Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. Letnik 188». liomatl XX. Izdan i razposlan dne 14. julija 1899. Landesgesetz- und Verordnungsblatt für das HcrMtlMl Steiermark. Jahrgang 18»». XX, T t ü ck. Herausgegeben und versendet am 14. Juli 1899. 35. Razglas deželnega odbora štajerskega z dne 16. junija 1899, o potrjenem sklepu občinskega odbora tržne občine Aussee zastran povišanja doklade od posesti psov. Na podstavi § 1 zakona z dne 18. maja 1894, štev. 41 dež. zak. in uk. list, odobruje sc sklep občinskega odbora Aussco v istoimenem sodnijskem okraju z dne 12. decembra 1898 v tem smislu, da sme pobirati občina od vsakega v okolišu tržne občine Aussee se nahajajočega psu, razun priklenjenih psov čuvalecv, psov potrebnih za izvrševanje obrti, ter vojnih psov, koje ima vojna uprava oziroma posamezni vojni oddelki izključno le za vojne namene, letno doklado v zvišanem znesku pe 3 goldinarje av. velj. Deželni glavar: Edmund grof Attems 1. r. 36. Razglas deželnega odbora štajerskega z dne 2. junija 1899, s katerim se občinam Scliladming, Gössenberg, Sv. Volbenk, Merčna sela, Tinsko, Slatina, Ljubno, Rogi n sk n gor ca, Zibika, Buče, Trieben, Tragöss, Proskersdorf pobiranje višje kot šestdeset odstotno občinske doklade za leto 1899 dovoljuje. Na podstavi § 1. zakona z dne 18. maja 1894, štev. 41 dež. zak. dovolilo se je sledečim občinam pobiranje višjih občinskih doklad od vseh v občini predpisanih neposrednih češarkih davkov razun osebnega dohodninskega davka zu pokritje občinskih potrebščin, in sicer: 35. Kundmachung des steierm. Landes-Äusschnjses vom 16. Juni 1899, betreffend die Genehmigung des Beschlusses des Gemeinde-Ausschusses der Marktgemeinde Auffee auf Erhöhung der Auflage auf den Besitz von Hunden. Im Grunde des 8 1 des Gesetzes vom 18. Mai 1894, Rr. 41 L.-G.-Bl., wird der Beschluß des Gemeinde-Ausschusses der Marktgemcinde Aussee im gleichnamigen Gcrichtsbczirke vom 12. December 1898 dahin genehmigt, daß für jeden im Gebiete der Marktgemcinde Aussee gehaltenen Hund, mit Ausnahme der (tu der Kette gehaltenen Wachhunde, der zum Gewerbebetriebe erforderlichen Hunde, sowie der von der Heeresverwaltung, beziehungsweise von einzelnen Truppenkörpern ausschließlich für militärische Zwecke gehaltenen Kriegshunde, eine jährliche Abgabe im erhöhten Betrage von 3 fl. ö. W. durch die Gemeinde zur Einhebung gelangt. Der Landeshauptmann: Edmund Graf Attems m. p. 36. Kundmachung des steiermärkischen Landes-Ausschusses vom 2. Juni 1899, betreffend die den Gemeinden Schladming, Gößenberg, St. Wolfgang, Mertfchnasela, Tinsko, Slatina, Laufen, Roginskagorca, Sibika, Fautsch, Trieben, Tragöß, Proskers-dorf ertheilten Bewilligungen zur Einhebung höherer als 60 percenttger Gemeinde- Umlagen für das Jahr 1800. Im Grunde des 8 1 des Gesetzes vom 18. Mai 1894, Nr. 41 L.-G.-Bl., wurde nachbenannten Gemeinden zur Bedeckung der Gemeinde-Erfordernisse für das Jahr 1899 die Einhebnng höherer Gemeinde-Umlagen auf sämmtlichc in der Gemeinde vorgcschriebenen direkten landesfürstlichen Stenern mit Ausnahme der Personal - Einkommensteuer bewilliget, und zwar: 190 XX. Komad. 36. Razglas deželnega odbora štajerskega z dne 2. junija 1899. 