IleOtfy Uif rsmogarji .o'tft-Ijtal? B5C vojn Kx-predsednik Roosevelt se je cel dan, mudil v hišah pennsylvanskih premogarjev f GA NISO POZNALI, Scranton, Pa., 4, avgust«. Roosevelt se je včeraj cel dan mudil 'med PernisyKanskimi premogarji v okrajih antran-citnega premoga. Govoril je a premoga rji, kakor so bili: črni if in zakajeni od prahu. Govoril P^jc z njimi, kako živijo, kako so zadovoljni, kakšne križe in težave imajo pri delu in v svojih domovjih, Govoril je z njih . ženami in otroci ter spoznal, kako sodijo ti podzemeljski delavci o življenju. Podal [ se je tudi on na kraje, kjer vlečejo premog iz jame in pol ure vse-^ibanje opazoval Ko, je prišel nazaj, je bil čihri kot drugi delavci. Prišel je tudi v več bornih koč premogarjev. iil nekje je dobil ženo premo-garjja. ki je baš ribala tla: ker je bil Teddy sam umazan, je šel najprvo cjo lavprja vode, kjer si."je r©M umi), ffoteirt je it^šele ženi stresel desnico. Ve-p čina ljudi j, s katerim je govo-I ril v hiši ali na cesti, ni vedela, niso hiteli vrjeti. En« uro se je nudil tudi v tovarni za svilo v. Scrantonu, kjer je govorit z deklicami, ki so tam upos-Jjltrfc. katere so mu diUge volje vse iifoje delo razkazale. . < R^sevelt je naredil to pot, 1 k^r se pripravlja na članek za 1 ni^sečiii Outlook, v katerem -č tanje {1 hoče razjasniti delavski položaj v Ameriki; nekateri ( zlobni jeziki pa trde, da si je 1 S^wT delat reklamo za prihodnje i predsi^nišfce volitve. Ti Minnesota '"."' . i [MjN?f> Mirni.' 27. julija.-Za dr. > sAfcfiila ir, Metoda, št. t J.. S. « K. sta bila pri meseč.ii se- ! ji izvoljena delegata g. Chas. 1 NMpi * »11 g. Frank Verai|ji. gfr-sfflmirar. 01:>a rojaka sta zero t pjqfrf )ljetia pri društvu in u- c ffMo| da bockla najbolje /.a- s sfnm a liorfsti^drllšrtva pf\ kon- s , \dnti, i v Denver, Colo. Gori- s I OTp|n|eno društvo je darovalo r ivSVob zr. rojaka Vaj. Stenpvjc 1 b*%t>J nklin. Kaos.,' katerega je grozna nesreča, ker ga JB" «Ju odnik ožgal. IJpamo, da /l&fujli drugi rojaki ntegove usmlilifS in pd- Ely, Minn, je zbolel naš L nSAjlvi' in delavni zastopnik, ^ MV. Jos I PesheJl. Naredile mu rane no telesu. Na- ^ settAi dobremu zastopniku že- n l.md skornišnega okrevanja in ^ 'rSBr zdravia' ti /tf s ' - vf&oq V p fttJ Chicaski salooni. i cago, 111., 3, avgusta. V Cbwaffo iinfrjo™" 7JJ4 : Mit 1, torej pride na vsakega mfSfc prebivalca ena gostilna. Z p^jfti 'slu imajo neko postavo, n H|a iteva, da pride samo na t« vaaadga 50c. prebivalca krčma, ia AVtfffor se zadhja leta že z ni- |> jj)W| j število gostilen. Leta C 4 »■ 1 j j i/® rrno' .r< b Mavskifc kropv ( • ni J»S .obrtmi nr oTrt? . i Štrajk premogarjev po jugo- zapadnMi državah t šf ne bo tako kmalu koti-Can. STKAJK V COLUMBUSU. Indianapolis, Ind., 3. avgu-1 sta. Lewis, predsednik združenih premogarjev. je danes iz Kansas Citv dobi! poročilo, da so se prekinila vsa pogajanja meri lastniki rudnikov in med zastopniki premogarjev. Zastopniki premogovnih bardnov so že odpotovali na svoja mesta. Kakor smo že prej enkrat omenili, počiva v onem kraju 30.000 premogarjev. Ker so se sedaj vsa pogajanja razbila, najbrž se dolgo tie bo štrajk končam Columbus. O.. 4. avgusta. Guverner JHUymon in' tuk. trgovska zbornica se trudijo 11a vse načine, da kakor hitro mogoče končajo štrajk uslužbencev pocestne železnice. V mestu je sedaj 3200 vojakov narodne garde, ki pa vsak dan stanejo velikansko svoto de-iharja, ki* jci tnorajo plačevati davkoplačevalci cele države Ohio. Vsi zmernejši listi protestirajo proti uporabi vojaštva v štrajkarske namene, ker ette, Ind., 4. avgusta. 1 Delavci.' ki so itpBsljeni pri Chi- ! cago in Indianapolis železnici \ so dobili danes sporočilo, da J se njih plače od 10 do 20 ofl- 1 stotkov povečajo. To poveča- ^ nje plače se šteje že od i. ju- • liia naprej. -o- * < Chicaski goljufi, fcbifcago. 'a^usth. Oblasti ,SQ}tuUjtp(lkn^. da so razni tea ski milljoirari in tru«tija- £ ni povsem skrivali svoje pra^ 1 vo premoženje. Dosedaj so do- 1 gnali, da so skrili 15 milijonov, ; d katerih vrednosti sploh niso ničesar povedal' 1'Jbres* il.^ 4H» && era časa, odkar so prikrivali PJM&W ^Ur'tvor —■ t IPO - lest linČanih. ^ Galtovvn, Fla.., 2. avgusta. s Zamorci so baje tukaj napadli l] leko belo deklico, katero so toliko časa mučili, dokler ni P zdihnila. Vsled tega se je raz- c »urilo vse belo prebivalstvo. * Dosedaj so belci polovili že j ^ j ^ 1 t Iz ifwzfiflistvfti 1' u vseli krajih. Že sedaj pride • skoro vsak dan do bojev'med ■ klerikalci in liberalci Duhovlii " po vseh cerkvah pridigajo ja-L k^^fif^ fire^ politiki hiinisterstva in s tem upljiva-jo na ljudi, da se še bolj raz-I burjajo. Velikanskih demonstracij se pričakuje 1o nedeljo. 1 Papež se jf trdno izjavil, da se ne poode zopet la^Jko dof bilo ttsope akrov zveznega svet^ zhstonj onim, ki bi se radi iiaselili na zemljišča. Svet je jato cluber iiv dobro namočen. Zemljišče se nahaja|v državah ^Vyom ing, ,Utah, Xew MexfO! Colorado in Oregon. * liilPil -o---; Nad Johniona. Balersfiekl, Call 2; avgiista. • Jim torbett, ki j« bil prej A" 1 sen« za rokoborilca Jeffrisa. je razglasil, da ima novega bo-rilca. Miles McLdOda,- iy let x star in ki tehta 250 funtov. ^ Ta bo šel nad "črnirha" Jphn- , {Uma, katerega bo prema|r^l it> tako1 zope beli rešil Hpi sužnjosti". • ' —^— t. « M Strtrthi Strel. fe - > lkiIm|iannpolif4i nam po)-oi- f čajo, da je neki E- Sebo|t v ^ jivoii solii nalagal pyškoK «1^, bi n šel na lov na zajce. Pri ip \ pa je ustrelil svojo ženo; pire* p dno je slednja umrla, je št iz* _ povedala, da je bil strel le VI čajen. Sebold ne pride p^ed r sodnijo. n _« MI sti^q a gent je plirtoncfc r r»pJifrn uradu. Pribrtlli r - I I )■ I -*-TI M . p. ....... H Enem maščevanje ' 1 ''liii 1- Neki odpuščeni ognjegasec \ Califomiji je vei Jjudij u-strelil, ker je bil od-puačen. t BOJ Z BLAZNIM i- San Diego.. i avgusta Poblazneli odpuščini ognje- - gaseč Bert Durham je včeraj il v blaznosti zakrivil ve<č umo-a rov. Ker se ni pdkoril nekemn a- povelju bgnjegasnega kapitana 1- je bil iz službe odpuščen. Za n tn .^e je hotel maščevati. Sel jc v predmestje, kjer je fKldal 1- napačni alarhi za Ogenj, nakar ;« se je skril za neki grm in ča-v kal ognjegascev. Nekaj minut p pozneje je že prihitela mimo > parna brizgalna. kateri je za-povedal ravno isti kapetan. ki i je oflpustil Durhama iz službe. - Durham je pričel takoj stre- - I jati Prva krogi j a jr usmrtila - voznika C.ranta, driu^a je za- - dela ognjegasca Kllibtta v sr- - ce tretja pa je šla kapitanu v 1 pljuča. Z drugim revolverjem t se je Durlia^n branil proti na- - padalcem, nakar je stebel v 2 svojo hišo, kjrr je nafpadei svo-p jo ženo in otroka ter oba z I sekiro ubil. Morilec- je na to i pobegnil, prišel na - karo. otlkoder je na glavnem i mestu izstopil, in m prwlal - sam sebo krogi j o v glavo. Ob- - ležal je nezavesten, nakar so - ga pripeljali v bolnišnico, ven-. dar bo najbrž umrl. ! Scranton. Pa.. 3, avgusta, t Nek j blaznež Frank Stout, je , v hipnem napadu blaznosti u-, moril, oziroma ustrelil nekega , motormana pocestne železnice, ■ nakar jc pobegnil v gore, 20 ■ policistov iu župan so hiteli za ! njim. da ga ulove. Dobili so 'j;a za nekim skalami, nakar se jc vnel vroč boj Od dvajset krogelj ranjen, je blaznež konečno zdilinil svojo dušo. Stout je bil* prej for man v nekem premogokopu. in oblasti pravijo, da je radi napora in vročine zadnjih dni j znorel. Stout zapu-šča ženo in tri o-ti'oke. --o-- Kaznovani laški irredenti- sn. Ko so svoj čas izgnali italijanskega urednika Manfroni-ja iz Rive, so mu njegovi prijatelji priredili slavnosten baiv ket. na katerem je prišlo do burnih iredentovskih demon-stracij. Vsled tega so notarja dr. Constantinija za šest mesecev od uradovatija suspendirali, rezervni poročnik Chri-sfoforetti je pa izgubil svojo oficirsko šaržo. ■ o- Zboljšanje plač Lloydovim uradnikom. Uprava Llbyda je določila svoto 57.000 K za zboljšanje, uradniških plač. Lloy-dovj nastavljenci so se pa na shodu izrekli, da s to svoto niso zadovoljni ter so sklenili, tc svoto porabiti kot rezisteč-ni fond. — Kadar ne morete sami nam pisati ali v^n je predeč do pošte, obrnite Se na našega za-stopnika v vašem mestu, ki vaitfc bode prijazno in dobro , postregel. , -L—---*- , — Kadar iščete svojega so- 1 rodnika, brata, sestro, očeta, I { mater ali svojega prijatelja« pi-Site na hal Hst, da denemo o-glas v list. Ker je list povsod razširjen, bo vaš sorodnik ali , T-. I JU ) I I I L III .............