//f> NO. 240 /lMERi$k/i Domovim AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, DECEMBER 14, 1961 SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER ŠTEV. LIX — VOL. LIX Predsednik Višinama za globalni boj proti rdečemu osvajanju Ntfo Dinh Diem prepričan, da se je mogoče uspešno upreti novim komunističnim osvojanjem le rz globalnim načrtom svobodnega sveta. [ SAIGON, J. Viet. — Južni Vietnam je trenutno najvažnejše bojišče med komunističnim in svobodnim svetom. Komunisti, čna gverila dobiva redno pomoč v ljudstvu in materialu iz Sev. Vietnama, rdeče Kitaj -ike in celo iz Sovjetije prelm Laosaj med tem ko se Južni Vietnam bori sam g podporo Združenih držav. Te so v zadnjih dneh poslale sem dve helikopt.rski četi, ki bosta Omagali v boju. Združene države so obljubile opremiti tudi 20,000 novih domačih čet z vsem Potrebnim. Ko je predsedik Južnega Vietnama Ngo Dinh Diem pred nekaj dnevi razpravljal o položaju v svoji deželi in njenih sposob-hostih zavreti komunistično resolucijo, je poudarjal, da je uspešen boj proti novim komunističnim osvajanjem možem le na globalnem temelju. To se pravi, da svobodni svet združi svoje Eile in jih usmeri tja, kjer so trenutno potrebne, kjer je ko-niunistični pritiak največji, kot le trenutno na primer v Južnem Vietnamu. Diem je priznal, da je vojaški Položaj dosti slabši (kot je bil Ped letom, predno so komunisti začeli svojo splošno ofenzivo, ki s° jo politično pripravljali dolga leta, ge v času, ko so v Indokini vladali Francozi. Zanikal je ob-6toj vsalke večje korupcije) ki jo očita opozicija, in zatrjeval, c*a se dežela stalno razvija in Napreduje kljub hudim težavam ^9 kcmunbtičnemu uporu. Novi grobovi Andrew Bačnik Sinoči je umrl na svojem domu na 814 Babbitt Rd. 78 let stari Andrew Bačnik, doma v Pernicah, od koder je prišel 1. 1908. Do pred 13 leti, ko je stopil v pokoj, je bil pokojnik zaposlen pri Foote Burt Co. Bil je vdovec, žena Mary, roj. Marka, mu je umrla 1959. Zapustil je otroke Mary Davenport, Ere- Združeni narodi so že do vralu v dolgovih! Kdo fnaj plača istroške delovanja ZN v Kongu, na Srednjem vzhodu in drugod, če je bo 'pojavila nova potreba. NEW YORK, N. Y. — Glavni tajnik ZN U Thant je objavil, i da bedo imeli Združeni narodi da, Alberto Gerbetz in Andre-1 koncem leta skupno $107,500,000 wa, 11 vnukov in vnukinj, 2 pra-.dolga, ki bo do konca junija 1962 vnuka, dva brata in eno sestro [ nai'astel na $170,000,000, če ne (v Jugoslaviji). Bil je član The bo mogoče preje najti kakega Maccabees No. 1288. Pogreb bo iz Grdinovega pogreb, zavoda na Lake Shore Blvd. v soboto ob 8:15 zj. v cerkev Marije Vne-bovzete ob devetih, nato na Kalvarijo. božične karte so največji sezonski posel CLEVELAND, O. — Proizvod, in razprodaja božičnih kart sPada med naše navečje sezon-posle. Prometa z njimi je Pad tri bilijone komadov. Samo ^°'šta zasluži na njih okoli $120,. ^0,00, kar pomond 3.6% vseh Pjsnih dohodkov. . 2a karte je vporalbljenih ne-^ ;i^Q 50,000 raznih slik in načr-°v- So tovarne, ki v glavnem .elajo samo talke karte. Hujše ® vPrašanje, kam z njimi po Porabi. Vse skupaj tehtajo nad 000 ton. Ni se jih lahko zne-11 za pameten namen. • ^®kaj dobrodelnih organizacij objavilo pozive za nabiranje, (aa so kmalu prenehale. Na ^oz:ve je bil odziv premočen, ^ 1 j enih kart je bilo poslanih j, eveč organizacije niso vedele ana z njimi, manjkalo jim je . ^voljnih sotrudinikov in so-£ dnic, da bi karte sortirali, ^ačilno je, da zadnja leta raste l d odjemalci zanimanje za r,le z verskimi motivi. Najvišji zaslužek Povprečni tovarniški delavec ie v novembru zaslužil v 40.6 urah $95.82 na teden. WASHINGTON, D. C. — Povprečni tovarniški delavec je pretekli mesec zaslužil največ v zgodovini dežele: $95.82 na teden. Povprečno je dejal na teden le 40.6 ur. Novemberski povprečni zaslužek industrijskega delavca je za $1.28 višji kot oktobrski in za $6.61 višji od onega v lanskem novembru. V delavskem tajništvu upajo np teip.elju poročil , o sedgry em položaju gospodarstva v deželi, da brezposelnost v januarja in februarju ne bo prehudo porasla, da ne bo število brezposelnih preseglo pet milijonov. -----o----- Portugalci se pripravljajo na odhod iz Goe GOA, Ind. — Portugalske o-blasti so odredile evakuacijo civilnega prebivalstva iz Goe. Večina mater z otroci je menda že odšla. riAlfc V remenski prerok pravi: Večinoma jasno, proti večeru 0°blačitev. Naj višja temper a- ‘Ura 25. M « .**.1 «4 izhoda. Za prvo polovico prihodnjega leta računa U Thant; da bodo ZN prejeli le okoli $40,000,000, kar je nujno potrebno za redno poslovanje te ustanove. Od kod vzeti denar za ZN v Kongu, v Palestini in drugod? Komuni-shčni blck v te namene ne mara nič prispevati, prav tako Fran-cija> Portugalska in Južna Afrika. Kanada je predložila, naj bi one države, ki ne plačajo tekom določene dobe tudi izrednih pri. spevkov, ki jih je določila, glavna skupščina, izgubile pravico glasu tako v sami glavni skupščini kot v vseh ostalih organih Zduženih narodov. Predlog bo po sami razpravi v ZN, če bo do. bil dovolj opore, šel v odločitev mednarodnemu sodišču v Haagu. Proizvodnja kozmetičnih predmetov hitro napreduje NEW YORK, N. Y. — Proizvodna kozmetičnih predmetov izredno hithro raste, hitrejša je v rasti kot število prebivalstva — razume se ženskega. Kozmetična industrija spada tudi med tiste srečne gospodarske panoge, ki ne poznajo sezone, zanje je celo leto sezona, sedaj