NASL0Y-ADDRES8 Glasilo K. S. K. «117 Si. Clair Ato. CLEVELAND, OHIO Ttlepbonc: HSnderaon Ns J več j i slovenski ted-v oik v Združenih državah ameriških The largest Slovenian Weekly in the United States of America m heevnrt (»«m Mailer Dm* ■tor 12th. 19ZS al the Pact Office at CtorcUai, OI ila. Caica «ha Aati af áasaat Mtk. ISIS. Ü»iK>l lar Matt* al Special Bala af Pallasa Prec Mrt fer ta Se« Uaa UN. Act of October Sri, 1S17. AaUertBcS ca Mar tU. 1IU §T. 44 — NO. 44 CLEVELAND, 0., 30. OKTOBRA K OCTOBER) ,^934 LETO (VOLUME) XX STARE NAGRADE ZA PRIDOBIVANJE NOVIH ČLANOV ŠE VEDNO V VELJAVI Kakor je bilo v zapisniku zadnje polletne seje grl. odbora že poročano, so ostale pri naši Jednoti vse stare nagrade za pridobivanje novih članov do preklica v veljavi, kar je zelo važno osobito za uradnike naših krajevnih društev. Seveda, tudi pristop v našo organizacijo je popolnoma pro6t in zdravniška preiskava novih kandidatov^. Za odrasle se v ta namen iz Jednotine blagajne plačuje po $2, za otroke pa po 50c. Nagrade so razdeljene po zavarovatninskih svo-tah sledeče: za $250.. za $ 500 za $1000 za $1500 za $2000 .....50c $1.00 $2.00 $3.00 $4.00 Za prestop članov iz mladinskega oddelka ni določene nobene nagrade, ker se istim od strani Jednote računa njih rezervo za plačevanje asesmenta v odraslem oddelku. Vsak naš Jednotar in Jednotarica bi moral te lepe nagrade vpožtevati. S tem se vam nudi lepa prilika postrani na lahek način prislužiti si nekaj dolarjev, ki v sedanjih časih mnogo veljajo in štejejo. PREGANJANJE KATOLIČANOV V MEHIKI POZOR TAJNIKI IN TAJNICE KRAJEVNIH DRUŠTEV. Kakor je bilo že v Glasilu poročano, se imajo te dni vršiti pri vseh društvih volitve zastopnikov za Jednotin atletični odbor. Kakor hitro boste izvolili tozadevnega zastopnika, naznanite njegovo ime in nasloy Jed-notinemu atletičnemu komisarju bratu Frank Banich-u, 2015 W. 22nd Place, Chicago, 111. -o--- Pomilovanja vreden oče New York, 23. oktobra. — Tu živeči 281etni voznik Patrick Mulligan, ki je že dolgo časa brez dela in je oče treh otrok, je f»ostal danes še oče četvorčkov, ki so pa vsi kmalu po porodu umrli. Žalujoči oče se je obrnil ra neko dobrodelno družbo, da mu pomaga pokriti stroške pogreba četvorčkov ker je siromak brez denarja. -o- y Ogromni stroški vlade Washington, D. C. — Od 1. julija tekočega leta do 19. oktobra je vlada Združenih držav za svoje upravne stroške izdala že $2,010,859.834 ali za .$860,-868.325 več kot je bilo pa dohodkov. Mexico City, Mehika, 22. oktobra. — Med katoliškim prebivalstvom Mehike je nastalo veliko razburjenja in žalosti vsled nedavne določbe senatne in poslanske zbornice, da se ima iz dežele izgnati vse katoliške škofe in duhovnike in ustaviti vse katoliške liste in šole. Tozadevni amendment k mehiški ustavi, člen 3 je bil sprejet dne 19. oktobra, in ga bo predsednik skoro gotovo podpisal: nanaša se namreč na novo šolsko izobrazbo po socialističnem načinu, katero bo imela samo država v oskrbi in pod nadzorstvom. Za-eno bodo odpuščeni iz službe vsi državni in mestni uradniki, ki spadajo h kaki verski organizaciji, osobito k redu Kolumbovih vitezov. • Pred vsem je dobil povelje, da mora takoj zapustiti deželo sivolasi nadškof Diaz, ker se ne strinja z novo postavo glede šol. Včeraj se je zbralo pred poslansko zbornico okrog 10,000 vernikov v znamenje protesta proti novi šolski naredbi, Na lice mesta je pa prihitelo nad 500 policajev in žendarmov, ki so množico s silo pregnali in razkropili; pri tem je bilo več sto oseb ranjenih; tudi žensk in otrok. Naposled so prišli na lice mesta še ognjegasci, ki so spuščali močne curke vode med množico. Novi šolski zakon odločno prepoveduje vsako versko stvar pri pouku mladine; isto se ima v bodoče vzgajati in učiti samo v strogem socialističnem ali brezverskem duhu. Danes straži vse javne in privatne šole policija in vojaštvo. Vsled novega šolskega zakona v Mehiki je večina ljudstva nezadovoljna in vsled tega je pričakovati resnih nemirov v deželi. PRVO POROČILO STAROKRAJSKIH LISTOV 0 SMRTI KRALJA - KRRALJEVA POLmCNAwOROKA —Bivši newyoriki župan James J. Walker, mudeč se že več let na Angleškem, se je odločil s svojo novo ženo vrniti se nazaj v Ameriko, kjer bo v Hol-lywoodu nastopil kot filmski ig-gralec. Premogarji zmagali v stavki z gladovanjem V velikem premogovniku v Pečuhu na Ogrskem, ki je last angleških in avstrijskih kapitalistov, je od 12. do 16. oktobra stavkalo 1200 premogarjev na čuden način. Ostali so namreč globoko pod zemljo v rovu in niso pustili nobenemu človeku dostop v rov. Vodstvu družbe so zagrozili, da bodo rov zanetili ali pa izvršilr z gladovanjem samomor, če jim družba ne izboljša plače. Na pritisk ogrske vlade se je morala premogovna družba vdati in stav-karji so na ta način zmagali. Tako čudne stavke še ne pomni zgodovina. --o-- Tornado v gozdni armadi Dne 23. oktobra je razsajal grozen tornado nad gozdno armado v Maryville, Mo., kjer je bilo zaposlenih 250 mladih mož in fantov, med temi tudi nekaj vojnih veteranov. Tornado je porušil vse barake; tri izmed veteranov je vihar dvignil visoko v zrak, da so se pri tem smrtno pobili ; 30 je pa nevarno ranjenih. -o- — Prvi tednik na Angleškem je začel izhajati leta 1633. Vsi slovenski starokrajski listi so v žalni obliki dne 10. ok-tcbra objavili vest o tragični *mrti kralja Aleksandra z velikim črnim okvirjem in sliko pokojnika. Iz teh listov posnemamo sledeče: Proglas vlade Naš veliki kralj Aleksander I. je padel 9. oktobra ob 4. uri popoldne v Marseilli kot žrtev podlega atentata. S svojo krvjo je kralj muče-niško zapečatil delo in mir, radi katerega se je napotil v zavezniško Francijo. Na prestol kraljevine Jugoslavije je po členu 36. ustave stopil njegoy prvorojeni sin Nj. Vel. kralj Peter JI. Kraljevska- vlada, vojska in mornarica so položili prisego zvestobe Nj. Vel. kralju Petru n. Vlada kraljevine Jugoslavije, ki vrši začasno na osnovi člena 45. ustave kraljevsko oblast, je sklicala narodno predstavništvo k skupnemu zasedanju na dan II. oktobra, da položi prisego v smislu člena 59. in člena 42. us^ tave. S svojimi zadnjimi besedami, ki jih je blagopokojni kralj umirajoč jedva izgovoril, je v svojem neizmernem rodoljub ju zapustil našemu narodu tole sporočilo: "Čuvajte Jugoslavijo!" Kraljevska vlada poziva ves jugoslovanski narod, da to sveto to zapoved zvesto in spoštljivo izpolni. V Belgradu, dne 9. oktobra 1934. Podpisi vseh ministrov. Proglas banske uprave Ljubljana. — Banska uprava sporoča: Državni odbor za pokop je odredil, da se bo objava smrti Nj. Vel. kralja Aleksandra izvršila v prestolnici in v vseh krajih z zvonenjem vseh zvonov po vseh cerkvah dne 10. t. m., nato pa ponovno od dneva, ko bo telo blagopokojnega kralja prispelo v domovino, do dneva pokopa. Zvonilo se bo vsako uro pet minut od šeste ure zjutraj do 18. popoldne. Vse šole ne bodo imele pouka danes, dne 10. t. m. Na vseh javnih zgradbah se izobesijo . črne zastave do nadaljne odredbe. Vsi državni uradniki polože danes, 10. t. m. prisego zvestobe novemu kralju Petru II., po predpisu zakona o uradnikih. Kraljeva oporoka Beograd, 10. oktobra. — Sestavljeno v kraljevskem dvoru na Dedinju 9. oktobra 1934 ob 20. uri. Na povabilo Njegovega kraljevskega Visočanstva princa Pavla so prišli v dvor: predsednik ministrskega sveta, g. Ni-kola T. Uzunovič, upravnik dvora g. Manojlo Lazarevič in poveljnik kraljevske garde, armij-ski general g. P R. Živkovič. Prisoten je bil tudi prvi adju-tant Nj. Vel. kralja divizijski general g. Mil. J. Ječmenič. Njegovo kraljevsko Visočan-stvo knez Pavle je sporočil prisotnim, da je od zunanjega ministra g. Bogoljuba Jevtiča in maršala dvora g. Dimitrijeviča prejel iz Marseila brzojavno po- "Iz vsega srca se zahvaljujem ročilo o atentatu na Nj. Vel. Vaši svelosti za izraženo soža-kralja Aleksandra I., in da je;!je in očetovsko tolažbo v mo-Nj. Vel. kralj podlegel. j ji veliki žalosti." Po tem sporočilu je Nj. kra- ... ... ... Ijevsko Viaoianstvo knez Pavle' MpuSS,n.a Altk' izročil predsedniku ministr. s ve- j D . f*® ™ ^ , ta g. N. UzuntviČM v prisotno-L Beograd Jugoslavija, 2 Jugoslovanski dvorni maršal iz- vršil samomor Temu protokolu se priloži j Beograd, 24. okt. — General pravkar navedeni akt od 5. ja- Aleksander Dimitrijevič, dvorni ■nuaja 1934. leta z Bleda. maršal, ki je bil pred nekaj Prečitali smo in overovili: — dnevi na željo kraljice Marije Pavle s. r.; predsednik ministr- odstavljen od službe, je včeraj skega sveta Nikola T. Uzunovič, [izvršil samomor. Dimitrijevič upravnik mesta Beograda Man. je imel med obiskom kralja Lazarevič; poveljnik kralj, gar- Aleksandra v Franciji na skrbi de Pet. R. Živkovič; I. adj. Nj.;osebno varstvo kralja, toda ni Vel. kralja divizijski general N. ¡preprečil atentata. Očitki, da J. Ječmenič. |ni on izvršil svoje dolžnosti in Iz kabineta predselnika mini- samozavest, da je kolikor toliko strskega sveta št. 220 od 9. oktobra 1934. leta. Kraljica Marija se zahvaljuje papežu Vatikan mesto, 22: oktobra. — Danes je prejel «v. oče Pij XI., iz Belgrada od jugoslovanske, kraljice Marije sledečo brzojavko: on kriv Aleksandrove smrti, vse to ga je tako poparilo, da je šel prostovoljno v smrt. --—o-- 1.1-V St. Louis, Mo. je pred nedavnim umrla pobožna vdova Mrs. Katherine F. Colman, ki jte zapustila v dobrodelne namene $80,000. Pokojni jugoslovanski kralj Aleksander I., ki je postal dne 9. oktobra t. 1. žrtev atentata v Marseilles, na Francoskem, je bil za časa svoje smrti star 2 meseca in S dni manj kot 45 let. Rodil se je dne 7. decembra 1889 v Cetinju, glavnem mestu nekdanje kraljevine Črne gore. Bil je drugi sin kralja Petra I. (Osvoboditelja) in kraljice Zor-ke, hčerke bivšega črnogorskega kneza Nikite. Aleksander I. je bil proglašen za prestolonaslednika srbske kraljevine dne 27. marca 1909. V balkanski vojni je bil poveljnik prve armade; tako se je tudi vdeležil s svojim vojaštvom minule svetovne vojne. Prevzel vlaclarstvo Jugoslavije dne 1. decembra 1918 kot regent -prestolonaslednik in dne 16. avgusta 1921 kot kralj. Dne 8. junija 1922 poročen v Beogradu s hčerjo romunskega kralja Ferdinanda, Marijo, ki mu je povila tri sinove: Petra, rojen 25. avgusta 1923 v Beogradu, Tomislava, roj. 19. januarja 1928 v Beogradu in Andreša, rojen 28. junija 1929 na Bledu. Najmlajši sin, princ Andrej, je torej rojen v naši Sloveniji. Pokojni kralj Aleksander zapušča dalje še živečo sestro Je-leno, staro 50 let, brata Jurija, starega 47 let, strica, kneza Arzena, starega 75 let in bratranca, princa Pavla, starega 42 let; slednji je član regentskega sveta sedanje kraljevine Jugoslavije. -o- Governerski kandidatje države Wisconsin V državi Wisconsin bodo dne 6. novembra na volilni listi trije governerski kandidatje, izmed katerih bo eden zmagal. Pri zadnjih primarnih volitvah so bili nominirani: sedanji go-verner Albert G. Schmedeman, demokrat, dobil 141,849-glasov; Philip La Follette, progresivec, dobil 120,425 glasov in Howard T. Green, republikanec, dobil 72, 433 glasov. -o- Zašito srce V bolnišnici sv. Jožefa, Joliet, 111., se je dne 16. oktobra vršila jako nevarna in delikatna operacija. V navedeno bolnišnico je bil namreč pripeljan mladenič Charles Jenkins, katerega je njegova ljubica v prepiru nevarno zabodla v srce. Dr. Faulkner je ranjenca anestiral (omamil), odprl mu prsni koš, vzel v roko njegovo srce in naredil na rani vrh srca pet šivov, potem pa srce položil zopet na svoje mesto in še vrhno rano zašil. Pravijo, da bo bolnik z zašitim srcem okreval. -o- Cleveland, milijonsko mesto Te dni je izšel novi naslovnik mesta Cleveland za 1. 1934, v katerem je najti tudi na tisoče in tisoče imen ter naslovov naših rojakov. Navedena knjiga izkazuje za sedanjo dobo 1,177,674 mestnega prebivalstva, ali za 58.000 več kakor lansko leto. —V Avstraliji raste neke vrste hruška, ki ima recel na na-cbratnem (debelem) koncu. RAZNE KRATKE VESTI —V Nemčiji kupuje vlada mleko po 3c kvort, prodaja ga pa po 10c; v Rusiji kupuje vlada čevlje po $3.00; prodajna cena istih je pa $32.00. —Ameriški motoristi prevo-z'jo dnevno okrog 500,000,000 milj ali približno 180,000,000,-000 na leto. —Nedavno so preselili iz državne zakladnice v San Francisco v Denver, Colo., zlata v kosih, vrednega en bilijon dolarjev ; teža te drage kovine je znašala 1200 ton. —Tekom zadnjih let je postalo v Ameriki državna last 12 m lijonov akrov gozdov in sicer vsled neplačanih davkov. —Naselbina Oraibi v Arizoni je najstarejša naselbina* Indijancev; prvi Indijanci so ondi živeli že leta 1200 po Kr. —Rusi zahtevajo od Japoncev za železnico v Mačukuo 200 milijonov yenov, toda Japonci ponujajo samo polovico te svo-te. —Bronx zoološki vrt v New Yorku je dobil nedavno iz Južne Amerike najbolj strupeno in nevarno kačo na svetu z imenom "bushmaster;" kača je dolga šest čevljev, pa bo dorastla še za dva čevlia. —Zgodovinsko Ford gledališče v Washingtonu, D. C., kjer je bil ustreljen predsednik Lincoln, je prekupila država ter istega pretvorila v Lincolnov muzej. —Ime "Nazi" je nastalo iz National Sozialischtisc h e Deutsche Arbeiter Partei. —V Združenih državah ameriških izhaja dandanes 1900^ dnevnikov, 10,543 tednikov, 342 dvotednikov in 140 listov, izhajajočih po trikrat na teden; pri tem pa niso všteti magazini, obrtni žurnali in drugi periodični listi. —Dunajčan dr. Gntl je leta 1853 izumil način, da je mogoče od vsake strani po eni in isti brzojavni žici naenkrat brzoja-viti; Američan Edison je pa 1. 1873 ta sistem izboljšal, da je mogoče več brzojavk po eni žici naenkrat oddati. —Površina sedanje Turčije znaša 294,492 štirjaških milj, prebivalstvo (1. 1927) 13,600,-000; poslanska zbornica turške republike šteje 283 poslancev, glavno mesto Ankara šteje 104 tisoč prebivalcev. —Prvi umetni led so skušali i Italijani pridelovati že v 16. I stoletju. Škot dr. W. Cullen je j v 18. stoletju sestavil prvi stroj ¡ za izdelovanje umetnega ledu. i toda povsem moderni stroji za j umetni led z vporabo amonija-ka so prišli v promet leta 1860. ! —Znani Washingtonov spomenik v Washingtonu so gradili 12 let. Veljal je $1,300.000. Visok je 555 čevljev in ima do vrha 898 stopnic. V notranjščini te- 1 ga spomenika je 179 različnih kamnov, darovanih od raznih držav žirom sveta. En kamen je daroval tudi pokojni papež Pij IX., vzet iz rimskega templja Concord. Ta kamen nosi napis: Rome to America. —Seme največjega drevesa na svetu (sequoia) je tako drobno, da je treba tri tisoč remen za težo ene unče. Društvo sv. Štefana, št. 1, Chkago, UL Mesečna seja našega društva se bo vršila to soboto, 3. novembra, zvečer. Vse članstvo je vabljeno. Bratski pozdrav, P. Vidmar, tajnik. mati. Kako so vai otroci veseli! Ali ne bo torej tudi naša podporna mati-Jednota vesela ako njeni člani (ce) praznujejo njeno 40-letnico? Mnogo Jednotinih društev je letošnji jubilej Jednote že pro- bi se gojilo atletiko. Zavedati bi se morali, da mladina potre-r buje razne športne zabave, in teto bi jim kaj lahko nudili v njih zadovoljstvo in to pri domačem ognjišču, kjer bi bila mladina pod našim nadzostvom, slavilo na različne načine, naj- in denar, katerega sedaj nosi več na prostem v lepi poletni j tujcu, bi ostal v domačem kro-dobi; druga društva bodo pa to izvršila sedaj, v jeseni a kako Važna seja društva sv. Marije^eselico ,ali dru*° P™editvijo. v. Magdalene, kt. 169, Cieveland. Ohio Prihodnji pondeljek, 5. novembra se vrši važna seja navedenega društva, na katero so gu. Kakor že omenjeno, mladina želi in hoče imeti razno zabavo kot: base bali in basket bali ig- po hudi celoletni suši žejna zemlja vendar zopet dobila dežja in se vsposoblla ta rast. Sem pa tja je počila lovska puška, da se je razlegal jek milje daleč po prijazni okolici, preko njiv, travnikov in gozdov. Jata divjih rac je plašno letala po zraku in iskala zavetja v skritih vodah, dočim so se prestrašeni fazani poskrili med listje po gozdu ali pa so visoko po zraku hiteli v bolj varne kraje. Gotovo je to želja Jednote, da na ta način pokažemo, da smojre, kegljanje in razne telovadbe. Tak je bil dan 3. oktobra t njeni hvaležni otroci ali člani. 4V Clevelandu in bližnji okolici! 1. Vse je hitelo za svojimi op-Kakor je bilo že poročano, bo je 21 krajevnih društev včlanje- ravki. Moški so bili na polju, vsled tega tudi naše društvo | nih pri naši Jednoti; skupno ženske so se bavile z raznimi osobito vabljene mlade članice MariJe Poma»aj št. 176 prosla- število članstva teh društev šte- opravki blizu doma. Tudi Slam- vilo Jednotmo 40-letnico v so- je nad 4000 v odraslem oddelku, r.ikova mati, dasi že preko svo-boto, dne 3. novembra z vese- in smelo trdim, da je med tem jega 66tega leta, so še vedno številom ena tretjina tu rojene skrbno in marljivo delali doma, lico v cerkveni dvorani sv. Ja- Prva seja za stare članice se vrši v slovenskem jeziku, takoj potem bodo pa imele mlade čla- . , - ,--------- --------„--------------- niče svojo sejo v angleščini. Ma-!"eza _ ,a «3?? mladine, ki-je cvet in bodočnost |sedaj v hiši, sedaj pri živini in tere, pripeljite na to sejo svoje hčerke seboj! Odbor. Geneva zvečer. St. Pričetek ob 7:30 naše Jednote. Zato se v prvi vrsti perutnini. Devet otrok, ki so Kam zahaja in kje išče ta jih vzgojili, osem hčera in en uljudno vabi vse člane(ce) na- mladina v svojem prostem času sin, s0 bili razkropljeni po šir- --kega društva, da se vsi za go- razne zabave? Ako bi pa imeli,ni Ameriki, od Clevelanda do Društvo Presv. Srca Jezusovega udeležite, kajti 40-letnica pri naših društvih takozvane Los Angelesa. Njih farma je št. 172, West Park, Ohio. Dragi mi bratje in sestre našega društva: Pred vsem vas prosim, da naj vsak izmed vas to naznanilo natanko prečita, ker je velike važnosti Jednote se slavi samo enkrat. Booster klube, bi se naši sinovi skromna, zato sta jo z očetom Dalje vabimo vse tukajšnje in hčere pri istih ob večerih lahko sama obdelovala. Oče Je Jugoslovane od blizu in daleč, zabavali, in bi se ne bilo treba bil odšel tisti dan od doma in posebno pa člane K. S. K. Jed- bati, da bi se nam mladina od- mati, sama doma, je hitela tem note, da nas ta večer posetijo;j tujila in pomešala med druge bolj, da bo delo pravočasno do- Na naši zadnji ali oktobrski | br?T doili! seji je bila namreč določena \ažna točka glede plačevanja asesmentov in sicer, da se mora suspendirati vse take člane vsem kličemo že vnaprej: Do- narodnosti Iz Glasila se razvidi, kako je! tere . ________ Na programu bo kratek go- naša mladina po. nekaterih na- kateri je dnevno prejemala sv. Dalje nas bo naš cerkveni «elbinah aktivna, posebno kjer! obhajilo ter goreče molila za vršeno. ni Prišedša od maše, ka-zamudila zlepa in pri vor pevski zbor kratkočasil s svojim lepim petjem. Ta dokler je ne prebudi angel na sodni dan k nekalni sreči in večnemu življenju! Vsem Slamnikovim pa bodi tem potom izraženo naše globoko sožalje. Mnogo slovenskih duhovnikov, razkropljenih po Ameriki, je v svojih dijaških letih poznalo Kovačevo mater In Kovačeve sploh, kot zelo prijazne in prav radi smb se ustavljali "na pošti," imeli so namreč dolga leta pošto. Vsem tem sedaj priporočamo pokojno v molitev in blag spomin. Kadar pa darujete najsvetejšo daritev, spomnite se še Kovačeve matere. Naj v miru počiva! Prijatelj. -o- NOVICE IZ MINNESOTE Ely, Minn. — Ker se nihče ne oglasi iz naše znane rudarske naselbine, bodo morda nekateri mislili, da smo morda tukaj na skrajni severni točki Minnesote že zmrznili, kar pa ni resnica, čeravno si kdo predstavlja, da je naša Minnesota ,njže vogal severnega tečaja. Ravno sedaj je tukaj pri nas nastopilo krasno takozvano indijansko poletje; po gozdovih in travnikih je še dosti rož v cvetju kakor meseca maja ali junija. Seveda ni pa drugo vse jaznem Oat Hiliu, kjer je bilo se je iz gotovih motivov odklo- pred leti zelo živahno. Po tam- nilo, drugo smo dobili prekrasno, kajšnjih srebrnih rudnikih- je tako je prišla v poštev igra "Za delalo dosti Slovencev. Še zdaj pravdo in srce," ki je izredno je tam par starih družin in ne- lep motiv iz zgodovine sloven- kaj samcev. skega kot hrvatskega kmeta, iz V poletnem času je kraj zelo najbolj črnih dni njiju zgodovi-živahen, ker je tam zdravilni ne. Tozadevno ce je naprosilo etudenec, ki pa pozimi usahne. Jugoslovanski Pasijonski Klub, Oat Hill je v bližini Rajske ki se je z veseljem odzval, da doline, kjer bi se imela pred poda igro na odru S. N. Doma, desetletji •razviti vzorna slovenska naselbina, pa po čudnem naključju ni bilo nič iz cele stvari. kjer bo navzočih več odličnih gostov: Srbov, Hrvatov in Slovencev iz raznih mest. Pri tej | predstavi bo navzoč tudi jugo Po okolici še živi nekaj Slo-! slovanski generalni konzul dr. vencev. Stari izumirajo, mladi Kdlombatovič, ki bo ta dan naš pa že neradi govore slovenski g08t, dalje tudi vrhovni načel- jezik. Taka je pač naša usoda. nik Jugoslovanskih vojnih vete-Po- ranov, Mr. Erward P. Skubic lagoma bomo izumrli. Le napi-j ¡z Chicaga. Tega dne bo svirala si na pokopališčih bodo pričali, Ujovenska mladinska godba od da smo nekoč živeli. fare sv. Lovrenca iz Newburga. Jaz sem še vedno precej sla-Torej naši sosedje Newburžani boten, pa upam, da bo kalifpr-jbodo jmeli sedaj prvič priliko. da na St. Clairju pokažejo, kaj premorejo v glasbi. Na to svojo godbo so jako ponosni in to ne brez vzroka, zakaj mladi godbeniki so bili že imenitno Barberton, O.