>""•"" --— » srnici. v Preiskovanje umora ubitega rojaka Johna Sluga na Co- mercial ave v našem mestu. PRIJETI MORILCI i- - Kakor smo že v zadnji šte- - V i 1 Ve i poročali, je bil pretočeno j nedeljo ubit rojak J0I111 Sluga, '* ki je stanoval na Woodland it ave Ubit je bil v neki gostil- ni na Comercial ave. tekom a prepira. Policija se je zavzela 1 za ta slučaj z vso strogostjo 1 in sedaj preiskujeta dva detek-r tiva ta slučaj. Ddsedaj sta že - dva Irca pod ključem. Toda 4 detektivom to še ni hilo do-1 Sti. Preiskovali so slučaj še na-~ prej in v torek popoldne so ' prijeli rojaka Frank Mauser-. ja, ki stamtje na 7713 Platt ave - Aretacijo sta izvršila detektiva 1 Koelilke in Rnžička. Rojak " Frank Mauser je bil ravno ob " onem času, ko se je pri godil ta slučaj v ihti gostilni kot J. > Sluga Mauser je star 34 let. Kakor poroča policija. Mnu-' ser se sicer ni pretepal z J0I111 " Slugo, pač pa je argumenti-: ral v isti gostilni z njim. Tudi > Mavserfa niso zaprli radi poboja. pač pa samo radi kalje- 1 niiL n1,'A"u- ^judie. katerim jc I ^fTf' 'Itrtbivr ■ bil Frank Mauser samo slučaj-» 110 navzoč v isti gostilni, toda ' pretep so povzročili razni potepuhi, ki stoje ves dan oko-gostilne, ki je itak znana, kot ' jako razvpita. Kakor hitro pride ta slučaj pred sodištče bo-1 flenfo o njem natančno poro-i čali. 1 —V staro domovino sta se podala v četrtek opoldne dobro znana rojaka T.ouis Jalovec in Joe Cvelbar. ^Srečno pot. —StariŠem Mah v Collin-woodu je umrl sin John. star eno leto Naše sožaije. 1 — \Ta pikniku v Dahler harden se ie zgubil fin otroču sla- 1 umik. Ivdor rojakov ga je mo- 1 goče najdel naj bo tako dober j in- ra prinese v naše uredni- 1 št vo ali pa Frank teletu, F12R ; H 65rd St. i —Henrv Zalokaf je kupi! gostilno od Louis Teršina na ' Hamilton ave. rta onem pro- , ^toru, kjer je bi' nekdaj Centa. ' —John Kralj pa je kupil tu- , di saloon in sicer na Glass ave. j in F 63rd St v čerčkovi hi- ■ ši. Obema želimo mnogo uspeha? . —Mrs Anton Janchar, 11a E. 1 ^2nd. St je ta teden povedala < v neki prodajalni na K. 62nd 1 St. da je Chas. Sternisha, ki ; je uposljen v naši tiskarni, < vze! iz tiskarne za $8.0(1 piv- 1 skill tiketov, spadajočih dru- 1 štvn Žalostne M'atere Božje. < Mrs. Janchar je pravila, da je 1 to slišala od "bojsov". Ker se t kaj tacega v naši tiskarni sploh < ne more pripetiti, ker je dec- 1 kov oče ponosen dovolj, da ne j bo dovolil svojim otrokom kaj 5 tacega. ker Chas. Sternisha sploh ni bil na pikniku dr. Ž. 4 M. Božje, ne on ne njegov oče, 1 Mr. Frank Strmshn. in keY S Mrs. Janchar posluša otročje neumnosti, katere potem, ne r da bi se prepričala, če je res v ali ne. pripoveduje naprej in ker se s takim neumestnim in hudobnim govorenjem krade Čast in poštenje enemu ali dru- i] zctrni. poživljamo Mrs. Janchar j prav blagohotno, da svoje go- r. vorenje na javnem prostoru v glede tatvine tudi JAVNO j< prekliče, ker sicer posledice ne bodo nikakor ljubeznive. To -i-M * 11 ...... 1 1 "i ........ I I Zstivflli« r?- onr -pfbi : ' ,1 i-l •■ i Iz urada društva Narodne Hrvatske Zajednice, odsjeka 1 bioj 378, Claridtre, Pa. Podpisani uradniki omenjenega dru- | jstiva re srčno zah valuje jo ti--skatni "Clevelandske Amerike", ki je društvu izgotovila oroden j na društva \ 11.Z. ravno tako 600 velikih kuvert ( 7. naslovom, in sicer vse to brezplačano. Naša dolžnost je priporočati to tiskarno, kakor tudi list j "CWelandska Amerika", ki | t zastopa koristi delavcev in od-( vaja fkabe od Wesmoreland County, vsem zavednim roja- ! , kom. Kadarkoli potrebitjejo kako stvar, naj se obrnejo na to tiskarno kjer delajo lep in ' okusen tisk. Še enkrat ismi jc tiitli srčna zahvala društva sv. Štefana. Št. 26 T.S.K J. v Pittsbur- ki gu. kjer se tajnik v Imenu pi društva /.ahvaluje za izvrstno je narejena pravila in omenja, da Sk je društvo jako zadavoljno. jv? Samo iz Pennsvlvaniie smo do- K bili zadnji teden nf^kaj nad hc 4000 naročil različnih tiskovin, gc Vzgledi vlečejo. Gotovo bi na- jje Ša tiskarna ne bila tako preofr- dil ložena z delom, da njeno delo ys ne priča, da se potrudimo po ga v«eh močeh, da res naredimo ne po želji vsakega društva Pri- g-r poročamo se torej ob tej pri- jve liki vsem društvenim tajnikom Kti 00 Ameriki, da kadar naroča- ^cr jo društvene tiskovine, naj se |o< obrnejo majprvo na nas in hf< vprašajo za cene. Takoj bode- tr jo videli, da delamo eeneje kot pri drugje, za kar so &tevihie za- da Kale raznih društev Jasen do-Jpa t da, kjer štrajkajo premogartpfi | trpini že peti mesec! Razni a« 1 gentje premogarskih družb W& ■ poslani za lov na skebe v žnje države, kakor •Ohio. W. ^ 1 Virginijp, Illinois in dr. Tudi ' v Clevehndu se nahaja tafca | t skebska agentura. 22.000 pre-> mogarjev se bori za pripozna* | nfe svoje unije U.M.W. of A. | • Rojake opominjamo, tiaj nr hodijo dela iskat na »jfeHelceM i kraje : Clarfdge, Pleasant Val- t - ley; Etna, Madison, Irwin.' I Wesmoreland City, Manprjl R in ton. Youghshaft, Blakburn, ; v Wesmoreland. Zatorej bra|^' tje Slovenci in Hrvatje ne hdh^v^ (ttte v te kraje dela iskat, k s« štrajkarji bore že peti sec za svoje pravice, u svoJjif! lastni kruh. Ako pridete v t«i kraje, p<3sta»riete in zi-M dnji trenutek za upravicennm zahtev štrajkarjev zmago tepta z vami vred v blato, iijj katerega ne Ibo vet mog«lNS ustati. , Premogovi baroni, fail bodejo veselili svoje 1crvan| pridobljene amaffet katera jijra stane seveda milijone dolarjjf^ žp sedaj imajo velikanske m cestah, samo da bi owzq^j itak ponižanim dietavcem zadjD nje pravice m jih popolnqinB poteptali. Da bi dosegli sv4m8 namen, so poslali cele 'dlral agentov po Ohio in drugf^H zave, da dobe kar največ ikjuH bo v in kleceplazcev: tudi al|g grov se ne tiranijo, samo df i so ljudje, pa poberejo v»e- Ke<3 se nahaja taka agenfura tudi y Clevelandu, svarimo v#e rcwi jak0,, da se ine dajo najeti riSl skeba. Ol>ljubujejo jim doljpH plačo, $4,00 do $5.00 na df^H prosto vožnjo, hrano, ohldk<3H pijačo. Predvsem jim pa p^H Vedujejo. da je v teh krajih Ml pripoznana unija, da je strajjr^ že končan in veliko pomanj* % kanje delavcev. Res se vseda ? vtič revežev na limancet nakani jih ilatlacijo v box care do tove postaje, odkoder jih odpeljejo v avtomobilih v raznf rove. Reveži! Niti desetine te plače ne morejo zaslužitijl