1. Krajni občini Schladming v istoimenem sodnijskcm okraju pobiranje 95odstotne doklade, v katero je tudi od okrajnega zastopa Schladming v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna naklada všteta; 2. krajni občini Gössenbcrg v sodnijskcm okraju Schladming pobiranje 86 odstotne doklade, v katero je tudi od krajnega zastopa Schladming v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna naklada všteta; 3. krajnej občini Sv. Volbenk v sodnijskcm okraju Ptuj pobiranje 75 odstotne naklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Ptuj v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna naklada; 4. krajni občini Mcrčja sela v sodnijskcm okraju Kozje pobiranje 70 odstotne doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Kozje v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 5. krajni občini Tinsko v sodnijskcm okraju Šmarje pri Jelšah pobiranje 65 odstotne doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Šmarje pri Jelšah v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 6. krajni občini Slatina v sodnijskcm okraju Ptuj pobiranje 80 odstotne doklade; 7. tržni občini Ljubno v sodnijskcm okraju Gornji grad pobiranje 99 odstotne doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Gornji grad v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 8. krajni občini Roginska gorca v sodnijskcm okraju Šmarje pri Jelšah pobiranje 96 odstotne doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Šmarje pri Jelšah v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 9. krajni občini Zibika v sodnijskcm okraju Šmarje pri Jelšah pobiranje 91 odstotne doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Šmarje pri Jelšah v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 10. krajni občini Buče v sodnijskcm okraju Kozje pobiranje 77 odstotne doklade, v katero je tudi všteta od okrajnega zastopa Kozje v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 11. krajni občini Trieben v sodnijskcm okraju Rottenmann pobiranje 98 odstotne doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Rottenmann v pobiranje tej občini dovoljena 60 odstotna doklada; 12. krajnej občini Tragöss v sodnijskcm okraju Bruck ob Muri vrhu pobiranja 15 odstotne pri klade od užitninskega davka tudi pobiranje 99 odstotne XX. Stück. 36. Kundmachung des steierm. Landes-Ausschusies vom 2. Juni 1899. 191 1. Der Ortsgemeinde Schladming im gleichnamigen Gerichtsbezirke die Cin-hebung einer 95pcrccntigcn Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvcrtrctnng Schladming zur Einhebung bewilligte 60percentigc Umlage inbegriffen ist; 2. der Ortsgemeinde Gößenberg im Gerichtsbezirke Schladming die Einhebung einer 86pcrccntigcn Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvertretung Schladming zur Einhebnng bewilligte 60pcrccntige Umlage inbegriffen ist; 3. der Ortsgemeinde St. Wolfgang im Gcrichtsbczirke Pcttau die Einhebung einer 75percentigen Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bczirksvertrctung Pettau zur Einhebung bewilligte 60percentige Umlage inbegriffen ist; 4. der Ortsgemeindc Mcrtschnasela im Gerichtsbezirke Drachenburg die Ein- hcbung einer 70percentigcn Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvertretung Drachenburg zur Einhebnng bewilligte 60pcrcentige Umlage inbegriffen ist; 5. der Ortsgemeinde Tinsko im Gerichtsbezirke St. Marcin b. Erlachstein die Einhebnng einer 65percentigen Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirks-Vertretung