Si že obnovil naročnino Novega Matajurja? novi tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina plačana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 1.500 lir Stampe in spedizione abbonamento postale. Comma 27, art 2, legge 549/95. Filiale di Trieste št. 16 (857) • Čedad, četrtek, 24. aprila 1997 Ne? Pohiti jr*-." Spet skušajo zbuditi strah pred slovenizacijo Zaščita Slovencev in nedeljske volitve Kaj se novega gaja glede zaščitnega zakona za Slovence v telih zadnjih dnevih? Iter v parlamentarni komisiji se je začeu že pred vič miescu, v Zbornici, kjer je biu parvi moment imenovan za poročevalca poslanec zelenih Marco Boato an kjer imajo opravka tudi z okvirnim zakonom za vse druge jezikovne manjšine, kar je med Slovenci zbudilo tudi nekaj skarbi. V komisiji je biu predstavljen tudi zakonski osnutek, ki ga je izdelala sama slovienska manjšina an njega parvi podpisnik je poslanec Union Valdotaine Luciano Caveri. V začetku telega mie-sca, 3. aprila, je odbor za ustavna vprašanja ločiu slovensko vprašanje od ostalih an je imenovau še novega poročevalca Domenica Masellija. Tel je poslanec od Oljke (demokratična levica) iz mie-sta Lucca an je protestantski pastor. Komisija je že imenovala ožji odbor za usklajevanje, harmonizacijo besedil, v njem je 15 članu an med njimi so deželni poslanci Di Bisceglie (od PDS), Fontanini (Severna Liga) an Roberto Menia (AN). An pruoti koncu miesca naj bi začela razprava. Mi Slovenci, je jasno, imamo veliko pričakovanja glede zakona, ki ga čakamo že tarkaj cajta an od blizu sledimo, kaj se gaja v Rimu z upanjem, z željo v sarcu, de telekrat puode zaries vse po pot do konca. An de bo tala vlada daržala objubo, ki nam jo je dala skuoze nje podtajnika Piera Fassina. Ki-ek posebnega glih v telem cajtu pa se ni zgodilo. Zatuo če še ankrat ponovimo vprašanje od začetka, kaj se novega gaja glede zaščitnega zakona za Slovence, ne moremo odguorit ko takole: bližajo se volitve. An desne, nacionalistične sile an krajevni časopisi z njim se še enkrat poslužujejo starih inštrumentov. An spet strašijo s slovensko nevarnostjo, gledajo vzbuditi i-racionalne bojazni an takuo škodovati kandidatom, ki imajo odparte poglede do teh vprašanj. Takuo videmski dnevnik je 15. aprila z naslo-vam čez celo stran napisu, de je klima v deželi napeta in da spet “eksplodira slovenko vprašanje”. Kak dan buj potle se mu je oglasu taržaški dnevnik -vse se pa gaja v žlahti, saj imata le tistega gaspoda-rja. Malomanj vso deželno stran je posvetiu tele-mu vprašanju z mastnim naslovom “Slovenci, bitka o zaščiti" an napovedjo zelo ostre an totalne opozicije AN. Ker so se bal, de bi na bluo zadost za “prepričat” ljudi an še posebno tiste, ki imajo volitve v njih ka-munu ali pa na Pokrajini kot se gaja v Gorici, v pandiejak 21. aprila se je videmski dnevnik spet oglasu. An kajšno je sporočilo, de bo vsem jasno, kaj jih čaka? “V Čedadu an v Centi bojo učili slovensko”. Buog pomaj! ‘En glas za tri jezike’ v petek v Čedadu S prijetnim in dobro obiskanim večerom se je v petek zaprla v Čedadu razstava Fiori - Rože - Flors, ki je doživela izreden uspeh, saj si jo je ogledalo približno 1.000 obiskovalcev, kar je tudi za kulturno mesto kot je Čedad prej izjema kot pravilo. Prireditelja, društvo Dopolavoro ferroviario iz Vidma in kulturno društvo Ivan Trinko, sta nam ponudila kar pester program. Najprej je nastopil pevski zbor Pod lipo, ki je pod vodstvom dirigenta Nina Specogne zapel tri slovenske in eno furlansko pesem, ki jih je številno občinstvo sprejelo z zelo toplimi aplavzi. Prav toplo so vsi sprejeli tudi drugi del programa “En glas za tri jezike” ali “Une vos par tre lenghis”, protagonist katere je bil Luciano Chiabudini, kulturni ustvarjalec in raziskovalec kulturnega bogastva Benečije, ki se je znal Scuole superiori, gli studenti in campo Si è deciso ieri, mercoledì, il futuro delle scuole superiori di Cividale. Il Consiglio scolastico provinciale ha infatti preso la sua decisione riguardo la riorganizzazione scolastica, dando un parere vincolante sulla proposta del provveditore di Udine. Nei giorni scorsi si è fatta pressante, a Cividale, la posizioni di chi si batte per la creazione dei poli umanistico (liceo classico, scientifico e psicopedagogico) e tecnico (Ite e istituto tecnico agrario). 11 progetto pre- sentato dal provveditore prevede invece l’accorpa-mento allTta dell’Ipa di Pozzuolo e l’aggregazione dell’Itc al classico. Contro questa proposta hanno fatto sentire la propria voce le sezioni cividalesi del Ppi e del Pds, e in ultimo anche gli studenti delFIta e dell’ltc, che hanno fatto una giornata di sciopero e in un comunicato congiunto hanno sostenuto l’accorpamento tra i due istituti come migliore soluzione possibile, perché “unisce due realtà affini”. segue a pag. 2 S. Pietro al Natisone - sala consiliare venerdì 2 maggio, ore 17.30 presentazione del libro di Naz Gli anni bui della Sla via Attività deile organizzazioni segrete nel Friuli orientale E’ prevista la presenza del sottosegretario agli Esteri Patrizia Toia Je ’na puomlad uon z vsake viže Je že vič liet, ki pravimo, de lietni časi (stagioni) nieso vič ku ankrat, pa kar se gaja lietos je uon z vsake viže. Parve dni marca je bla malomanj polietna ica, seda... snieg, mraz an led. An smo malomanj maja. Mraz je partisku že vič dni an v nediejo ponoč par vič kraj je živo srebro bluo pod ničlo (sottozero). Snieg je z njega bielo koutro pokriu naše bregi an paršu malomanj dol za kraj, do vasi v dolini. Kar nas maltra je tudi velika suš. Na pada pravega daža že tri miesce. Smo se ga troštal an za resnico poviedat, je tudi paršu. Kaka kapja v nediejo, le premalo: poštudierita, po navadi miesca aprila ga pade nih 100 milimetru, lietos samuo 10. Kaj pra-vejo strokovnjaki? De še tel tiedari bo takuo, bo še puno mraza an snieg pošprica še gor po bregieh an za napri.... tro-štimo se, de tela puomlad se spametnieje, je pa ries, de veliko škodo že tarpe sadovnjaki an kmetijski pardielki. Množično v nedeljo na volitve V nedeljo, 27. aprila, bodo v Italiji delne upravne volitve, ki bodo zadevale obnovo tudi nekaterih pomembnih občin, kot je denimo Milan. Tudi v naši deželi bo del prebivalstva šlo na volišča, da bi ovno-vil nekatere občinske uprave (najpomembnejša je Občina Trst) in goriško Pokrajinsko upravo. V naših krajih pa bodo zadevale tudi nekatere občine, kjer živi naša narodnostna skupnost. To so Dreka, Tavorjana in Centa. Nedeljska preizkušnja bo pokazala tudi, kakšno je vzdušje volilcev in kako gledajo na splošen politični položaj v državi. Krajevna specifika pa bo seveda imela prednost, saj se bo volilo za ljudi, ki bodo vodili naše krajevne uprave. Ne glede na različne valence eno je povsem važno: potrebno je, da se volitev vsi udeležimo. Tudi to je znak demokratičnosti. dobro vključiti tudi v furlanski ambient in se še zlasti v poeziji rad izraža v obeh jezikih in seveda tudi v italijanščini. Chiabudini je predstavil izbor njih pesmi in pri furlanskih in italijanskih mu je pomagal prijatelj Luigi Fabbro. Velja še povedati, da ni Chiabudini zamudil priložnosti, da bi poudaril bogastvo beneške kulture in posledično potrebo jo ohranjati in varovati. Kulturno prireditev so zaključili mladi gojenci Glasbene šole iz Špetra, ki so zaigrali pod vodstvom prof. Fabia Devetaka. Nastopili so Isabella Zorzi, Thomas Pirrioni, Stefano Fornasaro s flavto, Daria Costantini in Giorgia Zuf-ferli z violino ter Alessio Marzolini na klavirju. S petkovo prisrčno manifestacijo se je torej zaključil sklop prireditev, ki so postavile močan temelj sodelovanju med furlanskim in slovenskim društvom, ki sta zato lahko zadovoljna za lepo izpeljano pobudo in še posebej kulturno društvo Ivan Trinko, ki je nosilo vso organizacijsko težo. beri na strani 3 Špeter Beneška galerija v Četrtek, 24. aprila ob 18. uri branje poezije iz zadnje knjige Jožka Štucina Ob dotiku Prisoten bo avtor četrtek, 24. aprila 1997 2 Il rinnovo delle amministrazioni nei comuni di Drenchia e Torreano Una domenica al voto In entrambi i casi la sfida elettorale è fra due liste, una delle quali rappresenta ramministrazione uscente - Le possibili ripercussioni nella Comunità montana Domenica si vota. L’appuntamento elettorale riguarda alcune amministrazioni comunali e provinciali italiane. Importante, per quanto riguarda la nostra regione, l’esito della consultazione per il comune di Trieste e la provincia di Gorizia. Si vota, come è noto, anche nei comuni di Drenchia e di Torreano. In entrambi i casi le liste presenti sono due, ed una di esse esprime l’amministrazione uscente. A Drenchia Mario Zuf-ferli tenta di ottenere il suo terzo mandato consecutivo guidando una lista del Partito popolare che comprende buona parte dei