f-yuMice.'* NO. 71 H Ameriška Domoviw */, \yje /f?/ &7? /lf«»gW€/lflll—HOIHE AM€RICAN IN SPIRIT ’ 7%- <€IGN IN LANGUAG6 ONLY Serving CUicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVGNIAN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, APRIL 19, 1974 LETO LXXVI. -- VOL. LXXVI Francija se pripravlja na volitve predsednika V olivni boj postaja živahnejši, ko je do volitev le še dobra dva tedna. PARIZ, Fr. — Volitve predsednika postajajo vedno bolj središče zanimanja Francije in vse Evrope, pa tudi ostalih delov sveta, kamor sega francoski vpliv. Prvotno je bilo prijavljenih. skupno okoli 30 kandidatov, od katerih pa dober del ni bil resen. Število se je znižalo na skupno 10, pa še ni gotovo, če bo ostalo pri tem. Glavni kandidatje so Chaban-Delmas in Valery G. Estaing na vladni strani in F. Mitterrand na strani združene levičarske o-pozicije. Položaj Mitterranda se je v zadnjem tednu izboljšal, če drže podatki povpraševanja, ki ga je izvedel list France-Soir. Po tem se je izjavilo za kandidata levice skupno 41% povprašanih, za Chaban-Delmasa 25% in za D’Estainga 27%. Pred enim tednom je pri sličnem povpraševanju dobil Mitterrand le 40%, Chaban-Delmaš 29% in D’Estaing 27%% Uradni predstavnik gaullistov Chaban-Delmas je izgubil nekaj podpore, ker se je večina malih trgovcev odločila podpirati Jeana Royer j a, župana iz Toursa in bivšega ministra, ki je v vladi zastopal njihove koristi. Volitve bodo 5. maja in če Pri njih ne bo noben od kandidatov dobil absolutne večine, bodo 14 dni kasneje volitve med Prvima kandidatoma. Trdijo, da Inna nekaj izgledov na zmago 5- maja edino Mitterrand, pa še ti naj bi bili zelo pičli, odločitev bo torej padla 19. maja. Ko bo ostal nasproti Mitterandu skupni kandidat gaullistov in njihovih zaveznikov. To bo ali Chaban-Delmas ali D’Estaing. Prvi je uradni kandidat gaulli-stov, drugi je vodnik skupine neodvisnih radikalov, sredinske skupine, ki pa je povezana z gaullisti v vladi. Trdijo, da bi ^’Estaing, ki je dolga leta finančni minister v vladi, pritegnil večje število pripadnikov sredine kot Chaban-Delmas, to-^a zadnjemu priznavajo, da, bi naj bil najmočnejši gaullistični kandidat. NOVI GROBOVI Mary Draheim Včeraj zjutraj je umrla v University Hospital 67 let stara Mary Draheim s 1236 E. 173 St., rojena Vardian v Adlešičih v Sloveniji, od koder je prišla v ZDA leta 1927, živela eno leto v Readingu, Pa., nato pa se preselila v Cleveland, kjer je bila zaposlena pri Morrison Products skozi 27 let do svoje upokojitve. Mož Casper ji je umrl 1. 1944, zapustila pa je sina Edwarda W., pri katerem je živela, in sestro Ann Morel. Pokojna je bila članica ABZ št. 103. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. jutri ob 8.15 zjutraj, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9., nato na Kalvarijo. Čile sodi 63 ljudi zaradi podpiranja marksistov SANTIAGO, Čile. - Vojaško s°dišče je v sredo začelo razpra-Vo proti 63 osebam, ki so obto-Zene podpiranja marksistične stranke in zanemarjanja svojih dolžnosti v času pred lanskim Prevratom, ki je odstranil vlado So,cialista Allen dej a. To je prva javna sodna razdava proti političnim prista-Sem in podpornikom prejšnje-§a režima. Pričakujejo, da bo trajala tri tedne in ji bo nato jedila razprava proti pripadnikom oboroženih sil, ki so podpirali prejšnji socialistični režim. b remenski prerok ^ Večinoma oblačno in hladnej-®e' Naj višja temperatura 53 F . Sen. E. M. Kennedy pri Titu v Beogradu Sen. Edward M. Kennedy je bil tekom svojega dvodnevnega obiska v Jugoslaviji z družino pri Titu na malici v Belem dvoru v Beogradu. BEOGRAD, SFRJ. - Sen. Edward M. Kennedy, demokrat iz države Massachusetts, se je na svoji poti po Evropi, ustavil v sredo, 17. aprila, tu in bil sprejet na razgovor s predsednikom SFRJ Josipom Brozom Titom v njegovem uradnem bivališču v Belem dvoru. Kasneje se je sestal tudi z E. Kardeljem, D. Bi-jedicem in M. Todorovičem. Tito'je brata pokojnega predsednika J. F. Kennedyja in sen. R. F. Kennedyja, o katerem napovedujejo, da bo verjetno de-j mokratski predsedniški kandidat leta 1976,_ pridržal na malici. S senatorjem je bila tudi njegova žena Joan in njuna o-troka. Iz Jugoslavije je sen. E. M. Kennedy odletel v Sovjetsko zvezo, kjer bo danes sprejet pri L. I. Brežnjevu. NE VERJAME — Randolph Hear st ne verjame, da bi se bila njegova hčerka, ki je bila u-grabljena 4. februarja letos, prostovoljno pridružila Symbionese Liberation Army kot “Tanya”. Odločen je počakati na uspeh preiskav FBI. V Ohiu več gasollna CLEVELAND, O. — Standard Oil of Ohio je objavila, da bo svojim gasolinskim postajam dobavila v tem mesecu 11 milijonov galono v več gasolina kot v prejšnjem, slično je povečanje dobav napovedala Texaco. Trdijo, da bodo v Ohiu kače pred gasolinskimi postajami skoraj izginile. Zvezni urad za energijo je odredil večje količine gasolina za neodvisne prodajalce, kar naj bi omogočilo tem redno poslovanje na lanski ravni. Ehrikhman osšal zvest Bivši Nixonov glavni sveto valeč za domače zadeve je zanikal vesti, da bo pustil Nixona na cedilu in reševal svojo lastno kožo. WASHINGTON, D.C. — Loš> Angeles Times je 'zadnjo sredo objavil obsežni sestavek, v katerem je trdil, da je John Ehr-lichman, nekdanji Nixonov glavni svetovalec v Beli hiši za domače zadeve, sklenil pretrgati zveze z Nixonom in iskati pri posebnem tožilcu omejitev svoje obtežbe y zameno, da nastopi kot priča. Sestavljalci poročila so se sklicevali na prijatelje in žnance Ehrlichmana kot svoj vir. John D. Ehrlichman se je nato oglasil sam in ponovil svojo zvestobo Nixonu in njegovi vladi, izjavil, da se ne čuti krivega in da zato krivde ne more priznati. “Jaz ne verjamem, da dejstva opravičujejo napad nanj. Prepričan sem, da bo zgodovina o-pravičila njega in njegovo vla-lo, kot jih je toliko v ameriškem javnem življenju v preteklosti — 'iz vsega tega bo prišel z novo učinkovitostjo,” je razlagal svoje stališče do Nixona J. D. Ehrlichman v posebni izjavi, izdani v Seattlu, kjer živi. — Kalifornija ima 25 milijonov akrov narodnega gozda. Iraška vlada spe! v boju z upornimi Kurdi Ko so Kurdi odklonili omejeno samoupravo kot nezadostno, so jih vladne ob6-rožene sile napadle. BEIRUT, Lib — Kurdi so se leta 1970 pomirili z vlado v Bagdadu, s katero so bili v boju izmenoma in s presledki skozi dve desetletji in več, na temelju načelnega dogovora, da bodo dobili polno samoupravo in pravico, da sami odločajo v okviru Iraka o svojem življenju. Ko je bilo treba načelni sporazum spremeniti v upravno ureditev, | je prišlo do trenj in prepirov. Bagdad je enostransko objavil samoupravo in pozval Kurde, da i jo sprejmejo. Ti so jo označili za preomejeno tako glede ozemlja kot glede samoupravnih pravic in jo odklonili. Spor se je kmalu zaostril v | spopade in v odprto vojno. Pre-! tekle soboto so napadla kurdske položaje v bližini Kirkuka iraška letala MIG, kar je prvi na-! stop iraških letal proti Kurdom od leta 1970. Uporni Kurdi so zasedli položaje in odrezali vladne postojanke na svojem pod-| ročju, ko so vladne sile ustavile dovoz hrane in vseh drugih potrebščin na kurdsko področje. Kurdi so poseben narod indoevropskega porekla, med tem ko so ostali Iračani Arabci, torej Semiti. Po veri so sicer oboji muslimani, pa pripadniki različnih sekt. Kurdov je skupno okoli 5 milijonov in živijo poleg v Iraku tudi v Turčiji in Iranu. Njihov cilj je ustanovitev neodvisne države Kurdistan, v katere mejah naj bi živel ves, združen kurdski narod. Temu cilju se ne upira le Irak, ampak tudi Turčija in Iran, četudi obe ti državi podpirata Kurde v Iraku v njihovem boju proti vladi. Na Filipinih iščejo morilce 3 častnikov ZD MANILA, Filip. — Skupina Filipincev in ameriških marinov išče morilce treh ameriških