RAZISKOVANJE STRUKTURE KMETIJSKIH GOSPODARSTEV, 1. 6. 2003 FARM STRUCTURE SURVEY, 1 JUNE 2003 ZAČASNI PODATKI PROVISIONAL DATA V tej Statistični informaciji objavljamo predhodne rezultate Raziskovanja strukture kmetijskih gospo- darstev, junij 2003. Letošnje rezultate primerjamo z zadnjim raziskovan- jem strukture kmetijskih gospodarstev – Popisom kmetijskih gospodarstev v RS v letu 2000. V obeh raziskovanjih smo uporabili enak prag zajetja kmetijskih gospodarstev, le da je bilo v letu 2003 raziskovanje vzorčno, v letu 2000 pa je bilo izvedeno kot popis. Nekateri podatki za leto 2000 so bili po- pravljeni s podatki iz administrativnih virov (hmelj, sladkorna pesa). Zaradi spremenjenih kategorij živine v letu 2001 smo rezultate popisa 2000 ocenili po novih kategorijah za plemenske telice, stare nad 1 leto in prašiče do 50 kg. In this issue of Rapid Reports provisional results of the Farm Structure Survey as of June 2003 are published. This year’s results are compared with the last farm structure survey – Agricultural Census 2000. In both surveys the same threshold of agricultural holdings was used. The 2003 survey was conducted on a sample, while the 2000 survey was conducted as a census. Some data for the year 2000 were corrected with data from administrative sources (hops, sugar beet). Due to changed categoris of livestock in 2001, resuls of Agricultural Census 2000 were estimated according to the new categories for breeding heifers, 1 year or older and for pigs under 50 kg. Slika 1 Razdelitev kmetijskih gospodarstev po velikostnih razredih kmetijskih zemljišč v uporabi (KZU), Slovenija, 2000 in 2003 Chart 1: Distribution of agricultural holdings by size classes of utilised agricultural area (UAA), Slovenia, 2000 and 2003 0 5000 10000 15000 20000 25000 brez KZU without UAA > 0 < 0,5 − > 0,5 < − > 1 < 2 − > 2 < 3 − > 3 < 5 − > 5 < 10 − ≥ = 30 2000 2003 Št. kmetijskih gospodarstev / No of agricultural holdings Razredi HZU (ha) / Size classes of UAA (ha) © SURS 44 3307 4692 14999 12256 18130 22058 6928 2237 1264 552 28 2198 3177 11893 10326 16777 20631 7049 2646 1648 773 26. SEPTEMBER 2003 26 SEPTEMBER 2003 15 KMETIJSTVO IN RIBIŠTVO AGRICULTURE AND FISHING št./No 30 št./No 243 Statistične informacije, št. 243/2003 2 Rapid Reports No 243/2003 1. Razdelitev kmetijskih gospodarstev po velikostnih razredih kmetijskih zemljišč v uporabi (KZU), Slovenija, 2000 in 2003 Distribution of agricultural holdings by size classes of utilised agricultural area (UAA), Slovenia, 2000 and 2003 20001) 2003 Indeks / Index 2003/2000 število number površina (ha) area (ha) število number površina (ha) area (ha) število number površina (ha) area (ha) Skupaj 86467 485879 77145 481034 89,2 99,0 Total brez KZU 44 0 28 0 63,6 without UAA > 0 –< 0,5 ha KZU 3307 1023 2198 684 66,5 66,9 > 0 –< 0,5 ha UAA > 0,5 –< 1 ha 4692 3444 3177 2365 67,7 68,7 > 0,5 –< 1 ha > 1 –< 2 ha KZU 14999 21932 11893 17689 79,3 80,7 > 1 –< 2 ha UAA > 2 –< 3 ha KZU 12256 30237 10326 25403 84,3 84,0 > 2 –< 3 ha UAA > 3 –< 5 ha KZU 18130 70875 16777 65713 92,5 92,7 > 3 –< 5 ha UAA > 5 –< 10 ha KZU 22058 155278 20631 145157 93,5 93,5 > 5 –< 10 ha UAA > 10 –< 15 ha KZU 6928 82872 7049 85031 101,7 102,6 > 10 –< 15 ha UAA > 15 –< 20 ha KZU 2237 38191 2646 45230 118,3 118,4 > 15 –< 20 ha UAA > 20 –< 30 ha KZU 1264 29927 1648 39233 130,4 131,1 > 20 –< 30 ha UAA > 30 –< 50 ha KZU 377 13805 554 20626 146,9 149,4 > 30 –< 50 ha UAA > 50 –< 100 ha KZU 101 6361 148 9586 146,5 150,7 > 50 –< 100 ha UAA ≥ 100 ha KZU 74 31933 71 24317 95,9 76,2 ≥ 100 ha UAA Povprečna velikost kmetijskega gospodarstva 5,6 6,2 Average size of agricultural holdings 1) Zaradi popravkov podatkov za površino njiv in vrtov za Slovenijo skupaj na agregatni ravni, površina KZU odstopa od tiste v tabeli 2. Skupni travniki in pašniki niso vključeni (22 786 ha). Due to correction of aggregated data on arable land for Slovenia, total UAA is not equal to data on UAA in Table 2. Common grassland is not included (22,786 ha). 