kakor se jim je obljubova^^ Sestradani premogarji hodijo^ okoli in prosijo milodare tec-trkajo 11a dobra srca. UniiailfjH U.M.W. of A. jih podpira poj^l svoji najboljši moči. Kdaj bo štraj končan se qh| mote povedati- Dotedaj p^P vsem rojakom: Proč od We»H moreland okraja, da ne postaj nete skabil Bolečina v kolku. Ta boleči način revmatizmatfS ki se posebno prime organov na hrbtu, pride, kakor zatrju^ I jejo radi slabega zdravja, slabe hrane in pijače- To je tudi J vzrok vsakega revmatizma. . Kdor ob priliki boleha na tej® bolezni, mora skrbeti, da nje-* J crovi prebavljalni organi dobrtrO deluje, naj uživa hranilna je-dila in mora strogo paziti na 1 vsako premembo svojega orga^ ^aitizma. Vedno se lahko zš^^ nesete na Trinerjevo ameriško grenko vino, ker hitro sčistl1-ire* prebavljalni sistem neci3tihf;| it vari j, poživi živce in cri. Rabi naj pe pr. vseh že*:> odčnih boleznih, za pre4>avl|a^ ije organe, kri in živce. RtaH e ga takoj, ko vidite, da >ri zdravju kaj v neredu, ali la postajate slabi. Po Lekar- tiskovna Naročnina: Hn^inezne številke po 3 cente. letopisi brez podpisa in osob-IfMftf se- ne sprejemajo in ne r Vs» pisma, dopisi in denar naj, s« pošiljajo n*: Tiskovna družba 'AMERIKA' 6119 St. Clair ave. N. E. | r Cleveland, Ohio. "•Ctevelandska AMERIKA" llfiued- Tuesdays and Fridays The AMERIKA Publ. Co. (a corporation.) Ox 19 St. Clair ave. N. E. Cleveland, Ohio. Read by 15.000 Slovenians • {Kraineis) in the City of Cleveland and elsewhere, Advertising rates on request* Tel. Cuy. Princeton 1277 R. "Entered as second - class paatter January 5. 1909, at the Kost office at Cleveland, Ohio |Sn4er the Act of Mar. 3. 1879." |iNo, 6a Fri. Aug. $*io Vol III I Naše rane. g Pred nedavnim smo bili pri-Ipta sledečega prizora: pjPrišel je v neko hišo mlad EpBovek iskati svojega tovariša. Hpi so mu, naj nekoliko po-Hnfe in se vsede,"ker je njegov ■Mirig baš šel, da kupi nekaj Rgntv Mladenič gre v sobo, se ^^^^Km^hsr in pljuva okoli kot bi letalo bab je pSeno. Bjudje so se začeli spogle-Hmti med seboj, gospodarici pa mu rdfe: Mislim, da se Bp.v&js tovariš dalj časa zadr-Bp,1 najbolje je, če ga sami po- iKeko društvo v neki nasel-fftytti države A lata me je prire-p^b "sijajno zabavo s plesom". V slovenskem in angleškem je-I siku so bili tiskani plakati, ki .'• v so pozivali vse ljudi v dvora-£-no. Prrsli so ljudje; s seboj so |^ipeljali tudi mnogo otrok. Ro je dobro, ker tfoma itak pulcogar ni, ki bi jih čuval. Že 1 pred zabavo pa so začeli otro-I cl po dvorani se poditi in raz-pgrajati, a odrastli so se nagan-mli s praznimi steklenicami. I Bilo je vika in krika, da bi Iclo-I vek ogluael. Ko zaigra godba, katere glasovi so se porazgubili med krikom in vfkom o-| trok, .se je začel ples. Moški, seveda pokriti, s cigarami v ustih pridiejo k ženskam, da »e zavrte; podajo si roke, katere so pa imeli Še mokre od pive. Proti polnoči odidejo ožen-jeni in drugi, ostane samo nekaj fantov še. Zabavajo se po "domače", proti koncu se pa potolčejo in pravijo: Fajn smo se imeli! Da je pa stvar popolna, spišejo še velik dopis list, ker ga pa urednik ni hotel uvrstiti, mu pošljejo "resolucijo", da je nesposoben Za urednika!! Kot krQno vsemu pa dodamo le to: V neki večji naselbini 1 V eni zapaduih držav more vsako društvo dobiti dovoljen- * je za ples, samo hrvatsko in slovensko nt. Zakaj ne? Prečrtajte še enkrat zgornejše vrstice. pa uganete! Nekateri mislijo, da je ne-uljudnost znak amerikanizma, a prostost — svoboda. Nikakor ne. Pravi Amcrikanec zna biti uljuden kot nihče drugI, i svobodnjak zna ceniti svobodo. Le poglejte, kadar pri-4 dte uljuden Amerikanec v va-•;5o hišo! Kaj ne kako se vede! Pravimo uljuden, ker tudi med ^^Oierikanci se dobi surovin in I Nič bolj gnjusno ni kot sužnji-sko in hinavsko obnašanje, ker to človeka ponižuje in zopet ni ničesar grjega, kakor divjanje in razbijanje po domih, sestankih, sejah in drugje. Naj-grje je pa, ko vidimo mladega človeka, z rumenimi Ičevlji, z belini ovratnikom in mogoče celo rokavicami, toda kadar stopi in naredi korak, pa za-kotne. In takih je povsod precej. Povedali smo že večkrat v naših člankih: Naš narod je zdrav, krepak, naSi mladeniči in devojke so kakor srne in jeleni. Bog nam je dal bistro pamet, dobro srce, pa pri vsem tem te božje darove zanemarjamo, pogrdujemo in popaJčiu-jenio: mesto, da bi bili prvi med prvimi, pa smo zadnji med zadnjimi. Da postaneš učeni, ti je treba šole, da postaneš bogat, ti je treba truda in napora ali pa sreče... da si pa uljuden in spoštovan, da si človek, to si pa lahko, samo če — hočeš. Za to ni treba visokih šol, ne krvavega truda, treba je samo dobre volje, zdravega razuma in želje, da se vladaš kot se pristoji poštenemu (človeku. Poznamo dovolj ljudi j, ki so prišli iz dežele, se tukaj trudili in delali za žive in mrtve, pozneje so pa začeli malo trgovino, in postali so neodvisni. Za nje je bil svet odprta knjiga, vsak dan so se nekaj naučili, ne samo s čitanjetn, pač pa tudi s poslušanjem in opazovanjem, Pa da bi jih videli sedaj: Z vsakim se znajo utjudno pogovarjati, v vsakem društvu imajo ugled in veljavo, v Vsaki hiši jih radi vidijo. Kadar jih kdo kaj vpraša, kaj so, pravijo: Slovenci! Tega se ne sramujejo, ker svojega ne sramotijo, temveč s svojim obnašanjem in značajem pokrivajo neznačajnost drugih. Poznamo tudi mladeniče, uzorne in vzgledne, ki so vzgled vsakega društva, ne znajo sicer angleško, toda se ne sramujejo ne svojega rodu ne jezika. Lahko bi storili vse dobro, samo če bi hoteli. Kako bi bilo potenj drugačno naše javno življenje! Kako bi bile lepe naše zabave, kako bolj častl-to in bolj spoštovani bi bilo naše ime, kako bi tudi mi v krogu drugih narodov kmalu zavzeli častno mesto, ki nam pripada po božjih in človeških pravicah, po stari pravdi, pro-šlosti in imenu! Za bodočnost naših otrok, za korist naših bratov, za kri dedov naših, za ljubezen naSe očetovine. vrnimo narodu staro čast in slavo! (Zajedničar.) o Iz stare domovine. KRANJSKO. Za beraških 66K 66 vin.! U- Vi tel j išče ljubljansko je zaprto. Preteklo sredo so prestale maturo tudi učiteljske kaudidatin-je. Nove učiteljice in učitelji se bodo razkropili po deželi hiteč za svojim kruhom! Ko bi ta naša odrasla mladež vedela, kaj jo čaka ! Za 66K 66 v na mesec bosta ubijala mladini v glavo novi učitelj in nova učiteljica predpisane nauke! Pa eden kot drugi pa tudi še ne ve, kje bo — spal in kje imel hrano. A to še ni vse! Ko bo nastopil moški kot ženska svojo službo tam na kmetih, uiti tie ve. med kake ljudi pride! Ali ga bodo "lepo sprejeli" in "gledali" ali "srpo", že precej v začetku! Kaj ve on? Maturo ima, dve leti bo provizoričen, 66 K 66 v bosta vlekla učitelj ali učiteljica na mesec, ali ta kruh bo grenek, ker jima ga bodo zagrenili morda že prvi mesec — divji, neizobraženi ljudje! — Ironija usode!... Lovi na kmetih — v slovenskih rokah. Letos in lani v najem dani lovi v ljubljanski o-kolici, kranjslkem, kamniškem, novomeškem, radovljiškem logaškem okraju 50 prešli povsod v roke slovenskih lovcev. S temi najemi si bo marsikatera občina zdatno opomogla, ker je skupilo doneslo povsod visoko svoto. Požar na Laverci, ,20. julija . - je izbruhnil ogenj na posestvu r Lenčeta na LaVerci. Bliskoma t so bili večinoma vsi objetfki v - ognju. Gasilni društvi iz Lju-, bijane in Škofljice sta imeli do- - kaj truda, da sta lokalizirali i ogenj. Škode je nad 10000 K, i ki je pa krita z zavarovalnico. : Najden utopljenec. Pri Fu- r ž i na h so !f>. julija potegnili iz - Ljubljanice približno /{O 1. sta- repa utopljenca. Poizvedbe so dognale, da je utop'jenec Fr. r Benda, rodom iz Mengša in da J je bil že \2 let v službi pri I Antoniji Skerjančevi v Bohori-. Če vi ulici št. 25. Kako je Ben-. da prišel v vodo. ni znano. 