častnikov, ki so bili ustreljeni v soboto zjutraj, ko so v jeepu pregledovali gradnjo ceste ob meji Subic Bay oporišča ZDA. Skupina filipinske policije in ameriških marinov je odkrila sledove nekega taborišča, pa ni mogla dognati, kakšni ljudje naj bi se v njem skrivali. Filipinci preiskujejo področje izven ameriškega oporišča, med tem ko iščejo sledi znotraj tega za morilci ameriški marini sami. GOSPODARSTVO V PRVEM ČETRTLETJU NAZADOVALO Ob upoštevanju inflacije, ki je dosegla v prvem četrtletju 1974 10.8%, je splošno narodno gospodarstvo v prvih treh mesecih letošnjega leta nazadovalo za 5.8%. WASHINGTON, D.C. — Vladni gospodarski strokovnjaki in sam predsednik ZDA Richard Nixon so deželo zagotavljali, da gospodarstvo ni v zastoju, da do tega ni prišlo kljub splošnim napovedim. Včeraj objavljene številke so pokazale, da je upoštevajoč samo številke gospodarstvo rastlo, da pa je to dejansko nazadovalo, če vzamemo v poštev porast cen v istem razdobju. Te so v prvih treh mesecih letošnjega leta rastle na letni ravni 10.8%, kar je največ od leta 1951, ko smo bili v korejski vojni. Vladni in privatni gospodarski strokovnjaki sodijo, da produkcija v tekočem četrtletju ne bo-več padala, ampak se bo ustalila, predno bo v drugi polovici verjetno začela zopet rasti. Glavni vzrok padanju produkcije v preteklih mesecih vidijo v stiski za olje, ki je posebno močno vplivala na avtomobilsko industrijo tako pri prodaji avtomobilov kot seveda pri njihovi I produkciji. Zastoj v prodaji je | namreč nujno povzročil zastoj v produkciji, omejena je bila zlasti gradnja velikih in srednjih osebnih avtomobilov, ki rabijo veliko gasolina. Zastoj in nazadovanje je bilo tudi v gradnji stanovanj. Začelo se je že sredi lanskega leta, pa nato dobilo nekaj zagona, dokler ni zopet začelo zastajati. To je bilo ponovno opazno v preteklem mesecu. Gary L. Seevers, poslevodeči! načelnik Sveta predsednikovih gospodarskih svetovalcev, je dejal, da je po njihovem mnenju večina padanja produkcije za nami in da računajo na novo rast produkcije v drugi polovici leta predvsem v avtomobilski industriji. Sidney L. Jones, trgovinski podtajnik za gospodarska vprašanja, je tudi dejal novinarjem, da ne pričakuje kakega večjega obrata v prihodnjih mesecih, da pa lahko z njim računamo v drugi polovici leta 1974. Uradni podatki, ki so bili včeraj objavljeni, kažejo, da je bil skupni narodni proukt v prvem četrtletju 1974 na letni ravni $1,352 bilijonov, za $14.3 bilijone več, kot je bil v zadnjem četrtletju 1973. Po številkah je torej rasteh Če upoštevamo porast cen in zaslužkov v zvezi z infla- cijo, pridemo do zaključka, da je skupni narodni produkt v zadnjih treh mesecih bil za 12.6 bilijonov povprečno manjši kot v, zadnjih treh mesecih lani. Z drugimi besedami se to pravi, da je skupni narodni produkt v prvih treh mesecih letošnjega leta bil stvarno za 5.8% manjši, kot je bil zadnje tri mesece lani. Nixon obljubil pomoč IM Latinski Ameriki na dosedanji ravni WASHINGTON, D.C. — Predsednik R. Nixon je na večerji v Beli hiši v čast 24 ministrom držav Latinske Amerike, ki so prišli sem na razgovore, obljubil, da bodo ZDA podpirale države Latinske Amerike v sedanjem obsegu in ostale z njimi v “razgovoru” o vprašanjih miru, politične svobode in gospodarske rasti. Nixon je svoje goste zagotavljal, da novi “razgovor” ni samo geslo, ampak resnično sredstvo za izboljšanje sodelovanja in razumevanja med državami Amerike. Nič ni predsednik ZDA omenil vprašanja panamskega prekopa in njegovega položaja, katerega prehod pod Panamo so preje ministri odobrili na posebnem sestanku, predno so začeli svoje razgovore z dr. H. Kissin-gerjem. Stališče, ki ga je zavzelo 35 senatorjev ZDA v posebni resoluciji, v kateri zahtevajo, da ZDA ohranijo svojo suverenost in vse druge pravice nad področjem Panamskega prekopa, so ministri označili za nesprejemljivo. 1ET0S NAMERAVA MANJ AMERIKANCEV NA OBISK EVROPE Letalska potovanja so se v teku zadnjih 12 mesecev precej podražila, dražji so tudi hoteli, dražje potovanje z železnico in z avtobusi in seveda tudi z osebnimi avtomobili, ko je cena gasolina izredno porasla. Potovanja v Evropo so postala draga, veliko dražja, kot smo jih bili vajeni v povojnih letih vse do leta 1971, ko je dolar izgubil svojo zlato podlago in začel naglo padati. Življenje, ki je bilo v Evropi dotlej za Amerikance povprečno okoli 25-30% cenejše kot doma, je postalo ne- . nadno dražje kot doma. Pan American in Air France poročata, da je letos v tem času prijav za potovanja iz ZDA v Evropo precej manj, kot jih je bilo lani. Državno tajništvo je objavilo, da je bilo letos doslej blizu 20% manj prošenj za potne liste kot lani. Prejšnja leta je potovalo v Evropo veliko mladih ljudi, letos to odpade, ker je bila u-kinjena posebna cena za nje. Nekatere, potniške pisarne u-pajo, da ljudje čakajo s prijavami za potovanja v Evropo čim dlje, da bi videli, kake bodo razmere doma in tam, ali bodo dovoljevale pot ali ne. Dolar je sicer v Evropi letos nekaj trdnejši, kot je bil lani, toda je v zadnjih dveh mesecih izgubil nad polovico tega, kar je pridobil zadnje mesece lani in v letošnjem ja- nuarju. V kolikor je vrednost dolarja letos le večja, so tudi povsod v Evropi višje cene. Te so porastle v taki meri, da jih višja vrednost dolarja še dolgo ne krije. Cene letalskih listkov za polete preko Atlantika so lani porastle za 23%.. Tako je stal polet New York-London-New York za dobo 22 do 45 dni, ki je bil najugodnejši, $332, letos stane že ,$413 in ni izključeno, da se bo cena povišala še za 5-8%, kot so to predložile letalske družbe, pa se za enkrat še niso mogle o tem zediniti. Francija in Velika Britanija se prizadevata na vse možne načine, da bi privabili čim več Amerikancev letošnje poletje, pri tem pa v ZDA za taka potovanja ni več nobene vneme. Prenekateri se lani niso čutili dobrodošle, doživljali so težave pri menjavi dolarja in dobivali vtis, da jih Evropejci gledajo nekam zviška. Položaj se je, kot trdijo, močno spremenil. Francozi so najeli znano Brigitte Bardot, da vabi Amerikance na počitnice v Francijo,' ti pa se, kot poročajo potniške pisarne, odločajo bolj za potovanja na otoške države v Karibskem morju, v Mehiko in Kanado. Tudi Evropejcev je letos manj prijavljenih za obisk v ZDA, kot jih je bilo lani. Kriza in negotovost imata svoj vpliv, na obeh straneh Atlantika. Zadnje vesti KAIRO, Egipt. — Predsednik republike Sadat je objavil, da bo Egipt začel dobivati orožje tudi na Zahodu, ko ga v zadnjih mesecih ni mogel dobiti v zaželjenem obsegu od Sovjetske zveze. Ta je bila skozi 18 let izključni dobavitelj orožja Egiptu. WASHINGTON, D.C. — Včeraj je predsednik Nixon sprejel egiptskega zunanjega ministra Ismaila Fahmyja in se z njim razgovarjal o položjau na Srednjem vzhodu in o odnosih med ZDA in Egiptom. Pri razgovorih je bil navzoč tudi državni tajnik Kissinger. Egipčan je dejal, da upa na uspeh Kissingerjevega posre-odvanja med Izraelom in Egiptom. Kissinger bo šel na Srednji vzhod v 10 dneh, na poti tja pa se bo sestal s sovjetskim zunanjim ministrom Gromikom v Ženevi na razgovor o Srednjem vzhodu in verjetno tudi o vseh drugih vprašanjih, ki zadevajo obe glavni sili sveta. JERUZALEM, Izr. — Včeraj in danes je prišlo do novih ostrih bojev na Golanskem višavju, prvič po oktobrski vojni so posegla v boje sirijska letala. Sirijci trdijo, da so sestrelili dve izraelski letali, o čemer pa izraelsko poročilo ne ve nič. WASHINGTON, D.C. — John Sirica je na prošnjo posebnega tožilca L. Jaworskega ukazal Iz Clevelanda in okolice I Župan misli na pomoč Narodne garde— Ko kupi nepobranih odpadkov in smeti rastejo in postajajo nevarnost za zdravje, je župan R. J. Perk začel misliti na pomoč Narodne garde, ki naj