St. Marcin b. Erlachstein zur Einhebnng bewilligte 60percentige Umlage inbegriffen ist; 6. der Ortsgemeinde Slatina im Gerichtsbezirke Pcttan die Einhebung einer 80percentigen Umlage; 7. der Marktgemeinde Laufen im Gerichtsbezirke Oberburg die Einhebnng einer 99pcrceritigen Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvertretung Oberburg zur Einhebung bewilligte 60percentige Umlage inbegriffen ist; 8. der Ortsgemeinde Rogiuskagorca im Gerichtsbezirke St. Marein b. Crlachstein die Einhebung einer 96perceutigen Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirks-Vertretung St. Marein b. Erlachstein zur Cinhebung bewilligte 60percentige Umlage inbegriffen ist; 9. der Ortsgemeinde Sibika im Gerichtsbezirke St. Marein b. Erlachstein die Einhebung einer 91percentigen Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvertretung St. Marein b. Erlachstein zur Einhebnng bewilligte 60pereentige Umlage inbegriffen ist; 10. der Ortsgemeinde Fantsch im Gerichtsbezirke Drachenburg die Einhebung einer 77percentigcn Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvertretung Drachenburg zur Einhebung bewilligte KOpcrcentigc Umlage inbegriffen ist; 11. der Ortsgemeinde Trieben im Gerichtsbezirke Rottenmann die Einhebnng einer 98pcrccntigeu Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bczirksvertrctung Rottenmann zur Einhebung bewilligte 60perccutige Umlage inbegriffen ist; 12. der Ortsgemeinde Tragoß im Gerichtsbezirke Bruck a. M. zu der Einübung eines 15percentigen Zuschlages zur Verzehrungssteuer noch die Einhebnng einer doklade, v katero je všteta tudi od okrajnega zastopa Bruck ob Muri v pobiranje tej občini dovoljena GO odstotna doklada; 13. krajni občini Proskersdorf v sodnijskein okraju Cmurek pobiranje 70 odstotne doklade. Deželni glavar: Edmund grof Attems 1. r. 37. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 28. junija 1899, o Najvišje potrjenem sklepu deželnega zbora z dne 20. aprila 1899 zaradi pobiranja povišane pristojbine za godbene dovolitve v krajni občini Sv. Štefan ob Gratkovn-u za leta 1899 in 1900. Njih c. in kr. Apostolsko Veličanstvo blagovolilo je odobriti najmilostneje z Naj višji m odlokom z dne 4. junija 1899, nastopni sklep deželnega zbora šta- jerskega z dne 20. aprila 1899. Krajni občini Sv. Štefan ob Gratkornu v sodnem okraju okolica Gradec sc dovoljuje, da sme k postavno dovoljeni, v krajni ubožni zaklad tekoči pristojbini za godbene dovolitve po 20 % kr. pobirati še pristojbino po 73 f/2 kr. za vsako v občini podeljeno dovolitev za godbo za leta 1899 in 1900 v prid krajevnega ubožnega zaklada. Clary s. r. 38. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 28. junija 1899, o Najviše potrjenem sklepu deželnega zbora z dne 20. aprila 1899 zaradi pobiranja povišanih pristojbin za godbene dovolitve in za privoljenje, da sc sme gostilnica dlje časa odprta imeti, v krajevni občini Kumpitz za leta 1809 in 1900. Njih c. in kr. Apostolsko Veličanstvo blagovolilo je odobriti najmilostneje z Najvišjim odlokom z dne 4. juniija 1899 nastopni sklep deželnega zbora štajerskega z dne 20. aprila 1899. Krajni občini Kumpitz v sodnijskem okraju Judenburg sc dovoljuje, da sme pobirati večjo pristojbino v znesku po 73 1/2 kr. k postavno užc dovoljeni, v krajni ubožni zaklad tekoči pristojbini za godbeno dovolitev po 26 */2 kr. za vsako v občini podeljeno dovolitev za godbo, in dalje da sme pobirati večjo pristojbino po 15 krajcarjev k postavno dovoljeni, v krajni ubožni zaklad tekoči 99 percentigen Umlage, worin die der Gemeinde seitens der Bezirksvertretung Bruck a. M. zur Einhebung bewilligte 60percentige Umlage inbegriffen ist; 13. der Ortsgemeinde Prvskersdors im Gerichtsbezirke Mureck die Einhebung einer 76 percentigen Umlage. Der Landeshauptmann: Edmund Graf Attems in. p. 37. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 28. Zum 1899, betreffend den Allerhöchst genehmigten Landtagsbeschlnß vom 20. April 1899 wegen Einhebung einer höheren Mnstklicenzgebnbr in der Orts-Gemeinde St. Stefan am Gratkorn pro 1899 und 1900. Seine f. it. k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vom 4. Juni 1899, nachstehenden Beschluß des steiermärk. Landtages vom 20. April 1899 allergnädigst zu genehmigen geruht. Der Ortsgemeinde St. Stefan am Gratkorn im Gerichtsbezirke Umgebung Graz wird die Bewilligung zur Einhebung einer Mehrgebühr im Betrage von 73 V2 kr. zu der gesetzlich einzuhebendeu, in den Orts-Armenfond fließenden Musiklicenzgcbühr per 26'/» kr. für jede in der Gemeinde ertheilte Mnsiklicenz für die Jahre 1899 und 1900 zu Gunsten des Ortsarmenfondes ertheilt. Clary m. p. 38. Luudmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 28. Zum 1899, betreffend den Allerhöchst genehmigten Landtagsbeschluß vom 20. April 1899 wegen Einhebung erhöhter Mnsiklicenz- und Offenhaltnngslicenz - Gebühren der Ortsgemeinde Kumpttz in den Zähren 1899 und 1900. Seine k. u. k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vom 4. Juni 1899 nachstehenden Beschluß des steierm. Landtages vom 20. April 1899 allergnädigst zu genehmigen geruht. Der Ortsgemeinde Kumpitz im Gerichtsbezirke Judenburg, wird die Bewilligung zur Einhebung einer Mehrgebühr im Betrage von 73 y2 kr. zu der gesetzlich einzuhebenden, in den Ortsarmenfond fließenden Musiklicenzgebühr per 26'/., kr., für jede in der Gemeinde ertheilte Musiklicenz, sowie zur Einhebung einer Mehrgebühr im Betrage von 15 kr. zu der gesetzlich einzuhebenden, in den Ortsarmenfond fließenden Offenhaltungs- j 94. XX. Komad. 39. Razglas deželnega odbora štajerskega z dne 21. junija 1899 i 40. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 9. julija 1899. pristojbini za dovoljenje, da sme gostilna dlje odprta biti, po 35 krajcarjev za vsako v občini podeljeno dovolitev, da se sme gostilnica še po postavno določeni policijski uri odprta imeti in sicer v onih slučajih, v kojih sc istočasno ne vrši plesna godba, za leta 1899 in 1900 v prid krajevnega ubožnega zaklada. Clary s. r. 39. Razglas deželnega odbora štajerskega z dne 21. junija 1899, zaradi pobiranja od dva na tri krajcarje povišanega davka od vsakega goldinarja napovedanega in uradno določenega hišnonajemninskega dohodka v mestni občini Celje za leta 1899, 1900 in 1901. Na podstavi § 1 zakona z dne 18. maja 1894, štev. 41 dež. zak. in uk. list., dovoljuje štajerski deželni odbor soglasno s ces. kr. štaj. namestništvom, da sme mestna občina Celje v letih 1899, 1900 in 1901 pobirati od dva na tri krajcarje vzvišan davek od vsakega goldinarja v celjskej mestnej občini napovedanega in uradno določenega hišnonajemninskega dohodka. Od tega davka so oproščeni oni gostači, kteri imajo za to oproščenje postavno določeni vzrok, ali taki, ki uživajo ubožni dar. Natančneje določbe o izvršitvi, kakor tudi o oproščenji tega davka v posameznih slučajih, se prepusti celjski mestni občini. Deželni glavar: Edmund grof Attems s. r. 40. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 9. julija 1899, o izpostavljanju (eksponirnnju) enega političnega poverjenika (komisarja) za Konjice in enega za Mozirje. Gospod ministerski predsednik kot vodja ministerstva za notranje zadeve je z odlokom z dne 9. julija 1899, štev. 3991/M.-I. blagovolil dovoliti, da se sme jeden politični uradnik v Konjice za okoliš istoiincnega sodnijskega okraja in eden v Mozirje za okoliš sodnijskega okraja Gornji grad postaviti. Izpostavljeni uradniki začnejo svoje uradno delovanje 1. avgusta 1899 na podlagi sledečega uradnega navodila. Clary s. r. Uradno navodilo za izpostavljene politične uradnike v Konjicah in v Mo z i rji. I. Izpostavljeni uradniki spadajo pod osebje Celjskega okrajnega glavarstva in so v vseh osebnih in strogorednih zadevah pod oblastjo tamošnjega okrajnega glavarja. Licenzgebühr per 35 fr. für jede in der Gemeinde zur Offeuhaltnug über die gesetzliche Sperrstunde in jenen Fällen crtheiltc Licenz, wo nicht gleichzeitig auch eine Tanzmusik abgehaltcn wird, für die Jahre 1899 und 1900, zu Gunsten des Ortsarmensondcs crtheilt. Clary m. p. 39. ßimbimtchmtg des steiermärkischen Iandes-Ansschustes vom 21.3uiti 1899, betreffend die Einhcbnng einer von zwei auf drei Kreuzer erhöhten Abgabe von jedem Gulden des einbekannten und amtlich festgestellten Gebändezins-Erträgnisses in der Stadtgemeinde Gilli für die Jahre 181)5), 11)00 und 11)01. Auf Grund des 8 1 des Gesetzes vom 18. Mai 1894, Nr. 41 L.-G.- und V.-Bl., wird vom steiermärk. Landcs-Ansschnsse mit Zustimmung der f. k. steiermärk. Statthalterei der Stadtgemeindc Cilli für die Jahre 1899, 1900 und 1901, die Bewilligung zur Cinhebnng einer von zwei auf drei Kreuzer erhöhten Abgabe von jedem Gulden des in der Stadtgemeinde Cilli einbekannten und amtlich festgestellten Gebände-zins-Crträguistes crtheilt. Ausgenommen von dieser Abgabe sind jene Wohnparteieu, welche einen gesetzlichen Bcfreinngsgrnnd besitzen, oder solche, die eine Armenbetheilung genießen. Die näheren Bestimmungen über die Durchführung, sowie über die Befreiung von dieser Abgabe in einzelnen Fällen, werden der Stadtgemeinde Cilli überlasten. Der Landeshauptmann: Edmund Graf Attems m. p. 40. Kundmachung des lt. it. Statthalters in Steiermark vom 9. Änli 1899, betreffend die Exponirung je eines politischen Commissärs in Gonobitz und Praßberg. Der Herr Ministerpräsident als Leiter des Ministeriums des Juueru hat laut Crlastes vom 9. Juli 1899, Z. 3991/M.-I., die Erpouirung je eines politischen Beamten nach Gonobitz für das Gebiet des gleichnamigen Gerichtsbezirfcs und nach Praßberg für das Gebiet des Gerichtsbezirkes Oberbnrg zu genehmigen gefunden. Die erponirtcn Beamten beginnen ihre Amtsthätigkeit am 1. August 1899 auf Grundlage der nachstehenden Amtsinstrnctivn. Clary m. p. Arntomstrurlion für die erponirtcn politischen Beamten zu Gonobitz und zu Praßberg. I. Die erponirtcn Beamten gehören zum Personalstande der Bezirkshanptmannschaft Cilli und unterstehen in allen Personal- und Discipliuar-Augelcgenheiten dem dortigen Bezirkshauptmanne. 