EQUALITY r^exulvisen ctaevnik zastopajoč interese slovenskega delavstva !j THE ONLY SLOVENIAN-DAILY r fe | BETWEEN NEW YORK AND CHICAGO || |] THE BEST MEDIUM TO REACH 180,000 |fj] 1 SLOVENIANS IN U .S., CANADA 3 AND SOUTH AMERICA. jj"WE PLEDGE ALLEGIANCE TO OUrI] y FLAG AND TO THE REPUBLIC FOR M linl] g WHICH IT STANDS: ONE NATION INDIg HviSIBLE WITH LIBERTY AND JUSTICE 1 |jt ^ ' FOR ALL." ^ j YOLUMEviiT— LETO VI. ~~ CLEVELAND, O. PETEK (FRIDAY) MARCH 2nd, 1923. __________ST.(NO.) 52. ^nglTcopy 3c! Entered as Second Class Mattel April 29th 1918, at the Post Office at Cleveland, 0., under the Act of Con gress of March 3rd, 1879._______Posamezna številka 3c. ill! AGENT PRIZNAVA SPRE-!1 Mi! PODKUPNINE. PRAVI, DA JE PRIPRAVLJEN POMAGATI STANTO-NU V PREISKAVI?. PRIZNAVA, DA JE DAJAL KRŠILCEM "GARANCIJE" PROTI NADALJNIM ARETACIJAM. —,-- j Včeraj je neki projriibicijski agent, ki je bil v službi r nekega mirovnega sodnika v clevelandski okolici pred o- c bajnim prosekutorjem priznal, da.je sprejel podkupili- j od nekega obsojenega kršilca prohibicije. Obenem je ta j a£ent, katerega ime ni zijano, obljubil, da bo pomaga! pro- \ ^kutorju v injegovi prepskavi. ki je naperjena proti ne- \ postavnostim, ki jim uganjajo župani in mirovni sodniki ■z občin v okolici Clevelamda. f i Stanton se je včeraj izrazil da je nabral več novih do- 1 *azav, na podlagi katerih mu bo mogoče naperiti formal- ^ ne Obtožbe proti večjemu številu županov, mirovnih sod- T nikov in njih agentov. Stanton, pomožni pravdnik Cassi- c mi okrajni detektiv James Dcran so včeraj zvedeli od k nekega obsojenega prohibicijskega kršilca, da imajo mi- i ?0,vni sodniki in župani posebne agente, ki vso zaplenjeno } °Pojno pijačo naprej prodajajo in na sled se je prišlo še ' dhigim neredinostim in nepostavnostim v zvezi >z vsi- { Sevanjem prohibicije. Mcški ki je podal tozadevne infor- ,E Racije, je bil sam v službi nekega mirovnega sodnika kot ( agent za prodajo zaplenjene opojne pijače. 1 Uradnik, ki je priznal,, da je sprejel $50 podkupnine'5 nekega prohibicijskega kršilca, za katero svoto mu je { °tyjubJl varovati ga pred nadaljnimi aretacijami, je oni u- 1 ^idnik, katerega ime je bilo podpisano na raztrganem sodnem pozivu, katerega je izročil okrajnemu prosekutor- 5 ^ neki moški, ki je dejal, da je plačal uradniku $200, da J ^ je prosekucijo proti njemu potlačilo. g Ko je Stanton pozval omenjenega uradnika v svoj u- , je zanikal .da je kdaj prejel $200 za potlačitev prose- ; JUcije, priznal pa je, da v nt&em drugem slučaju sprejel 1 ^ od nekega na $100 globe obsojenega kršilca za var- : ^ pred ar^tlcijami v bodočnosti. : :: Ta prijeti prohibicijski agent se sedaj hoče iz zagate ] ■J^azati s tem, da jepomudil pomagati Stantonu v njego- , j^-B^iskavi in pravi, da bo razkrinkal večje število pro- -Seskih uradnikov, ki se pri vsiljevanju zakona po- < sNujejo pixrta-^a'konitih metod. 1 . Neki moški, ki je izjavil, da je butlegarskem poslu •f dve leti, je včeraj podal izjavo, ki se tiče treh prohibi- : Stiskih uradnikov, ki so v Clevelandu in v okolici izredno « aktivni. Moški pravi, da je bil aretiran od omenjenih treh ■ 8K®i*tov po poganu, M 'so ga vprizorili ,na njegovo žga- ■ ki se nahaja nekje na E. 49. St. Bil je obsojen na jjty kmalu 'nato pa so prišli k njemu vsi trije prohibicij-a?emtje, ki so ga aretirali, ter mu povedali, da imajo ^ fino delo. "Razložili so mi, da mi bodo pod primerno ^odniaio izročili zaplenjeno pijače za prodajo. Poleg pa sem ddbil od njih $30 do $35 provizije od svojih je izjavil včeraj omenjeni mošk^pred ^ro^eku- v Mestni detektiv Mooney, ki sodeluje z okrajnimi u-a^iiki, jo včeraj izjavil, da je prišel na sled novim lum-.TOam prohibicijskih agentov v slučaju nekega revnega eIaVca, očeta velike družine, ki je bil prijet radi kršenja 7°tabicije. Mooney pravi, da ta slučaj nanovo dokazuje, J*. ** ljudem postopa z neupravičenimi prosekucija- 'n da se agenti poslužujejo graftarskih metod. k ."Hiša se je nahajala v tnekem malo obljudenem o-pripoveduje detektiv. "Družina je imela spravljen n premog i!n živež. Agenti so našli v kleti sod vina, hr* So ključavnice na vratih, ki so vodile v klet, zape-^ ^ z voskom. DrUžijni so zagrozili, da bo občutila posle- Ce' ako bi se s ključavnice odstranilo vosek, j "Ker družina ni mogla dobiti niti premoga niti živeža je po treh dneh prijel mož k uradniku, ki ga je a-n;?1^' kajti družina je zmrzovala m trpela lakoto. Urad-^ je nato izročil več pečatov, za katere je moral mo-^ Plačati, ter mu naročil, claodstranjene pečate gotovo Atesti z novimi. ^ . ^Kraljni prosekutor pravi, da imajo le vladni uradni-^^ zapečatiti prostore na ta knačin ter bo pozval pri- . ^ župane in mirovne sodnike na zaerovor. i^^tantoh je včeraj prejel od neke ženske, ki je promi-^a v clevrfandsWTi civičnih krogih, pismo, v katerem ^toS* foie župana iz nekega predmestja, ki prejema pod-od nekega notoričnega butlegerja. Detektiv Do-tUfH poroča, da je zopet prejel več pisem in telefon- Kampanja Slov. Del. Doma v teku! skih poročil o plačevanju denar ja za protekcijo pred pro-sekucijami in o grožn jah, s katerimi pitajo agenti kršilce, ako jim nečejo "mazati" njih žepov. Stanton pravi, da se bo najprej pozvale na zaslišanje razne agente in konstalblerje, potem, ko bodo zbrani vsi dokazi, pa še žunatae in mirovne sodnike iz bližnji hobčin. Pravi, da je hoče proti-zakonitim metodam, katerih se poslužujejo pri vsiljevanju prohibicije, napraviti konec, i Ku Kluksovski orga-j nizator poslan v i zapor. NI MAliAL POVEDATI NA IZ- 1 iPRIČEVANJU IMEN ČLANOV. Tiopeka, Ras., 1. marea. Danes je bil poslan v ječo na odredbo najvišjega sodišča H. H. Kit-chin, ongianizator Ku Kluks Klana, ker ni maral pri ispričeva- 1 nju podati imenov članov Ku ( Kluks Klama. V zapor je bil pos- ] lan pod