Ameriška Domovi ima /fr /im- e w e/% m—h o/1/1 e< NO. 16 AMCRICAN IN SPIRIT FOR€IGN IN LANGUAGC ONLY SLOVCNIAN MORNING NGWSPAPGR CLEVELAND 3, O., MONDAY MORNING, JANUARY 24, 1955 ŠTEV. LV — VOL. LV KITAJSKA BI DOVOLILA SVOJCEM OBISK JETNIKOV Ameriška vlada jim ne bi mogla jamčiti zaščite, ker ne priznava rdečega režima v Kitajski. — Potovanje bi bilo drago in za mnoge nezmog-Ijivo. - Vlada nič ne omenja, da bi ona krila stroške potovanja. ZDRUŽENI NARODI, N. Y.—• Združeni narodi so v petek naznanili, da je Rdeča Kitajska izjavila, da je pripravljena dovoliti, da rodbine sedemnajstih zaprtih Amerikancev lahko obiščejo te jetnike v kitajskih zaporih. Enajst od teh jetnikov je a-meriških letalcev, ki ,so bili obsojeni kot vohuni, dva nadaljna sta civilista, ki sto bila tudi obsojena zaradi špionaže, ostali 4 pa SO' letalci, ki so bili sestreljeni iz zraka tekom korejske vojne. Pri Zdr. narodih je bilo oživljeno upanje, da bodo komunisti končno le izpustili ameriške letalce. WASHINGTON. — Združene države so 21. januarja ponovnoi pozvale Rdeča Kitajsko, naj izpusti ameriške letalce, ki jih drži v svojem ujetništvu. Vlada je tudi izjavila, da pri “dobri vesti” ne more priporočati svojcem in sorodnikom na Kitajskem zaprtih ujetnikov, da hi jih obiskali. Vlada ne more jamčiti za Rjih varnost Kitajska je izjavila, da bo ki- tajski Rdeči križ uredil vse po trebno za obisk ujetnikov od strani njihovih sorodnikov. — Ameriška vlada pa je sporočila rodbinam teh ujetnikov, da ne more jamčiti za njihovo varnost tekom njihovega obiska tam, ker ne priznava vlade Rdeče Kitajske. Zračne črte, katerih letala o-bratujejo med Kalifornijo in. Hongkongom, so izjavile, da bi stala vožnja za turiste $990 v o-be smeri. Vožnja v obe smeri iz New Yorka v Hongkong stane $1669.-50 v prvem razredu, v turistov-skem razredu pa $1188. Vožnja z zapadne obale v prvem razredu v obe smeri stane $1377 Občutje sorodnikov zaprtih letalcev je mešano. Mnogi pravijo, da bi jih šli radi obiskat, toda ne zmorejo stroškov. Iz Washingtona pa tudi še ni bilo nobenega znaka, da utegne vlada plačati njihov prevoz. Zopet drugi starši in sorodniki ameriških zaprtih letalcev so nad izjavami in gestami ko-munistične Kitajske dokaj skeptični. Slovenska pisarna 5116 G1»m Ave^ Cleveland, O. Telefoni EX 1-971? Opozorilo: Ta teden bo pisarna odprta ob sledečih urah: V ponedeljek, torek, četrtek in petek od 5:30 do 7:30, v sredo od 10 do 12 in od 3 do 7:30, v soboto pa od 9 do 12 in u- NAJNOVEJŠE VESTI WASHINGTON. — Predscd-nik Eisenhower bo vprašal danes kongres za avtoriteto uporabe ameriških oboroženih sil v obrambi Formoze in vseh dohodov do nje. TAIPEH, Formoza. — Komunistična Kitajska je danes pozvala vojaškega poveljnika na otoku Tačen, da preide z vso svojo posadko na stran komunistov. TAIPEH, Formoza. — Tri a-meriške letalonosilke kot tudi druge bojne ladje plove-po proti otoku Tačen, kjer bodo počakale ukazov za kritje evakuacije ondotne nacionalistične posadke. Ameriška Domovina ■rmfc *&. a. ^. ii.i.»■ ...ni. . •117 SC ^)a^-Ave. HEnderaon 1-Q628 Cleveland S, Ohio Published dally except Saturdays, Sundays,. Holidays and the first week In July General ^Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; za pol leta $6.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za tri mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for S months. Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 8 months. Entered as second class matter January €th, 1908, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd, 1879. 83 No. 16 Mon., Jan. 24, 1955 Svobodna trgovina Obrambni tajnik C. Wilson se je pred kongresom zavzel za bolj svobodno trgovino ne samo s svobodnim, ampak tudi s komunističnim svetom. Po njegovem mnenju bo dovolitev izvoza za vojsko nevažnega blaga v komunistične dežele vplivala ugodno na zmanjšanje mednarodne napetosti. Prepoved izvoza orožja in za vojsko važnega blaga je menda stara vsaj toliko kot vojske same. V starem Rimu vemo dobro, da je obstojal zakon, ki je prepovedoval izvoz orožja v barbarske dežele. Ta prepoved je v precejšnji meri zaslužna za tako dolg obstoj rimskega imperija. Trgovina je za narodno in svetovno gospodarstvo izredno pomembna. Neka dežela ali neki kraj ima ene vrste blaga v izobilici, drugega pa mu manjka. Popolnoma naravno je, da bo skušal odvišno blago prodati in si za izkupiček kupiti ono, kar mu manjka. Ko bi bilo na svetu vsega blaga nekako ravno prav za vse ljudi, bi bilo vse v redu in lepo, toda največkrat je tako, da je nekega blaga dovolj ali celo preveč, drugega pa manjka. Tako se začno ljudjte puliti za tistlo blago, ki ga ni dovolj, med tem ko se prodajalci blaga, ki ga je preveč, pulijo za kupce ali kot pravimo, se bore za trg. Vsaka država se trudi, da bi zavarovala blagostanje svojih državljanov ali bi se vsaj morala za to truditi. Po starem gospodarskem načelu se bogastvo zbira na ta način, da čim' več prodamo in čim manj kupimo. Na ta način nam vsako leto ostanej toliko in toliko viška. Gledati moramo pa tudi na to, da imajo vsi ljudje v deželi delo. 4* v Kako je seda> v. tem oziru z .Ameriko? Imamo mi vsega blaga, ki ga rabimo za življenje dovolj? živeža nam ne manjka. Uvažamo le nekatera dražila, kot na primer kavo, in pijače. Naša dežela je bogata na naravnih zakladih, vendar nima vsega, kar rabi naša industrija. Prenekatece rude moramo uvažati v večji ali manjši meri. Vse ono, kar kupimo zunaj moramo plačati z nečim, kar ima veljavo v svetu, če prodajalec ne bi imel zaupanja v nas. Zaupanje imamo v tisto državo, oziroma v denar tiste države, ki na leto več izvozi, kot pa v tujini kupi. Amerika spada med take dežele, Jugoslavija ne. Zato z dolarjem lahko povsod po svetu kupite, kar hočete, za dinar pa vam nihče ne bo dosti dal. Amerika ima močno industrijo in dobro organizirano poljedelstvo. Industrija izdela vediko več blaga, kot ga moremo doma porabiti, farmarji pridelajo dosti več, kot moremo mi pojesti. Odvišne industrijske izdelke in odvisni živež skušamo prodati na svetovnem trgu, to se pravi, kjerkoli zunaj naših meja najdemo kupca. Industrijsko blago bomo najlažje prodali v deželah, kjer industrija ni posebno razvita (Afrika, Azij'a, Južna Amerika), živež pa tam, kjer je prebivalstvo tako gosto naseljeno, da ga domača zemlja ne more preživeti. Vprašanje je sedaj, če imajo dežele, ki bi naše blago potrebovale, s čim plačati. Če nimajo denarja, ki bi v svetu kaj veljal, potem s trgovino seveda ni nič. V tem slučaju jim svoje odvišno blago lahko poklonimo, kar se ponavadi zgodi le, če ne, najdemo nobenega kupca. Če bi bile vse države in vsi narodi taki, da bi ono, kar ne rabijo, zastonj prepustili drugim, bi še morda na kak način šlo, toda takih ni veliko. V dobi gospodarskega liberalizma so trdili, da se bo gospodarstvo urejalo samo po svojih lastnih zakonih in da je vsak poseg države v gospodarstvo