za en predmet, potem za drugi. Proizvodnja kozmetike raste tudi hitrejše kot narodni dohodek, četudi je konsum v glavnem omejen samo na boljšo polovico konsum a. Kozmetična industri. ja dela pod nadzorstvom naših zdravstvenih oblasti, ki nimajo Da vlada ne misli resno braniti te svoje “kolonije,” se vidi po tem, da ima tam samo kakih 500 vojakov, dva stara torpedna čolna, pa nobenega letala. Temu primerno tudi Indija ni postavi, navade, da bi gledale skozi pr-la na meje kolonije več kot sa- ste. To je razlog, da imamo tamo nekaj infanterije. ko malo kozmeti!ke) ki bi škodo- Ako pride do vojaške operaci. vala zdravju. S tem seveda ni je, vsaj ne bo pretresla sveta. rečeno, da vsa koristi lepoti Gospodarstvo v HCalasigi ni letos veiiko trpelo od poiitičnft nemirov BRUXELLES, Bel. — Za t pnik največjega katanškega poajetja “Katanška rudarska unija” je iz. javil, da družba ni letos preveč trpela od političnih dogodkov. Vsi rudniki so kolikor toliko normalno obratovali, zato družba upa, da bo zaključila letošnje poslovno leto z običajnim dobrim uspehem. Od tega bo seveda imela korist tudi katanška vlada, kajti letos bo dobi’-a od družbe okoli $52,-000,000. Tudi letošnja dividenda na delnice bo ostala nespremenjena. Družba je glavni pod. jetnik v Katangi, cd nje živi naravnost okoli 100,000 domačinov, nekaj sto risoč pa posredno. Bodočnost ni tako rožnata. Sedanja državljanska vojna med Čombejem in četami ZN je že poškodovala naprave v nekaterih rudnikih. Nevarnost je, da bodo nekateri rudniki morali sploh ustaviti svoje obratovanje in odpustiti delavce. Pri tem bo šlo v nič tudi precej pomožnega obratnega materijala, ki ga ne bo mogoče zlepa nadomestiti ra. di zelo poškodovanih prometnih zvez. ^natfa pognala domov sevjslsksga atašeja! OTTAWA, Can.—Diplomatski ednosi med Kanado in Sovjetsko zvezo, ki so bili v zad rjih mesecih že tako nekam zslfcgnjeni, so postali še bolj napeti, ko so kanadske oblasti pognale iz dežele sovjetskega vojaškega atašeja zaradi' poskusa vohunjenja. Kanadska policija je sovjetskega podpolk. Anatolj; Loginova prijela, ko je jemal od nekega kanadskega uslužbenca “tajne dokumente,” za katere mu je obljubil denarno nagrado. Rus je gojil zveze in prijateljstvo s Kanadčanom poldrugo leto. Ko je ta videl, kaj hoče Rus imeti, je obvestil oblasti, ki so ga imele nato stalno pod nadzorom, dokler mu niso dokazale vohunjenja in ga pognale iz dežele. Sovjetsko poslaništvo seveda zanikava vsako krivdo. Naročite svojim prijateljem in znancem, ki niso naročeni na Ameriško Domovino, naš list za božično darilo! V KATANGI SO ZDA NA ENI STRANI, VEL. BRITANIJA IN FRANCSJANA - DRUGI Velika Britanija je zahtevala od glavnega tajnika Združenih Darodov, da jposkuša takoj doseči premirje med četami ZN in domačo vojsko v Katangi, ;Združene države (izjavljajo, da so proti premirju, dokler iniso čete ZN dosegle “najmanjše cilje.” — Spor Imeče senco na Vsa ostala vprašanja med ZDA in njenimi zavezniki v Evropi. WASHINGTON, D. C. — Britanski poslanik pri ZN Dean Patrick je včeraj izročil glavnemu tajniku ZN U ThamTi spomenico britanske vlade, v kateri ta poziva U Thanta, naj se pobriga za takojšnje premirje v J da bi naai rojaki sredi vr- ča z obilnimi uspehi! Tukajšnji slovenski župni urad je izdal v novembru drugo zani. nriiivo knjižico “Slovenci na Angleškem.” Tiiakala jo je tiskarna Mohorjeve družbe v Celovcu. Zelo lep tisk in papir. Prva knjižica je bila izdana leta 1957. Obe obsegata zanimive podatke o življenju našega ljudstva na “Otoku.” Prikazujeta vesele in senčne strani. Bilanca razmer od 1. 1957 do septembra 1961 prikazuje, hvala Bogu, lep uspeh. padnici NATO. Demonstrantje so nekaj časa nosili protestne napise, ko so se vsega naveličali, so se podali v bližnje krčme1 in hladili žejo. Tako -so imeli gostilničarji prav lep zaslužek, Nemci so se pa lepo vežbali naprej in se po končanih vajah vr. nili v Nemčijo. Druga masovna demonstracija s sedenjem na tleh se je; vršila v Londonu pred parlamentom. Ker je bil ta dan precej topel, so si tudi to pot demonstranti gasili žejo. Mr, it. § Bil vabi na seja Cleveland, O. — Z mesecem decembrom pridejo društvene glavne seje z volitvami novih odborov, (članstvo je vabljeno na seje, pa se žal prav malo zmeni za to. Društveni uradniki skušajo narediti, kar jim je mogoče, želijo zadovoljiti član stvo v vseh ozirih toda od stra-ni članstva ni primernega sodelovanja. Mnogo jih pravi, saj plačam vsak mesec in to je dovolj. To je lepo in prav. Je pa tudi precej takih, ki so radi zadaj s plačili in tajnik jih mora opominjati k plačilu. Kako lepo ni bilo, če bi člani poslušali svoj odbor, prišli kdaj na seje, da bi slišali, kaj se godi pri društvu. Potem bi se gotovo bolj zanimali zanj. Prav take težave imamo tudi pri podružnici št. 5 SMZ. Član isltvo ne1 prihaja na seje in odbor gleda in šteje, ako je dovolj navzočih za sklepčnost seje. Člani, (naša prihodnja seja bo v soboto, 16. decembra, ob sedmih zvečer v SND na St. Clair Ave. Pridite vei, da bomo izvolili odbor za prihodnje leto. Po seji bomo imeli malo zabave1. Klobase bo. do na razpolago in gotovo še kaj boljšega, da bo oživilo naša hladna srca. Tudi zapeli bomo naglas, pa če se dom podere. Člaini Podr. št. 5 SMZ ne zamudite seje, ker vem, da boste vsi veseli, ko se na njej zberemo! Joseph Ponikvar, zapis. -------o------- Smrt irsb rojakov v ObšoagšJ Chicago, 111. — Zopet moram poročati