame ga v roko. Komaj je1 prijel za žezlo, že razpadejo vse štiri stene. Krščenec pogleda okoli sebe in vidi cel svet in vse, kar delajo ljudje na svetu. Naravnost pred sabo vidi morje, parobro-di plavajo po njem. Pogleda na desno: tam žive poganski ljudje. Pogleda na levo: kristijani, ki pa niso Rusi. Ozre se v četrto stran; tam žive naši ruski ljudje. “Poglej, kaj delajo pri nas doma, ali je žito dobro rodilo?” Pogleda na polje, tam stoje žitni snopi. Začne šteti kope, če je mnogo žita in pri tem zapazi, da gre na polje voz in na njem sedi mužik. Premišljeval je krščenec, zakaj neki gre njegov oče ponoči pobirat žito. Gleda, gleda dolgo: “Vasilij Kurjašev, tat, gre.” Pride do kop in začne nakladati. Krščenec,se razjezi in zakriči*“Oče, tatovi kradejo snope na polju.” Prebudi se oče V spalnici. “Sanjalo se mi je, da mi kradejo žito, meram pogledati.” Zasedel je konja in odjahal. Pride na polje, zapazi Vasilja in pokliče mužike. Vasilija primejo, ga zvežejo in odpeljejo v ječo. Krščenec pogleda še na mesto, kjer je živela njegova krstna botra. Vidi,da je poročena s kupcem. Leži, spi, njen mož pa je vstal in odšel drugam v vas. Krščenec zakriči trgovki: “Vstani, tvoj mož namerava nekaj grdega!” Poskoči krstna botra, se obleče, gre gledat, kje je mož, ošteje jo, nemarno žensko nabije in spodi moža proč. Krščenec pogleda še enkrat na svojo mater in vidi da leži v izbi. Prišel pa je v izbo razboj nik in začel odpirati skrinjo. Mati se prebudi in zakriči. Razbojnik jo ugleda, zagrabi sekiro, zamahDe proti materi iu jo hoče ubiti. Krščenec se ni mogel zdržati in je udaril z žezlom razbojnika naravnost na sence in ga ubil. (Dalje prih.) Radosti življenja "¡S TEIN ERA je mogoče le tedaj uživati, kadar sta moški ali ženska pri najboljšem zdravju. Oni, ki trpe na kaki bolezni želodca ali jeter, so vselej zdražljivi, sitni in otožni, dočim so oni, ki dobro prebavljajo, vedno uljudni, veseli, podjetni, polni življenja in dovtipov. Nikakor ni težko doseči dobrega prebavljanja, ker PEGlSTERCfl* Trinerjevo zdravilno grenko vino vam bo vselej prineslo dober in zdrav okus do jedij in temeljito prebavnost. Sami veste, da to pomeni popolno zdravje, kajti pravilno prebavljena hrana se spremeni v telesu v čisto kri, kije vir življenja. Zahtevanje po tem zdravilu je bilo vedno in je še vedno tako veliko, da se dan za dnem prikazujejo različne ponaredbe z namenom, da varajo ljudi, toda naši čitalci vedo, da je le Trinerjevo zdravilno grenko vino jedino pristno kot najpopolnejše družinsko zdravilo in kot najzdraveje namizno vino na svetu. I)ol»‘r okus. Dobro prebarljanje, Dobro zdravje. Močni živci. 31ocne mišice. I>olg-o življenje. Jedino to zdravilo in nobeno drugo ne doseže tega, in prepričani bodite, da se vselej izognete mnogim boleznim, kadarkoli je rabite. Rabite je za povečanje okusa, kot krepčilo, kot kričistilca, ali kot zabranilo bolezni. POZOR! ~ Kadar rabite Trinerjevo zdravilno grenko vino kot zdravilo, se morate vzdržati špirituoznih in varjenih pijač. Dobite je v lekarnah in dobrih gostilnah. JOS. TRINER, 799 South Ashland Avenue, CHICAGO, ILL. Mi garantiramo popolno čistost in polno moč v naših sledečih špecijalitetah: Trinerjevem brinjevcu, slivovici, trpinovcu in konjaku. Slovenska pravna pisarna. Rojakom naznanjam, da sem otvoril v New Vorku na 227 East 33rd Street in' formacijsko in upravno pisarno za Slovence in druge avstrijske narode. Sestavljam oporoke, pobotnice, pogodbe, tožbe, rekurze, pritožbe, prošnje na Njega Veličanstvo za po [ih loščenje za pregled in znižanje kazni in razne, uloze ža ministerstva, posla nstvanwonzulate, sodišča, okrajna glavarstva, davčne oblasli i. t. d. Izposlujem posojila preskrbljujem potne liste, državljanske pravice, izterjavam dolgove, dajem nasvete, svete in pojasnila v odvetniških, notarskih, vojaških, za varovalnih, nezgodnih, obrtnih in izselniških vprašanjih, preuzamem zastopstvo in posredujem pri oblastih. Prodajam vozne listke za vse parobrodne družbe in železnice ter pošiljam denar hitro ceno in zanesljivo v staro domovino. Vsled svoje zveze z tukajšnimi uglednimi advokati zamorem posredovati tudi v