bi prišla vozit tovornjake za pobiranje odpadkov. Napovedal je, da se bo o tem posvetoval z guvernerjem Gilliganom, če štraj-ka mestnih voznikov ne bo konec. Ta se je začel zadnji ponedeljek in traja kljub prepovedi sodišča, ki je naložilo štrajkujoči uniji za vsak dan štrajka $3,000 kazni. Družabni večer TABORA— DSPB Tabor vabi jutri, v soboto zvečer v Slovenski dom na Holmes Avenue na svoj pomladanski Družabni večer. Igrajo “Veseli Slovenci”. “Mladi harmonikarji” vabijo na koncert— “Mladi harmonikarji” vabijo v nedeljo, 21. aprila, ob 3.30 popoldne v farno dvorano k Sv. Vidu na svoj koncert. Po koncertu zabava! Slovanov koncert— Pevski zbor Slovan ima v nedeljo popoldne v Slovenskem društvenem domu na Recher Avenue svoj pomladanski koncert,' nato pa domačo zabavo. Vsi vabljeni! Vaja za koncert— Mladi harmonikarji imajo v soDoto od 4. do 6. popoldne v farni dvorani pri Sv. Vidu glavno vajo za svoj koncert naslednji dan. V bolnišnici— Mrs. Jennie Batich, 725 E. 159 St., je v Hillcrest bolnišnici, soba št. 426, pa 6780 Mayfield E'd., Mayfield Heights, O. Želimo ji skorajšnjega okrevanja! Seja— Klub slovenskih upokojencev v Newburgu ima v sredo, 24. aprila, ob 2. popoldne sejo v SND na E. 80 St. Rojstni dan— Mrs. Angela Mišic, 1111 E. 72 St., obhaja danes svoj 80. rojstni dan. ’Čestitamo in želimo vse dobro! Znani slovenski pionir Anton Yerak, 16809 Grovewood Avenue, praznuje danes svoj 80. rojstni dan. K čestitkam hčerke Elsie Kozar in sina Rayja Yera-ka se pridružuje AD in želi svojemu dolgoletnemu naročniku še obilo zdravih in zadovoljnih j let! * Zadušnica— V nedeljo ob 11.30 bo v cerkvi Matere božje Karmelske v Wickliffu sv. maša za pok. Marijo Kolarič ob 7. obletnici njene smrti. Iz bolnišnice— Anthony J. Fortuna z E. 64 St. se je vrnil iz St. Vincent Charity bolnišnice in se zahvaljuje za obiske, molitve, darila in pozdrave. Pobiranje asesmenta— Tajnica društva Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ bo v nedeljo pobirala asesment od 10. od 12. ure predpoldne v cerkveni dvorani sv. Vida (vhod od strani cerkve). Beli hiši, da izroči temu zahtevane posnetke s 64 razgovori do 2. maja. LONDON, Vel. Brit. — Predsednik vlade H. Wilson si je odšel osebno ogledat položaj v Severni Irski, kjer se je število žrtev v spopadih med katoličani, protestanti in volja-štvom že približalo 1,000. Ameriška Domovihia »: i/inu— iif > -\ii 6117 St Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Wed., Sat., Sun., and Holidays, 1st week of July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: • Združene države: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece • Kanado in dežele izven Združenih držav: $20:00 na leto; $10.00 za pol leta; $6.00 za 3 mesece Petkova izdaja $6.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Canada and Foreign Countries: $20.00 per year; $10.00 for 6 months; $6.00 for 3 months Friday edition $6.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 71 Friday, April 19, 1974 Pomoči v stiski ne smemo pozabiti Prijatelje se spozna v stiski! Ko nam gre dobro, za prijatelje ni stiske, sami se oglašajo in se radi ustavljajo pri nas. Pc^polnoma drugače je, če zaidemo v stisko in smo potrebni pomoči. Tedaj se vsi priložnostni prijatelji rajše izognejo, da jih ne bi prosili za kako pomoč, pravi pa pridejo in sami povprašajo, kaj bi lahko storili, da bi nam iz stiske pomagali. Tiste, ki so se v stiski izkazali in nam pomagali, zato cenimo kot preskušene prijatelje, katerim lahko zaupamo in ki jih ne smemo pozabiti posebno, če bi imeli kdaj priložnost njihovo pomoč vrniti. “Ameriška Domovina” je preko 30 let stalno kupovala papir za svojo tiskarno pri enem podjetju. Vse račune je v redu plačevala, pa je kljub temu prišel dan, ko je podjetje sporočilo, da papirja za tiskanje časopisov ne more več dobavljati; izjavilo je, da ga enostavno ne more več dobiti iz tovarne, ki da je prenehala časopisni papir v merah, kot jih je naša tiskarna uporabljala, izdelovati. Povpraševali smo povsod po Clevelandu, Chicagu, Detroitu, klicali nekaj papirniških podjetij v Kanadi, pa nam ni uspelo dobiti papirja. Zaloge so se bližale koncu in omejiti smo morali izdajanje lista, da bi mogli čim dlje izhajati vsaj v omejenem obsegu. Sen. Frank J. Lausche je prihitel osebno v urad Ameriške Domovine in se pozanimal, kako bi lahko pomagal iz zadrege, ki je' prehajala v resnično stisko. Obljubil je. da bo pomagal kot “prijatelj lista” in podjetja, pri katerem je bil pred davnimi leti soudeležen njegov pokojni oče. Veseli smo ga bili in smo se mu zahvalili za vso dobro voljo in pomoč. Iz trenutne stiske nam je pomagal po posredovanju Edmunda J. Turka in Edija Kovačiča sen. Howard M. Me-tzenbaum. Ko sta mu razložila položaj in ga opozorila na pomen Ameriške Domovine kot edinega neodvisnega slovenskega dnevnika, je sen. Howard M. Metzenbaum uporabil svoje zveze in poznanstva ter nam posredoval nakup toliko običajnega časopisnega papirja za 4 strani lista, da bomo, kot vsaj upamo, mogli preko sedanjega pomanjkanja. Nismo še iz zagate, toda vsaj najhujša stiska je mimo. Sen. Howard M. Metzenbaum je znan demokrat, ki je bil med vnetimi podporniki predsednika Johna F. Kenne-dyja, senatorja Roberta F. Kennedyja, predsednika L. B. Johnsona in drugih demokratskih vodnikov. Letos kandidira pri demokratskih primarnih volitvah 5. maja in se nam priporoča v podporo. Pomoči v stiski ne smemo pozabiti, tako so nas nekdaj učili. Flvaležnost veleva, da se tistih, ki nam pomagajo, spomnimo, kadar oni potrebujejo našo pomoč! Ne pozabimo tega, ko bo prišel 5. maj, dan primarnih volitev! ko ... FBI je ugotovila iz fotografij štiri Hruge člane roparske skupine, ki so vsi znani člani Symbionese Liberation Army, in jih obotožila ropa, med tem ko iščejo Patricio le kot “pričo” ropa, ker naj bi- bilo s fotografij možno zaključiti, da ni bila pri ropu “prostovoljno udeležena”. Oče in mati Patricie pravita, da vsega skupaj enostavno ne moreta razumeti. Zaročenec Steven Weed trdi, da je Smybionese Liberation Army izvedla bančni rop ob udeležbi Patricie Hearst “za propagando”. Večina javnosti si ni na jasnem, kaj naj o vsem skupaj misli, nekateri pa dvomijo, da je Patricia Hearst bila 4. februarja resnično ugrabljena. Sprašujejo se, na kak način naj bi imela pri sebi očetovo kreditno kartd za gasolin in svojo vozaško izkaznico, če ni imela na sebi nič drugega kot kopalno haljo, ko takih dokumentov v kopalnih haljah običajno vendar ne nosimo. Tudi FBI ni baje čisto preričana o ugrabitvi, kot je povedal Steven Weed, ki so ga dolgo in podrobno zasliševali in spraševali o okoliščinah ugrabitve in o ljudeh, s katerimi sta se on in njegova zaročenka družila. Tisti rojaki in rojakinje, ki so doživeli revolucijo in o-kupacijo v Sloveniji tekom druge svetovne vojne, se ob tej zgodbi nehote spomnijo na “odvedbe” v partizane ... 