o smrti; v večnost so se preselili trije: Lucy Košiček, ki je zadnji čas živela na 7000 Riverside Drive, Berwyn, Ul. je “Miklavž prihaja” v Collinwoodu Malo je sdoeir zakasnil Miklavž letois v Collinwoodu, pa je zato tollilko lepše napravil. Njegov nastop v dvorani Slovenskega doma na Holmes Ave. ni bilo samo praznično vznešeno praznovanje Miklavževega večera za slovenske otroke v župniji Marije Vneibovzete, zlasti za tiste, ki obiskujejo tamkajšno sobotno slovensko šolo, ampak res izredno lepa vprizoritev Geržiničeve operete “Miklavž prihaja,” ki so jo prireditelji v besedilu marsikje “popravili” in na posebne razmere slovenske naselbine prikrojili. Oder je bil za to priliko nekaj posebnega. Kdorkoli ga je obli. koval in okraševal, ima zadoščenje, da je zadel otroško fantazijo nebesih in peklu. V prvem čim obširnejši prostor same močne luči, ki jo prebliskavajo od-sViti zvezd s tal in od stropa, iz ozadja in od vseh strani, v drugem temna dvorana Luciferje-vega kraljestva, ki se po nji prei-gamjajo hudiči in kujejo svoje naklepe. Opereta je zahtevna. Poleg lepega števila solistov nastopajo zbori angelov in parkljev, ki pojo, igrajo in plešejo. Otroci col. linwoodske slovenske šole so (svojo nalogo, ki ni bila majhna, odlično rešili. Močan in polno doneč je bil moški zbor parkljev in zadnja arija mešanega zbora je bila kar veličastna. Kdor malo ve, koliko truda je treba, da se zlbori otrok vsega tega na-uče, mora biti iskreno vesel uspeha in iz srca čestitati njim samim, gospodu Knezu, ki je pevski in glasbeni del predstave ustvaril in jo vodil, učiteljskemu zboru in vsem, ki so pomagali. Orkester sedmih instrumentov je spremljal prepevanj© in dogajanje na odru. Dvorana Slov. doma je bila premajhna, da bi sprejela vse, ki so prišli gledat Miklavža. Trlo se je velikih in malih otrok, ki so vsi prišli na svoj račun. Mi-klavževanje je naša navada, ki ji je izročilo dalo posebno privlačnost in zanimivost, lepoto in ljubkost. Collinwooidski; predstavi se je poznalo, da se je prav vsak, ki je sodeloval, prizadeval, da bi bil njegov delež v skupnem naporu najiepši najpopolnejši. Dečki in deklice so kar goreli v svojih vlogah nič manj pa starši z njimi, ki so čutili plačilo trudov in prizadevanj, da jim v tujini rojeni otroci materinščino tako dovršeno lepo govore, da umetnikovo besedilo iz njihovih ust siplje vso polnost lepote naše besede, pa naj izraža občudovanje in napetost ali zadržanost in skrušenost, ljubezen ali sovraštvo, vero ali obup ali katerikoli drugi odtenek misije, nja in fantazije ali pa žarek čustvovanja, ki je v Milklavže-vanju tako bogato, kar nekam pravljično pestro. Leto za letom čutimo huje kako strašno težko je otroka v zorni mladosti voditi tako, da bo razvil vse božje in naravne darove, v razmerah, ki je vanj© postavljen, da bo ves razgiban in razvit kot božji človek, slovenskega rodu, srečen v ameriški družibi. Miklavževi večeri s ° lepo in pripravno vzgojno sredstvo. Hvala vsem, ki nam jih ohranjujejo. Posebej hvala tem, ki so ga priredili zadnjo nedeljo na Holmes Ave. Tudi za velike in stare otroke je bil to res večer toplega, lepega užitka. Mr. K- --------o-------- Društvo Nap. Slovenci št. 5 SDZ-letna seja Cleveland, O. — članstvo na"1 šega društva Napredni Slovenci št. 5 SDZ tem potom opozarjan1 in vabim na letno sejo, ki se bo vršila v nedeljo 17. decembra ob devetih dopoldne v naši zlboro-valni dvorani Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave-Bratje in isestrei! Med letom prihajate tako malo na seje, da vas mnogo že ne poznam več, zato pa je moja želja in prav tako želja celotnega društvenega odbora, da bi nas bilo vsaj na letm zine j e pa na Cicero Avenue in 25. cesti, je umrl pred več leti. Louis Pogačar, ki je zadnji čas živel na 3419 N. Odeli Ave., jel’ .. , ;jue . j J iseji res lepo število. Prid«e j. 0 aru jtočno, da bomo lahko pričeli s ob napovedanem času in kmalu skončali ter nato imeli zapustil ženo Jenine, roj. roian-i šek, sina Louisa, in hčere Evelyn, Dorothy, Ido, Jennie in Syl. vio, 10 vnukov in vnukinj ter dva pravnuka. Mary Pink-Dovjak, r. Jakopin, je zapustila moža Josepha, hčere Mary, Frances, Julio in Angelo Zabukovec, brata Antho-nya Jakopin, 17 vnukov in vnukinj, ter 26 pravnulkov in pravnukinj. Naj bo vsem lahka ameriška zemlja, preostalim pa naše sožalje! Umor 72 let stare matere Lene Krnich; blizu Gleen Ellen, 111., in njenega 9 let starega vnuka George Kissell je še vedno pred. met razgovorov. Njeno ime je bilo prvič ozračeno Konig, pozneje Koenig, nazadnje pa Kr-nich. Naj bo eno ali drugo, iz-gleda, da je bila umorjena Slovenka. Kam bomo prišli, če se bo ta brutalnost nadaljevala? Ste že slišali, da bodo začeli delati iz starih ljudi mlade? Well, to se še ni zgodilo in se (--------------j~, ...