2. Skupine zemljiških kategorij in pomembnejši glavni njivski posevki, Slovenija, 2000 in 2003 Land use and important main crops, Slovenia, 2000 and 2003 ha 2000 2003 Indeks /Indicex 2003/2000 Kmetijska zemljišča v uporabi (KZU)1) 486174 481034 98,9 Utilised agricultural area (UAA)1) Njive in vrtovi 170849 162105 94,9 Arable land Žita 101865 95738 94,0 Cereals Od tega: Of that: Pšenica in pira 38256 34330 89,7 Wheat and spelt Rž 674 592 87,8 Rye Ječmen 11570 13709 118,5 Barley Oves 2251 1964 87,3 Oats Koruza za zrnje 48009 42962 89,5 Maize for grains Tritikala 835 1820 218,0 Triticale Stročnice za suho zrnje 322 723 224,5 Dried pulses, in grain equivalent Od tega: Of that: Krmni grah 13 364 ... Fodder peas Fižol za zrnje 309 351 113,6 Dry beans Korenovke in gomoljnice 18872 12934 68,5 Root crops Od tega: Of that: Krompir 8952 6832 76,3 Potatoes Sladkorna pesa 8116 4871 60,0 Sugar beet Krmna pesa in koleraba 1501 1063 70,8 Fodder beat and kohlrabi Industrijske rastline 4126 7366 178,5 Industrial plants Od tega: Of that: Oljna ogrščica 122 2309 ... Oil turniprape Buče za olje 2147 3707 172,7 Pumpkins for oil Zelenjadnice 2507 3087 123,1 Vegetables Zelena krma z njiv 41423 41222 100 Fodder from arable land Od tega: Of that: Silažna koruza 26851 28820 107,3 Silage maize Drugo na njivah 338 131 38,7 Other arable crops Neobdelane njive 1038 317 30,5 Fallow land Cvetje in okrasne rastline 157 161 102,7 Flowers and ornamental plants Zemljišča za pridelavo semen 201 436 216,9 Seeds Trajni travniki in pašniki1) 285410 290255 101,7 Permanent grassland1) 1) Skupni travniki in pašniki niso vključeni (22786 ha). Common grassland is not included (22786 ha). Statistične informacije, št. 243/2003 Rapid Reports No 243/2003 3 2. Skupine zemljiških kategorij in pomembnejši glavni njivski posevki, Slovenija, 2000 in 2003 (nadaljevanje) Land use and important main crops, Slovenia, 2000 and 2003 (continued) ha 2000 2003 Indeks /Indicex 2003/2000 Trajni nasadi 29915 28675 95,9 Land under permanent crops Sadovnjaki, vinogradi, oljčniki 29682 28512 96,1 Total of fruit crops (including wine and olives) Sadovnjaki 12447 11233 90,2 Orchards Intenzivni 4681 4608 98,4 Intensive orchards plantations Kmečki 7766 6625 85,3 Extensive orchards plantations Vinogradi 16602 16522 99,5 Vineyards Oljčniki 633 757 119,6 Olive groves Drevesnice, trsnice in matičnjaki 233 163 70 Nurseries 3. Razdelitev kmetijskih gospodarstev po velikostnih razredih glav velike živine (GVŽ), Slovenija, 2000 in 2003 Distribution of agricultural holdings by size classes of livestoch units (LSU), Slovenia, 2000 and 2003 2000 2003 Indeks / Index 2003/2000 število number število number število number kmetijskih gospodarstev agricultural holdings GVŽ LSU kmetijskih gospodarstev agricultural holdings GVŽ LSU kmetijskih gospodarstev agricultural holdings GVŽ LSU Skupaj 86467 479154 77145 473499 89,2 98,8 Total brez GVŽ 9217 0 8318 0 90,2 without LSU > 0 –< 0,5 GVŽ 13269 2419 11821 2198 89,1 90,9 > 0 –< 0,5 LSU > 0,5 –< 1 GVŽ 4579 3322 4613 3356 100,7 101,0 > 0,5 –< 1 LSU > 1 –< 2 GVŽ 10707 15228 9204 13202 86,0 86,7 > 1 –< 2 LSU > 2 –< 3 GVŽ 9553 23179 7645 18534 80,0 80,0 > 2 –< 3 LSU > 3 –< 5 GVŽ 12552 48776 10365 40477 82,6 83,0 > 3 –< 5 LSU > 5 –< 10 GVŽ 14106 99496 12309 86242 87,3 86,7 > 5 –< 10 LSU > 10 –< 15 GVŽ 5727 69741 5640 69031 98,5 99,0 > 10 –< 15 LSU > 15 –< 20 GVŽ 2797 48130 2727 46734 97,5 97,1 > 15 –< 20 LSU > 20 –< 30 GVŽ 2330 56009 2437 59335 104,6 105,9 > 20 –< 30 LSU > 30 –< 50 GVŽ 1127 41276 1445 53392 128,2 129,4 > 30 –< 50 LSU > 50 –< 100 GVŽ 396 25520 488 31958 123,2 125,2 > 50 –< 100 LSU ≥ 100 GVŽ 107 46058 133 49039 124,3 106,5 ≥ 100 LSU Povprečna velikost kmetijskega gospodarstva 5,5 6,1 Average size of agricultural holdings 4. Število goveda, Slovenija, 2000 in 2003 Number of cattle, Slovenia, 2000 and 2003 Število goveda Number of cattle Indeks Indicex 1. 6. 2000 1. 6. 