tehnično obtožbo omalo- f važevanja sodne oblasti. i1 Akcija najvišjega sodišča jej. sledila potem, ko Kitchin 2G. fe- | bruarja ni maral odgovarjati na ^ vprašanja, ki mu jih je stavil ' komisar S. M. Brewster. Odvet- 1 niki za Kitchina pravijo, da bo- | do zodevo gnali pred najvišje so. i1 dišče Zedinjenih držav, medtem J pa se bo vložilo zahtevo zh o-prostitev Kitchina na podlagi ha- ' beas i corpus, procedure. Vprašanje, okrog katerega ae 1 jelučaj vrti, je da li im^je sodiš- | ča: pravico izahtevati od Kitchina, < da pove imena članov Klana, po- ; tem ko je podal kukMksovsko 1 ■ zaprisego, da tega ne stori. j( Obtožba nemoralnosti proti poglavarju Ku Kluksov. Houston, Tex., 1- marca. — , Zvezna velika porota' je obtožila Edwisrda Y. Clarka iz At!ante kršenja zak(?na proti belemu su- | (ženjstvu. Clarke ie bil do zadnjega časa vrhovni poveljnik o- ; ■ žirom;.'", ''k»*?ljevi žudodelnik" Ku • Kluks Klana. Clarka se obtožu- ; je, da je 11. feb.. 1921, dal pm- ; peljati iz Hoiustona New Orleans j neko žensko z nemoralnim naT.e , nom. Tukajšni pravdnik je takoj ' po objavi obtožbe telefonira i ■ zveznemu pravdnik u v Atlanti, • da aretira Clarka. Clarkova izjava. Atlanta, Ga., 1. marca. — Ko - je danes Edward Y. Clarke z/e , del o obtožbi proti njemu od stra-, ni zvezne porote v Hcustonu, je 1 izjavil: "To ni druzega kot poskus, da se deskreditira mene in ; pa potom mene tudi viteze Kn ■ Kluks Klana." , -o-- — Clevelandske ženske z > ligo konzumentov na čelu j 1 so se včeraj pričele pripra- - vi jati za bej-proti neprestani nemu dviganju cene sladkorja. Njih akcija se je pričela, ko so svetovali živilski eksperti v Washingtoinu, da 1 naj nehajo kupovati ženske i sladkor za toliko časa, da se , znižajo pretirane cene. Slad-. kor je dosegel svoj višek zadnji torek, ko se je prodajal po 10 centov funt na drobno. Se pred tremi tedni ise 1 je prodajal po 6 centov in , pol funt. — Mrs. Julija Bradač je " podarila Slovenski Narodni Čitalnici svoto $5.00 v pod-i poro. Najiskrenejša ji hva-. la!" ; Governer odstavi! župana radi prohibicije. DONAHEY .£E ODSTRANIL ! ŽUPANA VOGTA IZ MA«SI-LONA, KER SO GA ZATOŽI-LI SUHACI DA NE VSILJUJE DOVOLJ STROGO PROHIBICIJE. Columbus, O., 1. marca'__G.>- verenr A. V. Donahey je danes ' odstavil od županstva Herberta. H. Vogta iz M^ssilon, Ohio. Ta-'f;adevno icdreib| je podal danes ' I popoldne. i V odredbi je rečeno, da je pre-1 iskavai v njegovo uradovanje dokazala, da je zanemarjal svoje dolžnosti kot župan vedema in premišljeno. V formalni izjavi governerja se sicer ne omenja ničesar o prohibicijski zadev1, toda pri zaslišanju, ki se, je vršilo pred kratkim, so Vojgtovi nasprotniki predvsem povdarjali, da rje Vogt dovoljeval, da je mesto na zunaj izgledalo kot "odprto mesto", to je, da se je lahko točilo opojne pijače. Predbsrivalc: se mu je v tej izve z i tudi nered- _ r.osti v policijskem oddelku, češ, j da je policijskega načelnika, ki j je bil pod pritiskom javnega i mnenja prisiljen resilgnirati, ob-' držal v mestni službi s tem, da ga [je naistavil k policijski sili kot naviadnega policaja. Odvetniki za Vcgta pravijo, da j bodo proti odredbi governerja vložili pri najvišjem državnem sodišču priziv, katerega bedo u-t.emeljevali 'Štiri trditvami. Prvič, da je zakon, v soglasju s katerim je governer odstavil župana, protiustaven. Drugič, da governer v zadevi sploh n i m s nikake moči. Tretjič, da se je žu-, panu Voigtu zanikalo javno , lišanje, in da ga. Donahey i:i hotel obvestiti, o čem se ga rlolž.i. j predno je bil pozvan na zasiiša, j nje, in četrtič, da se pri zasliša- j nju ni predložilo nobenih dokazov asi Obtožbe, na podlagi katerih se je odredilo njegovo od-sfcavitev. -o- — Ko je pričelo včeraj goreti v stanovanjskih hišah na 4310 Woodland Ave., so bili psi, katere je imela i družina Rangonese, stanu? ■ j joča v hiši, prvi, ki so zavo- ■ hali dim in pričeli lajati. — ■ Ljudje v hiši so se zbudili in ■ ;se tako še pravočasno rešili. • Na mraz je moralo kakih štirideset oseb. ; — Presenečeni. Zgodaj v ; četrtek zjutraj je preseneči-la policija dražbo prodajal-; cev in uživalcev omamljivih ' snovi j, ki se je zbrala v neki hiši na 2707 Central Ave. — ^ Trije moški so bili obtoženi, ! da so prodajali kokain, dve 1 ženski pa sta bili prijeti, ker sta se zdeli policiji sumljivi. ; Zaplenjenega je bilo eno un-i čo in pol kokaina. Thomas ■ Janes, 2257 E. 46. St. eden - izmed prijetih, je skušal uiti toda ie bil kmalu zajet. Velikanske plače že- * Jeziliških predsednikov. SENATOR BROOKHEART JE OŽIGOSAL OGROMNE PLA- > CE, KI JIH DOBIVAJO ZA SVOJE "DELO", Wasihimgton, 1. marca. — Kakšne so naloge predsednikov železniških kompanij. da dob vajo tako ogromne plače? Na t > v pri. j sanje je odgovoril senator Brcok ■ heart iz Iowe, ki pravi: "Večji del svojega časa porabijo s pogovori s časnikarskimi poročevalci in drugimi, s pr^os- < vovanjem banketov in z govori rred raznimi klubi." Delovanje železniških predsednikov je Brookheart osvetlil ko 1 je predložil senatu statistične po- i datke glede plač, k: jih dobfvM- ; jo predsednik: raznih železniških kompanij. "V primerju plač železniških , predsednikov z drugimi nam po-sebno pade v oko velikansk \ raz- J lika, ki obstoja med plačara teh 5 najvišjih eksekutivnih uradni- ^ kov in pai plačami njih podrejenih uradnikov cd tgeneralnil: u- 3 praviteljev doli, ki imajo v ro- 1 kah železniški promet. ''Ako predsednik neke družbe j dobiva $50,000 na leto, tedaj do- j bi njen generalni upravitelj pri- i bližno $10,000 ali $15,000 med- ] tem ko so divizijski supernten- \ denti, ki potijo krvavi pot, ako ] gre kaj narobe, srečni, iako dobi- 5 jo kak cent preko $5000- ( Brookheart prav', da je pred- ] ležil senatu seznam phč, ki jih ; dobivajo železniški predsedniki, , cla bodo ameriški farmer j