1 Srebrno namizno orodje u-. kradel. V nekem ljubljanskem - hotelu je hotel zapustiti službo I restavracijski sluga Ivan U. i Pred odhodom pa mu je gospodinja prišla na sled, . da hoče odnesti več i srebrnega namiznega orod-i ja. Mož se bode moral sedaj 1 v zaporu zadovoljiti z leseno ) žlico. Nasilneža. V noči 20 julija je bil v neko gostilno na Do-: lenjski cesti v Ljubljani klican . stražnik, da odstrani 30 letnega delavca Fran Jeriša, kateri je nadlegoval mirne goste. , Jeriša pa se ni pokoril in je post p. I kakor besen. Ko ga je stražnik odpeljal, mu je prišel na pomoč 24 letni delavec Alojzij Šu ligo j in ga hotel na vsak način iztrgati stražniku. Na pomoč je prišel drugi stražnik. nakar je moral tudi Su-ligoj pod kljuC". "Glas Naroda" .newyoršlki 1 dnevnik, tako poroča ljubljanr-1 ski dnevnik "Jutro", preide s T. oktobrom v roke slov. ame-rikauskih duhovnikov. Odurne uradnike ima Ijulb-1 Ijansko okrajno glavarstvo. Ko je šel neki gostilničar iz No- • vega Vod mata plačevat glolbo za prestopek policijske ure in ■ je prosil za znižanje kazni od ! 2 11a i krono, ga je mlad nem- • ški uradnik v kurzovski slo- • vensfcini osorno poučil, dft bo- > de moral plačati pet kron, če ne plača takoj. Danes bi nam , n;>i mladi uradnik povedal, če-i mu hoče inemški govoriti is - slovenskimi strankami in od ; kod jemlje paragrafe za toko - zvišanje kazni? > 2200 K nkradel. Dne 23. ma-' ja je ključavničarski pomočnik ' Josip O.olobič v hiši Franceta 1 Balona v Spodnji Sušici pri 1 Slov .Bistrici nekaj popravljal. - Ko je bil sam v sobi, je izma^ , knil iz omare 2200 K denarja. , Ker se je pa bal, da bi mu i ne prišli na sled, je denar zu-! naj hiše dejal za neki tram. - Golobic je s prva tajil, pozneje pa je dejanje priznal. Pred celjskim porotnim sodiščem je bil Golobic obsojen na eno leto ječe. Zastrupljena kava. Pri go-I stilničarju Bogomiru Stoelk-nerju v Ljubnem je več let služila 23letna dekla Genovefa Fink. Gostilničarju je pa mlada Genovefa bolj ugajala, ne- ■ go njegova "stara", zato ji je . začel ponujati svojo ljubezen. - Praktična Genovefa je takoj u- - videla, da bo zanjo dobro, ako 1 bo z gospodarjem prijazna; po-: stregla 11111 je torej, kakor je 1 mogla in znala. Stara krčma-, rica pa tudi ni imela zaplatv-1 kinih oči, in je kmalu spozna-r la. da se njen ljubi mož in - njena mlada preveč Ijubeznjivo 1 pogledujeta. Ker ni trpela, da i bi ji dekla hodila v zelje, ji I je odpovedala službo. Dekli se > je pa okrogli krčmar tudi že - toliko priljubil, da ga nikakor i ni mogla zapustiti. Sklenila je ! da spravi njegovo ženo izpod 1 nog. Preskrbela si je arzenika, j ter ga nekega jutra nasula > svoji gospodinji v kavo. Ko , je gospodinja poskusila kavo, j se ji je njen okus zdel tako ču-1 deu. da jo je dala pokusiti še 1 svojemu možu in dvema otro-1 koma. K sreči so kavo res sa-i 1110 pokusili. pa že to bi bilo skoro provzročilo smrt cele . družine. Pred porotnim sodi- ■ ščem v Ljubnem je Genvefa . Fink sicer priznala, da je da-, la v kavo arzejiik, vendar pa j ni nameravala svoje gospodin- • je umoriti, ampak jo je hotela , samo "malo oplašiti". Porotni- ■ ki so zanikali vprašanje glede , poskušenega umora, potrdili [ pa so vpralšanje glede teške telesne poškodbe s posebno za- vratnostjo. Genovefa je bila . ti- m' /•.> . ". m obsojena na 2 leti teške jed m « I ______ • iMesreea na zcieznisKi progi v Litiji. V soboto 16. julija peljal je Frapce Sega, po domače Žrenka<-ov France, čez tir pri glavarstvu, ročni voziče^ mimo stoječega vlaka čeravno sp bile rampe zaprte. Ko pride čez zadnji tir, pride cxl druge strani strfcj, zagrabi vozič«, ga v zdi nje in z njimi vred ponesrečenca, ter ga vrže v strati. Pok odo val se je tako na glavi, da so ga odpeljali s prvini vlakom v bolnico. Nesreča na gorenjski železnici. Pred čuvajnico št. 60 nad Kranjem je osebni vlak po vozil čuvaja Martina Hačina. Truplo je bilo vse razmesarjeno. Hacin je najbrž zadremal. • ko je pa začul prihajajoč vlak, se je ustrašil ter s svetilko stekel po stopnicah doli na progo. Pri tem se je »podtaknil in padel pred vlak. Ha-, čin zapušča ženo in osem nepreskrbljenih otrok. Nov poštni urad. Dne 1. avgusta 1910 se je otvoril v Dra-patušu (politični okraj Černo-melj) nov poštni urad z uradnim imenom "Dragatuš", ki se peča s pisemsko in vozno pošto ter zaeno službuje kot na-biralnica poštno hranilničnega urada. Nova čolnarna na ribniku pod Ti voli jem. Staro in prepe-rclo »čolnarno na ribniku po-ieg mestne drevesnice v T,ju-|>r>ani so te dni razdrli in odstranili, na lice mesta pa na-vozili potrebni materijal za zgradbo nove čolnarne, katero bo zgradil mestni tesarski mojster. Ker je potrebni les že pripravljen, bo nova čolnarna dogotovljena tekom meseca avgusta. Vznemirljive vesti iz Borovnice. Čuje se. da je v Borovnici nalezljiva bolezen, ki je za htevala že več žrtev. Ker se razširjajo nm»ni> nnomgif«ia»t»a»^icpiiici«iiignm«iiiitii>tm«i»iiP i E. A. SCHELLENTRACER, j! Vi LEKARNAR. 3361 »t Ctalr Ave. N* E. 5 Govorimo slorennko. Driska in krči se hitro ozdravijo, če se vzame < Schellentragerjevo proti kolera miksturo. Dobro za ; j stare in mlade. 25 in 50 centov za steklenico. , 1 I i \ "a] ft * | Z Dober trgovski prostor na prodaj, ;; j X En zidan block s prodajalno 25x100; dvorišče zadaj • * ! Hiša za fttiri družine na pročelju. Lot 56xl99V6 ; Vprašaj pri * * I M. TOLSTOY :: I 6217 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, O. H «» 1 S tetm naznanjam mojim odjemalcem in prijate- «» T ljem, da sem prestavil svojo prodajalno na » ► f ^tjlToIIc Sq.-u.axe 11 ^ kjer imam v zalogi veliko vrst žganja, likerjev do- * * Ž* mačih in importiranih, kar vse prodajam po jako * * nizkih cenah. ¥ w Kranjci imajo jako radi tropinjevec, slivovko bit 4» 1 ters in grenko vino, californijskega vina in vse dru- * * X go, kar potrebuje salooner. * * t LEWIS MAXA, :: J 42 PUBLIC SQUARE. £ • A Prodaja likerjev na drobno in debelo. 4* Mi prodajamo tudi pivo. a * t*4 ^ * I > > t t ^ I Naznanilo upravitelja. I| Spodaj podpisani je bil postavnim potom postavljen in ^ priznan verodostojnim kot upravitelj posestva Frank Zakraj* ška, umrlega v Clevelandu, Cuyahoga County, Ohio. m | Vsi oni, ki pokojnemu kaj dolgujejo, naj se takoj zgla-sijo pri podpisanemu za vse dogovore. Sainton __6204 St. Clair Ave. N. E. Severova zdravila si ne-le ohranijo svoje sure prijatelje, marveč pridobavajo novih prijateljev vsak dan Izguba teka, p t * r ^■Pfe neprebavnost in težka prebava sta navadni nepriliki, ki ju I povzročajo nemarnost, zanikernost in zlorabe želodca. Severov želodčni BITTERS pH grenčec. I ^RV je zaupanja vredno in preizkušeno zdravilo za oslabeli le-I ^Sr lodac, slabi tek, medlo glavobbol, neprebavnost, jetrne in I ^joexa«^ črevene neprilike, splošno oslabelost in malarijske nered- Moč daje slabotnim Iti ■ gygpwJfS ^SciT energijo upehanim. Jg^ CBN A $1.00 G. Josip Bertoš, Prague, Okla. piše: j . • • ■. Severov Želodčni Grenčec smatram za po vrstno tonlko v požlv-ljenje teka In moči. Na prodaj v lekarnah in trgovinah. Čuvaj se brezvestnih ponaredb. Pristni ima naše ime vtisnjeno na steklenici. Zdravniki svet zastonj pismeno. m. m £ »mi« __^ ^F'li^' RiPiDS pw m t A W '' I li1'*' •-.