1 BESEDA IZ NARODA I MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 203. “Ko dajemo, prejemamo.” (Sv. Frančišek Asiški) Čudna zgodba ugrabitve Patricie Hearst Ugrabitev 20 let stare Patricie Flearst 4. februarja letos je vzbudila veliko pozornost,'pa tudi vznemirjenje po vsej deželi. Ugrabili so jo v njenem stanovanju v Berke-leyju. kjer je bila skupaj s svojim zaročencem1 Stevenom Weedom. Ta jo je branil pred ugrabitelji in bil pri tem nekaj pobit, vendar pa mu zaročenke ni uspelo rešiti. Ugra-bitelji so jo odpeljali, kot so jo našli, v modri kopalni halji. Nad en teden se ugrabitelji niso oglasili z nobeno zahtevo, nato pa so zahtevali, da oče ugrabljene poskrbi za živila vsem potrebnim v Kaliforniji. V dokaz, da imajo njegovo hčerko v svojih rokah, so predložili Mobil credit card njenega očeta, ki jo je hčerka rabila. Zahteva je bila v prvotni obliki neizpolnjiva in so jo kasneje prikrojili mož,-nosti Randolpha Hearsta. Ta je dejansko organiziral razdelitev hrane revnim v skupni vrednosti 2 milijonov dolarjev in obljubil preko ustanove Hearst razdeliti hrane še za 4 mijijone dolarjev, kakor hitro bo njegova hčerka izpuščena. ^ Ugrabitelji so priložili k svojim sporočilom dele vozniške izkaznice ugrabljenke. Med tem ko je ta v prvem sporočilu, posnetem na zvočni trak, prosila očeta, naj stori vse, da bo čim preje na-svobodi in opozarjala, da ugrabitelji mislijo resno s svojimi zahtevami, je v naslednjem sporočilu izrazila dvom, da bi oče res storil vse, kar je v njegovi moči. Ko so pričakovali, da bo Patricia Hearst izpuščena, je 3. aprila v sporočilu na zvočnem traku obdolžila svojega očeta, da se ni resno trudil za njeno svobodo in da je pripadnik “izkoriščevalne plasti” v naši družbi. Izjavila je, da se je kot “Tanja” pridružila ugrabiteljem Symbionese Liberation Army in da se bo borila za njihove cilje. ____ __ )c . Zadnji ponedeljek je FBI po fotografijah, ki jih je na- 3°0 dol, dobila okoli isorf To se pravila fotokamera med ropom banke v San Franciscu, u-! Pravi> da morajo najti še kritje gotovila Patricio Hearst med roparji, oboroženo s k a ra bi n- približno 1500 dolarjev mza Na stotine načinov nam Bog sproti vrača, če radi darujemo za uboge in potrebne. Sv. Vincencij je zagotovil vse, ki imajo usmiljeno srce za stiskane, da jim bo lahko umreti. Za letošnji post smo skušali, vsak na svoj način, poglobiti v svojih dušah ljubezen do tistih, ki se v nas ozirajo in našo pomoč z zaupanjem pričakujejo. Marsikaj smo spet s skupnimi močmi dosegli. O mnogočem bomo polagoma poročali. Danes bi predvsem radi obogatil vso MZA in sodelujoče vsepovsod z nekaj zahvalami od misijonarjev in misijonark samih. Vodo so izvrtali. 28. marca je iz novega delokroga pisala hvaležna s. Jeanne Elizabeth Pogorelc, P.O. Box 25, Springbok 8240, Namaqua-land, Cape Province, South Africa. Vse ljudstvo njenega prejšnjega misijona so preselili kakih 1200 milj proč, med njihove lastne rodove. Nastopilo je silno deževje, ki je porušilo mnogo cest, železnic in telefonske zveze po državi. Nato popisuje svoje veselje nad odkrito vodo: “V svoj nov delokrog sem prišla 12. marca. Je kakih 250 milj južno od Riemvasmaaka in ima nekoliko milejše podnebje. Od tu najprej obračun glede lani poslanih $300 za črpalko. Tukaj smo dobili dobro vodo, le premalo. Zato smo sedaj vrtali 500 metrov globoko in dobili močna izvirka. Stane nas R 1144. S pomočjo Vašega lanskega daru bo ta vsota sčasoma poravnana. Še enkrat Vam in nepoznanemu darovalcu za poslani dar za iskanje vode od sestre — vode, iskrena zahvala. Lahko si mislite, da sem Vama nad vse hvaležna za tako lep dar. In tako si drznem trkati na Vaša srca še za nadaljnjo pomoč za kritje teh stroškov za^ vodo, ki je najpotrebnejši božji dar ubogemu človeku. Že vnaprej prav globoko hvaležen BOG PLAČAJ za vsak najmanjši dar, ki je tako dobrodošel. Kot ste to že Vi sam na Kitajskem poizkusili, se potreba pitne vode, kot tudi vode na splošno, za dnevno življenje, ne' da opisati. O mojem sedanjem delokrogu pa drugič. Najboljša voščila za velikonočne praznike Vam in vsem misijonskim dobrotnikom in prijateljem po širnem svetu. Pozdrave in molitev, za katero se tudi sama priporočam — sestra Voda. Prosim, objavite moj novi naslov v MSIP in v KM.” Tako je letošnji praznik Vstajenja zelo blagoslovljen za misijon s. Jeanne Elizabeth. Tudi z dobro vodo, po dobroti N.N. iz ZD. 1 južnoafriški R (Rand) velja trenutno $1.49. Tako je za ji bo skušala še nekaj dati iz skupnega za vse. Lepo se priporočamo našim zvestim sodelavcem, da sami darujejo v ta namen. Morda v zahvalo, da imamo sami vedno dobre vode na razpolago in da smo zdravi dovolj, da jo lahko tudi redno pijemo. Vsak dar bo pomagal, če je iz vere dan. Nove prošnje. Iz Maribora piše 3. aprila g. Franci Strašek, da ga zopet dva bogoslovca, ki bosta v juniju posvečena, “nadlegujeta” za angleški brevir, ki stane v ZD $15, za 1 izvod. Oba znata angleško boljše kot latinsko. Se bo zanju kdo kmalu oglasil? Je še dovolj časa, da'jima, kot želita, pošljemo pravočasno — do junija. S. Anica Miklavčič zelo lepo dela na Formozi in se zelo priporoča za križce, kot jih imamo na rožnih vencih, za njeno delo z jetnicami v ječi. S. Terezija Pavlič, usmiljenka na Madagaskarju, 17. marca piše s. Prebilovi v Pariz: “Mi morete po kom poslati kakih 100 velikih svetinjic za Marijine otroke? Pripravljam namreč Marijino družbo na svoji postojanki v ‘brousse’, na deželi, v grmovju in med gozdovi. Upam, da bodo pripravljene to leto. Dosedaj je namreč še ni bilo. So dekleta zelo navdušena. Morda bo pa le kdaj kaj sadov za ubogo malga-ško mladino. Bog daj!” S. Cecilija sporoča, da jih lahko nabavi v njih hiši po 1 francoski frank za komad. To bi zneslo $20 za izpolnitev njene želje in poštnina. Ji bo kdo priskočil na pomoč? Morda kaka dobra žena ali dekle, ki ji je Marijina družba veliko dala v preteklosti za njeno lastno življenje in duhovno srečo. Župnija Immaculate Conception v Montclair, N.J., je na peto postno nedeljo v “Parish Bulletin” oznanila nabirko, ki so jo pri vseh sv. mašah tisti dan, na 31. marca, imeli za župnijo župnika Janeza Moharja v Cu-racautin, Čile. To je pomoč imenovane fare župniji v J. Ameriki, ki se vsako leto zbere in odpošlje doli. V Ely, Minnesota, je pred nekaj leti tako mesečno nabirko, za župnijo g. Silva Česnika na Madagaskarju, začel župnik Janez Dolšina. Odkar je on odšel v zadnjih treh let; poudaril je, da pogostoma moli za dobrotnike MZA po svetu in ostale sodelavce. Ima v skrbi 5 mis. postaj, v razdalji 100 milj. 1 galon bencina je sedaj doli $1.40. 25 milj pota v suhem vremenu mu vzame 2 uri, v dežju pa 4-6 ur, če se sploh da voziti. Zidajo tudi TB bolnico in dispenzarij. Ljudje so vedno nad njim, naj gre po koga, ki je zelo bolan in ne more vsem ustreči. Prosi MZA, naj zvesto nadaljuje božje delo, zagotavlja ji svoje molitve, vse lepo pozdravlja in trdi, da tam lahko dela samo zato, ker mi v zaledju nanj nismo pozabili. Kajpada, radi mu pomagajmo, če se le kdaj da. Za gradnjo šole v misijonu s. Lesjakove MZA darove še sprejema. Kar je došlo do Velike noči, bomo prihodnjič objavili in vsaj polovico je že gospa Anica Knezova uršulinki Ksa-veriji prejšnji mesec odposlala v čeku iz Clevelanda. Misijonar Ivan štanta na dopustu. [ Brat Vodenik sporoča iz Ri-| ma 6. aprila, da je dan preje mi-I sijonar štanta šel skozi Rim v domovino. 6. marca je MZA pisal in se zahvalil za zadnjo pomoč: “Zagotavljam vse drage dobrotnike, da denar ne ostaja v mojih rokah. Večinoma se spremeni v riž, sladkor, sol... O božiču je šel mimo Ihosy jezuit Vermeulin, ki mi je v pogovoru dejal: ‘Tukaj v vaši škofiji, kjer delajo lazaristi, ni velikih zavodov, ni dragocenih cerkva, ni velikih šol. A revni so zelo lepo oskrbljeni. Na žalost pri nas ni tako.’ Katedrala tu v Ihosy je stara, iz zemlje zidana, pokrita z rjavečo pločevino. Škof vsako jutro, če je doma, ob pol sedmih somašuje z vsemi sobrati, ki so doma. Meni se zelo do-pa.de. Duh je globok, AD mi je všeč zaradi objektivnosti. Do oktobra bo doma moj naslov: P. Ivan Štanta, Miren 154, Nova Gorica. Vsem lep pozdrav!” Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 ga. Katarina Jereb, ga. Ana Nemec, g. in ga. Frank Rupnik, g. in ga. Jakob Šubelj; $5: g. in ga. John Dejak, g. Frank Kosmač, g. Maks Traven. Vsem darovalcem naj lepša hvala in naj jim Bog povrne o-bilno. Seznam nadaljnih darovalcev bomo objavili prihodnjič. Pripravljalni odbor ponavlja svojo prošnjo za prispevke in obenem naproša vsa slovenska društva, družine in posameznike v Clevelandu in širni okolici, da bi dneve Gallusovega o-biska v Clevelandu od 31. avgusta do 8. septembra namenili v tistem Času napovedanim koncertom in prireditvam in jim prisostvovali, tako da bo obisk koroških bratov dosegel svoj u-speh in bo veliko slovensko doživetje za nje in za nas, doživetje, ki ga ne bo nihče pozabil. Naslov blagajnika je: Frank Lovšin 1116 East 72nd St. Cleveland, Ohio 44103 Čeke in denarna nakazila napišite na: Frank Lovšin, Trustee for Gallus. Spremljajte naša sporočila in obvestila! Pripravljalni odbor za gostovanje Gallusa Mate Resman, preds. Frank Lovšin, blag. Kmart išadih kmmmmmm CLEVELAND, O. — Že zopet smo v pomladi. Prvo cvetje opazujemo, petje ptičev poslušamo, veseli smo sonca in gorkote. V to lepo dobo pomladne sreče je vključen koncert mladine Mladih harmonikarjev, pa tudi kitar in drugih glasbil. Ta nedelja je 21. aprila in ob pol 4. uri popoldne se bo odgrnil zastor. Poldrugo uro bomo poslušali glasbo in petje, nato pa se bomo še lahko zavrteli ob zvoku mladih godbenikov. Kot vsako leto vas, matere, gospodinje, tudi letos prosimo za pecivo. Za vse že vnaprej prav iskrena hvala in na svidenje! Lavriševa tešite plpra^iafnega od&dra za gestefanje “Gallusa” CLEVELAND, O. — V sklad za gostovanje slovenskega koroškega pevskega zbora Gallus iz Celovca v Združenih državah in Kanadi so prispevali še naslednji darovalci: , $500: Liga slovenskih Ameri- Auroro, Minn., nam kancev (N.Y.); $300: Build Rite Sporočilo nevburškifgf upokojencem MAPLE HEIGHTS, O. - Sporočam vsem članom in članicam Kluba slovenskih upokojencev za Nevburško okrožje, da se ta meseca redna mesečna seja' kluba vrši v sredo, 24. aprila, ob 2. uri popoldne v Slovenskem narodnem domu na 80. cesti. Klubova seja se ne bo več vršila v Slovenski delavski dvorani na Prince Ave., ker je Dom prodan. Daši je bil Dom na prav dobrem stališču v finančnih ozirih, so ga vseeno morali prodati, ker je sedaj vsa naselbina naseljena od črncev, Slovenci so se že skoro vsi izselili od tam. Lahko si mislimo, kako se počutijo še preostali pionirji in u-stanovitelji tega Doma, ki so ga zgradili skoro pred 50 leti za sebe in za svoje potomce z namenom, da se bo tu gojilo slovensko kulturo in družabnost. Ustanovili so si pevski zbor “Cvet”, dramatsko društvo in mladinski pevski zbor “Kanarčki”, ki so žvrgoleli v Domu, sedaj pa bodo tam zamorski duhovniki maševali. • še zadnji mesec, ko je federacija SND priredila počastitev moža in žene leta, je bilo poro-čano v časopisih, da federacija SND sestoji iz devetih SND Clevelanda in okolice; sedaj jih je samo še osem. Kako dolgo še? Bolj veselo novico imam z Maple Hts. Tam je zbor Planina zopet pričel s pevskimi vajami, Tudi precej novih članov so pridobili v zbor, proti jeseni nas bodo ze zopet vabili na koncert. Pozdrav in mnogo razvedrila v poletnem času želim vsem či-tateljem in čitateljicam tega lista, kakor tudi vsem upokojen- go jarški .župan, Pirnati pa so imeli obsežno sorodstvo doma in tudi v Ameriki. Pokojna Matilda je dočakala 75 let. Za njo žalujejo 8 sinov — znanih pevcev, ki nastopajo v lastnem oktetu — v Sloveniji, e-den pa v Avstraliji, hčerka in sestre Pavla, Rezika, Minka in Angela v Sloveniji, sestro Franco Ravnikar v Ridgewoodu, brata Franceta v Girardu, Ohio, brate Poldeta, Ivana in Petra pa v Sloveniji ter seveda druge sorodnike v Sloveniji, ZDA in Avstraliji. K večnemu počitku so pokojno, ki je pmrla 29. marca, položili 31. marca na farnem pokopališču v Mengšu v navzočnosti 4 duhovnikov ter ob petju treh pevskih zborov. Na poslednji poti je pokojno Matildo spremljalo veliko število sovaščanov, prijateljev in znancev, saj je bila splošno spoštovana kot poštena krščanska žena in mati, ki je neutrudno skrbela za svojo številno družino in bila z njo vred med drugo svetovno vojno izseljena zaradi svoje narodne zavednosti v Gurghausen na Bavarskem. Naj počiva v miru v zemlji, vsem njenim sožalje! domači pa naše J. C. Tiskovni sklad A.D. cem. Anton Perušek ni znano, če se zbiranje nadaljuje. G. Česnik se pa zelo malo oglasi. Zanimivo, da hodi redno v župnijo Brezmadežne v Mont-clarju, k sv. maši pomožria taj-nca MZA gdč. Ferjanova, ki je to veselo vest meni sporočila. Ni li res, kako majhen postaja cel svet? Fr. Edward L. Roberts se je oglasil'iz Catholic Mission En-dulin, P.O. Box 6010, Ngoron-goro, via Arusha, Tanzania, 31. marca. Zahvalil se je za pomoč Construction Co,; $110: g. Frank Lovšin; $100: č. g. Joseph Vogrin, druž. Frank A. Gorenšek, druž. Frank Kastigar,. druž. Jože Tominc, Viktor Tominec, Inc. $60: druž. Rudi Knez, Neimenovani; $50: Belokranjski klub (skupaj $100); $20: druiž. Tone Štepec; $10: druž. Janez Povirk, druž. Frank Dolinar, druž. Tillie Špehar, druž. Avgust B. Pust, druž. Emil Mausar, ansambel Sonet, neimevonani, druž. Anton Nemec, druž. Tone Gorše, tol ¥ stom krajši - NEW YORK, N. Y. _ Ga. Fiancka Ravnikar, katera je s svojo družino na splošno znana v tukajšnji slovenski skupnosti, je dobila sporočilo, da ji je umrla v Srednjih Jaršah pri Domžalah starejša sestra Matilda Pirnat, rojena Slabič v Spodnjih Jaršah, vdova po pokojnem Jerneju, znanem kovaču in izdelovalcu vozov za osebni prevoz, pa tudi odličnemu cerkvenemu pevcu na koru v znani cerkvici sv. Mohorja in Fortunata v Grobljah, kjer so skrbeli za služ-b° kožjo misijonarji iz bližnjega misij onišča. Slabičevi so bili znani, ker je pokojni Leopold Slabič doI-[no- Hvala! Mrs. Jožefa Abulnar, Toronto, Canada, je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! m Louis Zupančič, Don Mills, Ont., Canada, je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! * Joann Birsa, Colo., je dodala $2 v tiskovni sklad AD, ko je plačala oglas. Hvala! * Joseph Rus, Berwyn, 111., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! * Frank Taucher, Cleveland, O., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! * Mrs. Ana Zalar, Cleveland, O, je dodala $2, ko je obnovila svojo in sinovo naročnino. Hvala! * Matthew Penko, Euclid, O., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! * Louis Oblak, Cleveland, Ohio, je daroval $2.75 s plačilom oglasa. Hvala! * Mrs. Marija L. Burgar, Cen-tereach, N.Y., je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Mirko Geratič, Chicago, 111., je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! * Mr. in Mrs. Frank Bubnik, Cleveland, O., sta dodala $5 za tiskovni sklad, ko sta obnovila naročnino. Hvala! * Neimenovana sta prispevala $5 za tiskovni sklad. Srčna hvala! Mrs. Ivanka Kraljic, Elk River, Minn:, je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! * Bertha E. Smole, Waukegan, UL, je dodala $2, ko je obnovila naročnino. Hvala! Konrad Peklar, Cleveland, O-, je dcdal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! * Mr. Postotnik, Cleveland, O-, je dodal $2, ko je obnovil naročnino. Hvala! 