nepotrebqn, če ne naravnost škodljiv. Pokazalo se je, da ta nauk ni pravilen. Države z manj razvitim gospodarstvom so začele zapirati ali vsaj pripirati svoja vrata tujemu blago, da bi s tem zaščitile svoja lastna podjetja. Majhne tovarne z zastarelimi stroji niso bile v stanju tekmovati z velikimi moderno opremljenimi podjetji. Ustaviti bi morale obrat, če jih ne •bi država zavarovala s tem, da je na blago, uvoženo s tujine, nabila visoke carine. Države, katerih industrija je bila s tem prizadeta, so zaprle vrata blagu iz onih držav, ki so skušale s carinami zavarovati svojo šibko industrijo. Tako je prišlo do takozvanih carinskih vojska, ki so bile škodljive za obe strani. Polagoma je prišlo v navado, da so države v medsebojnih trgovskih pogodbah začele določati, katero blago bodo uvažale, oziroma izvažale, v kakšnih količinah in po kakšnih cenah. Svobodne trgovine v smislu gospodarskega liberalizma je bilo konec. Med državami, ki ščitijo svojo gospodarstvo pred tujimi tekmeci, so tudi Združene države. Ameriška industrija je odlično organizirana in močna, toda zaradi sorazmerno visokih delavskih plač le težko tekmuje z industrijo drugih dežel. Tako je tudi z nekaterimi proizvodi kmetijstva. V celoti je treba plačati carino na preko 20,000 vrst blaga pri uvozu v našo deželo. Če hočemo, da bodo tujci mogli kupovati vsaj one naše izdelke, ki lahko v ceni tekmujejo z izdelki in proizvodi drugih dežel, moramo dovoliti, da tudi ti pri nas prodajo kako blago. Le na ta način bodo prišli do dolarjev, s kate- rimi bodo potem plačali to, kar žele pri nas kupiti. V prvih povojnih letih smo Evropi in ostalemu svetu poklonili za cele; milijarde raznega blaga in jim tako pomagali iz največje stiske. Sedaj pa se že nekaj let pojavlja v svetu geslo “Ne pomoči, pač pa več trgovine!” Zato je vlada predložila kongresu zakonski predlog, ki ji bo dal pravico zmanjšati ali pa zvišati carine na posamezno blago. Demokrati obetajo, da bodo ta vladin predlog uzakonili. Lasallski glasovi in odmevi (PUe Matevž Iz “Sunny Spot City-a”) La Salle, 111. — Midva s sosedom Joetom sva menda dva zapoznela ptička. Saj veste menda, kaj je zapozneli ptič. Rac ostaja zadaj za svojo ptičjo družbo — jato. Ta leti naprej, zapozneli ptič pa zaostane in nei ve, kam bi se obrnil, da bi pri letel v pravi kraj za svojo ptičjo družbo. V čem sva zapoznela ptiča? Če boste potrpežljivi, pa bom vam to skrivnost razodel. Včeraj sva z Joetom sedela na mojem porču in gledala ven, kako so naletavale na zemljo snežinke. Po drevju je tu pa tam skakal kak ptič, malo proč tam na polju kake četrt milje daleč, pa je okrog kupa koruznih palic stopicala sem in tja jata čr nih kavk. Drle so. se in vmes se je zdaj ta, zdaj druga zaletela tja proti kupu in zopet odletela proč. Jožeta je to tako zanimalo, da je šel do kupa, da vidi ščim se vrane tako zabavajo. Ko se je vrnil je povedal, da so imele vrane tam neko crknjeno mačko in so jo kljuvale in trgale. Idila na podeželju. Nazaj k najini zapoznelosti. V čim sva midva zapoznela ptiča? Prav res ne vem zakaj in čemu mi je bilo treba Jožetu staviti vprašanje: “Jože s kakim namenom si pa ti prišel v Ameriko?” “Morda s takim, kakor ti,” mi odgovori Jožd in me npkam hudomušno pogleda ,pa strani. “Moj namen je bil ustvariti si tu v Ameriki malo bo.jši obstoj, ker tam tega ni bilo moč. Zaslužiti in prihraniti si kaj, pozneje se vrniti v domovino in uživati sadove svoje gospodarske modrosti. Slednje aci prekrižale vojske, jaz pa sem se privadil tu in sem še danes tu.” “Well Matevž, to bi moral ti bolj pošteno povedati Mislil si, da boš postal milijonar, kakor sem to mislil jaz. Začel sem zbirati skupaj prvi milijon in ga zbiram še danes. Od milijona sem še daleč, skoro tako kakor takrat, ko sem ga začel zbirati. Kako blizu tvojega milijona si pa že ti Matevž?” “Več kakor sedem sto laških let!” “Koliko je pa to, sedem sto laških let?” “Precej in hudo veliko časa je to, ki ga jaz ne bom doživel,” odgovorim Jožetu. Nato sem se mu hotel opravičiti z raznimi izgovori in pravim: “Veš Jože, midva nisva ta pravo minuto na svet prišla. Prepočasna računarja sva. Ko so drugi pšenico želi in mlatili in zrna spravljali, sva midva hodila dolg čas prodajat doli k reki, kjer se za nju pa še ribe niso zanimale! Drugi so medtem “milijone” zbirali skupaj in, jih parili, kakor parijo Hrvatje buše, da se jim buše množe tem so se pa dolarji! Vidiš dragi Jože, v tem sva midva zapoznela ptiča in vredna, da sama sebe obrcava vsak dan pred zajtrkom.” Jože je pomaknil kapo nazaj na vrat, se odkašljal in odgovoril: “To si pa,prav pošteno povedal. Mi le govorimo ... *' '• •1 ■' ^ ■ ■' '* Veliki francoski prevrat in slovenske dežele 10. Splošno prosvetne razmere. Sodba od naroda do naroda. Naši preporoditelji. Po razburkanih valovih strasti, ki so zagrinjali vso srednjo! Evropo v dclbi verskih bojev XVI. in XVII. stoletja, se je polotila duševnega življenja širših mas nekaka utrujenost. Po dolgih stoletjih mrtvila pa se je ob idejah pr osvetljenosti, ki so skušale razgibati speče sile in I povzdigniti ljudsko blagostanje, proti koncu XVIII. in v začetku XIX. stoletja zbudil tudi naš narod k novemu življenju. Ta doba je dala Slovencem razen slovstva nabožne vsebine v obilnejši meri tudi poljudne poučne knjižice za odrasle o računstvu, čebelarstvu, živinoreji in podobnih koristnih gospodarskih in gospodinjskih vednostih. Hkrati so si takrat zastavili tudi še nadaljnje vprašanje, ali bi namreč ne bilo mogoče tudi v slovenskem jeziku zlagati umetne pesmi. Tako so iz Pohlinove šole izšle Devove “Pisanice lepih umetnosti.” Tu je bila 1. 1780 obelodanjena celo prva slovenska spevoigra “Belin,” ki jo je uglasbil kamniški učitelj Jakob Zupan, a se ni nikoli predstavljala na gledališkem odru. Nekako nadaljevanje vzgojnega dela “Pisanic” se morejo smatrati Japljeve cerkvene in svetne pesmi. Na štajerskem pa je marsikatero veselo zakrožil veseli pesnik Slovenskih goric, Ljutomerčan Leopold Volkmer (1741—1816), čigar basni in popevke — Prešeren jih zbadljivo imenuje “čenče” — so izšle šele po njegovi smrti v tisku (1836). Pravi zastopnik široko naobra-ženega pi-osvetljenca, ki je dobra poznal vso sodobno svetovno slovstvo, je bil žiga baron Cojz (1747 — 1819). Njegova rodb-na se je priselila iz Italije k nam in si pridobila kmalu znatno px'emoženje; po materi, Kranji-ci Ivanki Kapusovi, je bil slovenskega pokolenja. Njegov oče Michael Angelo mu je zapustil veliko izvozno trgovino z železom in mnogo fužin na Gorenjskem. To dejstvo je bilo vzrok, da se je bavil mnogo in temeljito z naravoslovjem. Pri Žigi Cojzu se je učil Vodnik “kamenje spoznavat,” a mu je s svojim razsežnim znanjem bil učitelj in kažipot tudi v leposlovju in pri delu za podvig narodne prosvete. Na pripravljeni in iz-orani njive slovenstva je ta mož zasejal novo seme, ki'ga je izluščil iz naukov modroslovskih