—Razmere v tej odlikovani. Glede petja se bo r.ijsko podnebje koristilo moje mu zdravju. ' Pozdrav! Matija Pogorele. -o- imajo organizirane svoje Boos- svoje, je imela danes opraviti tako, kakor si želimo Smrt večer^er klube; kako človek z vese- s tolikimi rečmi, da je pozabila pograbi zdaj enega, zdaj zopet naselbini niso najboljše; pričelo pa še ukrenilo, se je namreč opuščanje delav stva iz cas. Na unijskim poljii je precej živahno, čeravno družbeni magnatje na vse pretege za- med drugim občinstvom navzo-branjujejo organiziranje delav- čih tudi več Uličnih gostov in Na programu bodo tudi žive slike in odlični tovaren za nedoločen govorniki izven Clevelanda. Zvečer bo pa v spodnji dvorani slavnosten banket, kjer bo in članice, ki dolgujejo za več'bos,te imeli tudi P"1*© videti ljem čita njih poročila o aktiv- nase in vse drugo. Toda. kaj drugejra Z delom se tudi nektva u . ^JTl^^^l^J^^ ** vredno.! Je to^ Ta f «dn- sU^tr Te- ¿¿fc * ^ n. * p™ ", £ S ta večer, katero je naše društvo pridobilo kot državno na- grado v zadnji kampanji. Pre- ža suha grla prav po nizki ceni. prihodnjega meseca, torej skupaj poldrugi mesec. Ce je kdo izmed našega članstva tako prizadet, da v tem ča- su res ne more plačati svojih ^topnina bo samo 25c^| prispevkov za društvo in Jedno- "krb,J.eno bo tudi za Pri*rizek in to, naj ta pride za gotovo na se-; jo in naj tam stvar razloži; društvo bo potem že na kak način ukrenilo, samo naznaniti se mora. Dalje je bilo na tej seji tudi omenjeno, da se nekateri člani izgovarjajo, da so plačali svoj asesment, toda tega nimajo v plačilni knjižici označenega ali! potrjenega. Radi tega naj vsak član redno sproti pazi in gleda v svojo knjižico, ne pa da se šele na prihodnji seji izgovarja, da je plačal; jaz bom v bodoče glede tega zelo natančen in se ne bom več oziral na take i Bi li ne bilo tudi pri nas v ma se ji dela pred očmi in . . . kor povsod drugod širom dežele žalostno novico, da je dne 20. p' ¿Clevelandu in okolici mogoče ali pride mož domov' jo najde ~ dabo. Toda nekaj pohval- i"" - Irint noTovactnn na HtiVi •'•> L-..____..... itm aledi ples'in prosta "zabava.1 P'*™« našo mladino k j^Jg^» \ ««* J» — —i. I» to ... -------------- - - - — - ■ .u;,—i. K„iii— tere nezavesti se ni prebudila go naša društva, ki prav lepo umrl naš rojak Anton Kovšea, rečji aktivnosti in k boljšem sodelovanju? Po mojem mnenju prav lahko, .samo ustanovi- so rezervirani. Vstopnice so že v prodaji ter jih lahko dobi-more, O. po več mesecm bolezni te v slaščičarni Mrs. Marv Kuš- oktobra v bližnji naselbini Ken- nikoli več. Prišla je smrt, tiho napredujejo, čeprav so slabi ča- mlad in nepričakovano se je vtihota- mož, ki mn. „«¿ih pila v Slamnfkovo družino in je Zatorej še enkrat vabimo vse pri nas,h društvih Booster . klube, pri katerih bo mladina ,,, pnokaKor mač" to je dokaz, da so nam na-Jednote sinčka ter več imela svoje središče, in videli boste, da bo uspeh v društvenem, verskem in tudi v Jednoti- naše članstvo. Pridite vsi na proslavo Jednotine 40-letnice, da s tem pokažete, da vam je naše društvo pri srcu, tako tudi naša dična K. S. K. Jednota. Na ne™ °f,ru velikanski-veselo svidenje! Vas uljudno vabi .Odbor. ka, ki pograbi ptička in odnese svoje skrivališče. In zaplakali so mrtvaški zvo- soprogo, enega največja opora, če ožjih sorodnikov; bil je doma iz Hrvatje kot Slovenci nas zadene kaka nesreča. Zato j Dolenje vasi pri Ribnici. Naj v je tudi naša dolžnost, da jih miru počiva, prizadetim podpiramo z novimi člani. Na ta j iskreno sožalje. Še nekaj. — V soboto, dne 3. način podpiramo drug drugega novi iz visokih lin cerkve sv. I po vseh potih našega življenja, i novembra pa vsi v dvorano "Do-Stefana ter nesli svojo tužno se pogovoriti'o načrtu, če nam Oklic našim Jednotinim j< fle*a ,e ^ ^ 1* sestanek se vrši v sredo 21. novembra t. 1. v Domu na Holmes A ve.; pričetek ob 7. zvečer. Prošeni šte. da na svoji da- Da bo pa to delo mogoče izvršili, se v ta namen sklicuje . ... -----r- — -------------------- skupni sestanek, na katerem bi J Je P°8tavah P™ delu in se hodnje jesenske ali generalne i kajšnje dramsko društvo ...» Vsa-¡volitve an v SND*ter v knjigarni Jos. zapušča žalujočo Grdina na St. Clair A ve, kakor tudi pri vojnih veteranih. Srbi, živahno egajo po vstopnicah, zato vsi, nase ki hočete imeti dober sedež, se požurite, zakaj ljudi bo ta dan mno^ro, o čemer ni dvoma. Torej kdor želi. naj se priglasi. ,, . Dalje moram naznaniti, da se,rr.ovine" na 14. cesti, kjer bo- p" hnn ti«« Vi' vest v oddaljene kraje, da soj prav lepo pripravljamo za pri- ste videli poslednjega moža. Tu- ^ * Z€hte UdetI povpraševali: kdo bi bil? društvom v Greater Clevelandu (6- novembra), saj ni redi namreč zelo komično igro s ko ugibanje1 je bilo zaman, za- to nič čudnega, ker je to prvi Um imenom "Poslednji mož." ........j;aJ vsak u*,b se Je nana*al na slučaj naših naselbin Tower, Igra je smešna in polna hunior- Slovenskem kak° ,kl }e bolehala ali Soudan in Ely, da imamo letos, ja tako, da bo lahko vsak ozdra- ~ ~ Nihče ni slovenskega kandidata za okraj Tajnik društva sv. Jožefa ,Št. pa bolna ležala doma. mislil, da pride smrt zdrave. Nihče se ni vel od smeha ako se udeleži te tudi i*) nega komisarja, in ta mož je burke. Želim, da bi se cenje-spomnil, vreden, da ga podpiramo z vse- no občinstvo odzvalo, saj se , v Collinwoodu, O., br.^Geo našnji seji izvolite dva ali več da pravi. ^P^-' "Bodite pri- mi našimi močmi na dan voli-j tudi članstvo društva Sloveni ja .1_____ • A 1 • t t nrofl Inrt! f 11/li «r« L ..M t m . - I _ pa ne morem narediti potrdila. | rim našim društvom iz sosednih nji seji o uspehu poročali. Pred smrt na»la in nepričakovana, l ovih vitezov. On je tudi po- pod vodstvom gdč Mary Plat $5am iz svojega ne bom za dru-! naselbin Barberton in Lorain. ..... ge zalagal. Dalje vas prosim, da bi se Ohio. Da bo stvar bolj jasna in zna- sej bolj redno in številno udele- na v javnosti in da bo dosegla ževali, ne pa samo nekaj. Pom ni*e: Prihodiija seja se vrši v pondeljek, dne 5. novembra v ta prošnja naših mladih Jednotinih članov in članic več uspeha, zato prinašamo tozadevno vsem naj pridejo že morda izvoljeni člani in članice, iz katerih bo izbran Jednotin atleti-čni odbor. Dalje ste prošeni, da n« pri Ni je* pa dobila nepripravljene, i polnoma sposoben, pošten in nar. Domača slovenska godba ; Rojena in vzgojena je bila od dobrih krščanskih staršev, po zaupamo katerih se je pisala Zumer. Ro- Verant. jena komaj pol milje od kraja. pravičen, da mu lahko ta urad bo nudila lepe poskočnice vsem Ta mož je Joseph plesaželjnim. Torej pridite pri- Ako bo izvoljen, bo hodnjo soboto vsi pogledat V v veli- ono dvorano slamnatega petelj- loženo karto napišete imena va-jkJer Je "nirla, je preživela vse ko pomoč vsem narodom, poseb- na ali poslednjega moža, kjer ših zastopnikov ter isto vrnete sv°Je življenje v tem kraju. — no pa še starčkom in fantom, bo imel vsak dovolj užitka navadnih prostorih ob pol os- pismo ali oklic brata Panchurja prej ko mogoče na naslov, ki je p°ročila se je pred. 45 leti z Upamo, da ni nobenega Sloven- S pozdravom do vseh čitate- mjh zvečer. Bodite na tej seji dobesedno tudi na tem mestu, označen na nasprotni strani. Lovrenc Slamnikom, kateremu ca ali Slovenke tako nizkotnih, Ijev tega lista. vsi navzoči! S pozdravom, Joe Less Jr., tajnik. Društvo Marije Pomagaj, št. 174, Willard, Wis. Vabilo na veselico in sicer se isti glasi sledeče: V upanju, da boste za to ide- bila vedno dobra in ljubeča da bi rajši podpiral (a) drugo-Na prošnjo naše, tukaj roje- jo ter za večji društven in Jed- *ena- Imela «ta, kakor že prejjrodca kakor pa svojega rojaka, i ne slovenske mladjne, spadajo- not in napredek, ostajam z br$t- Gmenjeno devet otrok, enega ako ima volilec le količkaj slo- •®ina in osem hčera. Ker je bil venskega značaja v svojem sreče kovač, so jim navadno rekli ¡tu. Vzemimo si za zgled mesto "Kovačevi." Vse svoje otroke Chisholm, kjer so nedavno iz-sta vzgojila v lepem in čednost-1 volili sedem Slovencev v mest- Frank Ujčič. če pod okrilje KSKJ, stopam skim pozdravom, pred vas, dragi mi sobratje in sosestre, ter vam želim obrazložiti željo naše mlajše generaci- George Panchur, tajnik dr. sv. Jožefa, št. 169. -o Jugoslovanski vojni veterani igro "Za pravdo in srce." Ta Pri" Igra je bila dana že spomladi in ljudje so bili ž njo tako zado-tfolj ni kot menda še z maloka-ttro. Zato so mnogi prosili Pasijonski klub, da jo ponovno uprizori, vendar je pa klub ni mogel, ker je preveč stroškov. Uprizorjena pa bo zopet sedaj. Poudarjamo: program bo bo-bil morda še malo-stopnina na banket je se ob sedmih zvečer. Jugoslovani od blizu in daleč so prijazno vabljeni, in prišli bodo mnogi, ki bodo to pot prvič v S. N. Domu. Tako so nam sporočili ljudje iz raznih niest, ki so že naročili vstopnice. Ta dan kot že rečeno, bo jugoslovanski dan, da se Jugoslovani med seboj bolje spoznamo in ujedinimo. Vse se organizira, ali naj Jugoslovani spimo? Ponavadi se je na take dneve očitalo, da se dela samo za kralja Aleksandra, da tako stvar prirejajo njegovi podpredniki itd. Kralja Aleksandra ni več, Jugoslovani smo pa še kljub te- Cenjenim članicam se nazna-!je, ki bo prej ali slej prevzela St. Stephen Minn — Skriv- nem krščanskem duhu. Vsak-\no vlado; ta njih korak je'vsV Pred ne,kaj čaSom je bil° spo" tu' in kakor se je P°kazalo ----Jrt ** 1 ' ločeno v listu, da se vrši v ne- tako v starem kraju kakor tu- deljo 25. novembra takozvani kaj, jih je kraljeva smrt le še Jugoslovanski dan pod avspicijo tesnejše združila. Zato je čas. nja, da bomo priredile veselico v vodstvo pri naših krajevnih ! nostno je vel jesenski veter sko- sv- maša je bila Kovačevi' hvale vreden. Tudi mi Slovenci korist dvorane prvo nedeljo pri- društvih, kot tudi vodstvo pri zi napol golo vejevje mladih to- materi vsakdanja dolžnost in v četrtem okraju bi jih morali hodnjega meseca, to je dne 4. Jednoti v splošnem. novembra; torej pridite vse in pomagajte po svoji moči. Pri-¡še vrste nesite tudi kaj za prigrizek. Torej ne pozabite prihodnje dnevom legajo* v hladne grobovine pogovore in migljalo, da se polov okoli Šent-Štefanskega po- v*akdanje sv. obhajilo — dušna posnemati, potem bodo naše živ- j Se li mi zavedamo, da so na- kopališča. Dozorelo listje v De-¡hrana. Zato smrt zanjo ni bila ljenjske razmere veliko boljše ovanskih vojnih vetera- «a se temeljito sppznamo _____j. _ I • . ..... . . . .. ................11 nv Ifi «r» Cn 7Qi-7oli r»„ 7h 17!imn in .. .. 1___i nov, ki so se zavzeli za to idejo zbližamo, in sicer v korist celó- se vrste z vsakim dnevom bolj strih jesenskih barvah je naJdru£e*a, kot oproščenje vsak- v teh kritičnih časih. Torej bo- " ' 0 . e. redke? Naši pionirji z vsakim tihem šepetalo svoje skrivnost-iianJih skrbi in nadlog. dimo previdni in vsi na volišče Z? pi!ed nekaj m.es!ci.ter najeli «upnega naroda in v korist na- Pogreba so se udeležili vsi ot- nedelje. Kakor vam je gotovo ve, in tako bo tuii za nas pri- je človek nehote zamislil in se!**!, cela fara sv. Štefana in še znano, nase društvo ne plačuje sel dan, ko bomo morali zapit- mu je stožilo po nečem, česar si mnogo drugih ljudi, prijateljev nobenega renta za najem dvora- stiti to solzno dolino ter naše sam ni mogel razlagati. Tu pa !n znancev Kovačeve družine, ne za nase seje, zato pa priredi- delo - katero so pričeli pred tam so se trgali listi, plesali po Slovesno zadušnico je opravi mo vsaKo leto eno veselico v ta 10 leti naši Jednotini ustanovi- *„.„ ___riAmooi A » P^iU-- 1 namen. S sosestrskim pozdravom, Mary Gosar, tajnica Društvo Marije Pomagaj, št. 176, Detroit Mich. zraku nekaj časa in se vrteli, telji in katero delo sedaj mi na- potem pa odleteli z vetrom daljujemo — prepustiti tukaj rojeni mladini. naši, j daljavo, kakor oproščena duša v sinje višave in še ustavi šele domači č. g. župnik Father J. Trobec. Kot dijakon in subdi-jakon sta mu pa asistirala gospoda Father Joseph Trobec iz Elk River, Minn., in Father _______________Oman iz Clevelanda. čigar dalj Sa mladina za Jednotine dobro- oravične sodbe božje. Lep, pri- na sorodnica je bila pokoj Kakor ze splošno znano pra- te, katere deli že skozi 40 let?,jazen/ nekam skrivnosten dan in volimo 100'; našega rojaka dv°rani Dohla na St. ^ lepše bodočnosti. Zato Jugo- Josip Veranta. Isti se priporoča Ave- Je li naša mladina sposobna pred tronom mogočnega božje-prevzeti naša mesta? Ali ve na- ga veličanstva, pred prestolom ina. znuje letos naša K- S. K. Jedno- In ako ona mr ve tega, kdo je! je bil _ „ JCTCI18nu ta 40-letnico svojega obstanka, temu kriv? Mi sami, ker se za j krasoto na nebu in na zemlji. Položili so jo na tamošnje to, napolnjen z jesensko pokopališče, kjer počivajo že tu- Takn ip turi; 7n,„n ^ ; I - , ,, :------ ™ ......—° na nebu in na zemlji, di njeni starši in ena sestra in JlU nI« in na/C ^ Prem,'° attU»tflia~e- Že P-^kjer se .hirajo pionirji stare tejša slovenska podporna organizacija v Ameriki. V slučaju da kaka bolj važna roki, in da nudimo naši mladihi „ . . . . . , . JU*U Pomaknjeno, je še vedno slovenske naselbine drug za Prišel je skrajni čas, da pri-j ljubko ogrevalo zemljo, da je. drugim cnemo skupno delovati z roko v poganjala nove trate in oseba obhaja svojo 15, 30, 40 ali več ugodnosti kot smo jI do-50 letnico, kako se ga hjegovi sedaj, prijatelji in sorodniki spominja- se na Kakor rečeno, je bila pokojna novo oživljala. Živina je silila stara 66 let, tam rojena in je iz dvorišča na pašnike. Farmer- bila torej med prvimi slovenski-ji so se pehali na polju in sprav- mi otroci, kateri so zagledali luč J 101J {noonnL« 1_____ • i « K. _ ___ r>_, ^, . . . - ------'----- - -«• "" u""»-") novcu nu ¿ctkicuuil iuv jo posebno pa če tak s do minski! naiemkraJ^nem Jjali jesenske pridelke, krompir sveta okoli sv. Štefana v Min- S pota. — V St. Heleno, Cal., so pripeljali z bližnjega Oat Hil- la k večnemu počitku rojaki- in glasba. Kar se tiče dramati-njo, ki je bila pred 63 leti ro- ke in godbe je že vse urejeno Program tega dne i kovani, 25. novembra je nas dan, ki naj priča, da je Jugoslo-an še bolje ujedinjen, da noče ko, da bo sjeherni zadovoljen, i tujega jarma ter razcepljenja. Na sestavi tega programa se katerega so se tako veselili sodeluje s polno paro. Za danes vražniki jugoslovanske države naj bo občinstvu sporočeno to, ob smrti kralja Aleksandra. Pa da bo pri popoldanskem progra- jim je prav temeljito spodletelo, mu, ki se bo pričel že ob dveh Kdor želi torej priti, naj se Dopoldne, sodelovala dramatika Požuri za vstopnico, da mu po- tem ne bo žal. vem našim volilcem na ToWer-jb° °bsiren in zanimiv, ker bo d ju, Soudanu in Elyu. Svoji zasv°Jevrstno i" sicer ta- v. svojega! S pozdravom, Član K. S. K. Jednote. jena v Črešnjevlci pri Semiču i in tudi za pet je bo. na Dolenjskem. Njeno dekliško1 na b0 petdejanska tragedija — ime je bilo Plut. Bila je tri- j "Za pravdo in srce." Glede igre krat poročena ter zapušča več se je precej izbiralo, to pa za otrok. Pogreb se je vršil dne;to, ker se je hotelo postaviti te-18. oktobra ob številni udelež- ga dne na oder izključno le na- hi finninofiro a/1 Klini !» J»« _____ ___ ___ - w . Odbor Jugoslov, Uprizorje- ranov. * -o— vojnih vete- DOPIS NAJSTAREJŠEGA NAŠEGA JEDNOTINEGA ČLANA bi občinstva od blizu in daleč, j rodno igro, pa naj je že iz tega Opaziti je bilo stare naseljen- i ali onega dela Jugoslavije ce, ki so že nad štirideset let v tamkajšnji okolici. Bolehala je na raznih bolez nih, slednjič pa jo je smrt re-|in Frankopan šila trpljenja. Živela Plymouth, Wis. — „ moram, da sem bil Resno so prišle v poštev tri.teden na obisku v Naznaniti predzadnj i jugoslovanske drame in sicer ™ bhalTse Umor v Sarajevu." "Zrinjski r.aseUl pred 45 Iet| "vili ;n Frankopan" ter že označena smo 8e , Lelethu pri «faku jena pn- "Za pravdo in src," Prvo teh'John Reparju am je na^ t^ ta, oziroma sestra moje žene. Veliko dela in skrbi smo jim napravili; tako sta tudi John Re-par in njegov sin pomagala. Teta nam je pripravila izvrstno kosilo, njen mož me je pa s tobakom zalcžil za dolgo časa. Z menoj je bil tudi moj sin Vincent in moja soproga. Obiskali smo tudi drugo sestro, Mrs. Maček, ki je na farmi. Ko smo se na Evelethu dobro okrepčali smo jo krenili proti Tower ju, kjer sem pred mnogo leti nazaj delal pri Amer. Slovencu. Tam pa živi moja hči Mrs. Anton Gornik. Ondi je bilo zopet imenitno ker nam je naša hči imenitno ali prav po gosposko postregla. Ogledali smo si tudi Anton Gornikovo parno žago pri Vermilion jezeru, kjer gradi navedeni rojak dve novi hiši za letovičarje ali turiste. Mr. Gornik ima lepo in zdravo družinico, nekaj je pa že poročenih; tukaj so me zopet s tobakom založili. Ogledal sem si tudi farno cerkev sv. Martina in farovž, toda g. župnika tedaj ravno ni bilo doma, prišel je pač drugi dan sam nas obiskat, za kar mu izrekam zahvalo. Rojak Tone Gornik je dober katoličan; kakor sem čul od drugih je tudi precej premožen. Iz Towerja, kjer smo se dobro okrepčali, smo se zatem podali v Duluth na ohcet; omožila se je namreč moja hčerka. Bili smo pri sv. maši, med katero se je vršila poroka; bili so navzoči tudi trije drugi duhovniki. Po sv. maši so nam pa pripravili malo izvrstnega okrepči- da je prejela vstopnice za vse-la samo za sorodnike; ženitova- slovanski koncert, vsake vrste nje se je vršilo bolj privatno; nekaj, to je od"50c do $2. Nihče tudi slikati smo se dali z novo- ne bo prodajal vstopnic po hišah poročencema; zatem sta se pa ali jih ponujal po raznih prire Sokol Hali" na 1814 So. Ashland Ave. Nastopa kot mešan, moški, ali pa tudi samo ženski zbcr. Sedaj ima 74 pevskih moči, med njimi moških dvakrat toliko kakor žensk. Predsednik je Mr. Frank Halauš (1803 So. Throop St.), pevo-vodja pa Mr. George Benetzky, ki vodi; tudi že omenjeni ukrajinski zbor. "Zora" je eden najfinejših slovanskih pevskih zborov v Chicagu. Napravila bi najboljši vtis na izbrano in kritično občinstvo v Zagrebu ali Ljubljani, ki je navajeno najboljšega petja v svojem jeziku. Kar se pevskih programov tiče, Zora ne caplja po izhojeni cesti povprečnih zborov, temveč si utira svojo pot, četudi morda včasih v svojo finančno škodo, ker ji občinstvo ne more vedno slediti. Mr.. Otto Wakonigg, eden njihovih pevcev, mora imeti na skrbi, da vedno sproti zasleduje, kaj pojejo najfinejši zbori v Jugoslaviji; takQ si Zora iz obilice dobrega in novega izbira najboljše. Še bolj važno pa je, da Zora to, kar si izbere, izredno fino proizvaja. V svojem re-pertoaru ima tudi obsežne in težke skladbe, kakor opero "Zrirjski" in operete "Baron Trenk," "Vesela vdova," "Cari-čine Amazonke" itd. Bratski zbor s takimi umetniškimi tendencami in zmožnostmi zasluži naše skrajno zanimanje. Tcliko o hrvatski "Zori." Miss Evelyn Fabian (1932 W. Cermak Rd.), predsednica slovenske pevske skupine, poroča. da, smo se sešli v nekem velikem hotelu v Chicagu. Tam nas je dobil Rev. Jeram, ki je naročil za nas poseben vlak, da nas odpelje do San Francisca. Spotoma je vlak pobiral še druge naše rojake, ki so bili namenjeni z nami. Iz Chicaga smo odpotovali 2. februarja, ko je toplomer kazal pet stopinj pod ničlo. Vlak je drvel preko Iowe, Nebraske, ne zemlje. Po sredi je tekel bister potok z zelo zdravo pitno vodo. zapadni strani tega potoka je stala hiša, podobna starodavnemu hotelu z dvema nadstropjema. Bilo je več sob spodaj in zgoraj. Eno večjo sobo spodaj smo namenili za našo kapelico. Moški so postavili notri lep oltarček in ženske so ga okrasile. Maša se je brala enkrat na teden, če je bil Wyoming, Utah in naprej čez duhovnik doma. Včasih je bila gorovje Rocky Mountains. Iz na dva tedna, včasih pa po ves zasneženih gora smo se pripe- mesec ne. ljali v krasno mesto Sacramen-: Na drugi strani je bila hiša, to*. Bili smo skoro vsi gluhi,¡v kateri smo napravili svojo ker je sprememba ozračja tako prodajalno, mesnico in groceri-vplivala na naša ušesa. Ogle-ijö. Mr. Murnik je bil nastav-dali smo si mesto in občudovali1 ljen začasno za pisarja in pro- lepa poslopja. Po cestah pa smo videli skoro same Kitajce. dajalca. Na drugi strani našega "ho-Drevje je bilo vse v cvetju. Ta-jtela" so bili skednji in hlevi za ko smo prišli po par dneh vož- domačo živino in prešiče ter nje iz mrzle zime v cvetočo po- prostor za perutnino, katere je mlad. bilo zelo mnogo. Za hlevi so Šli smo zopet na vlak in se bili sadni vrtovi. Imeli smo odpeljali do mesta Oakland, I tudi ograjen prostor za udoma-kjer smo zapustili vlak in se čene konje (divjih je bilo zelo /krčali na malo ladjo, ki nas mnogo na prostem) in za krave mestni gospodič. Nato sta me je pripeljala v San Francisco. j s teleti. 