196 XX, Komad. 40. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 9. julija 1899. II. Izpostavljeni politični uradnik ima samostojno reševati vsa njemu izročena upravna uradna dela I. stopinje v njemu odkazanem sodnijskem okraju; vsaka rešitev se mora vendar vedno v imenu okrajnega glavarja napraviti, ter odpravkom izraz pristaviti: „Za ccs. kr. okrajnega glavarja v Cclji, izpostavljeni poverjenik v Konjicah (v Mozirji)“. III. Opravništvo izpostavljenega uradnika pripada nadziratcljstvu okrajnega glavarja v Cclji, kteri se ima prepričati o primernem uspehu njegovega delovanja, bodi si na ta način, da akte njemu poslane pregleduje ali pa da nadzoruje. Okrajni glavar ima pravico, posamezne razprave, k tore spadajo v izročeni samostojen delokrog izspustavljenega uradnika obravnavati in reševati. Ako izpostavljeni politični uradnik zboli in ko bi kako drugače zadržan bil, mora to takoj okrajnemu glavarju naznaniti, kojega dolžnost je, takoj potrebne naredbe za daljno oskrbovanje poslov ukreniti in če bi bilo treba, sc na namestnika zaradi daljnih ukazov obrniti. IV. Izpostavljeni politični uradnik občuje v vseh zadevah njemu samostojno zročenega delokroga neposredno z namestništvom, drugimi oblastnijami in organi V. Izpostavljeni politični uradnik mora od vseh poročil, ktera on o posebno važnih dogodkih, koji so sc v njemu odkazanem sodnijskem okraju prigodili, na namestnika predlaga, istočasno eden drugopis na okrajnega glavarja poslati. VI. Samostojno uradno delovanje izpostavljenega političnega uradnika sc razteza na vse v delokrog okrajnega glavarja spadajoča upravna opravila njemu odkazanega okraja, razun nastopnih samo okrajnemu glavarju pridržanih opravil: 1. zadeve o sklicevanju vojakov v orožje; 2. vodstvo vseh uradnih opravil zadevajočih volitev za okrajne zastope, za deželne in državne zbore; 3. izvrševanje ukazov o vojni dolžnosti, posebno o zadevali, tikajočih sc vojaških naborov, kolikor je sploh jednotna obravnava teli poslov pri okrajnem glavarstvu potrebna; 11. Dem erpomrtcn politischen Beamten steht die selbstständige Erledigung der ihm übertragenen administrativen Geschäfte l. Instanz im Bereiche des ihm zugewiesencn Gerichtsbczirkes zu; diese Erledigung hat jedoch stets im Namen des Bczirkshanptmannes und mit der den Ausfertigungen beizusetzenden Formel: „Für den k. f. Bezirks Hauptmann in Cilli, der erponirte Eommissär in Gonobitz (Praßberg)" zu erfolgen. in. Die Geschäftsführung des erpomrtcn Beamten unterliegt der Oberaufsicht des Bezirkshauptmanncs in Cilli, welcher sich von dem entsprechenden Fortgange der Geschäfte in der ihm zweckdienlich erscheinenden Weise, sei es durch Einholung der Acten, sei es durch Vornahme von Inspektionen, die Ueberzeugung zu verschaffen hat. Dem Bezirkshauptmanne steht das Recht zu, einzelne Verhandlungen, welche in den dem erpomrtcn Beamten selbstständig übertragenen Wirkungskreis fallen, zur eigene» Behandlung und Entscheidung an sich zu ziehe». Von Krankheits- und anderen Verhinderungsfällen hat der erponirte politische Beamte den Bezirkshanptmann sofort in Kenntniß zu setzen, welchem es obliegt, die erforderlichen Vorkehrungen für die weitere Besorgung der Geschäfte desselben zu treffen oder nöthigenfalls die Weisungen des Statthalters einzuholen. IV. Der