amerikanskih pravnih zadevah. Rojaki! V svojem večletnem službovanju kot konceptni sodni in politični uradnik prt deželni sodniji in državnem pravdništvu oziroma okrožnih in okrajnih sodnijah v Ljubljani, v Novem mestu, Celju in Litiji ter pri politični oblasti prve instance v Ljubljani in s preučevanjem amerikanskih pravnih razmer itj zakonov pridobil sem si tako obširne vednosti in izkušnje, da morem vsakemu v pravem oziru svetovati in promagati. Uradne ure od 7-9 zj. in od 5-9 zv., ob nedeljah od 9 ure zj, dol pop. FR. PODGORŠEK, 22 7 East 33rd St., Sew York, S. Y. Naznanjam Slovencem in Hrvatom, da sem začel delati v Brivnici Deček se je čudil in šel naprej. Pride k velikemu vrtu, in na vrtu je visok šotor z zlato streho. Na vratih stoji krstni boter in se smehlja. Pozdravi krstnega botra, ta^ ga pelje skozi vrata iu okoli po vrtu. Še v spanju se ni sanjalo dečku o* taki krasoti in radosti, kakor je bila na tem vrtu. Boter je peljal dečka v šator. Ta je bil še lepši. Vodil g« je po vseh sobicah, ena je lepša od druge, ena veselejša od drage in končno ga pripelje k zaklenjenim durlm. “Vidiš”, pravi, “ta vrata. Kiju čavnice nimajo, samo pečate. Lahko jih odpreš, pa ti ne svetujem. Živi in veseli se, kolikor se ti poljubi; vse radosti uživaj, samo to ti povem: ne odpiraj teh vrat! Č$ pa greš skozi ta vrata, si zapomni, kar ai videl v gozdu.” Rekel je to boter in izginil. Kr-šfienec je ostal sam in začel živeti tamkaj. Tako dobro in veselo mu je bilo, da je mislil, da je preživel tu samo tri ure, v resnici pa je preživel trideset let. In ko je preteklo trideset let, je stopil k zaprtijn du rim in si mislil: “Zakaj mi je pre- povedal krstni boter v to sobo? Pogledati hočem, kaj je tam.” Sunil je vrata, odleteli so pečati in vrata so se odprla. Krščenec na 920 N. Chicago St., skupno z Phil. Hibler-jem. Tem potom se vam iskreno priporočam za obilen obisk. Dobro delo in točno postrežbo vam jamčim. Z vsem spoštovanjem Denar na posojilo. Posojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. Mottroe Bros. C. W. Brown, pred» Robt. Plloher, pod pred«. W. G. WUcor, kaair. Citizens’ National Bail. Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET. ILL. E.P0RTER BREWING COMPANY EAGLE BREWERY Izdelovalo! PUB r PAL ALE IN I LONDON PORTER M *** Posebnost je * Pale WienerBier. V JOSEPH STUKEL, avs. zastopnik. Josip Somrak, 920 IT. Chicago Street JOLIET, ILL. Pivovarna: South Bluff Street. ' JOLIET. ILLINOI ANTON NEMAN1CH 205-207 OHIO ST., JOLIET. ILL. Prvi slovenski pogrebniški zavod in konjuènica. Chicago Phone 2273. ft Northwestern 416. Priporočam se Slovencem in Hrvatom ob vseh svečanostih kot krstih, porokah, pogrebih i. dr., ter imam na razpolago dobre konje in kočije po zmernih cenah. N a vse pozive, bodisi po dnevi ali po noči se točno ustreza. Stanovanje 013 TV. Scott Street, \ Northwestern Telephone 844. NAZNANILO LO f Vsle d1 razširjenj a naše dosedanje trgovine na 606 Mas oni c Temple, preselili smo radi pre-malega prostora našo trgovino na 1114 Heyworth Building. V novem prostoru ipiamo sedaj obilo zalogo razne zlatnine, ur, verižic, -prstanov i. t. d: S spoštovanjem Matija Pogorelc, lili Heyworth Building. CHICAGO, ILL. À jf/A Ako hočeš dolgo živeti, uživaj, kar da moč in zdravje. In to je? Poslušaj torej, prijatelj 1 Dne 21. oktobra 1905 je prišel iz starega kraja g. Anton Hibanc, in sicer iz Dunaja v Chicago, lil. Kdo je ta človek? Anton Hibanc je najbolj izštudiran kemik in posebno strokovnjak glede rož, iz katerih zna pripravljati najboljšo -zdravilno pijačo za ljudi. Kmalu po svojem dohodu je g. A. Hibanc spoznal našega podjetnega rojaka g. Antona Horwata, in posledica tega znanstva in sklenjene zveze utegne biti od naj večje koristi za naše rojake v novi domovini. Znano je, da so sta,rol5Lra/j£Ü5.e rože i korenine že izza pradavnih časov na najboljšem glasu zaradi svoje zdravilnosti. Hipokrates, najslavnejši zdravnik starega veka, ki je živel od leta 460. do leta 377. pred Kr. r., je proslul po celem takrat znanem svetu, da ozdravi s svojimi pripravki iz starokrajskih rož in korenin skoro vsako bolezen. Kralji in cesarji so ga klicali na