'peljala v kolegij, kjer sta me Odpeljali so nas v neki hotel, j Goveje živine in divjih konj,j vpisala v šolo. Dobil sem svoda smo se odpočili od dolge vož- ki so se pasli višje v hribih, je i jo sobo in posebnega učitelja pridno se bom učil," obljubim. "Dobro, jutri zjutraj pridi k spovedi in sv. obhajilu, potem bova pa odrinila." Ob devetih zjutraj drugi dan sta bila osedlana dva konja za naju. Rev. Jeram mi ukaže, naj ne nosim seboj nobene prtljage, da se bo že vse v mestu dobilo. Zajahava konje in odrineva na dolgo pot. Jezdila sva do mesta Ukiah, tam sva sedla na vlak in potem z ladjo do San Francisca. V San Fran-ciscu naju je sprejel Mr. Lang, Američan, prijatelj, ali takore-kcč partner in kompanist z Rev. Jeramom. Mr. Lang je vprašal, kam je Rev. Lang namenjen s tem dečkom. Pove mu, da v Jezuitski kolegij, da se izuči angleščine, knjigovostva in drugega. Potem sta me najprej peljala na Market St^ kjer sem dobil vso novo obleko, vrhnjo in tudi spodnjo, čevlje, klobuk in sploh vse. Ko sem se preoblekel, sem pa res izgledal kot nam dajo, da si bomo spekli kruh." Res, za moko je bila huda. Težko jo je bilo dopeljati iz mesta skozi tisto gorovje in po slabi poti. "Počakajte vsaj toliko časa, da pride Rev. Jeram iz San Francisca in potem bomo imeli sejo in se pogovorili o tej stvari." Rev. Jeram je res prišel in po maši smo imeli sejo. On nas vpraša, kaj da smo delali za časa njegove odsotnosti. Povedo mi o delu in se pritožujejo, da ni moke, mesa pa da je preveč. "Malo potrpite," je rekel. — "Jutri grem v mesto in vam oošljem moke in drugo. Res smo dobili en voz moke v mestu Ukiah, pa kaj bo en voz moke za toliko ljudi. Dobili smo tudi en sod vina. Vsaka oseba je dobila malo stekleničico vina, in ko ga je že primanjkovalo, bi se bili * skoro stepli za zadnje kapljice. Cez 14 dni pride zopet Rev. Jeram in nas vpraša, če smo zadovoljni, ko smo dobili moko in vino. Nekateri so godrnjali, da je bilo premalo in da zakaj ni Malenkosti delajo milijonarje ri mesece. Hrano sem imel do- ni šlo nekaterim v glavo, in ponko so imenovali so menili, da bi denar moral bi nje. Potem so nas pa zopet na- bilo toliko, da jih ni bilo za preložili na la(fjo, ki nas je peljala šteti. Tudi divjačine je bilo do- nekako sto milj proti severu, do;sti: zajcev, srn, jelenov, če ce-lbro, stanovanje lepo, samo ven mesteca Ukiah. Jako lepo me- lo medvedje in volkovi. Po goz- me pa niso pustili drugam kot steče, po ulicah si pa videl ve- dovih so prepevali razni lepo; v cerkev činoma cowboye. Črnca nisem pisani ptiči, da je bilo veselje, v tem mestu videl nobenega. V koloniji je bilo nas nekoliko Naš voditelj je dal povelje,' mladih, drznih fantov, ki smo da se odpravimo na pot. Treba hoteli biti cowboy i. Vsak je se je bilo podati na kakih sto dobil po enega konja in puško z milj dolgo pot, daleč proč od municijo. Mr. Martin "von" vsake civilizacije. Dobili smo Konda je bil pa "big boss," ki ko sem prišel nazaj. kjer vknjiženega. Vknjižiti bi vozoye, v katere so bili upreže- ie živino preganjal s hribov v Ko pridem nekega dne po ^ moraia vsota takrat, ko To je bil tisti Martin hodniku, zagledam Rev. Jerama Naš svet ima preobilico izumiteljev, ki si vsak dan razbijajo glave, kako bi sozemljane presenetili s kakšnim življenje spreminjajočim izumom. Ti iz-umi pa običajno ne ugledajo luči belega dne in ne prinašajo svojim očetom nobenih koristi. Večina izumiteljev namreč meni, da utegnejo svet preobrniti in si težke milijone zaslužiti samo z velikimi stvarmi, dočim je resnica, da so baš malenkosti tiste, ki najdejo najprej pot do ljudi. O tem govorita med drugim dva izuma, ki sta na videz neznatna, a sta v resnici za človeštvo velike važnosti. Še pred 70, 80 leti se je damam lahko primerilo, da so jim v družbi popokali neštevilni šivi na oblekah. Takšna dama je bila za tisti večer v dužbi seveda nemogoča. Zato se je ženski svet kar oddahnil, ko je 1. 1859 zvedela presenetljivo novico, da je angleški tvorničar Hen-derson izumil zaponko, ki je sposobna blago vseh vrst v nekoliko sekundah tako trdno pripeti skupaj, kakor ne zmore no-gel, ker ni imel denarja. To pa ben drugi pripomoček. To za- V kolegiju sem bil menda šti- poslal ve¿ je> da ni m0_ 'varnostno Na uho mi je prišlo,;^ gaj ge je proda,o pred krat_ da je v naši koloniji nekaj ne- k;m skoro tM glav goveje ži_ sporazuma in da so nekateri že yine Rev Jeram je povedal, odšli iz naše vasi in pnsli v da bi ta VSota morala biti vknji-San Francisco iskat dela. Vzro- žena y knjigah. Grem po knji-ka tega nesporazuma nisem ve- gQ ¡n jo prinesem pokazat ro-del, izvedel sem ga pa pozneje,, jakom toda denarja ni bilo ni- ženin in nevesta podala na ženi-tovanjsko potovanje. Omeniti moram, da so v Du-luthu sestre redovnice, ki strežejo bolnikom v St. Mary's bol- ditvah in zabavah. Za našo okolico, kakor tudi za zahodno in severno stran, ima zalogo vstopnic samo Miss Fabian, za južno stran pa Mr. Tisol (10209 Went- r.išnici; tudi nekaj Slovenk je worth Ave.) Zglasite se pri med njimi; tako je med njimi [enem ali drugem, kakor je ko-Gornikova hčerka, ki je tudi iz- mu bolj pripravno; posredno pa vrstn^ kuharica, saj je nam j vam jih lahko preskrbe tudi dobro postregla. Bog jo ohra- pevci "Slovana," "Lire" in "Ad-ni in ji podeli ljubo zdravje! i rije." Sedežev po nizki ceni je Ko je bilo vse to končano, j razmeroma malo in bodo hitro smo se pa peljali nazaj na Eve- prodani; prav verjetno je, da kth, kjer je naša teta. Od tam proti koncu tudi drugih sedežev smo se ob treh zjutraj podali1 ne bo mogoče dobiti, ker navse-proti domu in ob pol šestih smo j zadnje v dvorani niti štiri tisoč bili že doma. Srčno se zabva-. sedežev ni, v Chicagu in nepo-ljujem vsem za uljudnost, po- rredni okolici je pa že samo Postrežbo in kar ste nam na tem j l.iakov okrog pol milijona, in obisku dobrega storili. vseh Slovanov okrog milijon, in | to po uradni statistiki, ne kakih osebnih domnevah. Vse slovanske skupine so opozorjene na ta koncert; povsod vlada navdušenje.- In do koncerta je komaj dober mesec dni. Za publ. odsek zveze "UNITED SLAVONIC CHORAL SO CIETIES:" I. R. zaponko," in si je v najkrajšem času zmagoslavno osvojila ves svet. Na zunaj je bila tedaj črno lakirana in povsem podobna današnjim varnostnim zaponkam. Mnogi fabrikanti so jo hoteli na svoj račun spraviti na trg, ko so videli, kakšen uspeh ima, toda Henderson je t- tožbami čvrsto branil svoje Takrat se | pravice in je postal v nekoliko današ-anje var- amprik sem šel j no podjetje, kajti poraba stalno spat na mrvo. Takrat je bil narašča. Še bolj preprost je izum, ki moža napravil za vzgor, pa zopet nizaoi. vcas:n aa do masa. Katere se moramo je oamerjeiia v uasi ivuiumji. postavili so mene za učitelja. milijonarja. To je valovita las-so zijali ob poti globoki prepadi, vsi udeležiti. Ko smo se pre- Jeram* *me je tedaj vzel Nekega dne je Martin "von";r.ica. Pariški frizer Lecroi je lo. Pot je peljala večinoma bolj j kapelico. Po maši smo se nek^l!2 šo!e in Podali,s™,8e nazf.j; " naVzgor in v nekaj dneh smo liko porazgovorili in Father Je- ^ j... -_____________________ prišli na vrh. ram nam je rekel, da bomo ime- »n potem z vlakom do la _ , _ domačiii. Toda frizur in se izgube. Frizer je potem pa s konji domov. M lo J« da ^ temu odpomogel pred nočjo prideva do samot- čreda ^ je j g. je ^ ^^ ^ z va_ nočišče potnikom, največ zlato- vse strani. Tako ni bilo z našo lovito zakrivljeno žico. O tem .... t(/lAIM O^A" 7HT11 ni konji. Precej voz je bilo tre- dolino, lo je du usti .narun ■ nonniKu, zagieuam ivev. «r«n« sem bij -az y ¿Qlah. ba za 200 oseb. se spravili na vsak je imel pri seoi sieiueiucu ooae in je on poznan p« »inu ru smo »u * hbu^huru, delavcem žganja za olajšavo na dolgi in Ameriki. | ga je Rev. Jeram vprašal, ka- j y »botelu, težavni poti. Pot je bila blatna Neke nedelje zjutraj nam je/ko sem se kaj učil. Ta mu je in konji so težko vlekli ljudi bilo naznanjeno, da je prišel iz povedal, da sem se dobro učil zbojej piautz> ki je bil na- r prtljago. Šlo je v hribe, na- San Francisca Rev. Jeram in in da bom že kos nalogi, kii mi stavjjen Za učitelja otrokom in je brihtnega izgor, pa zopet nizdol. Včasih da bo maša, katere se moramo je odmerjena v naši koloniji. postavili so mene za učitelja. milijonarja. Rev. Jeram* "me je tedaj vzel da se nam je kar v glavi vrte- oblekli, se vsi podamo v našo j. ' ___*. jKonda prignal s pomagači ve- moral stalno poslušati tožbe svo- — "" "*n smo se nazaj, i ... ., ,.. ,, Zonet smo se odpeljali z ladjo "ko čredo divjih bikov z gora. jih klientk. ja Sedaj se je karavana ustavi-11; popoldne sejo na vrtu pod kola. Nagovoril nas je naš vod-,šutim drevesom. Res, seja se , . Rev. Jeram sledeče: je vršila in Rev. Jeram nas je ne hiše' kl Jf blla nekako Dragi moji, od tukaj lahko | nagovoril: |n<*fe ^ "jJ^VJk ™ "domačo" živino nič. izumu je 1. 1893 pripovedoval vidite svoje bodoče posestvo da- .-Dragi moji rojaki, prijatelji Zl o "pa zo- V naši Rajski dolini ni ^{f^^^S^M pet na konje in na težavno pot nobenega pravega gospodarja, j T A/ifnivn i in T"11Q čez gorovje proti naši Rajski dolini. Vsa izmučena prideva Vohcet je minila, hčerka moža dobila; Bog ji srečo daj, po smrti pa sveti raj. Devet križev že imam, za 10. pa ne znam. Zdaj nimam skrbi nič, živim veselo kot ptič; le za tobak mi malo trda prede, ko ne dobim nobene "pede." Pozdrav vsemu Jednotinemu članstvu, Frank Slabe, član društva sv. Cirila in Metoda. št. 4, cert. št. 800. Opomba uredništva: Kakor že omenjeno, je brat Slabe najstarejši član naše" Jednote. Rojen je bil dne 3. decembra 1844 v Martin hribu pri Logatcu na Notranjskem; v Ameriko je do-šel pred 45 leti. Želimo mu, da bi svojo drago "fajfco" še dolgo časa kadil krepak in zadovoljen na svoje zdravje in zdravje vseh naših Jednotarjev. VSESLOVANSKI KONCERT (Nadaljevanje Chicago. 111. — Na vseslovenskem koncertu, ki se bo vršil v nedeljo 9. decembra 1934 v Ci-vic Opera Hali v Chicagu, bosta predstavljala hrvatsko skupino dva pevska zbora, oba izredno odlična: "Zora" in "Pre-radovič." Hrvatski pevski zbor Zora je bil ustanovljen leta 1902. Svoje prostore ima v istem poslopju, kjer je "Narodna dvorana," to je na 1802 So. Racine Ave., koncerte pa prireja v "Pilsen Kako je bilo pred 42 leti v Rajski dolini? Naš elevelandski pionir Frank Butala, lastnik prodajalne čevljev, poroča o tem v "A. D. sledeče: "Bilo je nekako v letu 1892, ko prinese list Amerikanski Slovenec velik oglas in vabi ljudi v zlato Kalifornijo, kjer ni nikdar zime, sama večna pomlad. Oglašal je Rev. Peter Jeram. Reklama se je glasila: Moji dragi rojaki, kupite delnice, ki stanejo samo 50 dolarjev in kolikor več delnic bo prodanih, toliko večji uspeh bo. Ljudje po Ohio, Illinois, Dakota, Colorado, Pennsylvania in Utah so kupovali delnice in šli smo, da v Kaliforniji ustanovimo slovensko kolonijo ali slovensko vas. Ljudem se je zaže lelo zlata in lepega življenja v Kaliforniji. Tistikrat se je Cleveland u malo delalo. Vsak bi bil šel rad v'Kalifornijo in si tam nabasal žepe polne zlata in potem zopet prišel nazaj Odpravil sem se tudi jaz z g Grbcem, ki še sedaj stanuje Clevelandu na Waterloo Rd. Z nama so šli še drugi, kot John Grdina z družino ter več dru da navadne lasnice ..j- «i- ^„„„fi ^olje Lecroixu reci in pisi 100 Liudie so začeli uvidevati, da v, , * vt uiuuje su frankov ter prijavil patent. Na- bo vse skupaj propadlo, zato so to je fabrikantom lasnic proda-Po desetih letih je leč tam v dolini, ki se imenuje . ¡n farani! Rad bi videl, da bi Rajska dolina (Eden Valley), j8e vršila stvar v redu naprej. Tam si bomo postavili svojo Predvsem Dotrebujemo tukaj -- t o-i^rr^r-s^ - -rr „rs Ä - nili nizdol po blatni poti. Ne- vami, ki bi bil kaj takega zmo- ™cu™ in, JI alfnrn ni! " „ ^ no^ovariali da bo tre- kov' ■ " zmešane, da se človek skoro ni ¡smo se pogovarjali, aa do itj | y ostalem naj tu pripomnimo, rišli da Henderson ni bil prvi izu" ... niitpli varnostne zauonke. Že še danes živi koliko nižje doli so se začeli že jen? pašniki, kjer se je paslo neko- pa vstane Bartol Novak iz Cle Nihče se ne oglasi. Nato ^^ ^ gkušallba menda vse skupaj pustiti in iT"*1' " JC T1^ ZZ Pa VStane ,Bart01 t,12 J'" -em da bi spravil račune v red, iti nazaj, odkoder liko goveje živine in konj Blizu vclanda, s katerim sva bila ^u-; ^ ^ ^ čem | Mrs. Grdina, ki š< poti se je pasel osliček, ki je paj prj društvu sv. Vida, pa da bl zbudil našo radovednost. Na na- v*stane in pove, da ve za mlade- i la je' zadovoljno v Clevelandu, mi je|podobno ko H jim je na t večkrat dala kako caso kave, j „„^ in mmhni za kar sem ji bil prav hvaležen. Zakaj je naša kolonija propadla? Zato, ker smo videli, da zemlja ni rodovitna. Rude, zla- ljudje v bronasti dobi so poznali šem vozu, ki je bil nekako bolj ga fanta, ki bi bil kaj takega sredi karavane, sva sedela zmožen in ki bi bil sposoben za skupaj z nekim starejšim mo- ta posel, zna dobro slovensko in žem, ki je znal igrati tudi na nemško, pa tudi nekoliko an-harmoniko. V starem kraju je grščine. Ta fant je Frank Bu-bil pri godbi. Nekaj časa gleda taja in opazuje tistega osla, potem Rev> jeram je dal poklicati se pa obrne do mene in me tistega dečka, da se ga vidi. Ta-vpraša, če imam kakega brata, krat sem stal za debelim hras-"Ne tukaj v Ameriki, pač pa tom in vse dobro slišal. Stopim ga imam v starem kraju," mu naprej in* Rev. Jeram me vpra-odgovorim. Ampak če me že §a: «Ali bi bil ti zmožen spreje-vsi sprašujete po moji žlahti, ti in opravljati delo, o, katerem mi pa še vi povejte, če imate zdajle govorili?" kakega brata." j «Ne Father," je bil moj ja- "Da ,imam ga," mi odgovori. sen ^vor. »Prvič sem še pre-"Moje ime je Korče in moj brat mlad jn tudi denarja nimam, da — le poglej, ravno sedaj riga jbi šd nekoliko v Š0i0 in se bolj Tako sem de val knjige v red, kolikor je bilo pač mogoče, kadar sem imel pa čas, sem šel okrog ljudi, ki so delali v gozdu, in sem jim tudi pomagal. Dosti naših mož in fantov, zla-sti onih, ki so že kdaj delali v tistile osliček, ki se tamle pase "Pa, gospod Korče, saj to je vendar osel, ne človek." "Vem, da je osel in tudi jaz sem osel, ker sem se dal zapeljati, da sem prišel sem." Zadaj na vozu so sedele žen- i vseh strani, ske, ki so slišale najin razgo- "Ali šole stanejo denarja, vor ter so zagnale velikanski pomišljal naš vodja. izobrazil v angleškem jeziku.*' "Kaj mislite, možje," je vprašal Rev. Jeram navzoče, "slišali ste odgovor." "V šolo ga dajmo za nekaj časa," se je slišal odgovor od je rudnikih, je hodilo iskat in ko-| naj ge ne ustrašimo in pat rudo. Ko so nas vabili tu; naprej rfa bo aiBaamtL | imam pripovedovali, da lie bolje. vec sem, so nam se tukaj dobi zlato, srebro, ba-, ^ ^ ugtavljat No, ko sem ker, premog in to so sedaj ls- ividel da bodo šli sčasoma vsi, kali. Ampak uspeha ni bilo no- ^ ^ nekegft dne tudi jaz vse_ benega. Neke nedelje zjutraj ^ na yoz ter ge odpeljal. Po-gremo visoko v hribe in ¿am | rasgubili smo se po vsej širni zagledamo mal studenček, kjer j Ameriki £0t sem pozneje iz- domestovala gumbe in gumbni-ce v oblekah. -o- Pri zdravniku Zdravnik: "Kaj vam manjka? Povejte mi simptome svoje bolezni." Bolnik: "Dozdeva se mi, da ves skrčen in zvit želo- Ampak ljudi ni bilo dec " Zdravnik: "Ali ste se morda prest preobjedli?" -o- te in srebrne, pa tudi ni bilo, kakor so nam obetali. Hodil sem okrog rojakoV in nagovar- smeh. Vsa karavana se je bila ustavila za nekaj časa radi tistega osla. Vozili smo se vedno nižje in nižje. Tukaj so bili že boljši pašniki in videli smo velikanske črede goveje živine in konj. Vse to je spadalo že v našo kolonijo. Končno pridemo v ravnino, kjer gih. Vsi, ki smo prišli z vzho-1 je bilo kakih 500 akrov rodovit- "Bomo pa plačali vsi skupaj," se je slišalo od vseh strani. Takrat sem bil star 19 let. Drugo jutro me pokliče Rev. Jeram k sebi in mi reče: ."Ljudje so te izvolili, da te pošljemo v šolo v San Francisco, da se boš izučil za tisto delo, kakor smo se včeraj dogovorili." "Dobro, šel bom v šolo in je bila žveplena voda. Takoj drugi dan smo izkopali veliko jamo, kamor se je voda stekala in tu sem smo se hodili kopat za zdravje. Na hribu, kjer so rasla tisočletna drevesa, smo postavili parno žago, kjer smo žagali deske, da jih rabimo za hiše. Nekega dne se oglasim pri delavcih in jih vprašam, če jim naj malo pomagam. Eden mi je odgovoril: "Ni treba, saj itak ne bomo dolgo tukaj." "Zakaj pa ne?" sem ga vprašal. Povedal mi je, da so lačni. "Kako to, da ste lačni, ko je toliko živine po gozdovih?" "Mesa smo že siti, moke naj Izdal se je A.: "Zadnjo nedeljo vas nisem videl v cerkvi." B.: "O, bil sem kot navadno pri vseh mašah in sem kolek-tal za cerkev, toda vi me niste videli." v cas za božična darila vedel, je bil prišel Rev. Jeram s svojim kompanistom Mr. Lan-gom pogledat našo kolonijo. Dobila sta tam samo še par oseb. Bilo je to v jesenskem času in tisti potok je bil zelo narasel. Omenjena dva sta hotela potok prebresti na konjih. Mr. Lang ie srečno prišel na drugi breg. JC s p . Je tukaj. Ml pošiljamo denar v «tari Rev. Jeramu pa se je sredi de- £raj ln po dnevnem ročega potoka konj splašil in knmi. Drnar dobijo prejemniki na jezdeca vrgel v vodo. Rev. Je-1 *« S^ŽS.