Amerikanski List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. 30. številka Joliet, Illinois, 37. aprila leta 1906. Letnik XV SAN FRANGISGO PO GROZNEM POTRESU. Podrobnosti o katastrofi, ki je zadela krasno mesto ob Tihem morju. Y potrta srca se vrača upanje. San Francisco, Cal., 19. apr. — Požar besni tu še dalje. Prizori so strašni. Vsepovsod smrt, beda, opustošenje ali bolezen. San Francisco potrebuje pomoči, hitre pomoči. Nocoj bo 200,000 ljudij brez strehe. Potres je napravil veliko škodo, a še večjo pa ogenj. Pol mesta gori. Ljubljana, 19. apr. — Tukajšnji vladni potresomer je zaznamoval včeraj popoludne ob 2. uri 25 do 2. ure 59 minut prav hud potres v daljini. (Ker je razlika v času med San Francisco in Ljubljano 9 ur in 6 minut, je ljubljanski potresomer prav prerokoval.) San Francisco, 20. apr. — Naj-hujše ure za prizadeto mesto ob “Golden Gate” so minule. Vsled potresa in oguja ter prestanega straha in trepeta skoro zblaznelo prebivalstvo se začenja pomirjati. Ogenj je v oblasti noč in dan neumorno delujočih mestnih ognje-gae^ev, ki s pomočjo vojaštva in neprestrašenih meščanov požar krote z dinamitom in topovi. Najbolj gladnim siromakom se je naglo razdelilo 50,00 hlebcev. A stiska je še velika, nepopisno velika. Moški, ženske in otroci prenočujejo pod milim nebom, za silo oviti v odeje in rjuhe. V parkih so postavljeni vojaški šotori. Župan je ukazal ulomiti vse prodajalne in blago razdeliti siromakom. Več tatov so vojaki postrelili. Vozovi se plačujejo po ISO do 150 na uro. Vse plemenske in razredne razlike so izginila. Belci, črnci in Kitajci se podpirajo drug druzega, reveži in bogatine). Denar je izgubil vsako vrednost. Upanje ostalo. San Francisco, 21. apr. — Od velike metropole ob Tihem morju, ki jo je malokatero mesto prekosilo glede blišča, lepote in bogastva, je danes malo preostalo, razun podrtin, očrnelih zidov in z razvalinami pokritih cest. Trgovske palače in hotele, krasna domovanja bogatin-cev in oskromne koče siromakov so nepristranske natorne sile zrušile in razdejale, a upanje je ostalo. Kakor ptič fenis iz pepela, se bržkone vkratkem dvigne mesto ob “zlatih vratih”. Zavarovalne družbe. Zavarovalne družbe se pečajo z važnim vprašanjem, kolike bodo njih izgube. Škodo nameravajo vso pokriti, naj jo je povzročil potres ali ogenj. Če bo torej skupna škoda znašala 1200,000,000, ostane po odštetju nezavarovanih vrednot okoli 1110,000,090 družbam za izplača-nje. Izgube se dele na 80 družeb in pričakuje se, da sevsemtirjatvam zadosti tako hitro kakor možno. Grozne pripovedke. Salt Lake City, Utah, 22. apr.— Mnogi begunci so semkaj dospeli in Vsak izmed njih ima povedati kaj groznega. Samuel Wolf je stanoval v Grand Hotelu. Ko se je vzbudil, se je majalo poslopje semintja. Hitel je doli, tekel po Market cesti jn večkrat komaj utekel smrti pod rušečimi se poslopji. Tu je videl tudi prve mrtvece. Ležali so vse-prek na vozu. Njih zmečkane črepinje in okrvavljeni udi so napravljali grozen vtis. Potres je neprestano pretresal cesto in po stranskih hodnikih so klečali ženske in otroci v molitvi. Mnogi ljudje so mislili, da je blizu konec sveta. Razširjena je bila tudi govorica, da je mesto Chicago popolnoma razdejano. Spet vozijo vlaki. San Francisco, 22. apr. — Po skoro vseh železnicah spet vozijo vlaki skoraj redno. Prve poštne stvari iz San Francisca/v druge kraje so se odposlale včeraj. Vkratkem bo v tem oziru ves promet spet urejen. Službe božje. Na stopnicah podrtih cerkva, v parkih in na pokopališčih so se danes vršile službe božje, ki so se jih udeležile velike množice prebivalcev. Pri tem je izginjala skoro vsaka razlika veroizpovedanja, tako n. pr. so katoliški duhovniki maše vali na izraelitskem pokopališču. Na stopnicah St. Mary’s katedrale je vodil službo božjo nadškof Montgomery vpričo tisočerih vernikov. Sežiganje trupel. Dvesto trupel, ki so bila najdena v tovarni “Union Iron”-kompanije, je bilo danes sežganih na povelje mrtvaškega oglednika. Mnogi izmed sežganih mrtvecev so bili žrtve potresa. Drugi so storili smrt v plamenih. Toliko mrtvih a neznanih trupel je bilo najdenih na kupu, da si coroner ni vedel drugače pomagati, nego trupla sežgati. Dež lil curkoma. San Francisco, 23. apr. — K vsej dosedanji nesreči se je danes pridružil še dež, ki je lil curkoma od polnoči do 3. ure daviin vmes je brila sapa, podobna viharju. To pač ni moglo olajšati stiske stoti-sočerim nesrečnikom, ki morajo prenočevati še v parkih pod milim nebom. Pred petimi dnevi, ko je začelo mesto goreti, hi bil tak dež smatran za dar božji, ker bi bil pogasil plamene. A danes je 6tisko samo še pomnožil, dasi je ohladil še tleče razvaline. Usmiljene sestre. V podtličju Sacred Heart šole so napravile dominikanske sestre začasno bolnišnico, v kateri se nahaja že več umobolnih ljudij, ki so vsled straha zblazneli. V Presidio-bolniš-nici je neki blaznik usmrtil Kitaj ca, razklavši mu črepinjo. V luki so mnoge ladije izpremenjene v prenočišča. Na srečo se doslej ni pojavila nobena kužna bolezen. Žrtev usmiljenja. San Francisco, 23. apr. — H. O. Tilden, znani milijonar in član pomožnega odbora, je bil sinoči o polnoči ustreljen, ko se je vračal v svojem avtomobilu iz Menlo parka. Tilden je prevažal v svojem ovto-mobilu ranjence. Na svoji roki je nosil znak Rdečega križa. Zrušene cerkve. San Francisco, 24. apr. — Izmed javnih stavb so najbolj trpele cerk- ve. Zrušenih ali poškodovanih je bilo nad osemdeset. Izmed katoliških cerkva sk> najbolj poškodovane: Notre Dame des Victories, St. Bollnace, St. Brendan, St. Francis, St. Joseph, St. Ignatius, St. Rose itd. Izmed luteranskih je bilo dvanajst zelo orušenih, katerih večina je pripadala Skandinavcem. Podrte so tudi štiri judovske sinagoge. Mrtvili lOOO oseb. Coroner Wm. Walsh izjavlja, da je število mrtvih najmanj 1000. A to število se bržkone znatno pomnoži, ki bodo vse razvaline preiskane. Strašne podrobnosti. Salt Lake City, 24. apr.—Krojač Max East, ki je dospel iz San Francisca semkaj, pripoveduje o treh možeh, ki so stali na neki goreči strehi in bili po vojakih ustreljeni. “Ko jč začel Windsor Hotel oh Market in Fifth cestah goreti,” je rekel, “so stali na strehi trije možje, obdani od plamenov in ne vsta-nu, re.šiti se. Da se živi ne spečejo, je ukazal neki častnik svojim vojakom ustreliti in sledili so povelju vpričo najmanj 5000 oseb. Na Union Square sem stal poleg neke ženske, ki je od žeje izdahnila svo jo dušo. Njena zadnja prošnja je bila za kozarec vode, a nihče ji ni mogel pomagati. Na Jefferson Square sem videl smrten prizor med vojaštvom in policijo. Policaj je ukazal vojaku, dvigniti neko truplo na voz. Vojak se je uprl in po kratkem prepiru je ustrelil policaja.” Spet potres. San Francisco, 26. apr. — Danes popoludne ob 8. uri 15 minut se je čutil nov potresni sunek. Trajal je skoro minuto in povzročil veliko osupnenost. Zahteval je eno človeško žrtev. Mnogi zidovi gorečih poslopij, ki so že včeraj stali pretreseni, so se zrušili in slaba poslopja go se znatno pretresla, a nastala škoda ni velika. Sunek so čutili tudi v Oaklandu in Berkeley, a v teh krajih je bil neznaten in kratkotrajen. Otroci se izgubljajo. Salem, Ore., 25. apr.— Guverner Chamberlain je danes poslal guvernerju Pardee sledečo brzojavko : Mnogi otroci in nekateri dojenci prihajajo tu skozi, nepoznani in brez spremstva, in tujci skrbe zanje. Ali se ne morejo v Oaklandu spraviti skupaj in čuvati zapo^.Dejše razpoznanje? Kakor je sedaj, bodo svojim staršem vedno izgubljeni. Nove Hade, novo delo. San Francisco, 25. apr. — Danes je minulo teden dnij, odkar je tu potres povzročil nesrečo, ki nima para v zgodovini te dežele. Dočim rdečkasti blesk uničujočega življa, ki je 300,000 prebivalcem upepelil streho, še vsako noč razsvitlja nebo,so že začeli spet graditi razdejano mesto in na tisoče urnih rok se giblje, da se odstranijo razvaline in napravi prostor za še lepše zgradbe. Načrti se delajo in proračuni stroškov, po katerih se imajo zgraditi poslopja mnogo večja in lepša nego so bila dosedanja. V tridesetih dneh bo 60,000 moških delalo v zgorelem okraju. In kupčija v San Franciscu spet procvete kot v nobenem drugem mestu na zemlji. milijon v tem mestu. Družbe in društva in klubi in posamniki kar tekmujejo med sabo v darežljivosti. Doslej so Chicažani darovali SV 73,-994, a razun tega cele vlake potrebščin. AMERIČANI SO DOBREGA SRCA Vsepovsod po Združ. državah pomožni odbori na delu. Na milijone dolarjev za Frisco. Chicago, 111., 19. apr. — Župan Dunne je imenoval pomožen odbor iz 500 odličnih meščanov. Vse razne stran e in družbe tekmujejo med sabo pri nabiranju pripomočkov za San Francisco. Washington, 19. apr. — Senat je dovolil 11,000,000 za nesrečnike v San Franciscu. Washington, D. C.,20.*apr. — Predsednik Roosevelt je najuljud-neje odklonil vsako pomoč za Cali-fornijo iz inozemstva. Boston, Mass., 21. apr.— Na velikem shodu je bil tu sprejet predlog :ki>fa W. F. Mallalieu, da se poskusi nabrati 18,000,000 v državi Massachusetts za nesrečnike v Cali-forniji. Chicago, 22. apr. — Prvi pomožni vlak s potrebščinami za prizadete v San Franciscu je oddrdral nocoj. Washington, 23. apr. — Po na redbi zakladnega urada se smejo iz Kitaja pošiljane podpore za Kitajce v San Franciscu dovažati brez-colno. Washington, 24. apr. — Senat je dovolil še 11,500,000 za potrebnike v San Franciscu. Chicago, 111., 26. apr. — Prispevki za prizadete v San Franciscu naraščajo in bode kmalu nabran prvi Slovenska cerkev zrušena. Iz najboljšega vira smo doznali, da je bila ob grozni1* nesreči v San Franciscu, Cal., zrušena tudi ta-mošnja slovenska cerkev, kateri pa-stiruje Rev. Francis Turk. Prihodnjič ali pozneje upamo priobčiti daljši dopis iz prizadetega mesta. Nadvojvoda Oto«. Dunaj, 20. apr. — Nadvojvoda Oton, brat nadvojvode prestolonaslednika Franca Ferdinanda, leži na smrtni postelji. Dne 11. decembra lani je bil operiran v grlu. Od takrat ne more govoriti in diha samo s pomočjo umetne cevke. Smrt ga utegDe rešiti vkratkem. Mesto zgorelo. Manila, 21. apr. — Požar je uničil mesto Marinique v pokrajini Rizal. Dvatisoč domovanj leži v razvalinah. Zvezina vlada na Filipinskih otokih se namoč trudi, olajšati po-gorelcem stisko. Potres v Italiji. Rim, 22. apr. — Trinajst potresnih sunkov se je včeraj čutilo v toskanski pokrajini Siena. Mnogo poslopij je poškodovanih, med njimi mestna zbornica v mestu Poggi-bonsi, 19 milj južno od Florence. Konečno določilo. Rim, 23. apr. — Vatikan je konečno določil, v kaj se ima rabiti $7,000,000, ki so jih plačale Združ. države za samostanska zemljišča na Filipinih. Obresti se bodo delile med škofije filipinske, -med verske zavode na Filipinih in med misijonarje na daljnem vzhodu. Kje je ladija? New York, 25. apr. — Parnik “Marco Minghetti”, ki je odplul iz Genove dne JI. marca namenjen semkaj s 1,000 priseljenci in ki se je zadnjikrat o njem poročalo dne 4. apr. iz Palerma, je sedaj že nad teden dnij zakasnel, radi česar so tukajšnji Italijani zelo vznemirjeni. RUSKA VLADA V HUDEM POLOŽAJU, Objava načrta za novo ustavo jr vzbudila ogorčenje vsepovsod. Še bo kri tekla za rusko svobodo« Petrograd, 25. apr.—Na političnem obnebju se zbirajo temni oblaki. Objava načrta za novo zemljiško pravico ali “ustavo” rusko je vzbudila viharno ogorčenje in združila vse opozicijonalne življe v parlamentu. List “Reč” pravi, da je vlada pokazala konjsko kopito sedaj, ko je dobila posojilo v znesku $500,-000,000 in si krivo domišlja, da je revolucija zatrta. To dokazuje njena neskrita grožnja, razpustiti parlament, če bo skušal napravljati težave. “Slovo” imenuje načrt za zemljiško pravico “sleparstvo”, ki ga mora ogorčeno zavrniti vsak poštenjak, pa najsi bo član “Črne stoterice” ali socialni revolucijonar. List dostavlja: “Taka kolobocija lažij in krivih sklepov na predvečer sestanka pravih gospodarjev deželnih je samo vstanu, ljudstvo pognati v novo revolucijo, prolivanje krvi in brezvladje. Vlada hoče v krvi poginiti. Sama si pečati u-sodo.” Verski boj. Varšava, 25. apr. — Med katoličani in Marijaviti je v Lesnosis došlo do spopada, v katerem je bilo 10 ljudij usmrčenih in 77 ranjenih. Ljudje so se borili po zverje in si skušali izpraskati oči. Štirje duhovniki so strašno okrnjeni. Premagani katoličani žugajo sedaj s prireditvijo “šentjernejske noči”. Hrvatje in Ogri. Budimpešta, 26. apr. — Poravnava med Ogrskim in Hrvatsko je dovršena vsled dogovora, po katerem je zavarovana jednakopravnost hrvatskega jezika pri skupnih uradih. Dovolitev se smatra za eDako priznanju politične samostalnosti hrvatske kraljevine. — Pisma na pošti imajo: Babič Vazo, Boldin Anton, Godič Rade, Ravkar Ivan in Uzelac I. Premogarji. Indianapolis, 21. apr. — Predsednik Miteliell pravi, da štrajka okoli 400,000 premogarjev, a dela 110,000. Pričakovati je kmalu u-godne rešitve v prid premogarjev. Slika v črnem kaže zgoreli del mesta San Francisco. M SLOVENSKIH NASELBIN. Joliet, 111., 25. apr. — Češki, poljski, nemški in angleški odlični listi so svojča8 donesli opis in sliko naše nove cerkve sv. Jožefa. Pridružil se jim je dne 21. t. m. angleški tednik “The New World”, ki ga izdaja “The Catholic Press Company”, najuglednejši kat. listchica-ške nadškofije.Na prvi strani donaša v primernem okviru sliko naše cerkve in potem poleg slike našega č. g. župnika krasen opis pod naslovom “An Architectural Achievement in Joliet”, izpod peresa