i in de- £ lavci dobili vsaj nekoliko pojma j kiako dobro se godi tem možem, ki vedno naprtavajo navadnemu liudstvu Zedinjenih držav nove • davke v obliki tovornih pri stoj- 1 bin in pretiranih profitev. i Brookheart je posvetil L. F. 1 Loreeju, predsedniku- Delaware 'and Hudson železnice posebno pozornost, ki dobiva; $37,500 letne plače. Poleg tega je tudi predsednik Kansas City Southern že-Jleimice in kot tak dobiva od $30,- , 1000 do $35,000 na leto. Na vrhu . vsega tega je tudi predsednik di. , jrektorija pri 34 družbah ii. di-; rektor pri 24 dragih korporaci-jah. "In potem pride A. H. Smith, predsednik New York Central železnice," je nadaljeval senator, "ki vleče benaško plačo $35,890 na leto; $14,000 dobiva od Big i Four, $13,890 od Michigan Central, $54-30 od Boston and AlHi-ny železnice, $5650 do Pittsburgh and Lake Erie. Njegova skupna letna plača kot predsednik navedenih družb zna&a $92,580. "In nato pride Julius Krutt-schnitt, predsednik direktorjih Southern Pacific, ki dobiva $100. 000 na leto. To je ravno isti Kruttsohnitt, ki je porabil toliko kvadratnih milj čisto dobrega foeletgiai papirja v listih in rna-giazinih za pripovedovanje ameriškemu narodu, kako pretirane | in grozovite so zahteve železniš-1 kih delavcev." -o-—-- —- Prevozni komisar Hol-comb je pričel delovati na to, da bi" sprejela mestna zbornica ordinance, ki bi določila ceno vožnji v West Park. On predlaga, da se računa vofrnina 6c. Kot se čuje, je družba pocestne železnice i'nasprotna taki ordinanci. Pogajanja med zidarji in pod- ^ jetniki so se včeraj, potem, ko so zidarji tozadevno ponudbo v j sredo zvečer zavrnili, zopet na- j daljevate- Podjetniki pravijo, da ; boljlših pogojev delavcem ne mo-rejo nuditi in da je to njih konč- ? na beseda. ( Stavbinski težaki so včeraj i prenehaluz delom pri vseh več- : jih poslopjih. Tudi delo na te- < mielju Slovenskega Narodnega : Doma se je vsted stavke stav- i binskih težakov začasno prekini- i lo.Delavci in podjetniki so le še J za 5c narazen. Delavci zahtevajo dolar od ure, ako podjetniki ne podpišejo pogodbe, sko Pa podpišejo mezdno potgodbo, so-zado; ni 87 centi in pol o Poleg sinov zapušča tudi ženo. ....... - EOJ DO KONCA — HINDEN-MURG. Berlin, 1. marca. — Feldmar-šal Hindenburg se je na z'ooro-va^nj'Ui poljedelske zveze v Ha-t-noverju izrazi!: "Mi ne bomo nikdar pcl'abili, da smo vsi Nemci in da moramo storiti svojo dolžnost. Ce treba, se bomo borili, dokler ne bo poslednja zastava raztrgana na kosce in poslednji meč zlomljen. Bolje je, poginit: častno kot pa živeti sramotno." ---o-- — Plačo uslužbencev pou-. lične železnice se bo najbr-že določilo potom razodišč-t aega odbora. Y tem oziru m prisil. predstavniki delavcev in: predsednik' 'družbe, 'Mr. ! Stanley,' že'do spo/aziima in i sedaj od visi le fše bd delavcev; če ^e s-tem načinom poravnave zadovoljijo- <. Kot 'znano, zahteyajo ^prevodniki in motormani .15. odstotno zvišanje. ;'plac. V razsonišeni odbor pride' en' zastopnik j delavcev, eden družbe; tretjega pa izvolita prva dta. V slučaju pa, da sev teku pe-(tih idni ne moreta sporazu-' meti glede imenovanja .tretjega člaina odbora, bi ga i-mel pravico nastaviti zvezni sodnik Westenhaver. ■' --O--^ '! ' KAMPANJA PRODAJO DELNIC SLOV. D^L, DOMA ODPRTA. Z včerajšnjim dnem ise je pričela velika kampanja za prodajo delnic --Slov: Del. Doma, katera bo trajala od 1. marca do 30. junija. Delavci za to kampanjo so šllna delo. Zbrati se mora $15,000, da se pVične z zidavo. Apeliramo! na coUinwoodcane, da se pokažejo, da bodo v teku tega časa , pokupili aie samo do določene s vote, pač pa' veliko višje, s čemur se bo. j veliko olajšalo direktorju pri njegowm delovanju, Na-, predni "Oollinwcxod, na dan! Podpišete delnic; kolikor ' yam je največ mogoče. Ne 1 odlašajte! Sedaj je., časj — ■ Vsak naj bo' agitator med. 1 svojimi ztfanci. Vsi na delo! I S. D. Dom narodni 'hram, . bo lastnina, vseh. Dimštva, ■ . odprite blagajne, pokupite delnice! Trgovci, polka^ite, da ste z nami! Delavci, ^rt- • vujte za svdjd korfst! -. • DIKEKTOKLT SLOV. l)EL. I- •• • DOMA. i? ' ________._______ .,._i__L— i 11S111SIH TEMOV 00SL0 ZAHTEVAJO.$1.00 OD URE. ZIDARJI ŠE TUDI NISO PRIŠLI DO SPORAZUMA Z DELODAJALCI, KI SO PRIPRAVLJENI PLAČATI $1.35 OD tJRE. Včeraj je Odšlo na stavko 2000 stavbinskih težakov, ki glasom zadnjih poročil zahtevajo $1.00 od ure, ako se ne podpiše -movine, kako se ji odtujujejo, jo podcenjupeo, prezirajia in ginejo v morje potuičenja In mnogo teh je, mnogo, ki bi bili i lahko svetilniki domovine, njen kras, njen ponos 'in njen blagoslov. A talk° so njena žalost! Ker je ne ljubi-t jo, je tudi ne umevajo. Naslovno vlogo, (mati) go. Streičevo, vdovo inženira, je imela ga. Ivanka Sifrer. Da ne bo slaba, sem vedel vnaprej, ker sem jo že večkrat videl na odrto, a da > b0 tako izvrstna — ne, to je bilo res mnogo več kot sem pričnko-j val. 1 V začetku prvega dejanja se je zdelo, da ni popolnoma vživela v vlogo in je premalo pazljivo sle- J dila razgovorom med župnikom in Križnikom, ki je gospo S";ciče-vo sicer zanimal. A kasneje.... Da, to 'je bila res znati, jbp'lna ljubezni. Svojo srčno kri bi dala za svoje otroke. "Ostani_ Ivan, o-stani," je prosila. Ta glas, poln bolesti, da te zaboli pri srcu, da ti postane mokr0 v očeh. Ta trpeči iglas ti vzbudi usmiljenje do nesrečne matere. Najlepši prizor se mi je zdel, v začetku 3. de'janja. Mati, ki je toliko bridkosti pretrpela, boleha. Čuti, da se ji bliža konec in izroča Tinko, edinemu otroku, kii ji je ostal, svoj nepisani testa- memt........ In če pridejo nazaj, . reci jim, da sem-jih ljubila, ua sem mislila nanje, dan na dan, uro na uro. In da sem hrepenela po njih vse dni do smrti. Zakai dolgo ne bom, to čutim---- 1 Ne, mati, tvoja ura šel ni pri- - —-- - < šla. Rejedka Silva se vrne strta, uničena. Ni našla sreče na cesti 1 v svobodni tujini. Milan, mori- . lec, pobegne iz ječe, da še enkrat,1 ^ poljubi tla, posvečena s stopinjami matere. Mrtev se zgrudi ob nogah matere kot žrt&v sušice. i In materino srce, tisoč in tisoS- ' krat ranjeno, krvavi znova. Taka je bila ga. Sifrer v nedeljo. Njena ''mati" mi bo ostala , dolgo v spominu. Tudi njen kostum je bil tako srečno skupaj spravljen, da je bilo vse skupaj zares O. K. Milan, nje voriti le kjiževnl jezik, le v narodnih igrah naj bi bila dovoljena narečja. Križnik, grofov logar. To je ■ bil pa g- J- Terbižan. Da je imel • več finese, bi bil prav dober, i Govori odločno in glasno. Le l roke so mu včasih v veliko na-l potje in pa ti nesrečni njegovij i rokavi niso nikdar dosti dolgi. ^ j« zakonita prohibicija postala efektivna čez dvajset ali trideset let. Ampak Harding se moti. Prohibicija ne bo postala, efektivna, 'dokler bomo imeli prohibicijske zakone. Kršenje teh zakonov na debelo je namreč preveč dobičkonosno, da'bi se dalo zatreta. Vsak človek, ki 'današnji prohibicijski položaj v Ze-clinjenih državah opazuje trezno; in nepristransko, mora priznati, da je prijatelj zmernosti in treznosti le tisti, ki vodi boj za odpravo vseh prohibicijskih zakonov. Kajti edino na ta način je mogoče zadati smrtni udarec splošni korupciji, ki jo je prinesla zakonita prohibicija. G: Eppich je"'imel vlogo ciga i na Sandorja. Da, on zna mark i rati cigana kvrstno, tpkega me nint, Ikakor ' j'e bali J«^ Br&jdU bil je imeniten ta njeigov cigan I! A Sandor je < vročekrvni cigat Njegovi poljubi so kakor ogenj I ; njegovi objemi divje strastni.!... 1 In sedaj pojdeš z menoj,. seda • -' pojdeš ti moja........ moja........ j šepeče in jo strastncj objaifie. la kega Sandorja nismo videli v ne del j o. j Np, sedaj pa j še klepetulja, ,ga R. Stegovec. Ta pa ta! Kako j je tekel jezik, tej opravljivki. — : "Da, zlata moja, to mi je pravi-' la m°j» Julka. Njej je povedal; : sosedova Malka, njej pa Zelen l čeva Francka." In pri t^m je vr ■ tela oči, kakor da jo božjjast vije > m zdihovaila nad tem opravljivin: • svetom. Pa njen klobuk .To jc ■ bil res kakor gredica, ne greda I ■ rož in rožic. In uhani. Nživeski ir . J priveski da sem se domiislil ns s štant, ki ga je razstavil kramar \ ' starem' kraju. Naj er.iiim, h koncu da bi bi. ' !o zaželjivo, če bi še s predstave 1 pričelo malo bolj tečno. Res df ni bilo na lepakih označeno, kdaj se pričme, vendar menim, da naj' bi bilo 2:3'0 zadnji čaV za pričetek popoldanske pred-J istajve. i \ , Ocena , se tiče popoldanske predstave. J. S. • -——O---' Iz i tržaškega živi je- !. nj a, . __—_ .; Poskusen samomor. 30. jan: okoli 3.30 so pripelja li v obupnem stanju v mestne I bolnišnico zasebnic0 Ojgo Čelen tanovo, staro 32 let. Ženska se jc zastrupila V svojem stanovanju V ulici Settcaiiiiiuiiuic3iiiiiiiiiiMca:i[iiiiM:tfC2iiiiiJMiiitc2iiiniiiiiitz2iiMjHMiuc3iiiiiiMiiric7iN^ | ^^3llKflll^H1I£2ISIII]II«ItlC3IIlIIIH3llJC3IIUtttlllIlE3Sr411tinFllC3nft"lklft19C2!V{tflllItl]!C3lfIII!IIIfflC3IIII]lillilJraiitfllllfinC3tik^^. Ko dobite v roke oba glavarja, je prav tako, kot Ibi premamili celo pleme in zamorete zahtevati,' lcar hečete. Ali razume zcl:;j moj brat?" "Da. Načrt mojega brata Sama je izeio dober. Ko ga zve naš .glavar, bode vesel in vsi se hočemo no njem ravnati.'' "Torej vstbinimo pa pojdimo, da dosežemo se (pred večerom šotorrsče!'' Stopimo na konje, kteri so s« bili odpočili in oil jahamo v diru. Zdaj nismo šli več po sledu; jahali smoi naravnost, da smo si prihranili ovinke. Reči moram, da mi ni uigajalo Samovo obnašanje, ampak da m« je celo jezilo- Winnetouva, plemenitega Winnetouva naj vji-me'jo z cčetom in petdeiv timi vojniki! Ce se to posreči^ sta ei.^iibljena obai A-pacha in vsi vojniki. Kako je zamogel Sam kaj takega predlagati! Saij je vedel, kako mi je Winnetou pri srcu, salj sem mu !bil pcvedal; tudi zanj sem vede1, da je naklonjen mlademu apaškemu glavarju. Spotoma! sem ga skušal ločiti za trenutek od Kio-wasov, a zastonj- Hotel sem ga pregovoriti, ne da bi slišali drugi, od nameravanega načrta; zuelo se mi je, da'on to sluti, a da noče nadašč iti od volitelja. Te me je še bolj jezilo; ni me spravila po navadi nobena stvar iz ravnotežja; če sem kdaj bil slatoe volje,, sem bil gotovo tedaj, ko smo omrnku prišli v tšotorišče- Raz-■jaham, razsedlam konja in se v lože m nevoljen v travo; uvidel sem, da ne pridem do tega, da bi povedal Saimu svoje voljie. Vse moje migljaje je prezrl in pripovedoval svojim tovarišem, k-toc smo s>e setkali s Kio-wi in kaj se bode Izdaj agodilo. Prestrašili so se bili od začetka nad prihodom Indijancev; tembolj veseli pa so postali, ko so zvedeli, da so na'ši prijatelji iu zavezniki in snidejo jutri zjutraj »li predpoldnem, drugače bi I11-ču-ču»a. gotovo ne ibil svojega konja tako gonil. Po-juteršnem zvečer je lahko že zopet tukaj. Vidite torej, v kakšnj nevarnosti smo in kako blizu je. Kako ■dobro je, da sva jim sledila! Jartoi e®fne bi pričakoval tako kmaku. Kako prav Jje, da sva zadela na Kio-we in poizvedela vse! Ti pripeljejo svojih dvesto jezdecev sem in >— —" "J;iz hočem Winnetouva opozoriti na Kiowe," mu pravim \Tnes. "Za sveta nebesa ne!" vvklikne.; To bi nam samo škodovalo, kajti Apaehi Ibi odšli in mi bi jih imeli kljub --------------------—-- . Kiowam na glavi. 