^ oib,tSti,.«*,= ram je tam žalostno končal svoje življenji;. Deroča voda je odnesla njegovo truplo v Paci- fični ocean. --o- Ne jutri, ampak dane« se odločite za pristop v našo Jed-noto. Z» $ 2.80 100 Din; Z« * 9.*5 100 Lir Z« 6.U5 200 Din 'J* 18.28 .... 200 Ljr la 12.28 600 Din!Z« 44.80 B«0 Lir Z» I4.S6 1.000 Din I Z« 88.20 ...1,000 Lir Nevedne cene »o pod vri ene spremembi. K"iSu£k«Ui£Mlike: Z« »8.00 »otUit« »8.78: ia »1T00 pošljite »10.88: s* »28.00 po»ljite $26.10 in m »60.00 poiljite »61.80. Pri večjih svotah Se poseben popust. PofeUjatve naslavljajte na: JOHN JERICH v pisarni "Amer. Slovenca" 1849 W. Cermak Rd.. Chlca*o, IU. "glasilo k. s. k. jednote" diiavab «117 it Clair A ta upiMklttio CLEVELAND. OHIO Za člane o* teta. Za nečlane........— Za Inoaematvo...... ..$0.84 ..$1.60 ..$3.00 OFFICIAL ORGAN AND PUBLISHED. BY THB O RAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the U. 6. A In tbe Interest of tbe Order Tuesday OFFICE: C11T 8t Clair Avenue Trief od: HEnderson »11 CLEVELAND, OHIO m Terma of Subscription: For Members Yearly.. For non members........... Foreign Countries.......... ...$0.84 ..$1.60 ,..$3.00 OB DOLGIH ZIMSKIH VEČERIH Z nastopom jeseni se je začel dan krajšati, noč pa daljšati Kar je znamenje, da se nam polagoma približuje zima. Seveda, tudi zima nam prinaša svoje razvedrilo na prostem pri sankanju in drsanju, toda ta šport goji najbolj naša mladina, meji tem ko se mi, starejši držimo najraje doma in si ob večerih pri gorki peči preganjamo čas že na ta ali drug način. Najboljše sredstvo proti dolgočasju je čitanje kake dobre knjige ali časopisa. Tako si lahko izbereš kako lepo povest v razvedrilo, tako tudi kako podučno knjigo, ali pa zabavno, kar ti bolj prija. Na ta način lahko ob nedeljah popoldne in čez teden tem, da kandidira za državnega poslanca (State Representative) naš rojak in sobrat Joseph J. Ogrin, sedanji pomožni klerk poslanske zbornice v Columbusu. Brat Ogrin je le več let dlan naše K. S. K Jednote. Zdaj «PAda k društvu sv. Jošefa št. 169 v Collinwoodu. Gotovo so člani tega največjega slovenskega podpornega društva ponosni na svojega sobrata, ker je pri zadnjih primarnih volitvah «magal, da se ga lahko voli dne 6. novembra; prepričani smo, da bodo vsi člani in članice navedenega društva sanj volili. Brat Jos. Ogrin je naše gore list, še fant, star 32 let, rojen v Clevelandu. Njegov oče Josip Ogrin st., je vsem dobro znan; bil je svoječasno ugleden gostilničar »in tudi predsednik društva sv. Vida št. 26. Zdaj živi zasebno. .Naš kandidat br. Ogrin govori tako lepo slovenščino, kakor bi bil rojen in izšolan kje v Sloveniji; na svojo narodnost je zelo ponosen. Po poklicu je odvetnik. Njega je kot primernega in zmožnega kandidata priporočil vrhovni odbor demokratske stranke Cuyahoga okraja, tako tudi razne delavske unijske organizacije. Ali bi ne bilo torej lepo, če bi elevelandske Slovence v zakonodajni zbornici zastopal naš ožji rojak? Ker bo volilna borba dne 6. novembra huda, zato moramo napeti vse sile in moči, da gremo temu kandidatu na roke s tem, da oddamo zanj svoje glasove Pred vsem se to priporoča članstvu naše Jednote, ki živi v Greater Clevelandu. Zatorej si že danes dobro zabeležite m zapomnite, daTwste na dan volitve naredili križ pred njegovo ime, zaeno pa glasujte tudi za Boyda! Svoji za svojega! --o--- dobivajo vošnji. navodila o pravilni PABERKI do Zadnji četrtek zvečer od 8. 11. ure je na našem zna- pb večerih prebiješ v prijetnem razvedrilu več ur; pri vsem tem nem St. Clairju zopet zelo tre-" si še bistriš svoje možgane in s čitanjem pridobivaš zglede in navodila za svoje življenje, saj je vendar dobra knjiga naš najboljši učitelj. Kar velja za knjige, velja tudi za čitanje časnikov, ki nam prinašajo razne domače in svetovne novice. Kdor ne čita časnikov, je kakor mrtev član človeške družbe ker se ne zanima za važne dogodke v javnem življenju. Vprašanje nastane: Kako naj si članstvo naše Jednote krajša prihodnje dolge zimske večere? V tem oziru svetujemo in priporočamo, da naj vsak član in članica prečita naša nova Jednotina pravila, ki bodo razposlana društvom meseca decembra. Ce si Jednotar, moraš pred vsem poznati glavne točke in določbe organizacije, kamor spadaš. Ko si pristopil (a), k Jed-noti, si obljubil, da boš vestno izpolnjeval njena tedanja pravila in tudi ona, ki pridejo morda tudi kasneje v veljavo. Bratje taj- skalo in grmelo, dasiravno je bilo jasno vreme. Pri redni vaji kegljaškega kluba članic društva sv. Marije Magdalene so na Norwood kegljišču namreč padale debele krogle in keglji da je bilo jo j. Sestra kapitanka (novi častni naslov za Mrs. Albino Novak) je na svoj "team" zelo ponosna, s katerim namerava doseči prvenstvo na prihodnji tekmi Jednotine keglja-ške Lige. * •Ni samo treskalo in grmelo St Clair resnici|iu7 ampak* tu7i Ttrajke smo imeli ko so naše vrle Magda-lence kegljale. Pa nikar ne mislite kak štrajk vsled dela; štrajki so se vršili na kegljišču ko deset kegljev,, kar se pravi po angleško "strike." Seveda je tej ali oni krogla v naglici ali pomotoma zletela tudi v luknjo !>oleg kegljev. Po moji sodbi bi moralo tudi to nekaj šteti; v r» u * i. j. . . iem oziru bi bil jaz vedno zma- Da nam bo mogoče list izboljšati, prosimo cenjene naročnike, j govalec. naj pridejo s svojimi nasveti na plan, kaj ravno želijo itd. Po * naši sodbi vlečejo čitatelje najbolj dopisi in novice iz raznih slovenskih naselbin. V tem oziru prosimo slehernega tajnika (co) naših krajevnih društev, da naj postane naš stalen dopisnik ali . oaiuu II cm niki m sestre tajnice, ko boste prejeli nova Jednotina pravila, zadnjj četrtek na razdelite ista članom z naročilom, da naj «pravila tudi v resnici' ■ prečitajo, zato so bila izdana. Seveda, važna stvar pri tem je tudi ta, da se skušamo po teh pravilih kar najbolj mogoče vestno držati. Skoro neverjetno, toda resnično je dejstvo, da se nekateri naši bratje in sestre dosti ne zmenijo za svoj Jednotin list, dasiravno zanj redno plačujejo. Seveda ne moremo nikakor trditi, da je Glasilo 100' « ali popolno, da ugaja vsakemu izmed 18,100 čitateljev ali naročnikov; pred vsem pa najdete v istem stvari in novice, tikajoče se vašega krajevnega društva in pa natančen pregled o Jednotinem poslovanju od meseca do meseca. Kdor se torej ne zanima za čitanje Glasila, se tudi ne zanima za svoje krajevno društvo in Jednoto. domu nesel več funtov fižola, kar bo prav prišlo za prihodnji postni dan. Na božični teden bomo pa rabili namesto fižola lešnike in orehe. Mislim, da ta moj načrt ni preslab. Kaj pravite k temu? * Zadnjo soboto se je vršila v mestni podzemski garaži poleg avditorija posebne vrste večerja. Župan Daviš je povabil vse Policija v Hollywoodu, Cal., je prišla nedavno na sled, da so zdravniki prodajali nezakonsko rojene otroke od |50—$100. Ako bi hotel kak zrakoplovec poleteti na mesec ali luno, ko se ista nahaja najbližje zemlje, 216,423 milj in bi letel po 100 milj na uro, bi dospel na cilj v 01 dnevih. * Največja katastrofa na morju se je pripetila 26. februarja 1916, ko se je francoska križar-ka "Provence" potopila v Sredozemskem morju. Od 400 vojakov se jih je rešilo samo 870. Dalje se je s "Titanicom" vred potopilo 1517 potnikov. ♦ Morski somi dosežejo starost do 100 let. * V Združenih državah ameriških so povprečno pri vsakem 93. slučaju rojstva dvojčki. * V Ameriki se vsako leto pridela in vporabi do 160,000,000 galon sladoleda in 1,750,000,000 funtov surovega m^sla. Ivan Zupan: PRAVLJICA V deželi bajni Utopije je živel dober poglavar; da ljudstvo svoje bi osrečil, začel deliti je denar. Zakladničarju da povelje: "Cekine kujte noč in dan, potem med ljudstvo jih delite, da vsak bogat bo, blagrovan!" Je narod plesal, pil in rajal, bil nekaj časa ves vesel; med tem vse delo je opustil, cekine svoje vsak je štel. V deželi čudni tej se beda pojavi kmalu splošen glad, ker delati ni nihče hotel, pošel je živež, kruh in sad. • ♦ * poštarja tedanjih kolonij. M 1766—19: Preskrbi transport, ne vozove in potrebščine Braddockovo ekspedicijo za na. pad trdnjave Duquesne. 1757—61: Poslan v London kot agent province Penna., uravna spor s Pennovo družiao. 1759—53: Imenovan častni« doktorjem prava na univerzi sv, Andreja v Edinburghu. 1762—56: Se vrne v Philadel. phijo. 1763—57: Potuje po koloniji v svrho ogleda postnih naprav in zvez. 1764—57: Odpotuje zopet v i London kot agent Pennsylva-ni je. 1766—60: Nastopi v zbornici kot važna priča in nasprotnik nove angleške postave (Stamp Le vsak na svetu bil premožen, če vsak tu bil bi miljonar: končal bi svet se in obupal, omamil ker bi ga denar. -o- ZLATA PRAVILA ZA SREČEN ZAKON 1770—64: Imenovan za agenta kolonije Mass., v Angliji. 1771—65: Začne pisati svoj življenjepis. 1775—69: Se vrne nazaj v Philadelphijo 5. maja; dan kasneje je bil soglasno izvoljen za Samuel Harrison, uradnik po- delegata provincialnega kongre- ročnega urada v Evanstonu, 111., sa. Zopet imenovan za glavne- trdi, da se mu je posrečil re- ga poštarja kolonij, cept za srečen zakon. Vsak par,1 i776_70: Napoti se v Kana-ki ga zveže v svoji uradni dol- do> da 5i pridobi, Kanadčane na 0 . ~ J"1,?8*1' P0t6ŠI Z "zlatimi Pravi- ameriško stran, toda brez uspe- Stric Sam ima svoje diplo- h, ki jih ima že natisnjena in hV Izvoljen od kongresa v od-matske zastopnike v 50 drža- Jih ni teba zapisovati ženinom bor pet mož za sestavo dekla- m nevestam. radj0 n£odvisnosti. Izvoljen za vah širom sveta. • * * Zamorci v naših južnih drža Za moža: Reci svoji ženi vsak komisarja v Franciji, kamor do-za- dan večkrat, če pa večkrat ne spe v deCembru. svoje republikanske pristaše na vah smatrajo rep krokodila za moreš, vsaj enkrat, da jo lju- hrenovke (hot dogs) in kislo najboljšo jed na svetu. jbiš. Takšnih izjav ni nikoli pre- i zelje. Te večerje se je udele- • * * žilo 15,000 oseb. Použili so 45,- Angleška ribiška ladja James \ec. spe 1778—72: Uradno imenovan za ameriškega poslanika (mini- „ . ... ! Ftra) v Franciji in slovesno o- Za zeno: Izjavi svojemu možu dcbren v Parizu. 000 hrenovk ali dunajskih klo- Clark Ross se je leta 1931 po- vsak dan, da je bistroumen in 1781—75- Imenovan v odboi Lasic, 15 sodov kislega zelja, dala v Severni ocean na lov na pameten. S tem se mu polas- komisije iflede sestav " ■ hlebov kruha in spili so kite. .............' * - * 1000 kave skuhane iz 300 funtov, da se niso prekislo držali. lOc je moral vsak plačati za večerjo, kvoderček pa za stroške. Me- i. Naredila je izboren plen: kaš, on pa postane samozavest- »«godte Anglijii^Zdru' 144o kitov, ki so bili vredni I nejši in ti imaš korist od tega. $2,000,000. Za oba: Zaupajta drug dru- gemu, kajti nezaupanje je za- ijenjepis. ženimi državami. 1784—78: Nadaljuje svoj živ- Ako hočete, da ostanejo li-; četek zakonske razdrtije! Ce ni je jako žal, da nisem bil na mone sveže, denite jih v mrzlo to večerjo povabljen ker sem vodo. velik prijatelj kislega zelja z * » * žganci, fižolom ali zmečkanim krompirjem. -—o- 1785—79: Odstopi kot mini- • * • na to, da je V Ameriki je bilo začetkom oženjen. lanskega leta 3,337 elektrarn z se tebi (ali njemu) zdi, stcr za Francijo in se vrne v da si nesrečno omožena, pomisli tudi RAZNE ZANIMIVOSTI Za moža: Odpuščaj, a ne be-!vodnim pogonom; vrednost is- leži odpustljivosti v svoje srce tih se pa ceni na bilijon dolarjev. V 17. stoletju so zdravniki v porabljali surovo kolerabo kot lek pri vnetju vrata. svojo domovino, kjer so ga iz-on nesrečno | volili za predsednika države Pennsylvanije. 1786—80: Zopet izvoljen v U [urad. , . , . .... , , , —82: Dovrši svoi življe-zakon se vedno boljši kakor pa ,>jepjR do j 1757 Za ženo: Pomisli, da je slab samski stan! Farmer ju Roy Bowen v drža- -o- vi Iowa je bil lansko leto rojen Kratek življenjepis Benjamin Franklina 14. otrok. Ker je oče tega otro-Kakor znano, so razburjeni ka m€ni,;< da. ^ to zadnJ»> j Lastnik ali najemnik keglji- kolonisti leta 1773 v Bostonu v 'jmenuJe šča je obljubil aa vsak "strike" morje zmetali več tisoč funtov 'Finis," (konec). * * * poročevalec. Naša Jednota ima 185 kraje^ih društev" torej bi eU° ,imonado ali «H*«*" (Boston Tea Party) vsled rm^ii. ior j • -i ' J i'UO. Ker lahko imelo GGlasilo 185 dopisnikov Za izpremembo nameravamo uvesti baš za bodočo zimsko kpmn II dobo nekaj novega; vsak teden bomo odmerili na tretji strani ¡^J^S^ ^ V .f dve ali «tri kolone prostora pod naslovom "Ob dolgih zimskih rt L S večerih" za posebne vrste dopisov članov in članic. Snov aH ^ gradivo za take dopise naj bo vzeta iz skušenj vašega življenja, pa skoro vse kegljačice[previsoke carine od strani An-v tej dobi dajejo prednost gor-lgležev. Caj je bil last tvrdke prihodnjič ve- na tek iz vašega življenja, bodisi v mladosti ali kasneje. Z besedo, v tej rubriki bomo priobčevali v* resnici zanimive in po-' i" ^ membne dogodke naših ameriških slovenskih naseljencev v prvi1 6' vrsti pa članov KSKJ. Rokopis naj obsega od 500 do 600 besed, baš zadosti za eno kolono. Sestavite spis da bo kratek in jedrnat, naravno tudi privlačen in zanimiv za vsakega čitatelja. V tem oziru.moramo dati priznanje bratu Jos. Stuklju, prvemu predsedniku naše Jednote, ki že več mesecev v Glasilu priobčuje svoj življenjepis in mož je že 69 let star. Torej dopisniki na noge! Začnite takoj! Radovedni smo, kdo*se bo prvi oglasil? -o—-- e v okrep-čilo in priznanje štrajkaricam. ta namen primer: Najsrečnejši, najveselejši in najbolj žalosten treno- >nh^u f ZT♦ * V. iT iz vašega življenja, bodisi v mladosti ali kasneje. Z eno ™ & "ajbo J8e ka" ve in dve škatlje Franckove ci- SVOJI ZA SVOJEGA! Najbolj korajžna društvena uradnica je brezdvomno predsednica društva Marije Magdalene, sestra Helena Mally. Dasiravno stara že 60 Jet, pa meče z društveno skupino kegljačic 16 funtov težko leseno kroglo na kegljišču. Pravi, da je take vrste telesno gibanje zelo priporočljivo in zdravo. Glavna stvar je pa pri tem, da našo pogumno kegljačico drugi dan ne j boli nič roka, med tem ko bolj j mlade zelo tarnajo v tem ozi-l ru. ' OKLIC SLOVENSKIM VOLILCEM V CLEVELANDU Nad vse razveseljivo in hvalevredno dejstvo med našimi ameriškimi Slovenci je to, da so se začeli zadnja leta gibati tudi v političnem oziru, da kandidirajo za razne občinske, mestne, okrajne in državne urade, kjer so dosegli že lepe uspehe. Pred vsem gre v tej zadevi največje priznanje državi Minnesota. Tam menda že ni mesteca, ali kake občine, da ne bi bili pri upravi tudi naši rojaki zastopani. Sele pred nekaj tedni so naši zavedni volilci novega in-korperiranega mesta Chisholm, Minn., pokazali sad ter uspeh solidarnega nastopa, ker je bilo pri tozadevnih volitvah izvoljenih sedem naših rojakov v mestno upravo in med temi celo sam župan, Mr. Rudolf. Stukel, nečak prvega predsednika naš^Jednote brata Joseph Stukla. Tudi naša znana ameriška slovenska metropola Cleveland O. se je zadnja leta zbudila iz svojega političnega spinja. Tako lahko ob četrtkih zvečer v na smo že imeli našega prvega slovenskega councilmana Mr. Miheli- ši pisarni Vsak igralec bo" ausetU^^e^ ^ ** ^ ^ ^ S* P*-ti 3 poTŽp £ 3 SV°Jim r°Jak0m ^ -e*a «*>la, belega, rudečega Davison, Newmann & Company v Londonu, koja posluje še danes, oziroma od leta 1650. Po tedanji ceni je znašala skupna škoda uničenega čaja $2000. * Gecrge Eliot, avtor znanih povesti "Adam Bede," "Mill on the Floss" in "Silas Marner" ni bil moški, ampak Mary Ann Evans. Rojena 1819, umrla 1. 1880. * ' Francija je postala republika leta 1792. Prodajalci mleka računajo, da vzdrži vsaka steklenica mleka samo 30 dni pre- :deče važ den se ne ubije. Za nove ste- O slovečem ameriškem domo ljubu, izumitelju in državniku nagrobni 1790—84: Umrje 17. aprila v Philadelphiji. Še ko je bil Franklin komaj 21 let star (1727) in se je ba-vil s tiskanjem ter izdajo svojega tednika, je sestavil sledeči Ameriki j Benjamin Franklinu posnema pa niso vpoštevali: napis zase, katerega mo iz njegovega življenja sle-ažne podatke. znači , , • . « - , , _ (Prvo število znači letnico, OMOM** *12,-|drugo pa njegovo starost.) ' * * * Nedavno se je vršil v Benetkah kongres italijanskih znan- 1706 Rojen 17. januarja Bostonu, Mass. 1714—8: Začel hoditi v šolo. 1716—10: Oče ga vzame Truplo Benjamin Franklina tiskarja Kakor platnice kake stare knjige, z raztrganimi listi, * čtivom in obrezo počiva tukaj v hrano črvom. Toda to književno delo ne bo . , . . ; , .. , 1 ga vzame iz »wia to Književno delo ne bo : "««»«.Pri„*„,^¡^„0, b„^„^„vm proizvaja navadna čebula ultra čarstv vijolične žarke in da je čebula vsled tega zelo zdravilna. * * ♦ V Združenih državah ameri- a. 1718—12: vajenec pri kobu. 1723—17: ških se izvrši vsakih 44 minut! philadelphijo. Postane tiskarski svojem bratu Ja- Zbeži od doma v Dne 22. novembra 1800 se je vršilo prvo zasedanje kongresa »' Washingtons D. C. Da mi ne bo ob dolgih zimskih večerih predolgčas doma, sem si tudi jaz zmislil posebne vrste zabavo. Enkrat bom sklical skupaj vse predsednike, tajnike in blagajnike naših Jedno-tinih krajevnih društev iz Cle-velanda, da ustanovimo poseben igralni klub. Ne bomo pa igra li za denar v teh slabih časih (ker ga ni), pač pa bomo vlekli "špana" za fižol. Igrali bomo L. 1898 so v Južni Afriki ujeli nekega orjaškega slona, ki je imel 460 funtov težka čekana, vredna $5000. m črnega. Da bi bil kak Slovenec član naše državne legislature ali. dr- , kaj v Ameriki. Nudi se nam j "ribničan" najbolj prikladen. Samo črnega ni tu-Mislim, da bo žavni poslanec, tega do danes še nismo doživeli pa prilika pri prihodnjih glavnih volitvah dne 6. novembri s [Kdor bo dobro igral, bo lahko Francoski brzoparnik "Nor-majidie" pluje z električnim pogonom. Na istem se nahaja generator, ki proizvaja več električne sile, kakor vse elektrarne v državah North Dakota, Wyoming, Mississippi, Nevada in Delaware. * Naša zemlja obsega okrog 57, 600,000 štirjaških milj, katero obdaja 116,500 milj obrežja. ♦ i Nedavno so našli lastniki na ozemlju treh štirjaških milj v Braziliji 400 različnih rastlin. * V Chicagu morajo avtomobilski kršilci cestnega prometa za kazen hoditi v večerne šole, kjer en umor. * * * Prve razglednice so začeli tiskati v Nemčiji leta 1777. * * » V naših ameriških federalnih ječah ali zaporih se nahajal dandanes 15,000 jetnikov. * * * Američani pokadijo letno o- krog 160 bilijonov cigaret. » ♦ * mislih) izšlo v novi in bolj elegantni izdaji, pregledano in popravljeno Po avtorju --o- 1724—18: Odpelje se v London iskat službe. 1726—20: delphijo ter neko trgovino 1727—21: Nevarno zboli Na klubovi seji Finančni odbor novemu članu Se vrne v Phila- Bogatinu: "S tem vas soglasno stopi v službo v imenujemo za blagajnika našega kluba." Bogatin: "Koliko premoženja w------------I^&VllI vsled vnetja prsne mrene. Pri pa znaša vaša blagajna?" tej priliki je Franklin sestavil napis za svoj nagrobni«kamen. 1729—23: Začne izdajati list "The Pennsylvania Gazette." 