2003 2003/2000 Govedo, skupaj 499546 478109 95,7 Cattle, total Mlado govedo (do 1 leta) 137853 139893 101,5 Yound cattle, under 1 year teleta za zakol, bikci 13862 3780 27,3 calves for slaughter, young bulls teleta za zakol, teličke 7568 2647 35,0 calves for slaughter, young heifers teleta za nadaljnjo rejo, bikci 59801 69299 115,9 calves for fattening, young bulls teleta za nadaljnjo rejo, teličke 56622 64167 113,3 calves for fattening, young heifers Mlado govedo (1 do 2 leti) 137685 116628 84,7 Yound cattle, 1 to 2 years plemenske telice, breje 23855 22622 94,8 breeding heifers in calf plemenske telice, nebreje 29112 28622 98,3 other breeding heifers telice za pitanje 13416 6475 48,3 heifers for fattening biki, voli 71301 58909 82,6 bulls, oxen Govedo nad 2 leti 224008 221586 98,9 Cattle over 2 years plemenske telice, breje 11202 16190 144,5 heifers in calf plemenske telice, nebreje 3498 3147 90,0 other breeding heifers telice za pitanje 1766 717 40,6 heifers for fattening krave, skupaj 198261 197820 99,8 cows, total krave molznice 143830 131065 91,1 dairy cows druge krave 54431 66755 122,6 other cows plemenski biki 1112 549 49,4 bulls for breeding biki in voli za pitanje 8169 3163 38,7 bulls and oxen for fattening Statistične informacije, št. 243/2003 4 Rapid Reports No 243/2003 5. Število prašičev, Slovenija, 2000 in 2003 Number of pigs, Slovenia, 2000 and 2003 Število prašičev Number of pigs Indeks Indicex 1. 6. 2000 1. 6. 2003 2003/2000 Prašiči - skupaj 601953 607881 101,0 Pigs, total Pujski, do 20 kg, skupaj 186902 193171 103,4 Piglets under 20 kg total pujski, do 20 kg, sesni 94549 101398 107,2 piglets under 20 kg, ? pujski, do 20 kg, drugi 92353 91773 99,4 piglets under 20 kg, others Mladi prašiči, 20 do 50 kg 127787 117687 92,1 Piglets 20 - 50 kg Prašiči v pitanju: 219878 228457 103,9 Fattening pigs: 50 - 80 kg 101535 111908 110,2 50 - 80 kg 80 - 110 kg 87061 89202 102,5 80 - 110 kg 110 kg ali več 31282 27347 87,4 110 kg or over Plemenski prašiči nad 50 kg 67386 68565 101,7 Breeding pigs (50 kg and over): merjasci 1965 1680 85,5 boars nebreje mladice 6897 6291 91,2 gilts not yet mated breje mladice 8903 7451 83,7 gilts mated nebreje plemenske svinje 17462 17519 100,3 saws not mated breje plemenske svinje 32159 35624 110,8 saws mated 6. Število drugih živali, Slovenija, 2000 in 2003 Number of ather livestock, Slovenia, 2000 and 2003 Število drugih živali Number of other livestock Indeks Indicex 1. 6. 2000 1. 6. 2003 2003/2000 Perutnina, skupaj 6729923 5121221 76,1 Poultry, total Konji, skupaj 14407,0 16852,0 117,0 Horses, total Ovce, skupaj 96027 119435 124,4 Sheep, total Koze, skupaj 29385 28690 97,6 Goats, total METODOLOŠKA POJASNILA METHODOLOGICAL EXPLANATIONS Namen statističnega raziskovanja The purpose of the survey Statistično raziskovanje strukture kmetijskih gospodarstev spada med osnovna statistična raziskovanja na področju kmetijstva. V skladu z zakonodajo EU-ja se na vsakih 10 let izvede kot popis, v vmesnih, zakonsko predpisanih letih, pa lahko kot vzorčno raziskovanje. Farm Structure Survey (FSS) is one of the basic statistical surveys in the field of agriculture. In accordance with EU legislation it is conducted as a census every 10 years. Between censuses it can be conducted as a sample survey. V okviru Raziskovanja strukture kmetijskih gospodarstev, junij 2003, je bilo izvedeno tudi redno letno raziskovanje o posejanih površinah in številu živine. Within the framework of FSS 2003 the regular annual survey on areas sown and the number of livestock was carried out. Z raziskovanjem strukture kmetijskih gospodarstev, junij 2003 smo zbrali podatke o: The following data were collected by the Farm Structure Survey, June 2003: • zemljiščih, ki jih imajo kmetijska gospodarstva v lasti, in o tistih zemljiščih, ki jih uporabljajo, • land owned and land used by agricultural holdings, • posejanih površinah na njivah in vrtovih, površinah trajnih travnikov in pašnikov ter trajnih nasadov, • areas on arable land, permanent grassland and permanent crops, • številu živine, • number of livestock, • delovni sili na kmetijskem gospodarstvu, • labour force on agricultural holdings, • dopolnilnih dejavnostih na kmetijskem gospodarstvu, • other gainful activities on agricultural holdings, • najemu delavcev s stroji v kmetijstvu in gozdarstvu ter o poseku lesa. • hired workers and machinery in agriculture and forestry and removals. Statistične informacije, št. 243/2003 Rapid Reports No 243/2003 5 Enota opazovanja Observation units Enote opazovanja so kmetijska gospodarstva: družinske kmetije, ki ustrezajo zahtevam Evropske unije (t. i. evropsko primerljive kmetije) ter kmetijska podjetja, družbe in zadruge. Observation units are agricultural holdings