V. B.: V Silvestrovi noči. 95 ji je še ostalo na tem svetu in kar je videla, da ima zanj še neko vrednost: življenje. Spomnil sem se gospodične v prvi črtici iz moje prakse in sem hotel reči skoro bolj za-se: — Potem postanete šibke, čisto šibke, še šibkejše nego je tak mož . . . — Od teh dveh ni bil nobeden šibak! Vsaj to jima lahko pustimo! me je skoro pokarala. U. B.: U Siluestroui noči. Oui im pestrih kril, šepet in glasen smeh, vonj ostri pudra in parfema; v očeh nebo, veselje, žalost, greh, v pogledih strast žari, s strastjo se vnema. Praznuje ulica v prešernem bakhanalu noč, ki to leto zadnjikrat zemljo objema . . . „— Kam, prosze. pani, se tako mudi . . .? Naj pani malo postoji še . . .!" „„— Pan čuje? Polnoč v stolpu že brni . . .! „ — A Novo leto! Pani mi voščila ni še! — In bije v stolpu ura polnoč . . . Vse obstane . , in ulice vrvenje je postalo tise . . . Spogledali so se in začudili: nad mestom, glej, visoko pluje krvavi ptič, po zraku mirno krili, oči iskrečih, kot da temno misel snuje . . . Z obrazi bledimi prepadli vanj strmijo, in vzdih le pritajen se tuintam začuje . . . Lublin, 1. januarja 1916.