consiglieri uscenti. Ad essa si oppone una lista civica capeggiata da Maurizio Namor, già sindaco di Drenchia negli anni Ottanta. Scontro a due anche a Il paese di Peternel nel comune di Drenchia COME SI VOTA Ricordiamo che si vota soltanto nella giornata di domenica, dalle 7 alle 22, Naturalmente per i piccoli comuni come Drenchia e Torreano non è previsto il ballottaggio. Perché il voto sia valido sulla scheda ci deve essere un solo segno. Si può votare segnando diretta-mente il candidato sindaco. Mettendo invece un segno sul simbolo della lista oppure dando un voto di preferenza ad uno dei candidati della lista si vota automaticamente anche il sindaco. Torreano. Luigi Borgnolo, sindaco uscente, cerca il secondo mandato a capo della “Lista rinnovamento”, formata da indipendenti. Gli si oppone Franco Pic-caro, all’esordio sulla scena amministrativa locale. La sua è una lista di centro-sinistra (si chiama “Insieme oltre il 2000”) che conta alcuni uomini di esperienza. Il voto nei due comuni valligiani, qualora ci fossero dei cambiamenti di rilievo rispetto alla situazione precedente, potrebbe avere ripercussioni anche all’interno dell’assemblea della Comunità montana. Mentre la conferma degli amministratori uscenti lascerebbe la situazione immutata, un ricambio porterebbe ad un riequilibrio del rapporto numerico tra maggioranza ed opposizione all’interno dell’ente montano. Tudi tokrat bom Sel proti toku. 21. aprila je minilo leto dni od zgodovinske zmage Prodijeve koalicije, ki so jo sestavljali Oljka in komunisti. Tisto noC sem preždel na Viminalu, dokler ni bila zmaga povsem jasna. Mahnil sem jo po rimskem srediSCu. Od vsepovsod so prihajali na ulico ljudje. Predvsem mladi, fantje in punce. In ni manjkalo hupanja in vriskanja. Na trgu svetih Apostolov pod Kvirinalom je bilo vse živo. Nekdo mi je stisnil v roke plastični kozarec penečega. Nazdravljali smo zmagi. Potem sem stisnil in poljubil lepo Giovanno Melandri: “Ti imaš posebne zasluge za to noč”. Giovanna je namreč v zadnji televizijski oddaji stisnila Berlusconija in Finija v kot, v katerem se nista več mogla branit, ko jim je prebrala odlomke iz programa desnice: “Vi hočete rušiti socialno državo”. Tragično bi bilo, če bi Prodijeva vlada padla tam, kjer je zmagala: na socialni državi in njeni reformi. Iskreno upam, da ji bo uspelo najti kompromis, kot doslej. Kajti zmaga pred letom dni terja zadosti časa, da pride do izraza. Kdor je lani vlagal v Oljko preveč upanja, je najbrž razočaran. In teh ne manjka, predvsem v malomeščanskih krogih. Kdor pa je na vse to gledal s kancem skeptičnega realizma in si ni polnil usta z “novim”, lahko opravi obračun tega leta in ugotovi, da je navsezadnje pozitiven. Prodiju ni bilo lahko držati obljubo, da bo kakor Robin Hood, ki je jemal bogatim in dajal revnim. Recimo, da ni jemal revnim, da bi dajal bogatim. In že to ni malo. V leto dni je vlada privarčevala na državnem proračunu stotisoč milijard lir, kar niso mačje solze. Posebno še, ker denarja ni iztisnila iz že izžetih delavskih slojev. In ni oklestila ne zdravstva, ne pokojnin. Zato si je nakopala sovraštvo industrijcev in velekapitala. Torej tudi ljudi, ki so v Oljki zastopali te interese. 21. aprila so volilci pokopali poskus dogovarjanja med zmerno levico in desnico o ustavnih reformah, ki mu je botroval nesojeni premier Maccanico. Sedaj bi se lahko spet zataknilo prav tam. Pri ustavnih reformah, kjer Berlusconi in desnica upata na re-vanš, da bi obračunala s sodstvom in resničnim pluralizmom. Dobro, da odgovorni zagotavljajo, kako ne bodo za-barantali vlade za spremembo ustave. Ne bo se ponovila zgodba o Salomi, ki je svojemu kralju nesla na krožniku glavo Janeza Krstnika. Tudi zato ne, ker je proces spreminjanja ustave dolg in terja široko sodelovanje. Zadnjo oceno bom napisal kot Slovenec. Nisem zadovoljen z vedenjem Prodijeve vlade do naše manjšine. Veliko obljub, dejanj pa še nič. In vendar menim, da mora ta vlada ostati. Videti hočem, ali je Prodi mož beseda. Superiori, si muovono gli studenti dalla prima pagina La posizione è in sostanza quella del Distretto scolastico cividalese, secondo cui e-sistono ancora delle possibilità di evitare l’accorpamento tra Ite e classico, congelando le sue presidenze per un anno e puntando poi, con il prossimo anno scolastico, alla realizzazione dei due poli. D’altro canto la sensazione è che il Consiglio scolastico provinciale, composto da membri dei vari sindacati, sia più propenso ad accogliere le richieste del provveditore. Planinska družina Benečije vabi na 4. “Pohod po stopinjah Valentina Staniča”. Planinci iz Benečije, ki se želijo udeležiti pohoda, naj se ušafajo v nedeljo, 27. obrila, ob 6.45 v Spietre (Belvedere) an ob 7.00 v Ce-dade (Trg Resistenza). O vrednotah najstnikov v Sloveniji Večkrat se zgodi, da ko govorimo o šolstvu, imamo pred očmi vrsto problematik, ki so vezana na strukturo in osebje, pozabljamo pa na bistveno vprašanje, na učence in dijake, ki morajo biti glavni akterji te stvarnosti. Premalo se namreč vprašujemo, kakšno šolo je treba imeti, da bo odgovarjala potrebam naših mladih, ki bodo čez nekaj let stopili v svet dela. Kaj pa mislijo mladi o sebi in o življenju? Na to vprašanje je skušala odgovoriti mednarodna raziskava na temo “Mladi in zgodovina”, ki so jo opravili v 27 evropskih državah (tudi v Sloveniji) in na katero je odgovorilo 27 tisoč mladih med 15. in 16. letom starosti. Podatki (povzamemo jih iz tednika Mladina) ponujajo dokaj zanimive analize, tako velja tudi podatek, da se temu predmetu daje prenizko valenco. Učitelj zgodovine v Sloveniji ima namreč nižjo izobrazbo, kot kolegi v drugih evropskih državah. Le 32 odstotkov slovenskih učiteljev zgodovine ima univerzitetno izobrazbo (evropsko povprečje je 57 odstokov). To so potrdili sami mladi intervjuvanci, ki so povedali, da se med urami zgodovine precej dolgočasijo, ker jih ponujena snov ne pritegne. To pomeni, da je zato njihovo znanje polpretekle zgodovine slabše in zato tudi takšne ocene o nekaterih zgodovinskih dogodkih in osebnosti, ki so negativno zaznamovale naše stoletje. Iz iste raziskave prihajajo na dan tudi druga “nesoglasja” med slovensko in “evropsko” mladino. Prvi so namreč pokazali manjšo ki v nekaterih pogledih tudi zaskrbljajo. Se najbolj je raziskovalce presunil podatek, ki zadeva slovensko mladino in ki se nanaša na našo polpreteklo zgodvino. Na vprašanje, kaj mislijo o Hitlerju, so številni odgovorili, da gre za eno najbolj negativnih osebnosti tega stoletja. So se pa našli tudi taki, ki niso bili istega mnenja in so imeli določene “pozitivne ” ocene, ki so v primerjavi z vrstniki iz drugih držav bolj naklonjene fiirerju. Zakaj slovenski mladinci tako mislijo o tem negativnem simbolu? Analitiki raziskave so na zatožno klop postavili šolo, češ, da ni znala ponuditi mlademu tistega pravega zanimanja za predmet zgodovine, kot bi bilo potrebno. Da je temu zavzetost za evropske integracije in manjši čut za demokratičnost, ko je šlo za izbiro nekaterih vrednost, ki so vezane na družbeno solidarnost. Na lestvici vrednot slovenskih 15-letnikov najdemo na prvem mestu družino, kateri sledijo: 2) prijatelji, 3) varovanje okolja, 4) mir za vsako ceno, 5) svoboda govora, 6) osebni interesi, 7) solidarnost z revnimi doma, 8) denar in osebna korist, 9) dežela, 10) nacionalnost, 11 ) socialna varnost, 12) solidarnost z revnimi v svetu, 13) religija, 14) sodelovanje v Evropi, 15) demokracija. Pri tej lestvici čudi predvsem dejstvo, da so na zadnja mesta postavili vrednoti, kot sta sodelovanje v Evropi in demokracija, (r.p.) Troppo poca TV per gli ungheresi Tutto esaurito per il concerto di Luciano Pavarotti il 4 luglio prossimo a Lubiana. La prevendita dei biglietti - pagati fino a 400 mila lire - si è esaurita in poche ore Lauree parificate Ad un anno e mezzo dall’accordo raggiunto tra i governi d’Italia e della Slovenia, anche i rispettivi parlamenti hanno ratificato il documento che cancella le difficoltà di coloro che studiano e avevano studiato oltre confine. Per ora la ratifica è valida per le professioni contemplate negli Accordi di Osimo, ma presto l’elenco verrà allargato tenendo in considerazione la necessità delle rispettive minoranze e delle loro istituzioni. Di questa tematica si è discusso recentemente a Lisbona, presenti anche i responsabili dei ministeri dell’istruzione sloveno e italiano. Nella capitale del Portogallo si è parlato pure della Convenzione sul riconoscimento dei titoli di studio universitario nell’ambito della Comunità Europea. TV e minoranze Si è riunita a Lubiana la commissione parlamentare per le nazionalità per l’approfondimento di alcune tematiche che da vicino interessano le due minoranze, quella italiana e quella