satisfying the criteria of EU comparable threshold and all agricultural enterprises and co-operatives. Podatke o kmetijskih podjetjih, družbah in zadrugah smo zbrali z vprašalnikom po pošti. Data on agricultural enterprises and co-operatives were collected by questionnaire by post. Podatke o družinskih kmetijah smo zbrali na vzorcu 15 000 družinskih kmetij s pomočjo 210 popisovalcev. Njihovo delo je nadziralo 23 inštruktorjev. Delo na terenu je potekalo od 1. do 22. junija 2003. Data on family farms were obtained on a sample of 15,000 family farms by interviewers. Their work was supervised by 23 supervisors. The fieldwork was carried out between 1st and 22nd June 2003. Vzročni okvir za statistično raziskovanje je bila podatkovna baza družinskih kmetij, sestavljena ob Popisu kmetijskih gospodarstev v letu 2000, osvežena s podatki statističnih raziskovanj, izvedenih po letu 2000. V okviru je bilo 85 854 družinskih kmetij. The sampling frame of the survey was a census list of Census of Agriculture 2000 updated with the results of the surveys carried out after the year 2000. There were altogether 85,854 family farms included into the sampling frame. Vzorčni načrt je stratificiran enostaven slučajni. Družinske kmetije smo razdelili v štiri stratume na podlagi dvajsetih meril, ki so prikazani v tabeli 1. The sample design is stratified simple random sampling. Family farms were stratified according to 20 criteria which are shown in Table 1. Tabela 1: Merila za razvrstitev družinskih kmetij v stratume Table 1: Criteria for distribution of family farms into strata Stratum1 Stratum2 Stratum3 Stratum4 KZU (ar) ≥ 2000 800 –< 2000 500 –< 800 < 500 UAA (are) Njive in pšenica (ar) ≥ 600 in / and ≥ 250 300 ≤ 600 in / and 100 –< 250 100 –< 300 in / and 50 –< 100 < 100 in / and < 50 Arable land and wheat (are) Kmečki sadovnjaki (št. dreves) ≥ 150 100 –< 150 50 –< 100 < 50 Extensive orchards (No of trees) Vinogradi (ar) ≥ 500 300 –< 500 100 –< 300 < 100 Vineyards (are) Intenzivni sadovnjaki (ar) ≥ 200 100 –< 200 50 –< 100 < 50 Orchards plantations (are) Krompir (ar) ≥ 100 50 –< 100 25 –< 50 < 25 Potatoes (are) Hmelj (ar) ≥ 500 300 –< 500 100 –< 300 < 100 Hops (are) Sladkorna pesa (ar) ≥ 200 100 –< 200 50 –< 100 < 50 Sugar beet (are) Govedo, skupaj (število) ≥ 40 15–39 5–14 1–4 Cattle, total (No) Prašiči, skupaj (število) ≥ 40 20–39 4–19 1–3 Pigs, total (No) Drobnica, plemenske živali, (število) ≥ 30 20–29 10–19 1–9 Sheep and goats, breeding animals (No) Pitovni piščanci (število) ≥ 1000 100–999 50–99 1–49 Broilers (No) Kokoši nesnice (število) ≥ 1000 100–999 50–99 1–49 Laying hens (No) Druga perutnina (število) ≥ 1000 100–999 50–99 1–49 Other poultry (No) Konji (število) ≥ 20 10–19 5–9 1–4 Horses (No) Jelenjad (število) ≥ 20 10–19 5–9 1–4 Deer (No) Prepelice (število) ≥ 30 20–29 10–19 1–9 Quail (No) Kunci (število) ≥ 75 50–74 25–49 1–24 Rabbits (No) Noji (število) ≥ 20 10–19 5–9 1–4 Ostriches (No) Čebele (število družin) ≥ 50 20–49 10–19 1–9 Beehives (No) Če so družinske kmetije ustrezale vsaj enemu izmed meril za stratum ena, smo jih razvrstili v ta stratum. Na drugih družinskih kmetijah smo preverjali merila za stratum dva ter jih razvrstili v stratum dva ali stratum tri (če niso ustrezale nobenemu izmed meril za stratum dva). Družinske kmetije, ki niso ustrezale tudi nobenemu izmed meril za stratum tri, smo uvrstili v stratum štiri. If the family farms satisfied one of the criteria for stratum 1, they were allocated into this stratum. On other family farms criteria for stratum 2 were applied and they were allocated into stratum 2 or 3 (if they did not satisfy the criteria for stratum 2). Those family farms which did not satisfy the criteria for stratum 3 were allocated into stratum 4. Družinske kmetije iz stratuma ena (velike družinske kmetije) smo izbrali z gotovostjo. V stratumih od dva do štiri je bila razmestitev vzorca proporcionalna glede na število kmetij. Kmetije smo izbirali sistematično. Končna velikost vzorca je 15 000 družinskih kmetij. Family farms from stratum 1 (large family farms) were selected with certainty. In strata 2 – 4 allocation was defined proportional according the number of family farms. Afterwards family farms were selected