erponirte politische Beamte steht in allen Angelegenheiten des ihm selbstständig übertragenen Wirkungskreises mit der Statthaltcrei und den übrigen Behörden und Organen im unmittelbaren Dienstvetkehre. V. Der erponirte politische Beamte hat von allen Berichten, welche er über besonders wichtige Vorfälle in dem ihm zugewiesenen Gerichtsbezirke an den Statthalter erstattet, gleichzeitig ein Duplikat an den Bezirkshanptmann einzusenden. VI. Die selbstständige Amtswirksamkeit des erponirte» politischen Beamten erstreckt sich auf alle in den Wirkungskreis des Bezirkshauptmanncs fallenden administrativen Geschäfte des ihm zngcwiesenen Sprengels, mit Ausnahme der nachstehenden hicmit ausschließlich dem Bezirkshauptmanne vorbehaltenen Agenden: 1. der Mobilisirungs-Attgelegenheiten; 2. der Leitung aller Amtshandlungen in Betreff der Durchführung der Bezirks-vertrctnngs-, Landtags- und Rcichsrathswahlen; 3. der Handhabung der Vorschriften über die Wehrpflicht, insbesondere der Stcllungsarbciten, insoweit als die einheitliche Behandlung dieser Geschäfte bei der Bezirkshauptmannschaft geboten ist; 198 XX. Komad. 40. Razglas c. kr. namestnika na Štajerskem z dne 9. julija 1899. 4. sestava izkazov o vojaških pristojbini!]; o. podeljenjc popotnih listov in popotnih izkaznic za osebe, ktere so v nabornih in vojnih letih ali pa proti katerim sc kake pomisleke ima; 6. uradovanja, ktera spadajo pod oblast okrajnega glavarstva po zakonu z dne 25. maja 1808, drž. zak. št. 47 in po ministerski naredbi z dne 1. julija 1868, drž. zak, št. 80, dalje po zakonu z dne 25. maja 1868, drž. zak. št. 49, kakor tudi po zakonu z dne 7. maja 1874, drž. zak. štev. 50; 7. zadeve o ljudski šoli; 8. izvrševanje državne nadzorne in zaščitne pravice pri duhovskih in posvetnih ustanovah; 9. zadeve o neposredni obdačbi. VII. Okrajni glavar ima pravico, za njemu pridržana poslovna opravila izpostavljenega uradnika kot pomožnega organa za opravljanje potrebnih pričetnih del, za krajevna preiskovanja in za izvrševanje vseli drugih uradnih opravil rabiti, koja se mu kot uradniku okrajnega glavarstva, opravljajočemu zunanjo službo, odkažejo. XX. Stück. 40. Kundmachung des k. k. Statthalters in Steiermark vom 9. Juli 1899. 199 4. der Verfassung der Militärtar-Nachweisungen; 5. der Ertheilung von Pässen und Reisebewilligungen an Personen, welche stellungs- oder wehrpflichtig sind oder bezüglich welcher irgend ein Bedenken obwaltet; 6. der Amtshandlungen, welche der Bezirkshauptmannschaft nach dem Gesetze vom 25. Mai 1868, R.-G. BI. Nr. 47, und der Ministeralverordnung vom 1. Jnli 1868, R. G.-Bl. Nr. 80, ferner nach dem Gesetze vom 25. Mai 1868, R.-G.-Bl. Nr. 49, sowie nach dem Gesetze vom 7. Mai 1874, R.-G.-Bl. Nr. 50, zustehen; 7. der Volksschnlangclegenheiten', 8. der Ausübung des Aussichts- und Tutelrechtes des Staates bei geistlichen und weltlichen Stiftungen; 9. der Angelegenheiten der direkten Besteuerung. VII. Dem Bezirkshauptmanne steht das Recht zu, in den ihm vorbehaltenen Geschäftszweigen den erpvnirten Beamten als Hilfsorgan zur Besorgung der nöthigen Vorarbeiten, zur Vornahme von Localerhebungen und allen anderen Amtshandlungen heranzuziehen, welche er ihm in der Eigenschaft eines in auswärtiger Verwendung stehenden Beamten der Bezirkshauptmannschaft zu übertragen zweckmäßig erachtet. r>