pisateljev. Izobraženec naj ne živi s svojim znanjem samo sebi, koristi naj marveč z besedo in dejanjem svojemu narodu, ki ga naj budi in dviga k popolnejšemu, duhovnemu življenju. V Cojzovi hiši na ljubljanskem Bregu so se shajali na znanstvene in leposlovne pomenke vsi pomembnejši naši izobraženci. Japelj, Kumerdej in Linhart so bili redni Cojzovi gosti, ki jih je nagovarjal in navduševal za slovstveno delo. Radovljičana Antona Linharta, ki ga je vnel za slovensko stvar, je želel pridobiti za dramatiko, za liriko pa Val. Vodnika (1758-1819), ki je v “Pisanicah” objavil svojo znano pesem o zadovoljnem Kranjcu, pa se potem, odkar je “pasel duše” po deželi, ni več o-glasil. Da bi laže slovstveno deloval, je Vodniku tudi pripomogel, da je dobil službo kaplana in profesorja v Ljubljani. Z njim in s slavistiko se je Cojzovem krogu seznanil tudi Jernej Kopitar. Ker je bilo treba z zgodovino vnemati zavest in ljubezen do lastnega naroda, zato se je lotil Linhart na Cojzovo prigovarjanje domače zgodovine. V dveh delih je izdal (1788 in 1791) svojo trezno, v nemškem jeziku pisano “Zgodovino Kranjske in 1955 JAN. 1955 KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV ostalih avstrijskih južnih Slovanov,” ki pa je žal ostala nedo-končna; sega le do časa, ko so si v VIII. stol. Franki podjarmili Slovence. Važen je Linhartov poskus, uvesti slovenščino tudi v gledališče. Že Cojz sam je tu pa tam kaj malega poslovenil ali pa je sam zložil in uglasbil kako domačo pesemco za italijanske operne pevce, ki so potem te popevke peli na odru v veliko zadovoljstvo ljubljanskih meščanov. Po nemškem izvirniku je Lin-nart priredil za Slovence “Zupanovo Miciko,” ki so jo 28. decembra 1789 igrali v ljubljanskem stanovskem gledališču odlični ljubljanski meščani na korist ubožcev. Izpodboden po tem uspehu je iz francoščine prestavil veseloigro “Vesli dan ali Matiček se ženi,” ki je prišla 8. februarja 1791 na ljubljanski oder in žela obilo odo-orujočega zanimanja. Linhartova slovenščina v teh spisih je gibka in gladka, četudi je bil to šele prvi poskus, porabiti slovensko prozo v drugo svrho kot za nabožne in poučne knjige. Samostojnih dramatskih del zla usoda Linhartu ni dala ustvariti, kajti komaj 39 let starega je eta 1795 pobrala smrt. Tudi Vodnik se je poskusil v te vrste literaturi; leta d803 so igrali o-troci njegovo, iz nemškega prestavljeno igro “Tinček-Petelin-ček.” Sploh je bil Vodnik na narod-no-prosvetnem polju vreden naslednik Linharta. Zvest navodilom svojega velikodušnega podpornika in učitelja Cojza je uspehom prisluškoval govorici preprostega ljudstva. To, kar je slišal, je presejal in pretehtal doma v svoji sobici in si sestavil besedni zaklad, tako da ga je mogel potem razumeti v njegovih spisih in pesmih tudi neizobražen vaščan, kar n. pr. pri mnogih umetnih besednih skovankah o. Marka Pohlina ni bilo mogoče. Živahne, vesele, razposajene in šega ve slovenske narodne pesmi so ga izurile, da je znal z ljudstvom vedno ljub ko kramljati, pa naj je izdajal in pisal “Pratiko,” ali svoje “Novice.” Temu načelu je ostal zvest tudi v “Brambovskih pesmih in “Pesmih za pokušnjo,” ki jih je obenem kljub preprosti vsebini in obliki približal tudi klasicističnim zahtevam tedanjega svetovnega okusa. Kako dobro je doumel Vodnik narodno-pro-svetne naloge, to je pokazal sam najbolje v dobi francoskega medvladja v Ilirskih provincah. Brez vsake izdatnjše pomoči od drugod je takrat sam preskrbel ali poslovenil vse potrebne šolske knjige in zgradil tako trdne temelje slovenskemu šol stvu ter postavil na laž Kopitarjevo zbadanje o lagodnem “me-nišiču.” Velike vrednosti za poznavanje naše domačije je tudi Vodnikova učna knjiga Zgodovine Kranjske, Trsta in Goriške, ki je izšla še pod Avstrijo tik pred francosko okupacijo. Je to prvi skupni pregled zgodovine tega dela slovenskih pokrajin, ki je bil velike vzgojne vrednosti za dijaka in za izobraženca. (Dalje prihodnjič) -------1>------ Gladovni mojstri V Združenih državah so razpisali nagrado $100,000 tistemu, ki bi potolkel svetovni rekord v stradanju. Ta rekord brani indijski fakir Burmah, ki je živel brez hrane 81 dni in 9 ur. V toi tekmo je posegel Nemec Willy Schmitz. Triinpetdesetletni junak se je 19. sept. vlegel v ste- JANUllR 29. — Društvo Kristusa Kralja prireja v SND na St. Clair Ave. ples. FEBRUAR 5. —Društvo F'■ance Prešeren št. 17 SDZ priredi ples v SND na St. Claic Ave. 6. — Pevski zbor “ILIRIJA” priredi koncert Ivan Zormanovih pesmi v šolski dvorani pri Mariji Vnebovzeti. 9.—Društvo sv. Cirila in Metoda št. 18 SDZ ima ples v SND na St. Clair Ave. 13.—Društvo Lilija ima pustno prireditev v Slov. domu na Holmes Ave- 20. — Predpustna zabava v cerkveni dvorani sv. Vida. Priredijo skupne farne organizacije. 20. — Klub Društev AJC na Recher Ave. prireja veselico. APRIL 24. — Zbora Slovan in Adrija priredita skupen koncert v AJC na Recher Ave. MAJ 1. — Podružnica št. 41 SŽZ priredi banket in ples v SDD na Waterloo Rd. NOVEMBER 27. — Pevski zbor Slovan priredi svoj jesenski koncert v AJC, na Recher Ave. tako ste le mogli preživljati vojsko, ki je pokončala na milijone ljudi?” “Jaz nisem nikogar,” je minevala Janeza vesela volja, vsaj vedoma ne. In Blaž in Andrej prav tako ne. Sem oba predobro poznal.” “Za naša dva obstanem. Tam sta ostala. Ti si se pa vrnil. Ne vem, če bi ti verjel.” “Kako da ne?” Janez je Cvetka srepo pogledal. “So nam pravili, celo s prižnice sem to slišal, da v vojski, če vse drugo ne drži, velja: če jaz ne bom tebe, boš pa ti mene.” “Redko, redkokdaj je to res. a sem bil vveč metežih,” je Janez zagovarjal sebe in Cvetkova dva. ‘Kakšen hudič 0<=ZX)00<^>0<, CVETKOVA CILKA 1ooooo<=>oo^^ ne mudi, ko ‘Seveda se mi delaš ti za dva.” “Kaj sem vas hotel vprašati,” je Janez preslišal hvalo. “Koliko detelje mislite pustiti za seme?” “Ne veliko. Samo za dom, za mernik posejanja. Jo Lisca pre-rada je,” je nekako oživel Blaž. “Kar pokažite koliko in kje?” “I, saj sam veš,” se je hotel Cvetek nekako oddolžiti Janezovi pridnosti. Janeza je zanimalo, da bi res sam odločil, pa se je še o pravem času spomnil, kako bi to ne bilo prav nič lepo in bi utegnilo očeta žaliti. Pod ozkimi brki v ogorelem obrazu so se mu v smehu zableščali beli zobje: “Kakor hočete, jaz bom kar mahal. Če vso posečem, bom pa vso.” “Le, boš pa pomladi seme kupoval,” mu je ponagajal Blaž. “Kdor bo hotel sejati, si bo že moral sam preskrbeti seme.” Janez je pobral s koso šop detelje, obrisal koso in spet brusil. Obrnil se je bil proti očetu. “Kaj pa, če boš pomladi pri nas prav ti sejal?” Janez je bil v zadregi. Ni vedel, ali ga Cvetek že za naprej prosi za delo, ali namiguje na Cilko. Malo je pomolčal, hitro preudaril in se dobro zvil: “Saj ne veste, če znam.” “Te bom pa naučil. Pa kaj bi o tem govorila. Vse kaže, da e-den izmed naju bo sejal. Da ne bo treba šteti denarja za seme, ga pa pustiva dozoreti