'Ne, ona mori?ta biti res ujet ' ^ ti smrti v oči. Ce jih potem skrivaj oprosti* morata 'biti hvaležna in opustiti morata' vsak® tavanje. K večjem bodo zahtevali Rattlerja ocl jjfli Iga jim pa lahko damo. Krij pravite k. temu, ^ J; gentleman Dam mu roko in pravim: ' . jml "Jaz sem popolncma pomirjen, moj ljubi 0 ste se.res dobro premislil!" ' , ^ "Kaj he? Sam Hawkens je sicer, ket trel1 -le poljske miši, a tam tudi dobre steni, hi-'11" sj li zopet dobriai?" m "Da. stari Sam." t ^ "Ležite torej in kmalu zaspite. Jutri k0^^!, ^ opravka. Jaz hočem Stoneiju in Parkerju povo bodeta vedeliai, pri čem sta." • j Ali ni bil res- ljubezniv, deber človek ta stj-; ^ Hawkens? Ce pravim "stari," se ne sme sedno. Ni jih imel dc'sti nad štirideset na P ^ f njegovo močna brada, katera je pokrivala s ^ fl) obraz, njegov atrssaaski r.cs, kateri je gl1^ jeP^ loct stolp izmed hiš, in usnjata suknja, katera s ^{J ki kot iz desk zbita — ga je delalo starejsofera toil- , Q Sploh pa ne bode odveč, če malo povem ;.'okl". Tudi v slovenščini Se ne rabi ta be^ ^ č za starost, ampak tudi v ;. iitovaini ali ljU^^j'/'l liki. Postavim "stari (grešnik" di "stari dob1'0'^ treba, da sta stsra. Nadalje .-se rabi tuHi: '^ vilež", "stari priliznjenec". Razloček je torej nu in, obliki. ngpPt Prav tako se v^i Ibe^eda "old" v divjen^ ^ Jcdon izmed najzn^irjenitejših prerijskih .0ki Firphand. Ce ie prijel puško v roke, j® . $$ igotova -, od tod tudi ime Firchfind. Old poinc J1 ^ r tem slučaju, da ni sploh mogel zgrešiti. flltU ji6m imenu Shatteihand, katerega sem bii 1 rabil pozneje vedno "old". T' MARCH 2nd, 1923- "ENAKOPRAVNOST" .'P-—* STRAN 3. ^■WHaBBigaBBWBMMBBBWMWWWB ZAHVALA a : • •• ~ ... -i. • Tem potom se vsem prijateljem toplo zahvaljujemo, ker so nas tolažili ob žalostni liri, ob smrti našega sina in brata FRANK HENIKMAN kateri je umrl v najlepših letih, v starosti 31 let. — Zahvaljujemo se posebno vsem, kateri bo darovali krasne vence in enako g. J. Žele-tu za pogrebni sprevod, ki je bil tako lepo u-rejen. Tebi Frank pa naj bo lahka tuja zemlja! Žalujoči ostali: FRANK in MARY, stariši, LOUIS, JOE, TONY in BILL, bratje. t'............................................................................mniiiiniiiiiiniim........................................... J Prank J. I^uschp slovenski odvetnik | Urafluje po dnevi v svoji odvetniški pisarni 1 O 3 9 GUARDIAN BLD G. S Zvečer od 6:30 do 8. ure pa na doma. S Cent. 710. 6121 ST. CLAIR AVE. Main 2S2T caiii:::ii!!Jtr=ii[iii[TiMicaii!ii3iiiJiiE2iiijniii]rjcaiiiniiiiii:E3Mni3iiri]ic3ii:i:iijii«it2:iijniiiiiica[ii:irjtM[iE2fiHii^ _____m.oiia.i.iijiioiiM.m.mu.j_____^ Or. L.. E. Siegelstein naznanja, da je preselil svoje urade v sobe 415-417 The Cleveland Athletic Club Building, 1118 EUCLID AVE. nasproti Statler Hotela URADNE URE: od 10 dop. do 4 pop. v;sak dan razun nedelj. Ob .torkih, četrtkih in sobotah zvečer od 7. do 8. _______Tel. Main 1306_ | Tj a. in Sem. 1 AKO STE NAMENJENI v stari kraj na pomlad, bo- V ste v New Yorku najbolje postreženi, če potujete ''skozi" S H tvrdko ZAKRAJSEK & CESARK. KADAR ŽELITE DOBITI kak0 osebo iz starega ^ kfažja, je v njeno in Vašo korist, če potuje "skozi" tvrdkld* V % ZAKRAJSEK & CESARK. KADAR POŠILJATE DENAR v stari kraj, ga po. jR I šljite "skozr tvrdko ZAKRAJSEK & CESARK in pre- £ jemnik ga bode prejel točno in brez vsakega od-ft bitka na svoji domači pošti. ^ | Zakrajšek & Česark i 70 —9th Avenue New York (Jity g PRIPOMBA: Tvrd'ka John L. Mihelich Co. 6024 St. Clair fer -. Avenue, Cleveland, Ohio, je z nami v poslovni zvezi! Obrnite se nanjo v omenjenih slučajih, ako Vam je pisarije odveč! ) | j| Ko odide ISaim, sem poskušal zaspati, a kar ni šlo. 0variši so 'bili vsi srečni vsled prihoda Kiowov in so ■'^ pogovarjali o tem tako 'glasno, da ni bilo siploh mic-£coe zaspati; tudi moje misli mi niso dale počitka. Hawkens je igovor.il tako zanesljivo o svojem mu-trtu- kot d1 s i bi ibilo vsako ponesrečen je izključeno; jaz nisem mogel (biti te misli- Hoteli smo osvoboditi Viniietiouva in njegovega očeta. Ali tudi druge vjete oprostimo, o tem nismo govorili. Ali naj ostalo v rokah kiowaski'h, med tem ;ko Ibodietai so nas!" "Well, to tudi sam vidim. Ali mislite, da sem step Kot se vidi, nismo dobili posebna dobrih pomočnikov. Ker nas je obkolil, mislim, da nas hoče zajedno z Ap-v chi vjeti in mogoče požreti. Toda ta grižljaj bode malo pretežiak za njeigov želodec, zagotavljam vas. Pojdite z menoj k vozu, da slišite, fctko govori Sam Hawkens s takimi paglavci! S tem Tanguo sem dober poznanec in ve, da sem tukaj, četudi me prše videl. Njegovo obnašanje n? torej le žaljivo 'zame, ampak je sumljivo za nas vse- Kar pcglejte te obraf.e, kako nas gledajo ! Takoj jim hočem pokazati, da je Sam Hawkens na svojem mestu. Pojdite torej!" Vzameva puške v roke in greva do voza, na katerem je Tangua premetavati. Meni ni bilo posebno pri-, jetno pri srcu. Ke prideva tje, vpraša Sam z opozarja- 'jočim »glasom: "Ali veseli slavnega glavarja kiow-Jskega, biti v trenutku v večnem lovišču?" Vprašanec, kateri je bil obrnen s hrbtom proti nam, se sklone, pogleda in odvrne surovo: "Zakaj \me nadlegujej« bledoličniki s tem neprijetnim vprašanjem? Tsingua bode gospodoval enkrat v večnih loviščih kot velik glavar; toda preiti mora še dosti časa, predno se napoti tje'.' "Ta čas je mogoče le še jedna minuta." "Zakaj?" "Stepi iz voze i, potem ti povem; toda hitro!" ".Jaz ostanem tukaj!" "Dobro, pa zleti v zrak!" t Po teh besedah se Sam obrne in hoče oditi. Med tem pa skoči glavar iz voza, zgrabi ga >za roke in zakli-če: Z pikaj zleteti v zrak? Zakaj govori Sam Hawkens tako " "Da te icpozori." "Pred čim?" "Pred smrtjo, katera bi te bila zgrabila, če bi bil le še j eden trenutek ostal." . ( "Uff! Smrt je na vozu." "Da." "Kje? Pokaži mi jo!" "Pozneje mogoče. Ali ti niso tvoji poizvedovale! ničesar povedali, zaksij smo tukaj ?" "Da, povedali so mi- Vi gradile pot za* ognjenega konja bledoličnikov." "Dobro. Taka pot gre čez rpke in prepade in ska-■ lovje, katero razstrelimo. Mislim, dal to veš." "Vem. Ivaj pa ima to skupnega 3 smrtjo, s katero si mi grozil?" "Mnqgo; veliko več kot slutiš. Ali si mogoče čul, s -čim razstrelimo skale, katere so rta potu malšemu ognjenemu konju? Mogoče s smodnikom, kot ga rabite zU puške?" "Ne. 