9 Lojze Petelin, Cleveland, O., je dodal $2, ko. je obnovil naročnino. TI vala! * Jože Dolenc, Cleveland, O., je dodal $2, ko je obnovil naročni- A. rj&- /liiERi$K/i Domovi na AMCRICAN IN SPIRfT POMMN M UNOUAM ONW JAMES V. DEBEVEC, Editor CtOVfiNIAN MORNING NfiWSMMR METZEKB&UM FOR US, SENATOR This American Home news-Paper heartily endorses Howard Metzenbaum for U.S. Senator the coming May Democratic Primary elections. His record shows: He was an early supporter of John F. Kennedy and was the hst Ohio leader to back Robert H Kennedy, bringing him into l!le state in 1968. He also devo-much effort to the Presiden-hal races of Lyndon B. Johnson, Hubert Humphrey and George ^Govern. H1 the late 1960’s he opposed Vietnam war, when it hasn’t popular to do so. H1 1974, he took his seat in United States Senate and Promptly moved into the van-Suard of the movement to re-sKtore confidence in government J making the most complete ^'aclosure of his personal finan- tor. ever made by a U.S. Sena- Holitics was an early attrac-UOli to young Metzenbaum. He "’as just 25 years of age when, after graduation from Ohio State diversity and its law school 1939; LL. B., 1941), he elected to the first of four erths in the Ohio legislature, ®6rving both in the House of Representatives and the Senate. j^Urhig each of the four terms, eiiator Metzenbaum v^as selec-^ us one of the “Ten most out-sfanding members” of the legis-, Ure by newspaper correspon-aeats. They said Metzenbaum ew more about every piece of j^Sislation than any other mem- After retiring from the Ohio j 6llate in 1950, Metzenbaum ^UrUed to the practice of law “ ^ to business. He founded the ,esPected law firm of Metzen-^aum, Gaines, Finley and Stern, 0m which he resigned when Went to Washington. He also ^'founded Airport Parking _ 0nU:pany of America, which fj.as merged in 1966 into a lar-^er company. ■Metzenbaum, a lifelong resi- Howard Metzenbaum dent of the Cleveland area, has always been deeply involved in the city’s civic and cultural events. He serves as a director or trustee of more than a dozen organizations including: St. Vincent Charity Hospital, the United Cerebral Palsy Association, the American Cancer Society (Cleveland), the Jewish Community Federation, Karamu House, the American Museum of Immigration, and ALSAC-St. Jude Children’s Research Hospital. He also is national co-chairman of the Citizen’s Committee for the Conquest of Cancer, and vice-chairman of the Fellows of Brandeis University. He was the first non-Catholic to receive the Interracial Justice Award of the Catholic Interracial Council of Cleveland in 1966 and three years later received the Towue Crier Award of the Press Club of Cleveland. In 1970, Metzenbaum was nominated for the U.S. Senate by the Democratic Party of Ohio, defeating John Glenn in the primary and losing a close vote to Robert Taft, Jr., in the general election. He was appointed in January by Governor John J. Gilligan to fill the unexpired term of William B. Saxbe, now U.S. Attorney General. The 56-year-old Metzenbaum lives with his wife, Shirley, and two of their four daughters in Shaker Heights. NEWS ★ Mr. and Mrs. John Kosec of 1134 E. 60 St., will celebrate their Golden Wedding Anniversary on April 26, 1974. Congratulations and wishes for many more healthy and happy wedding anniversaries! ★ Dick Mott has been re-elected to a three-year term on the board of trustees of the recently re-organized GoodrichGan-nett Social Settlement. ★ Convalescing at St. Vincent Charity Hospital after a repeat operation is Genie Drobnič of E. 61 St. Wishes for a speedy recovery! 'k Valley Forge Football Mothers’ Club will have their annual Rummage Sale on Thursday and Friday, May 2 and 3, 1974, from 9:00 a.m. to 9:00 p.m. at American Legion Hall, Post #703, 7667 York Road, Parma Heights, O. Proceeds from this sale are donated to ' the' Valley Forge Football program. ★ Mr. and Mrs. Louis Lustic of 20290 Major Dr., announce the engagement of their daughter, Laura Jeanne, to Ronald Robert Emser, son of Mr. and Mrs. Robert Frank Emser of 20771 Nicholas Ave. Laura is presently employed with Gent Machine Co. Ronald is employed with the Glastic Corpi A September wedding is planned. ★ Mr. and Mrs. Donald R. Brown, 31604 Willowick Dr., announce the engagement'of their daughter, Donna Ann, to Carl M. Smerdel, son of Mr. and Mrs. Carl E. Smerdel, 475 East 330 St. Presently attending Lakeland Community College, Miss Brown is a secretarial science major. She is a 1972 graduate of Eastlake North High School. Mr. Smerdel, also a 1972 graduate of North, is a business management major at Lakeland. The wedding is planned for the summer of 1975. Letters To The Editor Likes Senator Metzenbaum Editor: Junior Senator Howard M. Metzenbaum. is being challenged by John Glenn for his seat in the United States Senate at the accomplishments he sponsored the Metzenbaum Act, the first legislation do protect consumers relative to finance charges on instalment sales. This Act has May 7 primary election. Both i been used nationally as a model men are idealistic and of excellent character. Both have been more than moderately successful in their private business ventures. Howard Metzenbaum first sought political office by running for State Representative, being elected and reelected to the Ohio House of Representatives. Subsequently he was elected and reelected to the Ohio Senate, where he was chosen Democratic leader. His experience and performance there gives us a means of examining his potential for higher office and greater responsibility, which he now enjoys in the U.S. Senate. He was the first legislator to recognize the danger of growing pollution, long before this critical problem began to receive national attention. Among other for consumer protection. Howard Metzenbaum is a man of vision. John Glenn, Metzenbaum’s opponent, has no political office record or experience, not local, not state, not national. He wants to start at the top instead of climbing the political ladder to gain necessary experience required of a U.S. Senator. In a myriad of legislative difficulties he would be lost and out of his element. Senator Howard M. Metzenbaum is attending to his Senate duties capably and conscientiously as the record shows. This most difficult arena, the Senate, is not for beginners. One must prepare for it as Senator Metzenbaum has done. Harry A. Blachman Lakewood, Ohio Korotan Holds Concert Slovenians have been in love of many things that the. Slove-with music and song throughout | nian heart loves: the joys of their history. Wherever there j Spring, sentimental yearning is a gathering of Slovenians, j for the “old-country, the joj. there must be music. If it isn’t! and sadness of love, the lively provided, the people will create j polkas and gliding waltzes of their own and start singing. A Avsenik and Slak. The Slove-song is a means of communica- Tony's Polka Village sale marks 3rd year Tony’s Polka Village Specialty ALL records and tapes including some of the latest releases like Pecon’s “Polka Magic”'; Vadnal’s “Old Sweetheart” from ^ x uijaci v xiiagc Gift Shoppe at 591 East 185 reet celebrates its third anni- "ersary beginning this Satur-^April 20 through Saturday, This Saturday Frank Novak 5ettiieres his third all original, ^ button box album, “Button t,°x Star”. In conjunction with we will have our annual S' long jam session at the store j/0rri 12 Noon till 8. p.m. for pol-a Musician3 and fans. c The new album features a j^glornoration of musicians j,01*1 a variety of. orchestras 9own as the “All Stars”. The Q e inen accompanying Novak k*1 JAe album are Al Markič, ,arij°; Paul Yanchar, sax and Europe; Staiduhar’s “Swingin’ Polkas”; and Casiola’s “Tribute to Kenny Bass”. Rosemary Toth and Shirley Valencie, our assistants, will be on hand anxiously awaiting to serve you. Our neighbors, the Euclid Tavern and Kolander Travel will also participate in the Open House this Saturday. St. Vitus Men's Bowling League Schedule for Final Night April 25, 1974 Alleys 1- 2 KSKJ vs. COF 1317 3- 4 Grdina Rec. vs Hofbrau 5- 6 Sterle’s vs. Mezic 7- 8 Cimperman vs Norwood D 9-10 Kurtzner vs Lube Lounge 11-12 Norwood Men vs COF CC tion to Slovenians. They tell a story, convey a feeling, or express an emotion. While most people speak, Slovenians sing. . Even if they listen to music, their hearts sing along. There is almost nothing more enjoyable to them than to listen to a song being sung, especially if the song is Slovenian. Spring is a time when the whole world seems to be bursting into song. What more appropriate time of year then now for a concert of Slovenian songs sung by Slovenian