tam na onem koncu njive.” Pokazal je z roko: “Je malo bolj redka detelja in ne bo tako brž polegla.” “Prav.” Blaž se je odsopel in še sam zamahnil. Še vedno mu je dobro rezala kosa, vendar tako se ni gnal z njo kakor Janez. Tik za Janezom je zavekal zajček. Preden se je utegnil o-brniti, se mu je že prikotalil pod noge. Primaknil je nogo k nogi in ga narahlo stisnil med čevlje. Cvetek je pa še vedno hitel spodbujati: “Primi ga, ujemi- ga, drži ga!” in se je tudi sam pognal za preplašeno živalco. Janez se je sklonil, prijel zajčka za ušesa in si ga dvignil v naročje. Koj se mu je porde- klen zaboj v neposredni bližini neke delikatesne trgovine v mestu Bielefeld. Po 65 dneh stradanja — užival je samo sodavico' in kadil cigarete — je moral stradanje prekiniti. Zbolel je na koliki ledvic in jetrih. Prepeljali so ga v bolnišnico. Shujšal je za 26 kg, to je za tretjino svoje prejšnje teže. čila srajca. Iz zadnje nožiče' je zajčku tekla kri. “Revček,” je miloval Janez zajčka. “Naj bi bil pap rej odskočil. Saj je slišal sikati koso. Kako pa sem mogel vedeti-, da tiči v detelji. Čudno, da se ne umakne. “Takale drobna živad, pa naj ob zajček, jerebička ali piščanček, divje kure, se lahko samo tako brani, da se prihuli in potuhne. Če bi jim ne bilo to u-rojeno, bi jih kar nič ne zraslo, toliko živali stika za njih mesom. Saj še človek, ki se mu zahoče, da bi bil kaj več kakor samo podnožnik drugim, še najbolj prav naredi, če na skrivnem raste, drugače ga kaj radi pritisnejo nazaj k tlom, koj ko opazijo, da se dviga. Kajne,” je pobožal zajčka, “ko odnasteš, se boš pa znal celo malo v bran postaviti, lisjakov in psov te bodo pa urne noge reševale. Polno starost težko učakaš. Je preveč ulitega svinca na svetu. Revček!” “Ob kosišče udari z glavico in stran ga vrzi, da se ne bo po nepotrebnem mučil. Za ponev je tako še premajhen in premečen.” “Zakaj bi ga ubijal. Res ste ga dosti usekli, nožiče pa nima zlomljene. Obvežem ga in s sabo ga ponesem.” “Ne boš ga zredil.” “Nalašč poskusim z mačko. “Z mačko?” se je začudil o-če. “Slišal sem praviti, da mačka doji vse, kadar ima mlade. Ve-cerice, psičke, celo podgane in miši. Pa bi zajčka ne. Sem le radoveden, če je res tako zaverovana v materinstvo, kakor ji pojejo slavo.” “No, le nesi ga. Boš videl, kako zahrste koščice v mačjih zobeh. Pa naj, škode ne bo.” “Če bo, bo; če ne bo, pa ne bo. Primite ga malo.” Cvetek je rad ustregel. Janez pa je segel v žep in kar z rob cem obvezal zajčku ranjeno nogo. Da bi mu ne ušel, ga je zavil v nosilno rjuho, veselo zažvižgal in spet prijel za koso. S Cvetkom sta se razšla. Blaž je šel odbijat krajček. Za rožni venec dolgo sta šekla dokaj vsaksebi in se nista mogla pogovarjati. Pa je naneslo, da sta se spet uredila drug poleg drugega. “Tolep remišljam,” je povzel besedo oče, “kako ste mogli ta kile fantje, kakor si ti in sta bila naša dva, takile, ki se še ničvrdeno žival branite ubiti potlgj zrasel pa je prav za prav vojska,” je Cvetek. Janez je zmignil z rameni. Pokazal je na stezo in mrki o-oraz se mu je razjasnil: “Oče, Cilka gre.” Kakor bi ga bil preslišal in kakor bi ga bil slišal, je odgovoril Cvetek. “No da, da vsaj še tebe niso ubili.” Janez je bil vesel Cilke. Ravno prav je prišla, da je pretrgala pogovor o vojski, ki je o-četa vedno zelo bolel. In še ni-toli ni bilo Janezu tako hudo za Blažem in Andrejem. Kakor bi mu bila brata, je občutil. Če bi se bila vrnila, kako lahko bi vprašal za Cilko. Kakor na dlani mu leži priložnost, pa . .. “Oče!” je skušal Janez spraviti Blaža nazaj v dobro voljo. “Če Cilka ne bo ravno na-merjala na rjuho, ji ne smete nič namigniti, kaj je v nji. To se bo začudila!’ (Dalje prihodnjič) MALI OGLASI Hardware Store naprodaj Hardware store z veliko zalogo in dobrim poslom je na-brodaj v slovenski okolici. Kličite PO 1-0094. (20) Hiše naprodaj Dve novi 2-druainsk/i zidani riši. Tri spalnice in kopalnice obite z ploščami v vsakem stanovanju. Dvojna garaža in cementni dovoz. Se tudi da v zameno. KOVAČ REALTY 960 E. 185 St. KE 1-5030 (20) 600 dinaijev za en dolar! Vlada Jugoslavije je izdala 28. decembra odločbo o izplačilu posebne nagrade za vsak dolar, ki pride KOT DARILO IZ TUJINE. Gospodarskih težav, pomanjkanja in draginje v stari domovini še ni konec. Ameriška vlada bo poslala tja velike količine žita in drugih potrebščin, toda s tem še ni rečeno vse, POMAGATI MORAMO TUDI MI! Nam se kak dolar ne bo preveč poznal, sorodnikom doma bo pa veliko pomagano! Za vsote do $100 stane poštnina $1.50, za vsote preko $100 pa $2.00. DENAR PRIDE ZELO NAGLO in je zato primeren zlasti KOT POMOČ V SILI. Ne pozabite tudi na PAKETE. Prenekatero blago je tam še vedno zelo drago in ga ni lahko dobiti. Tega pošljite od tu. Mi Vam bomo pri tem radi pomagali! Obisk rojstnega kraja nam je v veliko veselje. Iz leta v leto odhaja več rojakov na počitnice preko morja. Vsi, ki imate za letos tak načrt, se javite čim prej, da boste lahko dobili mesto na LADJI ali LETALU. Mi Vam bomo šli radi v vsem na roko! AUGUST K0LLANDER 6419 St. Clair Ave. HE 1-4148 "BARAGOVA PRATIKA" (Štirinajsti letnik) Za leto 1955 je poučljiva in zanimiva slovenska letna knjiga za vsakega Slovenca in Slovenko. Letos jo krasijo številne slike iz naše lepe slovenske domovine, kar mora slehernega slovenskega človeka zanimati. Naročite si jo dokler traja zaloga! Stane s poštnino $1.25 kar je poslati v Money ordru, čeku ali gotovini (znamk prosimo ne pošiljajte, ker jih ne potrebujemo). Naročilo naslovite na: BARAGOVA PRATIKA 6519 W. 34th Street Berwyn, Illinois Naprodaj Dva prašiča, 8 stare, z dobro hrano krnjeni prodamo. Geneva ^ R.D. 2, Germek (na 20. -cesti)' )18) Stanovanje se odda 3 neopremljene sobe se odda odraslim v fan sv. Vida. Kličite med 4. in 6. uro BR-1-0655. (x) ČE HOČETE . . . prodati ali kupiti posestvo ali trgovino, obrnite se do nas JOS. GLOBOKAR 986 E. 74th St. HE 1-6607 Prijatefs Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions — Vitamini First Aid Supplies Vogal St Clair Ave in E. <8 St I FRANCE GORŠE AKADEMSKI KIPAR Izvršuje vsa figuralna dela za cerkveno opremo, kakor tudi načrte za slikana okna in pa-ramente. — Izvršuje tudi portrete v vsakovrstnem materialu, kakor vžgani glini, lesu, bakru ali marmorju. 6630 St Clair Ave. Cleveland 3, Ohio Use Our Lay-a-Way Plan QUALITY AT A PRICE—EASY TERMS STAKICH FURNITURE CO. JAMES D. STAKICH. Prop. IVanhoe 1-8288 16305 Waterloo Road STORE HOURS: Monday, Thursday, Friday—9 A.M. to 9 P.M. Tuesday-Saturday 9 A.M. to 6 P.M. — Wednesday 9 A.M. to 12 Noon Naročite se na dnevnik “Ameriška Domovina Velika RAZPRODAJA Najmanj 20% popusta na vsem blagu ANZLOVAR'S DEPT. STORE 6214 ST. CLAIR AVENUE Dvojne Eagle znamke ob torkih RAZPRODAJA TRAJA DO 29. JANUARJA w Imenik raznih društev Kranjsko Slovenska Katoliška Jednota DRUŠTVO SV. VIDA. ST. 25 KSKJ Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik, predsednik Frank A. Turek, podpredsednik Albin Orehek, tajnik Daniel Postotnik. 