pomoč. To je dandanes znano tudi v Ameriki. Tudi tukaj se že pripravljajo zdravila iz starokrajskih rož in zelišč, ampak kako, to se vpraša. Kdor se tega ni izučil v starem kraju, nikakor ne more znati, kako se izdelujejo iz starokrajskih rož prava iu pristna zdravila. G. Anton Hibanc se je naučil pripravljati zdravila iz rož v starem kraju. In zato sta se združila z g. Anton Horwatom v svrho, nuditi odjemalcem res pristno blago. Naročila sta iz starega kraja najmočnejših korenin in najžlahtnejših rož iz katerih pripravljata najboljši XD^AX-.NA^.TIJnTSK;I grenčec (DALMATIA BITTERS) Dalmatinski grenčec dela človeku apetit ali slast do jedi s tem, da ozdravi vse težave pokvarjenega želodca. Če si, prijatelj, preveč udan whiskyju ter imaš kri tako zastrupljeno po njem, da se ti roke tresejo in noge opletajo, pojdi in pij dalmatinski grenčec, in spet'boš zclr#v in vesel. Dalmatinski grenčec jamlje whiskyju ves strup, zato je tudi dobro mešati ti dvoji pijači. Pozor! Naznanjam, da sem dne 15. jan. 1906 predložil vladi dalmatinski grenčec v preiskavo, in so ga kemično preiskali in.spoznali, da je kakor najboljše zdravilo. Pravico prodaje imam sedaj edinole jaz. Nadalje pripravljava DUNAJSKO ROŽNATO VINO (WIENER HERB WINE) ki je zelo zdrava pijača za vsakega človeka, posebno če je slabih pljuč. Saj to vam je vsem znano, da starokrajske tavžentrože pomagajo za devetindevetdeset bolezni. In iz teh rož je pripravljeno dunajsko rožnato vino. Prodajam tudi res pravi, iz čistih grozdnih tropin kuhani tropinovec, ki za pristnost istega lahko jamčim. ANTON HORWAT Rectifier and Wholesale Liquor Dealer. 600 N. Chicago St. Joliet, 111. Odprto večer do 8. uri Simonich, Strutzel & Co. Ženini in neveste! Sedaj imate priliko, da si oskrbite novi dom z hišno opravo. In ako ku-pite isto pri nas gotovo vam ne bode žal nikoli. Naše cene so vedno najnižje a blago pa najboljše. Mi imamo največjo zalogo blaga v Jolietu. Pridite k nam, da vam pomoremo pripraviti vam lep dom. Mi imamo veliko zalogo pohištva, peči, karpetov, preprog, senčnikov in,vsake druge stvari, katere potrebujete. V zalogi imamo tudi najdoljše moške obleke site po najnovejši modi. Boljših in lepših ni mogoče dobiti v okolici. Ženite se v eni izmed naših oblek, ker so res prav izvrstne. Morda bodete rabili VOZIČEK ZA OTROKE imamo jih veliko raznih vrst. Cena $1.95 in višje. ♦0>0«t0*0i0«)*0(H04!H04 40 I Iz Združenih Držav | tia Filipine ^ ^ (Piše Frank Oclasen — Okleščan.) 0*0* o*o*o*o**o*o»%»m *0*0~m III. Vojaško življenje na Filipinskih otokih. (Dalje.) Za jedno hišo smo našli tudi jed-nega amerikanskega konja, zaznamovanega “4Cav. U. S.” (4ta konjenica Zdr. Dr.), ki je tudi padel v roke sovražnikom. Našli smo tudi mnogo pisem, ki so bila mnogo vredna zaradi važnih novic, ki smo jih dobili iz teh pisem o generalu Malvaru in njegovem gibanju. Osta-i smo tu do jutra, in ko se je zdanilo, smo preiskali vse, in ker nismo našli nič vrednega, smo požgali vsa poslopja tako, da bi se uporniki ne mogli vrniti semkaj. Našli smo tudi prednjo stražo, enega ustaša, ki je bil že mrtev. Zakopali smo ga takoj, potem naložili vse stvari, ki smo jih našli, na naše konje in se hitro povrnili nazaj v Taal. No, na Novega leta dan smo se precej gostili z petelini, kokošmi in kozli, ki smo jih vzeli sovražnikom. Prišlo je Novo leto 1902. Uporniki so začeli spoznavati, da je neumno bojevati se zoper Združene Države, in da ne bodo nikdar mogli imeli uspeha. Emilio Aguinaldo, prezident nove republiee, ki so jo bili proklicali Filipinci v začetku ustaje, je bil ujet od našega generala Funston-a proti koncu leta 1901, in to je tudi pospešilo, da so se podali mnogi drugi generali upornikov. Naposled je ostal samo še jeden na polju, in ta je bil general Malvar, v naši provinciji Batangas, in zoper njega smo se bojevali. Mnogo njegovih podanikov ga je zapustilo in priznalo vlado Združenih Držav. Ljudje so se zopet povrnili v mesta in življenje se je zopet začele. Mnogi odlični prebivalci in nekdanji prijatelji so prosili naj se poda, ali zaman. Z malim številom svojih razcapanih pripa-dalcev se je obrnil v gore za Lipo in za mestom