{. g** / ^'i: g/S' - I fl • * se z vami prepiral, oče. Že ! davno sem vam prigovarjal, ^ fe ne bodite lakom ni. In zdaj ( U^s prosim, oče, ne poženite ^imoža po svetu! Pomislite: ženo ima in otroke, kam naj grel Moj Bog, na "stara leta : beračit?" \\ "Molči, ker ne veš, kaj ti(' pada z jezika. Pijanec ni vre- ( den usmiljenja.". Vstal je oče in udaril po mi -zi s pestjo. In je stegnil svojo j-oko in kar privrelo je iz nje- ^ "Udaril bi te, da bi doli hle-nil in sc ne prikazal več pred moje oči!"-.. Janez se je umeknil in je prosil še enkrat. "Nič, tudi ne počakam ne, ( da bi denar kje dobil. Od roj- < rtva človek dela in se peha in . Ibhče kepe na -njivi in vozi v j mrazu in vročini — in zdaj ^ naj bi ne uživa! sadov svojega ! fKfcfc? Vun, fant, vun!'? Grem, oče, in Bog vam od- ' pjnsti! Morda ne bom dolgo v ( mlinu. Mlad sem in lahko de- j lam po svetu, starec ne more. 2 Bogom in vedite, oce, da L je težak račun in krčmar na- . P T ♦ tancen. j Sel je in se je zjokal zunaj. Oče je gledal vrata, ki so se ( zkprla za sinom in v duisi so mu odmevale besede: Račun j« težak in krčmar je natančen. ( Toda ni mislil dolgo nato; spil je vino, ki je še ostalo v ( steklenici in je šel v klet. Sredi stopnic je ostal in se domi-sil! nečesa in je zamrmral in j š$l točit vina. , ,"Ne bo kaše pihali Mflad je še in lahko dela, starec ne mo- ( re..» Poskrbljeno je, da bo j Primož delal, in mlin ne pri- j de v druge roke. Fant ne boš kaše pihal!" * v Ti sto popoldne se ga je Jtyarko napil. Vsa' družina se j je temu čudila, ker ni pomnila ^fa bi se opil oče Marko. Tn RJ je čemeren in ni govo- ( ril a nikomur. V spominu mu je ostal pogovor s sinom in njegove besede so mu zvenele pcf ušesih in bil je zamišljen. | Toda proti večeru se je razveselit. 1 "Kar je, je. Od rojstva delam in uživati hočem sadove truda. Krivice ne delam miti po božje niti po človeško; vbo gaime dajem, vsa vas ve, da dajem, in vsako nedeljo hodim v.cjHcev po dvakrat in za ma-ah&^ačujem. V Ljubljani me pJBtjo in v Trstu vedo, da •»$W>poštenjak in vsa doHna A* "mi odkriva. S sodniki sem ■^bratovščino in z zdravriiki Sl jezičnimi dohtarji tn župam Xn Vil dvanajst let in sem dal djrled. občini, ker sem imel ne-k&j, pod palcem, Gruntarji so vpoštevali, le bajtarji so se jtipili od jeze, ker me niso rtiogli prekotaliti s stola,' in stire babe so brusile jezike." Zgodilo se je tedaj, da je pogledal oče Marko na gnojišče. Kavsale so se tam kure in petelin je zgrabil glisto in tekel z njo v kljunu po dvori-sfcu. In jo je požrl. Oče Marko se ]e zasmejal in je zginil v prodajalno. "Prav je imel petelin. Čemu bi živela glista!'1 In se je zasmejal i znova. Te daj je stopal v vas kmet Primož s koso na rami. Upognjen je imel hrbet in je gledal v tj*. Žalost je bila v duši in aoize v očeh. Oce Marko ga je videl in je v trenotku pozabil na petelina in mislil na kmeta Pri-moža. v>! * ♦ ♦ Janez se je vračal v mlin, glayo upognjeno, pogled v tla, misli žalostne, brez upanja Nad vso naraVo je pa plavala pomladna sreča in zelenje je dehtelo iz lesa in s travnikov in po pašnikih so bingljali zvonci in pastirji so (vriskali !|n peli. Tam nad gričom je krožila postovka in prežala na plen. V hrastu se je oglasila "kukavica in je zakukala- Petkrat je zapela in kmet Primož m je cul. V lokah je kosil prvo deteljo in ravno brusil ko-ko je zakukala. "Bes te plentaj. je^obrega in je nakukata peset. Modri si, jaz bi živet deset Jet in Je-ronček in Stefan, ki smo te slišali." "Lepo si to povedal. A ta hiša je jama ra^ba>mkov it> tatov. Janez, jaf tudi postanem tat in razbojnik. Prijetno mi ho, lumpom se najboljše godi. Veš, bel kruh bolj diši, kot turščičen, ki ga ješ vsak dan", Primož je zagledal po strmini in zagledal velik hrast, ki je metal senco daleč naokrog. "Primojclunaj tla bi bilo lepo viseti na onih vejah Itam gori!" "Stric, ne govorite tako!" Irr je šel k starcu in ga je miril. "Pogosto titi pride, da 'bi šel. Žalostim sem zadnji Icas, le včasih pride veselje prejš-nih dni. In prej si me videl, da sem se smejal kukavici, ker jc zapela, petkrat je zapela. Ko sem jo prvič čul, je pa zapela desetkrat. Pomisli, io let bi še živel. Ali n ito lepo, Janez? Ah, življenje je tako prijetno! Pa pojdi z doma in berači jm si pa zadrgni vrv za vrat! Moj Bog —" ln privrele so Primožu debele solze po licu. Tolažil ga je Janez, ga gladil po glavi in jokal sam. "Človek sadi in sadi* pa daj drugim in umri!" "Stric,, veste, jaz pojdem po svetu »n vam pustim mlin in travnik in tiste dve njivi." Pogledal ga je Primož in lista vile so se mu za hip solze. "Revček, ali ne veš, da ne smeš napravit z mlinom, kar bi ti hotel. Oče ukaže, ti storiš." "Pa bi šli stanovat k meni. saj je dovolj prostora. Pod streho je še velika soba. Izči-sil bi jo. pa bi —" "Nič ne bi, Janez, ker tvoj-oče preži name, odkar sva se zavedla, da živiva. Tn jaz ne maram, ne maram." lokal je z nova. "Šestdeset let imeti svoj dom in naenkrat, starec, pojdi 1 J«, mislil sam vedno, da bom nosil butaro do smrti in da o-hranim doni otrokom. Pa me bodo kleli. Res, slab človek sem bil včasih, a vendar tega nisem zaslužil." "Stric, morda bi vam dal kdo drugi." "Saj nimajo. In ne dado. Gospod v župnišču bi dal. pa nima. ker je razdal, kar je imel." "K^aj bo, stric, kaj bo?" "Smrt, Ikada^ pride! Pusti me, Janez! Fojjfli v mlin in moli!?' .Janez je stopal počasi. Pri-niofc se je dvignil in legel pod hrjjško. Mislil je in solze so mu igrale v očeh. In v,naravi je bilo tako lepo. Kosi so žgoleli ob potoku in zelenje je dehtelo od vseh strani, s pašnikov se je Ičltlo bingl]anje zvoncev in vriskanje pastirjev. Dekle je šlo čez polje, neslo v 'jerbasu jifžino in pelo. 5e čisto majhno je bilo dekle in nežno in greha ni bilo v njeni duši. Pesem je pri- kjer pripeka gorko solnce. Pesem je šla čez polje do gričkov in vasi, ki je ležala kot pričarana v kotu, med samim zelenim drevjem, iti v ozadju se je nalahno dvigal Nanos, star že in siv. ves plešast. Kukavica je zakukala in kmet Primož je šel znova kosit deteljo. Ko se je zvečer vračal mimo Markove hiše, sklonjen in ves žalosten, se je zgodilo, da je petelin požrl glisto. • ♦ * Mlinar Janez je molil in se postil in ni govoril z nikomur. Mislil je samo na očeta in na Primoža. Kako bi pregovoril starega grešnika in kako bi pomagal zatiranemu! V duši je slutil, da je Primoževa usoda V zvezi z njegovo. Cel teden je premišljeval in molil, bral Sveto pismo in pet psal-me. V nedeljo se je napravil na pot. Oblekel je črno obleko, ofoul težke škornje in poveznil na glavo širokorajen klobuk. Po litanijah se je napotil po vasi in je pridigal. ( Konec prihodnjič.) Mali oglasi. Išče se dober fant, star od 16. leta naprej, ki je zmožen slovenskega in angleškega jezika. Delo v prvi slovenski lekarni v Cleveland«. Stalna služba in primerna plača, a zraven se uči lekarstva. Vzame se tudi dobra slovenska deklica, v starosti od 16 let naprej, ki stanuje v tej okolici. Katerega ali katero veseli, naj se oglasi za podrobnosti pri Frank Suhadolniku 6107 St. Clair ave. Cleve-, land. O (64). Naznanilo. Naznanjam rojakom, da sem kupil od Mr. Zupančiča na 1100 E. 63rd St. njegov saloon, katerega bodem sedaj vodil. Obljubujem, da bodem rkrbel zi najbolj točno postrežbo v vseh ozirili in sc talco priporo^ cwr. vsem rojakom, da me obilic uje jo. Saloon je ravno na vogalu C.lnss ave. in E. 63rd ceste. > j John Kralj. ZAHVALA. t Društvo Žalostne Matere Bo/je se tem potom najprisrč-nejše zahvaluje vsem cenjenim 1 bratskim društvom, ki so se udeležila njih piknika zadnjo • nedeljo, kakor posebno dfušt-l v« niča m Srca Marije, ki so > nam pomagale s svojo postrežbo, tilevenski godbi iz New- ■ btirga, ki je brezpla&io spre-1 mila člane dO parka, nadalje 1 vsem rojakom, ki so nas pose- > tili na pikniku. Zahvalujemo ; se prav prisrčno in obljubit je-- rno. da bodemo tudi mi radi 1 prihiteli k drugim društvom, > kadar nas bodejo klicala! 