systematically. The final size of the sample was 15,000 family farms. Statistične informacije, št. 243/2003 6 Rapid Reports No 243/2003 Tabela 2: Število družinskih kmetij v okviru in v vzorcu glede na stratum Table 2: Number of family farms in the sampling frame and sample by strata Okvir Sampling frame Vzorec Sample število number delež share število number delež share Stratum 1 7 596 8,8 % 7 596 50,6 % Stratum 2 18 897 22,0 % 1 788 11,9 % Stratum 3 31 461 36,6 % 2 976 19,8 % Stratum 4 27 900 32,5 % 2 640 17,6 % Skupaj / Total 85 854 100,0 % 15 000 100,0 % Zbrani podatki so bili uteženi zaradi neenake verjetnosti izbora družinskih kmetij in zaradi manjkajočih odgovorov (neodgovorov). The obtained data were weighted due to unequal probability for selection and non-response. Stopnja odgovora je delež odgovorov med vsemi ustreznimi družinskimi kmetijami. Neustrezne so tiste družinske kmetije, za katere smo pri anketiranju na terenu ugotovili, da ne obstajajo več. Stopnja ustreznosti je delež ustreznih družinskih kmetij med vsemi družinskimi kmetijami, izbranimi v vzorec. V spodnji tabeli so prikazane stopnje odgovora in stopnje ustreznosti glede na stratum. The response rate is the share of response among all eligible family farms. Not eligible family farms are those which no longer existed during interviewing. The eligibility rate is the share of eligible family farms among all family farms chosen for the sample. Response rates and eligibility rates by strata are shown in the table below. Tabela 3: Stopnje ustreznosti in odgovora po stratumih Table 3: Eligibility rates and response rates by strata Stopnja ustreznosti (%) Eligibility rate (%) Stopnja odgovora (%) Response rate (%) Stratum 1 98,3 97,0 Stratum 2 97,6 97,7 Stratum 3 92,8 97,1 Stratum 4 78,6 94,7 Skupaj / Total 93,7 96,8 Definicije in druga pojasnila Definitions and other explanations Kritični datum popisa Reference date je datum, na katerega se nanašajo podatki. Kritični datum raziskovanja je bil 1. junij 2003. is the date the obtained data refer to. The reference date of this survey was 1 June 2003. Kmetijsko gospodarstvo Agricultural holding Kmetijsko gospodarstvo je organizacijsko in poslovno zaokrožena celota kmetijskih zemljišč, gozdov, zgradb, opreme in delovne sile, ki se ukvarja s kmetijsko pridelavo in je enotno vodena. Agricultural holding is a single unit, both organisational and operating, of utilised agricultural area, forests, buildings, equipment and labour force, which has a single management and which is engaged in agricultural production. (1) Kmetijska pridelava obsega: (1) Agricultural production includes: • pridelovanje kmetijskih rastlin: • crop production: • pridelovanje žit in drugih poljščin ter travinj, • production of cereals, other arable crops and grassland • pridelovanje vrtnin, okrasnih rastlin, semen in sadik, • production of vegetables, ornamental plants, seeds and seedlings • vinogradništvo in sadjarstvo, • wine and fruit growing • gojenje gob; • mushroom production • rejo živine: • livestock breeding: • goveda, • cattle • prašičev, • pigs • perutnine, • poultry • drobnice, • sheep • konj, • horses Statistične informacije, št. 243/2003 Rapid Reports No 243/2003 7 • gojenje čebel, • beekeeping • rejo drugih živali za človeško prehrano. • breeding of other animals for human consumption V kmetijsko pridelavo ne štejemo: Agricultural production does not include: • predelave kmetijskih pridelkov, kupljenih in/ali pridelanih na kmetijskem gospodarstvu, • processing of agricultural products produced on agricultural holdings or agricultural products bought, • opravljanja kmetijskih storitev za druge, • agriculture services • gozdarstva, • forestry • ribogojstva in ribištva, • fish farming and fishery • reje konj za športne namene, če je vsa krma kupljena. • raising horses for recreation, if all fodder is bought (2) Kmetijsko gospodarstvo je enotno vodeno, če je enotno vodeno pri delitvi dobička in izgub, ne glede na število oseb, ki ga vodi. Če je upravljanje kmetijskega gospodarstva porazdeljeno med družinske člane, vendar sta dobiček in izguba skupna, skupni so tudi delovna sila in stroji, je to eno kmetijsko gospodarstvo. Na kmetijskem gospodarstvu