ungherese. I membri della commissione hanno criticato la decisione della direzione della radiotelevisione nazionale di ridurre lo spazio per le trasmissioni in lingua italiana ed ungherese. In particolare la critica arriva da parte dei rappresentanti della comunità magiara che per quanto riguarda la TV rimangono lontani dagli standard minimi previsti: mezz’ora di programmi al giorno. Nove candidati Sono nove i candidati che si contenderanno FU maggio la poltrona di sindaco di Capodistria, lasciata libera dal deputato Aurelio Juri. Tra i possibili vincitori due donne, Irena Fister della Lista unita e Jadranka S-turm-Kocjan del partito li-beraldemocratico. ‘'■"'V *> ima Stojan SpetiC SS? Kultura Oppure quello di Pietro Zuodar, che a Drenchia ha un vero e proprio laboratorio all’insegna dell’uso e riuso di materiali vari, laboratorio presso cui questa e-state è stata realizzata una mostra che è riuscita a coinvolgere un gran numero di persone. Občni zbor ZSKD V petek 16. maja bo redni letni občni zbor Zveze slovenskih kulturnih društev. Potekal bo po vsej verjetnosti v Sa-ležu, v zgoniški občini, z začetkom ob 19.30. uri. Tako kot predvidevajo statutarna določila ima torej ZSKD vsako leto svoj občni zbor na katerem v glavnem razpravlja in glasuje o bilancah. Vsaka tri leta pa se odvija kongres Zveze, na katerem se poglobijo vprašanja vsebinskih izbir in usmeritev organizacije. Gre za sicer znana dejstva, ki pa jih je prav ponoviti, ob u-poštevanju dejstva, da smo le pred kratkim sprejeli nova statutarna določila. Občnega zbora ZSKD se udeležijo za vsako društvo oziroma skupino predsednik, ali njegov poverjeni predstavnik. Obveza članic pa je, da do občnega zbora poravnajo članarino. Il recupero, lo dimostra l’opuscolo realizzato dal “Cosmoteatro” di Cividale a conclusione dell’iniziativa di cui è stato protagonista, ha riguardato però anche altre cose, ad esempio le fiabe e le storie raccontate dagli anziani dei piccoli paesi valligiani. Interessanti sono anche i dialoghi che Cosimo De Palma e Tiziana Perini, del “Cosmoteatro”, hanno riportato nel libretto. Raccontano la vita della gente anziana della Valli, la loro iniziale diffidenza verso lo sconosciuto, ma poi anche il loro calore e la partecipazione, quando si ac- Konec marca pred petimi leti je našo javnost presunila vest, da Nadje Kriščak ni več. Odšla je ena vidnejših osebnosti našega kulturnega in publicističnega sveta, znana in priljubljena pa je bila zaradi velike skrbi za raziskovalno delo slovenskih ljudskih običajev med Slovenci v Italiji. O tem je napisala nešteto študij, člankov in strokovnih prispevkov. Njena velika ljubezen do naše etnografske realnosti jo je privedla do tega, da je bila med ustanovitelji tržaške folklorne skupine Stu ledi. In prav zamejski folkloristi so se prejšnjo soboto v Boljuncu spomnili na Nadjo Kriščak in ji pripravili spominski večer, na katerem so predstavili knjigo ter organizirali lep večer ljudskih pesmi in plesov. Knjigo z naslovom “Na- corgono che quello sconosciuto non è poi tanto diverso da loro. L’iniziativa “Usa e riusa” ha avuto successo, come ha sottolineato domenica nella sala consiliare di S. Pietro l’assessore ai servizi sociali della Comunità montana, Franco Barbiani. Secondo Gabriella Toto-lo, coordinatrice dell’ambito socio-assistenziale, va proseguita - un nuovo progetto è stato già presentato alla Provincia - tenendo conto di un’esigenza, quella di uno spazio adibito appositamente per le iniziative di animazione e socializzazione. (m.o.) dja” je uredila novinarka Mima Kapelj. V njej je nekaj spominov na Nadjo ter izbor njenih spisov in razmišljanj, ki so vezana predvsem na dejavnost, ki jo je najbolj ljubila. Kulturni večer pa so obogatili plesalci, godci in pevke skupine Stu ledi ter glasbena skupina Tolovaj Ma-taj. Počastitev spomina kulturne delavke Nadje Kriščakove A Cividale il via alla rassegna Buon inìzio per il cinema E’ stato accolto bene l’invito al cinema dell’amministrazione comunale di Cividale e della società goriziana Transmedia. La prima proiezione - in programma il notissimo “Il paziente inglese” - ha richiamato un buon numero di spettatori. Dal 25 al 27 aprile in cartellone “La carica dei 101”, il fortunatissimo “Il ciclone” il 3 e 4 maggio, la commovente storia di “Shine” PII maggio, “Jerry Maguire” con Tom Cruise il 17 e 18 maggio, “Space Jam”, film-fumetto che ha per protagonista la star della pallacanestro Michael Jordan il 25 e 26 maggio, infine “Dante’s peak”, nuova produzione del genere catastrofico, il 31 maggio e 1 giugno. I prezzi dei biglietti varieranno dalle 10 mila lire (interi platea e galleria) alle 7 mila lire (ridotti) fino alle 5 mila lire per militari e pensionati. Gledališka predstava v Gorici Rihard Tretji v “Bratužu” V ponedeljek 28. in v torek 29. aprila, ob 20.30. uri, bo v kulturnem centru “Lojze Bratuž” v Gorici (Drevored XX septembra, 85) šesta letošnja gledališka predstava v abonmaju SSG, sezona 1996/97 in sicer koprodukcija Slovenskega stalnega gledališča iz Trsta in Primorskega dramskega gledališča iz Nove Gorice s tragedijo "Rihard III”. Tragedija o Rihardu Tretjem in njegovi peklenski povzpetniški igri je ena najmra-čnejših, a hkrati najizzivalnejših Shakespearovih dram. Ta “simfonija zla in groze” je več kot pretresljiva zgodovinska kronika, je vizija človeškega zla kot najodločnejše gonilne sile usode posameznika in skupnosti. Režiser predstave je Mile Korun, delo pa je prevedel Mila Jesih. Za podrobnejše informacije obrnite se na urad Kulturnega doma (0481-33288). Vič kulturnih manifestacij v Čedadu ob parložnosti razstave V znamenju rož ‘Usa e riusa’ torna il prossimo anno Successo per /’ iniziativa dell'ambito socio-assistenziale Si è concluso domenica a S. Pietro al Natisone il progetto “Usa e riusa” voluto dall’ambito socio-assistenziale di S. Pietro grazie al contributo della Provincia di Udine. Durato circa un anno, il progetto, che ha interessato tutti i comuni delle Valli, aveva lo scopo di valorizzare e recuperare il patrimonio culturale dei singoli e della comunità, facendo vivere momenti di socializza- zione - in particolare nelle scuole e tra gli anziani - anche grazie al recupero di oggetti che normalmente vengono gettati via dopo l’uso. Si è così scoperto che alcuni anziani già conoscono questo metodo, realizzando in casa piccole invenzioni dettate dalla necessità, Alcuni esempi? Quello di Luigi Puller, di Biacis, che da molti anni realizza delle lanternine utilizzando lattine d’olio. Un momento dell’iniziativa che domenica ha concluso a S. Pietro il progetto ‘‘Usa e ri usa” Tle blizu “Tri jezike za en glas” s Chiabudinijem in Luigijem Fabbrom. Nad njimi učenec na dvojezični šoli Giovanni z njega sliko s suhimi rožami. Gor na varhu pa obisk učencev na razstavi s prve strani Razstava Fiori - Rože -Flors je bila verjetno tako navdušeno sprejeta - kot smo že rekli obiskalo jo je kakih 1000 ljudi -, ker je približala otroke in odrasle k zanimivemu hobbyju in preko njega nas sili k boljšemu poznavanju in podrobnejšemu opazovanju narave, ki nas obdaja. Pri tem seveda imajo posebno zaslugo same avtorice, Enrica De Paoli, Elsa Biasizzo, Paola Della Vecchia in Rosemarie Scheidig. Sprejele so namreč kar nekaj razredov otrok in jim obrazložile skrivnosti sušenja rož ter oblikovanja kompozicij iz njih. Kakor kažejo naše slike, otroci niso le pasivno sledili, pač pa so tudi sami ustvarili svoje kompozici- namen tudi v kolikor nam je ponudila priložnost predstaviti čedajski in širši okolici pomemben izsek delovanja slovenskih kulturnih društev in ustanov pa tudi posameznih ustvarjalcev, ki jih je odlično zastopal Luciano Chiabudini. V prvi vrsti je bil poudarek na Glasbeni šoli iz Spe-tra, ki je z nastopom naj-mlajših odprla in zaključila prireditev. In tako pozornost si tudi zasluži, saj se je prav preko nje (in njenih nastopov v sklopu dejavnosti društva Dopolavoro ferroviario) ustvarilo med Slovenci in Furlani, oz. med dvema društvoma, ki pokrivata širok spekter delovanja, novo prijateljstvo. Obenem pa je prišlo do volje po nadaljevanju dialoga in sodelovanja, ki bo obrodilo, upamo, še sadov. je. Naj povemo, da so razstavo obiskali učenci iz nekaterih čedajskih šol pa tudi iz špetrske dvojezične šole. Na koncu lahko rečemo, da je pobuda dosegla svoj Četrtek, 24. aprila 1997 4 Na Breškem Jalovcu v tipanskem kamunu na diele vič ko 200 ljudi Gorielo je štier dni Požar se je začeu za Viškoršo an se je le riapri šieru Razstava o lovu Odprli jo bodo jutri v Borovljah na avstrijskem Koroškem in bo na ogled do konca oktobra - Od 12. do 16. maja bodo pripravili Teden koroških Slovencev Zavarh: jame so odparli... s koncertam Na sliki star posnetek vasi Viškorša. De je bila slika