znanega pisatelja Wm. J. 0’Neilla. Član-kar najprej razlaga, zakaj je rečeni list začel lani donašati slike in opise najlepših cerkva v Ameriki. Potem govori o modernem cerkvenem stavbarstvu sploh in istega možnih uspehih. Nato navaja vzroke, zakaj naj se ti opisi nadaljujejo. In potlej prehaja na našo cerkev, pišoč med drugim takole: “Naslikana na prvi strani te številke je cerkev sv. Jožefa, Joliet, 111., ravno dovršena po c. g. F. S. Šušteršiču. Stavba je bila načrtana in zgrajena pod nadzorstvom arhitekta Brinkmanna izChi-cage. Cerkev je ena najbolj umetal-nih in popolnih v nadškofiji. Široka je 64 čevljev in dolga 145 čevljev,a sedežev ima 8oO in zgrajena je iz bedfordskega kamena.” Potem se podrobno opisuje vea gradnja, ki ustreza vsem modernim pravilom. Zaključuje se članek takole: “Rev. Francis S. Šušteršič, župnik cerkve sv. Jožefa,je med najnaprednejšimi meščani jolietgkimi. kakor sploh pfipožn&fio. To je eden izmed duhovnikov, ki so vredni zaupanja za svoja dejanja- Nova cerkev, spomenik novodobne zidarske umetnosti, stane nad stotisoč dolarjev. C. g. Šušteršič je mnogo potoval in ima mnogo svetovne izkušnje. Priljubljen je med svojim narodom in pozna njegove želje.” Tako piše ‘The New World’. Naši farani so lahko ponosni. — Krasne razglednice s podobo naše nove cerkve je izdelala tiskarna “A. S.”, ki jih ima odslej na prodaj po 5c kos. S tem se je izpolnila srčno negovana želja naše naselbine. Koliko prilik je, ko bi človek rad poslal kak pozdrav v ta ali oni kraj nove ali stare domovi ne, pa ne utegne pisati pisma ali ni razpoložen za daljše pisanje. In za take slučaje ni primernejše stvari, nego so naše nove razglednice. Veseli jih bodo posebno ljubi svojci v starem kraju. Zatorej pojdi, prijatelj, in kupi si jih več, da boš imel zalogo za vsako priliko. — Za nesrečnike v San Franciscu se tudi v našem mestu pridno nabira med bogatinci in delavci, v klubih tovarnah. Da tudi cerkve pri tem dobrem delu ne zaostajajo, je umevno samoposebi. Joliet je bilo eno izmed prvih mest, ki so sklenila nemudoma priskočiti na pomoč nesrečni metropoli ob Tihem morju. Doslej se je tu nabralo nad $5,000. — Že spet je bilo zatoženih vse-polno salunarjev, da so kršili nedeljsko postavo o krčmarstvu. Poročanje o teh kršitvah postaja že dolgočasno. — Prva kara s potrebščinami za nesrečnike v San Franciscu je zapustila Joliet v soboto zvečer. — Vsepolno inženirjev dohaja v naše mesto. Čemu neki? “Track elevation”. — Protesten shod zoper nečuveno postopanje organiziranih kapitalistov na zapadu, ki se trudijo streti rudarsko zvezo zvano “Western Federation of Miners” in poslati njene uradnike na vešala, so priredili jolietski unijski delavci v nedeljo popoludne v dvorani zvani “Trades and Labor Hall”. — Mestni zbor je v ponedeljkovi seji dovolil prošnjo in odobril načrte, ki sta jih predložili “Joliet & Southern Traction Co.”ter“Channa-hon Light »& Power Co.” To dovoljenje pomen ja za naše me-to velik korak naprej. Prvoimeiiuvana kompanija bo namreč zgradila več železniških ort, takozvanih“interur-ban lines”, in takisto povzročila, da kupčija v našem mestu še bolj pro-cvete, a tudi vrednost zemljišč se zviša. Ampak to dovoljenje ni bilo zastonj. Mesto je napravilo imenitno kupčijo. Kompaniji sta obljubili $50,000 za naše parke in $60,000 za dva moderna jeklena mostova; ta bosta na Ruby cesti in McDonough cesti, če pa kompaniji toliko žrtvujta našemu mestu, potem si je lahko predstavljati, kako obširno podjetje nameravata proizvesti. Stalo bo baje na milijone. — Opozarjamo na oznanilo g. Antona Horwata v današnji številki. Kdor oznanilo prečita in premisli, gotovo vzklikne: Tako je prav! In ravnal se bo po geslu “Svoji k svo jim” in krepko podpiral našega podjetnega rojaka. Kar kdo drug premore, zakaj ne bi Slovenec? — Rojak Frank Bolte iz Rockdala je bil predzadnji torek izvoljen občinskim odbornikom (trustee). So. Chicago, 111., 28. apr. — Cital sem v cenjenem nam listu nekaj dopisov, in vsak dopisnik nam nekaj pove o svoji naselbini, in kako so se imeli zdaj o velikonočnem času. Od nas paDi bilo nič slišati, zavoljo tega sem se jaz namenil par vrstic napisati za prihodnjo številko eAm. Slov.” V prvi vrsti reči moram, da v postu smo se nekako bolj žalostno zadržali, zmpak bratovščina V. sv. Florijana št. 44. K. S. K. J. ni bila zaspala, pripravljala se je za veselo Veliko noč, vstajenje (lospodovb. V velikem tednu smo vsi člani naše bratovščine prejeli krasne nove kape. Na veliki petiek in soboto zvečer so naši vitezi čuvali božji grob v cerkvi, kateri je bil jako umetno narejen. V nedeljo zjutraj na Veliko noč so se člani bratovščine Vitezov sv. Florjana korporativno udeležili vstajenja Gospodovega, istotako člani društva sv. Jurija J. S. K. J. Mlade dek-lioe, lepo belo oblečene, so šle v procesiji pri Vstajenju. Dva viteza s v. Florijana sta spremljala kakor strežaja sv. Rešnjega Telesa v procesiji, drugi so pa špalir naredili. Po cerkvi je odmevalo lepo slovensko velikonočno petje iz grl vnetih pevcev društva “Zvon”, pod vodstvom našega rojaka organista Jakob Smrekarja. Cerkev je bila lepo nakinčana, in dobro napolnjena od faranov pri obeh sv. mašah. Temu spričuje velikonočno darilo v znesku $378.78. Tudi naš g. župnik, Rev. John Kranjec nam je naznanil lepo novico in sicer to, da nam je g. Andrew Carnegie iz New Yorka obljubil dati $800.00 v pomoč novih orgelj za našo cerkev, katere bojo stale $1600.00. Drugo polovico so farani pri posebni seji na veliki pondeljek potrdili plačati. To bo spet lep kinč naši cerkvi sv. Jurija. Reči moram, da se naša cerkvena župnija čedalje bolj množi, in ako bo nadalje tako napredovala, bo čez par let ena od največjih slovenskih naselbin v Ameriki. Temu pa pomaga veliko število tovarn, v katerih si rojaki svoj vsakdanji kruh služijo. Prihodnjo nedeljo 29. apr. t. 1. bomo praznovali god patrona naše cerkve sv. Jurija. Tudi za to svečanost se bomo dobro pripravili. Nadaljp naznanjam, da se bratovščina V. Sv. Florijana že pripravlja za svoj izlet (piknik) na 10. junija t. 1. v Casino grove nasproti naše cerkve 96. ulice in Ewing ave opri-liki društvene 13 letnice. To je naj večje in najstarejše slovensko-hrvaško društvo v našem mestu. V imenu društva uljudno vabim vse rojake moškega in ženskega spola iz Chicago in okolice na to našo zabavo. S pozdravom! Frank Medosh, predsednik dr. V. sv. Florijanu. Caluinet, Mieh., 20. apr. — Na Mohawku si je Anton Kocjan hudo poškodoval roko v rudniku zadnji teden. , — Rudolf Severinski in Mihaela K Nortii bavno razmerje in izdelala celo načrt za beg. K sreči je Mihael Kondež predpreteklo sredo našel pri 6voji ženi pismo, kterega jej je pisal Severinski, in tako izvedel za vse zahrbtne spletke. Kar se je potem godilo, to se da povedati kar na kratko. Kondeževa je dobila par udarcev po glavi s steklenico od piva, a njen ljubček je romal v zapor nakar je nekaj dni potem plačal 300 dolarjev “cash” zato ker je delal “trouble” med zakonsko dvojico. Rudolf Severinski je Hrvat, star komaj 22 let in je delj časa stanoval pri Kondežu; Mre. Kondež je še mlada ženska in mati štirih, nedoraslih otrok. Gl. PueblO, Colo., 21. apr. — John Ažman, ki je dalj časa delal tukaj v mesnici, in kateri je bil lansko leto skoraj do smrti zaklan, zaš«l je sedaj še v večjo nesrečo. Strast in spridenost ga je tako daleč zapeljala, da je speljal omoženo žensko, Marjeto roj. Drobnič, ter pobegnil ž njo proti Seattle, Wash. Kakor begun je že menda prišel sem v mesto zarad enakih razmer in seveda mačko je težko odvaditi od praskanja in psa težko od lajanja. — Kmalu bomo slišali, da sta eden druzega sita in ostane jima za spomin le neizbrisljiva sramota. — Velikonočna opravila v cerkvi so bila kaj lepa. Vsemogoče lepo se je vršilo pred altarjem in naši pevci in pevke so spretno izvrševali svojo nalogo, Mr. Jb Mrs. Jerman sta izurila prav dobro že tako nadarjene člane našega kora gg. Joe in John Russa, Hofferjeve j ter Predovičeve, vrh tega se je | spremljalo petje pri veliki maši z i izvrstnim erkestrom. I •— Okolu 5. maja bodeta gg. John Oražem in John Gregorič otvorila novo prodajalno, v kateri bodeta prodajala različne moške in ženske obleke, srajce, čevlje in druge drobnarije. C. N. Pittsburg, Pa., 21. aprila. — Nad vse slovesno smo obhajali letošnji velikonočni praznik v tukajšnji slovenski cerkvi Matere Božje na 57. cesti. Pri prvi in drugi sveti maši je bila naša precej prostorna pa vendar za naše občinstvo premajhna cerkev polno natlačena, tako da je moralo pri prvi sv. maši nad sto ljudi stati od zunaj zvonika in cerkve. Prav mično je bilo gledati pri procesiji £4 strežajsko oblečenih fantov s svečniki v rokah, in tudi nad 80 nežno oblečenih deklic z venci na glavi se je prav dfobro izrazilo pod vodstvom vrle mladenke Morije Lokar. Po naročilu našega župnika č. g. J. C. Mertela se izreka srčna zahvala vsem slovenskim staršem, kateri so svoje tako lepo oblečene otroke poslali k procesiji Vstajenja. Tudi odbori naših slovenskih društev niso zaostali, da se ne bi vdeležili. Cerkev je bila za isti dan krasno ozaljšana in preovita s sveže duhte-čimi cvetlicami in velikimi palmami. Krasno so se lesketali tudi lepo pozlačeni novi altarni prti, kateri je kupilo tukajšnje vrlo žensko društvo Marije 7 Žalosti št. 81. K. S. K. Jednote. Velikonočna kolekta se je tudi dokaj dobro obnesla, znašala je nad $460.00 reci: štiristo šestdeset. Ker se naše občinstvo dan za dnevom znatno množi, kakor morebiti v nobenem drugem mestu v Ameriki ne, se nam kaže, da bodemo morali kmdlu začeti ž zidanjem nove in prostornejše cerkve. Le Bog daj prednikom naše župnije malo več gorečnosti, vneme in podjetja v tej stvari. Pozdrav dobrim slovenskim ka toličanom v širni Ameriki, zlasti v Pittsburgu. Nikolaj Gerdun. Pittsburg, Pa., 22. apr. — Darovali so za zgradbo nove kapelice Matere Božje v Gerduni na Dolenjskem sledeči rojaki: Po $5 Miko Rahoj in Jure Paula-kovič, $4 Miko Gerdun, $3 Janko Gerdun, $2.50 Miko in Mare Kroteč. Po $2 Franc in Mare Radovič,Math in Ana Adlešič, Franc Starešinič, Josip Starešinič, Jure Kroteč,Franca Rahoj. Po $1 Miko Adlešič, Jo- soproga sip Adlešič'. Josip Adlešič, Miko ndeža, stanujočega na I Adlešič, Franc Adlešič, Josip Sta- j Tainaracku, sta začela lju-1 rešinič, J u.e Starešinič, Janez Sta- rfat r$rt rjt*» rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta rta r. / •'J'» JJv JJv* •'¿V Jfv JJU Jfm iRUDECAKRl! * “..... Noči brez spanja. * * * * * * * * * * * * * * * J* Ležati brez spanja in poslušati brezbončno tikanje ure, trpeti od bolečin v glavi in hrbtu, vstati vsako jutro bolj izmučen, kot ste biii zvečer, ko ste šli spat — to kaže, da vaši živci niso v redu. Vi rabite Severov Nervoton. Cena $1.00 Zdravi ljudje imajo dobro rudečo kri. Telovadci in vsi, ki se gibajo na prostem imajo cisto zdravo kri. Ali so vaša lica bleda? Ali so vaše oči kalne? Ali ste zmučeni? Ali imate mehurčke na obrazu! Ako je tako, potem morate rabiti Toniko za obraz. Nobeno zdravilo tako hitro in natančno ne Utripanje srca. Kadar bije srce prehitro, ali deluje nepravilno,kadar čutite hude bolečine okrog srca in čutite tresenje, ali zamerkujete težko dihanje, tedaj je vaše iz reda. Vi rabite Severovo Srčno Toniko. Cena $1.00 čisti krvi, oživi življensko tekočino, drži po konci telesa, napravi snažnega obraza in ne prinese zdravja ličam,kot SEVEROV KRIČIST1LEC. Slab želodec. Osebe, katere trpe od slabih prebavnih organov, ne morejo vživati zabav življenja — taki nimajo apetita, karkoli povžijejo jim pov-žroča neprijetnosti in celo telo slabi. Ako vaš želodec ni v redu, tedaj rabite Severovo Želodčno Grenčico. Cena 50c A $1.00 Cena $1.00. “Jaz nisem imel dosti moči, da bi delal, toda vaš Kričistilec mi je zboljšal zdravje in povrnil moč, za kar sem vam v resnici hvaležen.” Iqnez Mayer, Greenbrier, Wis. “ Severov Kričistilec je v resnici izvrstno zdravilo, ker je očistilo moj obraz in moja koža je gladka in moja kri je v dobrem položaju.” Barbara Cerny, Ellis, Kansas. V vseh prodajalnah. Zdravniški svet prost. Človek s palico. * 4 4 4 * ■■¡■n Severovo 4 Zdravilo zoper 4 revmatizem. 