'Bledoličniki so nekaij druzega iznajdli, s či-mur za,more j o raztreliti cela gorovja." "Dobro! In to iznajdbo imamo na vozu. Sicer je dobro z-avita, toda kdor ne ve, kako se tak zavitek prime, je zgubljen, ko se ga dotakne; razstreli se mu v roki in ga raztrga na, tisoče koscev." "Uff, uff!" 'zavpije vidno prestrašešn. "Ali sem bil blizu tega zavitka?" "Tako blizu, da bi bil že v ten trenutek v večnih loviščih, če bi ne bil icdskotčil- Kaj bi videli od tebe? Nobene medicine, nobene skalpe, nič kot m-aile kosce mesa in kostij. Kako bi zamogel iti ti, velik glavar, tak v večna lovišča in kraljevati tam. Tvoje ostanke bi tam duhovi popolnoma zdrobili in razpršili." Indijanca, ikiateri gre brez skalpe in medicine v večna lovišča, sprejmejo umrli junaki z zaničevanjem in se mora skrivati vedno pred očmi teh srečnih. To je njih vera. Ksika nesreča je šele, priti tje v malih, raztresenih koscih! Kljub temni barvi ss je videlo, kako mu je prebledel obraz; prestrašen zavpije: "Uff! Kako dobro, da si me pravočasno opoiioril! Zakaj pa hranite to iznajdbo na vozu, kjer je toliko koristnih rečij ?" "Ali naj deneroo te važne zavitke na zemljo, kjer se pokvarijo in kjer zamorejo napraviti pri najmanjšem dotiku grozno nesrečo?. Rečem ti;\k' so še na vozu dovolj nevarni. Če poči tak zavitek, zleti vse v zrak, kar je v bližini." "Tudi ljudjie?" (Dalje prihodnjič.) =■■—a«Will-'1 , . , . = • ; Sol proti ognjema prahu. Prisotnost ogflj enega prahu (coal dust) v premogovniikih vsebuje — kakor znano — strašno nevarnost. Dognan0 je. da je o-gljeni prah sam na sebi ja'ko ne. ! varno razstrelivo in da vse velike eksplozije v premogovnikih je pripisati prisotnosti ogljenega prahu. Ko je prah suh, zadostuje, da se k kakem kotu vname malo iplina (fire-damp), ali da se pod-kop razstreli ali da se kje zaisikri v električnem kablu, pa se zrak v lovu pretres, ogljenj prah se zavali v zrak in vname, in se začetna eksplozija razprostre bliskoma po vsem premogovniku. Ogljikokisikovi plini (afterdamp) pa; ki nastanejo po tej eksploziji, zadušijo in ubijejo tu-dii tam, kamor plame nin sila eksplozije ni prodrla. Da se prepreči velike eksplozije v premogovniki^ treiba torej odpraviti nevarnost, ki preti od prisotnosti oguljenega prahu. Našla se dva uspešna načina. Prvi :način obstoja v tem, da se prah dodobra zmoči, tako da ne ostane nič suhega prahu v jami in prah postane blato. S tem je odstranjena nevarnost, da bi se prah zavalil v zrak vsled kakega zra-člnega pretresa. Ravino tj viseči oblaki ogljenega prahu tvorijo nevarnost, kajti dovoljujejo) da plamen skoči bliskoma od praška do praška. Druga metoda obstoja v tem, da se ogljeni prah oskropi s kamenim, apnenim ali drugim nevnetljivim prahom,' tako da eksplozija ne more pres-' kočiti od praška do praška, tudi če razstrelba ali trčenje vozov to-Bko razstrese zrak, da se privzdigne oblak prahu. ! . . Obe metodi sta uspešni. Zmo-čenje prahu ima le tč napako, da ga je treba ponavljati vsak dan in prav do dobra. Sedaj pa pd-skušajo s tretjo metodo. Federalni rudarski urad, katerega eksperimenti so v zadnjem desetletju največ doprinesli do spoznavanja vzrokov eksplozij in načinov, kalko naj se preprečijo, vodi te poskuse v svojem ekspenimental-nem premogovniku v Bruceton, Pa. Gre sedaj namreč za posku-se( ki naj določijo vrednost soli za preprečitev eksplozij vsled o-gljenega prahu. Hočejo dognati, da-li sol privaja zadosti mokrote k suhemu prahu, da bi bila od-j -strainjena vsaka nevarnost ek's-1 plozije. Oglašujte v "Enakopravnosti!" Iz stare domovine. Zanimiv češki izum. Mehanik Jan Dvorak v Olomucu je konstruiral posebno napravo, ki se jo lahko označi za Velik napredek v železniški službi. Ta naprava se postavi v vagonih in avtomatsko s pomočjo elektrike signalizira postajo, v katero prihaja vlak. Pred vhodom na postajo se pojavi na posebni ploščici'svetel 'napis dotične postaje. Izumitelj je svojo iznajdbo že preizkusil in sedaj jo je sprejel češkoslovaški železniški erar. POZOR WEST PARK! Naznanjamo, da je naš zastopnik za tamkajšnjo o-i kolieo IfJ j Mr. ANTON PETERLE, J 12919 Kirton Ave. On je upravičen pobirati zaostalo naročnino in dobivati nove naročnike za naš list. Rojakom ga priporočamo, da se pri njemu naročijo na "Enakopravnost", ali pa plačajo zaostalo naročnino. Upravništvo. DAROVALCI ZA FRANC RUSA Št- 31 Šmarje_Sap, Dolenjsko, • Jugoslavija. Darovali so sledeči. rojiaki v Pueblo, Colo.: po $5.00 Framk Javornik, Anton Perko ih Joe Perko; po $1.00 Jack Papesh; po 50o Mary Mesojedec, Anton Mesojedec, John Pavčič, MarT Zupančič, • Joe Zupančič, Anton G'£.rm, Fr(ank Bregar; po 25c John Pevko in Frank Kočevar. Skupna isvota $2.0,00.. Iskrena hvala vsem darovalcem. Frank Jayornik '813 E. B. St. Pueblo, Colo. ' '1' V ' nalbiralec. ' ' ' - ., _-- ffiaaHaaBBBasEBFEaaaBSHMsaa HIŠE V COLLINWOODU. 10 sob. konališče, -cona $8,500 0 „ '„ ' „' 4,400 ; cS ,i " „ ' V. 4,800 6 „ „ „ 3,300 5 „ „' „ i;ooo 5 „ „ „ 4,200 Imamo več farm za zamenjati za vaša posestva. Collmwood Realty Co 15813 yVATERLOO RD. J. KRALL & D. STAKICH. Imamo tudi več trgovin naprodaj. Sa3BKS3BIZIS3(EXBJiBMB!9!BSISBB»H /ujem IIstrikeJ G AR ETTE/^ Najboljše Cigarete EWWBgBliiin Mill iw^WIWlBHWPMBaB MORA RITI PRODANO. Hiša za dve družin j na '763-65 E. 156 St- na vogalu Holmes Ave. To je najboljši kup, v Collinwoo-du. Vsako stanovanje ima 5 sob; blizu St. Mary's cerkve in šole. Ves, trd les, dva forneza, krasna senčna drevesa. Porč zgoraj in spodaj. Cena $9,100, takoj le $2.500. Zgiasite se pri R. E. Ward, 742 E. 152nd St-, Cleveland Trust Bank Bldg, Eddy 3309 Wood 79 V soboto bom v mojem i^radu cd 6. do 8. ure zvečer. . (53) ROJAKI! x SLOVENCjl IN HRVATJE! 