1730—24: Se poroči z Debo- Odbor: "Je popolnoma suha, pa smo mislili, da jo boste vi vpravili na pravo stališče." -o- Izboren računar Oče osemletnemu Korelčku: "Kako pa ti gre kaj z račun- Vse nič- Tekom zadnjih 18 mesecev je ,ah Read (R°ifers) 1. sept. bilo v gozdni armadi (CCC) za- 1732—26: Ustanovi javno poslenfh 850,000 mladih mož in knJižnico v Philadelphiji in sa-jstvom v šoli''" fantov, kar je veljalo državo dajati koledar "The Poor! Korelček- "Izhn™ »448.000^000. ^ i?ed teh!«- »rdyIma„a," _ . .e od«ev.U, je povprečno zaslužil $522.50. 1733—27: Se posveti učenju deliti in mnn*iH moderriih jezikov. n množltl vi ^ ^ ^ ' 1736—30: Izvoljen za klerka Vlada Združenih držav ame- državne zbornice v Philadelphiji riskih je vsled letošnje velike 1737-31: Imenovan za po-suse pokupila od farmarjev šestjgtarja v označenem mestu. 1742—36 Izumi in sestavi mi številkami bolj težko." samo z drugimi gre pa še in pol milijonov glav živine; meso se bo razdelilo brezpo- Franklinovo peč. selnim. Farmer pri zdravniku Zdravnik: "Ako človek ne more zaspati, je dobro da šteje 1744—38: Ustanovi American naprimer od 1 do 1000 Philosophical Society 1749-1751—43-45: Farmer: "Baš sinoči sem na- tU nekega izvestja katoli-| akadem.> "dohodne ^oT" ™ * ^ ^ ih misijonov posnemamo, di deluje širom sveta za razširja ¿kih misijonov posnemamo, da Z^Wm^He nozn.f V i^™ in iste dPhMP Sirom «veta ,« ro.iLu.J?^ V JG pozneJe v mesto- Ko sem pa začel ra- nje naše svete vere okrog 65,-030 naših misijonarjev. postala državna univerza. 1752—46: Izumi strelovod. 1753—47: Imenovan za gl. pa čunati, koliko bom dobil zanje?, se je že zdanilo, vstal sem ih šel v hlev krave molzt." JIDIOTA mmnwnimmii» f MUM. Uitanoi U«n» ▼ Joltetu, HI., An» «. aprila. UM. inkarportrM« llm mtooU, dne Ig januarje, lMt. OlAVNI URAD; 1004 M. CHICAGO 8T-, JOUIT. ILL. ^I&^srisssu «^fiSSWf f : »y^y Od ustanovitve do 30. sept. 1934 znaâa skupna «plačana podpor» $5,i7M37. OLAVMI ODBORNIKI: O lavni predsednik : FRANK OPHU. M-lKh Bt, Morth CMfl», QL Prvt podpredsednik : JOHN QKRM. 817 but O Bi.. PuJU o35T Drugs podpredsednic«:: MARY HOOHKVAR. 21341 Miller Ave.. OJmtead. O. Glavni tajnik: J08IP ZALAR. 1004 N. Ohlea«o St. Jattet, UL Pomoênl tajnik: STSVB O. VMRTI1». 1004 N. Chicago St. JotlSt UL Blagajnik: LOUIS ÎRLKZNIKAR, 1004 |9. Chicago It. Jollet, ni. Duhovni vodja: REV. JOHN PLSVNIK. 010 *. Chicago «t, Joliet. HI. Vrhovni zdravnik: DR. M. P. OMAN. 6411 St. Clair Ave. Cleveland. O. NADZORNI ODBQR: MARTIN SHUKLE. 811 Ave. A.. Eveleth. Mlnn. MRS. LOUISE LIKOVICH, 9527 Swing A*e„ South Chicago. 111. FRANK LOKAR* 4517 Coleridge St. Pittsburgh, Pa. PRANK FRANCICH. 8911 W. National Ave.. Milwaukee. Wis. GEORGE BRINCE, 716 Jones 8t.. Eveleth. Minn. FINANČNI ODBORI FRANK G 08P0DARICH, 212 Scott St.. JoUet UL MARTIN 8HUKLX. 811 Ave. A. Eveleth. Minn. RUDOLPH G. R CD MAN, 400 Burlington Rd.. WUkinsburg. Pa. POROTNI ODBOR: JOHN DEČMAN. Box 528. Forest City. Pa. MRS. AGNES GORIŠEK, 5336 BuUer St.. Pittsburgh. Pa. JOSEPH RUSS. 1101 E. 8th St.. Pueblo. Cola WILLIAM F. -KO MP ARE, 9206 Commercial Ave., South Chicago, m. JOHN R. STERBENZ, 174 Woodland Ave.. Laurium. Mich. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA: con. Zato sera še danes Bogu hvaležen, da me je obvaroval morebitne neagode ob zaključku loga zborovanja. V nedeljo, 7. maja so dečki ie na vse zgodaj kričali "Extra" in prodajali časopise v posebni izdaji z opombo: All about Hay-market. Nad 50 policajev in več sto drugih od bombe ubitih sinoči na delavskem zborovanju. ; Listi so poročali, da so imele vse delavske unije sinoči na prostem, na Randolph in Des-plainee St., veliko zborovanje, kjer so govorniki povdarjali, čemu nima delavec saj malo boljše plače; da niso delodajalci nič j drugega kakor roparji revnih želodcev. Seveda, to je bilo malo preostro za kapitaliste. Vsled tega so začeli uporabljati vso svojo silo in denar, da naj mesto pošlje na to zborovanje dosti policije ter naj delavce raz-podi; da se ne sme tako zborovanje več vršiti, oziroma nadaljevati. Kmalu zatem pridrvi na lice mesta številna množica ste in Center Ave., bligu češke katol. cerkve. Mene je osobito tji^ vleklo, ker bi rad pristopil k češkemu podpornemu društvu. Žena je šla in našla v najem dve precej veliki sobi pri neki dobri stari družini Weber; on je bil Nemec, žena pa Irka brez otrok. Ta hiša je stala na Center Ave., danes Racine Ave., in 19. cesta, kamor sva se začetkom novembra preselila in kjer sva bila prav zadovoljna. (Dalje sledi) -o- FLORIAN SE I DL: Mati IVAN ZUPAN. 6117 St. Clair Ave., Cleveland. O. MMM^MMMj Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote. naj se pošiljajo na policije, ki prične množico po- glavnega tajnika JOSIP ZALAR. 1004 N. Chlcago St., Joliet. .UL, dopise, diti domov in razganjati. Ker društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S. K. JEDNOTE. 6117 St. Clair Ave., Cleveland. O. Ker je umorila svojega moža, so jo obsodili na smrt z mečem. Tedaj je povzdignila roke k sodnikom, jih opozorila na stanje svojega telesa in prosila milosti za svoje nerojeno dete. Neodločilni so stali sodniki, njim nasproti se je v somraku izgubljala žena, ljudstvo pa je pohlepno prisluhnilo, ko se je slednjič oglasil eden izmed gospodov : "Otroka nočemo umoriti. — nili. Glasno je zaškripalo nena-mazano kolo talige pod svojim bremenom. Mati je stiskala dete na prsi, saj je veljal ta objem za vse življenje. "Ubogi otrok, morilkin otrok! VESTI IZ JUGOSLAVIJE Be,g1du je i .oktobI! izreklo razsodbo, po katen ob-Novi grobovi soja Bojana Kuglerja zaradi zlo- —Na Rakeku so položili v čina po točki 4, odst. 1. zakona grobnico k večnemu počitku o zaščiti javne varnosti in reda Tonco Hmelakovo, veleposestni- v državi na dosmrtno ječo in Kdo te bo varoval, kdo te rad co in lastnico znane Žagarjeve i trajno izgubo častnih pravic. Z imel! Brez očeta; in matere. Do- tvrdke. Dočakala je starost 43 isto razsodbo jt sodišče obsodilo brim ljudem v breme, slabim v let. Poleg moža zapušča dva Evgena Kvalernika. zasmeh, od vseh zaničevan, tep- sinova, mater in širok krog so-j ustrem svojo mater tan" rodnikev. — V Ljubljani so po^ ^urska g^«*» 6 oktobra V gostih gručah so stali ljudje kopali tapetnika Janka Dejaka. _ z m gQ ge lj'udje ob gtra_ na cestah in gledali sprevod. So-¡V Zgor. Kašlju je umrl Ignacij čutno so se ozirali na ženo z o- Mercina, trgovec, posestnik in šni novici. Ali je mogoče? Potem so umolknili. Molk zaradi Vsa velika tragika dogodka je v molčanju, Kakor bi satno se- trokom na stresajoči se taligi. gostilničar. Dosegel je lepo sta- Kajnoyske aramote je najhujši. Na merišču je stala množica rost 71 let. — V Poljčanah je na gosto, da je bila glava pri umrla 811etna učiteljeva vdova glavi. Le počasi se je pomikal Julijana Kroparjeva. Med voj- be 0bla7no7 se"čuti ljudstvo, če sprevod. "Ubogi otrok." Mar- do je izgubila svoje tri sinove, govori Q ¿loveku> k, se je tako nkdo je rekel tako in marsika- tako da na starostam imela ni- daJeč spozabil da je vzdignii ro_ ko nad njo, ki mu je s tolikim trpljenjem dala življenje. — In tak zločin se je pripetil v Do- Lero oko je bilo solžno. kogar od svojih ob strani. Ko se je teliga prigugala do v ptuJ'u Je umrl po krajši bo-odra in so biriči porinili ženo po lezni Alojzij Pograjc, šolski .stopnicah kvišku, je zavpilo ne- upravitelj v pokoju in posest- „"¿inskem Vrhu, v kraju, ki leži ob cesti Cankova-Rogaševci, na kmetiji Jožefa Smodiša. Smodiš je bil prišel leta 1921 iz Amerike ter je doma prevzel posestvo. Oče je kmalu nato umrl, njegova mati Ana pa si je izgovorila običajen prevžitek. POZDRAVNO PISMO LJUBLJANSKEGA ŠKOFA Dne 22. oktobra 1.1. je prejel naš brat glavni tajnik sledeče pismo mil. ljubljanskega škofa Dr. Gre-gorij Rožmana, katero z veseljem na tem mestu pri- občujemo: Ljubljana 8. oktobra, 1934. Krajsko-Slovenski Katoliški Jednoti 1CC4 N. Chicago St., Joliet, 111. Za prijazen brzojavni pozdrav iz osemnajste konvencije KSKJ. se najtopleje zahvaljujem. Naj Bog vestno in resno delo odbora blagoslovi da v teh teških časih bo Jednota mogla izdatno vršiti svoje rešilno delo med Slovenci v Severni Ameriki. Delajmo po svojih močeh in zaupajmo v božjo pomoč, pa ne bomo nikdar propadli. Odboru in članstvu iskren pozdrav in blagoslov. Dr. Gregorij Rozman, škof. Jugosla- Spočetka je bilo vge dobro Jo_ ■mu HP ^pHH žef si je ustvaril družino, šest bi ga umirila. Otrok je pa dalje! 'atskem Zagorju 11. februar- otrok je raat,o prj ^ dya ho_ vekal. Tedaj je žena sedla na Ja 1882. Oče mu je bil Ceh, dka Se gedaj y ¿olo MaU je krvniško knalo, se zakrila s škr- ™ti Slovenka. Pokojnik je tu- pomaRal|lf kolikor je mogla. 0b rw ji ia np množice, bodisi ker je bil lačen. dolžen. ' Mca«. *ena ga je poujikal». da! vi ji. Pokojnik «e je rodil v hr Tako so sklenili. latnim krvniškim plaščem in pod & napisal štiri drame iz delav-njim podojila dete. skega življenja, ki so jih pred- Na morišču je nastala tišina. vajali delavski odri. dalje je na-svojem škr- P,sal stotine člankov in socialnih razprav. Sodeloval je tudi Življenjepis Josipa Stuk-lja, amer. slov. pionirja in I. predsednika KSKJ (Nadaljevanje) Opomba uredništva: Zadnjih deset tednov nam ni bilo mogoče nadaljevati z gornjim življenjepisom zaradi pomanjkanja prostora. Ker nam je preostalo še nekaj tozadevnega gradiva, kjer se opisuje pijonirsko dobo slovenske naselbine v Chicagu in Jolietu, 111., bomo od sedaj naprej stvar redno priobčevali. kaj glasov: "Milost!" juik v Kicarju. Rojen je bil pred Sodniki pa in svetovalci, ki so 66 leti v Križevcih na Murskem čakali gori, so se odkrili. — polju. Služboval je kot učitelj Krvnik je odložil plašč in se pri- po raznih krajih 37 let. — V pravil. Zagrebu pe preminul Bogoslav Tedaj je začel otrok, bodisi, Jošt, predsednik zagrebške De-ker ga je prestrašilo šumenje' lavske zbornice in vodja tiskar- niških delojemalcev v i c»rilno- rio noroaa. oiroK je ue-i----------' - : z"\ so se zborovalci temu ustavljali in branili, je policija začela rabiti silo (krepelce). Bilo je na nekem prostoru, kjer je bilo največ policajev skupaj zbranih, v bližini nekega poslopja. ' Naenkrat so začele padati in pokati bombe, katere so metali z one strehe anarhisti. Oblasti so potem zasačile osem anarhistov, ki so bili spoznani krivim; vsi ti so bili obešeni za svoj . ^ . .. , . po starem zločin, eden med njimi, Link po ; imenu, se je eni dan poprej sam Kdo bo zate skrbeir ki > dočakal visoko starost 86 Um°nl- , 4 i Bila je dobra Aasproti obso- Pl**č okrog matere m otroka in J ------ . .. ^ se vsa srca nagnila U — posojilnice, ga- >™ bil še vedno bedela g>-ter, tenske so začele ihte ^ega * ™at0 * |sem začel premišljevati, da bo |t. ^ pri ^ jfmnigo l^t upravi^ ^ ¿^v^nj^i bila že odtrgala, • „dborniška mesta. - Na Krtini bU tud. tfl ker je pa- hotela "Milost. Zavoljo otroka!" Domžalah so pokopal, mla- ^ u sjna 8pet na do. .. , • v„ denica Lojzeta PirnaU, po do-Negotovo so zrli sodniki. Ne- . J B , . . , . .. mace Kebrovega, ki se je smrt- ki cesovski mojster je stopil na- omrežje pred ječo; kamor so po- prej. Kratka, oglata brada je bi- ^^^ itavljali na smrt obsojene dan osivela m znan je bil kot po- ^ ^ ^^ med katerimi je V ječi je povila deklico. V pomoč ji je bila čuvajeva žena; prinesla je plenic, v katere je bila nekoč povijala svo- . . je lastne otroke, široko, zeleno 'krvnik, ki je bil v .. , • _Q uatori itrvp 'atnem telovniku in zapeti o- ......... j na ^ter. ^ ba ve ze ^ ^^^ ^ ^ ^ |jrj raznih llstlh ln bll urednlk davno obledele, ¡Jubk»™la žareiemu ui,menu>nogi», delavskim listom. - novorojenca m pridnem delu je 12 oralov zemlje vsem dalo dovolj kruha. — Ali. . . kljub številni družini je Jožef začel zanemarjati delo. Na vseh sejmih ga je bilo polno, tudi gostiln se ni izogibal. Poledice: nezadovoljnost, nasil- zgubanem obrazu: ^ ^ »« Vostilničar Franc ,,0St naSproU drUŽi,n; [n*™gim- rr- V • ■ in v hn n, ^oj meč in čakal, da bi se otrok okroS zn&m gostilničar rranc K roveia ga slika ljudstvo, Ti ubog, crvicek, kdo te bo Pe-^ J^ UMq ^ Orehek, nazvan "Kaukov oče," R. njma zaprtih Posebno ki je dočakal visoko starost 86 g gvojo ?() Jet ^ materjo Ano ; jubkovalaje ^^ p()d;ben žarečemu plamenu>'mnogim delavskim listom, hll^rr,! ^ je, široko stoječ, opiral na V Moravčah je umrl daleč na Žena, ki se je od življenja, se je zdaj znova 1 rebudila vanj in se ga vroče oklenila — po otroku. Ko so jo slednjič postavili za «« i-o ponesrečil pri požaru na Stu . , i ... rano vstal, da nakrmi živino. Pogreba se je udeležilo " ' . . . .......... ...........- ■ ■ , , .«»J ljudi, med katerimi je ° se ^f vračal it hleva, " pred usmrtitvijo, je zašumelo po »tenjak. Cep.co je vzel z glave, uniformiranih gasil.ev. «'«jo mater k, »«Aj mestu: "V „.i^m kot«; ^^ - _ V Žužemberku je «mrl vrl Zadnjič sem omenil, da se je moja poroka vršila dne 27. septembra 1885 v češki cerkvi v Chicagu. Potem sem začel zopet delati v Turkovi tovarni za IKihištvo. Vsi moji tovariši so se mi zelo čudili, celo sam lastnik tovarne Jos. Turk, rekoč: "Ti imaš pa res korajžo, da se *#paš ženiti s tako majhno plato S8 na teden." Jaz sem gospodarju odgovoril: "Mr. Turk. saj je moja bodočnost v rokah; pa mi dajte več plače, če se vam zdi moj sedanji zaslužek premajhen." Mr. Turk se malo nasmehne in gre naprej. treba kje drugje kako mesto po-| iskati za zaslužek. Hodil sem torej od prodajalne do prodajalne pohištva, ker iste niso bi-| le prizadete od stavke, ampak Uamo tovarne. Tako se mi je vo pohištvo na vozove, tako tu- posrečilo dobiti delo pri Tobey di ovijal pohištvo za odpremo.' Fiinuture Co., na State in A-Kako sem bil vesel, ko sem sre- i l{ams st., z $10.50 plače na te-di aprila 1886 dobil plačilno ku- ¿en za izvrševanje vseh navad-verto z $18 plače za dva tedna! njh jgj v označeni trgovini. Bil &malu potem se pa razširi sem tudi izredno vesel glede novica, da se bo vse delavstvo plače, $1.50 tedensko več ko na celega mesta Chicago pritožilo | starem prostoru. Pri tej tvrd- in zahtevalo 15procetno zviša- j ki sem delal nekaj čez štiri ,e' ^zdai prevzelo usmiljenje Ampak poglejte to mater: Ta ne nje plače; če se temu ne ugo- j ta; ko sem pustil to službo, sem 1 ^ se je! Jo vcč morila. Mi smo se bili od- em ugrabila smrt po. di takoj se bo pričelo s splosno | dobival S13.50 na teden. gnetlo pred omrežjem, ženske in j n nili od nje. Zdaj jo sprejme- ^^ ^ trgQVCa Franceta stavko ali strajkom dne 1. ma- Za čaga zgodovinsko znanega ptroci cQ pritiäkali obraze medico zopet medse, da bi zavoljo Rnezn _ y Lasmercih pri Gor. j». In tako je pnslo do gene- masakra na Haymarket sem z namesto, da bi jo pao-! otroka živela. Ljudska volja je Radgoni je umrl pose.stnik Mar- Taylor St.,jiQ,; in nlinvali nanjo, so ji sko-Uo. Bodite usmiljeni. Ne kaznuj- tQn Roškar _ Na Dunaju je.cdsla. bro pot. Nedavno je Jože nekega jutra ždi n-» kameniti klopi, ___ otroka na prsi in mu tiho poje •'Gospodje! Bodite usmiljeni, urpavanko, da bi zaspal." j Postava je dana zato, da clove- In mesto, ki je še davno v svojem ogorčenju z HSH T . i tbolk. Jožef je stopil za njo ,n moz trgovec Jakob Derean,. — , . , . , , An ■ ■ ' * . . .... , beseda je dala besedo, da je pn- V Kranju je zatisnila na veke , J , ^ _ ; ščiti. Kdor mori, mora umre- oc, Sv. Krista Hribalova Križu pri Litiji je _ prj šlo do prepira, v katerem je sin nenadno vprašal mater, kje je zapel smrt, je zdaj prevzelo usmiljenje, Ampak poglejte to mater: ^ MigHč ralne stavke, ker delodajalci ni- ženo stanoval na vali in pij u vi ji omrežje podajali perilo in '.e otroka! cdšel v večnost Avg. Moškerc, kruh. Marsikatera robata matij In bilo ni niti enega, ki ne bi gtric pokojnega "Slovenčevega" so hoteli ugoditi zahtevam de- med Jeffer8on in Desplaines St. lavcev in se niso strinjali z um- KmaJu zfttem pridejo k meni jo. Vsled tega so vse tovarne 1 yprašat moji toVariši ali Prc-i-! je jokala žena pa se je plaho1 bil prosil milosti. urednika Mihe Moškerca. — V prenehale poslovati. Delavci, ^ pečlarji, če jih sprejmem gtigkala najtemnejši kot. 1 Sodniki so se spogledali med Ljubljani so odšli v večnost: spadajoči k raznim unijam, so na stanovanje> ker so se že na-' _ i ,cboj uc Vedoč, kaj naj store, vseučiliščnik Slavko Kranjc, or- veiik^h^trum^ ^"vseh glavnih J sTm"jim &pa! Ko so prišli sodniki in krvnik, Višji'sodnH, je dvigal belo pa- ganistova vdova 80 letna Jerica cestah Chicaga. Vršila so kaki po- ^ ^i jo odvedli na morišče, je hcico, ne da zborovanja delavcev po vseh bi se jo upal zlo- Miglič, bivši tiskarniški name- . i klečala na kamenitih tleh pred j miti v znamenje krvniku ln ne ščenec Gašper Lombar, Josipina ,, godbi m na kak način bi se da-1 ¡„«oia. ri» bi io uoal spustiti nizdol. Pirnat. roj. Hudobilnik. več i ih dvoranah vsako popoldne f . „„ Ril; t nuis "belko, zibala m pela. | aa di se jo upai spua«. , primanjkovati primernih dvo- Brungkole in Math Klemene. ran in govornikov v različnih Slednji je svetoval takole: Joe, tujih jezikih. Tudi jaz sem se^. nam daj postelje> tv0ja žena udeležil vseh teh protestnih nam bo rala ter kuhaia; za to ti mi plačamo $6.50 na me- »M« otrok' ubootrok! Jt x. . . to ti mi piacamo o te ^ pestoval, kdo te bo rad, tudi hrum množic ni zbudil. Sredi zime 1885 je tovarna zopet prenehala obratovati za nekaj tednov, zatem je šlo pa zopet vse s polno paro naprej. Tedaj sem si mislil: "Jože, zdaj je čas. Zdaj vprašaj gospodar- vaših i shodov; to je naredilo precej ' močan vtis na vse delavsko ljudstvo. Med tovarnarji in plačamo> kar b0 ona kapitalisti' je pa nastal strah, Dogovorila sva 8e z ženo češ, kakor izgleda, bomo pro- sprejela vse te bordarje. padli. Zatem je bilo določeno. ^ neka- dftga pride še eden da se morajo vsi stavkujoči de- ravnQ iz starega krajaf po imela vci udeležiti skupnega zbor°-; nu jobn junko, po domače Mrk; vanja na prostem, na nekem,bn je izučen gedlar Njegovi križišču dveh cest, da se javno toyariši g0 ga zakladali s hra-pokažemo, kako velika je nasa tako gQ mu kupiH tudi vse moč, in koliko imajo kapitali- sec za njeno delo* in mi tudi vse bo ona kuhala. imel? , . ter Nagnila se je nad zibelj m jokala ahtevalo njeno H. da smo drugi varni pred njim. ^ ^ zvon 79 ,etni tJederti njegovih 600 dinarje^ ki jih po- _ V Št. Rupertu na Do- trebuJe' da . MaU mu je pa rekla: "Ali si ze res tako neumen, da niti za lastni denar več ne veš?" Po teh besedah je zapustila shrambo in Sin je pa ves razjarjen zgrabil puško, ki je bila za tramom in baš ko je mati hotela zaviti okoli ogla, je sin pomeril, sprožil in zadel mater, ki se je s krikom zgrudila na tla in obležala negibna. — Nikdo ni slišal njunega prepira, le pok sta slišala dva soseda, ki sta delala na bližnji njivi. Misleč, da sa je zgodila nesreča, sta pritekla in zagledala, kako je nepremično ob mrtvi materi stal sin še vedno s puško v roki. Na vprašanje, kaj je storil, jima je odgovoril:" Ustrelil sem jo!" — Orožnikom je hotel pozneje natveziti, da je hotel vreči tran puško, ki je bila zanič, a bo zate skrbel, kdo te bo rad navdušeno pritrdile: imel? Tvoj oče si je drugo iz-! "Dajte, posvetujmo se." bral, zato ga je mati ubila. Mo- Otrok je v tam, nasičen, Kdo materinih grudih zaspal in Smrtna nesreča. s9 ljo se je vračala skupina gasilcev z avtomobilom od blagoslovitve Gasilnega doma v Perno-na vem. Med njimi je bil tudi ga Jernej Vengust, bivši poštni kontrolor in znan gasilski organizator. Ko s<3 vozili od Levca proti Celju, bi bili skoro povo- ^ je prj tem sprožila in strel Odvedli so ženo nazaj v jeco ?jH nekega motociklista in je _ , • --------------- - je zadel mater. Šele čez dolgo Na.in se zbrali na posvet Dolgo e ^ zato hipoma ustavil av o. ^ uklonil pod težo dokazov. ja za poboljšanje plače; saj $9|sti svoje moči. Mr'i Stavkarji so si izbrali naj- naj bi ti dal na teden. —, Turk se izgovarja: "Poglej tvojega partnerja Eberharta; on dela že pet let tukaj, pa ima še vedno $9 tedensko. Bom že videl glede tvoje prošnje. . Pri prihodnjih dveh plačilih mezde sem prejel še vedno po starem, $8 na teden. Potem j osmih zvečer, sem vprašal Turkovega tovariša in solastnika tovarne Mr. Ma- ».ti dan nekaj zbolel da se ni-yerja za $1 poboljška pri. plači, sem udeležil tega velikega zbo-tedaj mi je bilo obljub- rovanja, bil sem pa navzoč pri ln res ljeno toliko več, kar sem v resnici tudi dobival. Delal sem potrebno orodje za njegovo obrt. Revež je hodil več tednov po Chicagu iskat dela, toda vse je širšo ulico na zapadni strani |bji0 zaman, nikjer ga ni dobil, mesta (Haymarket), pravo ime ;Neko jutro se kot navadno ves je bilo W. Randolph in Desplai- j ¿ezen odpravi zopet za delom; nes St Na tem prostoru se ima ZCpet zaman. Potem se vstavi torej vršiti skupno zborovanje na nekem mostu nad Chicago | kar se tega tiče, morete biti mir-vsega chikaškega delavstva na reko ter začne vse od kraja pre-soboto 6. maja 1886 točno ob klinjati, Ameriko, Chicago itd., ter v jezi pomeče svoje orodje, Na svojo srečo sem ravno šila, kladivo in klešče v reko. Proti jeseni istega leta sva se z ženo domenila, da prenehava držati boarderje, ker se ne izplača in ker je preveč dela, i te mi ga." pred vsem pa zato,~~ker se na-; To so ji dovolili. Sprevod s meravava preseliti zopet v Pil-; je uredil. Posadili so jo na tali- Sodniki so bili ga"Jen^;nN: ¡omahovala odločitev in tehmea , . y yelikem loku rmgljaj pa je krvnik odgrml na gtran pra. ^ in do_ svoj škrlatni palsc, tako d* se . ^ na stran človečnosti. od,eteU ° 1 je pokazal njegov krvniški mec ^ ^ pQročal z nočjo. in pisar je z zastajajočim gla-, ^ na trgu g0 prižgali pla- som še enkrat prebral razsodbo. ^enice in njihov rdsči sij je žarel v posvetovalnico. Kako vodovje je valovala množica okrog Grozoče se je v temni ječi bleščal meč. žena, še vedno kleče, je vzdignila glavo. Z rokami je držala zibel, oči so se ji širile v grozi, kakor da prisluškuje nečemu daljnemu, strašnemu. "Mesto bo skrbelo za otroka, In ko mu je lastna žena v joku prigovarjala, da se skloni k mrtvi materi in jo v znak lcesanja poljubi, je samo nagnil z glavo, odkimal in v spremstvu Požar je uničil v Žrečah veli-1 orožnikov zapustil mrtvo mater, ko gospodarsko poslopje velepo- aružjno in domačijo.. bili manjše poškodbe. Vengust pa je priletel tako nesrečno, da je bil na mestu mrtev. cestniku in lesnemu trgovcu Av- rotovža in zahtevala milost za ^^ pukJu ženo. Vse mesto je trepetalo za- Gorelo je zopet pri posestniku njo stopnice pred rotovžem, se od- ni " ie izni eirovoril eden izmed -krili in naznanili ljudstvu, ki lzPiek°vorn eaen izmeai pričakovanja m upalo di- gospodov in pn tem sam cutil,i 1 uu kako nemogoča je njegova to,j ZaVoljo njenega ma lazua. Ruglju Ignacu, p. d. pri Šlan-SlednjiČ so stopili sodniki na dercu y Dešečj vasi pri Žužemberku. Pogorel je kozolec, pod in streha pri hiši. Pcžar je uničil gostilničarju Grundnerju v Loški gori Žrečah hleve Pomemben rojstni dan indijskega glavarja V indijski nokrajini Gandola je že star običaj, da se na slovesen način praznuje rojstni dan "maharadže" ali poglavarja te pri pokrajine. Pri tej priliki razdeli tudi navadno poglavar več- vseh drugih prejšnjih. Ce bi se bil tudi jaz udeležil onega ve- Prosila je, da bi smela otroka vzeti s seboj na zadnji poti. "Te kratke hipe 'še, ne jemlji- terinstva. Znorela je hiša in hlev z go- jo svoto denarja med siromake, spodarskim poslopjem posestni- Ko je letos poglavar Rajputa -- " ku Marku Škamlecu pri Sv. Mi- r'avil svoj 51. rojstni dan, se Velika egiptovska piramida klavftu pri Mariboru. je dal stehtati potem pa je raz- ^ Cizeh Te bila postavljena, Obsodba pred sodiščem za za- delil toliko zlatega denarja med dovršena I 3700 pred ščito države ! reveže, kolikor funtov je znaša- v oziroma iatevblaga°d Nakladal1 sem°nt i ketbi bilTordTtudi ja^re- sen okrožje v bližino W. 18. ce-'go in krvnikovi hlapci so poteg- Kristusovim rojstvom. Državno sodišče za zaščito dr- la teža njegovega telesa. MISIJONSKI SKOF IRENEJ FRIDERIK BARAGA Spisal DR. FRANC JAKLIČ S Dne 13. okt. mu je škof Le-1, Zraven svojega apostolskega fevre sprtočil, da je dospela vjvikariata je moral sprejeti v Detroit listina (breve). s kate-¡oskrbo dele sosednih škofij, po ro je papež Pij IX. 29. julija u-¡večini indijanska ozemlja. In stanovil gornjemichiganski apo- sicer mu je detroitski škof iz-stolski vikariat in njega imeno- ročil 5 okrožij (counties) na val za apostolskega vikarja; 1. Dolnjem Michiganu ter mu nov., na vseh svetnikov dan, bo vsako leto dajal 200 dol. kot prejel v Cincinnatiju škofovsko posvecenje kot naslovni škof amy zoni jski (nekdanja Amyzo-nia je v nadškofiji Stauropolis, severno od Kavkaza). V listini pravi papež o Baragi, da ga priporočajo "pobožnost, verska gorečnost in misijonski uspehi med Indijanci." Apostolski vikariati, ki se ustanavljajo samo v misijonskih krajih namestu rednih škofij, so podrejeni naravnost sv. stolici; brž ko pa so cerkvene razmere v njih urejene, se iz-premenijo v redne škorfije. Baraga se je konec oktobra napotil proti Cincinnatiju. Tako ubog je bil, da so mu v De-troitu morali kupiti vse, kar je bilo potrebno za škofovsko po-svečenje. Pri prijatelju o. Ham- prispevek za cerkvene potrebščine. škof Henni iz Milwau-keeja mu je dal zapadno obalo Gornjega jezera škof iz Ham-iltona v Kanadi, severno. Tudi šentpavelski škof mu je oddal nekaj naselbin. Iz Saulta je pa že Pire pastiroval po nekoliko kanadskih misijonih iz škofije Toronto onstran jezera in ti so seveda ostali tudi Baragi na skrbi. Za svoj vikariat, ki je štel 10,000 vernikov—polovico Indijancev in polovico belokožnih rudarjev in trgovcev — je pa imel Baraga le dva duhovnika: v L'Ansu je bil van Paemel, v Saultu Ste. Marie pa jezuit o." Menet (Mne) : in pa tri cerkve: v L'Ansu, Mackincu in Saultu. Škofijski grb, ki si ga je Ba- merju je v Cincinnatiju opravil ! raga izbral, je prav značilen tridnevne duhovne vaje. Dne 1. novembra 1. 1853 je Baraga prejel v cincinnatsk» stolnici sv. Petra škofovsko posvecenje. Torej prav v tistem mestu, kamor je bil kot preganjani metliški kaplan poslal svojo prošnjo za sprejem v misijone. zanj. Razdeljen je v tri polja. Nad njimi je napis: "'Unum est necessarium, Eno je potrebno." Pod napisom sta običajna škofovska znaka: škofovski klobuk in dolga vrvica s čopi. V levem polju je Jezusov monogram I H S s križcem zgoraj in tremi žeblji spodaj. V desnem Posvetil ga je tamošnji nad- polju je pa Marijin monogram, škof P u r c e 11, soposvečevalca sta pa bila škof Lefevre iz De-troita in škof Henni iz Milwaukee. Njegov prijatelj o. Hammer je bil tudi navzoč, Hkrati z Barago je prejel škofovsko posvečenje tudi jezuit o. Jurij Alojzij Carrel, ravnatelj tamošnjega kolegija sv. Frančiška Ksaverijskega, in sicer za nad katerim je zvezda, pod njim pa prebodeno srce. Spodnje polje ima sidro, križ in srce, znake za vero, upanje in ljubezen. Koliko vsebine je torej Baraga dal svojemu grbu ! Kot škof je ostal ubožen misijonar, kot je bil prej, le da je imel še nove in bridkosti, katere so ob njegovem nežnem škofijo Covington (Kovington) ! čutu za dolžnost še tembolj v zvezni državi Kentucky. Obe- rasle. Bog je od njega veliko ma je govoril škof Spaulding zahteval, pa mu je tudi veliko iz Louisvilla (Luisviia). ki je dal. tudi prihitel na izredno slove*-! * ** * nost. Kot vodilo svojega govo- Za sedež gornjemichiganske-ra je vzel besede iz 3. Mojzeso-: ga vikariata je Baraga izbral ve knjige: "Tisti pa, ki je veli-; mestece Sault Ste. Marie (Su ki duhovnik med svojimi brati Sent Meri) )ob prelivu Gornje-in je bilo na njegovo glavo iz- ga jezera v Huronsko. Po slo-lito olje maziljena in ki je bil vensko bi se imenovalo Devica posvečen, da se oblači v sveta Marija na Slapih, ker se ob oblačila, naj ne hodi s svetega njem vali čez skalovje in dela mest, da ne oskruni Gospodo- slapove. Takoj onstran vode vega svetišča; kajti olje svete- je že Kanada. Lavtižar je 1. ga maziljenja njegovega Boga 1854 Sault takole opisal: "Meje na njem." sto je še majhno, kakor kakšna Veliko duhovnikov in ljud- večja vas na Kranjskem; hiše stva se je bilo zbralo v stolnici, j so vse lesene, pa večinoma prav Baraga pa svojega največjega čedne, zunaj pobeljene; zno-dneva ni nikjer opisal. jtraj so stene pokrite z razno-Prvo škofovsko mašo je da-j barvnim papirjem, tla pa s pre-roval v cerkvi sv. Marije, kjer I progami. Cerkev je lesena, pa je bil za župnika njegov prija-! prostorna; v zvoniku je zvon, telj o. Hammer. Bila je natla-'ki še enega centa nima. Prebr-čeno polna. Svete obrede je |valci so kanadski-Francozi, Irci Baraga opravil z veliko točnost-j in Američani, večinoma kato-jo in lahkoto. Po maši in po-jličani. Indijanci so se morali poldne po večernicah je lepo umekniti pred Evropci. V maj-govoril o Materi božji. V znak lhni trdnjavi je 50 vojakov. Da spoštovanja—pa tudi zato, ker i bi se ladje mogle izogniti sla-je bil sam preveren, da bi si ku-'pu, koplje okoli tisoč mož cepil—mu je župnija podarila trt ure dolg kanal; od teh je zlato škofovsko verižico s križ-1 polovica Nemcev. Zdaj sta tu-cem, v katerem so bile vdelane i kaj dva jezuita, Francoza; e sv. relikvije. |den govori tudi nemški, eden Prvič je delil zakrament sv. —o. Menet iz Nantesa (Nanta) birme v Stonelicku (Stounliku) v Ohio, in sicer 34 otrokom. Nadškof ga je spremil tja in napravil vernikom, ki so bili po narodnosti Angleži, Francozi in Nemci, veliko veselje, da so slišali njega in Barago pridigati vsak v svojem jeziku. V cincinnatski cerkvi sv. Janeza je Baraga imel potem še enkrat Škofovsko mašo, po maši pa pretresljivo resen govor o večnem zveličan ju. Poslušalci so poznali njegovo apostolsko uboštvo in so mu zbrali 60 dolarjev za potne stroške. Torej niti za pot ni imel. v leseni hišici pa njegova škofijska palača. Sault Ste. Marie so Indijanci — tudi tam je bival rod Očipve — imenovali Baotig. Že od nekdaj so bili tam naseljeni,.ker je ondi zelo veliko rib, zlasti belic in sardel. Prvi duhovnik, ki je okrog leta 1615 prišel mednje, je bil frančiškan Le Caron. Nekaj časa je med njimi deloval tudi jezuit Izak Jogues, ki je 18. oktobra 1646 umri pod udarcem indijanske bojne sekire in je bil nedavno z ostalimi kanadskimi mučenci proglašen za svetnika. Francoz Lusson je bil proglasil naselbino z okolico za francosko last ter je pred zastopniki 14 indijanskih j naselbin tako vzneseno proslavljal veličino Francije in njenega kralja. Ludovika XIV., da so divjaki zamišljeno strmeli. Mi-sijon, ki se je bil komaj začel, pa je bil zažgan ob krvavem spopadu med rodovoma Soiux in Očipve. Šele Baragov znanec . Haetscher ga je leta 1834 obnovil. Jesen leta 1836 je dospel tja Pire iz La Croixa. On-dotni beli naseljenci so bili le po imenu katoličani, ker so bili predolgo brez duhovnika. Pire je prišel baš o pravem Času, ker sta se bila prav takrat priselila dva protestantovska pastorja. Leta 1837 je zgradil leseno cerkev in stanovanje za duhovnika; slovenski misijonar je torej oskrbel najpotrebnejše za prvega slovenskega škofa. Versko življenje se je pod Pircem hitro dvigalo, veliko poganov se jt dalo krstiti in tudi precej protestantov se je izpreobmilo. Iz Saulta je ustanovil Pire več mi-sijonov med Indijanci. V Saultu je ostal do julija 1838, nakar smo ga srečali pri Baragi in njegovi sestri v La Pointu. Ko se je pozneje naselil v Arbre Crocheu, je od tam oskrboval tudi Sault, dokler se niso tam naselili jezuiti. (Dalje prihodnjič.) Dva bivša ugledna Clevelandča- na v državni ječi Dne 25. oktobra je dobila državna ječa v Columbus, Ohio, dva nova gosta, namreč: C Stirling Smitha, bivšega predsednika propale Standard Trust banke in znanega odvetnika Wm. P. Clyne. Prvi je pone-veril večjo svoto denarja, drugi je pa z avtom do smrti povozil našo rojakinjo Mrs. Mary Ko-vačič ter zatem skušal uiti postavi. Smith pod jetniško številko 68843 bo moral presedeti od 2 dq 30 let, Clyne, št. 68844, pa od 2—10 let. Oba nova jetnika sta bila priklenjena k dvema zamorcema, ko so ju pripeljali v zapore; nato so jima vzeli odtise prstov ter ju preoblekli v uniformo kaznencev. Obilen pridelek koruze V bližini farmarskega mesteca VVillard, Huron okraj, Ohio, lastuje neka družba pet tisoč akrov obsegajočo farmo. Letos je bila ena šestina tega ozemlja (800 akrov) zasejana s koruzo, ki je tako dobro obrodila, da bodo iste naličkali 50,000 bušljev. Zračni promet med Ameriko in ' Rusijo Vladivostok, U. S. S. R., 25. okt. — William C. Bullitt, ameriški poslanik za Rusijo, se vrača službenim potom domov skozi Japonsko. Pri tej priliki se je navedenec izrazil, da bo po njegovi sodbi uveden v doglednem času redni zračni promet čez Pacifiški ocean med Združenimi državami in sovjetsko Rusijo. -o- Premog zasul tri dečke Wilkesbarre, Pa^ 23. oktobra. — Ko so trije revni šolarji iz premogarske naselbine Plains Township danes ob vznožju og-gromnega kupa antracita nabirali premog za zimo. se je vsulo nanje 1500 ton premoga ter jih zagreblo. Njih trupel še niso mogli spraviti na površje. —Na Ruskem so začeli vpo-rabljati solnčne žarke pri posebnih napravah in strojih za pogon. VELIKE BLASNIKOVE PRATIKE za leto 1935 je dobil in prodaja Josip Grdina, lastnik slovenske knjigarne na 6121 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Cena 25c s poštnino vred. —Ne\vyorški finančnik Haym Salomon (1740-1785) je posodil ameriškemu kongresu tekom re-velucijske vojne $640,000, kateri niso bili nikdar vrnjeni. Ce bi se računalo po 6% zamudnih obresti, bi do danes ta dolg znašal skupaj približno 4 bilijone rlolarjev. —Thomas J. Mooney, ki je že 16 let zaprt v St. Quentin ječi v Kaliforniji vsled sokrivde pri nekem atentatu, je vložil prizivno prošnjo na najvišje zvezno sodišče v Washingtonu za ponovno obravnavo. ŽELITE POSTATI AMERIŠKI DRŽAVLJAN? Tedaj naročite najnovejšo knjigo, ki ima vse podrobne podatke za državljanstvo, in ki se dobi samo pri Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Cena samo 20c Učitelj jugoslovanskega kralja Kakor znano, se je prvi ali starejši sinček pokojnega jugoslovanskega kralja Aleksandra, 11-letni prestolonaslednik Peter vrnil v Beograd, kjer so ga proglasili za kralja pod imenom Petar II. Mladi jugoslovanski kralj se je dozdaj šolal v nekem privatnem učnem zavodu blizu Londona na Angleškem, kjer je dovršil četrti razred; zdaj bi pa imel pohajati V gimnazijo. Ker je bil po smrti svojega očeta pozvan v Beograd, je ž njim vred došel tudi angleški učitelj C. C. Parrott, ki bo ondi privatno poučeval mladega kralja. Mladi kralj prebije svoj čas deloma pri knjigah poleg učitelja, deloma na kraljevem dvoru in deloma pri svoji materi in bratcih. Igrače je popolnoma opustil. Ko se je mladi Peter II., dne 18. oktobra vrnil s pogreba svojega očeta, se je oklenil materi okoli*vratu, rekoč: "Draga mati, moj ata je odšel v večnost. Jaz Ti obetam, da Ti bom vedno dober in zvest." VSE LINIJE IN PARNIKI Ml smo oficijelni zastopniki u ti« vaine linij« in parnike in Vam v vsakem »lučaju lahko postreiemo. te potujete v »Uri kraj. ali telite koča dobiti is starega kraja. Pilite nam po Vosni red parnikov in cen« kart. POŠILJANJE DENARJA V pošiljanju denarja v stari kraj imamo 16 I«t iskalen j in zato ste lahko sigurni, da bodete dobro postreieni, ¿e se obrnete za kadar poiiljate denar Sedaj so naše irje Ur. cene za dinarje Ure sledeče: t 3.00 110 Din 6.00 190 Din 10.0«, 400 Din 20.00 M16 Din 24.26 1,000 Din 48.«0 2.000 Din navedenih cena Za $ Za Za Za Za ».36 m.26 27.80 44.76 100 Lir 200 Lir 300 Lir 600 Lir 88.60 1.000 Lir Ii so zapopadeni vsi $113 .00 v zapadni Franciji— pa poljsko, ker je bil 14 let v Galiciji; pri sebi ima tudi dva redovna brata, ki oskrbujeta cerkev, šolo. vrt, kuhinjo in vse potrebno po hiši. V posebni poučujeta dve redovnici, francoski uršu-'inki, deklice. Protestantje imajo v vasi dve cerkve in eno šolo." O Baragi pristavi: "škof ima za stanovanje izbo v leseni hišici." Torej niti lesene hišice ni imel vse na uporabo: jezuitska je bila in je imel pri njih le eno sobico in pa hrano. Lesena cerkvica je bila torej prva Baragova stolnica, sobica | Sedaj lahko greste v EVROPO IN NAZAJ Za samo (tretji razred) Med 22. oktobrom in 30. aprilom, 1935 15 DNI OSTANETE V EVROPI Na popularnih French Line parnlkih ILE DE FRANCE PARIS CHAMPLAIN LAFAYETTE Pridružite se našim božičnim izletom, ki odpluje Jo iz New York* a decembra na "CHAMPLAIN" Se vrne iz Havra 3. januarja 1935 ali "PARIS" ii New Yorka 15. decembra , Vrnivši se na "ILE DE FRANCE" lz Havre t. januarja 1935 Vljudna postrežba. Slavna francoska kuhinja. Fine ugodnosti Za vozne listke in informacije vprašajte pri nailh agentih FRENCH LINE 26 Public Square, Cleveland, O. 396 N. Michigan Ave., Chicago, HI. strolki. — Pošiljamo tudi v am. dolarjih.