1. bratskim pozdravom Odbor dr. t. M'. B. -- Hiše na prodaj. Leže v sredini slovenske naselbine v Col-linwoodu. Kupijo se na mala odplačila. Najugodnejši pogoji. Oglasite se pri Em-merson Realty Co. Collins ave. in Harlem St. vogal. Collinwood, O. (65. Pozor! Novo društvo se je ustanovilo v Clevebndu pod imenom : 'Slovensko Samostojno podporno lovsko društvo, ki je bilo potrjeno 10. julija Prilika jc dana vsakemu Slovencu, da pristopi k tetn flruštvu. ker je odbor določil znižano ceno do prihodnje seje; vstopnina je samo $1.00, da postane član društva in 50 centov mesečnine. To je samo do prihodnje seje, ki se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v J. Grdinovi dvorani, 6025 St. Clair ave. ali 'v Narodnem Domu. .Kdor pristopi pri prihodnji seji. mu ho treba zdravnika in vstopnina se bo računala po starosti Potrudite se torej, da z malimi stroški takoj postanete člani društva Vpišete sc lahko takoj prij. Grdini. Ne zamudite lepe prilike, ki se sedaj nudi vsakemu (63.) Odbor. Zastonj! Dajemo krasno iglo, vsakomur, ki nam pošlje 5 naslovov svojih prijateljev. Igla je kot_ od pravega denianta. Pišite takoj in pošljite nekaj znamk za poštarino, in iglo dobite zastonj. Walter Davis. 1307 Flatiron Bldg. New York City. POZOR! Članom S. K.K.P. dr. sv. Jožefa se naznanja, da se vdeleže razvitja nove zastave društva lT Boj! št. 53 S.N.P.J., v nedeljo 14. avgusta v Collinwoo-du, kakor je bilo že tudi o-menjeno 11a dopisnicah. Frank Košmerlj, tajnik. Obvestilo! S tem obvešleanf vse sobrate S.K.lv.P. (Pr. sv. JcAžefa. da sem se preselil iz 10^1 K. 62 St. na 4210 St. Clair ave. V slučaju uradnih zadev naj pride vsak na 4210 St. Clair ave. Bratski pozdrav Frank Mežnaršič, pred. i >*v Proda še dober saloon po jako nizki ceni. Prava prilika za Slovenca. Zglasite se na 6102' St. Clair ave. Geo. Travnikar, za nadaljna pojasnila. (63. ■ ■ Hiša naprodaj; je jako velika z 9 sobami. Poleg hiše velik lot, pripraven za zidanje ali dvorišče. Proda se po ceni. V neposrednji okolici slovenske naselbine. Proda se po ceni kdor hitro kupi. Vprašajte na 1089 E. 7«th St. (62. Naprodaj saloon, dve hiši ravno pred tovarnami, na 955 Addison Rd. cor Addison R. in M»tti hvp \Ti« ihnlili nrn- stor za pravega moža. Se proda jako po ceni ali pa tudi na mala odplačila. Vprašajte takoj pri gori imenovanem naslovu. (62.) ..Hiše na prodaj: E. 61 St. blizu Bonna ave. Dve hiši vsaka s šest spbami. Lot 40x183. Cena $2800. Dalje na Norwood Rd. blizu Bonna ave. hiša s 8 sobami, kopališče, basement, pralna soba. pred kratkim poslikana in okrašena. Vse moderne priprave. Cena $2600. Dalje na 1247 E. 61 St. blizu Superior, 8 sob. kopališče, toilet, umivalnica, dobra streha, dvorišče, lot 36x140. Pred krat kim je bilo vse reparirano in okrašeno. Natančnosti se poiz-vedo pri McKenna Bros. 1365 E. 55th St. (64. POZOR! Farma s hišo vredfna prodaj, najboljša farma za pridelek grozdja. Obilo drevja. Proda se jako po ceni $1300. Vredno dvojnega denarja. Prodajam lote od $50 naprej. $5.00 se plača takoj, a ostanek pO $2.00 na mesec (62) Louis Rccher. Euclid,O. Iščeta se! Kje sta Vtncenc in Leopold Kališek? Doma sta iz Medvedjega sela. eden biva 4. drugi pa 8. let v Ameriki. Pred dve-- rna letoma je bil Vincenc Kališek v Milwaukee, Wis. drugi pa v Tercio, Colo. Njih mati je pisala, da se zglasita in dasta svoje naslove. Kdor kaj ve o teh dveh, naj bode tako prijazen in naznani na Anton Ko-vačič. 1362 E. 40th t?t. Cleveland, O. (63.) POZOR! Kdo hoče dela! Takoj dobi delo roo mož na Lake Shore železnici. Dobra plača in stalno^, delo. Kdor hoče delati pri železnici naj se torej takoj zglasi pri Geo. Travnikar-ju, 6102 St, Clair ave. Cleveland, O. (62.) Važna novica!! A -VJ Mi hočemo, dn čitatelji tega lista hranijo | MERCHANTS RED STAMPS j najstarejše, najvarnejše in najboljše ZNAM K K. To znamke ho lastnina in jamčevina CLEVELAND'S EC^OMY CENTER. Vprašajte za rudece znamke v vsaki prodajalni, kjer kupujete blago. A M. Goldberg, j ^^^^ 5812 S(. Claii Ave. (v lastni kili) Znana zlatarska trgovina. 1 Kot posebnoat ponujam zlato uro. z izvrstnim kolesovjem, garantirano za 20 let, katere ne morete kupiti nikjer drugje izpod $ 35 moja posebna cena je #1 AA Zlate verižice po tri dolarje so garan- j #ic).UU tirajo za deset let. Se priporočam v nakup prstanov, poročnih in drugih, diamantov. Dobre nikelnaste m srebrne ure Velika izbera možkih in ženskih verižic. Bogata zaloga stenskih ur. Popravila se točno in po ceni isvr šujejo.' Vsako delo jamČeno. Govorimo slovensko M. GOLDBERG, 1 581a ST. CLAIR AVE. (V LASTNI HIM.) J Dolgo življenje. _————sssssBsssasssaaBBOi Naravna želja človeštva je, podaljšati življenje kolikor mogoče in učenjaki vseh časov so poskušali najti takozvan "življenski eliksir". Dasiravno ne mm"«" m© pričakovati, da bi večno živeli, moremo vsaj do gotove meje podaljšati življenje. Vsi zdravniki aveta pritrdijo, da ie podlaga življenja v prebavalnem sistemu, to je v onih delih telesa, skozi katere ide hrana. Kakor hitro je kak del tega važnega sistema bolan, trpi celo telo. Ale© moremo hitro ozdraviti ta del, zopet dobimo zdravje in moč. Samo eno zdravilo je za vse bolezni prebavalnega sistema, in to je dobroznan Trinerjevo ameriško Slf SiP zdravilno grenko vino. To ni skrivno zdravilo, ker narejeno iz bogatega, rdečega vina in importira-nih grenkih zelišč. Nima v sebi nikakih »škodljivih primesi ter nikakor ne more škodovati najnežnejsemu želodcu. Celo zdrave osebe bi morale semintam vzeti eno dozo ali dve, da ohranijo prebavalne organe v popolni delavnosti. To veliko zdravilo poostri slast do jedi TjmBFBSg^\ zv,sa «nerzli<>. pojači živce, jSKflffl^BW odstrani neprebavo, očisti kri, princse P°koino spanje, pokrasi obraz, ^JPnUSR skuša podaljšati življenje. g^vffl ===== UMHM» Rabijo ga lahko vsi člani družine, od najstarejega do najmlajšega, kar ne morete reči onobenem druzem zdravilu. Čistost je zajamčena po U. S. Ser No. 346 Na tisoče spričeval najboljših ljudi potrdi veliko zdravniško vrednost zdravila. Zdravniški nasvet po pošti zastonj. Piši te v lastnem jeziku. mmm—mmm mmmmm^mt^mmmm^m^^mmmmmtmm^mm^mmmmmmm^mmmm^mmmmmmmmm^mmmmrn^m JOSEPH TRINER, Izdelovalec zdravilskih posebnosti. 1333 - 39 SO. ASHLAND AVE. CHICAGO, ILL. Opozarjajo se čitatelji na Trinerjevo importirano hrvatsko Slivovko in slovenski Brinjevec. Istotako na domače izdelke. Resnica je! I Kdorkoli Slovencev *je pošiljal j ^ denarje v staro domovino K I se je prepričal, da so ti točno in vestno tja dospeli v 11,-13. dneh. I Kdorkoli Slovencev se je obrnil na tvrdko ; Frank Sakser Co. ! 