singers? “Korotan” follows this line of thinking and presents its annual concert on April 27. Mr. Franček Gorenšek, the conductor of “Korotan”, has put together a concert which sings nian mother is paid tribute to in song. And the beauty of our troubled Koroška is praised in song. This year’s concert will also present selections from perhaps the finest and most popular Slovenian operetta, Kovačev Študent. The gaity, hilarity, and joy of the songs in this operetta typify the feelings of a Slovenian heart listening to the music it loves. The singers of Korotan invite you to join us Saturday, April 27, at 7:30 p.m. in the Slovenian Home at 6417 St. Clair Ave. Tickets are $2.50. Enjoy with us the songs of Slovenia and the delight of Spring. After the concert, dance to the music of Duke Marsic and his Happy Slovenians. MOJCA SLAK Rev. Warren Drinkwater Christian renewal In spirit of Blessed Mother During May, St. Vitus Parish will have in English, talks about “Christian renewal in the spirit of the Blessed Mother.” Those who understand English are strongly urged to be present. The discussions will be every Sunday in May at the 11:45 Mass and every Monday and Tuesday at the 7:00 evening Mass. The talks will be given by a Redemptorist .mission priest, Rev. Warren Drinkwater. (They publish Ligouri Magazine.) This will be like an old time mission conducted in a new way. Do plan to be there so that we have a good attendance and this will be a spiritual betterment for you. All invited, men and women! Help Wanted Male & Female Help Wanted Male & Female ~ FACTORY HELP WANTED. APPLY AT INTERSTATE DIESEL 2093 E. 19 St. (71) MALI OGLASI Iščem stanovanje Iščem 3 ali 4 sobe v okolici E. 160 do E. 185 St. Kličite 881-9859 -(73) Help wanted — female Dobijo delo Natakar in ženska za pomoč v kuhinji. Je lahko upokojen. V Euclid, Ohio. Kličite 531-9782. (x) Male Help Wanted JANITOR WANTED Janitor needed at St. Mary’s Church. Anyone interested call 761-7740. Living quarters available. (x) Help Wanted — Male Light duty, burning rubbish. No experience necessary. The RICHMAN BROS. CO. Call 431-0200, Ext. 259 (71) Oglašajte v “Amer. Domovini” Diane Ryder runs economy-ecology campaign J^Unet; Al Terček, drums; Tony v r bass; and Dick Sodja, adnal ^uno. and arranged the music, highlights of the third anni-Sary day this Saturday aside Olevglaisfl Triisl sfiows i!% gain The Cleveland Trust Company has announced that consolidated first quarter earnings before security gains or losses were $8,962,200 or $2.97 per share, an Frank’s son Norman di-|increase °f 16% compared with Ver U tw'1*1 iam sessi°n will be the 0 WXEN broadcasts at 12 m?011 &nd also at 7:00 p.m. The fir UlrL ke; played for the time on the air at noon and a ^ during the 7 o’clock show ntton box concert will take ^ Ce featuring live. music as Reformed by the students of y.R11^ Novak’s from the Polka ge. The abk week-long sale will offer di3001111! on ALL gift es , andise except music box-and jewelry and 10% off on $7,729,600 or $2.56 per share in the first quarter of 1973. Net gains on security transactions after taxes for the first quarter amounted to $43,900 compared to a loss of $817,300 in 1973. After security transactions net income amounted to $9,006,100 or $2.98 per share compared with $9,735,000 or $3.23 per share last year. Included in the first quarter 1973 income figure was 94«'' per share of non-recurring income recognized when the Bank adopted the accretion of discount method of accounting for investment securities. Diane J. Ryder, candidate for State Representative from the 18th District, announced she will be running a “strictly economy and ecology-minded campaign,” which will include none of the traditional campaign gimmicks. “People are tired of hearing politicians talk out of both sides of their mouths,” the candidate said. “How can people trust a representative with their tax money when that live, as a candidate, spent tens E- 80 St. of thousands of dollars on his own campaign? I feel the candidates must present their views to the people honestly and directly. For that reason, my campaign will run on a frugal budget.” “Environmentally speaking, I will do my best to see to it that my campaign will be anti-litter and anti-clutter. For that reason, I will neither purchase nor put up any lawn signs. In my opinion, lawn signs blight an otherwise clean neighborhood. “Candidates should instead be willing to go to the people, to knock on doors, and to present their views honestly, openly, and directly. They should epme cut from behind their signs and let people know where they stand. ” !mp@rfani leetifig Lodge St. Ann’s No. 150 KSKJ will hold its regular monthly meeting Sunday at 1 p.m. at representa- the Slovenian National Home on Some research “expe ■ .c?: say taste th difference between beers blindfolded. What do you WHEN YOU SAY B YOU'VE SAID IT ALLi Za dva družini Dvostanovanjska hiša, 5 in 5 z garažo za 2 avtomobila, v dobrem stanju, zemljišče 40 x 120 čevljev, naprodaj na področju okoli Grovewood Avenue. Letno le $379 davka. Kličite lastnika 481-3324! House for sale Double house, 5-5, double garage, in good condition, 40x120 in Grovewood area. Tax only $379 per year. Owner 481-3324. For sale — Euclid 4-bedroom bungalow, close to schools, transportation and church. Call 481-2997 or 951-3351 l j (81) Naprodaj Proda se enodružinska hiša s 3 spalnicami v okolici Grovewood, z lepim vrtom in sadnim drevjem. Za ostali pojasnila kličite 486-0709.. ________________________ -(71) V najem Tri sobe se odda na E. 61 St. Vpraša se na 1069 E. 61 St. od 8. do 10. zjutraj ali od 5. do 7. pop. — 391-0745. -(72) Hiša naprodaj šest sob, tri spalnice v fari sv. Kristine. Kličite 944-0562 n (7i) V najem Dve stanovanji, 3 sobe vsaka, spodaj, na 1236 E. 61 St. Vprašajte na 111*5 Norwood Rd. (71) Išče stanovanje Rada bi dobila 4 sobe ali hišo za sebe. Kličite po 4. uri 692-0038 -(71) V najem Odda se opremljena Soba in kuhinja zaposlenemu fantu ali penzionarju. Kličite 481-8607 _______- , (72) Išče stanovanje Slovenec v pokoju išče 2 sobi z kuhinjo in kopalnico, zgoraj. Blizu Neff Rd. cerkve ali sv. Kristine. 431-6584. —(19,23 apr) For rent Five rooms for rent. Adults or young couple, no children. Call 731-9431 ___________________________(74). ŽENITNA PONUDBA Fant srednjih let, obrtnik z lastnim domom ter stalno službo želi spoznati dekle za življenjsko tovarišico. Prosi fotografijo. Pišite na AD pod šifro “Obljuba velja”. —(8,12,19,26 apr) Laurich Realty ima zdaj 5 prodajalcev, ki govorijo Slovensko. Kadar kupujete ali prodajate posestva jih kličite na 481-1313. (fx) SVETOVIDSKA OKOLICA štiri spalnice, za 1 druž. samo $600 naplačila - $13,700 2- družinska 6-5 — $5000 3- družinska 6-3-3 in 2-druž. 5-5 blizu Glass Ave. trgovina, 3-stanovanje, garaže E. 67-St. Clair Ave. — $22,000 1- družinska, garaža - $13,500 2- družinska, E. 32 - St. Clair 8-družinska-zidana, - $16,000 10 stanovanj, zidana 8-garažov. $79,000 Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123 >/2 Norwood Rd. 4324322 (Fx) For Sale New two piece bedroom set $200; electric stove $75; king size bed complete with two night stands $125. — Call 486-0597 American Slovene Club holds dinner-dame •g*-’«* The ladies of The American phine Posch, 486-2940 for reser-Slovene Club will be eelebrat- vations. ing their 46th Anniversary with a . Dinner-Dance Sunday, April 21, at Villa Di Borally, 27227 Chardon Rd., Richmond Hts., O. Mrs. Gene Drobnič, chairlady, and her committee are planning a gala affair-cocktail hour starting at 5:00 p.m. and a delicious dinner to be served at 6:00 p.m. Following dinner, there will be a short entertainment program, at which the