---, najbrž nikdar ne bo, toda delati popoldne na letno sejo, da iz izvor malo več časa za malo razvedrila in prigrizke po seji. Zavedajte se velikega pomO' na letne« seje in se udeležite vsi> ki vam le čas in zdravje dopuščata, da boste vsaj vedeli, kak0 društvo obstoji. Posebnih vab d ne bomo pošiljali, zato naj vam vsem zadostuje to vabilo in pr°' sim vas vse — udeležite se vsa! letne seje. Vas vse: bratsko pozdravlja111 in vam kličem — na veselo svidenje na letni seji v nedeljo decemlbra ob devetih dopoldne! Thomas Kraich, predsednik- Letna seja in božičnica Cleveland, O. — Vsa aktivna društva imajo v decembru sv° je letne seje> talko tudi DrusiV0 Bled št. 20 SDZ. Članstvo se b° žbralo v nedeljo, 17. dec., ob em zapustila sinove Williama, Fran. Proti večeru in prav do ka in Ottona, hčer Lucillo, poro. poznib nočnih ur je imela polici- čeno Gunderson ter 9 vnukov in ja ogromno dela, da je ponočnja. vnukinj. Njen mož, ki je imel ke spravila spat. Več jih je na- gostilno na Racine Avenue, po- iz starih hiš nove, to se pravi, da zgledajo kot nove in so trpežne, to pa to. Imenuje se Quik-brik. Ta material je bolj trpežen, kot opeka. Ustanovilo se je posebno zanesljivo podjetje, ki ima pravico viporabljati ta material v celem severnem delu države Illinois. Pazite na oglas v tem listu v eni izmed prihod-njiih izdaj, ali pa se obrnite za pojasnila na zastopnika Johna Gottlieb, Wieslbrook Road, Box 45-B, Wheaton, Illinois. Vesel Božič ter srečno in zadovoljno novo leto. John Gottlieb. la načrt dela za 1. 1962 in -odbor, ki bo ta načrt izv6 ® Nekateri so zaostali s plačilo asesmenta, naj v nedeljo 3 dolg poplačajo. Ob štirih popoldne isti dan ° božičnica za mladino okoliš 1 Pripeljite svoje otr% E. 80. St., da za nle Pridite tu' k0'1 društev. v dvorano SND na se razvesele ob prejemu pripravlljenih daril, di starejši, saj ni gledati mladino, ko svojega breslkrbnega življenj1 ^ Na svidenje v nedeljo ob 611 in ob štirih popoldne! ;1/ Jakob Re^' lepšega se raduje tr o i i i ; 3 1 i i, o il o I- ij n i- 1. <• 13 y 'O e- a. m oj 30 ih ki je ob poti varila Pijačo, ju je videla in uhl da potrkata. Potrkala d v ^dvedel je kočo ltai 111 sedela ob ognju in bila ja P Pijana iz zelišč. Rekel »tari; pudič jase. . .” n egiptovsko kraljico. Kranjsko Slovenska Katoliška Jednota DRUŠTVO SV. VIDA ŠT. 25 KSKJ Duhovni vodja Msgr. Louis B. Baznik; predsednik Frank A. Turek; podpreds. Albin Orehek; tajnik John J. Polž, 16000 Chaifield Ave. (11), tel. 941-5044, zapisnikar Anton Strniša Sr.; blagajnik Louis Krajc. Nadzorniki: Anthony J. Fortuna, Joseph J. Nemanich, John Ovsenik; vratar Andrew Zamejc. Vodja atletike in mladinskih aktivnosti John J. Polž. Za pregledovanje novega članstva vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsak prvi torek v mesecu v šoli sv. Vida ob 7:30 zvečer. Mesečni asesmemt se prične pobirati ob 6:30 pred sejo in 25. v mesecu od 6. do 8. ure zvečer v društveni dvorani. V slučaju bolezni naj se bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto. DR. SV. LOVRENCA ŠT. 63 KSKJ Duhovni vodja Rt. Rev. J J. Oman, preds. Louis Simončič, pod-predsed. Ant. Zidar, tajnik Ralph Godec, 3559 E. 80 St., tel. VU 3-6324; zapisn. Jacob Resnik, blag. Josip W. Kovach; nadzorniki: Louis Shuster, Silvester Urbančič in Emeric Kor-dan. Zastavonoša Joseph W. Kovach. Zastopnika za SND na 80. St Jos. W. Kovach in John Krofi, zastopnik za SND Maple Hgts., Louis Simončič; zastopniki za atletiko in booster Club: Joseph W. Kovach in Ralph Godec; zdravniki: dr. Anthony J. Perko, dr. A. Skur, dr. J. Folin, dr. Val. Meršol in dr. F. Jelercic. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. Sprejema članstvo od rojstva do 60 let starosti. Bolniški asesment 65c na mesec in plačuje $7.00 bolniške podpore na teden, če je član bolan pet dni ali več. Rojaki v Newbur-ghu, pristopite v društvo sv. Lovrenca. društvo sv. ane št. iso kskj Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. O-an, predsednica Josephine Mulh, rodpredsednica Frances Lindič, tajnica Josephine Winter, 3555 E. 80 i-t.; blagajničarka Antonija Debe-1 k, zapisnikarica Agnes Žagar. — Nadzornice: Frances Lindich, Helen Krofi in Anna Zbikowski; zastop-u za SND na 80. St., Frances Lindich in Mary Filipovič; za SND na Maple Heights, Anna Kresevic, ■astopnici za Ohio KSKJ Boosters in mladinsko dejavnost Josephine Vinter in Alice Arko; za Federacijo Frances Lindich in Josephine Winter. Zdravniki dr. Perko, dr Skur in dr. J. Folin. Seje so vsako 3. nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v SND na 80. cesti. društvo sv. marije Magdalene, ŠT. 162 KSKJ Sprejema članice od 16 do 60 leta ' Nudi najnovejše smrtninske certifikate od $250 do $5,000; bolniška podpora je $7 ali $14 tedensko. V mladinski oddelek se sprejema otroke od rojstva pa po 16 leta. Odbor za letos je sledeč: Duhovni vodja Msgr. Louis Baznik, preds. Marjanca Kuhar, podpredscd. Louise Mlakar; taj. Maria Hochevar, 21241 Miller Ave., tel. IV 1-0728; blagajn. Frances Macerol. Zapisnikarica Pauline Stampfel. Nadzornice: Fran. Novak, Josephine Ambrosic in Dorothy Strniša. Rediteljica Julia Slo-Sar. Zastop. za ženske in mladinske aktivnosti: Frances Nemanich. Zastopnice za Ohio KSKJ Dan: Marjanca Kuhar, Dorothy Strniša, Mary Otoničar, Frances Macerol. Zdravniki: Vsi slovenski zdravniki. «eje se vršijo vsak prvi ponedeljek v mesecu v spodnjih prostorih šole sv. Vida ob 7:00 zv. Asesment se Pobira vsak tretji ponedeljek od 6. do 7. ure in vsakega 25. v mesecu °d 6. do 8. ure v ravno istem prostoru. Društvo spada v Centralni bolniški oddelek K. S. K. Jednote, ter ima poleg tega svojo društveno bolniško blagajno. Zavarujete se lahko za $1.00, $2.00 ali $3.00 dolarje na dan bolniške podpore. Sprejema se člane: V mladinski oddelek od 1 do 16 leta; v odrasli oddelek pa od 16 do 60 leta. Zavarujete se lahko od $250.00 do $5,000.00. Najnovejši moderni certifikati; plačljivi 20 let. S tem si prihranite denar za stara leta; kakor bi ga nosili v banko in pri tem ste še živ-Ijensko zavarovani. Za pojasnila se obrnite do uradnikov društva. V društvo se sprejema člane brez zdravniške preiskave od 1 do 45 leta starosti. Poslužite se prilike ter se zavarujte pri tem solidnem društvu, za slučaj bolezni, poškodb, operacij in smrti. Asesment se pobira na vsaki seji tretjo sredo, v JDN Domu, vsako četrto nedeljo v mesecu pa v Baragovem Domu na 6304 St. Clair Ave. ob 10. uri dopoldne. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA. ŠT. 191 KSKJ Duhovni vodja Rev. Frank Brennan, predsednik Alphonse Sajovic, podpredsednica Angela Derganc, tajnica Matilda Ropret, 19601 Kil-deer Ave. tel. KE 1-2863; blagajničarka Ann Troha, zapisnikarica Vera Troha. Nadzorniki: Fran- ces Globokar in Antonia Carr. Zastopnik za Jugoslav Center: Alphonse Sajovic; za Ohijsko ligo KSKJ: Matilda Ropret. Za pregled novih kandidatov: vsi slov. zdravniki v Clevelandu in Euclidu. Društvene seje se vršijo vsako drugo sredo v mesecu na domu tajnice ob 7:00 uri zvečer. podpredsednica Vicki Faletič, tajnica in blagajničarka Mary Otoni-zar, 1110 E. 66, tel. HE 1-6933; zapisnikarica Dorothy Strniša, rediteljica Molly Deželan. Nadzorni odbor: Angela Virant. Antonia Mihevc in Annie Brancel. Seje se vrše vsak 2. ponedeljek v mesecu v šoli sv. Vida. članice sprejemamo v mladinski oddelek takoj od rojstva, v odrasli oddelek pa 14 do 55 leta starosti. Asesment se pobira v šoli tudi 25. v mesecu. PODRUŽNICA ŠT. 32 SŽZ Duhovni vodja Rev. A. Bombach, predsednica Terezija Potokar, podpredsednica Mary Drobnick, tajnica Theresa Popovič, 24631 Glenfo-rest Rd., RE 1-0562; blag. Molly Gregorc. Zapisnikarica Frances Perme. Redit. Frances Sokach. Nadzorni odbor: Ann Cooke, Anna Chinchar. Seje se vršijo prvi torek 6-krat v letu sledeče mesece: ja- nuar, april, maj, september, oktober in december v dvorani sv. Kristine. DRUŠTVO SV. KRISTINE ŠT. 219 KSKJ Duh. vodja: Rev. A. Bombač; predsednik: Anton Tekavec; podpredsednik: frkank Drobnič; tajnica: Jennie Gustinčič, 18800 Abby Ave., tel. KE 1-8325; blagajnik: Matt Tekavec; zapisnikarica Ana Debeljak; nadzorniki: John Bradač, Math Intihar, Helen Troha; zdravnik: dr. A. Skur; zastopnika za KSKJ dan Frank Drobnič in Ana Debeljak. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v šolski sobi sv. Kristine. PODRUŽNICA ŠT. 4- SŽZ Duhovni vodja Rev. Matija Jager, predsednica Rose Pujzdar, podpredsednica Mary Markel, tajnica Ella Starin, 17814 Dillewood Rd., tel. IV 1-6248; blagajničarka M. Debevec, zapisnikarica Anna Rebol. Nadzornice: Mary Cerjak, Rose Strumble in Nellie Pintar. Zastopnica za SDD Mary Markel. Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v Slovenskem delaveskem domu na Waterloo Rd. soba št. 3. PODRUŽNICA ŠT. 47 SŽZ Duhovni vodja Msgr. J. J. Oman. predsednica Terezija Bizjak, podpreds. Louise Zidanic, tajnica Jennie Pugely, 10724 Plymouth Ave., Garfield Hts„ O., LU 1-4230; blagajničarka Antonija Dolinar, zapisnikarica Helen Tomažič, nadzornice: Anne Kresevic. Roselyn Shuster in Jennie Praznik, zastavonoša Eva Ožbolt, zastopnice za S.N.D. na E. 80th St., so Agnes Rus, Antonia Dolinar. Za SND v Maple Heights, Stanley Ave.: Anna Kresevic, Za skupne podružnice: Jennie Cvelbar, Jennie Pugely. — Seje so vsak drugi mesec začenši v februarju na drugo nedeljo v mesecu ob 2:00 na 8601 Vineyard Ave. DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA ŠT. 226 KSKJ Duhovni vodja Msgr. Louis B. Baznik, preds. Ulrick Lube, podpredsednica Mary Wolf, tajnica Mary Zupančič, 6124 Glass Ave., tel. EX 1-4767; blagajničarka Jean Grčar, 639 E. 102 St., PO 1-9553; blagajničarka bolniške podpore Mary Zupančič; zapisnikarica Mary Semen. Poročevalka v Glasilu Mary Zupančič. Nadzorni odbor: Frank Sega, John Zupančič in Ivan Rigler. Zastopnik za klub SND in delniških sej: Ulrich Lube in Ray- mond Zakrajšek. Vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v “Sodality” sobi šole sv. Vida. Slovenska Dobrodelna Zveza DR. SLOVENEC ŠT. I SDZ Predsednik John Smuk, podpredsednik Joseph Trebeč, tajnik Joe L. Zab, 13368 Lake Shore Blvd., tel. MU 1-2703, blagajnik Frank Penca. zapisnikar Frank Kačar. Nadzorni odbor: Joe Smole, Frank Smole ml., Ivan BabniK. Upravitelj: Frank Smole, st. Seje so vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9:30 zj. v SND na St. Clair Ave.,.. . 2246, zapisnikar Anton Tavžel, blagajnik Anton Debelak, nadzorni odbor Frank Virant, Louis Mrhar in Carl Smaltz. — Za pregled vsi slovenski zdravniki. Zastopnik za Klub društev SND in za konferenco Frank Wirant, za Slov. nar. čitalnico Louis Mrhar, zastopnik za AJC v Euclid, O., John Komatar in Joseph Post. Seje so vsaki drugi petek v mesecu ob pol osmih v sobi št. 4 SND na St. Clair Ave. DRUŠTVO CLEVELANDSKI SLOVENCI ŠT. 14 SDZ Predsednik Mike Vidmar, podpredsednik Frank Brancelj, tajnik-blagajnik Frank Brinovec, 5609 Bonna Ave., tel. EN 1-2061; zapisnikar Matthew Penko. Nadzorni odbor: August De Fraine, Frank Majer, Jennie Shray; vratar Anton Pevec. Zastopnik za klub društev S. N. D.: Mike Vidmar. Zastopnik za delniško konferenco SND John Sušnik. Društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9:30 dopoldne v SND na St. Clair Ave., v starem poslopju zgoraj DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. IS SDZ Predsednik Joseph Kalčič, podpredsednik John Zagorc; tajnik in blagajnik Frank Merhar, 1021 E. 185 St„ IV 1-1334; zapisnikar Anton Strniša, 1273 Norwood Rd.; nadzorniki Marie Jean Golder, Anton