82 Cortlaodt St, New York, H. Y., [ «G m pMi« 6104 SL Clair Am N. &, Cleveland, 0, B ? j^f / y, * -i 'jI?, j . Hp' ' , v * • ■ • • v,'.- i da je bil vedno dobro postrežem in za svoje novce dobil todi, i -t,. . . / a i*,* i£ :, •• \ ; ^ t v ^ i kar mu je ilo. j ^^ KL mrM RMv» 14 ' priredil L 3* P. ■Hj DRUGA KNJIGA* C Nadaljevanje.) , ' Era fo je treba stanem niilijo-;zariem denir nc bodite ta-Vi ne pot reft. Samo dajte sje, pa dobite stotine in ti-odo radi vam Verjamem." hočejo imeti tega. Odstopi-irelike predpra- n nekega člo-! bo vlekel za rsikateri d^rugi i naseljenec v i očete poskusi- a imate toliko ga že dobim, crf>eti. Pre miš-igotfbi." premišljeval; je "bil pošten dveh let se je -*zvilo, postal sedaj sem pa obi»cem svoje. Rd ie en vzrok, da sem se popri v svojo domačijo." '"Mogoče imate še drug vzrok r 1 "Da. Povedati vam hočem pse, ker poznate Ameriko in ^fk mi ne bodete smejali." f "t^e na dan z besedo, pri-Srtelj! Najbrž hočete poiskati lil v »voji domovini nevesto." • "Tako je!" I'"Ker vam amerlkanske n« ugajajo?" »Pravilno! jutri odpotujem HKk|v in l$ar mi bo usoda do-točila , l„ Ej^ i|kal nfie je K«n«Ml mi |rr ne-iku pove, Ai je dobil ■in sicer veko krasno iz Rudniškega gorov-bil me je na svatbo, ne toliko radi njega nje. Na svatbi se je ! mero, radi česar sem IŠel. Werner je bil lo-cot sem spoznal tudi ker stariSeni svoje že-bili prav revni, ni po-akega denarja iz A- 1 pozneje tat m odšel v Zjedil|Šne države m v San Krancisko, r so me poslali v Me-rf l peroievalea, kj?r< ivef vse stvari, katere sovedoval v prejšnih ^■ftakor se povedal, sem šel z fHg*ljeuci v Texas, kjer sem naseljencem kupil svet, nakar sot odhajal z VVinnetouom skozi New Mexico in Arizono, da tain loviva in obiščeva raz-Itčiie indijanske rodove. Potem svii pa jahala skozi Nevado v Kalifornijo in zopet v San !ftpneisko. kjer je hotel Win-Uetou svoj zlati prah zamenjati v denar. Računala sva, da se le ne-ka|iko dnij poniudiva v mestu, Namenjena sva bila v Utah, I livado in Colorado, jda se ^taii lalčiva, ker iz Colorade l^eiii nameraval skozi Kansas, HiVUouri in po parniku domov. ||iitiaia opravila po mestu so kmalu gotova: pozneje Ibvt pa hodila po mestu; seve-H|||sfm bil jaz že oprayljen pzlejnojo meksikandco obleko. HRtrietoii pa s svojo indijansko , Kgi^opoldne sva obiskala žival-vrt, in ravno sva hotela jMftdn ega zapustiti, ko stopir nama nasproti tri osebe. Ja/ j h niti ne pogledam ne. Ipijbrž so bili tujci, ki so se pMjpmali za obleko Whvnetoua. ;Ko nas pa ogovorijo, se pre? pričam, da je ena oseba oče I žene mladega Wernerja, dru-. ga mati, tretja pa žena Wernerja sama. Povabijo nas v kočijo, in kmalu smo pred domov jem Wernerja, magnata pet role j ne industrije. Peljemo se z dvigalom v gornje nadstropje. Kmalu pridemo v sprejemno sobo v 'drugem nadstropju. Soba je bila krasno opremljena, kar je. zopet pričalo, da je lastnik na vask način se hotel ponašati s svojim bogastvom. Marta* žena Wernerja, ponudi meni in Wiroiftou roko in reče z najbolj prijaznim glasom: "Tu smo doma. Tako kmalu ne smete od tukaj. Ostati morate vsaj nekaj dnij, neka) tednov, kaj ne?" Njeni želji nikakor nisem mogel ugoditi, posebno radi njenega moža ne: radfteffn uljiidno odvrnem: "Prav rad. če bi mogel, gospa: toda jutri moram s svojim prijateljom že naprej." "Ah, sat imate mnogo časa. Zunaj v divjini preganjate divjačino ali pa celo ljudi, in vsaka minuta jc nevarna zn vas. Prav dobro vem. da (baš nimate dosti posla, kakor hitro sf* nahajate v San Kram-iscu." "Motite se zelo! Jako nujni posli nas silijo, da - - - " "Nobenih izgovorov," mi re£r. "Govorimo odkritosrčno med seboj. Kaj ne, moj mož ie vzrok, da nečete bivati pri nHS, l.e govorite! Toda dokazati vam hočem takoj, da se je zelo veselil vašega prihoda. Oprostite me nekoliko minut, pa ga takoj pripeljem iz pisarna " ne. Drla odide. Winnetou tudi sedaj ni vedel, kaj se je govorilo, vendar reče proti meni: 'Ta s<|uaw je tako lepa, kakor še nisem nobene videl. Moj brat naj mi pove. če ima moža?", j4Da, ima ga." 41 Kaj je njen mož?" "Rivši siromak iz moje domovine, ki je postal bogat, ker jjt fiallipil |^trt»lejna polja." j |jCj* jo je spoznal?" 'Tam, kjer je bil rojen. Pred dvema letoma je prišla za nji 111 v Ameriko." Winnetou nekoliko časa misli. nakar reče: "To je bilo ob istem času, ko'je bil OldShaterhand v svoji domovini. Moj brat jo je gotovo že tam poztial?" "Da." "Torej je njen mož dobil to ženo skozi tebe. Hovgh!" Kadar je Winnetou spregovoril besedico liovgh, je bilo vedno xnamenje, da je trdno prepričan o resnici svojih be-seclij Zopet sem moral strmeti, kako bistrega uma je bil Winnetou. Marta se vrne. Skoro začudeno in preplašene naznani: "Mojega moža ni v pisarni, ker se. najbrž ni nadejal takega obiska. Posli 11111 vzamejo mnogo časa." Vzdihtjaj, ki sem ga «lišal pri teh besedah, je moral prihajati iz žalostnega srca." "Posli?" vprašam*, "Saj ima vendar svoje uradnike, na katere se lahko zanese." "Hotovo; toda stvar postane mnogokrat zelo zmešana, tovariš mojega mo*a v trgo-1 vini, se ne briga mnogo za kupčijo. radi Četfar mora moj mož toliko več delati." "Zmešano, pravite? Tega nikakor ne morem razumeti. Njegov tovariš pri trgovini je pa sicer jako uljuden in delaven mož. kakor sem slišal." "Da. če bi imel še starega tovariša, katerega ni več| Njegoš sčdiljiii tovrfriš imenuje Potter, ki je Amerikanec." "Zakaj se je pa spri s starim naseljencem in---"* "Zakaj vprašate?" me pretrga. "Ah Isedaj se spominjam, da še ničesar ne veste, kaj se je zgodilo. S prejšnim kompa-nijonom se je moj mož spri. Koneično sta §e pdbtotala in Werner nut je prodal vse za tri milijone dolarjev. Medtem laga preveč dela na ramena mojega moža. Z dtenarjem, ki smo ga dobili za petrolejna po; Ija, je kupil moj mož banko, katere lastniki smo sedaj." v "In koliko je Potter prispeval za banko?" / / "Ničesar: moj mož je dal kapital, Potter pa svojo zna-nost. Saj vendar veste, da Kon -rad ni bil posebno izučen." Tako se je vrt H pogovor o t poslu sedajnega milijonarja. Medtcni prideta tudi oče in mati Werner je Ve žene. ki nas povabi, da ostanemo vsaj da 1 kosila tukaj, potem nas pa že Werner sam prisili, da se dalj pomudimo pri njem. Oče žene nas odpelje v ka-dilno sobo, kjer si z Winnetou-om postreževa vsak z eno smodko, ddčim nam stari oče pripoveduje, kakcf živita zakonska. Gledata se kakor pes in mačka. 