posneta dosti časa od tega lepuo priča obdielano polje Kadar je v nediejo prepadnem začelo deževati an potlè se je še snieg par-kazu so se vsi odsapnili, domačini an vsi tisti, ki so jim paršli od zuna pomagat. Pruzapru so ga že bli ukrotil, daž pa je biu garancija vič, de se je oginj, požar ugasnu. Gorielo je na Breškem Jalovcu, v tipanskem kamunu štier dni, od torka zvečer napriej. An štier dni so se forestali, prostovoljni gasilci an tisti od civilne zaščite (protezione civile) s pomočjo tudi eli-kopterjev, od jutra do večera, od tame do tame, trudil an maltral za ustavit tist oginj, ki je vse po-žgerju pred sabo. An še vietar ga je potisku le na-priej. Kuo je do požara par-šlo, se ne vie. Ries je de je bila strašna šuš, sa ni padlo kapje daža od začetka lieta sam. Ries je pa tudi, de oginj ne pride iz niča. Kajšan ga je potaknu, ta-kuo, ki se povsierode zgodi, kjer gori. Ljudje potlè pa se muorajo pošteno fa-dijat an potit za ustavit požar. Takuo, de je škoda doplih. Začelo je goriet za Vi-škuoršo, potlè čeglih so ga moril an ustavjal na vse viže, se je požar na Breškem Jalovcu pomiku pruoti Karnahti an še pruoti Brezjam. Na koncu so ga le ukrotil. Skoda pa je velika. Zgorielo je vse na povaršini 700 hektarjev. Štier dni pa je bluo na diele vič ku 200 ljudi. Jutri v petek, 25. aprila, bodo v Rožu, koroškem k-raju ob italijansko-sloven-ski meji, odprli Tretjo koroško deželno razstavo o lovu z naslovom “Zgodovina neke kulture”. Središče razstave bo dvojezično mestece Borovlje, kar potrjuje, da je k odprtju razstave bistveno prispevala tudi slovenska manjšina na Koroškem in sicer slovenska kulturna društva in slovenske gospodarske ustanove. V okviru razstavne pobude, ki bo trajala vse do 26. okto- bra, bodo stekle tudi številne prireditve, od zborovskih koncertov do razstav in znanstvenih predavanj. V okviru koroške razstave o lovu bodo priredili tudi tradicionalni Teden koroških Slovencev (od 12. do 16. maja), ki ga organizira Urad za slovensko manjšino pri koroški deželni vladi. Za jutrišnjo otvoritev so si organizatorji izmislili nekaj posebnega: iz približno 20 kilometrov oddaljenega Celovca se bo v Borovlje pripeljal salonski vagon ce- sarja Franca Jožefa. Z vsemi častnimi gosti pričakujejo tudi 50 visokih diplomatov iz arabskih držav, katerim boroveljski puškarji še danes izvažajo svoje visokokvalitetne proizvode. Med posebne znamenitosti te enkratne razstave o lovu sodi tudi prezentacija najnovejših raziskav o lovcu in pastirju Òtziju, več tisoč let staremu možu iz ledenika, ki so ga pred nekaj leti našli na Južnem Tirolskem, kar predstavlja najbolj senzacionalno najdbo našega stoletja. V nediejo 20. aprila pred pudnem v jamah v Zavarhu, v občini Bardo, se je zgodilo nieki posebnega, nenavadnega. Nastopiu je kvintet trobil “Città di Udine” in ponudiu zelo liep koncert, pa ne samuo ker je potieku v jami, miez stalaktiti an stalagmiti. Biu je liep, ker je bila tudi akustika dobra. Na tak poseben način pa so v Zavarhu odparli novo turistično sezono, ki gre od aprila do oktobra. Jame v Zahavrhu so iz leta v leto bolj poznane an imajo nimar vič obiskovalcu. Lansko lieto si jih je ogledalo vič ku 8 taužent ljudi, kar ni malo, če upoštevamo, kakuo je težkuo privabiti turiste v manj poznane kraje an še posebno se stuort spoznat v tistih ambientih, ki štiejejo za razvoj turizma. Takuo je paršlo do nedi- eljske iniciative, na kateri so spregovorili tudi šindak Maurizio Mizza an predsednik Gorske skupnosti Romano Grimaz an je imiela v medijih še kar nekaj odmeva. Naj povemo, da je bila jama pri Zavarhu odkrita lieta 1925 an že takrat so jo odparli publiki. Lieta buj naprej so odkril druge jame, so notar spejal elektriko, so napravli nov vhod. Interesantna votlina je duga kakih sedem kilometrov. Kot rečeno je zavarška jama odprta od aprila do oktobra vsako nedeljo an praznični dan, od 15. junija do 15. sepetembra je odpar-ta tudi v saboto od 9. do 12. an od 14. do 18. ure. Je možno pa tudi se dogovoriti za osebne vodene obiske jame. Zatuo pa je trieba poklicati na terminal od jam, tel. 0432 - 787020. Serata a S. Leonardo dedicata alla grotta riscoperta di recente Ecco la “Star Čedad” L’iniziativa della cooperativa G orfani e del Circolo speleologico friulano E’ la seconda grotta per importanza delle Valli del Natisone dopo quella di Antro. La risorgiva dello “Star Cedad” di S. Leonardo, la cui estensione, oltre un chilometro, è stata scoperta solo recentemente da alcuni speleologi udinesi, è stata presentata ed analizzata venerdì sera a Merso di Sopra grazie ad un’iniziativa curata dalla cooperativa naturalistica Michele Gortani e dal Centro idrologico speleologico friulano, con la collaborazione della Comunità montana e del Comune di S. Leonardo. Una serie di diapositive hanno illustrato all’inizio la formazione delle grotte e la loro presenza nella nostra regione. Presenza che, a parte il Carso e la zona del Canin, è molto rilevante proprio nelle Valli. Solo nel comune di S. Leonardo vi sono infatti 38 grotte conosciute e rilevate dagli speleologi. Un momento della presentazione della grotta di S. Leonardo Oltre a quella denominata “Star Cedad”, esiste un’altra grotta importante a sud-sud ovest di Clastra, con circa 100 metri di sviluppo, pozzi e sale concrezionale. La grotta recentemente scoperta, invece, si trova a sud dell’abitato di S. Leonardo. Lo scorso marzo, in occasione di una revisione delle grotte della zona, è stata riposizionata la cavità - la prima esplorazione era avvenuta nel 1964 - e in arrampicata è stato raggiunto l’ingresso principale. Sono stati quindi esplorati nuovi rami e nuove sale. Una di queste è stata dedicata a Bernardo Chiappa, presidente del Circolo spe-leogico friulano scomparso nel 1996, che da sempre ha incoraggiato l’attività speleologica nelle Valli del Natisone. Ancora benvenuti nella valle del Canin Quarta edizione dell’ opuscolo turìstico É uscita dalle stampe la quarta edizione dell’opusco-letto turistico “Benvenuti in Val Resia 1997”, realizzato a cura dell’associazione turistica Pro vai Resia. In copertina c’è una foto storica di un arrotino al lavoro con accanto una tipica “krosma“ con cui giravano di paese in paese, affilando coltelli e forbici, sistemando pignatte e ombrelli. Un mestiere duro e faticoso che però ancora oggi attira l'attenzione. All’interno si trovano tutte le notizie utili al turista: indicazioni storico-geografi-che sulla valle, il calendario delle manifestazioni per tutto l’anno, i programmi delle attività del parco, indirizzi di negozi, osterie ed alberghi, cenni su monumenti ed edifici di una certa importanza. Contiene inoltre una descrizione della valle anche in sloveno e tedesco. La pubblicazione è stata realizzata con il contributo di molte associazioni e comitati locali, della Provincia, del Comune e dell’Azienda di Promozione Turistica del Tarvisiano e Sella Nevea. Per informazioni si può contattare la sede della ZSKD di Resia (0433-53428) Su iniziativa della ZSKD e del Parco Prealpi Giulie Gruppi in visita a Resia Anche quest’anno sono iniziati ad arrivare in valle gruppi di turisti attratti dalle particolarità culturali e naturali che offre. Con il programma Spoznati Rezijo, promosso dalla locale sede della ZSKD - Unione circoli culturali sloveni già dal mese di marzo sono giunti in visita i primi gruppi provenienti da Trieste, Gorizia e dalla Slovenia. Dedicati all’ambiente naturale i soggiorni organizzati dal Parco regionale delle Prealpi Giulie che ha sede a Prato di Resia. Memoria e sapere a Lusevera Il Centro di ricerche culturali di Lusevera e Micottis, in collaborazione con il gruppo archeologico di Sammardenchia e con il patrocinio del Comune di Lusevera, organizza un’interessante iniziativa di carattere scientifico informativo. Nella chiesa parrocchiale di Lusevera, che è il centro della comunità anche in quanto svolge ottimamente il ruolo di centro sociale e culturale, si svolgerà domenica 27 aprile ale ore 17 una conferenza sul tema “Il Neolitico in Friuli - La memoria che non sappiamo di avere”. L’argomento verrà illustrato da tre relatori: Donatella D’Angelo, Andrea Pessina e Alfio Nazzi. jih prave Za napunt škedo Ce niesta Se “napun-li” Skede za lieto 1997 za kupit bencino dobar kup, kar je biu cajt jo iti punit. Al pa sta kupil drugi avto an zatuo na moreta nucat te stare teSere. Ce je takuo se muoreta obarnit do urada, do uficiha Ter-govinske zbornice (Camera di commercio), ki je v Vidmu v ulici Mor-purgo, 12 v pritličju (pianoterra). Imata cajt do 30. maja an moreta iti od pan- diejka do petka od 8.45 do 12. V pandiejak, to-rak an četartak tudi po-pudan od 14.45 do 16. ’Na rieč zlo važna, importan je, de če na puodeta menjat škedo do 30. maja, lietos