6926 Heeker Ave., tel. HE 1-7341; zapisnikar A. Strniša Sr., blagajnik Louis Krajc, Nadzorniki: Anthony J. Fortuna, Frank Branisel, Joseph J. Nema-nich; vratar in zastavonoša Andrew Zamejc; vodja atletike in mladinske aktivnosti John J. Polž; zastopnik za SND in N. A. banko Anthony J. Fortuna; zastopnika za Ohio KSKJ Booster Club John J. Polž in Albin Orehek; zastopnik za Ohio KSKJ dan, Daniel Postotnik; za pregledovanje novega članstva vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsak prvi torek v mesecu v sobi št. 4 šole sv. Vida ob 7:30 zvečer. Mesečni ases-ment se začne pobirati ob 7:00 pred sejo in 25. v mesecu v dvorani zvečer ob 6:00. Od 26. pa do konca meseca na domu tajnika od članstva, ki mu ni mogoče plačati poprej. V društvo se sprejemajo novi člani in članice od 16 do 60 leta In se jim nudi pet vrst zavarovalnine od 1250 do $5,000, Bolniška podpora znaSa $7. In $14.00 na teden. V društvo se sprejemajo tudi otroci od rojstva do 16. leta. V slučaju bolezni se naj bolnik Javi pri tajniku, da dobi zdravniški list In karto In ravna naj se po pravilih Jednote. DR. SV. LOVRENCA ŠT. 63 KSKJ Duboynl vodja Rt. Rev. J. J. Oman, predsednik Louis Simončič, podpredsednik Anton Zidar, tajnik Ralph Godec, 3559 E. 81 St. tel. VU 3-6324; zapisn. Jacob Resnik, blag. Josip W. Kovach; nadzorniki: Louis Shuster, Silvester Urbančič in Emeric Kor-dan. Zastavonoša Joseph W. Kovach. Zastopnik za SND na 80. St roke od rbjstva do 16. leta za.zavarovalnino od $250 do $1000 brez zdravniške preiskave ter odrasle od 16. do 60. leta za zavarovalnino od $25o do $5,000 In do $2.00 bolniške podpore na dan. DRUŠTVO PRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA ŠT. 172 KSKJ Predsednik Joseph Vrtačnik, podpredsednica Ma^y Hosta, tajnik Joseph Grdina, 6113 St. Clair Ave, Tel. EX 1-1390, blagajnik Joseph Ovsenek, zapisnikarica Josephine Ovsenek. Nadzornice: Josephine Weiss, Anna Palčič in Mary Hočevar. Zdravnik Dr. F. J. Kem. Za preiskavo vsi slovenski zdravniki. Seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2:30 popoldne v JSN Domu ha 4533 W. 130 St. Društvo sprejema člane od 16 do 60 leta za posmrtnino, poškodnine in bolniško podporo kjer se lahko zavarujete od $250.00 do $5000.00 ter za bolniško podporo $1.00 ali $2.00 ali $3.00 na dan. Bolniška podpora se plačuje ne glede na starost, to je tudi po 60 letu, ne glede kdaj je kdo pristopil v društvo. V mladinski oddelek se sprejemajo člani od rojstva do 16 leta do $2,000 posmrtnine brez zdravniške nreiskave. Enako tudi odrasle brez zdravniške preiskave do 25 leta starosti. Prvovrstna zavarovalnina plačljiva 20 let. Asesment se pobira na vsaki seji, in vsako četrto nedeljo v mesecu v Slovenski pisarni, 6116 Glass Ave. ob 11 uri dop. oziroma po deseti sveti maši. Louise Pikš, zapisnikarica Dorothy. Strniša, rediteljica Pauline Zigman. Nadzorni odbor Angela Virant, Antonia Mihevc in Anna Tomšič. Seje se vrše vsaki drugi pondeljek V mesecu v Šoli sv. Vida. članice sprejemamo v mladinski oddelek takoj od rojstva, v odrasli oddelek vsako drugo nedeljo v mesecu 9:30 dopoldne v SND na St. Clair Ave., v starem poslopju zgoraj. FRANCE PREŠEREN ŠT. 11 SDZ Predfcednik John Centa, 13417 Kuhlman Ave.; tajnik John Zalar. 1038 E. 70 St., tel. HE 1-7364; bla- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA ŠT. 191 KSKJ Duhovni vodja Rev. Frank Brennan, predsednica Mary Strukel, podpredsednica Angela Derganc, tajnica Matilda Ropret, 19601 Kil- deer Ave., tel. KE 1-2863; blagaj-Emeric Kordan in Anton Zidar; za-|nik Alphonse Sajovic, zapisnikar! stopnik za SND Maple Hgts., Louis Simončič; zastopniki za atletiko in Booster Club: Jos. Kovach, Louisi Ann Sarley. Za pregled novih kan-Shuster, Ralph Godec in Wm. Koc- didatov: vsi slov. zdravniki v Cle- jancic; zdravniki: dr. Anthony J. Perko, dr. Anton Skur, dr. John Folin in dr. Val. Meršol. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. Sprejema članstvo od rojstva do 601 let starosti. Bolniški asesment 65c na| mesec in plačuje $7.00 bolniške podpore na teden, če Je član bolan pet dni ali več. Rojaki v Newburghu. pristopite v društvo sv. Lovrenca. velandu in Euclidu. i »Društvene se vršijo vsako drugo sredo v mesecu v A.J.C. na Recher Ave. ob 8 uri zvečer. DRUŠTVO SV. KRISTINE ŠT. 219 KSKJ Duh. vodja: Rev. A. Bombač; predsednik: Anton Tekavec; pod-| predsednik: Frank Drobnič;' tajni- ______j ca: Jennie Gustinčič, 18800 Abby DRUŠTVO SV. ANE ŠT. 150 KSKJ A/6- tel. KE 1-8325; blagajnik: Duhovni vodja Rt, Rev. J. J. :™t Tekavec; zapisnikarica Ana Oman, predsednica Josephine Mulh, nodzorniki: John Bradač, podpredsednica Frances Lindič, Intihar, ^ Julia Kovačevič; pa 14 do 55 leta starosti. Asesment gajnik Edw. Zalar, 5972 Grossview, se pobira v šoli tudi 25, v mesecu. | Seven Hills, Cleveland, O.; zdrav-PODRUŽNICA ŠT. 32 SŽZ H? VAsi slovenski zdravniki v Cie-Duhovni vodja Rev. A Bombach, VeRlndl‘ m okp^ci. Seje se vršijo predsednica Terezija Potokar, pod-Ksako 2‘ nedelj0 ?b devetih dopol predsednica Mary Rupar, tajnica I dne v SND soba št. 4. Ann Cooke, 21670 Fuller Ave., RE 1-6068; blagajničarka Marlyn Lekan. Zapisnikarica Frances Perme. Rediteljica Mary Coleman. Nad- DRUšTVO SV. CIRILA IN METO DA, ŠT. 18 SDZ Predsednik Joseph Kalčič, pod-. predsednica Mary Jeromi; tajnik zorm odbor: Anne Tekavic, Anna in blagajnik Frank Merhar, 1021 E. Chinchar, Mary Rupar. Seje se vr-|185. St., zapisnikar Anton Strniša, šijo vsak prvi torek v mesecu v dvorani sv. Kristine. PODRUŽNICA ŠT. 41 SŽZ Duhovni vodja Rev. Matija Jager, predsednica Frances Jamnik, podpredsednica Mary Cerjak, tajnica Ella Starin 17814 Dillewood Rd., tel. IV 1-6248; blagajničarka Mary Jalovec, zapisnikarica Anna Rebol. Nadzornice: Julia Bolka in nadzorniki John Zagorec, Ant. Levstik in Clarence Tomšič; društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki stanujoči v Clevelandu. Seje se vrše sak tretji petek v mesecu 7:30 zvečer v SND staro poslopje št. 4. DRUŠTVO BLED ŠT. 20 SDZ Predsednik Frank Arnšek, pod- Dm1torSntar' SCje rT VrŠ v° vsak I Anthony'zupandc, SlS^E. 78° sf la^m domr^Vatertr^s^ f1-. MV.-8727’ blagajničarka Apo^ št. 3. jlonija Kic, zapisnikar Jakob Res- ———--------—-------------— nik, nadzorniki Andy Tumbi, John PODRUŽNICA ŠT. 47 SŽZ Krofi, Joseph Godec; zastopnika Duhovni vodja Msgr. J. J. Oman, za S. N. D. na E. 80th St. Frank predsednica Terezija Bizjak, pod- Arnšek in Anton Pelko; zdravniki predsednica Agnes Rus, tajnica in dr. A. Perko, dr. J. Folin in dr A zapisnikarica Jennie Pugely, 10724 Skur. Seje so vsako tretjo nede-Plymouth Ave., Garfield Hts., O., lj0 v mesecu v SND na E. 80 Dl 1-8515; blagajničarka Antonija Dolinar, nadzornice Ivanka BizjaK, Agnes Rus in Anne Kresevic, zasta-bonoša Iva Ožbolt, zastopnice za SND na 80. St., Louise Zidanic, Antonia Dolinar in Jennie Pugely. Seje so vsak drugi mesec na drugo soboto v mesecu ob 7:30 v SDD na Vineyard Ave. ob eni popoldne. Slovenska Dobrodelna Zveza DRUŠTVO SV. ANE. ŠT. 4 SDZ Predsednica Jennie Stanonik, podpredsednica Frances Okorn, tajnica Jennie Suvak. 