'On stanuje spodaj, ona zgoraj. Cel božji dan ne spregovorita niti besedice. In če ona hoče, da kaj naredi, ga mora prosili, da ne naredi. Prej, ko so imeli še petrolej no industrijo, je bilo vse drugače: živeli so zadovoljno med «eboj, toda odkar je postal Potter kompanijon. se je vse jspremenilo. "In vaš zet ima mnogo posla^" vprašam. "Neumnosti l.e ne vrjemi-te! Potter skrbi za celo trgovino. Teka in poti se cel dan, dela noč in dan. Werner pa kolovrati okoli. On je član klubov in družb, kjer se dobro pije in igra. Saj bi bil tudi osel. če ne bi tako delal, ker je milijonar. Potter pa naj za sebe dela" Na ta način mi je starec vedno naprej pripovedoval. Pri tem se je vedno ponašal z milijoni svojega zeta. S tem pripovedovanjem sem počasi razumel vse življenje Wernerje-vih. Ce je Marta ljubila svojega soproga, pa le nisem mogel uganiti. Mladi par je nekaj časa zadovoljno živel: odkar se je pa Potter prikazal se ^je vse spremenilo. Zdelo se mi je da Potter špekulira na Wer- • mu je vse ziiupal ter šel poča-1 si v nastavljeno past. iz kate- i re ni bilo drugega izhoda • kakor bpnkerot Zdelo se mi , je zelo pravilno, da hoiče Potter Wernerja trgovsko uniči- - ti in z denarji objednem pri-. dobiti tudi trnjegovo lepo so-I progo. Kaj naj storim? Da raz-1 krinkam lopova, bi potreboval časa, in če bi rabil mnogo 1 časa, bi bilo najbrž prepozmo. , |Na vsak na čim bi moral ne-1 koliko pregledati trgovino, če-; inur bi se pa oba branila; naj-1 brž bi s tem povzročil šc večjo je?o med zakonskima. Dolini stari pripoveduje seniintja, sem jaz sklenil da je najbolje, da se v zadevo sploh ne mešam, f Kmalu nas pokličejo k kosilu, ki je bilo sicer priprosto, vendar okusno; po kosilu pa skadiva z Winnetouom vsak eno cigaro, dočim je odšla Marta v igralno sobo, kjer kmalu zadone glasovi glasovir-ja in njen nežni glas. Sedel sein z hrbtom obrnen proti vhodu in z obrazom proti igralni sobi. Winnetou mi sedi nasproti in posluša pesem. I Tu se naenkrat njegov obraz I spremeni. Vidim, kako gleda j proti vratom in se dela kot hi hotel vstati s stola. Hitro se tudi jaz obrnem. Med odprtimi vratmi stojita Werner in Potter, kakor sem pozneje slišal. Potter je bil mlad mož, precej lepe postave: njegov o-braz je bil kot bi kaj zasledoval. Wernerjeve rudeče oči so bile pa ostro proti meni obrnjene. Omahoval je seniintja.. j Takoj sprevidim, da je pijan, j Ker sem nosil meksikansko ! obleko, me ni takoj spoznal. Sedaj pa me natančneje pogleda, vzdigne obe pesti, se zaleti proti meni in zakriči: "Tu je lopov, ki mi je hotel izneveriti mojo soprogo. Ta je .tukaj pri nje? In ona mu poje pesmi? Milijon hudičev! Potter zagrabi! Dajva mu pre-mlesti kosti!" 1 (Dalje prihodnjič.) , . . .. ,e ugodno za razvoj cim ah zarodkov v mleku, vodi, mesu, sladoledu, siru in drugem živežu. Posledice škripanje, madron, cholera morbus itd., za-jedno z bluvanjem, čiščenjem in krči v črevesju. Najboljše hranilo proti tem nenadnim napadom je Severovo zdravilo zoper kolero in drisko. Ta tek teši razdražena čreva, lajša holeičine vsled škripanja, in prepreča usodne posledke Nobena družina ne bodh' brez njega. Na prodaj v lekarnah, iampak pazi, da dobiš zdravilo "Severovo". Cena 25c in 50c W. F. Severa Co. Cedar Rapids, la. Na znanje rojakom? Onim, ki Se niso pri nobenem društvu, katerih imamo vse polno, kakor tudi vse polno nesreč. Delavec je izpostavljen kompanijam, kakor živina, da izsesava njegove moči, ce se pe pripeti nesreča, pa ne dobi pomoči nikjer, če ni rav-vno pri kakem društvu. Družina trpi glad in pomanjkanje. Ne bodem veliko govoril, l^e poglejte v list št- 60 Glev. A-nierike, pod imenom /'Žalostne razmere", in vsakdo naj sam presodi, če je dobro k društvam in Jednotain pristopiti. Nekatera društva povišajo bolniško podporo,, druga pa zopet določijp prosto vstopnino, da mora skord vsakega zanimati društveno življenje. Stotine jih je, ki "še ne vedo, kaj so društva. Društva niso samo koristna v nesrelči. pač pa tudi veliko pomagajo do boljše izobrazbe. Kdor je pri uglednem društvu je lahko ponosen. Pri nekaterih društvih se rojakom Še nudi prilika, da lahko pristopijo brez vstopnine, kakor dr. sv. Frančiška št. 66. K. S. K. J. ima še eno sejo prosto vstopnino. Katerega veseli pristopiti k temu društvu, ima Jčas do nedelje 7. avgusta in naj pride na 70. cesto v Perčevo dvorano ob 1.30 popoldne. Bratski pozdrav, Tos. Perko, tajnik. SLOVENSKA LEKARNA (NATIONAL DRUG STORE) e. 61« a.) 6036 St. Clair Ave €• *•> Ah * Prva in edina slovenska lekarna v Ame-'iki. Lastnik Slovenec; vodja lekarne Čeb, ' ii le naredil državno izkušnjo za drugista V >ftimbns, O. Rojaki se lahko pogovore z < ijlt^V svojem jeziku. Fblna zaloga zdravil In lekov za zdrav- • llške predpise In za privatno uporabo. Za-oga domači*. Slovencem |5BSpp|0enih zdravilnih rož, ki so importirane iz starega kraja (Ii lil v jr r"' ij tim , ij, Kb flfljfffV roilettie (umivalite in kopali3£tte> potrebščine, pisalne priprave. Velita zaloga cigar in cigaret. Slaščice. Mehlie ^.frtjtiftoi) ' oii»te V 111 Ice Cream priskrbi Kinsman hie Bream Co., ia j boljša izdelovalnlca ice creama sladoleda v mestu. i Uljudna In točna postictal zttjamtena. ! {•Jakom se priporoma v obilen poset Slovenska lekarna* F. SUHADOLNIK, lastnik, it k.' tf ■■T • u M .t* ; » * V vsakem žaklju Forest King ^ : ^ygQ^X si, k^imi aotMte po. lilAtvo m O^TO. i flLA J>[ AUIHIlU 1 1 1 jUl i Napišite svoje ime — i z režite ttTIri pVVšaljite iicimin mi vam posujemo katalog naših daril. The Weidenan FIobf Co. V. 9* SL t «f 41 L ..........-J,—■________I______ I 1 1 /me......................................................................................... • • Nmslor................................................................................... • . 'ft 1 .................................................................(PiSite natančno) ^.....'^^O^M^I^'IC' ^ ,, -no rrt^/ off rn-.-h , 'oiD ^ J ZASWW MVtW 1 ; ^ VtjOt* btjMUfaLJfc mte S10.ee bel- , Ako trpltt nk kteriknH t»*ni dio»Mbo-luni, idimo, dfc takoj pilkt« po toč*dsiro knjižico. Ta knjižic« T»m v Iffcfco rSxefh ' Ijittiuje^kTfto^ d j mu trme- ) Ijito tdr^ii •ifilia ell xetrapljjri^f kr«t> I'T^o* cliboit, žgab* ejp^oli e kirpneii, n-I rm»ti*iti «13 ktttobol, or««n»kc bolrtei, ielodc«, jttM ib boUmi oUtottklin t a^h«r-jn. Vaeatjtfeti*, tt«i m ie nM ttllla v , „ . . u J j^fi1! U »IpMM/Jgrfl Yf»d»« »totiiK dpl«t>v. rovcT«m U- » di, zak«j de trpit« U kako lahko pridne d6 trdi^g« *9u?)k 7i$ K moi f je ie sadobilo pcricktnu zdrarje, tekailO taoiln poilvFtrje p< t* m dra>6-ccdc knjižic«, ki jc zeloga tnaiosti is vavbtjc itTeri» ktepeb: m rel mk ' človek susti. Zapomtitc ai, ta knjižic« «e šfipp f^rpele« MStoeJ. Ml ? plačamo t odi p« itnlao. Izpolnite odreiek spodaj in prllite nam ^a ^e danea. na kar Tam mi poilemo naio knjižico v Talcu, materinem jctln r popolnoma aavtonj. POŠLITB NAM TA OD^EZ(K ŠE D^fcS. Dr. Jos. Lister & Co., Aim. 705 Northwestern Bid*. 22 Fifth Ave., Chicago, III Gospodje: — Zanima me pionudba{ s katero nudite Vašo ' knjižico brezplačno: prosim poŽJjite irn jo takoj. Im«-............... .......................Po|ta....,TfTr.f................. .Država................ 1 ii'juii JJI1" ii.L'i.iui.ii II! 1 uj"HY^n J?"' nffinrn '»I, inii.ni man i-i) .mum1; ^CDTJ^gOiEdD / 111 ■1'11 'L'r' 1,1 priporočam svoj fino urtjcttl «MmriOf'feji Bt. Oair^ve., »1. S., kjer ja vsakdo postrežen v sVdjo ttkjve*jo zsdbvofjnoat. Mrzlo, sveže pivo iri fine smodke ter žganje vedno na razlago gostov. Nadalje se priporo&A društvom v oddajo veltyts in male Knausovb dvorane, ki Jo pajbojjše,, kap jih je slovel tih dvoran v Clevelandu. Velika dvoriana je pripravna za ifre^ leje in zborovanja. Dvorana je na novo opremljena in zado-ituje vsem potrebam. Rojakom se priporoča v obilen, pos^t svojih prostorov Vilke S^tnikar, 6,31 St Clair ave. j ^y^N^ Q, ■■ .............; .m mili 1 i.i'hIiiLj 1 41 i, ,1 a ai 1 j. u i G. O. LYBEQC, » Vsem Slovencem dobro žtiatii fotog^afer. Mi smo t naredili že tisoče fotografij Slovencem ih vsi so jako j zadovoljni. Tej. Bell East 1109 L. ^ 5916 ST. CLAIR AVE. VOGAt 60. CEISTE. 1 . K » p it 1 ' 1 1 ■■ • ■f; , «; 1 WW ...... J I. 'fmir.H.iH .,IH..|| I■ '11 ■ i POZOR! i Večkrat mii kdo očita, da ne more dobiti odgo- f t vora, kadar kdo kliče nas na telefon, operajtor mu 'S l namreč pravi, da mu ne odgovorimo, radi tega irjav- Z 1 ljam sledeče: Nas se more vsako minutq takoj