Batangas, in od tam je pošiljal male četice doli na prebivalce, prijatelje naše, in te so jih ropale in morile. Dobili smo tedaj poveljnika gene rala Bell-a, ki je bil nenudoma postavljen poveljnik vsem našim četam v provinciji Batangas. Taje ukazal vsem prebivalcem zunaj na deželi pri ti v mesto z vsem svojim premoženjem inživežem, in se nastaviti po mestih, kjer so se nahajali naši vojaki. Ta ukaz se je imel izpolniti v desetih dneh, in vsakdo, ki se najde zunaj določene meje brez posebnega dovoljenja od vojaškega poveljnika vsakega mesta po tem času, bode spoznan kot upornik in ujet, in ako prične bežati, bode ustreljen. Ma ta način smo spravili vse ljudstvo pod naše varstvo, tako da jih Malvar ni mogel več nadlegovati. Nato je general Beli poklical vse v provinciji, izjemši one, ki so bili potrebni za varstvo mest, v mesto Lipo, in tam se nas je zbralo okoli dva tisoč, in mi vsi skupaj smo imeli zajeti gorovje od vseh stranij, in ujeti Maivara na vsak način, živega ali mrtvega. Začel se je sedaj pravcat lov. Ujeli smo vse, kar nam je prišlo v roke. V petih dneh smo dobili v naše roke prvega podčastnika generala Malvare z mnogimi pismi, in po malem so nam padli v roke skoro vsi vojaki. Le še majhno število se je upiralo do zadnjega, ali v štirinajstih dneh smo dobili zadnjega moža, generala Maivara, in sedaj ni ostal na polju niti jeden poveljnik, ki bi se ustavljal našim četam in naši oblasti. Ljudstvo je je bilo jako veselo na to, in še bolj, ko je predsednik naših Združenih Držav proklical popoln mir po vseh Filipinih, kjer so prebivali kristi-jani, dne četrtega julija leta 1901. Vse prebivalstvo se je povrnilo zopet na svoje domove in k svojemu delu na poljih in drugod. Vsi kri-stijani Filipinci so priznali nadvlado naših Držav, le samo mohamedanci Mori so se trdovratno upirali proti našim vojakom doli na jugu, toda brez uspeha, in tudi ti so morali kmalu podati iu njih sultan je bil prisiljen pripoznatipredsednika Združenih Držav kot svojega vrhovnega poglavarja. (Dalje prih.) Prav nizke cene! V zalogi imamo veliko zalogo UR IN ZLATNINE. V zalogi imamo tudi line SOLID GOLD URE. Ako kupujete pri nas si nrihranite denar. POPRAVLJAMO ure, stenske in žepne ter izdeljujemo vsa v to strok« spadajoča dela po najnižjih cenah, naše doli vam jamčimo. ®“Popravnica. Govorimo tudi raznovrstne jezike. B. BERKOWITZ, 910 N. Chicago Street JOLIET, ILL. VSI NARODI V AMERIKI POZNAJO IN HVALIJO DR. LEONARDA LANDESA kot največjega dobrotnika trpečega človeštva. Kajti ozdravil je tisoče in tisoče ljudi in jih rešil prerane smrti. Dr Landes je v New Yorku obče spoštovan zdravnik. Bil je prvi asistent v bolnišnicah Bellevue, Lebanon in Manhattan na dolikliniki o dispen* zarija Mount Sinai, Good Samaritan in na univerzi. Ki Človeka kateri bi ze ne bil bral v časnikih ali slišal pripovedo-voti o njegovih velikanskih zdravniških uspeheh. Vse notranje in zunanje telesne bolezni, vse kronične bolezni-v glavi v grlu, v sapniku, v pljučah v prsih, jetiko, katar, hripo ali influenco, astmo ali naduho, vse kronične bolezni jeter, ledvic srca in mehurja, slabenje in sušenje ledvic, zaprtje mehurja, kamen, vse kronične belezni želodca in prebavljalnih organov slabost želodca ali dispepsijo, neredno čistenje ali zaprtje, zlato žilo ali hemeroide, fistel ali ture,bule, grče v želodcu, v črevesu in v trebuhu, raka, revmatizem in vse bolezni v kosteh, giht ali trganje po udih, glavobol, migreno, očesne nosne in ušesne bolezni, mrzlico, malarijo, nevralgijo, nevrastenije, božjast škro-fuloznost, kašelj, srab ali garje prišč, mazulje in ture izpadanje las, prhuto, krč, otrpnelost, kilo ali bruh, vse kožne bolezni papelje, lišaj, krvne lise itd. ozdravi v najkrajšem času. Za zdravljenje nervoznih bolezni ima najbolje in najmoderneje stroje tudi ima svojo apoteko in svoj laboratory za izdelovanje zdravil. Zdravniški svet in knjigo zastonj vsakemu kdor mu 'piše im priloži nekaj znam k za poštnino. Dr. Leonard Landes je najznamenitejši zdravnik v New Yorkm 140 East 22nd Street, živeči. Speijalist za vse tajne inožke in ženske bolezni nobeden zdravnik o New Yorku, pa tudi ne drugod nima