4 4 4 Mnogo primeroma mladih in dobro postavni h ljudi hodi okrog s palico. Revmatizem s premljajočim vnetjem. otrpaostjo, bolečinami v udih, uteklimi udi in raznovrstnimi bolečinami jih, napravi šepavce—svoje žrtve. Začnite takoj rabiti Cena $1.00 W. F. Severa Co. CEDAR RAPIDS IOWA rešinič,Franc Kroteč,Peter Kroteč, Josip Kroteč, Josip Ivanušič,Simon Ivanušič, Miko Ivanušič, Josip Radovič, Janko Bolkovec, Miko Bol-kovec, Peter Bolkovec, John Bolko vec, Miko Bolkovec, Mihael Vidina, Peter Vidina, Dora Vidina, Miko Spišič, Josip Spišič, Marko in Ana Kroteč, Josip Miketič, Janko Kroteč, Josip Simčič, Simon Milič, Marko Žunič, Ivan Žunič, Jure Žu-nič, Janko Žunič, Franc Gerdun, Franc Cvetaš. John Žunič, John Čadonič, Jure Veselič, Miko Miketič, Miko Požek, Miko Adlešič. Po 60c Math Starešinič, Janko Kroteč, Jure Miketič, Josip Paulakovič, Janko Miketič, Jure Kroteč, Janko Miketič, Josip Vidina, Franc Čadonič, Josip Bahorič, Peter Vra-nešič, Jure Prijanovič, Vince Ho-tujec, Miko Malič, Math Rogina, John Kobe, Mate Flajnik, Janko Žunič, Anton Jakšič, Martin Zupančič, Josip Segina. Po 25c Math Miketič, Janko Miketič, Mare Miketič, Mag.Miketič, Jos. Žunič, Mate Peršič, Štef. Berkopec, Josip Vran-nešič. Miko Jankovič, Pet.Rogina, Jure Špehar, Mat Sutej, Math Fran-kovič, Franc Skala, Janez Skala, Josip Lukman, Vincenc Kristan, Janez Habič, Marija Habič. Ni mi bilo mogoče imenika preje poslati, kakor sem obljubil, no, saj je tudi sedaj dosti časa. S pozdravom Nikolaj Gerdun. Braddock, Pa., 18. apr. — Jurij Adlešič se je ponesrečil pri delu v Caruegiejevi tovarni ter je umrl vsled vo. Hrvatom in Slovencem priporočam svojo GOSTILNO ali Stone City Buffet GEO. BAJT, lastnik. H*7 llubv Street.. N. W. Phone 4391 pošiljajo naši rojaki radi svojim sorodnikom, znancem ali prijateljem v staro domovino in to seveda najrajše v gotovem denarju, kar pa najhitreje, najvestneje in najceneje preskrbi * . FRANK SAKSER 109 Greenw!ch Street, New Vork, IV. V. PODRUŽNICA s 6104 St® dair* Ave., — Cleveland, Ohio. Čemu bi drugam sega’.:, ako Vam Vaš rojak najboljše postreže? Sedaj ■■ 1 pošiljam — .. = 100 kron avst. vel j. za $20.55 s poštnino vred. é Naša nova telefon štev. 1279 “Rector.” KEDOR VAM POMAGA v nesreči in v bolezni ta vam je tudi prijatelj! --— Ali ni bolezen naj večja nesreča ? Radi tega rojaki Slovenci ,, VI“ kateri si morate s težkim delom služiti vsakdanji kruh in kateri ste radi tega bolj nego drugi podvrženi vsakovrstnim boleznim, recite, ali vam ni v tem oziru največji prijatelj naš slavni in povsod spoštovani Dr. E. C. Collins Medica! Institute, kateremu se toliko rojakov zahvaljuje za povrnjeno zdravje in blagostanje, v Citajte kaj pišejo rojaki. Veleučeni gospod! Dajem Vam na znanje, da so me Vaša zdravila popolnoma ozdravila, če prav nisem imel u-panja, da bi še kedaj ozdravil Vi pa ste me do kraja ozdravili zato se Vam tem potom zahvaljujem za popolno ozdravljenje in vsakemu bodem priporočal Vaše izkušeno zdravljenje. Anton Klapčič, Box 83. Barberton, Ohio. Mili Profesor! Naznanjam Vam, da sem po vaših zdravilih popolnoma ozdravil. Sedaj sem zdrav in vesel kakori še nikoli. Kjer bodemži-vel, vedno vas hočem priporočati in hvaliti. Vaš hvalebni Vinko Sušanj, 1214 R.Road St. McKeesport,Pa. Velespoš:_ . mi Profesor ! Vaše pis: sem prejela ter vam naznanjam, da se sedaj dobro počutim in popolnoma sem ozdravila. Nič me sedaj r.eboli, a poprej me je celo telo bolelo. Jaz sedaj tako dobro izgledam, da se mi vsaki čudi in me praša kedo me je zdravil in katera zdravila da' pijem, a jaz povem vsakemu, da ste me samo vi ozdravili, a prejmi ni mogel noben doktor pomagati in mi rekel, da ne ve kakšno bo lezen inam. Ko bi me oni videli, kako sem bila slaba in mršava, vsaki mi je reke! da sem taka ko smrt, a vi ste me z svojim velikim znanjem popolnoma ozdravili. Bog vam bo to dobroto stotero popiačal. Sliko bi vam takoj posijala, a niso še gotove. Za dobrih 8 dni vam jo doposljem in zahvalo. Za sedaj ostajam vaša hvaležna Spoštovani g. Profesor ! Vaša zdravila sem zopet do-malega ponucal ter vam sporo-čujem, da se mi bolezen že dolgo ni več povrnila iz česar sklepam, da sem popolnoma zdrav, ker se tudi drugače počutim krepkejšega. Prepričan sem to raj, da sem popolnoma rešen svoje padavične bolezni. Za nekaj dni vam doposljem še jedno zahvalno pismo in mojo sliko. Konečon vas pozdravljam ter ostajam, vas hvaležni prijatelj. Gregor Fabjančič, Box 45, Large, Pa. Slavni Dr. Coliins M. I. ! Vam naznanjam o bolezni mojega detata, katero je po vaših dragih zdravilih popolnoma ozdravilo, nobenih znakov bolezni ni več. Sedaj je čisto popolnoma zdravo, zato se vam iskreno Zahvaljujem za vaš trud in zdravila ter vam ostajam hvaležna. Ivana Šume, Box 87, Forest City, Pa. Paulina Žagar, 1516 Hecla St., Calumet, Mich. Iz mnogih pismenih zahval se razvidi, da največ bolnikov ozdravi ravno naš Dr. E. C. COLLINS M. I., On je edini kateri garantira za popolno ozdravljenje vseh bolezni naj si bode akutnih ali kroničnih (zastarelih). boiezni moške in ženske. kakor zastrupljenje krvi-. ••— izdravi v kratkem času. Zatoraj! Zakaj bolujete in trpite ? Vse vaše bolezni trpljenja in rane točne opišite v svojem materinem jeziku — natanko naznanite koliko ste stari kako dolgo traja bolezen in vse druge podrobnosti ter pismo naslovite na sledeči naslov : Dr. E. C. Collins Medical Institute 140 West 34th Street, New York, N. Y. Potem smete biti prepričami v kratkem popolnega ozdravljenja. — Za tiste kateri želijo sami osebno priti v ta zdravniški zavod, je isti odprt od 9 ure zjutraj — do 6. popoludne. Ob nedeljih in praznikih od 10. ure dopoludne do 1. popoludne. Ustanovljen 1. 1891. Prvi in uajstarejši slovenski katoliški lisi v Ameriki in glasilo K. S. K.Jednote. Izdaja ga vsaki petek MVEMO-tM. TISKOM DRUŽBI Iteročniiia za Združene države le proti predplaei $1.00 na letu; za Evropo proti predplaei $2.00 na leto. Dopisi in denarne pošiljal ve naj se pošiljajo na AMERIKANSKl SU0VENEC Joliet. 111. Tiskarne telefona Chicago in Interstate: 509 Uredništva telefon Chicago 1541. AMERIKANSKl SLOVENEC Established 1891. 'She first and oldest Slovenian Catholic newspaper in America and official organ of G. C. Slovenian Catholic Union. Published Fridays by the Sloveaic-Amîrican Printing Co. Joliet. 111. Advertising rates sent on application. je veličastvo pri Očetu. Za njim »o ostali ua zemlji njegovi goreči apostoli, ki so razširjali njegovo sv. vero po vesoljnem svetu. Po apostolih in njihovih naslednikih so prejela luč sv. vere vsa ljudstva na zemlji; vsa ta, ki niso bila v njegovem hlevu, so bila sem pripeljana in so slušala njegov glas. Tako je izpreobračal sv. Pavel uejeverska ljudstva na sv. vero; tako je delala po sv. Pavlu na tisoče krščanskih odposlancev. Tako nasledniki sv., apostolov pri vseh narodih. Tako sta zasvetile na slovanskem nebu ljubi nam verski luči, sv. brata Ciril in Metod. Tako izpreobračajo še dandanašnji v tujih delih sveta vneti misijonarji nejevernike vabeč je v Kristusovo sv. cerkev. Nebroj takih — med njimi tudi naših rojakov — nam navaja cerkvena zgodovina. Blagor vsem tistim, ki slušajo glas Jezusa, dobrega pastirja; blagor vam, če ga slušate, ker te--ker vas — ima dobri pastir že uvrščene med svojo vsekedar poslušno čredo — v nebesih. Danica CERKVENI KOLEDAR. 29. Apr. nedelja 2. povelikon. 30. it pondeljek Katarina. 1. maja torek Filip in Jakob. 2. “ sreda Atanazij, učen. 3. a četrtek Najdenje križa. 4. ti petek Monika, devica. 5. n sobota Pij V., papež. II. nedelja po Veliki noči. Jaz sem dobri pastir. (Ivan 10.) Neizrečeno lepe besede; besede, s katerimi naznanja naš Gospod in Izveličar Jezus Kristus vso svojo ljubezen do nas ljudi, so: “Jaz sem dobri pastir.” (Iv. 10, 11.) Prvi iristijanje, prve ovčice Kristusove erede, so tako cenili to ime dobrega pastirja, da so Kristusa slikali ve. židel le kakor pastirja, ki nosi na ramenu ovco. Iz treh izrekov sv. evangelija, ki se čita to nedeljo, pa spoznavamo Kristusovo največo ljubezen do nas. 1. Prvi Gospodnji izrek sv. evangelija se glasi: “ Jaz sem dobri pastir; dobri pastir da svoje življenje za svoje ovce-” Sv. Avguštin pripoveduje to-le dogodbo: Nekedo je padel v vodnjak. A v vodnjaku je bilo toliko vode, da bi bii moral vtoniti. Slučajno je prišel sem človek, pogledal noter in čude se je klical: Kako si vender padel v vodnjak? Kako moreš biti tako neroden? Nesrečnež je odgovoril: Ne poprašuj tako dolgo, kako sem padel v vodnjak, nego prosim te, kar najhitreje mi pomagaj iz vodnjaka! Enaka je z našim nebeškim dobrim pastirjem. Ni namreč prišel ta naš nebeški dobri pastir do nas z besedo: Kako to, da ste padli tako globoko? Kako da ste tako zabredli v greh, človeški otroci? — Brez očitkov je umrl za človeški rod; ker, kakor je rekel: “Dobri pastir da svoje življenje za svoje ovce.” 2. V drugo pravi Jezus v sv. evangeliju: “Jaz sem dobri pastir . . .. la poznam svoje ovce in one ppznajo mene.” Zakaj je Kristus ostal še 40 dni p»r svojem vstajenju na zemlji; na zemlji v bližini tistih nevrednih človeških otrok, ki so ga spravili v amrt? — Vzrok temu čujemo v navedenih besedah sv. evangelija: “Jaz sem dobri pastir ... in poz nam svoje ovce in one poznajo me ne.” Kristus je pred svojim vstajenjem bil po besedah sv. Avguština v družbi vsakoršnih ljudi, dobrih in slabih; po svojem vstajenju pa se jg prikazoval le svojim zvestim prijateljem, le svojim zvestim ovčicam. 3. Tretjič govori Kristus v sv. evangeliju: “Jaz sem dobri pastir... lu imam še druge ovce, katere niso iz tega hleva: tudi tiste moram pripeljati iD bodo poslušale moj glas.” Kristus, naš dobri pastir, gre ko je preteklo teb 40 dni v nebesa v svo- San Francisco. Nekaj časa že besne v osrčju naše majke zemlje strašni narušaji, ki si dajejo duška v nerednih izbruhih. V Aziji, Evropi in Ameriki so spet razni vulkani ali ognjeniki jeli po-gubonosno delovati, dokaz za to, da notranji nemir ni omejen na en del zemlje, marveč prizadeva skoro vso obljudeno površino našega planeta ali premičnice. Šele pred kratkim časom je Vezuv spustil svojo uničevalno jezo ter zahteval nebroj človeških žrtev in napravil strašno škodo v svoji okolici. In zadnji teden je prišla vest o zares grozni nesreči, ki je zadela San Francisco na brežini Tihega morja vsled potresa in požara. Po zaznamkih potresomera v Washingtonu je bil potres, ki se je tako uničevalno pojavil v San Fran-ci8cu v sredo 18. t. m. zjutraj ob 5. ! uri 13 minut, razširjen čez celo suho | zemljo. V San Franciscu so po-jtresni sunki trajali samo nekaj min., | a napravili so škode v neverjetnem obsegu. Velika poslopja so se zrna jala in zrušila, in na stotine ljudij je v razvalinah storilo smrt, in v podrtinah nastali ogenj se je razširjal tako hitro, da ni bilo misliti na gasitev že zato ne, ker je bil tudi vodovod razdejan. Ko je požar uni čil vse notranje mesto, kjer so stale ogromne kupčijske stavbe, in tudi večji del domovanj, šele tedaj seje posrečilo junaškemu naporu ognje-gascev in vojakov in preostalih meščanov, z dinamitom omejiti besneče plamene. Do 300.000 ljudij je bilo brez strehe in sredstev, a sku-pDo škodo cenijo na $300,000,000. Tudi sosedna mesta so trpela vsled potresa. San Francisco je doživel že dokaj potresov, zadnji je bil leta 1900, ko so se zmajala razna visoka poslopja. Previdni ljudje so svarili zaman proti zidanju visokih poslopij, ki so vsled moderne jeklene graduje čimdalje bolj v navadi. Od teh poslopij sedaj menda ni preostalo nobeno. O vzrokih teh podzemeljskih do-godljejev se strokovnjaki še ne strinjajo, a zdi se, da so razni okraji zemeljske notranjosti zvezani med seboj po gotovih tokih. Opazili so, da se pred potresom na brežini Tihega morja vsakikrat pojavljajo izbruhi v Južnem morju, na Japonskem in v južni Aziji. Potresi na otoku Formoza so bili topot videti predhodniki katastrofe v Ban Franciscu. Kakor ob prejšnjih velikih nesrečah, se je tudi sedaj pokazalo človekoljubje v najlepši luči. O priliki velikega ognja v Chicagi, povodnji v San Antonio in Johnstonu ter drugih nezgod je veljal stavek: “Hitra pomoč je dvojna pomoč.” Tudi sedaj Be gibljejo usmiljene roke v celi deželi in nabirajo milodare, da se olajša stiska. Upajmo, da se San Francisco dvigne iz pepela kakor bajni ptič fenis! Ali bo vojska? (Konec.) Da so Rusi tako zasovražili Nemce, vzrok temu ni pač najmanjši v čutu slovanske vzajem- aosti, spet prebujenem izza dokončanja vzhodnoazijske vojne. Ta čut dobi izraz v Slovanski zvezi, koja 6e ima oživotvoriti te dni v Petrogradu v svrho, potezati se za vseslovansko združenje”, ki postani “mirna protipeza” zoper “na-padne načrte bojevitega german-stva”. Kot vzora za “Slovansko zvezo” se zaznamujeta Sokol in Straž. Poljska obrambena družba Straž pobira letne članarine 1 mar-ko==46 kopejk, v uboji Rusiji mora biti prispevek še manjši, kacih 10 ali 20 kopejk, a zato imej zveza na milijone članov. Vnanji člani ne bodo vezani plačevati prispevke, kajti tudi na Avstro-Ograkem in v Nemčiji bo zveza štela svoje člane. Načelovali bodo Slovanski zvezi troji odbori. Prvi bo organizacijo uredil in nabiral člane; drugi bo-“razsvetljeval”, t. j. vse slovanske rodove seznanjal z njihovo zgodovino, prosveto, političnim položajem i. t. d.; tretji bo spravljal v dotiko vsa slovanska plemena,* bodisi s pomočjo skupnih kongresov, pobra-timskih praznikov in izletov ali skupnih razstav kakor tudi z vplivanjem na časopisje vseh slovanskih rodov in z ustanovitvijo skupne slovanske poročevalne družbe (!). V to svrho se hočejo pobratiti z zvezo slovanskih časnikarjev v Avstriji in jugoslovansko družbo znanstvenikov, nadalje tudi, če možno, s Sokolom in Stražo. Sploh se ima zveza truditi ne samo za politično zvezo Rusov s Čehi in Slovenci, nego tudi predvsem s Poljaki, s čimer samim je že ovržena trditev hakatistov, da je naša (nemška) protipoljska politika Rusom prav posebno povšeči. Slovanska zveza hoče nasprotno Poljakom poaudiüi zvezo zoper Nemce, in da jih privabi, postaviti v svoj načrt celo obnovo samoupravstva poljskega. Pristen ruski list, “Rusj”, pravi v tem oziru: “Prva naloga notranje politike zvezine je uravnava slovanskega vprašanja na Ruskem (poljsko, ma-lorusko.vprašanje i. t. d.). Poljsko samoupravstvo z obvarovanjem ne sanjarskih, nego popolnoma stvarnih poroštev splošno državne jed-□ ote je sedaj ključ za rešitev slovanskega vprašanja. Isto je conditio sine qua non t. j. neogibno potrebni pogoj, da se slovanska misel dovede iz teorije v prakso. Prva naloga vnanje politike zvezine je naprava pravšne tesne zveze ali dotike z inozemskim slovanstvom; njena najprimernejša oblika je carinska ali čolna zveza s slovanskimi