lahko gospodari fizična ali pravna oseba. (2) Agricultural holding has single management when it is managed as a single unit in view of sharing the profit and loss, regardless of the number of persons managing it. A single agricultural holding is also a holding in which the management is divided among family members, but the profit and loss, labour force and machinery are common. Its manager can be a natural or a legal person. (3) Gospodar kmetijskega gospodarstva je fizična ali pravna oseba, ki vodi kmetijsko gospodarstvo za svoj račun. (3) Holder of an agricultural holding can be a natural or a legal person acting as its own account manager. Evropsko primerljive kmetije so tiste, ki imajo: European comparable agricultural holdings are those having: • najmanj 1 ha kmetijskih zemljišč v uporabi; • at least one hectare of utilised agricultural area, or • manj kot 1 ha kmetijskih zemljišč v uporabi, pa tudi tista, ki imajo: • less than 1 hectare of utilised agricultural area, but: • najmanj 10 a kmetijskih zemljišč in 90 a gozda, ali • at least 0.1 hectare of utilised agricultural area and 0.9 hectare of forest, or • najmanj 30 a vinogradov in/ali sadovnjakov, ali • at least 0.3 hectares of vineyards and/or orchards, or • 2 glavi in več velike živine (GVŽ), ali • two or more livestock units (LSU), or • 15 do 30 a vinogradov in 1 do 2 GVŽ, ali • 0.15 to 0.3 hectare of vineyards/orchards and 1 or 2 LSU, or • več kot 50 panjev čebel, ali • more than 50 beehives, or • pridelujejo zelenjadnice, zelišča, jagode in gojene gobe ter cvetje in okrasne rastline za prodajo. • are market producers of vegetables, herbs, strawberries, mushrooms, flowers or ornamental plants. Kmetijska zemljišča v uporabi so njive, vrtovi, travniki in pašniki, sadovnjaki, oljčniki, vinogradi, drevesnice ter trsnice in matičnjaki, ki jih obdelujejo kmetijska gospodarstva (lastništvo ni pomembno). Utilised agricultural area consists of arable land, kitchen gardens, grassland, orchard and olive plantations, vineyards and vine and fruit tree nurseries used by agricultural holdings for agricultural production (irrespective of their ownership). Njive in vrtovi so površine, ki jih najmanj na pet let preorjemo, namenjene so pridelavi poljščin, zelenjadnic, cvetja in okrasnih rastlin ipd. Med njive spadajo tudi površine, ki niso obdelane zaradi prahe ali jih bodo posejali ali posadili šele po 1. juniju (zelje, krmna pesa in koleraba). Njivske površine so tudi deteljišča in lucernišča, travnate površine, ki se po petih letih preorjejo, ter hmeljišča. Arable land is land ploughed at least every five years and planted or sown with arable crops, vegetables, flowers and ornamental plants). Arable land is also fallow land and land sown after 1 June (cabbage, fodder beat and kohlrabi). The areas under clover and lucerne as well as grassland ploughed after five years and hops fields are also included. Njive, ki niso obdelane iz gospodarskih, socialnih ali drugih razlogov (razen prahe), spadajo med neobdelana kmetijska zemljišča. Arable land not cultivated due to social, economical or other reasons is included under item not cultivated agriculture land. Trajni travniki in pašniki v uporabi so travniki in pašniki, ki jih kmetijska gospodarstva kosijo ali na njih pasejo. Sem ne spadajo: Permanent grassland is area used for grazing, making hay and silage. It does not include: • travniki in pašniki, ki jih kmetje in kmetijska podjetja ne obdelujejo več (težko dostopni, slaba kakovost); • grassland not used anymore (difficult to access, bad quality); • travniki in pašniki, ki so se v celoti zarasli; te štejemo h gozdu; • former grassland overgrown with forest trees, which are included in forests; • delno zarasli in neobdelani travniki in pašniki, ki spadajo med neobdelana kmetijska zemljišča v zaraščanju; • partly overgrown land, which is included in item wooded land not used for agriculture; • površine, ki so posejane z deteljo ali lucerno; te štejemo med posevke na njivah. • areas sown with clover and lucerne, which are included in arable land. Intenzivni sadovnjaki in oljčniki so večji strnjeni nasadi sadnih dreves, oljk in jagodičja, katerih plodovi so namenjeni pretežno za prodajo. Nasadi