— Ker sc cene sedaj često menjajo, so nave, dene cene podvriene spremembi, zori ali doli. DRUGI POSLI S STARIM KRAJEM Ako rabit, pooblastilo, kupno pogodbo, ali kako drugo listino sa stari kraj. ali. ako imat« kak drug posel s starim krajem, s« obrnite na: LEO ZAKRAJšEK General Travel Serviee, Inc. 302 E. 72nd St.. New York. N. Y. jugoslovanskim voEl-cera t Minnesoli Mr. in Mrs. Henri le Troter Mr. Le Troter, šef publicij-skega oddelka Francoske linije v Parizu, je dospel v New York s parnikom Francoske linije Lafayette in bo obiskal glavne urade Francoske linije v Clevelan- du, Detroitu, Chicagu, Washing-tonu in Philadelphiji, da se osebno pogovori z generalnimi agenti o vsoti, ki se bo porabila za leto 1935. To leto bo prvič začel voziti največji parnik sveta Normandie. William JE. Tracy OKRAJNEGA PRAVNIKA ZA (County Attorney) I M H ''In Ima 26 let izkušnje kot odvetnik in probatni sodnik. Bil je Ako imate zaupanje v našega predsednika Franklin D. Roose-velta, in v njegove smernice, tedaj volite dne 6. novembra 1934 za Hon. Einar Hoidale za U. S. senatorja Minnesote Mr. Hoidale je progresivec in velik prijatelj priprostega ljudstva. Kot kongresman je vedno stal ob strani predsednika Roosevelta; podpiral ga je ob vsaki priliki v njegovem prizadevanju da se ameriškemu ljudstvu vrne prosperiteto in s tem pomaga milijonom delav cev ter drugim priprostim ljudem te dežele. Glasujte za HOIDALE 6. novembra 1934 (Politični oglas po naročilu tozadevnega kamp. odbora) VAŽNO ZA VSAKOGA KADAR polil jat« denar t stari kraj; KADAR «t« namenjeni v stari kraj; KADAR i«llt« koga is starega kraja; KADAR rablU kako pooblastilo ali kak« is-Javo ta stari kraj a« obrnit« na nas. KARTE prodajano za ▼•« bolji« parnik« po najni! JI «eni in ««««da tndi sa «a« 1*1«ta. Potniki a natisa posredovanjem v «dno sadovoljni. Denarne peiiljbe izvrta jemo točno In zanetijivo po dnevnem kurzu V JUGOSLAVIJO v ITALIJO Za • 2.tO 100 Din Za $ 9.16 100 Lir Za S.SS 200 Din Za 18.10 200 Lir Za 7.M S»0 Din Za 44.80 60o Lir Za 12.2» tOO Din Za St.tO 1.000 Lir Za 24.16 1,6*0 Din Za 17C.00 2,000 Lir «•a« Ê0 p«dvrtana pramambi, kakor PaillJaaao tndi daaar brzojavno la forrtujaaao taplaUla v dolarjih. V Valom lastnem interesa J«, da pilit« sam. predno sé drngj« poslutito, sa cans In pojasnila. Slovenk Publishing Co. (Olas Naroda—Travel Bureau) • >1< W«t IS Si Now York, N. Y, Slika — "ZADNJA VEČERJA" (Jezus z apostoli) " — "JEZUS DOBRI PASTIR" " — "JEZUS PRIDIGA NA JEZERU" " — "JEZUS Z APOSTOLI NA POLJU" " — "JEZUS NA GORI" " — "JEZUS V SLIKI: PUSTITE MALE K MENI" " — "SVETA DRUŽINA" " — "MARIJA Z JEZUSOM" " — "MARIJA Z JEZUSOM IN ANGELJI" " — "SV. TEREZIJA MALA CVETKA" » _ "ANGELJ VARUH PRI OTROKIH" Vse navedene slike so izdelane v najlepših slikovitih barvah, ki so najlepši kras za vsako hišo in dom. Slike so izdelane popolno, z lepim krasnim okvirjem, bronzirane barve, v okvirju je steklo ali šipa, vse popolno za obesiti na steno, kakor vidite tu objavljeno sliko. Slika je velikosti: 30 inčev dolga in 14 inčev široka. Te slike so tudi krasen presenetljiv predmet za pokloniti sorodnikom, prijateljem ali znancem v dar ob priliki obhajanja kakih obletnic ali Jubilejev. Tak dar spominja ljudi vse življenje na svoje domače ali na prijatelje in znance. VSAKA NAVEDENIH SLIK STANE: $5.!25 Slike pošiljamo po ekspresu in ekpresne (pošjljatvene) stroške plača vsak naročnik slike sam. ko prejme slike. Zgoraj navedena cena je samo za sliko brez pošiljatvenih stroškov. Naročila ja poslati z potrebnim zneskom na: Knjigarna Amerikanski Slovenec ♦♦ H H ♦♦ vedno prijatelj delavstva. Zavzemal se bo za pošteno, nepristran- ii sko in uspešno izvrševanje postave za VSE ljudstvo Saint L/Oui^ " okraja v Minnesoti. Volitve bodo 6. novembra 1934. a a Poslano v priobčit«v p« odboru proztovoljccv za izvolitev Wm. E. Tracv-ja " V katoliške hiše SPADAJO LEPE NABOŽNE KRŠČANSKE SLIKE! Okrasite vaše stene z naslednjimi slikami, ki jih sdaj lahko naročite od naše knjigarne: 1849 WEST CERMAK RD. CHICAGO, ILL. OFFICE OF PUBLICATION 6117 St. Clair An. ClevaUnd, Obi* Phoaa: HEndarson 3912 Spirii ofaTttfuiJenated K.SKJ" "ALL FOR FAITH, HOME AND NATION" NO. 44 — VOL. 8 GLASILO K. S. K. JEDNOTE, OCTOBER 30TH, 1934 * * » * a Baragites Plan JubileeProgram Milwaukee, Wis. — The Knights and Ladies of Baraga will have a grand celebration Nov. 25 in the Soi^ih Side Turner Hall, featuring the operetta, "Cleo Patra," bolstered by a Knights-only cast. The afternoon program calls for a march of time arrangement of the progress in the KSKJ in commemoration of the 40th anniversary of the Union. The presentation will. be followed by old-time dance music for the seniors. In the evening Art Stone will furnish the music for the younger generation. Friends and boosters are reminded that tickets are oh sale, 35 cents in advance or 40 cents at the door. The knights and ladies at this early date extend an invitation to all their friends and hope that the date will be reserved and followed by attendance. The next regular meeting of the lodge will be held Friday, Nov. 2. It is important that all members attend, for plans will be discussed for the forthcoming dance. We need the co-operation of all members to make the affair a success. Helen Bremsek. OUR YOUTHFUL LEADERS -By Frances Jancer- -o- Slovenian Library in Cleveland Narks Jubilee Sunday, Oct. 28, maiked the 28th anniversary of the Slovenian National Library. Its establishment in 1906 is one of the highlights in the hisfory of Slovenian Cultural institutions in Cleveland. The library's first president was Frank Cerne, who is now president of SDZ; its first active secretary was Louis J. Pire, assistant editor of Ameriška Domovina (then Nova Domovina). The library was first housed in the Sokol Home, where St. Vitus' Church now stands. At its founding . its membership numbered 28; today it has over 200 members. Among its charter members are Dr. F. J. Kern, lexicographer, and Ivan Zorman, poet. Beginning with 315 books, the Library now has over 3,000 volumes. It is the best private Slovenian library in the country; in number of books, its only .equal is the E. 55th St.-St. Clair Branch Library with a collection of over 4,000 volumes. The library can boast of the finest and most complete collection of reviews and newspapers in the United States. Credit is due to such societies as Slovenski Sokol, Naprej, Carniola Tent and Ivan Canka^ Dramatic Club, and its many patrons for its continued existence. In 1924 the library was moved to its present home in the National Home. In its room one can find the pictures of our old-world cultural leaders Trubar, Vodnik and Tavčar; our poets Prešeren, Gregorčič and Aškerc; our novelists Jurcic and Cankar. There is a portrait by Božidar Jakac of our Cleveland poet, Ivan Zorman, and a painting by the greatest of American Jugoslav painters, H. G. Prusheck. A. J. Klancar. j Get the New Deal Habit! | It may sound like a strong statement, but no man or woman has yet measured u^ to the full possibilities of a worthwhile job. That is why working in a big organization like the KSKJ is one of the best sporting propositions. The place you occupy today may be a goal to the men below you, but if you are wise you know it is only the beginning — the starting point, as you would say: The big moment in any person's life comes when he realizes that if he is to get anywhere he must do it all himself. A leader is always self-made. When a man has equipped himself by thought and study for a better job, promotion usually comes along even before it is expected. As children you were given bigger suits and dresses to wear when you outgrew the ones you had. The same thing is going to apply to the position you are given in industry or lodge work. No person eve»makes a success of a job in which he does not first put his thought and effort. Sometimes we wonder why so many people are failures in life. Often it is because they put self first and duty last. How many people are there today that consider themselves before their work, or anything as far as one's imagination goes? The self-styled egotist is he. They are keen about their pleasures but half-hearted about their work, doing no more than was absolutely necessary, holding the job or office more as an honor than of duty. Many go about complaining of the lack of opportunity to show what is in them. It is simple to fool themselves in this way. You never will get anywhere by just complaining and whining—start out now, and get to work. The man who co-operates best will most probably be the man who does, the most thinking about his work. No power on earth can stop such a man from advancing in his chosen field, and it is this type of man, woman or child that an organization like the KSKJ looks for to carry on its works—the kind that can be trusted to handle its affairs. INVITE JAYS Euclid, O.—The SZZ No. 49, of which many KSKJ people are members, extends an invitation to all to attend a dance and card party to be held Nov. 3 at Schneider's Hall, 888 E. 222d St. Refreshments will be available. The committee in charge of the affair consists of Mary An-dolsek, Mary Recher and Molly Gnidovec. Met Boosters Have Ladies' Pin League Joliet, 111.—The Joliet KSKJ Boosters held their meeting Oct. 22 and discussed various sports. At the meeting it was reported that the ladies of the club have their own bowling league. They meet every Wednesday night, 7 :30 o'clock, on the Rivals Alleys. The next meeting of the club will be held Nov. 26. Reporter. Get the New Deal Habit! Hickory Markets Lead joliet Booster Pin Circuit Standing W L Hickory Markets............ 4 2 ¡Johnston Cookies..........3 3 Slovenic Coal Co............. 3 3 Illinois Wine & Liquor. .. 2 4 ENTHUSIASTIC BOWLER TO LECTURE ON AUTHORS Cleveland, O.—Miss Eleanor Sunderland, head librarian of the St. Clair Branch Library, announces a series of four lectures on modern Slovenian authors to be given by A. J. Klancar, translator and Slo-venist. Two lectures will be given after Thanksgiving and two after Christmas. "The public is cordially invited to attend these lectures by Mr. Klancar," says Miss Sunderland. The first lecture will be given Dec. 4, 7:30 p. m., in the St. Clair Branch Library. Joliet,- 111,—The Slovenic Coal Co. team made a clean Fweep of the three games with the Illinois Winp & Liquor team, while the Johnston's Cookies copped two from the llickory Markets in the recent matches of the Joliet KSKJ Booster Bowling League. J. Churnovich was high scorer with 206. The lineups of the teams, which meet every Thursday night at the Rivals Alleys: The Slovenic Coal: A. Lilek. A. Golobitch, W. Rogel, A. ¡Horvat, F. Ramuta, R. Mamuta. •Illinois Wine & Liquor: J. A. Mutz, W. Kuhar, I. Strojin,j L. Kuhar, L. Musich. Hickory Markets: J. Sybyl-ski, J. Zalar, J. Jevitz, A. Jurcic, M. Papesh. Johnston Cookies: J. Kuz-ma, M. Vedetich, F. Rogel, F. Kuzma, J. Churnovich, E. Ramuta. , Reporter. ! Mrs. Helen Mally Cleveland, O.—When the KSKJ gives blue ribbons as a recognition of enthusiasm, ribbon No. 1 will be rightfully merited by Mrs. Helena Mally, president of ~the Mary Magdalene Lodge, No. 162. Mrs. Mally, a veteran delegate to KSKJ conventions, not only approved the plan of the lodge to organize a ladies' bowling team, she also signed up, and is now a regular participant at the matches held every week on the Norwood Alleys. Despite her 60 years—and wo consider Mrs. Mally as a young lady—she has set a wonderful example to the young people of the organization. It is said that the KSKJ would be enthusiasm-bound if all young people would have but just an ounce of the enthuMasm displayed by the taterah president of Mary Magdalene Ledge. * -o- Pitt Juveniles Tie With Strong Broderkk Club 149 Attend St Joseph's After-Meeting Social Cleveland, O.—One hundred and forty-nine, by actual count, attended the after-meeting social of the St. Joseph Sports, held Oct. 24 in the Slovenian Home, Holmes Ave. Kri8toff's Orchestra provided the music, while Marie Ostanek, one of the headliners of the Sports' minstrels, was soloist. Added to the program was the appearance of Boogey Dolence, recent vocal and dancing find of the club. Boogey's selections place him in a class with Cab-Jolson. Kay Jays Lead the Way! LETTER TO THE EDITOR GOLDEN MONTHS -By Frances Jancer- detroit elects athletic head October and November—the golden months! Mother nature, J0üet Re-elects Josephine Ramuta Athletic Representative by some mysterious alchemy, has touched everything with gold—the fields, the fruits of the trees, the flowers of the ^ . ' , „. , , ,, „«„v.* Detroit, Mich. — Michael season, and even the sunlight . , . , _ ... u _________Plautz was elected represent- —so that it seems as though \ summer itself has grown into at'Je for sPorts of Lodge No. mellow ripeness. 7? at a recent meeting of the Red and purple leaves are °d*e- ?dger18 re™ I beginning to appear in the bar- that ,n I,ne with the berry hedges, there is a dash of |other KSKJ lodges' scarlet among the sumacs and maples. The ground is bedecked with leaves aglow with color, and the crisp air is filled with the pungent odor of numerous bonfires. The pumpkins lie in the , fields like great nuggets of ,10 Change Test; Will gold the corn is in the shock. J Treagure Hllllt apples of variegated colors are , J lying on the ground, and here " and there away from the beaten . South ML-Often- path mav be found the red.|t'mes, when the mind becomes berried "bittersweet." duJ1 a"d naturaI w,t an To the gold of the fall individual becomes ragged, a months might well be added change of routine is advised. A variance from the common- Joliet, 111.—Miss Josephine Ramuta was re-elected to the Athletic Board at the Oct. 22 meeting of the Joliet KSKJ Booster Club. the golden treasures of another year of accomplishment and place serves as a tonic which .... u- u • 4. instills new spirit and inspires activity, which is starting; and 1 K i * . , new effort. The will is refreshed the gohden opportunity for , , study, reading and advance. and a gay enthusiasm prevails. We don't infer that our St. Florian Booster organization needs the dosage. There i® al- ment which are available during the months to come. "What is so rare as a day in t « il. „ . ways a certain amount of un- June? Nothing, «except per- haps an October day spent in the woods. -o- ST. STEPHEN'S MEMBER READS FIRST MASS Chicago, 111.—The St. Stephen's Lodge, No. 1, again is highly honored, this time because its member, Ernest Bogo-lin, was ordained into the holy priesthood Oct. 21 and read his First Mass Oct. 28 at Cerklje, Jugoslavia, the birthplace and parish of his parents. The celebrant was born April 4, 1910, in Chicago. He left the St. Stephen's School at the seventh grade and entered St. Jo-sep's Seminary at the age of 12. He graduated from St. Joseph's Seminary, Hinsdale, 111., in the year 1929, later entering the Franciscan Order at Lemont, 111., as a novitiate. In 1932 he departed for Maribor, Jugoslavia, to continue his studies. It is with deep regret his folks and friends were denied the privilege of witnessing his First Mass, but it is the "Will of God," and we must accep#t it as such. Correspondent. KSKJ ATHLETIC BOARD Frank Banich, chairman, 2015 W. 22d PI., Chicago, 111. Pauline Treven, 1229 Lincoln St., North Chicago, 111. Josephine Ramuta, 1805 N. Center St., Joliet, 111. John J. Kordish, 325 Howard St., Chisholm, Minn. William Kastelic, 15930 Saranac Rd., Cleveland, O. . F. J. Sumic, 222 f7th St., Pittsburgh, Pa. Rudolph Maierle, 1120 W. Walker St., Milwaukee, Wis. GAMES Give each contestant p. baby's milk bottle. At a given signal they race to see which oe can first drain this bottle of all the milk. A prune is tied firmly in the middle of a long piece of twine and each of the two contestants j (takes one end of the twine in j his mouth and begins to chew his string for the prune. He is i not allowed to use his hands. Pittsburgh, Pa. —The Pitt KSKJ Juvenile Athletic Club football team considered it a victory by holding the strong Broderick Club to a 6 to 6 score. The Pittsters scored their touchdown through a long pass from Lefty Tomec to Panion in the end zone. The Brodericks scored by an intercepted pass from the KSKJ 30-yard marker. "Purp" Persetic was the star of the day with consistent breaking into the opponents' backfield. He blocked the move for the extra point and dived on a fumble to sav^ the Jays from defeat. Captain "Pikey" Zigon, center, also proved a stalwart on defense, while Joey Cesnik and "Wimpy" Mravihc, hard running backs, did fine behind the stellar blocking of "Nicky" Balkovec. "Tooty" Gorup and Johnny Sutej, hard tacklers, proved a Nemesis to the plunging Janko of the Brodericks. Louis Flajnik and Eddie Ca-donic and John Tomes, guards, did well in holding the line and in making the holes. The ends Mirko Pecman, Joseph Balkovec and Jack Larbig were hard to get around and did well in choking the end plays. The next big game is carded for Nov. 1, 4 p. m., on the 62d St. grounds, where the Jays will meet the Kalb Club. F. J. Sumic. Editor Our Page: As the official scout of the Chicago White So\ in this district £nd the manager of William Petan of Joliet, who has been added to their roster as a pitcher and who will be farmed to the Texas League, namely, at Dallas, I wish to make a few corrections in connection with j an article on Oct. 23. Petan did not pitch a victory over the Chicago Firemen, but was defeated, 6 to 3. He was the leading hurler for the Will County Democrats in 1933 and 1934, having won for them the Will County championship in 1933—the 1934 tournament being won by the Holy Family team of Joliet. He was not farmed out by the Cubs to Peoria of the Three-I League, as there is no such league at the present time; but in September I completed the deal with the White Sox, at which time I was named their scout in this district. Neither Petan nor I had any knowledge that the article referred to was written or that it was to be printed, and I wish to state that any player seeking any baseball position can only do so by presenting true facts of his record and his ability. Any youth who is seriously thinking of following the baseball profession as a career will be given a fair and just trial by me if he contacts me or writes to me with particulars of himself; namely, age, height, weight, playing position and record. John A. Zelko, 406 Ruby St., Joliet, 111» Eveleth Jay Gives Version of Florians1 Visit DEADLINE NOTICE The regular Our Page deadline is 8 a. m. Friday. - mmmmrnm PERSONAL La Salle, 111.—Mr. and Mrs. Anthony Gergovich are the proud parents of a son born Oct. 22 at St. Mary's Hospital in La Salle. Mrs. Gergovich is the former Miss Jeanne Cough-lin. dying determination present which cannot be quenched by a doldrum dr by a consistent monotony. That kind of determination which has raised the club to a dominating and enviable position in our KSKJ cir- Eveleth, Minn.—We have cleis.,is ever Pre^nt , read about and heard about the . L,ke in everything else there good times that the St. Florians ls an adjustment point W hen had on their trip to Eveleth. var'ous Actors and influences Now let me tell my side of the nced a" inventory or inspec-g^orv tion, a little smooth oil is the w'ri „ prescription. And thus it is for When we received a wire K 1 from Chicago stating that there we have ^ctioned well in will be 30 coming to our little Past buTVhe 18 eVCl* i . before us. If we desire to con- town we were elated to think . . . that so many would see the tmue to remain in the Kay Jay; sights here. In a small town limelight we must gird our-iike ours, with a population of s*£es anew for it is always a about 8.000 people, it was hard .difficult task to compete with to map out a program ahead of .our fraternity. * . u * ..... As the initial step in setting time as to what we could do to ... , ,, _ , our new fall and winter pro- show the group a good time. \ We had a few points of interest *\am ,nt° motlon' the Enter" that we could, and did, show'^"T"* C°mmittee, composed mi ,. „„„„ „¡f of Ed Kompare, Frank Gorene them. There was the open pit H ' . , . ,„___._____ -f and John Jurkas, has an- at Hibbmg, the largest open pit mine in the world. As to the nounced that the much antic-high schools of Hibbing, Buhl ¡patcd Treasure Hunt will be and of Eveleth, I am sure that hfld after the regular booster the St. Florians will vouch for club meeting, to be held his me when I state that the schools c°m,n* Monday evening Nov. ,, __„c 5, in St. George s Church hall. on the range are one of the » * best that can be had in the' Booster club members who countrv. We also showed them are reminiscent of the last hunt a few of the 10,000 lakes that Wl11 not overlook the opportun- are here in Minnesota. All of ,tv to. Participate again. The the lakes bear millions of fish, committee promises just as d,t- . r r- u t +„n;rwr ficult and intricate mystery Talking of fish, I was telling ., some of the boys the size that ^ as befor^ In («ct there we catch them here. They all Wl11 be se™ral perplexing m- laughed and replied, "Let me ovations To top off the eve- tell one." To prove my state- » ^11 party will wind up ,, „„,1.' roil««,«, t the affair. Only club members mcnt to these certain fellows 1 ' will.quote a phrase in the game are eligible. Full details am. laws of Minnesota: "All pick- Particulars will be revealed at erel, pike, etc., under 12 inches the meeting which will begin must be thrown back under promptly at 8 p. m. 14. U.. i „... » St. Florian Booster, penalty by law. __ During our "Slovenian world jjunng oui o , . , NOTICE, PITTSBURGH! series" we had three nip and » tuck battles. We had a good ^burgh, Pa^-The Pitt team, but the St. Florian,. be-!