državami na Balkanu in z Avstro-Ogrskim. Dogme zvezine so: 1. Jednakost veroizpovedanj, popolna verska strpliivost; 2. narodna jednakost, strpljivost in spoštovanje narodnih potreb in pravio posatnnih slovanskih narodov in neslovanskih sosedov; 3. demokratično ustavno državno ustrojstvo na Ruskem kot pogoj zaupanja inozemskih Slovanov do Rusije.” * Kdor to čita s pomislekom, takoj spozna cilj sedanjega vseslovanskega gibanja, istotako tudi, zakaj mora imeti neobhodno protinemški značaj. In okrog tega gibanja se sedaj vrti vsa evropska politika. Vojne se nam ni bati od Anglije in Francije — drugače bi jo že davno občutili — ampak načrt gre na to, po spravi med Anglijo in Rusijo napraviti iz dvozveze trozvezo in z isto okrožiti Nemčijo. Taka tro-zveza pač še ne bi pomenjala takojšnje vojne, a vojno nevarnost bi mnogo zbližala. Začasno torej nikakor ni pričakovati vojne, a dobro bo, skrbno paziti na znake časa. — Tako nemški list. Bismarck se je nekoč «daril obprsarekši: “Wir Deutsche fuerchten Gott und sonst Niohts in der Welt” (Nemci se bojimo Boga in nič druzega nasvetu). I čemu pa tak strah pred vseslovanskim združenjem, ki je žal še vedno samo na papirju ? ! Boj proti ženskim k 1 o-bukom se je razširil po glediščih cele Italije. Profesor Curie, o d k r i -telj radiuma, je bil v Parizu povožen in usmrčen. Ob potresu v južnem delu Formoze dne 7. t. m. je bilo 109 oseb usmrčenih in 29 ranjenih. Odprto pismo Slovencem. Dragi gosp. Dr. E. C. Collins M. I. New York. Vaše pismo sem prejel v katerem me vprašate radi mojega zdravja in Vam sporočujem, da sera z zadaimi zdravili popolnoma ozdravil. Zato se Vam tem potom iskreno zahvalju. jem in Vas pozdravljam in Vam ostanem iskreni prijatelj. Anton Zidar, Bo* 100, Oakuonl, Pa. * Za proglašenje svetosti papeža Pija IX. je vložilo pri rimski kuriji prošnjo 500 tisoč vernikov. Kar potrebuje ta dežela, je kralj, zatrjuje neki bostonski pastor. Ima ga že dolgo; vsemogočni dolar je že vedno vladal to deželo. Koliko zdravnikov je na svetu? Dr. Helme je izdal statistiko zdravnikov, kjer trdi, da je na vsem svetu 228,230 zdravnikov, a v sami Evropi jih je 162,319. Angleška ima 45 linijskih ladij, 35 oklopnic, 28 zavarovanih in 23 nezavarovanih križark, 8 opazovalnih ladij, 17 topničark, 142 rušilcev, 79 torpedovk in 17 podmorskih čolnov. Navadno se pravi, da je zdehanje grdo in nedostojno. A neki zdravnik po imenu Noeger zdehanje zelo priporoča kot posebno sredstvo za aparat dihanja. Svojim klientom posebno priporoča zdehati in jih s sugestijo na to navaja. Žepni fonograf, 'ki ga je dala v promet neka berolinska tvrdka, je za enkrat najzanimivejša novost, kateri se prorokuje velika bodočnost. Fonograf ima mehaniko za reprodukcijo in sprejemanje pesmic, malih glasbenih točk in razgovorov. Posebno to zadnje bo pripomoglo k razširjenju fonografa. Skupno število p r i • seljencev v Združ. države iz vseh dežel v mesecu marcu tega leta je znašalo 133,245, to je za 70 odstotkov več nego v marcu leta 1904, dočimje v marcu 1905 došlo sku* paj 126,932 oseb. V šestih mesecih do dne 31. marca ’906 se je priselilo 481,316 oseb. Ljublj anski “Slovenec” poroča, da namerava ruska vlada ustanoviti nekaj novih konzulatov v Avstro-Ogrski, izmed katerih bi jih bilo na Hrvaškem, Kranjskem, v Dalmaciji in v Istri deset. Tudi v Ljubljani bi bil ruski konzulat, ki bi imel nalogo, pospeševati trgovino med Rusijo in slovenskimi deželami. Potenje nog, kako odpraviti? Neki ruski zdravnik svetuje za to sledeče sredstvo: Najprej se v jutru noge zmijejo, nato pa močno namažejo s penami od navadnega mila. Sele kadar se ono posuši, se obuje obutev, katera pa seveda vsaj po letu ne sme biti pregorka, n. pr. volnene nogavice ne veljajo. To se mora vsaj trikrat v tednu ponoviti. Kaj je žaloigra? V neki višji dekliški šoli je razlagal profesor pojme drama, burka, veseloigra, žaloigra i. t. d. Vsaka učenka je morala imenovati kak gledališčni komad ter določiti, v katero vrsto spada. Neka izmed manjših učenk je povedala, da pozna igro “Deset žensk brez moškega”. Na profesorjevo vprašanje, kam je igro uvrstiti, je odgovorila zamišljeno: “Gospod profesor ! Deset žensk brez moškega—to je vendar žaloigra.” Srbski vojvoda D j o r-dje Skopljanče je bil največji junak v makedonskih borbah. Bil je nenavadno hraber, a svoje veliko junaštvo je pokazal v 19 krvavih bojih s Turki, katerim je bil strah in trepet. Med Turki je bii poznan kot pravo strašilo zanje pod imenom “Kapetan Djordje”. Imel je navadno srečo v bojih in nikdar ni bil niti ranjen; a sojeno mu je bilo, da pogine od brata. Umoril ga je zavratno iz zasede četnik iz njegove čete, ki so ga drugo četniki takoj ubili. Žalost za nen&domestnim junakom je velikanska. Bolečine v hrbtu in nogah izginejo popolnoma, ako se ud. parkrat nariba z Dr, RICHTERJEVIH SidroPainExpellerjem Rodbinsko zdravilo, katero se rabi v mnogih deželah proti reumatizmu, sciatiki, bolečinam na straneh, neuralgiji, o bolečinam v prsih, proti ’T' glavo- in zobobola. V vseh lekarnah, 25 in Mr 50 centov. F. AD. RICHTER & Co. 215 Pearl St. \ New York. BASE slovenske gospodinje vedo da so pri nas vedno dobro in solidno postrežene. Zato jim priporočava še nadalje svojo novo urejeno MESNICO obilo založeno s svežim in prekajenim mesom. Naša doma scvrta mast je zelo okusna ter je garantirano čista. JOHN & ANTON PESDERTZ 1103 N. Broadway, Joliet, 111. Northwestern Phone 1113. Chicago Phone 4531 S. HONET, KROJAČ, 918 Chicago Street, Joliet, 111. Šivam, popravljam in čistim obleke. Po najnižje ceni. FRANK MED0SH 0478 Ewing A ve., vogal 95th ulice, en blok od slovenske cerkve sv. Jurija South Chicago, I1L G ostilnioar* Izdeluje vsa notarska dela, prodaja šifkarte ter pošilja denar v staro domovino vestno in zanesljivo. Poštena postrežba vsakemu. TELEPHONE'.-SOUTH CHICAGO 123. R. C. Bertnik. L. B. Bertnik BERTNIK BROS. IZDELOVALCI FINIH SMODK. Naša posebnost: JUDGE. NEW CENTURY. 10 oentov. 5 centov. 403CassSt.. nadstr. JOLIET. MAUSAR BROS., 200 Jackson St., na voglu Ottawa, JOLIET, ILL... ...SLOVENSKA GOSTILNA... V zvezi je tudi zelo prostorno prenočišče, katero zlasti priporočamo na novo došlim rojakom. N. W. TELEFON ŠTEV. 1257. Pasdertz & Terlip & 1100 Broadway, Joliet, 111. kjer se teči vedno sveže pivo in druge izvrstne pijače ter prodajajo lepo dišeče smodke. RnjaEom se criporobaTa r obilen pset. ZASTONJ Krasna URA ^5. Krasna ufa z zgornjim uavijakom J in dobrim ameriškim kolesovjom, pokrov je jamčeu, da ne očrni, Ura je podobna uri vredni $50. ter drži čas prav dobro. Damo jo zastonj če razprodate 24 kosov, naše izvrstne zlatnine po lOc rsak ! Naročite 24 kosov zlatnine kakor hitro je mogoče in Ko isto prodat« in nam pošljete $2.40 dobili bodete po posti vam poslauo krasno uro zastonj- NATIONAL JEWELRY COMPANY, Dopt. 47, Chicago, 111. NA PRODAJ BDENAJST DEL-nic ameriško slovenskega tiskovnega društva iz zapuščine pokojnega John Kukarja. Več pove pooblaščenec te zapuščine, James O’Connor, Cor. Scott and Cass St , Joliet, lil. dl7t4 POTREBUJEM ČEDNO DEKLE za hišno delo. Dobr&služba za pridno dekle Vprašaj pri Mrs. R. Oliver 305 Sherman St., Joliet, lil. dlt SLUŽBO DOBI PRIDNO DEKLE mora biti pridna in razumeti hišno delo. Uprašaj pri A. Nemanich,915 N. Scott St., Joliet, 111. iltl Popraviiica ur iti druge zlatnine. V naši veliki prodajalni jo eden oddelek posebej odločen /.a popravljanje ur in druge zlatnine. Naši takozvani popravni ki ur so možje, kateri to delo posebno dobro razumejo in prav dobro delajo. Vsak popravek bodisi ure ali druge zlatnine vam jamčimo. POMISLITE! Ako daste svojo uro dobremu možu v popravo gotovo si prihranite nepotrebne sitnosti in denar. Dobro delo, a nizke cone je naše geslo. R0BT PTKIEP 121 N. Chicago St. JOLIET The Joliet Jatioial Baal Razpošilja denar na vse kraje sveta. KAPITAL $100,000. T. A. MASON, predsednik. G. M. CAMPBELL, podpredsednik. ROBERT T. KELLV, blagajnik. Na voglu Chicago in Clinton ulic Pozlačena ura za $3,9B še nikoli oi bila ponujana. Mi vam pošljemo za prost pregled 14 karatno zlato uro z dvema pokrovama. z gornjim navijakom in z nafinejSem ko-esom, C. O. D. le za $3.98 in expresne stroške. Jaračena je za 20 let, verižico z vsako uro. Ta ura ne bo postala črna kakor druge pozlačene ure, in drži čas izvrstno, posebno za železniške uradnike. Po zunanjosti je podobna čisto zlati uri za $40 in marsikje jih prodajajo po $10. e nam pošljete $3.98 pridenemo k uri še prstan, ali nož zastonj iu pošljemo vse po pošti ne da bivaš kaj stalo. Eno uro dobite zastonj, če jih kupite šest. Pri naročanini naznanite ali vam poslati moško ali žensko uro. M.Rech & CO„ Jewelers, Dept. 183 Chicago, III John Stefanie na voglu Ohio in Chicago St. Joliet, 111. Slovenska gostilna Kjer se toči vedno sveže pivo, izvrstna vina in žganja ter prodajo prijetno dišeče smodke. Northwestern Phone 348. JOLIET. TROST & KRETZ — izdelovalci — HAVANA IN DOMAČIH SMODK. Posebnost so naše "Tiie D. S,”10c. in ‘'Meerschaam” 5c. Na drobno se prodajajo povsod, na debelo pa na 108 Jefferson cesti v Joliet, llls. Prvi slovensko - hrvaški “DOM” v Roclidale, 111. Izvrstna gostilna kjer se toči vedno sveže pivo in druge pijače ter tržijo razuovrstne smodke. Rojaki dobro došli. Valentin Fajnik, lastnik. Chicago Phone4653. USTANOVLJENA 1871. OF JOLIET, ILLINOIS, I -------- Kapital in preostanek $300,C Prejema raznovrstne denarne ulo pošilja denar na vse dele svet J. A. HENRY, predsednik JOSEPH STEPHEN, podpredi C. H. TALCOTT. blagajni! SLOVENCEM in HRVATOM naznanjam, da točim vedno sveže pivo, zvano Elk Brand IZJl OVE PIVO VARNE “JOLIET CITIZENS' BREWERY.’ Prodajam tudi izvrstno žganje, whi-skije in lepodišeče smodke. Vabim vse rojake na kozi piva. Mike Kochevar N. W. Telefon. 809 vse rojake na kozarček novega 209 JEFFERSON STREET \ i - y" Ako hočete barvati svojo hišo, kupite si “Patton’s Sun-Proof Paints” garantirana je za 5 let ter je najboljša na svetu. Dobi se pri FLEXER & REICHMA1VN LEKARNARJA Cor. Bluff and Exchange Streets JOLIET, ILL. Herbst&Sio Pogrebnik in balzamovalec Chicago Phone 562_Northwestern 861 Res. Chicago Phone 1373 108 Jefferson St. JOLIET, ILL. t-Sj^ Govorimo po nemško. Odporto po dnevi in po noči. JEDNOTÀ Pi^dsednik: John R. Sterbenc, 2208 Calumet ave., Calumet, Mich. I. Podpredsednik: Mihael Skebe, Box R., Collinwood, Ohio. II. Podpredseduik: Frank Bojc,222 Messa ave., Pueblo, Colo. Glavni tajnik: Josip Dunda, Golobitsh Bldg., Joliet, III. II. Tajnik: Josip Jarc, 1677 St. Clair St., Cleveland, O. Blagajnik: John Grahek, 1012 North Broadway St., Joliet, 111. Duhovni vodja: Rev. John Plevnik, 620—lOthSt., Waukegan, 111. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 360 Garfield ave., Chicago, 111. Anton Golobitsh, 805 North Chicago St., Joliet, 111. Paul Schneller, 509 Pine St., Calumet, Mich. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. Jos. Sttar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. Rudolf Moraž, 700 S. Central Park Ave., Chicago, 111. George Laič, 167 E. 95th St., So. Chicago, 111. Joseph Dunda, Golobitsh Bldg., Joliet, 111. Martin Kremesec, 503 W. 18th Place, Chicago, 111. Rev. John Kranjec, 9713 Ewing ave., So. Chicago, 111. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111 Frank Opeka, Box 477, Waukegan, 111. Rudolf Moraž, 700 S. Central Park Ave., Chicago, 111. Nadzor- niki: Finančni odbor: Pravni odbor: Prizivni odbor: Pristopili člani: K društvu sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo-, 9552 Franc Vesel, roj 1888, 9553 Janez Marolt, roj 1887, 9554 Karol Pogorelc, roj 1887, 9555 Martin Pucihar, roj 1887, 9556 Janez Jaršin,.roj 1885, 9557 Janez Matko, roj 1885, 9558 Franc Pogorelc, roj 1885, 9559 Janez Rebol, roj 1884, 9560 Jožef Skubic, roj 1883, 9561 Alojzij Strah, roj 1883, 9568 Franc Boltezar, roj 1883, 9563 Anton Valentinčič, roj 1883, 9564 Janez Prelesnik, roj 1882, 9565 .Janez Kralj, roj 1882, 9566 Jožef Pugel, roj 1882, 9567 Anton Česnik, roj 1881, 9568 Jožef Hočevar, roj 1880, 9569 Jožef Hren, roj 1880, 9570 Matija Polajnar, roj 1880, 9571 Brane Tekavc, roj 1877, 9572 Karol Klun, roj 1876, 9573 Jožef Fister, roj 1871, 9574 Ignacij Lunder, roj 1870, 9575 Franc Gnidica, roj 1870, 9576 Jožef Erjavec, roj 1862, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 308 članov. K društvu sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 9577 Franc Urbiha, roj 1880, 9578 Matija Kovačič, roj 1870, ppr. 26. apr. 1906. Dr. š. 167 članov. K društvu sv. Barbare 40, Hibbing, Minn., 9579 Anton Jenko, roj 1888, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 117 članov. K društvu Vit. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., 9580 Franc Novina, roj 1885, 9581 Anton Benkovič roj 1879, spr. 36. apr. 1906. z Dr. š. 149 članov. K društvu sv. Jožefa 57, Brooklyn, N. Y., 9582 Martin Frigelj, roj 1875, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 90 članov. K društvu Vit. sv. Mihaela 61, Youngstown, O., 9588 Franc Karas, roj 1870, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 58 članov. K društvu sv. Jurija 64, Etna, Pa., 9584 Mihael Seljan, roj 1880, spr. 96. apr. 1906. Dr. s. 57 članov. K čfruštvu sv. Antona Pad. 71, Goff, Pa., 9585 Franc Klemenčič, roj 1861, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 32 članov. K društvu sv. Antona Pad. 72, Ely, Minn., 9386 Janez Primc, roj 1888, 9587 Janez Žitnik, roj 1887, 9588 Jurij Peternel, roj 1877, 9589 Luka Bergant, roj 1876, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 82 članov. K društvu sv. Jožefa 76, LaSalle, 111., 9590 Janez Vegel, roj 1871, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 14 članov. Suspeudovani člani: Od društva sv. Družine 5, La Salle, III., 6661 Franc Hribar, 18. apr. 1906. Dr. š. 123 članov. Od društva Marije Pomočnice 17, Jenny Lind, Ark., 7617 Franc Tomažin, 1197 Andrej Razoršek, 7. apr. 1906. Dr. š. 47 elanov. Od društva sv. Jožefa 53, Waukegan, 111., 4136j|Jakob Lešnjak, 4139 Janez Ogrinc, 23. apr. 1906. Dr. š. 233 članov. Od društva sv. Jožefa 57, Brooklyn, N. Y., 8747^Matija Zurl, 18. apr. 1 906. • Dr. š. 89 članov. Od društva sv. Jožefa 58, Haser, Pa., 8891 Franc Grošel, 16. apr. 1906. Dr. š. 99 članov. Od društva sv. Janeza Evang. 65, Milwaukee, Wis., 8810 Janez Matjaž, 14. apr. 1906. Dr. š. 78 članoy. Od društva Marije Vnebovzete 77, Forest City, Pa., 6454 Franc Žnidar šič, 7393 Avgust Končar, 7595 Franc Sodnik, 915 5 Mihael Šimnovec, 8906 Jožef Razderh, 18. apr. 1906. Dr. š. 62 elanov. Od društva sv. Alojzija 83, Fleming, Kans., 7795 Franc Porenta, 7804 Luka Podbregar, 7820 Franc Avbelj, 7913 Jožef Jeršin, 7846 Franc Slabajna, 9. apr. 1906. Dr. š. 57 članov. Od društva sv. Cirila in Metoda 90, So. Omaha, Nebr., 8676 Janez Sprei-tzer, 9349 Mihael Pavlinič, 23. apr. 1906. Dr. š. 11 članov. Suspendovani člani zopet sprejeti: K društvu sv. Jožefa 12, Forest City, Pa., 8985 Alojzij Zidar, 8919 Jožef Verhovšek, 17. apr. 1906. Dr. š. 203 člane. K društvu sv. Jožefa 56, Leadville, Colo., 8054 Matija Kočevar, 17. apr. 1906. Dr. š. 129 članov. K društvu sv. Barbare 68, Irwin, Pa., 5981 Jožef Skedel, 23. apr. 1906. Dr. š. 83 članov. Odstopili člani: Od društva Marije Pomočnice 17, Jenny Lind, Ark., 6533 Franc Juvan, 2929 Janez Ocepek, 3340 Janez Poznajevšek, 6416 Mihael Ocepek, 9. apr. 1906. Dr. š. 43 članov. Od društva sv. Barbare 68, Irwin, Pa., 5869 Jakob Kajzer, 2. apr. 1906. Dr. š. 82 članov. Od društva sv. Antona Pad. 72, Ely, Minn., 7048 Rudolf Stornik, 9. apr. 1906. Dr. š. 78 članov. Od društva sv. Barbare 74, Springfield, 111., 6981 Janez Levstik, 21.apr. 1906. Dr. š. 145 članov. Od društva Marije Vnebovzete 77, Forest Cjity,Pa., 4973 Jernej Končar> 6600 Mihael Hauptman, 9028 Janez Gruden, 18. apr. 1906. Dr. š. 59 članov. Izločeni člani: Od društva sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., 7652 Janez Ažman, 18. apr. 1906. Dr. š. 283 članov. Od društva sv. Jožefa 76, La Salle, 111., 9418 Valentin Potisek, 91. apr. 1906. Dr. š. 13 članov. Pristopile članice: K društvu sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., 2798 Jožefa Strah, roj 1887, 2729 Ivana Erbida, roj 1883, 2780 Marija Fister, roj 1872, spr. 96. apr. 1906. Dr. š. 160 članic. K društvu sv. Jožefa 16, Virginia, Mitih., 2731 Ivana Virant, roj. 1886, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 69 članic. K društvu sv. Barbare 93, Bridgeport, O., 2734 Marija Klep, roj. 1876, spr. 26. apr. 1906. Dr. š. 23 članic. Izločene članice: Od društva sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., 2253 Margareta Simčič, 18. apr. 1906. Dr. š. 157 članic. Od dvuštva sv. Jožefa 76, La Salle, 111., 2669 Marija Potisek, 21. apr. 1906. Dr. š. 2 članici. JOSIP DUNDA, glavni tajnik K. S. K. Jednote, Golobitsh Bldg., Joliet, 111. Joliet, 111., 24. apr. — Društvo sv. Antona Pad. št. 87. K. S. K. J. se vsestransko pripravlja, da bo svojo obletnico dne 13. maja obhajalo kar najslovesneje. Kakor znano, bo društvo priredilo o tej priliki imeniten piknik v Theiierjevem parku. Dopoludne bo za društvo darovana slovesna peta sv. maša v naši slovenski cerkvi. Potem se bo vršil skupni odhod v park, to se pravi, marčanja ne bo, a skupno vozili se bomo. Po sv. maši bodo vozovi pripravljeni pred cerkvijo in odpeljemo se v sledečem redu: Na prvem vozu bo godba, na drugem društveni odbor in na sledečih vozovih bodo društveniki in ljubi gostje. Tiskarna “A. S.” nam je napravila lepe vstopnice (seveda samo za Angleže in druge parodnosti, ker Slovencem in bratom Hrvatom bo vhod v park zastonj) in plakate. Vstopnic je prodanih že nad 100, stanejo po 25 c. V parku bom© pekli jagnjeta. Točilo se bo Sehr-ingovo in Porterjevo pivo. Dišeče šopke bodo prodajale gdč. 'Johana Turk in tovarišice. C. šolske sestre nam napravijo 60 znakov, ki jih bodo nosili društveniki in godci. Na prodaj bodo smodke našega rojaka Antona Horwata in cesarja Franca Jožefa. Licenco za park priskrbi vrli društvenik Mat. Kužnik. Za red bo skrbel slovenski policaj Jos. Trlep. Slovensko pevsko društvo je obljubilo, priti v park o pravem času. Pozor, društveniki! Prihodnja mesečna seja bo dne 6. maja. Kdor se je ne udeleži, ne bo sioer kaznovan, ampak zadene ga druga, kar vsaki neudeleženec izve po prihodnji seji. Naznanjamo obenem, da naše društvo jako napreduje. Sedaj šteje že 39 članov. Predsednik A. Šraj, tajnik Fr. Turk in zastopnik M. Golobič so imeli zadnje dni čast, pozdraviti v svoji sredi g. J. R. Sterbenca, predsednika naše slavne K. S. K. Jednote, ter ga tudi tem potom prisrčno pozdravljajo. Več prihodnjič. Z bratskim pozdravom! Odbor. Federal, Pa., 17. apr. — Članom društva sv. Jožefa št. 21. K. S. K. J., posebno onim, kateri niso bili na zadnji mesečni seji dne 8. t. m., naznanjam sledeče: Društvo je sklenilo, da bomo imeli skupno sv. spoved dne 6. maja in skupno sv. obhajilo v nedeljo pri poldeveti sv. maši, in sicer z društvenimi znaki in regalijami. Vsak društvenik dobro zna, da pravila K. S. K. Jednote zapovedujejo, da mora vsak društvenik opravljati svojo versko dolžnost, t. j. prejemati sv. zakramente posebno o Veliki noči. Kdor izmed društvenikov tega ne stori, ž njim se bode ravnalo po Jednotinih in društvenih pravilih. Upam, da se bomo zbrali skupaj v polnem številu zgoraj omenjenega dne. Ako pa je kateri izmed društvenikov bolan, naj opravi svojo dolžnost, kakor hitro okreva in naj pošlje spovedni listek na društvenega tajnika. Ob sklepu svojega dopisa pozdravljam vse člane in članice naše slavne K. S. K. Jednote, a tebi, vrli list, pa obilo uspeha. John Demšar, tajnik, Box 162, Burdine, Pa. Ameriška godrnjala. Nikjer na svetu ne najdeš bolj nezadovoljnih in čemernih ljudij nego tu spomladi. Povsod jih vidiš, kako se prepirajo, “kikajo”, da postane vse okoli njih neprijetno. Kaj je vzrok temu? Naš način življenja in naše podnebje. Promena med zimo in spomladjo nahaja mnoge ljudi nepripravljene. Pozabili so paziti na kakovost svoje krvi, ki se zgosti vsled nečistostij, nakar se po j a vij a j o neprebavnos t, zabasanost, dražljivost, kožni spahki in splošno pojemanje življenske moči. Tri-nerjevo ameriško zdravilno grenko vino je edino zdravilo, ki hitro deluje, če se pije o pravem času. Začni takoj! Vse organe probudi k zdravi delavnosti, vse nečistosti prožene iz krvi ter napolni žilo z novo in obilo krvjo, ki izhaja iz primerno prebavljene hrane. To je edini kričistilec, ki deluje naravnim potom, po prebavilih. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland ave., Chicago, 111. ANTON NEMANICH 205-207 OHIO ST., JOLIET, ILL. Prvi slovenski pogrebniški zavod in konjušnica. Chicago Phone 2273. & Northwestern 416. 9 Dollar AWeekWill ïurnishyoui Kome MÍMMMMÍMÍMIM Pridite in oglejte si veliko zalogo ZAVES ZA OKNA, katero smo ravno sedaj prejeli, cena $1.50 in višje do $9.00, Zavese ali pregrinjala, cena $2.50 do $8. Rope Curtains, cena $3 do $8. Pokrivala za sofe, cena $2 do $5. Naši karpeti in preproge so najboljše y mestu. Linoleum, cena 55c in višje do 75c. Pridite zgodaj in izberite najboljše dokler še niso razprodane. v sodčkih in steklenicah. noextoooaooooooooooooooooooe Kje ie najbolj varno naložen denar? !H04!H(»04»040404040404040404C>»0+04040404»04C0404»0-»0»0»C Importirani duhan prodajem na debelo in drobno. V zalogi imam najboljšega importiranega ruskega in hercegovskega duliana za eigarete in pipe. Turški duhan po $1.50, $1.75, $2, $2.50. $3, in $4 eden funt. Ruski duhan po 45c, 55c, 65c, 75c in $1 edeu funt. Pravi importirani francoski in turški papir za cigarete. 1 ducat po 24c, 30e, 40c, 65c in 75c. Naročila pišite v slovenskem jeziku. • CHAS. STEINGARD, 523 Milwaukee Ave. CHICAGO, ILL, Izdelovalci najboljšega piva Priporočam se Slovencem in Hrvatom ob vseh svečanostih kot krstih, porokah, pogrebih i. dr., ter imam na razpolago dobre konje in kočije po zmernih cenah. N a vse pozive, bodisi po dnevi ali po noči se točno ustreza. Stanovanje 913 TV. Scott Street, Northwestern Telephone 344. Joliet Citizens’ Brewing Co. Collins Street Joliet, Illinois Mestna hranilnica ljubljanska je največji in najmočnejši slovenski denarni zavodjte vrste po vsem Slovenskem. Sprejema uloge iu jih obrestuje po 4 odstotke. Rentni davek plačuje hranilnica sama. V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. Za varnost vseh ulog jamči njen bogati zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Varnost je torej;tolika, da ulagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pripoznava država s posebnim zakonom in zato c. k. sodišča nalagajo denar malo-letnih otrok in varovancev le v hranilnici, ker je le hranilnica, a ne posojilnica, papilarno varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki! Mestna hranilnica ljubljanska vam daje trdno varnost za vaš denar. Mestna hranilnica IjnMjansiia posluje t svoji palači t Prešernovih ulicah FRANK SAKSER, Naš zaupnik v Združenih državah je že več let naš rojak 109 GREENWICH STREET, NEW YORK, IN NJEGOVA BANČNA PO-DRUŽNICA 1778 ST.CLAIR ST., CLEVELAND, 0. Hranilnih ulog je: 20 milijonov kron. Rezervnega zaklada je 700,000 kron. Pri sramotnem kamenu. I (Povest.—Spisal Ivan Zupanec.) / (Konec ) Ob času naše povesti so se vrstili roparski napadi kaj pogosto. Ljudstvo se je moralo samo braniti, ker mejači in nekoliko vojakov v gradu aiso delali preglavice nepovabljenim |ostom. Da pa isto ni bilo kos do-j>ro urejenim in bojevitim četam, li rai treba praviti. O njih predrznosti priča ta-le dogodek: Nekega dne,je prišla moč- aa roparska četa v Stari Trg ravno, io je zvonilo poldne. Roparji so šli naravnost v Trga se držečo vas aa Močil« in pridrli v bišo bogatega sodca (župana) Štrbenca. Družina je južinala, ko so vstopili hajduki. Načelnik je ukazal gospodarju, naj' prinese ves denar in vrednostne reči, ker drugače bodo postrelili njega in vso družino ter mu zapalili hišo. Ko j im sodec prinese zahtevane itvari, vzeli so ga v svojo sredo ter Si ž njim čez Trg pro Kolpi. Moeil-ai in Tržani si niso upali napasti ro’ parjev, ker jih je bilo preveč in ker M takoj umorili Štrbenca, na katerega so imeUn® Aavljere puške; koso bili na hrvaški strani v varnosti, izpustili «o jetnika. O njih brezbožnem divjaštvu pa priča tale pripetlej: Nekoč šobili abraui na Logarskem hribu, kjer so ■v cerkvi svetega Duha pekli jance. Neki ropar vzame čreva in jih obesi svetemu Eliji okoli vratu, rekoč: “Preljubi lija! Če bi v Poljanskem gradu vedeli, da sem ukradel danes tolstega janca, priklenili bi me k tistemu kamenu in mi obesili to le lepodišečo pasico okoli vratu, ko bi me imeli; ker me pa nimajo, ■osi jo namesto mene, saj se ne braniš, kaj ne?” Tega divjaka je zadela kmalu potem zaslužena kazen. Pri nekem napadu v Dobličah so ga ubili kmetje. Skoro vsak dan je bilo slišati, da 3» v kaki vasi ropali hajduki. Da niso prizanesli župnišču v Starem Trgu, razume se. Za slučaj, do pridejo nepovabljeni gostje, preskrbljeni so bile v župnišču z orožjem; v debelih hrastovih vratih so bile strelne lukne in okna so bila dobro zapažena z železjem. In res, do sedaj so bili vsi poskusi, vlomiti v župnišče, brez uspeha. Neke viharne noči — kmalu po dogodku, povedanem v prvem odstavku — ni mogel mlajši župnikov hlapec Jure «pati, ker ga je bolel *ob. Ječal ni, da ne bi zbudil svojega starejšega čemernega tovariša, s katerim sta spala v jedni sobi. Kar zapazi, da je oni tiho vstal, skril njegovo puško in šel s svojo po prstih v vežo. Juretu se je zazdelo, da sliši na dvorišču šepetanje, pogleda skozi okno in, ker se je ravno zabliskalo, zagleda oboroženo trumo zunaj; hitro skoči raz postelj, vzame skrito orožje iu smukne za tovarišem, ki je že odklepal vežna vrata, zavihti nad njim puško in ga kar pobije na tla. V istem trenutku se vsujejo roparji v župnišče, in Jure omahne zaboden brez glasu. Nekateri vsiljeoci pridrve v spodnje prostore, drugi pa lete po stopnicah k stanovanju župnikovemu in kape-lanovemu. Župnik se je še za časa skril v skriven prostor, kjer je imel »hranjene dragocenosti in denar, kapetan pa je v svoji sobi pričakoval roparjev. “Vzeti mi nimajo kaj, umorili me pa tudi ne bodo”, rekel »i je. Ko roparji niso dobili župnika in pričakovanega denarja v njegovem stanovanj«, prihruli so h kapetanu, ki jih je mirno vsprejel in jim očital ■jih pregrešno dejanje. “Pridigo si prihrani za nedeljo, to ni za nas, gospod Anton! Denar kb in povej nam, kje,je debeli gospod in njegova mošnja. Včeraj je potegnil pieeej drobiža, ki bi ga mi potrebovali; Hitro!” Kapetan vzame iz miznic pest »rebrnega in bakrenega denarja ter ga vrše na mizo rekoč: “Tukaj je moje imetje! Župnika pa sami poiščite!” “Hoho, gospod Anton! Tako re- ven pa vendar nisi. Le sezi še kam. Pa hitro!” Kapetan jim zatrjuje, da nima ničesar več, toda ne verjamejo mu in silijo-vanj, naj se podviza. Ko vidi načelnik, da ne opravijo