1415 E. 51 St., tel. EN 8104, blagajničarka Josephine bra- v spod, dvoram. COLLINWOODSKE SLOVENKE ŠT. 22 SDZ Predsednica Mrs. Fannie Brezo' var, podpredsednica Mrs. Stefi Koncilija, financ, tajnica Mrs. Rose Mickovic, 19612 Cherokee Ave., tel IV 6-0462; zapisnikarica Mrs. Rose Šimenc, blagajničarka Mrs. Filome-na Sedej; nadzornice Preds. Mary Černigoj, Mrs. Alice Grosel, Gertrude Bokal. Zastovonošinja Mrs. Mary Malovrh; zdravniki: dr. A. Skur in dr. V. Opaskar. Seje so vsako sredo v mesecu ob 7:30 zvečer Slovenskem domu na Holmes Ave. niča Josephine Winter. 3559 E. 80 St.; blagajničarka Antonija Debelak, zapisnikarica Agnes žagar. —■ Nadzornice: Frances Adler, Miss Helen Krofi in Anna Zbikowski; zastopnici za SND na 80. St., Frances Lindich in Mary Filipovič; za SND v Maple Heights, Anna Kre- Matt zdravnik: dr. A. Skur; zastopnika za KSKJ dan Frank Drobnič in Ana Debeljak. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v šolski sobi sv. Kristine. DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA ŠT. 226 KSKJ . . _ . Duhovni vodja Rev. Louis B. Baz- sevtc in Verona Škufca; zastopnici nik, predsednik Ulrick Lube, pod-za Ohio KSKJ Boosters, Rose in predsednica Mary Wolf, tajnica Bernice Zupančič; za Federacijo, Mary Zupančič, 6124 Glass Ave Frances Lindich in Josephine Win- tel. EX 1-4767; blagajnik Anton ter; za ženske in mladinske aktiv- Klančar, 1084 E. 67. žem-Ambrožič, zapisnlkaiica Angela DR KRALJICA MIRIT 6T o. cnv Virant. Nadzornice: Mary Bradač, „ miku ST. 24 SDZ Rose L. Erste in Rose Hoffert. Redi- j Predsednica Agnes Žagar, pod-teljica Mary Pristov. Mladinski ak- predsednica Mary Filipovič, tajni-tivnosti Stephande Kosorog. Seja ca Abce Arko, 7816 Union Ave., Dl se vrši vsako drugo sredo v mesecu. blagajničarka Mary Filipo- Za preiskavo novega članstva vsi I na -Zapisnikar Stanley Mahnič. nika delniških sej Frank Fabian. Vsi' slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsakop rvo nedeljo v mesecu ob $5, $7 ali $14 tedensko. V mladinski | dveh popoldne, staro poslopje SND oddelek se sorejema članstvo od rojrtr* 1 —---- pa po 16. leta. Odbor za leto 1954 sledeč: Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik, preds. Marjanca Kuhar, podpreds. Mary Otoničar, taj. Maria Hochevar, 21241 Miler Ave., tel. IV 1-0728; blagajn. Frances Mace-rol. Zapisnikarica Dorothy Strniša, Ulrik Lube in ■ pexeK v mesecu v t>lovens'!:em I ’ oianiey Matinic. ; Fabian. y3ij društvenem domu, 20714 Recher |Nadzorniki: James Kastelic, Joseph Ave. ob 7:30 uri zvečer. j Perušek in Martin Romih; zastop- DRUŠTVO KRAS ŠT. 8 SDZ RucLan, Shn Valefi^in llhar-Predsedruk Joško Jerkič, pod- les Benevbl; zastopnik za klub dru-Q1_ i-i predsednik Stanley Kozely, tajnica štev S.D. na Holmes Ave.: James Slovenska zenska zveza I t 687. E; 15T6- st-. tel. Kastelec. Seje se vrše vsako 4. ne- LI, 1-3590, blagajničarka Jenme Ka- deljo v mesecu ob 2. uri popoldne pel, zapisnikar John Kapel; nadzor-|v Slovenskem domu na Holmes i0l?0pc0rc- Martha, ^ Ave., kjer plačate svoj asement 25. tic, Mary KobaL Seje so vsako 2. |v PODRUŽNICA ŠT. 10 SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE Duhovni vodja Rev. Victor Cimperman, predsednica Mary Urbas, nadzornice: Prances Novak, Mary Sku- j PodPreds- Frances Salmich, taj-Jy in Dorothy Sterniša. Rediteljica ni03 Sylvia Janša, 15501 School Julia Slogar. Zastopnica za ženske rjve-' telefon UL 1-1843, blagajni- nedeljo v mesecu ob 1:30 pop. v | Slovenskem domu na Holmes Ave. DANICA ŠT. 11 SDZ Predsednica Josephine mesecu v spodnji dvorani od Ido 8. ure. PODRUŽNICA ŠT. S SMZ Predsednik John Sever, 18023 Sem^r!SkeZasSSceti:za^Oh^I crkMarthr^ctdn^dzornS^IJosepWne Sunk!ICesnik/tajm^bTagtjSk ^ony' Zastopnice za Ohio KSKJ Dan: Marjanca Kuhar, Dorothy Strnica, Mary Otoničar, Fran-, , ces Macerol. Zdravniki: Vsi sloven-1 r^ruS1 torek v ski zdravniki. Seje se vršijo vsak prvi pondeljek v mesecu v šoli Sv. Vida soba št. 4 ob 7:30 uri zvečer. Asesment se pobira vsak tretji pon- Amalia Novak, Mary Camlah in tajnica Frances Kodrich, 65221 Krampel. 1003 E. 66 Pl., tel. UT 1-Schaefer Ave., UT 1-8509. blagajni- 8387; zapisnikar Frank Kuhar. Nad- c* ur Ir n TJuitlirw* n. ^ I____• n , ____ Jennie Košir, Seje se vršijo vsaki _-n v o* - , • * — . —~a**«.*^. ^avuhol. j^au- mesecu ob 7 uri <;?rka Paullne Stempfel, zapisnika- zorni odbor: Frank Kuhar. Louis zvečer Ave. v Slov. domu na etik, Veronica Koncilja. Društveni seču zvečer v SND soba št. 4 Sta-PODRUŽNICA ŠT. 14 SŽZ I zdravniki Vsi slovenski. Seje se vr- ro poslopje. Zastopniki za federa-. - - . Duhovni vodja Rev. A. L. Bom- f«0 dr^Si torek v mesecu ob Ujo: L. Erste, Matt Zaman, Frank deljek od 6. do 7. ure m vsakega bach, predsednica Mary Žele, pod- ® 2vecer ,v ,slov- narodnem domu, Brancel. Tajnik pobira asesment 25. v mesecu od 6 do 8 ure v ravno | predsednica Mary Stražišar, tajni-|staro People. I .. istem prostoru. |ca Dorothy Žele, 20970 N. Vine StJ------- ~_____________________ DRUŠTVO SV JOŽEFA ŠT 169 KE 1'4640; blagajničarka Rose Pi-* ^ E BNICA ST. 12 SDZ S V° S ' 169kij, zapisnikarica Antonija Šuštar; ^ J , častni duhovni vodja Msgr. V. j cm ZGerčn»Mrto CAmalia zjega^Za-1 wig Marolt, bivši borštnar Joseph Oberstar, finančni tajnik Anthony J. Urbas, 1226 Norwood Rd., UT 1-1031; blagajnik Budolph V. Germ, tajnik-zapisnikar Maximilian Germ 1033 Yellowstone Rd.: nadzorniki: Joseph Saver, Frank Bogovič Jr. in Joseph Menart, sprevoditelja Louis Erste, Frank Medveš in bolniški nadzornik Louis Erste, 3815 Schiller Ave. (Zone 9). Tel. ON 1-3777. Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu ob 8:00 zvečer v šoli sv. Vida. Asesment se tudi pobira od 6:30 naprej na večer seje in vsako prvo nedeljo v mesecu od 9:30 do j 1:30 dopoldne v šoli sv. Vida. CATHOLIC ORDER OF FORESTERS ST. MARY’S COURT 1640 Spiritual Directors Rev. Matt Jager and Rev. Aloysius Rupar. — Chief Ranger John Petrie, Vice-Chief Ranger Robert Somrak, Past Chief Ranger Al J. Strukel, Speaker B. J. Hribar, Recording Secretary Charles F. Grosel, Financial Secretary J. Jalovec, 704 E. 162 St., PO 1-9166. Treasurer Louis Somrak, Conductors Frank Narobe and Steve Stefančič Jr., Auditors S. Stupar, A. Cek and F. Mesec. Sentinel S. Trampuš. Juvenile Director Al J. Strukel. Court Doctor Carl Opaskar. Meetings are held at St. Mary’s Church Hall on second Tuesday of each month. Ameriška bratska zveza DR. NAPREDEK ŠT. 132 ABZ Predsednik John Korošec, podpredsednik Ludvik Prosen, zapisnikarica Anna Prosen, blagajničarka Mary Gorše, tajnica Adalyne Cecelic, 33595 Moris Dr., Wiloughby, O. V slučaju bolezni kličite Willoughby 2-4359. Nadzorniki: Anthony Zadeli, Antonia Tanko, Mary Golob. Zastopnik klub društev: Anthony Zadeli. Zdravniki: Dr. Carl Rotter, Dr. Anna Prosen. Seje se vrše vsak 2. petek ob 7:30 v AJC na Recher Ave. Asesment se pobira vsakega 25. v mesecu. E, Ohio. Prihodnja glavna seja bo- 0325.. Nadzorni odbor: Frances de 4. nedeljo v aprilu 1955. ST. CLAIR RIFLE and HUNTING CLUB Predsednik Frank Kramer, podpredsednik Ed. Petrich, tajnik in blagajnik Victor Urankar, tel. IV-1-5130, zapisnikar Fred Kočevar. Nadzorni odbor: Mike Telich, Joe Zupančič, Al Peterson. Gospodarski odbor: Frank Kramer, Joe Dou-gan, Andrew Gerl, Frank Zietz. Oskrbnik pušk Ed. Petrich. Seje se vršijo vsak prvi petek v mesecu v Slovenskem domu na Holmes Ave. ob 8. uri zvečer. EUCLID RIFLE & HUNTING CLUB Predsednik Edw. C. Stoer, podpredsednik Joe White, blagajnik Frank Kastelic, tajnik Anton Ogrin, 19301 Kewanee Ave. DRUŠTVO JUTRANJA ZVEZDA ŠT. 137 ABZ Predsednica Frances Brancel, podpredsednika Mary Mahne, taj-nica-blagaj ničarka Dorothy Strniša 6526 Bonna Ave.. tel. EN 1-6254 Nadzorni odbor Rose Levstek, Pau Samostojna društva GLASBENA MATICA Predsednik Frank Bradach, podpredsednik Edward Kenik, tajnica in zapisnikarica Molile Frank, bla-gajničama Carolyn Budan. Nadzorniki: Ernie Zdešar, Tom Germak, June Price, Molile Frank. Izvrševal-ni odbor: Edward Kenik, Carolyn Budan, Anne Safred, Josephine Bradach, Helen Lunder, Josephine Mišic; zapisnikarica odbora. Pub-licijski odbor: Josephine Mišic, načelnica, Emil Safred, Valentine Meršol. Pevovodja: Anton SchubeL Seje se vršijo vsak drugi četrtek v mesecu v SND na St. Clair Ave. Pevske vaje vsak četrtek ob 8 zvečer soba št. 2 v SND. Gorjanc, Mary Kobal in Josephine Henikman. Zastopnice Klub Društev: Mary Medvešek, Frances Gor. janc, Louise Derdich. PEVSKI ZBOR SLOVAN Predsednik Frank Urbančič, podpredsednik Joseph Ivancich, tajnik-blagj Milan Urbančič, 1342 E. 170 St., KE 1-6624; zapisnikar Rudolph Ivančič. Nadzorni odbor: Jožef Vičič, Lud. Oster, Fr. Urbančič. Arhi var Jos. Ivancich. Pevovodja Ant. Schubel. Pevske vaje so vsak torek ob 8 zvečer v Domu na Recher Ave. Pevski zbor Slovan apelira na vse rojake, ki jih veseli petje, da se pridružijo zboru. Seje se vršijo 2. torek, vsakega drugega meseca, kot jan., marc, maj itd. PEVSKI ZBOR KOROTAN Predsednik dr. Stane Šuštaršič, lina Durjava in Mary Bradač, redi- (podpredsednica Milica Žonta, taj-teljica Paula Zigman, zapisnikaricaIni^ Anton Oblak, blagajnik Mirko Frances Oblak, za klub društev 0dar, odborniki: Zalka Hirscheg-SND Mary Bradač. Za ohijsko fe- Uer> Marica Kosem, Joži Varšek, deraciji ABZ Frances Brancel in Pcdcd žitnik, August Dragar, Janez Dorothy Strniša. Hauptman, Viktor Kmetič, Frank Članstvo se sprejema v društvo od Sevonikar. Pevovodja Metod Mi-16. do 55. leta In otroke od rojstva lač. za mladinski oddelek. Seje so vsaki ,ah zvete(j P°zlmi ob nedeljah tretji četrtek » SND. soba št. 3 staro popoldne v Slovenski pisarni na ooslopje na St. Clalr Ave.. ob 7:30 zve- (Glass Ave. Naslov: Pevski zbor KOROTAN, |c/o Anton Oblak, 7919 Korman Ave., Cleveland 3, Ohio; tel. UT 1-9947. čer. Zapadna slovanska zveza . DRUŠTVO SV. KATARINE ŠT. 29 Z SZ Pre.dsedhlča Johanna Mervar, podpredsednica Anna Svlgel. tajnica Bertha Bokar, 1207 E. 60th St., tel EN SAMOSTOJNO PODPORNO DRUŠTVO LOŽKA DOLINA Predsednik Frank Baraga, 7702 Lockyear Ave.; podpreds. John Lekan, taj. Frank Bavec, 1097 E. 66th St. Tel. HE 1-9183; blagajnik John J. Leskovec, 32305 Vine St., Willoughby, O.; nadzorniki: John Lokar, Frank A. Turek in Anthony Petkovšek; zastopnik za klub SND John Lekan, za SD na Holmes Ave. Frank Žnidaršič in Caspar Knafelc, za konferenco SND Frank Bavec. Seje se vršijo vsako 3. sredo v mesecu v Slov. Nar. Domu soba št. 4. staro poslopje. Društvo sprejema nove člane od 16. do 45. leta s prosto pristopnino in zdravniško preiskavo. Društvo plačuje $200 smrtnine In $7 na teden bol-niške podpore. Asesment Je $1 mesečno. Za sprejem ali pregled novih članov so vsi slovenski zdravniki. Za na-daljne Informacije se obrnite na društvene zastopnike. DRAMATSKO DRUŠTVO LILIJA Predsednik: France Hren; podpredsednik: Anton Nemec; tajnica: Anica Nemec. 14821 Pepper Ave., Cleveland 10, O., GL 1-8967; blagajnik: Ferdo Gospodaric; zapisni-kar-arhivar Lojze Mohar; režiser: Rudi Knez. Nadzorni odbor: dr. Milan Pavlovčič, Avgust Dragar, Helenca Nemec. Knjižničar: Anton Nemec; športni referent: Ciril Štepec. Seje se vrše vsak prvi ponedeljek ob 7:30 v Sloevnskem domu na Holmes Ave. WATERLOO GROVE W. C. ŠT. 110 Predsednica Emma Janc; podpredsednica Mary Rogel; finančna tajnica Cecilia M. Wolf, 1251 E. 173 St., KE 1-2564; zapisnikarica Justine Klemenčič; blagajničarka Molly Tomaric; kapelan Marie Benda; nadzornici Mary Yeraj in Pauline Balish. Seje vsako tretjo sredo v mesceu v Slov. del. domu na Waterloo Rd. DIREKTORIJ AMERICAN JUGOSLAV CENTER, EUCLID, O. Predsednik Frank Žagar, podpredsednik Joseph Sušnik, tajnik Andrew Ogrin, 18508 Shawnee Ave., tel KE 1-1107; blagajnik Theodore Kircher, Jr., zapisnikarica Augusta Slejko, nadzofni odbor: John Gerl, preds., Frank Derdich, John Barkovich. Gospodarski odbor: Frank Rupert, pred sednik, John Korošec, Louis Godec. Ostali direktorji: Joseph Trebeč, Frank Segulin, Frances Gorjanc, Josephine Henikman. Poslovodja je John žigman, tel.: KE 1-9309. Oskrbnica je Frances Julylia, 832 E. 209 St., KE 1-0325. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer. DRUŠTVO SRCA MARIJE (STARO) Duhovni vodja Rev. Louis B. Baz-v, ^ ^ o«., «4 *a,,nik’ predsednica Frances Jančar, 1-1407; blbfeajnlčarka Mary Butara. tainica Mary Bradač, 1200 Norwood zaplsnikaiicp Mary Parcnik. Nadzor- j Rd. blagajničarka Louise Piks; od-nice: Jennie Stetz, Dorothy Koipin bornica Mary Skul; nadzorni odbor- c * in Marv Mott. Rediteljica Mary Krattz. | Anna Žnidaršič. Josephine Skrinnc’ISv- štefana" Zastopnica, za SND in klub društev zastoD 7a - cwn. r • ' Johanna Mervar. Seje se vršijo vsak P^.fa kxu? drus/ S14D: Lou.se tretji torek V mesecu v starem pošlo- „ s' ?a. deln‘ske seje. Anne Rode. Pju SND ha St. Clalr Ave. Vsi sloven- Za pretsicavo novih clanic—vsi slo-ski zdravniki in zdravnica Angeline ©’- venski zdravniki. Društvo zboruje Donnlel. člane se sprejema od rojstva vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. do 60 leta. Zavarovalnina na vsa- uri popoldne v šoli sv. Vida. člani-ko vrstne police, bolniške operacij | ce se sprejema od 16. do 40. leta. ske in odškodninske podpore. SLOV. PODPORNA DRUŽBA SV. MOHORJA CHICAGO, ILL. Leo Mladic, predsednik; Joseph Oblak, blagajnik; Joseph J. Kobal, tajnik, 2113 W. 23 St., Chicago 8, 111. Seje se vršijo vsako drugo soboto v mesecu v cerkveni dvorani DR. NAJSV. IMENA FARE MARIJE VNEBOVZETE (CoUlnwood) častni vodja Rt. Rev. Msgr. V. Hribar, duhovni vodja Rev. Matt Jager, predsednik Sebastjan Trampuš, 15626 Holmes Ave."; podpred- Oltarna