'Kadar potrebujeta kako popravilo pri vaši hiši, prebarvanje vaših sob ali kaj novega narediti,se vam priporočam. J O S . I V A N E TIC TESAR IN BARVAR. Delo jamčim! Cene zmerne! Oglasite se na , 7013 Hecker Ave. Cleveland, Ohio. Wa Joho! .Toho! ' Oh kak, luštno bo! jjjjjl | VABILO NA | I Zabavni Večer o ^ katerega priredijo ^ i SLOVENKE" I S št. 137 S. N. P. J. |! i v soboto dne 3. marca i v Slov. Nar. Domu. Začetek ob 7. uri l?jjj| Vabimo vse cenjeno občinstvo in tudi vse članice, da se HJ K" polnoštevilno vdeležijo tega zabavnega večera. gjfl jA Kar se tiče želodčnih okrepčil in mazil bodo članice že vs eizvrstno pripravile. Da bo tudi MB kaj posebnega P.a programu, ki bo v veselje in zabavo vsem se gotovo razume in zato pridite Jigi in se pozabavajte z nami. B^ S Za obilno vdeležbo od strani občinstva kot od članstva mi se priporoča ODBOR. gj v bii iijMi iiaii iiBii iims nam i al« »lEJiuai! uai!» IEIJU® u tiHi=uisimEiiysis ysa usiiusii^usi! y." lisiiiut! i*4Sjj eg^liilBlHlnliiUiiiOT^imilani^ I Barvila, Laki in Olja! iti Vsak,, ki ima svojo hišo gleda, da jo pobarva z dobro trpež- || |t= no barvo, da ima potem mir 3—4 leta. Tvrtka, ki jo jaz zastopam | ■ že nmogo let je dobra in vsak, ki je od mene naročil je dobil vedno !}§ dobro in trpežno barvo za zunaj aii za znotraj. || Barvo dobite naravnost iz tovarne in sicer po || tovarniških cenah fj! iff Naročila sprejemam sedaj in tisti, ki misli barvati, naj na- g| =|i roči takoj, kajti cene so primerne sedaj. Pišite po cene ali pa pri- i| =t| dite sami k meni na dom. | = FVarak: Ola^icliL, Zastopnik Puritan Oil & Paint Co. ' n 1531 East 70 Street Cleveland, Ohio. M ||| DOSTAVEK: Ra družba izdeluje vse kar se tiče barv za zu- |}| =f= naj in za znotraj, lake (varnish) strešni cement (roofing cement) ip pp in črno barvo za strehe, kakor tudi olje za avtomobile in grease- jjU? 1(» Izrežite ta oglas za v bodoče. OG L A¥U7T E^T^^NTiraiTR A V N OS TI Bolni moški in ženske pridite k meni. Brezplačna preiskava in dober nasvet Brezplačna posvetovanja cel mesec. "* ~Zdravnik Kenealj' nudi to dobrosčno ponudbo vsem bolnim moškim in ženskam. Ima dvajset let skušenj v zdravljenju moških in ženskih bolezni. Ne glede kaj vam je, idite k njemu. Uspehi štejejo! Dobite i pravega zdravnika ob početku — Ne bodite bolni On špecijalizira na zdravljenju novih in zastarelih bolezni. Iščite pomoči, kjer jo je najti. Če vam on ne more pomagati, vam bo tako povedal. Kar je storil za druge, stori lahko tudi za vas. Če so bili drugi zdravniki neuspešni, ne zgubite upanja. On računa vedno zelo zmerno. Ne trpite. Ne odlašajte. Oglasite se danes. w® Dr. KENEALY ™7*r" Nasproti Taylor Arcade DRUGO NADSTROPJE VZhodn^,;! Guardian Banke 647 EUCLID AVE. REPUBLIC BUILDING CLEVELAND, O. STRAN 4. "ENAKOPRAVNOST" MARCH 2nd, 19^ MALI OGLASI A > \ ' " •, 4-5» PETKOVI OGLASI ROJAKI PODPIRAJTE SLOVENSKA PODJETJA! Clevelandske novice. —Slovenski trgoVec z modnim blagom, Mr. B. B. Lenstig, nam poroča ,da ne bo prenehal s svojo trgovino na 6424 St. Clair a ve., kot je nameraval prvotno. Za pomlad in Velike noč je zopet dobil lepo zalogo in se fnaš-m ženam in dekletom priporoča v obisk. -Zimskih veselic bo kmalu KOinec. Zato pa naj se veak še pozabava in napleše v'teh par tednih, ki jih še i-mamo. V soboto, oziroma jutri zvečer bodo priredile V Slovenskem Narodnem Domu zabavni večer Napre- dne Slovenke. Vabljeni st/=> ' vsi, da pridefe! — Ie okradel policijo.— Zadnjič je bilo poročano, d'a je nekdo ukradel sodne listine od več .slučajev, ki po i-meli biti zaslišani v zvezi s kršenjem prohibicije, sedaj pa se poroča o tatvini avtomobilskih licenc. Iz centralne policijske postaje šo izginile nez»nanokam avtomobilske licenčne številke, ki so bile odvzete Charles Fabu-i ?hu iz 1.5717 Corsica Ave. za J dobo šestih mesecev, ker je! pre h tro vozil. Policija pra-j vi, da je moral tat izvesti tatvino med 1. in 26. februarskem. I—I o I—s > p—I * I—i - Tt—i -I—-I *1—I i F—I? I—> DR. L.. A. STARCE Ji S Edini Slov. Opthalmologist -- ŠPECIJAIJST ZA OČI ^ T 6127 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio | A Ure: 10—12; 2—4; 7—8. Ob sredah: 10—12. £ Moderne Hiše Zidana hiša za 6 druž., 30 sob, ient $200.00... ..Cena $18,000.00 j Hiša za 6 druž. 30 sob, rent $200.00................. " I 7,000.00 i H 2a 5 druž. rent $175.00 ................................ " 15,500.00 r? a za 2 druž,, 10 sob na 185 St., $2000 takoj.... " 8,600.00 liša il 4 sob modema, rent $95.00, $2400 takoj.. " 8,600.00 Hiša 6 sob, kppališče, parage, preko Superior ave., i $2,000.00 takoj ........................ " 5,000.00 Dve hiše, vsaka lot zase $2,500 takaj................... " 6,500.00! Hiša 5 sob, kopališče ........................................ii " 3,200.00 Hiša 1 1 sob, kopališče velik lot, $2500 takoj..... " 6,200,0« Lnt na St. Claii ave. ir store, samo . .........................................5,000.00 Pfleg Leh imamo še mnogo drugih hiš na razpolago. Ako ste kupec I za posestvo pridite takoj k Gordon Park Realty Co. 7123 St. Clair Ave. JOE LU5IN ED. KALISH : j. i . : 4 Rojaki trgujte z nami lin si boste prihranili denar. Poštenost je naše geslo. t's'y" Mi Vam tudi preskrbim odenar. - ■= ~ -j IŠČEJO SE MOŠKI A. S. Hecker Co., 8701 Union Ave., Cleveland Ohio išče delavce za Bethlehem Stee! Co., Lackawanna delavnico v Buffalo. Moški au na jardu, težaki za pri koksovih pečeh, delavci v plavžih ehiperji in storage hand težaki. ?>f)C or? ure; stanovanje in hrana $7.66 na teden v tovarni. B • VelilcaL ^oborzdravrtišlca. or- If j—2anizarija omogočena po priza- ^fll^i« Vsako pod v sm tj c. ki hote uspeli mora dobiti najpreje zaupanje • h^M;' t"-• iiiviu,st'- '>r- Winfrey to dosegel priča neinvadno hitra rast ^ESIeB i njegovi- organizacije, odkar je odprl svoj prvi lirad v Clevelandu, SS^raw'K^P^^jbJEIkSb ' Pros- rsS^^^fe; i«!