nič, zakriči: “Vrag ti . . .! OdŠčipnite mu kos mesa, masti tako nič nima ta suhač!” In ubogega duhovnika so ščipali s kleščami in ga suvali, a niti oglasil se ni, nego je hrabro trpel grozne bolečine. Kar začne plat zvona biti. Cerkvenik Grgič je prišel k župnišču, ker je biio treba iti k bolniku, in je čul tolovaje v poslopju. Hitel je v zvonik, in kmalu je bil ves Trg iu sosedne vasi po koncu. Roparji so vedeli, da bo ljudstvo srdito branilo svoja duhovnika, in ker jih ni bilo veliko, zato so na glavarjevo povelje: “Pustite to revno cerkveno miš! Za menoj!” odrinili iz župnišča. Toda, ko so prišli iz dvorišča na vrt, zagrmele so na povelje: “Ogenj!” puške v temno noč, tje, od koder so strelci slišali prihajajoče roparje. Začulo se je stokanje, znamenje, da se puške niso izstrelile zastonj. “Trška straža” je to noč prvikrat pokazalasvojo hrabrost in izurjenost pod Štrbenčevim poveljstvom, ki jo je ustanovil šele pred kratkim časom v varstvo Trga in Močil. Roparjev preganjati ni bilo varno, zato so to opustili. Kuharioo so dobili, v njeni spalnici, zvezano z zamašenimi usti, a oba hlapca sta bila mrtva. Ko so posvetili po vrtu, našli so nezavestnega ranjenca — Muhviča. IV. “Bog, o Bog, ti vel’ki Bog! Da bi me vslišal gospod Bog?” Nar. pes. Bara je prejokala noč in dan pri postelj, bolne hčere, ki je ob’ežala onega dne, ko so jo bili prinesli nezavestno od sramotnega kamena domov. Vročinska bolezen se je lotila deklice in mešalo se ji je. V blodnji je vedno klicala Baričevega Petra na pomoč proti Kovačiču. To so bili žalostni dnevi za izkušano mater, ki je jokaje prosila Boga, da ji pusti jedinega otroka, jedino veselje. Iu goreča vdovina molitev je bila uslišana: Manjici se je obr- nilo na bolje, zdravje se ji je boljšalo od dne do dne, četudi počasi. Baričev Peter je hodil v skrbeh povpraševat, kako je ljubljeni de-klioi. Takrat, ko je zvedel, da je obsojena k izpostavljenju, bilo mu je neizrečeno hudo, a o nedolžnosti ni dvomil niti trenutek. Da je Muhvič zatožil Manjico radi tatvine, bil je mladeniču dokaz, da je to sprožil Kovačič iz maščevanja. Toda dokazov ni bilo, in ako bi tudi bili, ne bil b-i nič opravil. Ko je viselo dekličino življenje na niti, čutil je Peter, da bi bilo življenje brez nje zanj pusto, neizmerno pusto, da mora biti njegova, ako ozdravi, njegova na vsak način. Tiste dni je hodil žalosten okoli in ni mu dišala nobena jed. Ker je skrbna mati izpraševala sina, kaj mu je, razodel ji je, da ljubi Manjico. Bari-čevka se je ustrašila, ne da bi ji bila deklica neljuba snaha, nego bala se je moža, ki je že odmenil sinu bogato nevesto iz Čepljan. Barič je bil najbogatejši Predgrajec in za to jako ponosen,'da,prevzeten. Mati je tolažila sina, kakor je vedela in znala, a sama ni upala, da bi mož kdaj dovolil v to ženitev, že radi sramote ne. O Manjičini nedolžnosti jo je prepričal Peter; da bi se pa udal njen mož, ni bilo misliti. Na sinovo prošnjo je šla Baričevka večkrat skrivaj pogledat k bolnici in ji nosila boljših stvarij iz svoje kuhinje. Kapelan Anton je prišel večkrat pogledat k bolni deklici in tolažit Baro. Tudi on je bil prepričan o Manjičini nedolžnosti, še predno je zvedel o Kovačičevi snubitvi in grožnji. Da je prihajač vse to napeljal, v tem je duhovnika podkrepila tudi Muhvičeva zatožba. Ta človek se mu je zdel že iz davna ¡sumljiv, zakaj živel je dobro, a! skoraj vedno lenaril. Gospod Anton j je tolažil ubogo mater: “Vse bo še dobro, in tudi hčerina j nedolžnost bo prišla na dan, ker Bog ne zapusti svojih.” In hitro so se izpolnile te duhovnikove besede. Veliko je bilo čudenje, ko so našli ono noč ranjenega Muhviča na župniškem vrtu; bil je sicer močno našemljen, a spoznali so ga takoj. Muhvič je bil pač znan kot široko-vesten človek, a da je v družbi roparskih hajdukov, tega vendar ni pričakoval nikdo. Ker Je bila njegova rana nevarna, hoteli so ga spraviti z Bogom, ko se je zavedel, a on ni hotel nič o tem slišati. Ko je pa trdovratni grešnik videl, kako ljubezniva sta ž njim duhovnika, katera je bil napadel, in kako skrbno mu strežeta, omečilo se mu je ledeno srce. Skesano se je spovedal in prejel sveto popotnico. Ko se je spravil z Bogom, prosil je kapelana: “Prosim vas lepo, izprosite mi odpuščanje po nedolžnem obsojene Manje in njene matere. Kovačič me je zapeljal, da sem nesel po noči sam svojega janca v njun hlev ter potem zatožil dekle tatvine. Kovačič je pričal in rekel, da bi bil vzel obtoženko za ženo, ako bi ne bil neprostovoljna priča njenega prestopka. V” gradu so mu seve verovali in obsodili Manjo.” 6ez nekaj časa je nadaljeval: “Se nekaj vam imam povedati, gospod. Kovačič je bil v zvezi s hajduki. Predno je prišel na Predgrad, imel je nekje na Hrvaškem krčmo, v katero so zahajali roparji. Veliko je iztočil in dobro mu je šlo. Ker so hajduki potrebovali zanesljivega človeka v Poljanski dolini, ki bi zanje vohunaril, pregovorili so Ko. ▼ačiča — ali je to njegovo pravo ime, ne vem — da se je naselil v Predgradu. Tudi moje nesreče ja kriv, zapeljal me je, da sem šel med roparje. Bog mi bodi milostljiv!” Uro potem je stal skesanec pred svojim božjim Sodnikom. Te novice so napravile veliko hrupa. Prijatelji in zagovorniki po nedolžnem obsojene deklice so se veselili, prihajačevi pristaši so pa bili poparjeni in sramovali so se. Sedaj se je Predgrajcem zasvetilo, zakaj je Kovačič s hlapcem vred od potoval dan po napadu na župnišče in je hiša ostala zaprta. Slutil je, da ga bo izdal njegov raujeni prijatelj. V. Kar Bog stori, vse prav stori, Če tudi nam se prav ne zdi. Moder izrek. Nekaj tednov po zadnjih dogodkih je bila v Predgradu pri Ma jetičevki zbrana vesela družba: Barič a sinom in gospod kapelan Anton. Bara in hči sta znosili vse na mizo, kar je bilo boljšega pri hiši; pokazati sta hoteli, da se tudi pri njih dobi kaj dobrega. Manjica je bila vesela in rdeča, kakor kuhan rak, zakaj sam ponosni Barič jo je prišel snubit za svojega sina. Nihče bi ne bil poznal deklici, da se je pred nedolgim časom borila s smrtjo. Kako je vse to prišlo? Ko je kapelan Anton zvedel, da bi Baričev Peter rad vzel Manjico in da ga ima ta rada, sklenil je napeti vse svoje moči, da se izpolni njuna želja. Petra je imel rad, ker je bil pobožen in marljiv mladenič. Ko je deklica okrevala, šel je duhovnik k Bariču in ga je res po velikem trudu pripravil, da je dovolil v ženitev. In tukaj naj povem, da se ni kesal nikoli. In ženitovanje! Takega že ni bilo dolgo v vsej Poljanski dolini. Barič je dobil celo nekje v Kočevarjih turško godbo. Nele Predgrajci, nego tudi Tržani so napravili slavolok, razpeli so namreč na dveh hoj kah vrv in obesili nanjo najlepše ženske robce. Barič pa zato tudi ni varčeval z vinom. Ko se je že-nitovanjski sprevod pomikal k župni cerkvi v Stari Trg, bilo je po koncu mlado in staro. Pred godbo se šli povabljeni mladeniči s svojo zastavo ter veselo skakali, plesali in ukali. Možje so pa pacali s puška mi, da je bilo veselje. Vmes je veselo godla godba. Lepa je bila nevesta, posebno se ji je pristojal šapelj t. j. visoka krona iz umetnih cvetic. V Trgu pod lipami so se zavrteli v kolu in potem šli v cerkev. Zasta- T\ "i J 9 * * * JOSEPH TBINEJVft Radosti življenja "i je mogoče le tedaj uživati, kadar sta moški ali ženska pri najboljšem zdravju. Oni, ki trpe na kaki bolezni želodca ali jeter, so vselej zdražljivi, sitni in otožni, dočim so-oni, ki dobro prebavljajo, vedno uljudni, veseli, podjetni, polni življenja in dovtipov. Nikakor ni težko doseči dobrega prebavljanja, ker «ÎECI3TCB50* Trinerjevo zdravilno grenko vino vam bo vselej prineslo dober in zdrav okus do jedij in temeljito prebavnost. Sami veste, da to pomeni popolno zdravje, kajti pravilno prebavljena hrana se spremeni v telesu v čisto kri, ki je vir življenja. Zahtevanje po tem zdravilu je bilo vedno in je še vedno tako veliko, da se dan za dnem prikazujejo različne ponaredbe z namenom, da varajo ljudi, toda naši čitalci vedo, da je le Trinerjevo zdravilno grenko vino jedino pristno kot najpopolnejše družinsko zdravilo in kot najzdraveje namizno vino na svetu. I >ober okus. Dobro prebavljanje. Dobro zdravje. Močni živoi. Močne mikice. I >oli»o življenje. Jedino to zdravilo in nobeno drugo ne doseže tega, in prepričani bodite, da se vselej izognete mnogim boleznim, kadarkoli je rabite. Kabite je za povečanje okusa, kot krepčilo, kot kričistilca, ali kot zabranilo bolezni. POZOR! — Kadar rabite Trinerjevo zdravilno grenko vino kot zdravilo, se morate vzdržati špirituoznili in varjenih pijač. Dobite je v lekarnah in dobrih gostilnah. , 1 JOS. TRINER, 799 South Ashland Avenue, CHICAGO, ILL. Mi garantiramo popolno čistost in polno moc v naših sledečih špecijalitetah: Trinerjsvem brinjevcu, slivovici, trpinovcu in konjaku. vo so vtaknili v zdolben kamen, ki je bil v ta namen vzidan v steno župnišča, kjer je še danes. Dva oborožena mladeniča sta jo stražila. Po svetem opravilu so šli v istem redu domov. Ko je srečni ženin zagledal sramotni steber pred gradom, rekel je prebledevši ženki: “Manjica, da nisi bila ti pri tistem kamenu tam le, midva bi ne bila danes srečen par. Res je, kar so rekli gospod Anton: Bog vse prav stori. Njegovo ime bodi češčeno!” “Na veke, amen!” odgovorila je ganjena nevesta. Bara je še toliko časa živela, da je pestovala zlatolasega vnučka, in lahko je umrla, ker je vedela, da je srečni njena ljuba Manjica. Ljudstvo se je začelo krepko v bran postavljati hajdukom, zato roparski napadi niso bili več tako pogostni. Popolno zatrli so te strahovite roparje šele Franoozje. Ko so ti odšli, začele so se zopet prikazovati roparske čete, katere je pozneje vodil neki Kralj. V petdesetih letih pa je roparstvo popolnoma ponehalo. Denar na posojilo. Posojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. Mtjnroe Bros. C. W. Brown, preda Robt. Pilober, podpred*. W. G. Wilcox, k&air. Citizens’ National Ml Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET. ILL. E.PORTER BREWING COMPANY EAGLE BREWERY Izdelovalci ME Pivovarna: South Bluff Street. _ * PAL ALE IN gfe! LONDON PORTER *** A'K-! «[?' Posebnost je Pale Wiener Bier. JOSEPH STEKEL, avs. zastopnik. JOLIET. ILLINOI J. W. LOVE MIZAR Izdelujem vsa v mizarsko stroka spadajoča dela kakor: okna, vrata, mize, stole in drugo pohištvo. Popravljam tudi pohištvo iu drugo hišno pripravo, kupujem in prodajem tudi staro pohištvo. Tel. stanovanja N. W. 747. Bell Phone 1512. N. W. 180. 315 N. J0L1ET ST. Joliet, IU. Slovencem in Hrvatom v Jolietu in po vseh Združenih državah naznanjam, da imam lote naprodaj v ^najugodnejših krajih v Jolietu. Če želite kupiti dobro loto oglasite se osebuo, telefonično ali pismeno pri mojemu slovenskemu zastopniku g. Ig. Česniku, R. F. D. No. 5. Phone 183 R! N . W. C. E. ASTRAM, lastnik. 205 Barber Bldg. JOLIET, ILL. NAZNANILO Vsle d’razširjenj a naše dosedanje trgovine na 606 M a sonic Temple, preselili smo radi pre-malega prostora našo trgovino na 1114 Heyworth Building. V novem prostoru imamo sedaj obilo zalogo razne zlatnine* nr, verižic, -prstanov i. t. d. S spoštovanjem Matija Pogorelc, 1114 Heyworth Building, CHICAGO, , ILL. Ä J® Ako hočeš dolgo živeti, uživaj, kar da moč in zdravje. In to je? Poslušaj torej, prijatelj 1 One 21. oktobra 1905 je prišel iz starega kraja g. Anton Hibanc, in sicer iz Dunaja v Chicago, 111. Kdo je ta človek? Anton Hibanc je najbolj izštudiran kemik in posebno strokovnjak glede rož, iz katerih zna pripravljati najboljšo zdravilno pijačo za ljudi. Kmalu po svojem dohodu je g. A. Hibanc spoznal našega podjetnega rojaka g. Antona Horwata, in posledica tega znanstva in sklenjene zveze utegne biti od največje koristi za naše rojake v novi domovini. Znano je, da so starokiraj ske rože i korenine že izza pradavnih časov na najboljšem glasu zaradi svoje zdravilnosti. Hipokrates, najslavnejši zdravnik starega veka, ki je živel od leta 460. do leta 377. pred Kr. r., je proslul po celem takrat znanem svetu, da ozdravi s svojimi pripravki iz starokrajskih rož in korenin skoro vsako bolezen. Kralji in cesarji so ga klicali na pomoč. To je dandanes znano tudi v Ameriki. Tudi tukaj se že pripravljajo zdravila iz starokrajskih rož in zelišč, ampak kako, to se vpraša. Kdor se tega ni izučil v starem kraju, nikakor ne more znati, kako se izdelujejo iz starokrajskih rož prava in pristna zdravila. G. Anton Hibanc se je naučil pripravljati zdravila iz rož v starem kraju, in zato sta se združila z g. Anton Horwatom v svrho, nuditi odjemalcem res pristno blago. Naročila sta iz starega kraja najmočnejših korenin in najžlahtnejših rož iz katerih pripravljata najboljši IDA-Xj^A-TUSTSKII GRENÖEC (DALMATIA BITTERS) Dalmatinski grenčec dela človeku apetit ali slast do jedi s tem, da ozdravi vse težave pokvarjenega želodca. Če si, prijatelj, preveč udan whiskyju ter imaš kri tako zastrupljeno po njem, da se ti roke tresejo in nege opletajo, pojdi in pij dalmatinski grenčec, in spet boš zdrav in vesel. Dalmatinski grenčec jamfje whiskyju ves strup, zato je tudi dobro mešati ti dvoji pijači. Pozor! Naznanjam, da sem dne 15. jan. 1906 predložil vladi dalmatinski grenčec v preiskavo, in so ga kemično preiskali in spoznali, da je kakor najboljše zdravilo. Pravico prodaje imam sedaj edinole jaz. Nadalje pripravljava DUNAJSKO ROŽNATO VINO (WIENER HERB WINE) ki je zelo zdrava pijača za vsakega človeka, posebno če je slabih pljuč. Saj to vam je vsem znano, da starokrajske tavžentrože pomagajo za devetindevetdeset bolezni. In iz teh rož je pripravljeno dunajsko rožnato vino. Prodajam tudi res pravi, iz čistih grozdnih tropin kuhani tropinovec, ki za pristnost istega lahko jamčim. ANTON HORWAT Rectifier and Wholesale Liquor Dealer. 