društva OLTARNO DRUŠTVO FARE SV. VIDA Duhovni vodja Rev. Louis B., , _ , ■ - . -— Baznik; predsednica Jennie Krall, | se Matevž Leskovec, tajnik-za podpredsednica Josephine Kolenc, pxsmkay’ Peter Golobic, 875 E. 154 tajnica in blagajničarka Mary Oto- b:-” ^L 1-6099, blagajnik Frank nicar, 1110 E. 66 St., tel. HE 1-6933 Plrc>. zastopniki Fr. Stefančič in Se-zapisnikarica Mary Farčnik; nad- bastjan Trampuš; maršal Anton zomice: Frances Brancel, Dorothy j Rudman; nadzorniki: John Lukane Strniša in Marija Boh. Seje se vr-1 *n Joseph Perushek. Seje se vršijo tudi vsakega 25. v mesecu v SND j na St. Clair Ave. Zastopnik SND Frank Kuhar. SLOVENSKA MOŠKA ZVEZA ŠT. 6 Predsednjik M. Zelle, podpred- Jager nredcednit r^hr, siopiuee za sKupna arustva: ursKa ;’ l’, ’ .............v**' r-reaseanjiic M. Zelle, podpred- podpredsednik^rLk ifn’ Trtnik’ Mary Blatnik- 8616 86 vr* , £ T ’ bla8aJnlk Anton Debe- sednik J. Taufer, tajnik-blagajnik tajnik Joseph Ferra 444 E 152 Stl a* & VSak prV1 torek V mesecu v nadzorm °dbor Pran^ Debelak, Frank Macerol, 1172 Norwood Rd., . ? — eph Ferra, 444 E. 152 St., | AJC na Recher Ave |Max Želodec Sr. in Frank Lunder. EX 1-8228; zapisnikar Leo Novak Za pregled vsi slovv zdravniki, za-1 Nadzorniki: stopnik za Klub društev SND in za J. I konferenco Andrew Sadar, za Slov. tel. KE 1-7131; bolniška tajnica Stana Oven, 1219 E. 169 St, tel. IV 1-5283; zapisnikarica Anna Kožel, blagajnik Louis Mervar, nadzor- PODRUŽNICA ŠT. 15 SŽZ Duhovni vodja Rt Rev. J. ___________________________ Markovič. Zdravniki: dr. Skur, dr. 1®*-» 3-6586; blagajničarka'- J. Kodrich, L. Urbančič. Seje vsako 3. nedeljo ob 1:30 pop. v šoli sv. Vida. PODRUŽNICA ŠT. 17. SMZ Predsednik Anton Tekavec, 20303 ^aVTmlu.: dr- Skur’ dr-|R„L^n^e,,‘^iv-^a3niSrlra|kodrugipetek vmes«u ob pol os-1 Goller Ave., tel. KE 1-2907, pod-C. Opaskar, dr. Louis Perme in dr- M zapismkarica Mary mih v sobi gt 4 SND na gt Clair preds. Anton ‘ ' Raymond Stasny. Zastopniki S. D. FBipovič. Nadzormce: Mary Jane- Ave. na Holmes Ave: John Habat, Jos. Ferra, Felix Korošec, Frank Matoh, in Frank Žnidar. Zastopniki žič, Mary Škufca in Angela Stra-! žar. Zastavonošinja Mary Novak. | (Rediteljica Jennie Barle. Zastopni- KSKJ Federacijo John Pezdirtz, in ci za ®ND Josephine Udovc in Mary Louis Mervar. Zastopniki S. D. klub društev: John Habat, Jos. Ferra, Anton Rudman in Louis Mervar. Seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu ob 7:30 zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. 1 Asesment se pobira pred sejo, prvo nedeljo po seji v dvorani pod cerkvijo Marije Vnebovzete od 9 do 11. ure dopoldne ter 24. in 25. v mesecu v Slovenskem domu. DruStvo sprejema ot- DRUŠTVO CLEVELANDSKI SLOVENCI ŠT. 14 SDZ Predsednik Mike Vidmar, pod- Hrovat. Poročevalka: Helen Mir- predsednik Chas Legerski, tajnik- tel. Seje so vsako drugo sredo v mesecu ob 8 zvečer v SND na 80. cesti. Arko, taj. in blag. F. Drobnick, 23001 Ivan Ave., tel. RE 1-7045, blagajnik Frank Smaltz, zapisnikar Anton Arko. — Nadzorni odbor: Frank Jarc in Joseph Koren, zastopnika za federacijo: Anton Tekavec in Frank Drobnick. Seje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Kristine na E. 222 St. sijo 2. četrtek v mesecu v šoli sv. Vida. Vabljene so vse katoliške že-in dekleta v Oltarno društvo. OLTARNO DRUŠTVO FARE MARIJE VNEBOVZETE Duhovni vodja Rev. Matt Jager, predsednica Louise Kosmerl, podpredsednica Agnes Pierce, tajnica Mary Ižance, 799 E. 157 St., tel. LI 1-6056, zapisnikarica Mary Stran-car. Nadzornice: Mary Pančur, vsako 3. nedeljo ob 3 popoldne v cerkveni dvorani; molitvena ura ob dveh popoldne. ZIDARSTVO Zgradim novo hišo ali garažo; izvršim popravila in postavim klet pod staro hišo. Za pojasnila se obrnite na zanesljivega gradbenika. JOHN YAGER IV 1-5702 KLUB DRUŠTEV AJC NA RECHER AVE. Predsednik Frank Rupert, podpredsednik Andrew Ogrin, tajnik John Zupančič, 460 E. 270 St., tel. RE 1-4488; blagajnik Fred Martin, zapisnikarica Frances Julylia. Frances Skubic, Rose Šimenc. Seje (°dbo1; L°uis Godec, Jose vršijo vsako prvo nedeljo v me- oiL vmkman. Frances Gorjanc. • - - 1 Seje se vrše vsak prvi pondeljek v mesecu v American Jugoslav Cen- mesecu popoldne po pobožnosti v cerkveni dvorani tru na Recher Ave. ob osmih zvečer. KE 1-9852. PODRUŽNICA ŠT. 25 SŽZ Duhovni vodja Rev. Louis B. Bazijik, preds. Pauline Stampfel, podpredsednica Frances Brancel, ( delniško konferenpo SND John'“Suš- m -ir off ■’ Društveni zdravniki so vsi blagajnik Frank Brinovec, 5609 Bonna Ave., tel. EN 1-2061; zapisn. Mathew Penko, 456 E. 143 St. Nadzorni odbor: Frances Legerski Jen-11/- . |>v1 . . _ . nie Shray, Josephine Hrvat; vra- ( ^-KtOIlSlCl DOrSuUtrjl tar Frank Penko. Zastopnik za klub SND Mike Vidmar. Zastopnik ža tajniea JJary Otoničar, 1110 E. 66 nik. DRUŠTVO DVOR BARAGA. ŠT. 1SU REDA KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Duhovni vodja Rev. L. B'. Baznik; župnik fare sv. Vida; nadboršt- St., tel. HE 1-6933; blagajničarka slovenski zdravniki. Seje se vršijo' nar Fred Sterniša, podborštnar Lud- DR. SV. REŠNJEGA TELESA Ustanovitelj Rt. Rev. Msgr. John. trT TTn J. Oman, duhovni vodja Rev. Julius , KLUB LJUBLJANA Slapšak, predsednica Mrs. Apoloni- Predsednik Frank Segulin, pod-ja Kic, 3558 E. 81 St., MI 1-5369, Ar!torl1 B°ka‘- tainica Stefa- podpredsednica Mrs. Veronica ? i s™°n kw 15G11TSaranac Ed > GL Škufca, tajnica in blagajničarka u'18-6, ^l g JDlk, Godec’ za' M« F« Zimmerman, 3546 E- aephin^Simom3 Frank'FoxC 'Kuha-lu'’JaP aarica J?seph- rica Frances Julylia; George Nago- Mn^eVa^nadn0rmCeTMrS' u°mSe Ide’ stric' Frances Rupert, teta; cn R°Se ^fusche !n I Louis Starman, maršal. Pevovodja Mrs Angela Stražar. Skupno ob- Frank Rupert. Zastopniki klub dru-hajilo je vsako prvo nedeljo v me. štev AJC: Frances Gorjanc, Paula pr.1 J11881 ob 7:15, popoldne ob Miklaucich, Mary Segulin; za del-1.30 isti dan pa molitvena ura. Seje niške sejo: Anton Jankovič, Geo. so vsak tretji mesec in po potrebi. [ Nagode, Mary Japel. Seje se vršijo vsaki zadnji torek v mesecu Lovska društva v A. J. C. na Recher Ave. GOSPODINJSKI KLUB SLOVENSKA LOVSKA ZVEZA Amer. Jug. Center, Recher Ave. Predsednik: Joseph Leksan, 193 Euclid, Ohio 22nd St. N.W., Barberton, O.l Predsednica Mary Medvešek, pod-Tel. Sherwood 5-2791; podpredsed- predsedsednica Gusti Zupančič nik. Frank Kostelc, Tajnik: Frank j Slejko, taj ni ca-blaga j ničarka Fran-Škerl, 10202 Reno Ave., Cleveland • ces Julylia, 832 E. 209 St., KE 1- V blag spomin DESETE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA IN NIKDAR POZABNEGA SOPROGA IN OČETA John Fortuna ki nas je tako nepričakovano zapustil dne 24. januarja 1945. Deset let hladni grob Te krije, in spomin nam žalosti srce; Bog odvzel soproga in očeta— Počivaj v grobu zdaj sladko! Žalujoči ostali: MARY FORTUNA, soproga HČERE in SINOVA ZETJE, SNAHE, VNUKINJE in VNUKA Cleveland, O., 24. jan. 1955.