z zdravljenju teh 'bolezni tako obširne izkušnje in prakse, kakor Dr. Leonard Landes. Vse bolezni zdravi po najnovejšem načinu zdravljenja in b.ez vsake operacije. Rojaki Slovenci! Ako ste bolni ali ako vas drugi zdravniki nis® mogli ozdraviti in so uas morda le še pokvarili, priporočamo žam, da «S obrnete na doktorja Leonarda Landesa kateri je osega zaupanja vreden in kateri vas ne bode prevaril. Pojdite k njemu osebno ali opišite natančno svojo bolezen in m® pošljite pismo. Pišite v slovenskem jeziku na sledeči naslov: DR. LEONARD LANDES, 140 East 22nd St., between 3rd and Lexington Ave.,*New York, N. Y, Uradne vre so ob delavnikih ob 8. zjutraj do zvečer in ob nedeljah od 9 dopoludne do 3 popoludne. J OLIET UNION BAND Naznanjamo rojakom in slavnemu občinstvu, da smo se združili stara im nova banda ter ustanovili bando po imenu JOLIET UNIOK BAND» Priporočamo se rojakom posebno pa elruštvam o priliki pitnikcv balov in drugih veselic in svečanosti. Vsa naročila sprejema g. Louis Mauser, Manager. Cor. Jackson in Ottawa Streets. JOLIET, ILL. Joliet* ill. FINO PIVO V STEKLENICAH. Bottling Dept. Scott ani Clay Sts. Oba telef. 26. Grayhek & Ferko MESNICA 207 Indiana St. Jofïèt, 111. Velika prodaja domačih krvavio in prekajenih klobas. Pošiljamo iste slovenskim trgovci m na vse kraje. Pišite po cenik., Imamo veliko zalogo svežega, slanega in prekajenega mesa. NIZKE GENE IN DOBRA POSTREŽBA. N. W. Phone 606 ----o--- Chicago Phone 152 Amerikanski Slovenec. STANE LE -ïl.ou NA LETO. 0++G94 0*0* ♦0'K5<»®«®'^00^»*® ♦© ? mali oglasi. I t SLUŽBO DOBI PRIDNO DEKLE Denarje v staro domovino pošiljamo zmožno hišnega dela. Vprašaj pri Mrs. L. A. Raub, 800 Raynor Avenue, Joliet, 111. 21 DELO DOBI IZURJAN MESAR. Slovenske ali hrvaške narodnosti, plača po pogoju. Pismeno ali ustmeno se naj oglasi pri John Rudman, 1007 N. Scott St., Joliet, 111. 21dt3 100 kron, 200 kron, 1000 kron, 5000 kron. POZOR, ROJAKI! PODPISANI, izdeluje vsakovrsr.ne vojaške prošnje t. j. za oprostitev kazni zaradi zamujenih orožnih vaj, naborov ali control shodov, kdor hoče biti prost naj se oglasi pri Fr. Schaffer, 564 S. Centre ave., Chicago. 111. 21 za $ -0.50 ....... za is 40.00 ........ za is 204.00 ...... za $ 1020.75 ....... Poitarina je všteta pri teh svotah. Doma se nakazane evote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. k. pčlštni hranilni urad v 11 do 12 dneh. o a Denarje nam je poslati najpriličneje do $25 v gotovini v priporočenem ali re-gistrovacem pismu, večje zneske po Domestic Pqstal Money Order ali pa New York Bank Draft. FRANK SAKSER, (GlasNarodal 109 Greenwich Street, New York. 6104 St. Clair av., Cleveland, Ohio. KJE GEORGE SEDEJ, DOMA iz Ravne Gore Hrvaško. V Joliet je prišel pred 8. leti, in kmalu potem je odšel v Pittsburg, Pa. Pred sedmi leti je neznano kam izginil. Sedaj se ne ve če še živi ali je že mrtev. Rojaki so naprošeni, da mi nazdanijo njegovo ime. Kdo mi pove kaj o njem in pošlje njegov naslov dobi $5.00 nagrade. Naznani se naj njegovi ženi Katarini Sedej, 913 N. Scott St., Joliet, 111. dt3 ♦♦♦*♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦ Ant. Kirinčič Življenje reseuo. Staunton, 111.. jan. 1905. Moja žena je že 2 leti tako bolehala, da je bila skoro blazna: zdravniki so jo iečili, a brez uspeha, dksi so stali $500. Potem je bila 6 mesecev v bolnišnici, ko ji je bilo priporočeno pastorja Koeniga živčno krepilo, in to jo je popolnoma o-zaravilo in mislim,da ji je tudi življenje rešilo. R- TAUFERT. Gospa Hcltz iz Dunkirka. N. Y., piše; Boga hvalim za dobri učinek, ki ga je imelo pastorja Koeniga živčno krepilo, kajti poprej so me Iečili štirje zdravniki in sem bila osem tednov v bolnišnici, pa vse ni nič pomagalo, a 4 steklenice živčnega krepila so me ozdravile. 