so urejeni tako, da je v njih mogoče uporabljati sodobno agrotehniko ter jih mehanizirano obdelovati in negovati. Orchard and olive plantations are bigger dense orchards of fruit or olive trees and berries predominantly for market. Plantations are organised so that contemporary agricultural technology and mechanised cultivation can be used. Statistične informacije, št. 243/2003 8 Rapid Reports No 243/2003 Kmečki sadovnjaki in oljčniki so polintenzivni in ekstenzivni travniški nasadi, pretežno starih sort sadja in oljk. Extensive orchards are mostly grassland orchards predominantly of old sorts of fruit and olive trees. Vinogradi so zemljišča, na katerih so zasajeni vinski trsi v strnjenem nasadu, v razdaljah, običajnih za sajenje vinske trte. Brajde ob hišah ne spadajo med vinograde. Vineyards are land where the vines are growing in dense plantations. Vines in the kitchen gardens are not included in vineyards. Glave velike živine (GVŽ) – za izračun koeficientov GVŽ smo upoštevali koeficiente, ki jih uporablja EU za izračunavanje GVŽ v okviru skupne kmetijske politike. Livestock unit (LSU). The coefficients used by the EU to calculate LSU within the common agricultural policy were applied to calculate LSU coefficients. Ti koeficienti so: These coefficients are as follows: – govedo nad 6 mesecev do 2 leti 0,6 – cattle from 6 months to 2 years 0,6 – govedo nad 2 leti 1 – cattle over 2 years 1 – konji nad 6 mesecev 1 – horses over 6 months 1 – plemenske ovce in koze 0,15 – breeding sheep and goats 0,15 Koeficiente za druge kategorije živali (prašiče, perutnino, kunce, divjad) smo izračunali z upoštevanjem povprečnih tež, ki smo jih določili v pripravi koeficientov za obdelavo podatkov Vzorčnega popisa osnovnih zmogljivosti kmetij 1997. Izhodišče je bilo 1 GVŽ = 600 kg For other categories of animals (pigs, poultry, rabbits, deer) coefficients were calculated by taking into account the average weights, which had been defined in the preparation of coefficients for the Sample Farm Structure Survey 1997 data processing. The starting point was 1 LSU = 600 kg. KOMENTAR: COMMENT: V tej Statistični informaciji objavljamo predhodne rezultate Raziskovanja strukture kmetijskih gospodarstev, junij 2003. In this issue of Rapid Reports provisional results of the Farm Structure Survey as of June 2003 are published. Letošnje rezultate primerjamo z zadnjim raziskovanjem strukture kmetijskih gospodarstev – Popisom kmetijskih gospodarstev v RS v letu 2000. This year’s results are compared with the last farm structure survey – Agricultural Census 2000. V obeh raziskovanjih smo uporabili enak prag zajetja kmetijskih gospodarstev, le da je bilo v letu 2003 raziskovanje vzorčno, v letu 2000 pa je bilo izvedeno kot popis. In both surveys the same threshold of agricultural holdings was used. The 2003 survey 2003 was conducted on a sample, while the 2000 survey was conducted as a census. Nekateri podatki za leto 2000 so bili popravljeni s podatki iz administrativnih virov (hmelj, sladkorna pesa). Some data for the year 2000 were corrected with data from administrative sources (hops, sugar beet). Zaradi spremenjenih kategorij živine v letu 2001 smo rezultate popisa 2000 ocenili po novih kategorijah za plemenske telice, stare nad 1 leto, in prašiče do 50 kg. Due to changed categories of livestock in 2001, results of Agricultural Census 2000 were estimated according to the new categories for breeding heifers, 1 year or older and for pigs under 50 kg. V Republiki Sloveniji se s kmetijsko pridelavo ukvarja dobrih 77 000 kmetijskih gospodarstev. Od leta 2000 se je njihovo število zmanjšalo za dobrih 9000 (10 %). In the Republic of Slovenia 77,000 agricultural holdings perform agricultural activity. Since 2000 their number decreased by 9,000 (10%) Struktura kmetijskih gospodarstev se le počasi izboljšuje. Več kot polovica kmetijskih gospodarstev obdeluje manj kot 3 ha kmetijskih zemljišč. V primerjavi z letom 2000 se je število kmetijskih gospodarstev do 10 ha KZU zmanjšalo, število kmetijskih gospodarstev 10 ha KZU ali več pa povečalo. The structure of agricultural holdings is improving slowly. More than half of all agricultural holdings use less than 3 ha of agricultural