«SKJ Booster Oub will offer a hind the stalwart pitcher, Ed- Requ.em H,gh Mas, for the re-die Kucic, were better. Wei pose of the soul of .ts late m=m-really won a moral victory if a bcr Stephanie \ ranic. comparison was made of last. The Mass will be read by vear'js scores. We are hanai-¡the Rev. Herbert Butterbach at capped all year in the respect Saturday. Nov. 3 ,n that the local park was under « Mary of the Assumption plow and harrow. This made;Lh""h' he Eveleth KSKJ baseball All member, of the c ub are .__Wo requested to attend and to pray team an orphan team, w* 1 . ,1 „ f___irm , for the deceased, once an ac- played all our games on foreign « ' (Conunued on page I) ¡tive member of the club. "Public Enemies Public Enemy No. 1 Godless Education: By ignoring, or keeping out religion from the regular school, or college course—by negation, we create the idea that religion is not necessary in the make-up of character, and, as a result, we produce a smart man but one without conscience—a selfish, heartless, grasping, scheming individual bent on amassing all the wealth and securing all the power he can regardless of the rights of his fellow-men. * * * Public Enemy No. 2 Immoral Moving Pictures: These allies of Satan himself paint the life of sin with false and glowing colors, and makes heroines of the sensuous characters of the underworld, causing innocent little children to gaze in wonderment upon the wiles of a courtesan, and forgetful of the fact that Christ Himself has said: "But he that shall scandalize one of these little ones that believe in Me. it were better for him that a millstone should be hanged about his neck, and that he should be drowned in the depths of the sea." • * ♦ Public Enemy No. 3 v Trashy and Immoral Literature: Closely allied with the salacious and harmful moving picture, we find the true story, true romances, and love stories of the present time, all reeking with suggestiveness, filth and gutter slime, and easily procurable by children of immature years who quicken their passions and injure their souls by this harmful and soul-destroving poison. Detroit Lodge to Mark KSKJ Jubilee Saturday Detroit, Mich.—The 40th anniversary of the KSKJ will be celebrated with a program and dance Saturday, Nov. 3, in the St. John the Vienney Church hall, 12th St. and Geneva Ave. A very entertaining vocal program has been arranged. At this time the trophy awarded to the lodge for its activity! in the National Recovery Campaign will be officially received. / ! The program will open at 7 p. m. All members of the lodge J as well as all. KSKJ members and their friends are invited to attend. i Do yqur friends gamble? KSKJ Members to Perform In CoUinwood Musicale Public Enemy No. 4 "Ten-Cents-a-Dance Halls": From the immoral moving picture and immoral magazine, these dance halls recruit their habitues. They are the withered and seared flowers of our youth, souls once pure and innocent, but contaminated and besmirched by the filth of monsters who would profit even to the destruction and damnation of immortal souls made to the image and likeness of God—moths whose wings have been singed by the mad desire for pleasure. * * * Public Enemy No. 5 Night Clubs: Assuming a more respectable air, but nonetheless related in effect, is the fashionable club where fan dances are the feature acts of the program, and nudity, obscenity, and the risque in the spotlight. Here one can find the social high-lights of the community brushir« elbows with the lower elements of society—the rue. the gambler, the courtesan, the adulterer, the adulteress—no one in attendance being exactly sure that the couple seated at the next table is not some other woman's husband with some other man's wife. A motley crowd at best—all out to trip the light fantastic and sip the latest concoction of liquors to the tune of a jazzy orchestra and Cleveland, O.—The majority of the artists to perform at "Little Bit of This and Little Bit of That" are KSKJ members. This performance will be given Nov. 4 by Ilirija, St. Mary's Church choir, in the Slovenian Home, Holmes Ave., and will end up the year's successes. The program shows a variety of songs that should please everyone. A quite unusual thing about the musicale is that it shall all be dramatized. Besides familiar songs there will be two comedy acts. The familiar "Ciganska sirota" will bring many a tear to the eyes of the audience, as Miss Alma Grill will sing with such feeling and emotion. Among the soloists are Miss Josephine Modic, a member of the Cleveland Symphony Or- They may not play the horses, or they may not know the difference between a full-house or a flush in a card game. Perhaps they do not even know what the stock market is. But they gamble— every time they go out into a public street and attempt to cross before the traffic light changes. They gamble when they change from one job to the other. They may not even look for "sure things" or safe bets, but show them a dead-fire proposition and they will take it. Membership in the KSKJ- is a "sure thing"—a gamble guaranteeing no loss at reasonable rates. Give your friends a tip on a sure thing, tell them about the KSKJ! Do Yon Know Answers To These Questions? ' Is your lodge active in sports or socials? Has it elected a candidate for the coming Athletic Board election? Do your lodge executives feel as though this drive for representatives is just a silly idea, and cannot spare a few moments during the meeting for an election? Do they also think that there is no reason for electing a representative, for they feel as though their locality has no showing? Do they fail to read the official organ and determine for what purpose this election is being held? Introducing the Knight* Brooklyn, N. Y.—Some of the new members of the Knights -of Trinity have not been introduced to the readers of Our Page, so I now take the liberty of introducing the new as well as the old members in my own, strange way. If my writeup appears the week after this one should be proof enough that the boys were broadminded and didn't waylay me in a dark alley. Pitt Boosters to Elect Athletic Director Pittsburgh, Pa.—The regular monthly meeting for November of the Pitt KSKJ Booster Club will be held Thursday, Nov. 1, in the Slovenian Auditorium. The meeting will be called to order at 8:30 p. m. The matter for discussion will be principally the election of the athletic director and his duties to the club. This will be in order upon the suggestion of . . ... _ .. the chairman of the KSKJ Ath- chestra operas M.ss Josephine |jetic ßoard — - -- partic- H. Tercek, who has ipated in many concerts and ! Ways and means toward a have a "jaggy" time. The Night Club! unlawful offspring of vitals, will offer a few piano I jtarger m?mber8hiP following, solos. { Mr. M. E. IJakar, well-known Slovenian soloist and actor, will crazy prohibition! Public Enemy No. 6 The Gambling Den: Often associated with night club life, and found under the same roof. When tired of dancing, the habitues turn to the roulette wheels and other gambling devices for a thrill. What a "thrill" to take a chance with the money needed to sustain a family! * * * Can we be surprised at the economic difficulties of the country when the masses in recent years have turned themselves loose like madmen in search of thrills and pleasure? No one will ever know the amount of money, and money badly needed for the support of many a struggling home, that has been squandered in these places. —The Catholic Forester. A YOUNG MAN'S RECREATION In a church near San Fran-! BOWLERS If you are a novice in the cisco, the pastor has prepared ¡game of tenpins and find that tor the young men of his con-fyour arm is sore the day after gregation what he calls* "a ¡you bowl, don't give up.! It young man's recreation creed." ¡takes a little time before you It hasten articles: ¡can bowl through several ses- 1. I will never patronize an!sions without noticing the strain. entertainment that brutalizes men or shames a woman. 2. I will always do some part of my playing in the open air. 3. I will not be merely a lazy spectator of sport: I will taste for myself its zest and thrill. 4. I will avoid over-amuse-j ment as I pray that I may be saved from overwork. ' 5. I will choose the amusements that my wife can share. 6. I will not spend Sunday in caring for my bodily pleasure so much that I forget my soul and its relation to God. 7. I will never spend on pleasure money that belongs to other aspects of my life. 8. I will remember to enjoy a boy's sports again when my boy needs me as a chum. 9. I will recollect that play should be for the sake of my mind as well as for my body; hence I shall not shun those forms of entertainment that deal with ideas. 10. I will never let play serve as the end of existence, but always it shall be used to make me a better workman and a richer soul. do his bit in both dramatids and «inging. Miss Mary Ostanek, with Messrs. J. Pezdirc, A. Krantz and F. Kovacic, will also take part in dramatics. We take this opportunity to extehd an invitation to all friends in Barberton, Lorain and Euclid. Mr. M. E. Rakar will direct and Miss Josephine H. Tercek will be the accompanist. is hoped will be discussed. Bowling will be discussed finally and thoroughly toward a definite conclusion. Basketball will again be on the books. Don't you feel that this method of obtaining board members is fairer than by appointment? The latter would naturally include favoritism and partiality, Better results in every instance can and will be obtained, because each zone will be able to elect a member well versed in the duties and capable of carrying on the good work. The present board, along with the Athletic Committee at the 18th convention, worked for the benefit of all members and not just a few. It obtained additional funds for the sole purpose of enlarging the booster clubs in the KSKJ, thereby continue increasing the KSKJ membership. The general cry is: We want more national tourneys, more play-offs—a bigger and better Our Page. How can all these things be accomplished if only a few aie willing to carry on? You cannot expect the commissioner to go about organizing booster clubs. You cannot expect the editor to make the page more interesting. We must have more co-operation. Ask your mother or dad just how hard they had to work and plans will be made to have hand in hand with the exec-everything on schedule by the utives in order to bring the time arrangements are made at Arsenal High School. KSKJ to the standards it has reached today. Why can't we Let's see new faces! Every !fhow our appreciation by do-member bring a new member! j»n£the same? Pitt Booster. 1 Frank Banich, . Chairman KSKJ Athletic «... Board, Get the New Deal HabitI 2015 W. 22d PI., ------------------------- Chicago, 111. A Cup of Tribute If you are heavy, bowling will help cut down on your avoirdupois. If you are thin, it will provide a wonderful exercise and stimulate your appetite. Bowling requires co-ordina-ticn of muscle movement, poise and skill. The sport is comparatively inexpensive—and one of the most popular sports in the KSKJ. Has your lodge a team or league? Joliet', 111.—"We'll tak' a cup but an auditorium and a thou-kindness yet for Aul Lang ¡sand hearts with kindness by Syne," sings the poet, Bums, ¡their concert. And it was a cup brimful ofj To Father Plevnik, a cup of melody that a thousand piitim;, joy in reward for the day's suc-Joliet and Waukegan music cessj To Father Butala, a lovers quaffed for three long j trophy cup for sportsmanship, hours in crowded Joliet Cath- And to the Carmelite Fathers, olic High School Auditorium'a cup of gratitude for being Sunday afternoon, Oct. 2!. To j hosts, guests and even steve-you'all, songsters and listeners, jdores. here's a of tribute: To the "concertmeister," Mr. A tribute to your love for John Kovacich of Waukegan's contributors In submitting contributions to Our Page, please consider the following: 1. Use one side of paper only. 2. Manuscripts written in pencil will not be considered. 3. If possible typewrite material, using double-spacer. 4. All contributions must be signed by author. Name will be withheld from publication by request. 5. Material must be received by Our Page not later than 8 a. m. Friday prior to intended publication. & Manuscripts will not be returned. 7. Address communications to Our Page, 6117 St Clair Are., Cleveland. O. Editor: Stanley P. Zupan God's own gift: music. A tribute to your good-will which made friends of us all. A tribute to your patience (only Slovenians could hold out so long). And a tribute to your embas-sadorship toward our non-Slovenian neighbors, who as guests received a pleasantshock which will ever be an honor to our race. Father Terence Fitzgerald, O. C., of Joliet Catholic High School and Mayor William Hennessy as well as the unheralded many, not of our tongue, who sat hidden in the audience will have many words Lira, Mr. Joseph Sterbentz of Joliet's St. Joseph Choir, and Mr. H. DaValt of St. Joseph's 102-piece band, a salute and a fanfare for their triumph. Many Slovenian airs were sung and played; but, oh, how many more song-stories lie still unsung, still unlyricized, still unheard, in the rich tomes of Slovenian history and legend as well as song. In music albums we find not once a Slovenian song preserved among the Russian, the Polish, the Irish, the Swedish and the Negro. Yet "Roiic ne bom trgala" is every bit as beautiful in sentiment and saw it teased our envy when v. e confessed we had missed it. After the concert of music, there ensued a concert of flesh-pots and ambrosia at tables set by St. Joseph's choir in Slovenia Hall. Guests were the Reverend Clergy, the music directors, Waukegan's Lira choristers, the home parish committee, and the ushers from our Young Men's Holy Name Society. All these and their own happy selves the choir fed, and still showed a balance of over seven dollars which they kindly donated to the concert fund. That's the way to budget a kitchen! Anthony Staudohar—Good (K)night— Must be good to have been elected to lead the society as its president. Fred A*ko—First (K)night— This boy was the originator, first member and the club's first president. John A. Ribic—Holy (K) night— Since he played the leading role in the Last Mile, the title fits him more than ever. Frank Erhartic—Thrilling (K)night— This lad, with his handsome looks, always thrills. John P. Staudohar—Sleepless (K)night— Between the writing of editorials and booking basketball games, yours truly is up all hours of the night. Dom Suplina—Far-off (K)night— Distance holds no fear for Dom when the knights demand his presence. Ought to move to the U. S. A. Joseph P. Staudohar—Starry (K)night— This young man is the club's dramatic star and also a cracker-jack on the basketball floor. Stanley Erhartic—Wet (K) night— Beer and more beer always puts a grin on Lefty's face. I can picture him now, with a glass in each hand. Who can blame him? John Klun—Funny (K) night— Comedy, wisecracks and laughs are quite a hobby with John. Wrhat a comedian! Joseph A. Staudohar—Fast (K)night— His speed afoot is a well established fact among the boys. What a runner.! Cyril Grilz—Picturesque (K)night— Every impojtantevent of the knights has been photographed by Cyril, whose hobby is taking pictures. Charles Guardia—Short (K)night— The smallest member of the club, but one of the club's largest boosters. Lou Erhartic—Peaceful (K)night— Ever satisfied with all ideas and conditions. Never kicks. Charles Staudohar—Stormy (K)night— Very temperamental. Easily annoyed, but otherwise a perfect gentleman. Jerry Koprivsek—Restless (K)night— He's like a busy bee, never able to stay in one spot any length of time. Always on the go. William Klun—Dreamy (K)night— The boys will recollect Bill's cues when he rehearsed for the Last Mile. John Supancic—Big (K)night— One look at this big he-man will verify this statement. A future cop. Frank Cerar—Musical (K)night— The ever-present alibi, "I was playing last night." stamps him the musical knight. John Sme—Creepy (K)night— With his stories of the morgue, where he takes the cake. Brrrr! Anthony Burger—Phantom (K)night— Is he a member? The same old question at the roll call. Rudolph Toncic—Cloudy (K)night_ He had the colored man's role in the Last Mile, he got the paint out of his ears yet? Victor Rovtar—Silent (K) night— Not a word out of this boy at the meetings. I wonder if he's bashful. Steve Mohorko—Last (K)night_ The last member to join but very popular with the bovs. Always smiling. ____John P. Staudohar. works, this boy always pops up I wonder if of praise for our people in days, to come. song as half the album songs. I Nay, more. Answer? More Slo- Scotsmen need a cup o' kindness (Scotch) for Aul Lang Syne. .From which we gather that their friendship lasts as long as the keg. Accordingly, Waukegan and Joliet musicians will keep friendship a lifetime, for they have filled, but a keg, venian concerts. I have one regret. I was not in the ,£a)lery to enjoy from there the sight of living, singing pictures framed on the stage and the symmetrical cir-c4es-of JOS-youthful kandtoys and girls before it. Those who It will be many a moon before another Slovenian Day as this strikes the Midwest; before 102 youngsters play as St. Joseph's Band played Sunday; before two great choirs sing Slovenian numbers as did Waukegan and Joliet. We won't find "The Glow-worm" and "Over the Waves" on many juvenile programs. We won't find "Jadransko morje," "Gospodov dan," "Kukavica" and, of course, "The Tack"— or their equivalents—in many community concerts. Though the music has died the way; the joy and the friendship lingers on. For that God -will bless us, _______ ... Rev. Matthias Hiti. GIVES VERSION OF FLORIAN TRIP (Continued from Page 7) soil. Looking over the data we had a pretty fine record. Of 10 games played we won 8. At the banquet held at the Eveleth City Auditorium, the series standing one apiece, the trophies were displayed. The outcome of the series was in everybody's mind. The banquet was a huge success. There was Then the huge trophy was handed over to Alex Huryz, the manager. We all hated to see it go out of town, but what had to be had to be. The next day, after much handshaking and goodbys, the St. Florians boarded a train and left. Everything was quiet for a minute until one of the fel- a short speech by Alex Huryz,l,ows asked where "Dodo" Ah- the St. Florian manager, followed by a formal introduction of the St. Florian team by none other than Frank Ziherle. There was also a fine talk by Supreme Officer George Brince. The Rev. Fr. Pirnat gave a fine talk. After the banquet the Debevec brothers played and everybody enjoyed | Florians themselves. A supper was served in the Eveleth Recreational Building the next night, where Mr. Ed Kompare presented Eddie Ku-cic with the individual trophy which he won by a unanimous vote of ihe judges. The teams were presented with medals. lin was. We finally came to the conclusion that he must have gotten on the train and forgot to get off. A posse was formed and a trip was taken to Duluth, where we met the St. Florians all over again. "Dodo" was also found. In conclusion I wish the St. a successful season next year. It is our sincere hope that we can play and beat the 3t. Florians next year. John Kotnik, Manager Eveleth Team. Get the New Deal Habit!