7 A CTftlM I P°fl3emo dragoceno knjigo vsa-L A J 1 Ulij kemu na zahtevo. Revni boj- niki dobe zdravila brezplačno. To zdrazilo je več nego deset let pripravlja) Rev. Pastor Koeni iz Fort Wayne. Ind , a sedaj ga prireduja Cor. Columbia in Chicago Sts. KOENIG MEDICINE CO., CHICAGO, ILL. Prodaje se v lekarnah. Cena steklenici $1. C steklenic za $5. V Joiietu ga je dobiti v Holzhauerjevi lekarni na Chicago St. SEDAJ SE YAM PONI JA lepa prilika AKO ŽELITE KUPITI FARMO PREMOG Točim izvrstno pivo. katero izdeluje slavnoznana Joliet Citizens’ Brewery. Roiakom se toplo priporočam. I TRD IN MEHEK, TER ♦ t Delavska ♦i * agentura. Na prodaj imam več KRASNIH FARM v Missouri, katere obstoje iz 40 do 160 oralov v enem kosu zeiplje. Cena od $7 do $18 za acre. Delam vsa notarska dela (Notary Public) ter sem izkušen tolmač. Oglasite -se pri meni če kaj takega potrebujete. Vsem rojakom se toplo priporočam Anton Težak <>*o^o^o^o^o^a*-o*o^040^o*>o Iz slovenskih naselbin, j % >*0*0+G+0*C-*C*C*0-*Cr*0*C-*C Cleveland, 0., 27. apr.— V Collinwoodu je umrl za jetiko Karol Lauše. Tu zapušča brata in sestro in v domovini dve sestri. Ranjki je bil član K. S. K. Jed. Člani društva so mu napravili lep pogreb. H. D. ! kok in drva ! Ako potrebujete delavcev ali delavk I oglasite se pri nas mi Vam jih hitro pre- 615 N. Chicago St., Chicago Phone 2204. JOLIET, ILL. skrbimo. Imamo tudi delo za nekaj dobrih deklet za hišno delo. Dobra plača. ZA KURJAVO prodaja v Joiietu po naj nižjih cenah. Stefan KukarJ N. W. Telefon 348 in 1479. Umi Uclvlol /.a lllMJU ucio. i/uuia piaca. m. phtlbin Ivam pa danes? 515 CASS STREET Chi. Čhone 3932 N. W. 5 Stanovanje 3541 Chicago Phone. Í Henrik H. & Menno H. STASSEN jajBjjjg Ta $30 zlata ura, za $1.50 na mesec. V Lockport! Najboljše pivo, izvrstno žganje, vonjave smodke in česar ti še srce poželi, dobiš na razpolago pri meni, i zatorej obišči mojo slovensko gostilno, kjer vedno najdeš mnogo prijateljev in zabave. ANTON DOVJAK 9th St., Lockport, 111. Pueblo, Colo., >6. apr,— Zeni-tovanja so se začela v naši rerkvi kaj hitro po beli nedelji. Josip Ovsec od Novega mesta se je poročil z Anico Petrič rojeno tukaj v Puebli. V pondeljek ob 10 uri s peto sv. mašo, pri kateri se je posebno krasno popevalo, sta se poročila g. John Sabo in gospica Francika Ursanovič, ali kakor je bolj znana Hoffer. — Šestdeset dečkov in deklic je o-pravilo preteklo nedeljo svoje prvo sveto obhajilo. Sp. šolske sestre so pripomogle spretn o č. g. župni koma in pa starišem, da bo ostal prelepi dan mladini nepozabljen. — V naši slovenski cerkvi se bo prihodnjo n edeljo 29. aprila pobi ralo za San Francisco pri vsak sluz bi božji. — 8 urno delo v topilnicah. Ču-jemo, na po 1. maju bode od 3000 delavcev v topilnicah delalo 2,700 le po 8 ur na dan. Da plača zarad krajšega časa ne bo preveč znižana bo kompanijadala do 30 odstotkov svojim delavcem. To gotovo pome. ni nekaj prav dobrega za našo naselbino. Nove rostarje “Huntington Eberlein Roasters” bobo tudi pognali 1. maja in seve, potem bo zopet prenehalo delo v Holden šmelci. C. iV. Í Sobe 201 in 202 Barber Bldg. JOLIET, ILLINOIS. Sedaj je najboljša prilika, da si kupite zlato uro za mali denar.Pokrov je pozlačen in gr dvojni pokrov in je jamcena za 20 let. JA VNJ NOTAR ozlačen in grafiran, ima | _____| _ -Kolesevje je najboljSe vrste na'l7 kamnov. Drži čas do minute. Take ure ne morete kupiti nikjer za manj nego $30. Da pa vsakemu damo priliko kupiti to lepo uro. smo se oglasili v tem listu. Cena ji je $1 o.00 to je ie za 30 dni. 16.00 plačate na exprès po- Kupuje in prodaja zemljišča mestu in na deželi. Zavaruje hiše in pohištva proti ognju, nevihti ali drugi poškodbi. Zavaruje tudi življenje proti nezgodam in boleznim. Izdeljuje vsakovrstna v notarsko stroko spadajoča pisanja. šti precej ko si ogledate uro, 9 dolarjev plačate pa na obrose v čestita mesecih po $1.50 na mesec. Ako nam poSljete $6.00 z narocbo. pošljemo vam lepo verižico in uro ua naše stroško. Za plačilo $6.00 je ura kakor vže plačana ne da bi mi imeli kakšno drugo listino, da nam še kaj dolgujete,ker vemo da boste zadovoljni in nam poslati $1.50 vsata mesec dokler izplačate $9.00. Ako mislite kupiti uro in plačati precej, popustimo vara 10 odstotkov to je pošljemo vam jo za $13.50. Pri naročbi nam naznanite, ali hočete moško ali Žensko uro, z enim ali dvojnim Dokrovora. M- Rech & Co-, Jewel'rs, Dept. 282, Chicago, 111. Posolilo tamp A German Loan and Savings Bank. MARTIN WESTPHAL, 122 N. Bluff St. JOLIET, ILL. Govori nemško in angleško. V J. W. LOVE MIZAR Izdelujem vsa v mizarsko stroka spadajoča dela kakor: okna, vrata, mize, stole in drugo pohištvo. Popravljam tudi pohištvo in drugo hišno pripravo, kupujem in prodajem tudi staro pohištvo. Tel. stanovanja N. W. 747. Bell Phone 1512. N. W. 180. 