area. In comparison with the year 2000 the number of agricultural holdings with up to 10 ha UAA decreased, while the number of agricultural holdings with 10 ha UAA or more increased. Povprečno kmetijsko gospodarstvo obdeluje 6,2 ha kmetijskih zemljišč (5,6 ha v letu 2000) in redi 6,1 glave velike živine (5,5 v letu 2000). An average agricultural holding uses 6.2 ha of agricultural area (5.6 ha in the year 2000) and breeds 6.1 LSU (5.5 in the year 2000) ZEMLJIŠČA AREAS Kljub precejšnjemu upadu števila kmetijskih gospodarstev pa se površina kmetijskih zemljišč v uporabi v primerjavi z letom 2000 ni zmanjšala. Despite the significant drop in the number of agricultural holdings, the utilised agricultural area remains at the same level as in the year 2000. Statistične informacije, št. 243/2003 Rapid Reports No 243/2003 9 V primerjavi z letom 2000 se je zmanjšala površina njiv (za 5 %) ter trajnih nasadov (za 4 %) – zaradi zmanjšanja površine kmečkih sadovnjakov (za 15 %). Povečala pa se je površina trajnih travnikov in pašnikov (za 2 %). In comparison with the year 2000, the area of arable land decreased by 5% and permanent crops by 4%; this is due to decrease of area of extensive orchards (by 15%). The area of permanent grassland increased by 2%. V strukturi njivskih posevkov prevladujejo s 59 % žita in krmne rastline s 26 %. V primerjavi z letom 2000 se je površina žit zmanjšala za 6 %, površina njivskih krmnih rastlin pa je približno enaka. In the structure of the areas sown cereals with 59% and fodder crops with 26% are predominant. In comparison with the year 2000 the area of cereals decreased by 6% and the area of fodder crops remained at the same level. Zelo se je povečala površina oljnic: buč za olje in oljne ogrščice. V letu 2000 je bila pridelava oljne ogrščice zanemarljiva, po tem letu pa je postala pridelava zaradi neposrednih plačil tržno zanimiva. We noticed significant increase of area under oil crops, pumpkins for oil and oil turnip rape. In the year 2000 the production of oil turnip rape was not significant, while after this year production is more interesting due to direct payments. Površine sladkorne pese in krompirja se od leta 2000 zmanjšujejo. Areas under sugar beet and potatoes have been decreasing since 2000. ŽIVINOREJA LIVESTOCK Stalež goveda, prašičev in koz ostaja na enaki ravni vse od leta 2000. The number of cattle, pigs and goats is at the same level as in 2000. V primerjavi z junijem 2000 se je povečalo število konj (za 17 %), zmanjšalo pa število perutnine (za 25 %). In comparison with June 2000 the number of horses increased by 17% while the number of poultry decreased by 25%. Raziskovanje smo izvajali na terenu v juniju, zato še nismo zaznali sprememb staleža pašne živine zaradi suše. The survey was conducted in June and the change in grazing livestock number due to drought was not noticed. Sestavila / Prepared by: Simona Dernulc Izdaja, založba in tisk Statistični urad Republike Slovenije, Ljubljana, Vožarski pot 12 - Uporaba in objava podatkov dovoljena le z navedbo vira - Odgovarja generalna direktorica mag. Irena Križman - Urednica zbirke Statistične informacije Avguština Kuhar de Domizio - Slovensko besedilo jezikovno uredila Ivanka Zobec - Angleško besedilo jezikovno uredil Boris Panič - Tehnični urednik Anton Rojc - Naklada 170 izvodov - ISSN zbirke Statistične informacije 1408-192X - ISSN podzbirke Kmetijstvo in ribištvo 1408-9335 - Informacije daje Informacijsko središče, tel.: (01) 241 51 04 - El. pošta: info.stat@gov.si - http://www.stat.si. Edited, published and printed by the Statistical Office of the Republic of Slovenia, Ljubljana, Vožarski pot 12 - These data can be used provided the source is acknowledged - Director-General Irena Križman - Rapid Reports editor Avguština Kuhar de Domizio - Slovene language editor Ivanka Zobec - English language editor Boris Panič - Technical editor Anton Rojc - Total print run1709 - ISSN of collection Rapid reports 1408-192X - ISSN of subcollection Agriculture of Fishing 1408-9335 - Information is given by the Information Centre of the Statistical Office of the Republic of Slovenia, tel.: +386 1 241 51 04 - E-mail: info.stat@gov.si - http://www.stat.si.