ladies will be honoring as,their guests, Mr. and Mrs. Frank Lausche, former Governor of Ohio, and Mr. and Mrs. Ivan Senicar, Yugoslav Consul, and their son. Dancing after the program to the Richie Vadnal orchestra, and later in the evening, a “spread” of home-made goodies and coffee will be available. You can call ticket chairman, Mrs. Josephine Hirter at 531-5917 or co-chairman, Mrs. Jose- Proof of age now needed for Social Security card You must now prove your, age and identity before you can get a Social Security card. As of April 15 anyone who gets a new Social Security number must furnish a copy of his birth or baptismal certificate. This document must have been recorded before his fifth birthday'. If neither of these records exists he must present the best evidence obtainable. If the individual was born in a foreign country, additional proof of citizenship or alien status is needed. Anyone who does' not have a card should file now, rather than wait until they actually need one. It will take from 4 to 6 weeks to process a new Social Security number. Eno od serijskih sporočil našim odjemalcem: UniPerm Novo, mladostno, profesionalno in precizno trajno kodranje od Helene Curtis, ki je v naprej predvideno za krasne kodre, obstojnost in kontrolo vsak čas. Kličite za obisk danes, da uredimo lase krasno, naravno, prosto naj novejše v svetu trajnih kodranj j Femme-Fair Perm Posebna vrednost na naši priljubljeni Ljubko kodranje, ki obdrži vašo Običajno Sedaj samo najljubšo pričesko z mehko, nežno prepričljivostjo. Vešče izdelano, tako kot želite. Kompletno s striženjem, seveda. $12.75 6.89 Umivanje in polaganje ki res obdrži ^ Barvanje naj vam napravijo strokovnjaki, za samo vpu.95 Striženje nadvse strokovno oblikovanje $2.95 Trajne trepalnice za trajni čar oči $15 večerni domenki Ob pet. sob. cene pričeskam samo 50c več C™* and re uval NA VZHODU • 406 Euclid Ave. 2nd fl. 781-3161 • Southgate 5399 Warrensville 663-6346 • Opposite Eastgate, 449-3435 • Severance Center 382-2600, 382_2569 • Shoregate, 944-6700, Lake Shore Blvd • Mentor, 255-9115, Next to Zayre's NA ZAHODU 9 Opposite Southland, 845-3400 • Opposite Westgate, 333-6646 e North Olmsted, 777-8686 • Parmatown, 884-6300 • Elyria Midway Mall, Elyria 324-5742, Lorain 233-8020 Ne glejte zdaj, toda par bilijonov ljudi se pripravlja, da Vas ujame! Večina izmed 3 in pol bilijonov ljudi na svetu stremi za tem, da bi dosegli našo življenjsko raven. In Vi morete skoraj meriti napredek vsake dežele s količino elektrike, ki jo uporablja. Čim več elektrike, tem večja je produktivnost, tem več je delovnih mest, tem višja je življenjska raven. Na Japonskem na primer proizvodnja zdaj raste 8-krat hitrejše kot v ZDA. Elektrika, ki poganja to rast, je šla od 45 bilijonov kilovatnih ur v letu 1950 na. 360 bilijonov v letu 1970 . .. skok za 800%. Zgodba v Franciji, Zahodni Nemčiji, Rusiji in povsod drugod po svetu je prilično enaka. Ko vsi drugi hite, da bi nas ujeli, si mi ne moremo privoščiti zaostajanja. Mi potrebujemo vso proizvodnjo, ki jo moremo doseči. Mi vršimo svoj del, ko vlagamo 1.2 bilijona dolarjev v petletni gradbeni program. Mi delamo trdo, da bi izgotovili Davis-Besse jedrsko elektrarno in nato prešli k gradnji Perry jedrske elektrarne. Veliko je na kocki, vključno tisoči služb, ki zavise od industrijske rasti in uspevanja gospodarstva prav tu v severovzhodnem Ohiu. Z^ILLUMINATINGčV^ Odprto v soboto in nedeljo od 2 do 5 ure Na 26721 Lake Shore Blvd. Euclid. Bungalow, 2 spalnici spodaj, 1 velika zgoraj, predeljena klet, blizu cerkve in trgovin. V nizkih 30h. GEORGE KNAUS REALTOR 819 E. 185 St. 481-9300 (71) ZAKRAJŠEK FUNERAL HUME GO. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St. Clair Ave. aOVEHSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) ’ 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča Joseph L. FORTUNA POGREENI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI A Virtue Forgetfulness is a virtue only when you forget the grievances you have against other people. Je važno pri gasolinu ELECT MAYOR JOHN C. YANESH (Janes) OHIO STATE SENATOR-31st DISTRICT EXPERIENCE • MATURE LEADERSHIP • QUALIFIED • INTEGRITY • A HARD-WORKING SLOVENIAN WHO IS SERVING HIS THIRD TERM AS MAYOR OF WIGKLIFFE • A LIFE-LONG RESIDENT OF THE 3lsf DISTRICT • MARRIED, FATHER OF FOUR CHILDREN • VETERAN AND 17 YEAR MEMBER OF THE AMERICAN LEGION Dr. Harold Thomas, Chairman, 136 E. 265th, Euclid, O. V blag spomin 10. OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE SOPROGE, MAME, STARE IN PRASTARE MAME IN SESTRE Helen Pernush Izdihnila je svojo plemenito dušo dne 20. aprila 1961 Počivaj v miru mila žena, preljuba mati v grobu tam, v ljubezni trajni boš ostala nepozabna, draga nam. Žalujoči: soprog MARTIN, hči HELEN in družina sinova: VALENTIN in IVAN z družinami vnuki in vnukinje sestra ANNA HROVAT Cleveland, Ohio, 19. aprila 1974 Uporabljajte ga, kadar morete. Za nakupovanje. Za obiske. Poslovanje. Ali za zabavo. Za kratka pota. Ali za daljave. In, kadar kličete v daljavo, hranite denar. Zavrtite številko sami po 5. uri popoldne. Na ta način, vas stane 10-minutni poklic na Zahodno obalo samo $2.60, plus davek. Še manj v države bližje vas. (In še manj po 11. uri zvečer, ob sobotah, pa do 5. ure popoldne ob nedeljah.) In kadar se morate voziti okrog po nakupovanjih, poglejte preje v Yellow Pages telefonsko knjigo. Pripravite si smer. Poiščite najbližjo pot. Prepričajte se, da imajo v trgovini tisto, kar želite. Hranite pri gasolinu. In hranite pri denarju. Uporabljajte telefon, je važno. , . pri gasolinu. Cfiž) OhiO Bell @ Dial-it-yourself rates apply on self-dialed calls (without operator assistance) from residence and business phones anywhere in the U.S. (except Alaska) and on calls placed with an operator where direct dialing facilities are not available. Dial-it-yourself rates do not apply to person-to-person, coin, hotel guest, credit card, collect calls and on calls charged to another number. , • L;: V BLAG SPOMIN OB SEDMI OBLETNICI ODKAR JE V GOSPODU PREMINULA MAŠA LJUBLJENA SOPROGA, MAMA, STARA MAMA, SESTRA IN TETA Marija Kolarič rojena POGRAJEC Izdihnila je svojo plemenito dušo dne 24- aprila 1967 Daruj, Gospod ji mir, naj večna luč ji sveti; ker si dobrote vir, uživa raj naj sveti. Žalujoči: mož RUDOLF, sin RUDOLF z ženo VIKO, vnuki TONE, PETER in TOMAŽ, vnukinji REZKA in VIKI, sestri IVANKA POGRAJEC, in ALBINA OSENAR, nečakinji MILENA GOBEC, in. BREDA LONČAR nečaka PETER in STANE OSENAR Cleveland, O. 19- aPrila 1974. DEMOCRATIC ELECTION — MAY 7 In District 22 Eleel to U.S. CONGRESS WM. 1. KENNKK In Distrid 21 Efed fin U.S, 00I0BESS WM. J. KENNICK, JR. Opponents are Chas. A. Vanik, in 22nd and Louis Stokes in 21st Issued by the first father and son Congressional Candidates in Ohio history — Wm. J. KENNICK and SON. NOTE: Oče in sin sta zavedna Slovenca- in priporočata da volite tudi za Slovenca August Pryatel za sodnika. HAMILTON INSURORS (ZIJLICH INSURANCE) 3107 Mayfield Rd. at Lee Cleveland Heights, O. 44118 Phone: 371-5050 IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjigt Radenska voda • Zdravilni čaj Spominčki • Časopisje ^ Vagf na kilograme • Semena o Stroj čki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Obli 431-5296 CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon I ŽELE FUNERAL HOMES INC' = MEMORIAL CHAPEL 452 East 152nd Street Phone; 481-3118 = ADDISON ROAD CHAPEL = 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo riiiiiiiiiiimumiiiimiiimiimimmiiifmiiiiiHimiiiHimiuimiimimmiiiiH1111' 72081/2 SI. CLAIR AVENUE MIHA SRŠEN POPRAVLJALNiCA ČEVLJEV V SREDAH GELI DAN ZAPRTO GRDINA FUNERAL HOMES 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Road 531-1235