315 N. JOLIET ST. Joliet, III. Emil Bachman 580 South Center ave., Chicago, III. Slovanski tverničardruštvenihodzna-kov (badges), regalij, kap, bander in zastav. Velika zaloga vseh potrebščin za društva. Obrnite se name kadar potrebujete kaj za društvo. Pišite slovensko. Kato-log na zahtevanje zasloni. G. F. REIMERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijač I v steklenicah. Telefon 1343. N.229 Bluff Str., JOLIET. ILL. ANA VOGRIN, 603 N. Bluff St. Joliet, NAV. Phone 1727 IZKUŠENA BABICA. (Midwife.) Se priporoča Slovenkam in Hrvaticam. M1H0CEM0TT0J DENAR, TI HOČEŠ NAŠ LES! če boš kupoval od jms, H bomo vselej postregli s najnižjimi tržnimi cenami Mi imamo v zalogi vsakovrstnega. lesa: Vsak Slovenec ali Hrvat naj pije v korist svojega zdravja “TRIGr L AT” zdravilno grenko vino in ‘Ran Jelačič grenčico’ katero je vse narejeno iz pristnih zelišč in pravega vina. Dobi se pri; Trilla? Meti Wte. 568 W. 18th St., Chicago, 111. Zalogo imajo: ALOIS RECHER. 1223 St. Clair St., Cleveland, O. in ANTON LINČEK, 501 llth Ave., So. Lorain, O. Za stavbo hiš in poslopij mehki in trdi les, late, cederne stebre deske in šicglne vsake vrste. Mas prostor je r?a Desplaines ulici blizu mu«ega kanala. Or«; c Ogi*. V« U pribr*.^::; KUJ'iš L U M K K .< zalogo! Ki lasi te pri nas, ir mo zadovoljili in ti W. J. LYONS, Naš Office in Lumber YTard je na voglu DESPLAINES IN CLINTON ULIC Pozor rojaki! Anton Terdič, Cor. Ruby and Bluff Sts. JOLIET. Vas vseh uljudno vabi, da ca pogostoma ■ obiščete. Velika zaloga dobre postrežbe. Poskusite moje domače dobro vino in druge raznovrstne pijače ter dobro smodke. ^“Prodajam tudi premog po prav nizki ceni. N. Vi. Phone »26. Jacob Pleše MESNICA. 911 North Scott Street. JOLIET, ILLINOIS. A. Schoenstedt, naslednik firmi Lougliran & Schoenstedt Posojuje denar proti nizkim obrestim. Kupuje in prodaja zemljišča. Fieskrbuje zavarovalnino na posestva. Prodaja tudi prekomorske vožne listke. Cor. Cass & Chicago Streets. I nadstropje, Agent for Besley’s Waukegan Ale and Porter. Bar Goods, «J. O SMITH BOTTLER Van Buren St., Joliet, 111. JOHN GRAHEK GOSTILNIČAR,. Točim vedno sveže pivo, iino kalifornijsko vino, dobro žganje in tržim najboljše smodke. Telef. 2252. ‘012 N. Broadway, Joliet, Ills. Calumet, Mich., 27. apr.—Umrl je v torek na Yellow Jacketu rojak Anton Lojk. Imel je nevarno no tranjo bolezen in operacije, ktera je morala biti neizogibna, ni mogel prestati. L®jk je bil doma iz žup nije Stopici na Kranjskem in v Ame riki je bival 12 let. Umrl je v 30. letu svoje dobe. V Calumetu zapušča vdovo in četvero otrok ter več drugih sorodnikov. Pogreb je bil včeraj (v četrtek) in društvo sv. Jo žefa, katerega član je bil pokojnik, ga je spremilo na pokopališče Lake View. — Mihael Kasun na Bnsh Street Osceola, je v sredo okoli 3. nre zjt pred svojo hišo vstrelil ebčeznane ga potepuha in tatu Mariin Simon sa, kateri mu je hotel zlesti v klet in pokrasti pivo. Tit je bil na mestu mrte*. V/ Posojilnica v Crnomlji regietrovana zadruga z neomejeno zavezo, ki že 21 let vspešno deluje, obrestuje hranilne vloge po 42% kar znaša pri vsakih 100 gld. na leto celih 46 krajcerjer več, kakor pri 4odstotnem nalaganji, ako-pram se polletno obrestuje. RENTNI DAVEK plača posojilnica sama in pripisuje obresti koncem leta k glavnici brez posebnega naročila. Za hranilne vloge jamči krasna hiša, rezervni zaklad, zadružni deleži in 1400 zadrušnikov z vsim svojim premoženjem, torej je varnosti dovolj. Rojaki belokranjski! Poslužujte se tedaj svojega domačega denarnega zavoda pri nalaganji svojih prihrankov. Naslov: Posojilnica v Crnomlji, KRANJSKO, AVSTRIJA. Coldwell Imperial Travokošni stroj. Veliko takih strojev povzroči prav dosti sitnosti ker imajo prav veliko malih kolesc. A Coldwell Imperial stroj jih ima pa le malo število zato tudi ni sitnosti nič, ker nima nobene reči da bi povzorčila kaj takega. Brušenje