na bota imiel vič pravice kupit bencino po znižani ceni an za lieto 1998 bota muorli spet na-pravt drugo prošnjo. Ce želta druge novice, obarnita se na Ter-govinsko zbornico, tel. 273256. Kronaka — --------- Hode na jago an ima pa še kakuo dobro miero Zagonajta ki dost liet ima nunac Pio Za hodit na jago, kot vsi vesta, kor imiet dobre noge, sa’ se muore prelovit kilometre an kilometre poti po bregieh an po hostieh, pru takuo dobre oči za videt že od deleča žvino, dobro miero an roko, ki se na trese. V adni besiedi, jaga nie pru za vse an kajšan bi jau, de je samuo za mlade judi. An seda, pogledita nunca na fotografiji: je šu na jago an je tudi lepuo pomieru an dobro ustreliu, sa’ v roki darži debelega fažana. Ni pru an poberin, zagonajta, ki dost liet ima. Petdeset? Šestdeset? Ben, kako lieto vič. Ro-diu se je 4. otuberja lieta 1907. Tuole pride reč, de jih ima 90 na harbatu! Se ries dobro darži, nie ki reč an na anj smo navošljivi tudi mi, ki imamo kako liet manj pa bi na uagal se spusti po hostieh, kakor se spušča on. Al sta ga zapoznal? V Dolenjim Marsine ja, sa’ je iz tele vasi. Se kliče Pio Marseu an je Lukazove hiše. Le v Marsine živta njega sin an njega neviesta, pa v drugi hiši. On živi sam an pravejo, de se zna pru dobro an lepuo varvat. Pametno bi bluo iti do njega, de nam povje “riceto” za učakat take lepe lieta an takuo dobro se daržat. Vsi mi mu želmo še puno liet zdravja an sreče. Kura-žno napri, dragi Pio. Če puodeta se sprehajat okuole Marsina vam na bo težkuo srečat Pia Lukazovega dni tle h mačku, sa ga nesem dol h skopija-ču!!! Beput je prodaju mesuo od jerebu v škatlah. Vsi so se ču-dli, kuo more prodajat takuo dobar kup tiste mesuo, ker jerebi so zlo dragi. An preču-dvan parjateu ga je an dan vprašu, če v škatlah so samuo jerebi al pa še kajšno drugo mesuo ta mies, ki ko-šta manj. - Za glih reč - je poviedu Beput - dolo-žem tudi nomalo konjskega mesa! - Dost? - ga je po-prašu parjateu. - Oh, pru dost ne je hitro odguoriu Beput -ložem pu an pu: adne-ga jereba an adnega konja, adnega jereba an adnega konja... *** An kapitanih od ka-rabinierju je paršu zlo pozno damu an za na zbudit mlade žene, se j’ slieku po tiho brez paržgat luči an se ule-gnu počaso počaso pod arjuhe. 2e priet, ku je za-spau, njega žena se j’ začela kumrat, de jo močnuo glava boli an ga vprašala, če more iti za dobruoto v dežurno lekarno (farmacia di turno) po kajšno medežino, ker na more vič prenest tistega tarplienja. Kapitanih, le tu ta-mi, se je hitro oblieku an šu v lekarno. Potlè, ki mu ji dau medežino, farmačist ga j’ debelo pogledu an ga ra-doviedno vprašu: - Ma, al ste ču, ka’ niste biu ankrat kapitanih od karabinjerju? - Sigurno, sa’ sem šele! - je smehe odguoriu kapitanih. Farmačist, le buj radoviedno, ga je po-prašu: - Zaki pa ste se oblieku tu pompie-rja?!?!?! četrtek, 24. aprila 1997 Giovanin je pustu auto dol na štacjone v Cedade an uzeu litori-no za iti v Videm, ker se ni zaupu vozit makine po tistim mie-ste, ki malo pozna. Usednu se je du konac litorine na uredič adne lepe čeče, ki je darža-la tu naruoč adnega velikega an frišnega mačka. Giovanin za začet an pogovor z njo, ji je jau: - Kajšnega liepega mačka imaš, kuo bi biu rad ist na njega prestoru! - Oh, če ti dopade, če želiš - je odguorila smehe čeča - žihar se- Spet pohod parjateljstva Lietos bo v nediejo 25. maja an se puode iz Čeniebole do Podbele - Cajt za se vpisat je do 20. maja Skupina Benečanu na parvem pohodu parjateljstva Pomlad - za seda samuo na kolendarju! - nas potiska uon z hiše, kjer smo se tiščal celo zimo. Ce je sonce, je pru lepuo se sprehajat tle po naših krajih an na an liep pohod nas kličejo društvo “Lipa” an “Monte Juanaz” iz Čeniebole an Kamp Nadiža iz Podbele. Tel pohod je že četarti na varsti an so mu dali ime “mednarodni pohod parjateljstva” (marcialonga internazionale dell’amicizia), sa’ kliče kupe judi, ki žive na telim an na te drugim kraju meje, konfina. Pokroviteljstvo (patrocinio) so ga dale tudi občine Fojda an Kobarid. Pohod bo v nediejo 25. maja. Tel je program: ob 9.30 se zberemo na targu v Cenieboli. Ob 10.30 začne hodit parva skupina, tista, ki puode iz cierkve svetega Antona do Čeniebole, Ro-bedišča do Kampa Nadiža v Podbeli (vseka kupe 12 kilometru). Ob 11. bo pa iz targa, placa v Cenieboli od- šla druga skupina, tista ki iz Čeniebole puode do Ro-bedišča an do Kamp Nadiža v Podbieli (km 14). Okuole pudan, adne po-pudan bi muorli prit vsi do Kampa Nadiža v Podbieli, kjer jih bo čakala dobra pa-stašuta. Ob dvieh popudan bo pa premjacjon, nagrajevanje, od treh popudan napri bo ples s skupino “Beneški fantje”. Za se vpisat plačata 5.000 lir an imata cajt do 20. maja 1997 (da ne bo težav na bloku v Robedi-ščah). Se muoreta obarnit do Ada Cont (telefon 0432/728545), do bar, gostilne “Taverna” v Cenieboli (telefon 0432/728709) al pa do tratorije “Monte Joanaz”, le v Cenieboli (-tel. 0432/728092). Kar se vpišeta, muoreta reč tudi kje an kada sta se rodil, številko osebne izkaznike (numero carta identità) an do kada vaja. Gaspuod Azeglio Romanin, ki opravlja svojo božjo službo na Liesah že 35 liet je šenku cierkvi an vsiem faranom tel liep mozaik. Pravejo, de je zaries kiek posebnega. Buoh vam Ioni gaspuod Azeglio! oli elettrodomestici GIRMI • REMANZACCO Ss Udine-Cividale Tel. 667985 • CASSACCO Centro commerciale Alpe Adria Tel. 881142 Al Buonacquisto trovi articoli di casalinghi, articoli da regalo, e giocattoli Minimatajur primo uomo europeo fu rHomo erectus” i cui resti sono stati ritrovati a Visogliano uil Carso l’uomo più antico 'invenuti un dente ed una mezza mandibola che risalgono perlomeno a 300 mila anni fa luogo rimane lunico della regione alpina adriatica dove si sono raccolti resti ossei Erano due le località che potevo aspirare al primato della ma presenza dell’uomo nell’area alpina adriatica. Una è la Jana v Lozi pri Orehku, presso JoMojna (Postumia), interessata a vistosi fenomeni carsici (grotte, acque sotterranee, formazioni lacustri). La seconda località (che si è assicurata il primato) è la Breccia di Visogliano (Vižovlje). Nella Grotta di Loza presso O-rehek sono stati raccolti dei manufatti di pietra in uno strato geologico datato a circa 250.000 anni fa. Un’epoca più remota di addirittura 200.000 anni rispetto alla Grotta Divje babe con il magico flauto dell’Uomo di Nean-derthal! Nella Grotta di Loza sono state raccolte anche ossa di ippopotamo, che provano condizioni di un clima caldo e umido, che favorì tra l’altro la formazione lacustre del fiume Pivka. 11 sito preistorico di Visogliano invece è un riparo, esito dei crolli di una caverna di cui rimane una parete, e una breccia vicina. Si trova sul Carso triestino presso Aurisina (Nabrežina), una zona dove si aprono nel suolo numerose grotte. Visogliano di recente ha sottratto il primato di antichità archeologica anche alla vicina Grotta Pocala (Jama pod Kalom). Il sito di Visogliano fu studiato a partire dal 1974. Nel riparo fu portato alla luce un deposito profondo diversi metri e composto di vari strati contenente resti di animali, pollini fossili, manufatti di selce e, nella breccia, anche resti umani. L’esame dei pollini a diversi livelli ha mo- ia Breccia di Visogliano sul Carso triestino strato le modificazioni climatiche alternatesi nel corso dei millenni, da quelle tipicamente glaciali a quelle temperate e calde. In uno di questi strati sono stati trovati ossa di animali come il cervo, il daino, il capriolo, il cavallo, il rinoceronte, l’elefante. Quelle ossa, secondo gli studiosi, sono i resti delle prede di caccia portate nel riparo dai cacciatori paleolitici. Le ossa sono rimaste lì, insieme agli strumenti ed alle schegge di selce. E a pochi metri dal riparo, nel 1983, sono stati trovate, insieme ad un grande numero di ossa, un dente ed una mezza mandibola di “homo erectus”, un essere che teneva una posizione eretta ed era capace di realizzare strumenti di pietra scheggiata già molto perfezionati: un progenitore dell’uomo attuale, il primo uomo che dall’Africa si diffuse in tutti i continenti, anche in Europa. Quei pochi resti umani si situano nella fase finale della glaciazione Mindel, che risale perlomeno a 300.000 anni fa, ma che probabilmente va molto oltre, fino a mezzo milione di anni. Ci si pone il problema della conservazione dei resti umani di epoche così lontane. Evidentemente si sono conservati solo le parti ossee, i manufatti di pietra ed osso e i pollini fossili. Tuttavia nella regione alpina-adriatica gli sconvolgimenti geologici furono tali da stravolgere la conformazione del suolo nel corso delle glaciazioni e delle successive fasi alluvionali. A Visogliano, sono stati raccolti dei “choppers” (ciottoli spezzati ad arte da un lato, tipici di