600 N. Chicago St. Joliet, 111. Ta $30 zlata ura, za $1.50 Sedaj j tta mesec. j je najboljša prilika, da si kupite zlato uro za mali denar.Pokrov je pozlačen in grafiran, ima dvojni pokrov in je jamcena za 20 let.—Kolesovje je najboljše vrste na 17 kamnov. Drži čas do minute. Take ure ne morete kupiti nikjer za manj d ego $30.' Da pa vsakemu damo priliko kupiti to lepo uro. smo se oglasili v tem listu. Cena ji je $15.00 to je le za 30 dni. $6.00 plačate na exprès pošti precej ko si ogledate uro, 9 dolarjev plačate pa na obroke v šestih mesecih po $1.50 na mesec. Ako nam pošljete $6.00 z narocbo. pošljemo vam lepo verižico in uro na uaše stroško. Za plačilo $6.00 je ura kakor vže plačana ne da bi mi imeli kakšno drugo listiuo, da nam še kaj dolgujete,ker vemo da boste zadovoljni in nam poslati $1.50 vsah mesec dokler izplačate $9.00. Ako mislite kupiti, uro in plačati precej, popustimo vam 10 odstotkov to je pošljemo vam jo za $13.50. Pri naročbi nam naznanite, ali hočete moško ali žensko uro, z enim ali dvojnim pokrovom. M- Rech & Co., Jewelts, Dept. 282, Chicago, 111. * premog! 1 ♦ l TRD IN MEHEK, TER f | ♦ ! kok in drva! ♦ ♦ ♦ ZA KURJAVO ♦ 1 .... t ^ prodaja v Jolietu po najnižjih . HRVATE IH SLOVENCE uljudno vabim v svojo moderno GOSTILNO Izborna pijača, importirana žganja, iz vrstne smodke so vsakemu na razpolago. Mike Božič Cor. Ruby aud Bluff Streets JOLIET, ILL. ♦ cenah. ^ I Stefan KukarJ ♦ ♦ % N. W. Telefon 348 in 1479. Življenje rešeno. Staunton, 111., jan. 1905. Moja žena je že 2 leti 'tako bolehala, da je bila skoro blazna; zdravniki so jo lečili, a brez uspeha, dasi so stali $500. Potem ja bila 6 mesecev v bolnišnici, ko ji je bilo priporočeno pastorja Koeniga živčno krepilo, in to jo je popolnoma o-zdravilo in mislim,da ji je tudi življenje rešilo. 'R. TAUFERT. Gospa Hoitz iz Dunkirka, N. Y., piše; Boga hvalim za dobri učinek, ki ga je imelo pastorja Koeniga živčno krepilo, kajti poprej so me lečili štirje zdravniki in sem bila osem tednov v bolnišnici, pa vse ni nič pomagalo, a 4 steklenice živčnega krepila so me ozdravile. 7 A CTfkN I Peljemo dragoceno knjigo vsilit Aj 1 Ulij kemn na zahtevo, g e v n i bolniki dobe zdravila brezplačno. To združilo je več nego deset let pripravijal Rev. Pastor Koenig, iz Fort Uavne, Ind., a sedaj ga prirednje KOENIG MEDICINE CO., CHICAGO, ILL. Prodaje se v lekarnah. Cena steklenici $1. 6 steklenic za $5. V Jolietu ga je dobiti v Holžhauerjevi lekarni na Chicago St. 404040404040404004040404 40 f 0 L Iz Združenih Držav | na Filipine ^ (Piše Frank Oclasen — Okleščan.) £ 0404040404044040«#«#4040«# III. Vojaško življenje na Filipinskih otokih. Henrik H. & Menno H. STASSEN Sobe 301 in 202 Barber bldg. J O L I F. T . ILLINOIS. J A N NI NOTAR fit ♦ Emil Bachmaä 580 South Center ave., Chicago, IH. Slovanski tvorničar društvenih odzna-kov (badges), regalij, kap, bander in zastav. Velika zaloga vseh potrebščin za društva. Obrnite se name kadar potrebujete kaj za društvo. Pišite slovensko. Kato-log na zahtevanje zastoni. . Kupuje in prodaja zemljišča v mestu in na deželi. Zavaruje hiše in pohištva proti ognju, nevihti ali drugi poškodbi. Zavaruje tudi življenje proti nezgodam in boleznim. Izdeljuje vsakovrstna v notarsko stroko spadajoča pisanja. Govori nemško in angleško. M. B. Schuster Young Building Joliet, Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Cc. No. Dakota. | Lote na Hickory cesti v Jolietu. (Dalje.) Vsak izmed nas je namreč vedno nosil seboj jeden zavitek raznega platna in zdravil za rane, ki ga je imel privezanega k pasu za kroglje. Imeli smo tudi zdravnika z nami in vojake bolniškega kora in ti so skrbeli za one, ki so bili zelo nevarno ranjeni. Dasiravno sp bili naši sovražniki, bila je vendar naša dolžnost, skrbeti in pomagati ranjencem. Ob dvanajstih so dospeli vozovi in mi smo naložili na te okolu petdeset ranjencev, in ker ni bilo zadosti vozov, samo osem, so se ti morali zopet povrniti nazaj, in mi smo čakali tam na nje. Ko so bile jame izkopane, smo položili vanje vse mrtvece, in potem jih zagrnili s prstjo. Tudi ta čas*sem jaz pomolil nekaj očenašev za _te mrtve sovražnike. In kakor hitro smo to dokončali, so se povrnile ambulance in na te smo naložili še ostale ranjence, in potem smo zasedli naše konje in se podali počasi proti mestu Taal. Naši vjetniki so morali hoditi med nami zvezani, in privezani z vrvjo k našim sedlom, tako da niso mogli uiti, dasiravno je bilo že precej temno. Kakor hitro smo dospeli nazaj v Taal, smo zaprli ujetnike v ječo v spodnjem delu konventa, in ranjence smo poslali v bolnišnico, kjer so skrbeli zanje. Tako smo mi praznovali Sveto noč in Božični dan leta 1901. Tudi na starega leta večer smo napravili jeden izlet proti severni strani mesta Taal. Slišali smo namreč, da so se tam zbrali uporniki v majhnem številu in da so nameravali praznovati Novo leto v mali vasi “Balibago”, okoli jedno uro severno od mesta Taal. Počakajte, bomo že videli, kako boste praznovali Novo leto, smo si dejali. Zbralo se je nas trideset pod našim lajtenantom in zapustili smo naše bivališče ob jednajstib zvečer, ko je že vse spalo, in takoj kakor smo bili zunaj, smo se spustili v dir proti oni vasi, kjer so imeli biti uporniki. Bila je naša navada, jezditi v diru takoj, ko smo se našli na prostem, tako da bi nas nihče ne izdal, predno smo prišli do našega cilja, kajti uporniki so imeli vedno polno ogleduhov okoli našega bivališča, ki so pazili na vsa naša gibanja, in kakor hitro so zvedeli ali videli, da smo šli ven, so nam sledili in nas poskušali prekositi in ponesti poročilo o nas upornikom. Mnogokrat se jim je to posrečilo, ali včasih tudi ne, kakor na primer to noč, kajti ko smo dospeli prav blizu vasi, smo kmalu vedeli, da so uporniki bili še vedno tam. Ustavili smo se in razjahali zunaj vasi in pustili tam naše konje s štirimi vojaki. Vsi drugi smo se podali naprej v vas, prav počasi in previdno. Bilo je zelo temno ln za-raditega nas niso videli sovražniki, dokler nismo vstopili v vas. Toda bilo je videti, da so tudi sovražniki bili na straži, kajti ravno ko smo vstopili v vas, je zakričal nekdo ravno pred nami “Alto!” (Stoj!). Vedeli smo takoj, da je bil to jeden izmed onih upornikov na straži, a mi se nismo vstavili, ampak smo takoj ustrelili proti oni strani, odkoder je prihajal glas. Slišali smo samo nekaj, kakor vzdih ranjenega in potem je bilo vse tiho. Toda ta strel je naznanil upornikom, da smo mi bili tukaj, in dasiravno smo se spustili v dir proti poslopjim, kjer so imeli biti ti, in potem se u-stavili in začeli streljati, nismo zadeli nikogar, kajti nismo mogli videti prav nič zaradi teme. Jeden izmed vojakov je tedaj brzo priskočil k neki slamnati hiši in jo zažgal. Kmalu nato je goreča hiša razsvetljavah našo okolico, in mi smo vstopili na stran iz svetlobe, da bi nas ne videli sovražniki, in ker ni bilo nič slišati o njih, smo se podali naprej na drugo stran vasi, in tu smo videli dolgo in globoko dolino poraščeno z visokim grmovjem iti sovražniki so gotovo morali bežati tu v grmovje. Nismo mogli najti nikogar, in zato smo se obrnili nekateri nazaj v vas, in vstopili v poslopja. Tam smo našli mnogo vojaške obleke, in nekaj orožja, štiri pase za kroglje in osem čutaric za vodo, ki so bile zaznamovane “2S Inf. Vol. U. S. A.” (28ti polk pešcev vojne Združ. Drž.), kar je kazalo, da so pripadale nekdaj našim vojakom in so padle v roke ustašem. Toda kar nas je najbolj razveselilo, so bili petelini in kokoši, ki smo jih našli tu že vse oskubljene in pripravljene za pečenje, in štirje kozli, tudi že zaklani in pripravljeni za kuhanje. Torej je bilo že precej za naše novoletno praznovanje. AH Imaš jezik nečisti Postoj pred zrcalom in poglej. Ce je nečist, — potem ni tvoj želodec v redu. Ali ti je dih zoprn, tek pomanjkljiv, prebava slaba, te li glava boli, imaš li mrzle roke in noge, omotico, čut zaspanosti? Potem uživaj Severov želodčni grenčec, zdravilo, ki vselej ozdravi nepre-bavnost, žolčuieo,«slabost, dispepsi-jo in hudo glavobol. Zaupaj zdravilu, ki je lečilo že nad 25 let. Cena 50c in $1.00 v vseh iekarnah ali W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Prav nizke cene! V zalogi imamo veliko zalogo UR IN ZLATNINE. V zalogi imamo tudi line “SOLID GOLD” URE. Ako kupujete pri nas si prihranite denar. POPRAVLJAMO ure, stenske in žepne ter izdeljujenjo vsa v to stroke spadajoča dela po najnižjih cenah, naše doli vam jamčimo. ISpPopravnica. Govorimo tudi raznovrstne jezike. B. BERKOWITZ, 910 N. Chicago StreÄ JOLIET, ILL. VSI NARODI V AMERIKI POZNAJO ES HVALIJO DR. LEONARDA LANDENA kot največjega dobrotnika trpečega človeštva. Kajti ozdravil je tisoče in tisoče ljudi in jih rešil prerane smrti. Dr Landes je v New Yorku obče spoštovan zdravnik. Bil je prvi asistenti v bolnišnicah Bellevue, Lebanon in Manhattan na dolikliniki o disperr zarija Mount Sinai, Good Samaritan in na univerzi. Ni človeka kateri bi ze ne bil bral v časnikih ali slišal pripoved©-voti o njegovih velikanskih zdravniških uspeheh. Vse notranje in zunanje telesne bolezni, vse kronične bolezni v glavi v grlu, v sapniku, v pljučah v prsih, jetiko, katar, bripo ali influenco, astmo ali naduho, vse kronične bolezni jeter, ledvic srca in mehurja, slabenje in sušenje ledvic, zaprtje mehurja, kamen, vse kronične belezni želodca in prebavljalnib organov slabost želodca ali dispepsijo, neredno čistenje ali zaprtje, zlato žilo ali hemeroide, fistel ali ture,bule, grče v želodcu, v črevesu in v trebuhu, raka, revmatizem in vse bolezni v kosteh, gibt ali trganje po udih, glavobol, migreno, očesne nosne in ušesne bolezni, mrzlico, malarijo, nevralgijo, nevrastenije, božjast škr©-fuloznost, kašelj, srab ali garje prišč, mazulje in ture izpadanje las, prbuto, krč, otrpnelost, kilo ali bruh, vse kožne bolezni papelje, lišaj, krvne lise itd. ozdravi v najkrajšem času. Za zdravljenje nervoznih bolezni ima najbolje in najmoderneje stroje tudi ima svojo apoteko in svoj laboratory za izdelovanje zdravil. Zdravniški svet in knjigo zastonj vsakemu kdor mu piše in priloži nekaj znam k za poštnino. Dr. Leonard Landes je najznamenitejši zdravnik v New York® 140 East 22nd Street, živeči. Speijalist za vse tajne možke in ženske bolezni nobeden zdravnik o New Yorku, pa tudi ne drugod nima z zdravljenju teh bolezni take obširne izkušnje in prakse, kakor Dr. Leonard Landes. Vse bolezni zdravi po najnovejšem načinu zdravljenja in b.ez vsake operacije. Rojaki Slovenci! Ako ste bolni ali ako vas drugi zdravniki niso mogli ozdraviti in so uas morda le še pokvarili, priporočomo žam, da m obrnete na doktorja Leonarda Lundesa kateri je osega zaupanja vredei in kateri vas ne bode prevaril. Pojdite k njemu osebno ali opišite natančno svojo bolezen in me pošljite pismo. Pišite v slovenskem jeziku na sledeči naslov: DR. LEONARD LANDES, 140 East 22nd St., between 3rd and Lexington Ave., New York, N. Y. Uradne vre so ob delavnikih ob 8. zjutraj do zvečer in ob nedeljah od 9 dopoludne do 3 popoludne. JOLIET UNION BAND Naznanjamo rojakom in slavnemu občinstvu, da smo se združili stara im nova banda ter ustanovili bando po imenu JOLIET UNION BAND«« Priporočamo se rojakom posebno pa društvam o priliki piknikov balov in drugih veselic in svečanosti? Vsa naročila sprejema g. Louis Mauser, Manager. Cor. Jackson in Ottawa Streets. JOLIET, ILL, JOLIETJLL. FINO PIVO V STEKLENICAH. Bottling Dept. Scott and Clay Sts. Oba telet. 26. Grayhek & Ferko MESNICA 207 Indiana St. Joltët, Tli. Velika prodaja domačih krvavic in prekajenih klobas. Pošiljamo iste slovenskim trgovcem na vse kraje. Pišite po cenik. Imamo veliko zalogo svežega, slanega in prekajenega mesa. NIZKE CENE IN DOBRA POSTREŽBA. N. W. Phone 606 ---o---- Chicago PhoneI521 Amerikanski Slovenec, STANE LE $1.00 NA LETO. ■’ , ■ f.r-îx’ÿ.' ~ ' 1 'n'•■(■'■i '■■■'-i- , • • ' ft ■ ff- i. AMEHIKANSKT SLOVENEC. 27. APRILA I906. Knjigarna Denarje v staro domovino Amerikanskega Slovenca. Cenik katere so dobiti odslej v novi knjigarni. Amerikanski Slovenec Joliet, 111. Molitvene knjige. Duhovno veselje............. 65c Marija Varhinja nedolžnosti, fina vezava.. .. ‘...... 50c Ista, vezana v usnje.......Sl.00 Otroška pobožnost, lepo vez.. 30e Ista, z okraski ............. 75c Ista, vezana v usnje.......Sl.00 Rajski glasovi, lepa vezava.. 50c Ista, vezana v usnje.......Sl.00 Ista, šagrin usnje.........Sl. 35 Skrbi za dušo, fina vezava.. . 65c Sv. Angelj Varh, lepa vezava 50c Sv. Ura, vezana v usnje.... 65c Poučne knjige. Katekizem................... 26o Poduk rojakom Slovencem......25c Druge knjige. A Admiral Tegethoff......... , , ,20c Andrej Hofer............... .. 20o Ave Marija....................10c B Beneška vedeževatkšL..........20e Burska vojna..................30c C Cesarica Elizabeta...........loc Ciganova osveta...............20c Cvetke.........................20e F Fran baron Trenk..............25c G Godčevski katekizem...........15c Gozdovnik.................... 