«! S l,cševalca, si je navzel Dr. Winfrey geslo "kvaliteta in postrežba Ii^Jh 3 P<» najnižjih cenah." Ogromna kvota §250,000,000' za leto 192.5 je 'wfeffiifflil JsBlffl 1 omogočila sledeče nizke cene za jariičeno zobozclravuiško delo. ' ' d (01 Zobje se izpulijo t)\JC brez bolečin.. tJVJC P ^^^^^^^^^^^^ "Winfrey" Bridgcwork "WINFREY" čeljusti 1 opph,o oc.ncenje va8,h zob sa- m« ;,0c. \. veste da računajo dru- 2 2 35 Glejte kako so moje cene znizant. ?t zobozdravnik) mnogo več. S 7 OC 3 50 3.15 Med 1922 je stala moja $25 čeljust . . -_- $10 00 5 00 4 35 $12.50 Moja cer.a za 1923 samo p0ž^ite se ako hočete dobiti zo- <7>-n or v„ /; J' „ i bozdravniško delo narejeno v res- <611 MM OMAM IJ EN JEM SAMO V „:ci po ceni. Zgornje vrednosti so f11'"" GLAVNEM TUADl . navadno od $10 do $25. Jaz u poslujem edin« izvežbane, Cig^ . Jaz uposlujem edino izvežban registrirane Kr«duante ^lAT1 ZfITSGfiSllV registrirane graduante zohozdravni. '.va. Ulttl ^ailCOlJlW zobozdravništva. Dr. C. C. Winfrey, zobozdravnik Glavni urad: 204S Ontario Str. Nasproti.bailey Co. Urad na Broadway Urad na Woodland Urad na St. Oair Urad na Scovijl E. 55 in Broadway E. 55 in Woodland Ave «100 St. Clair Ave. 3850 ScoviU Ave. Olympia Bldg. Woodland Market Bid*. vogal E. «4 St. vogijl E. 39 St. Uradne ure: Mi imamo odprto vsak večer do 8. ure. 1'radne ure: od 10 dep. do 8. zveč. Ob i -deljah d 9. dop. do 1. pop. _ od 10 dop. do 8. zveč,. Brivnice_ JOHN LAPOH 16815 Waterloo Rd. SLOVENSKA BRIVNICA. JOHN CIC1CH 491 East 152nd St. SLOVENSKO-HRVAŠKA UNIJSKA BRIVNICA. I XIJS.KA BRIVNICA. Rojaki, vpostevajte to! LOUIS UPANJE. j 61)4 E. 152nd St. v Serčenovem hotela_ Modne trgovine in v 1 • • cevlli. Veliko si prihranite ako si daste čevlje .popraviti, če so v slabem stanju. Prinesite jih k VIKTOR VIDERGAR, čevljar 16317 Waterloo Road- FRANK BUTALA Slovenska prodajalna rasne obutve za celo družino. <5408-10 St. Clair Ave. !____i--' anton gubanc 16725 Waterloo Rd. Modna trgovina z raznimi po-trebščinnrni 7.a celo družina. JOHN DE BELJAK 580 E. 152nd Str. S Trgovina z modnim blagom ter | čevlji za moške in ženske. ; BLAŽ~GODEC 15802 Waterloo Road. Medna trgovina z različnin> blagom i Pri ras dobite blage na jarde, ! volno, sukanec, rečna deh in dru I ije potrebščine za gospodinje. _Krojači COLLIN WOOD DRY CLEANERS I [ Obleke narejene po meri Popravljanje in predelaviaije. Vse delo cfobro in garantirano. H. LEVTNE 500 East 152nd Street "Trank komid^T 15210 S.aranac Rd. 1 Izdelujem nove obleke, popravljani stare; čistim in likam vsa-. komur v zadavoljstvo. Se priporočam. leo jenko 16717 Waterloo Rd. 1 SLOVENSKA KROJACNICA. I Čistimo, likamo in izdelujemo obleke. F R A N K S P E N K O SLOVENSKA KROJAČNICA SlSTIMO, LIKAMO IN BARVAMO OBLEKE. ( IZDELUJEMO NOVE OBLEKE 15410 Calcutta Ave. __I JOE MAICEN j 634 E. 152nd Str. SLOVENSKA KROJACNICA. JOS. GORNIK 1 IZDELOVALEC NOVIH OBLEK. — ZDRAVIM TUDI ■ STARE. 672 E. 152nd Str. ŠLANOVEČ & VlClC 15710 Waterloo Rd. SLOVENSKA KROJACNICA Izdelujemo, čistimo in likamo oblejce. Popolna zaloga moških potrebščin. . ACME DRY CLEANING CO. 671 E. 152nd Str. Čistimo, likamo in barvarpo' obleke. WOOD 83 EDDY 3S08 Gostilne in restavra-cije. Tel. Wood-178-W JOHNHUCH Slovenska; gostilna Kadar vas žeja muči. se ag-lasitQ pri n?.s. Za, pt'igri&ek pa fine domače kip-base.. Cigare in cigarete vseh vrst ;ma«io vedno v zalogi. Se pripb^otiam za: obisk. 6fi9 Eašt ISDthl Street PRIDITE POGLEDATI . r, kaj, jjna i , n za piti in za kaditi MATH: VERHOVEC 15257 Saranac Rd. JAKOB GRDILA m 16011 Waterloo Rd. A Restavrant. Prostori za se-je, ohceti in razne zabave, |f Mehke pijač^. Najboljšo zabavo imate ob večerih pri JOHN ZUPANČIČ, 15232 Waterlpp Rd., ker ima lepo moderno biljardni-co,' mfehlie pifrfče, ^cigare in cigarete. RESTAVRANT f domaČa kuhinja /k MEHKE PIJAČE |T Točna postrežba pri JOHN KOMIN, 6702 St. Clair Ave. Rhone: Eddy 3405 MANDEL BOTTLING CO. 15322 Waterloo Rd. Naša tvrdka je poznana, kot naj boljša izdelovalnica mehkih pijač. Se priporočamo društvom, gostilničarjem in posameznikom. _HOTEL "ŠEBSCHEN A. Serschen. lastnik Vsako nedeljo "čiken diner". Fina jedilnica, snažne, zračne »obe, točna • in prijazna postrežba. Poleg je tudi biljardnica. Wood 673-W 691 East 15£nd Street. IGNAC MEDVED 15241 Saranac Rd. Slovenska gostilna z mehkimi ipijačami in raznim tobakom najboljšega izdelka. Sladšcičarne MARTIN POIJANEC 16000 Waterloo Rd. j V z:-logi imam vsakovrstne i-I grače, cigarete, cigare in tobak. | Dobi ge tudi hmelj in druge pri-! prave za varjenje piva, sodčki in (bakrene ,posodx\' Imama tudi to-.vorni avtomobil za razvazanje ( blaga. ; ' • - i . • .• j. • • ' • < i ............................................................................... JOSEPH KUNClC > Mehke pijače, sladoled, cigare tobak in dvorana za seje, vese- d; lice in druge zabave. si 15612 WATERLOO RD. K __ . __— n VALENTIN PLEŠEC t. 16823 Waterloo Rd. d Pri nas se do.be vedno: V CIGARE, CIGARETE, SLADOLED IN MEHKE PIJAČE, -:--- MIKE PODBOJ 1 ■ j Sladščičarna in prodajalna l mehkih pijač. ' 15436 WATERLOO RD. žeSezninske trgovine CHARLES SKEBE Trgovina z železnino ^ V z:bera, kanarčkov po zmenrh cenah. Kdlcr če dobre j pevce naj pride in iabere; jih garantiram. Oglasite se na . 1384 East 53rd St. POZOR A VTOMORI LISTI! Prihranite si čas in gasolin s "Ki-mo Carbcn Remover" ki čisti saje in povečuje moč motorja. Pri meni dobite milo za umivanje /rok brez vode in sestavo za poprav. Ijenje avtomobilskih obročev. JOHN J. INTTHAR 16002 Saranac Ud. t'ollinwood, O. IŠČE SE IZUCEN KROJAČ. PLAČA PO DOGOVORU. ZGLASI NAJ SE NA 15410 CALCUTTA AVE. ' (53) ' DEKLE SE SPREJME NASTA-| NOVANJE S HRANO ALI ; BREŽ. POIZVE M NA ^ E. 161 STR, COLLLMVOOD, OHIO. ; • ^ ZGUBIL SE JE pred 14. dnevi pes Erdel pasme; sliši na ime "princi;', .Je rjavkast, hrbet i rj.avo-črno. Kdor ga P^^J lastniku dobi nagrado-St. Clair Ave. .