una ‘industria’ litica molto primitiva), due “bifacciali” (o ascia a mano detta “amigdala” per la forma a mandorla) ed infine schegge di selce ritoccate: u-tensili tipici del Paleolitico inferiore. La Breccia di Visogliano rimane comunque l’unico sito della regione alpina adriatica dove si sono raccolti resti ossei umani di un periodo così remoto, la prima età della pietra scheggiata o antica. I resti ossei dell’ “Homo erectus” di Visogliano dovrebbero essere i più antichi resti umani individuati in Italia. (archeologia -2) Paolo Petricig - T.Knific, D.Svoljšak -Arheološka najdišča - H.de Lumley - Origini ed e-voluzione dell’uomo, Jaca Book 1985 - V.Dreosto - Millenni di Preistoria e Protostoria in Friuli-Venezia Giulia, Arti Grafiche Friulane 1994 Pravca od famoštra an mežnarja Iz Vartaca lieta 1992 Tarčmun je na mala vas pod Mata-jurom. Gor na bul je na liepa cierkuca, kjer sta se oženila muoj tata an moja mama. Potlè je gorenji Tarčmun, ki ga kličejo tudi Golobi. V dolenjem Tar-čmunu živi moja nona, v tisti hiši, kjer je živeu mons. Ivan Trinko. Mi radi hodimo v nediejo an pandie-jak goh non, an kar pada daž ali snieg tan zunaj, se vsi tiščmo blizo špurgeta an nona nam prave pravce od ankrat. An dan mi je poviedala no lepò. Poslušajta! Ankrat so bli trije bratri, so jim bli umarli ocja an mat. Nieso miei ki jest, so bli lačni an so jal: “Pomo kradit.” Te parvi je jau: “Jaz ukradim orehe.” Te drugi je jau: “Jaz bom kradu špeh.” Te tretji je jau. ”Jaz ukradim pa telè. Potlè se ušafamo go par britofe.” Antadà so šli. Tist, ki je ukradu orie-he, je paršu te parvi an je začeu jih tuč. Potlè je paršu tist s Speham. Antà je paršu mežnar jutarinco zvonit. Videu nie majnega, pa je ču tuč, se je prestra-šu an je leteu k famuštru an mu jau: “Pujte požegnavat, gu britofe so te martvi, ki lomjo kosti.” Pa famuštar se je tud on bau an je jau: “Jaz sam star, na morem hodit, noge me boljò.” Mežnar mu je odguoriu, de ga on ponesè. Kar sta paršla k britofu, dva bratra sta jih videl an sta mislil tu tami, da je te tretji, ki nos telè. Jala sta pa: “Hiti, hiti, preča bo dan, že kada smo ga mogli odriet!” Kar je ču tuole famoštar se je ustra-šu, je skočh doz ramanah an je leteu damu. Mežnar je zaueku zad za njim. “Ka vas na boljò vič noge?” Daniele - Špeter Iz Vartaca lieta 1978 Moja vas ankrat an sada Kravar je groznuo stara vas - Judje pravejo, de v ta parvi hiši so živjele munje Ist san na čeča s Kravarja. Man štiemajst liet an hoden v Suolo du Svet Lie-nart. San deleč pet kilometru od Svetega Lienarta. V-saki ljubi dan muoren vstat ob šesti an pu za dobit tisto korierino, ki gre v mlekarno, de me peje. Ist san čula govort moje parjatelce od Suole, de v Spietru se runa, če adan cje, an konkorš od kulture slovienske. Priednje lieta ist san bla tu kolege an so me nimar garduo gledali, zak san bla Slovienka. Ma ist san se čula no malo ve-soka, zak san znala dva i-zika: taljansko an tudi slo-viensko. Zatuo san tiela tud ist partečipat h telemu konkoršu, ki moje parjatelce so mi jale, de je strašnuo liepo. Ist van cjen poviedat no malo novic od moje vasi. Moja vas je groznuo stara. Takuo ki san čula pravco, v ta parvi hiš od Kravarja so ble munje, potlè one so šle an tu tisti hiš so začel stat judje, ki so miei priimak Predan, ku ist! Ta pred hišo je šele tist kaman, kjer so se žegnovale priet ku so šle v hišo. Kravar ma puno liet, zak je na cierku, klicana svet Standri, ki je bla zazidana v cajtu od Vizigoti. Sada bon guorila od Kravarja, kuo se znajde seda. Tu Kravarji so malo judi, je pu hiš praznih an se tudi po-derjajo. No rieč van povien: de gostilne tle v Kravarju se na maj poderejo, če ne jih kar hitro druge napravjo. Van parporočim no rieč: pridita gu Kravar tu nediejo vičer poslušat liepe piesme. Adan tul ku vuk an te drug bleje ku koza, kar jo derejo. Ist dien, de tuole je vse kauža vino. Mene mi na kor hodit to Cinema, ga iman tu vasi prez nič placjat. Van povien, de menè me je všeč moja vas, zak je na sončnim prestoru an se vid fajno veduto. Sada, potlè ke smo tkaj jo želiel, mamo tudi no lepo ciesto šfaltierano. Hodijo tud foresti judje ta od Vidna an Čedada, posebno kar so gobe. Tudi tuole van povien: muoj kužin iz Belgije, Marko Predan, ki je an do-bar skultor, je šenku naši vasi no glavo kravjo z vsim rogmi. Tuole bi bluo spomin od vasi, zak ankrat tle v Kravarji je biu paškul an je bluo puno krav, an zatuo so začel klicat Kravar mojo vas. Sada tle v Kravarji je takuo postavjeno: sviet na nič rindi, takuo ti mlad hodjo po fabrikah na Man-zan an ti druz so šli s tre-buhan za kruhan po sviete. Cez dan ostanejo samuo te star an otroc. Kar je bluo mojga znanja, san van poviedala; ist bi ntiela puno za van poviedat, ma sada na bon vič pisala. Loretta - Kravar Smo šli gledat uce v Barnas Učiteljce, meštre dvojezičnega vartaca v Spietre so ries “lesice": parvo peje jo otroke na sprehod, na špaš, potlè jim storejo pa na risat, kar videjo! Pogledita kake lepe risbice sta nardila Mattia Simoncig, 5 liet (tle na varh) an Marta Giro, 6 liet (tle zdol) ; J JHEESWP Kovček Kaj ima Matej v kovčku? Pobarvaj trikotnike in boš zvedel Risultati 1. Categoria Valnatisone - Torreanese 3-2 3. Categoria Savognese - Stella Azzurra 1-2 JUNIORES Valnatisone - Serenissima 3-0 Allievi Pagnacco - Valnatisone 3-1 Esordienti Azzurra - Audace 1-1 Pulcini Audace - Chiavris 5-0 Amatori Reai Filpa - Branco 3-1 Tolmezzo - Valli Natisone 0-0 Autosofia - Bar Campanile 1-0 Coppa Friuli Faedis - Pub Luca e Sonia 0-0 Poi. Valnatisone - Borgo Aquileia 1-1 Calcetto Merenderos - Tarcento 3-2 Prossimo turno 1. Categoria Medeuzza - Valnatisone 3. Categoria Savognese - Faedis JUNIORES S. Gottardo - Valnatisone Allievi Valnatisone - S. Gottardo Giovanissimi Astra 92 - Audace Esordienti Audace - Union 91 Pulcini Faedis - Audace Amatori Branco - Reai Filpa Valli Natisone - Tolmezzo Coppa Friuli Borgo Aquileia - Pub Sonia e Luca Poi. Valnatisone: riposo Classifiche 1. Categoria Pagnacco 57; Tarcentina 54; Costalunga 50; Cividalese 46; Valnatisone, Torreane-se 45; Vesna 43; Corno 40; Riviera 37; U-nion 91 33; Tavagnacco 32; Opicina, Rea-nese 30; Medeuzza 24; Zaule 20; Forgaria 18. 3. Categoria Libero Atl. Rizzi 60; Stella Azzurra 51 ; Ci-seriis 50; Moimacco 46; Lumignacco 44; Fulgor 41 ; Rangers 40; Faedis 36; Gaglia-nese 33; Cormor 21; Fortissimi 18; Savognese, Nimis 17; Celtic -1. JUNIORES Serenissima 57; Valnatisone, Cividalese 48; Romans 45; Faedis 44; Cussignacco 42; Natisone 38; Lucinico 33; Sovodnje 27; Fortissimi 24; Azzurra 21 ; Fogliano, S. Gottardo, Corno 18. Allievi Cividalese 60; Bressa 57; Pagnacco, San-giorgina Udine 54; Faedis 49; Cussignacco 45; Valnatisone 42; Basaldella, Natisone 38; Bertiolo 36; Buonacquisto 34; Lestizza 33; Pozzuolo 32; S. Gottardo 31; 7 Spighe 11 ; Fortissimi 8. Giovanissimi Savorgnanese 61; Flumignano 60; Bressa 53; Pagnacco 41 ; Astra 92 38; Gemonese 37; Audace, Sangiorgina Udine 35; Cussignacco 26; Buonacquisto 19; Rive d'Arcano 18; Majanese 12; Cassacco 5. Amatori (Over 35) Chiavris 26; S. Giovanni 25; Manzano 22; Remanzacco 18; Bar Campanile 12; Autosofia, Passons 10; Telecom 9; Borgo Aquì-leia 4. Amatori (Coppa Friuli) Borgo Aquileia 4; Pub Sonia e Luca Dren-chia, Povoletto, Faedis, Gunners 2; Polisportiva Valnatisone, Adegliacco 0. Le classifiche dei campionati giovanili e a-matoriali sono aggiornate alla settimana precedente. Četrtek, 24. aprila 1997 La squadra di Pulfero vince la partita di andata degli ottavi contro il Branco La rosa del Reai Filpa di Pulfero assieme allo sponsor Nel penultimo incontro di campionato la Savognese è stata costretta ad ammainare bandiera nei confronti della seconda in classifica, la Stella Azzurra di Attimis. Gli ospiti si sono portati sul doppio vantaggio prima di subire la rete savognese, o-pera di Michele Dorbolò. Domenica, nell’ultima uscita, i gialloblù ospiteranno il Faedis. Come avevano già fatto nel girone di andata a Pradamano, gli Ju-niores della Valnatisone hanno dato una severa lezione alla capolista e vincitrice del campionato, la Serenissima. I ragazzi allenati da Claudio Moratti hanno dimostrato la loro superiorità facendo centro due volte con Emanuele Bertolutti e colpendo una traversa con Alessandro Bergnach. Quest’ultimo riusciva più tardi a realizzare il tris definitivo. Sabato prossimo gli azzurri concluderanno le loro fatiche a S. Gottardo. Nulla da fare, invece, per gli Allievi impegnati a Pagnacco. I valligiani, sotto di tre reti, hanno siglato con Peddis la rete della bandiera. Domenica, ospitando il S. Gottardo, la squadra ha l’occasione di interrompere la serie negativa. Buon pareggio degli Esordienti dell’Audace che, seppure ridotti nell’organico, sono riusciti a tornare da Premariacco con