70c H Hedvika, banditova nevesta.. . I5c Hildegarda....................20c Hitri računar.................40c I Ivan resnicoljub.......... ..25c Izza mladih let...............40c L Lažnjivi kljukec..............20c M -Mala pesmarica...............30c Mar jetica....................50c Materina žrtev.............. 50c Mati božja na blejskem jezeru.. loc Miklova Zala..................30c Mlinarjev Janez...............40c Mrtvi gostač..................20c N Na indijskih otokih...........30c P Pavliha.......................20c Princ Evgen Savojski..........20c R Repoštev......................20c Rusko-japonska vojna,zvezek po 10c S Sanje v podobah...............loc Spisovnik pisem. .............30c Srečolovec....................20c Stanley v Afriki..............20c Skozi širno Indijo............40e Slovenski šaljivec...........-20c Sv. grofinja Genovefa.........20c Sveta noč.....................15c Sv. Notburga..................20c Š Šaljivi Jaka..................20c Štiri povesti.............. j. 20c T Tisoč in ena noč, 51 zvezkov,S6.50 Posamen zvezek...........20c V yelika sanjska knjiga.........30c Ž Ženinova skrivnost............25c pošiljamo za $ 20.55 100 kron, za $ 41.00 200 kron, za * 204.50 ............ 1000 kron, za $1021.75 ............ 5000 kron. Poštarina je všteta pri teh svotah. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne počiljatve izplačuje c. k. poštni hranilni urad v 11 do 12 dneh. Ruffled Swiss Curtains, le dva rt rt kosa enemu kupcu, par po ¿. y L Geo. W. Childs 5c stnodke. sedaj, 3 za i I0c Corn Cake duhan za kajenje rt ^ funt po L. ». le Denarje nam je poslati najpriličneje do $25 v gotovini v priporočenem ali re-gistrovanem pismu, večje zneske po Domestic Postal Money Order ali pa New York Rank Draft. FRANK SAKSER, (GlasNarodal 109 Greenwich Street, New York. 6104 St. Clair av., Cleveland, Ohio. Ant. Kirinčič Cor. Columbia in Chicago Sts. Točim izvrstno pivo. katero izdeluje slavnoznana Joliet Citizens’ Brewery. Rojakom se toplo priporočam. Razglednice, kranjske narodne noše in driige, po......... 3c Podobice, po................... OPOMBA. Naročilu naj se pn-dene denar. Knjige pošiljamo poštnine proste. Jacob Pleše MESNICA. 's ,911 North Scott Street. Posebna razprodaja oblek za moške in dečke ter pbuval in klobukov. Obleke vredne $12.00 prodajamo sedaj za........ Klobuke vredne $2 in $1.50 1 flfl prodajamo sedaj po 75c in.. j,u(J čevlje vredne |2 in $250 1 rjf .50 in j, /. prodajamo sedaj po $1 Ravnotako vse drugo blago. Pridite in oglejte si jo. Wm. Fisher, Corner Broadway and Ruby Sts. JOLIET; ILL. Proti izpadanju las 1 Najbolje in edino po zdravnikih priznano in priporočeno sredstvo zoper izpadanje las in plešavost je “CRESCE>T” Pospešuje rast las, brk, brade in obrvi ter daje ženskim lasem lep blesek in prijeten duh. Velika škatija $2.00, tri velike škatlje $5.00. Vsak naročnik dobi knjižico “Kako dobite in si ohrante lepe in goste lase” zastonj. Kdor želi samo knjižico, naj pošlje za 10c poštnih znamk. P. FRANK, 229 East 33rd St., New York City. G. F. REIMERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijač v steklenicah. Telefon 1343. N.229 Bluff Str., JOLIET. ILL. ANA VOGRIN, 603 N. Bluff St. Joliet, N.W. Phone 1727 IZKUŠENA BABICA. (Midtvife.) Se priporoča Slovenkam in Hrvaticam. HJHOCEMOTYOJ DENAR, TI HOČEŠ NAŠ LES! Ge, boš k>tpov n L od n us, ti bomo vselej postregli s nujnižjimi tržnimi ■encimi Ufi imamo » z.ih/gi vsakovrstnega leso : Za stavbo hiš in poslopij mehki in trdi les, late, cederne stebre deske in šinglne vsake vrste. Nas prostor je mi, Uesplaines ulici blizu novega kanala. Dinner Pails, raznih velikosti, cena.............................. •26c Senčniki za okna, 7 ft. veliki, na-rt i . iZ4C rejeni iz najboljšega platna, cenaj 307 309 311 N.CHICAGO ST. Pregrinjala za pod, yard po--.................... 9k Velika razprodaja čevljev. Takšna prilika še mi biia ponujana v Jolietu kakor je sedaj. Ko jih bodete videli gotovo bodete zahtevali več parov, ker so sedaj posebno po ceni. Sedaj bode posebna razprodaja v soboto in v pondeljek. Ženski nizki čevlji, delani iz naj boljšega patent usnja, z visokimi ali nizkimi petami, vredni so $2.00, a pri tej prodaji fl» j JI Q par le za..... ij 1'40 Ženski praznični čevlji, nizki ali visoki, delani iz Vici Kid, in patentiranega usnja, zmočnimi pod plati. Imamo 10 novih vrstna izbero. Posebna cena v soboto in 00 C ponedeljek ..............................vZiTu Dekliški in otroški čevlje, delani iz lakiranega usnja z lahkimi ali težkimi podplati, vredni $1.50, sedaj le........................... Deški čevlji, delani iz najboljše teletine. $1.48 98č Sedaj so po posebno nizki ceni, par po.... \ Posebno lepa prilika. “Calico” najboljše vrste. “Indi- go,” črne bele, višnjeve in sive barve, enemu kupcu le 12 yds. JI lp .....................4-20 Cena. Gingham platno, enemu kupcu JI 3p le 5 yds., yd. po..........44u Muslin, 1 yd. široko, le 20 yds. enemu kupcu, J|ln ................42b yd. po. Curtain Scrim, raznorvrstnih barv, 36 palcev široke, Q1- ..................Jsl» cena yd. Fino platno, tkano iz najboljše ga blaga, vredno yd. 12^c, sedaj 71« ...............12b le yd. po. India Linon, zadostno široko, najboljše blago, ...............4.c yd. po. Srajce in jopiči. Vsakdo ve, da naše srajce in jopiči so BOLJŠI, in moda istih je novejša ter cene NIŽJE nego kje v drugi prodajalni'v okolici. Mi v resnici imamo največ blaga vam na izbero pripravljenega. Ženski beli jopiči, z fino šitimi ovratniki, JI Qp prav lepo blago za spomlad in leto. Cena.. . . 4vll Ženski fini jopiči, krasno obšiti, in delani so QC« po najnovejši modi, raznih barv. Cena......Juu Ženski lepi beli jopiči, sedemkratno obšiti. C J O C Cena...................ul.Zu Ženski Union jopiči, obšiti z najboljšo volneno fll QC nitjo. Cena.........vi, v J Ženski najboljši jopiči, delani iz najboljšega platna, obšiti z krasnim japonskem plat- ..........$5.00 nom. Cena in 309 novih ženskih spomladnib oblek po $4.45. V zalogi imamo čez 100 novih spomladnih ženskih sukenj, katere sedaj prodajamo za 40 odstotkov popusta to le v soboto in pbndeljek. Cene so nižje sedaj pri nas nego ako uprašate V tovarnah kjer blago izdeluje. Pridite zgodaj in izberite si kar še potrebujete. se po Ženske Covert suknje, lepo site uajnovejši modi. Kupite jih sedaj so prav po ceni— Dekliške Covert suknje, lepo narejene in okusno obšite, vredne $5.00 pri tej razprodaji le........... Otroške obleke, bele barve za otroke stare 2 do 5 let in od 6 do 14 let, vse se prodaje sedaj po prkv nizki ceni. J f Cena..........................* /V/ e i; k!^ f 4 —300 novih po najnove-^ ’ 'AsSKiHjgi modi litih oblek za ženske, Panama, Mahairs Ženske svilnate suknje,krasnih barv in šite prav okusno. Cena pri tej razprodaji le..... $1.98 "$4.45 in Scotch vrste, črne, si ve, rujave in višnjevi barve, vredne so vsaka po $10.00 pri tej prodaji le . 5—60 dekliških oblek,delane so po novi modi, vsake vrste in barve, vredne po $2.50 sedaj.......... Ženske obleke za vsak dan,sive in drugobarvne, $1.95 cena pri tej raz- $1.19 prodaji $3.48 in. Me m m ÈM, Pridite zgodaj in oglejte si naše krasne obleke za spomlad in poletje. Obleke raznih vrst imamo veliko zalogo. Otroške obleke, 8ailor*s Vi-ste, ruske, Norfolk in drugih vrst, rujave barve. Obšite so raznovrstno z najlepšimi trakovi, si\e, črne inrujave barve, cena $5.C0, $3.98, $2.98, $2.50 (jlj jj|j in Kratke hlače za dečke, in suknje za dečke stare 8 do 16 let, bele, črne, sive in rujave o.Q Q0 barve, cena $6.00, $4.98, $3.80 in.. Obleke za mladeniče, raznih barv, stare 14 do 20 let, cena $13.50, $10.90, $8.60 in................ za mladeniče $6.98 Moške obleke šite po najnovejši modi prav močne delane iz najboljšega blaga, raznih barv, cena $15.06, $13.50, $12.00 ..........$10.00 in Klobuki za može in dečke, mehki ali etiff klobuki, raznih barv, cena $3.00 in nižje do................................... Najveèja g^rocerijska prodajalna v Jolietu. Krompir iz Michigana najboljše vrste, zavoj po...........................17c Oct ali jesih delan iz čistega mošta galon za............................ 15c Prinesite posodo seboj. Najboljši sir, delan iz čistega mleka, funt po............................14c Sir in American cream, funt po.....14c Milo-Santa Claus milo,deset kosov za 27c Kava XXXX brand, zavoj tehta eden funt cena zavoju ....................13c Smetana prav okusno nerejeno, valček tehta 2 funta, cena, funt istega.....lOc Syrup za na obedne mize, galon po. .29c Moka, najboljša patent moka. vsaka vreča iste je garantirana, 49 funtov za $1.12 Jagode, lepo oprane in skrbno shranjene, funt po.............................7c Sweet sugar corn, funt po...........5c Rolled oats, 8 funtov za...........25c Sladkor najboljše vrste, 10 funtov za 48c Lemone najboljših vrst, ducat za. ...lBc Pomeranče, cena ducatu 30c, 25c in 20c Baker’s Premium čokolada, funt po..29c Pozor Slovani! Pridite na veliko razprodajo raznih oM za moške, čeTljeY,kloMoY, srajc ter druge mešane robe, katera se bode prodajala sedaj za nedoločen čas, po najnižji ceni. Pridite in prepričali se bodete,da naše blago je fino i prav poceni. Rojaki svoji k svojim! V obilen obisk se priporoča FRANK JURIČIČ 920 N. Chicago st. Joliet, III. i E, 804-806-808 N . Hickory St., Joliet. 111. Velika zaloga spomenikov Predno kupiS lcmbb ¿glasi se pri nas, in oglej si našo zalogo! Mi te bomo zadovoljili in tl prihranili denar. W. J. LYONS, Naš Office in Lumber Yard je na voglu DESPLAINES IN CLINTON ULIC Pozor rojaki! Anton Terdič i Cor. Ruby and Bluff Sts. JOLIET. * ► K Krasen vzgled. Opozarjamo slavna društva K. S. K. J. na društvo sv. Jožefa št. 7. v Puebli, Colo., ki izveuredno napreduje. Pred par tedni je pridobilo 9 novih članov, in sedaj pa nič manj kot 25! Ali ni to krasen vzgled in posnemanja vreden? Papir iz resja. Resju cvete prihodnjost. Pred dnevi je pokupil neki berolinski veliki industrijec okrog Beroliaa 2000 jutrov zemlje, na kateri raste resa. Baje bo to resje porabil za ¡zdelo vanje papirja. Za en juter rese je plačal 10 mark. Z >! JOLIET, ILLINOIS. .Hlinil ilil. . il... : , “ Vas vseh uljudno vabi, da ga poeostoir.rt obiščete. Velika zaloga dobre postrežbe. Poskusite moje domače dobro vino in druge raznovrsine pijače ter dobro stnodke. ^“'Prodajani tudi premog po prav nizki eenl. X. \V. Phone S25. SL; ■ >* >* Potniki vzhodno od Chicage v Fort Wayne, Findlay, Fostorio, Cleveland, Erie, Buffalo, New York City. Boston in vse druge vzhodne I točke store najbolje, da se vozijo ! po Nickel Plate železnici vzhodno I od Chicage. Po trije vlaki vozijo ! vsak dan, z naravnostnimi vagoni v : New York City, in moderni pull-manski spalni vagoni do cilja. Voz-j nina vedno najnižja, in nobenih ! preplačil na nobenem vlaku. Mo-i derni obed«i vagoni, z Individual Club-obedi, od 35c do enega dolarja; tudi obedi a la carte. Vprašaj za tikete po Nickel Plate železnici. Chicaški kolodvor na voglu LaSalle in Van Buren cest, edini kolodvor v Chieagi na Elevated Loopu. Mestni urad za tikete v Chieagi: 111 Adams st. Za podrobnosti piši na: John Y. Calahan, General Agent. 113 Adams st., Room 298, Chicago. Delavska agentura. Ako potrebujete delavcev ali delavk oglasite se pri nas mi Vam jih hitro pre-In skrbimo. Imamo tudi delo za nekaj dobrih deklet za hišno delo. Dobra plača. M. PHILBIN 515 CASS* STREET Chi. Phone 3932 N. W. 5 Stanovanje 3541 Chicago Phone. Izreži to, pa donesi v Anderson’s Studio 106 N. Chicago Street in dobil boš dvanajst naših najboljših 5 dolarskih fotografij za $3.50, vštevši eno fotosrafijo v upravnih barvah po najnovejšem načinu. JOLIET, ILL. Pozor, rojaki! Vina na prodaj Naznanjam rojakom, da prodajam naravna vina, pridelek vinograda <4 Dobro vino od 35c do 45c gal., staro vino pc 50c galon, ries-ling vino po 55c galon. Tudi razpošiljam prištet drožnik in fine slivovko. Fine muškatel vinc po 50c galon. Na zahtevanje poljem uzorce. Vsa naročila pošljite na Največja mesnica v mestu. Šunke.najboljše no 1.šunke,funt po lici Bravina najboljše vrste, funt po..54c Govedina sveža, funt po...........1\t Teletina najboljša, funt po.....,7-lc Leaf mast, funt po ................9c Svinjina razne vrste, funt po.....Ilc Pqfk sausage, doma delane, funt po. .7$c Veal Roast,navadna cena 124c in sedajO^c Nalive Sirloin Steak, funt po.....13c Hill Girt Vineyard” Stephen Jakše ) — Box 77— Crockett, Contra Costa Co.,Cal. Slovencem in Hrvatom uljudno nazna-nj-m. ila. sem otvoril prve vrste Gostilno, 1 1137 iY. Hickory St., Joliet. ANTON SK0FF. N.W. Phone 609. j. :p. pc.iJsrQ- Lesni trgovec: Cor. DesFlaines in Clinton Oba telefon 8. Joliet. StN. 5+-lüfefcs ># DR. STRUZINSKY, SO« X. CHICAGO ST. JOLIET, ILL. ODPRTO VSAKI ČAS. M. F. LOUGHRAN, Loughrnii Bldg. JOLIET. ILL. - BRAY-EVA LEKARNA STENSKI PAPIR za pritiodnjili 10 tlnij po zelo znižani ceni. Velika zaloga vsakovrstnih barv, oljev in Arnežev. Izvršujejo se vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah Chicago telef. ¿7R4 N. VV. te Vf. !Y27 122 Jefferson Street!::::JOLIET. IbL Naši i lružnice so: lesu rrect ion Chicatru lletha-emetery blizu n Naperville, 111. N. W Phone 199 Prodaja hiše in lote v ugodnih krajih. Zavaruje poslopja proti ognju in poso-juje denar na zemljiško Igsmino Obr-1 se priporoča slovenskemu občinstvu v Jolietu. Vprašajte svojeuamesarja /.s i ja v zade\ah. Velika zaloga. Nizke cene. ' 104 Jefferson St., blizo mosta. katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. C. Adler A’ Co., 112 Excham?eStreei Joliet