rezil je kaj lahko, dela prav izvrstno in poprava je prav malenkostna, zato ga pa tudi imenujejo ljudje najbolj pripravni stroj za kršenje trave. Kupite se ga! Cena $5.50 do $11.00. Druge vrste takih strojev prodajamo po $3.00 do $5.00. Izreži to, pa donesi v Anderson’s ^ Studio 106 N. Chicago Street in dobil boš dvanajst naših najboljših 5 dolarskih fotografij za $3.50, vštevši eno fotografijo v upravnih barvah po najnovejšem načinu. JOLIET. ILL. — Rudniki t>b Gorenjem jezeru so zadnji mesec producirali 18,000, 000 funtov bakra. Povprečna mesečna produkcija je seveda sedaj veliko manjša, odkar so Tamarac.k rudniki zaprti. Velik progres po-kazujejo rudniki Copper Range Consolidated družb: Champion,Bal-tic Trimountain. Campion in Baltic rudnika pridelata vsak dan po 8000 ton bakra. Tudi Trimountain po-kazuje z vsakim dnevom večjo pros-periteto. Gl. Sodi iz papirja. Popolnoma novo in posebne vrste uporabo je našel papir v tem, da so pričeli delati iz njega sode. Vinogradniki na Grškem, ki so le z največjo težavo zamogli dobivati les za sode(ker so tudi stroški za dobavo lesa preveliki),so sklenili rabiti papir zasode in tega sredstva se poslužujejo sedoj skoro po vsej grški deželi. Ptič pajek. Tega čudnega ptiča so sedaj prvič prinesli v Evropo in sicer ga je dobil zoološki muzej v Londonu. Ptičpajek lovi male ptice v svoje mreže kakor pajek muhe. Njegove mreže so ne. navadno močne in debele, tako da se jih boje celo potniki v južno-a-meriških šumah. Marsikateri jahač in pešec si je ob mrežah že ranil lice, ako je nepričakovano zadel ob nje Ptiči pajkarji so gnusne prikazni. Telo jim jo tri palce dolgo, velikosti kokošjega jajca,a noge imajo poraščene z gosto dlako. Pozor, rojaki! Slovencem in Hrvatom uljudno naznanjeni. da sem otvoril prve vrste Gostilno, * Phoenix Vina na prodaj Naznanjam rojakom, da prodajam naravna vina, pridelek vinograda << Hill Girt Vineyard” Buffet 1137 N. Hickory St., Joliet. ANTON SK0FF. N. W. Phone 609. Dobro vino od 35c do 45c irai., staro vino po 50c galon, riesling vino po 55o galon. Tudi razpošiljam pristen drožnik in fino slivo\ko. Fino muškatel vino po 50c galon. Na zahtevanje pošjem uzorce. Vsa naročila pošljite na DR. STRUZINNKY, »09 N. CHICAGO, ST. JOLIET, ILL. ODPRTO VSAKI ČAS. RRAY-EYA LEKARNA se priporoča slovenskemu občinstvu «t. v Joiietu. Stephen Jakše, — Box 77— Crockett, Contra Costa Co.,Cal. J. IP. KING Lesni trgovec. Cor. DesPlaines in Oba telefon 8. Clinton Joliet. Sts. Velika zaloga. Nizke ctne. 104 Jefferson St., blizo mosta. STENSKI PAPIR M. F. LOUGHRAN, Loupltrnn H Mg. JOLIET, ILL. Produ ja hišo in lote v ugodnih krajih. Zavaruje poslopja proti ognju in posojuje denar na zemljiško lastnino. Obrnite se do njega v vseh takih zadevah. Pozor Slovani! Pridite na veliko razprodajo raznih oM za molke, ¡¡eiljei,klobukov. srajc ter druge mešane robe, katera se bode prodajala sedaj za nedoločen čas, po najnižji ceni. Pridite in prepričali *e bodete,da naše blago je flnoi prav poceni. Rojaki svoji k svojim! V obilen obisk se priporoča FRANK JUR1ČIČ Katekizem. 920 N. Chicago st. Joliet, III. Na željo sv. očeta se nedavno izdani katekizem uvede najprej po vseh italskih škofijah; a način kako se v njem obravnavajo verske res niče, naj se sprejme po vsem katoli škem svetu. Vprašajte svoj ega mesarja za 1 katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. C. Adler k Co., 112 Exchange Street Joliet za priliodniih 10 Unij po zelo znižani ceni. Zelika zaloga vsakovrstnih barv, oljev in Arnežev. Izvršujejo so vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah Alexander Chicago telef. 2794 N. W. teJef. 927 122 Jefferson Street:::::J0LIET. ILL Proti izpadanju las! Najbolje in edino po zdravnikih priznano in priporočeno sredstvo zoper izpadanje las in plešavost je “CRBNCEN rJT" Pospešuje rast las, brk, brade in obrvi ter daje ženskim lasem lep hlesek in prijeten duh. Velika Skatlja $2.00, tri velike Skatlje *5.00. Vsak naročnik dobi knjižico “Kako dobite in si otirante lepe in goste lase” zastonj. Kdor želi samo knjižico, naj pošlje /.a 10c poštnih znamk. P. FRANK. 229 East 33rd St.. New York City 'i