un punto prezioso, ottenuto grazie al gol messo a segno da Andrea Dugaro. Travolgente prestazione dei Pulcini, che hanno rifilato al Chiavris una cinquina. Le doppiette di Francesco Cendou e Simone Crisetig ed il gol di Alessandro Predan illustrano la netta superiorità e-spressa in campo dai ragazzi allenati da Pio Tomasetig e Michele Podrecca. Continua senza tanti problemi il cammino, nei play-off amatoriali, del Reai Filpa di Pulfero. I ragazzi guidati da Severino Cedarmas si sono imposti, nell’incontro disputato tra le mura a-rniche, sul Branco. A sbloccare il risultato, prima del momentaneo pareggio degli udinesi, è stato Antonio Dugaro. A ribadire la netta superiorità dei padroni di casa c’è stato il rigore trasformato da Bruno lussa e la terza rete, opera di Ermacora. Nella Coppa Friuli il Pub Sonia e Luca di Drenchia, dopo la giornata di riposo, ha ottenuto un buon pareggio sul campo di Faedis. Ha interrotto invece la serie negativa la Polisportiva Valnatisone di Cividale. I ducali, impegnati con il Borgo Aquileia di LJ- dine, hanno saputo rimontare il risultato grazie ad un rigore trasformato dal portiere Bucovaz. Contestata la decisione arbitrale per la mancata concessione di un altro calcio di rigore. I cividalesi avevano giudicato evidente una trattenuta in area ai danni di Cantoni. Il Bar Campanile di Cividale si è fatto sorprendere dall’Autosofia nei primi minuti dell’incontro. I ragazzi del presidente Boer hanno cercato inutilmente di pareggiare le sorti ma non hanno avuto dalla loro parte quel pizzico in più di fortuna. Concludono così una stagione iniziata nel migliore dei modi e terminata con mille difficoltà dovute soprattutto ad infortuni. I Merenderos battendo il Tarcento per 3-2 si sono qualificati per la finalissima provinciale di calcetto in programma a Feletto Umberto domenica 11 alle ore 11.30. Tra i protagonisti della qualificazione il portiere Sirch e l’attaccante Walter Petricig. Un diagonale di Iacuzzi sospinge la Valnatisone VALNATISONE 3 TORREANESE 2 Valnatisone: Venica, Trusgnach, Chiabai (Mo-reale), Daniele Specogna, Fiorentini, Garofolo, Petrillo, Dorlì, Golles. S. Pietro al Natisone, 20 aprile - La Valnatisone ha dimostrato di trovarsi a proprio La Valnatisone assieme all'allenatore Giorgio Copetti Mulloni, Sturam, Scidà, Masarotti, Iacuzzi, Rossi, Mottes. Torreanese: Tami, Mo-solo, Culino (Graneri), Laurini, Tuzzi, Filipig, agio con le formazioni di alta classifica. Nel derby odierno, disputato sotto la pioggia, gli azzurri hanno dato spettacolo imponendosi con pieno merito. Al 4’ i locali hanno sbloc- cato il risultato con un diagonale di Stefano Rossi. La reazione dei giallorossi è stata immediata. Al 6’ Fiorentini di testa ha mandato la sfera a sfiorare la traversa. Un minuto più tardi Petrillo ha saputo prendere la palla al balzo riportando il risultato in parità. Clamorosa palla gol fallita da Rossi, trovatosi nell’area piccola grazie ad un perfetto assist di Mottes. Due volte Laurini cercava la via del gol su calci piazzati. Su un traversone di Scidà, era però Mottes a trovarsi puntuale mettendo a segno la seconda rete. Su azione di calcio d’angolo Tuzzi otteneva il gol dell’ex riequilibrando le sorti. Nella ripresa per due volte Iacuzzi tentava il colpo vincente. Ci riusciva al 14’ con un perfetto diagonale. Nel finale venivano espulsi Fiorentini e Golles per proteste. P.C. La squadra ha bloccato sullo 0-0 la temibile formazione del Tolmezzo Valli, pareggio anche nel conto dei pali TOLMEZZO - VALLI DEL NATISONE 0-0 Valli del Natisone: Sirch, Vogrig, Mauri, Notamicola, Szklarz, Carlig, Scaravetto, Medves, Pollauszach, Dorbolò, Andrea Fanna. (Marino Clavora, Mauro Clavora, Francesco Fanna). Tolmezzo, 18 aprile - Ottimo pareggio ottenuto dagli “skrati” nella gelida e ventosa serata carnica che presentava, anche per le caratteristiche del campo, non poche insidie. Un inizio prudente ha permesso ai ragazzi di Barbiani di valutare la pericolosità di un avversario che ha dato l’unico dispiacere al Reai Pulfero. Partita sostanzialmente e-quilibrata con i camici che hanno centrato un palo, costringendo poi ad una grande parata Sirch, che deviava sul palo. I valligiani si rendevano a loro volta pericolosi in area tolmezzina colpendo un palo con Stefano Pollauszach. Sabato c’è in programma la gara di ritorno che promette nuove emozioni. Tiro a segno per ragazzi Venerdì 25 aprile si terranno nel poligono di tiro a segno di Cividale le gare con pistola e carabina ad aria compressa valide per la fase comunale dei Giochi della gioventù. La competizione è riservata a ragazzi e studenti delle scuole medie nati negli anni 1983,84 e 85. Juventina navzdol Mladost pa navzgor Nogometna ekipa Juventine iz Stan-dreža se vrača v promocijsko ligo. Izkušnja slovenske enajsterice, ki je ob koncu lanske sezone prestopila v elitno ligo - kar sodi med najpomembnejše uspehe našega nogometa - je trajala le eno prvenstvo. Gotovost za povratek v nižjo ligo so Standrežci zabeležili v nedeljo, ko so v Manzanu prejeli 5 golov in s tem izgubili še zadnje upanje za obstanek. Medtem ko so pri Juventini potrti, v bližnjem Doberdobu vlada veliko pričakovanje za domačo Mladost, ki 2 tekmi pred koncem vodi na lestvici in ima enkratno priložnost, da bo končno dosegla svoje prvo napredovanje: iz 3. v 2. amatersko ligo. (r.p.) Real, la danza continua Gli Juniores da mattatori I Merenderos in finale četrtek, 24. aprila 1997 _SVETLENART Skrutove - Tarčmun Dobrojutro Simone Je viedeu, de mama an tata niesta videla ure ga imi-et v družin an ga daržat v naruočju. Lepuo je poštudi-eru se rodit kajšan dan pred cajtam an takuo v saboto 19. obrila je biu že med nam. Je Simone, parvi otrok mlade družine, ki živi v Škratovem. Mama je Sonia Petricig - PolauSčakova iz Tarčmuna, tata je pa Andrea Ariatti iz Škratovega. Z rojstvom Simona sta ratala parvikrat noni Giorgia Jurcova iz Gorenjega Barnasa an nje mož Adriano, drugi krat pa Santina an Gildo iz Tarčmuna. Simone je pru srečan, Stier noni ga bojo “figotal”, pa tudi “tete” Cristina an Pia, strici Marco, Luciano an Valerio, bi-Znoni taz Bologne an kužin Luca, ki ga je težkuo čaku, da se bojo kupe tolil. Puobčju želmo vse nar-buojše na telim svietu. PODBONESEC Landar Puobič v nasi vasi Glih an miesac od tega, bluo je 24. marca, je v Uo-rešovi hiši začela teč zibie-la. Tisti dan se jim je rodtu ' an liep puobič, kateremu so dal ime Raffaele. Njega mama je Tiziana Pontoni, tata pa Walter Marseu. Raffaele je parnesu puno veseja cieli družini tudi zak so ga čakal puno liet. Raffaelnu želmo, de bi rasu zdrav, srečan an veseu. Sčigla - Podboniesac Zapustila nas je Giuseppina Piatta Giuseppina Piatta, uduo-va Peroni, je bla že dugo cajta buna an huda boliezan jo je parpejala do smarti v nediejo 20. obrila. Umarla je v videmskem Spitale. I-miela je 79 liet. Giuseppina se je rodila v Sčigli, v Spinjakovi družini, poročila se je bla z Aldam Peroni, ki je paršu tle h nam taz Italije. Puno liet sta živi-ela tam v Bellune, kar Aldo je Su v penzjon so paršli živet v Podboniesac. Kako lieto potlè Aldo je umaru. Imiela sta dva puoba, Gianna an Sergja, na žalost tudi sin Sergio, kar je biu zio m-lad, je umaru, takuo Giu-seppini ji je ostu samuo sin Gianni, ki živi z njega družino dol v Grade. Z nje smartjo je Giuseppina pustila v žalost njega, neviesto, sestre, kunjade, navuode an pranavuode. Nje pogreb je biu v torak 22. obrila. Pogrebna maša je bla v Spietre, venčni mier pa bo počivala v britofe par Lažeh, kjer sojo podkopali. Arbeč Smart v vasi V staruosti 82 liet je v čedajskem Spitale umaru Gefrido Mucig tle z naše vasi. Na telim svietu je za-pustu hči, zeta, neviesto, navuode an vso drugo žlahto. Njega pogreb je biu v sri- edo 16. obrila popudan go par svetim Standreže. Oblica - Rualis Novici V saboto 19. obrila, v cierkvi v Galjane je bla poroka. Ženila sta se adna čeča iz tele vasi, Rina Car-niello an adan puob, ki živi v Rualisu, Valter Vogrig. Valter pa ima koranine v O-blici, sa’ iz tele vasi je biu njega tata Gipvanni Ceku, pru takuo njega mama, ki je pa Lucia Marinčna. Okuole noviču se je zbralo puno Zlahte an parjatelju an vsi kupe se veselili. Valterju an Rini, ki bota živiela v Botenige želmo srečno skupno življenje. SOVODNJE an je paršla tle h nam taz ne vasi blizu Benetk. Mali Elisabetti želmo veselo življenje an se trošta-mo, de bomo imiel vič takih parložnosi za se veselit vsi kupe v naši cierkvi. ^SiPETER^ Puoje Žalostna novica V videmskem Spitale je umaru naš vasnjan Luciano Blasutig - Valentove družine. Dopunu je biu 73 liet. Za njim jočejo žena Marta, sinuovi Paolo, Enzo an Massimo, neviesta Maria Francesca, brat, sestra, ku-njadi an navuodi. Zadnji pozdrav smo mu ga dali v torak 22. obrila zjutra v cierkvi v Gorenjim Bamase. Naj v mieru počiva. V nediejo je biu karst NEDIŠKE DOLINE Telo zadnjo nediejo, 20. obrila, se je zbralo vič judi ku po navadi v naši cierkvi, sa’ je biu an karst an na tuo niesmo vič vajeni, sa’ tudi tle par nas se rodi nimar manj otruok. Veseu za to stvar je biu v parvi varsti gaspuod Božo Zuanella, veseli pa so bli tudi farani, ki so sparjel v njih skupnost majhano Elisabet-to Aucone. Čičica ima šest miescu an je parvi otrok mladega para, ki živi tle. Tata je Michele, ki je živeu v teli vasi že od otroških liet, ker njega tata je tle opra-vju službo karabinierja, mama je pa Fabiola Bregariol Pohitita se vpisat za iti na muorje Če želta iti na muorje v Miramare di Rimini imata cajt samuo še malo dni za se vpisat: do torka 6. maja. Takuo, ki smo že napisal, tudi lietos naša Gorska skupnost je organizala počitnice na muorje za naše starejše ljudi. Od tu se puode na 31. maja an se pride spet damu na 14. junija. Če želta iti, obarnita se do vašega kamuna, al pa do tistih žen, ki pomagajo naših starim ljudem doma, pru takuo na Gorsko skupnost Nediških dolin (tel. 727565). Nove Suole v Svetim Lienartu SVET LENART Nove Suole Pred kratkim je komun kupu sviet, na katerem bojo zgradil osnovne Suole (elementari). Sviet je ta po tin kraju mosta, kjer par-pravjajo senjam svetega Roka. Nove Suole, za katere bo dala sude pokrajina, bojo koštale vič stuo milijonu an jih bojo zgradil blizu športnega igrišča. Pru takuo bojo zgradili tam blizu telovadnico (palestro) za vič športnih dejavnosti. Če ne bojo nastale kakšne burokratske težave, bi novi matajur Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop. Novi Matajur a.r.I. Čedad / Cividale Fotostavek: GRAPHART Tiska: EDIGRAF Trst / Trieste DSPJ Včlanjen v USPI/Associato alFUSPI Settimanale - Tednik Reg, Tribunale di Udine n. 28/92 Naročnina - Abbonamento Letna za Italijo 49.000 lir Postni tekoči račun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Čedad - Cividale 18726331 Za Slovenijo - DISTR1EST Partizanska, 75 - Sežana Tel. 067 - 73373 Lema naročnina 2500.— SIT Posamezni izvod 70,—-SIT Žiro račun SDK Sežana Stev. 51420-601-27926 OGLASI: I modulo 18 mm x 1 col Komercialni L. 25.000 + IVA 19% muorli kmalu začet z die-lam. SPETER Ažla Je zgoreu faruž Znano je, da je bla Ažla lansko lieto narbuj poškodovana od potresa v naših dolinah. Faruž, kjer živi naš gaspuod famoštar pre Jožef Crainich pa je biu adan od tistih hramu, ki so ostali pokoncu an je biu najmanj poškodovan. Ker ga ni uničiu potres, je zatuo poskarbeu pa požar, oginj, v torak 31. maja zjutra. Kadar je gaspuod Crainich od 5.30 zjutra zagledu kadiž an oginj, ki se je po-kazu iz šolarja, je poklicu pomuoč. Paršli so gasilci iz Vidma, a so mogli le malo rešit. Faruž je popu-noma zgoreu. Ostali so pokoncu le ziduovi. (Novi Matajur, 1.6.77) SOVODNJE Tarčmun So asfaltai desto Cajt je biu, de so začel asfaltat ciesto, ki peje od Vartač do Tarčmuna; biela ciesta je duga samuo dobar kilometer, pa te je zabolie-lo sarce če si muoru iti po nji z avtom. Dielo je bilo zaries potriebno, ker na smiemo pozabit, de je na Tarčmunu farna cierku svetega Ivana an tam je tudi britof, v katerem so pod-kopani judje iz drugih sosi-ednih vasi. Vsako lieto pa pride na Tarčmunu puno turistu, ki pogledajo hišo, kjer je umaru monsinjor Ivan Trinko an se ustavejo ob njegovem grobu. Dielo bo nardito v kratkem cajtu s kantierjam, ki ga je organizu an sprosu naš kamun. Pečnije Senjam za cierku V nediejo 12. junija smo imieli v naši majhani vasici liep senjam. Cierku je stara 400 liet an je bla zlo vederbana od potresa, zatuo jo je Genio Civile iz Vidma pru te dni popravu s pomočjo impreže Marcelina Birtig taz Podboniesca. Ta impreža že adno lieto postraja cierkve po naših dolinah an drug miesac konča dielo na Tarčmunu an v Čeplešiščah, kjer postraja obe cierkvi. Na dan sejma na Pečni-jem je biu zatuo še “likof” postrojene cierkve an smo napravli z dieluci pru lepo fešto. (Novi Matajur, 15.6.77) SOVODNJE Matajur Postrajaju cierku Lieta 1900 so postavli cierkuco Odrešeniku na varhu Matajurja.Ob tisti parložnosti je biu velik slo-vienski senjam. Kot beremo v kronaki od tistega cajta, se je bluo zbralo gor na varhu nad pet taužint ljudi. Beremo tudi, da so bli postavljeni slavoloki (purtoni z rožami) že od Ažle gor po vaseh do Matajurja. Na njih so bli napisi v dveh jezikih "Dobrodošli - Benvenuti”. Čas an striele so parvo cierku uničale. Obnovil so jo po drugi uejski, a seda je bla spet potriebna po-strojila. Dielo opravlja Cai iz Čedada s pomočjo ga-spuoda Gujona, famoštra iz Matajurja. Gor vozijo ma-terjal z helikopterjam. Dielo bo hmalu paršlo h koncu. (Novi Matajur, 15.8.77) Cerco casetta in affitto (cucina, due camere, soggiorno, servizi) zona Eaedis - San Pietro al Natisone. Richiedere numero telefonico in redazione Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 28. APRILA DO 4. MAJA Sauodnja tel. 714206 - Premarjag tel. 729012 OD 26. APRILA DO 2. MAJA Cedad (Minisini) tel. 731175 Ob nediejah in praznikah so odparte samuo zjutra, za ostali čas in za ponoč se moie klicat samuo, če ričeta ima napisano »urgente«. Miedihi v Benečiji DREKA doh. Lorenza Giuricin Kras: v sredo ob 12.00 Debenje: v sriedo ob 15.00 Trinko: v sriedo ob 13.00 GRMEK doh. Lucio Quargnolo Hlocje: v pandiejak ob 11.00 v sriedo ob 10.00 v četartak ob 10.30 doh. Lorenza Giuricin Hlocje: v pandiejak ob 11.30 v sriedo ob 10.30 v petak ob 9.30 Lombaj: v sriedo ob 15.00 PODBONESEC PEDIATRA (z apuntamentam) doh. Flavia Principato Podbuniesac: v sriedo an petak od 10.00 do 11.30 v pandiejak, torak četartak od 16.00 do 17.30 tel. 726161 al 0368/3233795 doh. Vito Cavallaro Podbuniesac: v pandiejak od 8.30 do 10.00 an od 17.00 do 19.00 v sriedo, četartak an petak od 8.30 do 10.00 v saboto od 9.00 do 10.00 (za dieluce) Carnivarh: v torak od 9.00 do 11.00 Marsin: v četartak od 15.00 do 16.00 SOVODNJE doh. Pietro Pellegriti Sauodnja: v pandiejak, torak, četartak an petak od 10.30 do 11.30 v sriedo od 8.30 do 9.30 SPETER doh. Tullio Valentino Spietar: v pandiejak an četartak od 8.30 do 10.30 v torak an petak od 16.30 do 18. v saboto od 8.30 do 10. doh. Pietro Pellegriti Spietar: v pandiejak, torak, četartak, petak an saboto od 8.30 do 10.00 v sriedo od 17.00 do 18.00 SREDNJE doh. Lucio Quargnolo Sriednje: v torak ob 10.30 v petak ob 9.00 doh. Lorenza Giuricin Sriednje: v torak ob 11.30 v četartak ob 10.15 SVET LENART doh. Lucio Quargnolo Gorenja Miersa: v pandiejak od 8.00 do 10.30 v torak od 8.00 do 10.00 v sriedo od 8.00 do 9.30 v četartak od 8.00 do 10.00 v petak od 16.00 do 18.00 doh. Lorenza Giuricin Gorenja Miersa: v pandiejak od 9.30 do 11.00 v torak od 9.30 do 11.00 v sriedo od 16.00 do 17.00 v četartak od 11.30 do 12.30 v petak od 10.00 do 11.00 Guardia medica Ponoč je »guardia medica«, od 20. do 8. zjutra an od 14. ure v saboto do 8. ure v pandiejak. Za Nediške doline: tel. 727282. Za Cedad: tel. 7081. Za Manzan: tel. 750771. Informacije za vse Guardia medica Za tistega, ki potrebuje miediha ponoč je na razpolago »guardia medica«, ki deluje vsako nuoc od 8. zvičer do 8. zjutra an saboto od 2. popudan do 8. zjutra od pandiejka. Za Nediške doline se lahko telefona v Spieter na številko 727282. Za Cedajski okraj v Cedad na številko 7081, za Manzan in okolico na številko 750771. Ambulatorio di igiene Attestazioni e certificazioni v četartak od 9.30 do 10.30 Vaccinazioni v četartak od 9. do 10. ure Consultorio familiare SPETER Ostetricia/Ginecologia v četartak od 11.00 do 13.00; Cedad. v pandiejak an sriedo od 8.30 do 10.30; z apuntamentam, na kor pa impenjative (tel. 708556) Psicologo: dr. Bolzon v sriedo od 9. do 14. ure Servizio infermieristico Gorska skupnost Nediških dolin (tel. 727565) Kada vozi litorina lž Čedada v Videm: ob 6.10 *, 7.00, 7.26 * 7.57, 9.*, 10,, 11., 11.55 12.29 *, 12.54, 13.27 * 14.05, 16.05, 17., 18. 19.08, 20., 22.10.(od pand do čet. an ob praznikih) Iz Vidma v Cedad: ob 6.35 *, 7.29, 8.*, 8.32, 9.32 *, 10.32, 1 1.30, 12.32, 12.57 *, 13.30, 14.08 *, 14.40, 16.37, 17.30, 18.30, 19.40, 21.50 (od pand. do čet. an ob praznikih), 22.40 * čez tiedan Bolnica Cedad ....7081 Bolnica Videm 5521 Policija - Prva pomoč ....113 Komisarjat Cedad....731142 Karabinierji 112 Ufficio del lavoro .731451 INPS Cedad .700961 URES - INAC .730153 ENEL 167-845097 ACI Cedad .731987 Ronke Letališče..0481-773224 Muzej Cedad .700700 Cedajska knjižnica ..732444 Dvojezična šola .. .727490 K.D. Ivan Trinko .731386 Zveza stav. izseljencev ..732231 Dreka .721021 Grmek .725006 Srednje .724094 Sv. Lenart .723028 Speter .727272 Sovodnje .714007 Podbonesec .726017 Tavorjana .712028 Prapotno .713003 Tipana .788020 Bardo .787032 Rezija ... 0433-53001/2 Gorska skupnost.... ..727281