Levstik in D. Germanovic: Vratar John Adamic, zastopnik SND Ignac Verbič; društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki stanujoči v Clevelandu. Seje se vrše vsak tretji petek v mesecu ob 7:30 zvečer v SND staro poslopje št. 4. SLOVENSKA MOŠKA ZVEZA ŠT. 6 Predsednik F. Majer, podpredsednik A. Zadnik, tajnik-blagajnik Frank Macerol, 1172 Norwood Rd., EX 1-8228; zapisnikar Leo Novak. Nadzorniki: L. Urbančič, L. Novak. Seje vsako 3. nedeljo ob 1:30 pop. v šoli sv. Vida v januarju, maju, sept. in dec. PODRUŽNICA ŠT. 17, SMZ Predsednik Anton Tekavec, 20303 Goller Ave., tel. KE 1-2907, podpreds. Anton Arko, taj. in blag. F. Drobnick, 23001 Ivan Ave.. tel. RE 1-7045, zapisnikar Anton Arko. — Nadzorni odbor: Frank Jarc, za- stopnika za federacijo: Anton Tekavec in Frank Drobnick. Seje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani sv. Kristine na E. 222 St. DRUŠTVO BLED ŠT. 20 SDZ Predsednik Anton Pelko, podpredsednik Anton Škufca, tajnica Anna Mae Mannion, 10012 Anderson Ave., Dl 1-6136, blag. Apolonija Kic, zapis. Jakob Resnik, nadzorniki Andy Tumbi, John Krofi, Lillian Pelko; zastopnika za SND na E. 80th St.: Anton Škufca in Apolo-nia Kic; zdravniki dr. A. Perko, dr. J. Folin in Dr. A. Skur. Seje so vsako tretjo nedeljo v mesecu v SND na E. 80 St. ob eni popoldne. Catoiiški borštnarji DVOR BARAGA ŠT. 1317, REDA KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Duhovni vodja Msgr. L. B. Baznik: župnik fare sv. Vida; nadboršt-nar David J. Telban, podborštnar Elmer J. Kuhar, bivši borštnar Fred Sternisa, finančni tajnik Anthony J. Urbas, 1226 Norwood Rd„ UT 1-1031; blag. Rudolph V. Germ, tajnik-za pisni kar Maximilian Gcm 1033 Yellowstone Rd.; nadzorniki: Herman E. Dule, Louis C. Erste in Joseph Saver, sprevoditelja Alois Erste in Louis C. Erste, boln. nadzornik Alois Erste, 3815 Schiller Ave. (Zone 9). Tel. ON 1-3777. Vratarja: Albert J. Koporc in Frank F. Žnidaršič. Zdravniki: Dr. James Seliškar in Dr. Anthony F. Spech Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu ob 8:00 zvečer v šoli sv Vida. Asesment se pobira od 6:30 naprej na večer seje in PJ' vo nedeljo v mesecu od 9:30 do 11:00 dopoldne v šoli sv. Vida. COLL1NWOODSKE SLOVENKE ŠT. 22 SDZ Predsednica Mrs. Stefi Koncilja, podpredsednica Mrs. Rose Šimenc, finančna tajnica in blagajničarka Rose Mickovic 19612 Cherokee Ave., IV 6-0462; zapisnikarica Mrs. Mary Černigoj, nadzorniki: Rose Šimenc, Jack Šimenc in Gertrude Bokal. Zastovonošinja Mrs. Mary Malovrh; zdravniki: dr. A. Skur in dr. V. Opaskar. .Seje so vsako 2. sredo v mesecu ob 7:30 zvečer \ Slovenskem domu na Holmes Ave v spod. dvorani. Društvo sv. jožefa št. les KSKJ Duhovni vodja Rev. Matt Jagei, Predsednik John Habat, podpredsednik Eugene Kogovšek, fin. taj-hica Dorothy Ferra, 444 E. 152 St., tel. KE 1-7131; pomožni tajnik Jos. Ferra; bol. taj. Mary Korošec PO i~1642; zapisnikarica Anna Kozel, blagajnik Louis Jarem; nadzorniki: Frances Somrak, Louis Mervar in Frank Žnidar. — Vratar James Kastelc. Zdravniki: Dr. Skur, Dr. Opaskar, Dr. Louis Perme, Dr. Raymond Stasny. Seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu ob ^:30 zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Asesment se pobira pred sejo, prvo Pedeljo po seji v dvorani pod cerkvijo Darije Vnebovzete od 9 do 11- ure do-Poicine ter 24. In 25. v mesecu v Slo-v«nskem domu. Društvo sprejema ot-roke od rojstva do 1«. leta za zavarovalnino od *250 do *1000 brez zdravniške preiskave cer odrasle od 16. do 60 }eta za zavarovalnino od *250 do *5,000 th do *2 00 bolniške podpore on dan Slovenska ženska zveza PODRUŽNICA ŠT. 10 SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE Duhovni vodja Rev. Matija Jager, predsednica Mary Urbas, podpreds. Alojzija Čebular, tajnica Mary Camloh, 15726 Holmes Ave., LI 1-6245; blagajničarka Mary Komidar; zapisnikarica Tončka Repič; nadzornice: Amalia Novak, Mary Matoh, Phillis Cermely; vratarica Jennie Koren. Seje se vršijo vsak drugi torek v mesecu ob 7 uri zvečer v Slov. domu na Holmes Ave. DRUŠTVO SV. ANE. Št- 4 SD/< Predsednica Jennie Stanonik, podpredsednica Angela Kofal, tajnica Jennie Suvak, 4208 Blue-stone Rd., So. Euclid 21, Ohio; tel EV 2-5277, blagajničarka Josephine Oražein-Ambrožič, zapisnikarica Angela Virant. Nadzornice; Rose L. Erste, Rose Hoffert in Marie Te lic. Rediteljica Antonija Mihevc. Mladinski aktivnosti: Angela Kofal. Seja se vrši vsako drugo sredo v mesecu. Za preiskavo novega članstva vsi slovenski zdravniki. PODRUŽNICA ŠT. 14 SŽZ Duhovni vodja Rev. A. L. Bombach, predsednica Tillie Špehar, podpredsednica Mary Stražišar, tajnica Mrs. Pauline Cesar, 20975 Arbor Ave., IV 1-5764; blagajničarka Mary Iskra; zapisnikarica Antonia Šuštar; nadzornice: Frances Globokar, Antonia Kostrevec, Anna Perko. Zastop. za Klub dru-tev AJC: Josie Cebuly. Josephine me Blatnik. Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v AJC na Recher Ave. ob 7:30 zvečer. PODRUŽNICA ŠT. 15 SŽZ Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. J. Oman, predsednica Frances Lindič; podpredsednica Helen Mirtell, taj. Frances Novak, 3552 E. 80 St., Dl 1-3515; blagajničarka Mary Škufca, zapisnikar. Mary Filipovič. Nadzornice: Helen Mirtel, Angela Gregorčič in Angela Stražar. Za-stavonošinja Angela Stražar. Rediteljica Jennie Barle. Zastopnici za SND Rose Vatovec in Mary Tau-char. Poročevalka: Frances Lindič. Zastopnici za Ohio Zvezo: Mary Fi lipovic, Frances Novak. Seje so vsako drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v SND na 80. cesti. PODRUŽNICA ŠT. 18 SŽZ Duhovni vodja Rev. Joseph Varga; predcednica in blagajničarka j Nettie Strukel, 473 E. 142 St., IV Društvo presvetega srca JEZUSOVEGA ŠT. 172 KSKJ Predsednica Theresa Lach. pod-1 1.5017. podpredsednica Albina Ma-predsed. Ludmila Glavan, finančni ]avagj£. tajnica in zapisnikarica ei bolniški tajnik Joseph Grdina, 6205 St. Clair Ave., Tel. UT 1-4349. blagajnik Joseph Ovsenek, zapisnikarica Josephine Ovsenek. Nad-?ornice: Josephine Weiss, Anna 1 alčič, Bogomir Glavan. Za preiskavo vsi slovenski zdravniki. Se-J® vsako tretjo sredo v mesecu ob '• uri zvečer v J. D. Narodnem domu na 4533 W. 130 St. Anna Strukel, 534 E. 143 St., MU 1-2083; nadzorni odbor: Albina Malavašič in Josephine Grebenc. Seje se vrše vsak drugi torek v mesecu v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. DRUŠTVO NAPREDNI SLOVENCI ŠT. 5 SDZ Predsednik Thomas Kraich, taj. Matt Debevec, 24151 Yosemite Dr., IV 1-2048; blag. Thomas Kraič, zapisnikar Frank A. Turek. Nadzorni odbor: Laddie Debevec, Frank Šte-fe in Srečko Eržen. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9 uri zjutraj v SND, soba št. 3 (staro poslopje) na St. Clair Ave. SLOVENSKI DOM, ŠT. 6 SDZ Predsednica Molly Legat, podpredsednik John Gerl, tajnica Albina Vesel, 877 E. 185 St., tel. IV 1-0319; blagajničar John Barko-vič. Zapisnikarica: Anne CeceMc. Nadzorni odbor: Predsednica Mary Koljat, Sylvia Banko. Martin Vogrin. Zastopniki za Dom: Toni Vrh, Louis Godec, Angela Barkovich. Zdravniki: Dr. Skur in vsi ostali slbv. zdravniki. Seje se vršijo 3. petek v mesecu v Slov. društvenem domu, 20713 Recher Ave. ob 8:00 uri zvečer. DR. KRALJICA MIRU ŠT. 24 SDZ Predsednica Agues Žagar, pod nredsednica Mary Filipovič, tajnica Alice Arko, 3562 E. 80 St., Dl 1-7540, blagajničarka Agnes Žagar, zapisnikarica Mary Filipovič, nadzornice: Josephine Winter, Angela Gregorčič, Veronica Škufca. Seje so vsak tretjo sredo v mesecu ob 7:30 v Slov. nar. domu na E. 80 St. DRUŠTVO SV. CECILIJE ST. 37 SDZ Predsednica Nettle Zarnlck, pod predsednica Anna Zalar, tajnica Mary Jeraj, 5150 Thornbury Rd., HI 2-8036, blagajn. Cecilia Žnidaršič, zapisnikarica Fanny Majer Nadzorni odbor: Mary Otoničar, Emma Tofant in Dorothy Strniša. Vsi slovenski zdravniki. Seja se vr ši vsaki drugi četrtek v mesecu ob 7:30 zvečer v šoli sv. Vida. DR. NAŠ DOM ŠT. 50 SDZ Predsednik Stanley Pervanje, podpredsednik Henry Pervanje tajnica Jennie Pugely, 10724 Plymouth Ave., Garfield Heights, tel. LU 1-4230, blagajničarka Antonia Dolinar, zapisnikarica Theresa Pistotnik, nadz. odbor: preds. Frank Žiberna, Helen Tomažič, Terezija Bizjak. Zdravniki: vsi priznani zdravniki. Zastopniki za SND na 80 St. Stanley Pervanje in Henry Pervanje, za SDD na Prince Ave. Frank Skrl. Seje se vrše vsako tretjo soboto v mesecu ob 7:30 zv, na 8601 Vineyard Ave. DR. GLAS CLEVELANDSKIH DELAVCEV ŠT. 9 SDZ Predsednik Louis Erste, podpredsednik Joseph Lausin, tajnik Andrew Champa. 245 E. 246 St., RE 1-7458, blag. John Eerso, zapisnikar Joseph Ponikvar, nadzorniki. Frank Ahlin, John Postotnik, Bob Menard, vratar Anton Zadnik. Zastopnik za klub društev SND: Frank Cesnik. Za mlad. dejavnost: Joseph Lausin. Zdravniki: vsi slovenski. Seje so vsako 1. nedeljo v mesecu v sobi št. 3 starega poslopja SND na St. Clair Ave. ob 9 dop. DANICA ŠT. 11 SDZ Predsednica Josephine Centa, podpredsednica Pauline Stampfel, tajnica in blagajničarka Frances Slovenska moška zveza PODRUŽNICA ŠT. 3 SMZ Predsednik James Kastelic, pod- predsednik Martin Romih, tajnik Frank Perko, 1092 East 174 St tel. IV 1-5653; blag. Martin Vale-ticb, zapLsnikar Joseph Hočevar Nadzorniki: Valentine Kosec, Jos. Perušek in John Majerle; zastopnika za Federacijo SMZ: Frank M. Perko, Martin Va'etich; zastopnik za klub društev S. D. na Hol mes Avo.: James Kastelec. Seje se vrše vsako 4. nedeljo v mesecu ob 2:00 uri popoldne v Slovenskem do mu na Holmes A.ve„ kier plačate svoj'1 asesment 25. v mesecu od 6. do 8. ure. CATHOLIC ORDER OF FORESTERS ST- MARY’S COURT 1640 Spiritual directors: Rev. Matt. Jager, Rev. Joseph Varga and Rev. Anthony Rebol. Chief Ranger and Juvenile Director John Osredkar, Speaker B. J. Hribar, Recording Secretary Anthony Kushlan, Financial Secretary John Spilar, Treasurer Louis Somrak, Sick Benefit Director Frank Doles, Conductor Bastian Trampuš, Sentinel Frank Martich, Court Doctor Dr. Carl Opaskar. Meetings are held the third Sunday of each month at 10:00 A.M. in St. Mary’s Church Hall. In case of sickness contact John Spilar, 715 East 159 St., MU. 1-2119. on the 25th of every month in the lower hall of SNH from 5 p.m. to 8 p.m. CARNIOLA TENT NO. 1288 THE MACCABEES Past Comm. Thomas Mlinar, Comm. Joseph Babnik, Lt. Comm. Matt Kern, R. K. Secretary John Tavčar, 903 E. 73rd St., EN 1-1918; Treas. Louis Pike, Rec. Sec’y. Ivan Babnik, Chaplain Frank Majer, Serg. Frank Meserko, Master at Arms John Sustar, F.M. of G. Anton Debelak, Sec. M. of G. Louis Berglez, Sent. Jack Subel. Auditing Committee, Anton Zupan, Jos. Drobnick, Karl Stwan. Zastop. za Klub dr. SND John Tavčar in Jos. Babnik. Zastop. za konferenco SND Karl Stwan, za Društv. Dom na Recher Ave. Matt Kern, za Slov. Del. Dom Waterloo Rd. John Tavčar, za Slov. Narodno Čitalnico Ivan Babnik, za Slov. Dom za ostarele John Tavčar. Društvene seje se vršijo vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9:30 predpoldne v starem poslopju SND. Društveni urad v starem poslopju SND soba št. 5. Uradne ure vsako soboto od 2. do 5. ure popoldne- Asesment se pobira kot po navadi vsakega 25. v mesecu. Woodman Circle ST. CLAIR GROVE st. 98 W.C. Predsednica Anna Tomšič, podpredsednica Jennie Vidmar, tajnica Josephine Seelye, 34905 Roben. Rd., Eastlake, WH 2-3062; Blagajničarka Mary Krainz, zapisn. Josephine Bencin. Društvo ima seje vsako 1. sredo v mesecu ob osmih zv. v SND na St. Clair Ave. WATERLOO GROVE W. C. ŠT. 116 Predsednica Mary Jeray, podpreds. Angela Okleson, druga podpreds. Mary Markel, finančna tajnica Cecilia M. Wolf, 1799 Skyline Dr., AN 1-0436; blagajničarka Molly Tomaric; kapelan Mary Rogell; nadzornice Sophie Person, Olga Larson in Emma Janz. Seje vsako tretjo sredo v mesecu v Slov. del. domu na Waterloo Rd., soba št. 3. va podpredsednica June Price, drugi podpredsednik Frank Ivančič, tajnica Cecilia Valencie, 19315 Mu-skoka Ave. IV 1-1439, blagajničarka Josephine Bradach. Pevovodja Anton Schubel. Seje se vrše vsak zadnji četrtek v mesecu v SND na St. Clair Ave. Pevske vaje vsak četrtek ob 8. zvečer, soba št. 2 v SND. PEVSKI ZBOR SLOVAN Predsednik Joseph Durjava, podpredsednik Frank Ivančič, tajnik in blagajnik Milan Urbančič, 1342 E. .170 St., KE 1-6624; zapisnikar Rudolf Ivančič. Nadzorni odbor: John Poznik, John Globokar, John Snyder; Arhivar John Snyder. Pevovodja Anton Schubel. Pevske vaje so vsak torek ob 8 zvečer v Domu na Recher Ave. Pevski zbor Slovan apelira na vse rojake, ki jih veseli petje, da se pridružijo zboru. Seje se vršijo vsake 3 mesece na drugi ponedeljek v mesecu. PEVSKI ZBOR KOROTAN Predsednik Frank Lovšin, podpredsednica Emi Veider, tajnica Milena Dolenc, blagajnik Dušan Žitnik; odborniki: Lojze Jarem, Marija Kocjan, Jože Likozar, Zdenka Mejač, Lojze Mišmaš, Miro Odar, Mary Prince, Vid Sleme, Jure Švajger, Blanka Tonkli, KpjI Zajec; pevovodja Metod Milač. Pevske vaje so ob nedeljah popoldan, seja pa vsako drugo nedeljo v mesecu. Naslov: Pevski Zbor Korotan, 1084 E. 74th St, Cleveland 3, Ohio. Tel.: EX 1-1496. PEVSKI ZBOR JADRAN Predsednik Tony Kolenc, podpreds. Lou Smrdel, tajnik-blagajnik F. J. Bittenc,, 2004 Nelawood Rd., E. Cleveland 12, O., LI 1-2102. Za-oisnikarica Marilyn Jack, glasbeni vodja Vlad. Malečkar, pianist Reggie Resnick. Pevske vaje vsako sredo ob 8 v SDD na Waterloo Rd. PEVSKI ZBOR TRIGLAV Predsednik Jack Jesenko, podpredsednik Carl Samanich, tajnica in blagajničarka Margaret Loucka, 3540 W. 63 St., WO 1-5222; zapisnikarica in poročevalka Anna Jesenko, nadzornika Marianne Culkar in Joe Miklus, zastopnik za Slovenski Dom na Denison Ave. Margaret j Loucka. Pevske vaje šo vsak pone-j deljek zvečer od 7:30 do 9:30. Pe-j vovodja g. A. šubelj. Mesečne seje po pevski Ameriška bratska zveza DR. SV. JANEZA KRSTNIKA ŠT. 37 ABZ Predsed. Frank Kačar, podpred-secnik Frank Hace, tajnik Cyril Rovanšek, 452 E. 149. St. tel. IV. 1-3324, blagajnik Anton Obreza, zapisnikar Joseph Grdina, nadzorniki Peter Dclic, Lillian Železnik in Frank Hace. Zastopnika za Klub društev Frank Kačar in Joseph G-korn. Vratar Mike Avsec. Za pregled novih kandidatov vsi slovenski zdravniki Seja se vrši vsano tretjo nedeljo v S N. Domu na Sc. CJair Ave. v sobi št. 2 ob <9. uri dopoldne. DR. NAPREDEK ŠT. 132 ABZ Predsednik John Ludvik, podpredsednik Ludvik Prosen, zapisnikarica Rose Kužnik, blagajnik Jacob Gustinčič, tajnica Adalyne Cece-lic, 33595 Morris Dr., Eastlake, O. V slučaiu bolezni kličite WHitehall 2-4359. Nadzorniki: Anthony Zadeli, Antonia Tanko, Mary G-olob. Zdravniki: Dr. Carl Rotter, Dr. Anna Prosen. Seje se vrše vsak 2. petek ob 7:30 v AJC na Recher Ave. Asesment se pobira vsakega 25. v mesecu. Oltarna društva OLTARNO DRUŠTVO FARE SV. VIDA Duhovni vodja Msgr. Louis B. | so vsak 2, ponedeljek Baznik; predsednica Mary Mafinko. J vaji. podpredsednica Mary Sajovec, taj-1 »m Av/kwo niča in blagajničarka Mary Oto- PEVSKO DRUsT\ O SLAVČEK -iear 1110 E. 66 St., tel. HE 1-6933 „ 6207 Schade Ave. zapisnikarica Mary Farčnik; Redi- : Pevovodja g. Miodrag Savemik, teljica Mary Deželan; nadzornice: , predsednik Stane Osenar, podpred-Dorothy Strniša in Frances Novak. | sodnica Ančka Sodja, tajnik Alojz Seje se vrše vsako drugo nedeljo v, Zupan, blagajničarka Lojzka Lon-mesecu ob 2. uri pop. v šoli sv. čar; odborniki: Jaruška Novak, Ja-yic,a j nez Kamin, Janez Žakelj; pregled- '______________________ _ nika: Breda Osenar, Matija Lon- OLTAKNO DRUŠTVO FARS ! čar; referenta za šport: Kristina Se-MAKIJE VNEROVZETK. ; lan, Milan Rihtar; gospodar g. An- Duhovni vodja Rev. Matt Jagei \ ton Jeglič; posredovalec g. Karl predsednica Agnes Pierce, pod- | Bonutti. predsednica Anna Jalovec, taj. Mary Ižance, 799 E. 157 St., tel. Ll 1-6056, zapisnikarica Mary Stran-car. Nadzornice; Mary Pančur, Frances Skubic, Rose Šimenc. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v me-mesecu popoldne no pobožnosti v cerkveni dvourni DR. SV. REŠN.TEGA TELESA Ustanovitelj Rt. Rev. Msgr. John J. Oman, duhovni vodja Rev. Julius Slapšak, predsednica Mrs. Apoloni ja Kic, 3558 E. 81 St.. Ml 1-5369 Slovenski domovi KLUB DRUŠTEV AJC NA RECHER AVE. Predsednik Frank Segulin, podpredsednik Frank Zigman Jr., tajnik Frank Ivančič, 336 High Tee St., Willowick, O., WH 3-2354; blaga j. John Barkovic. Zapisnikar John Zigman Sr. Nadzorni odbor: Vinko Godina, Adelina Cecelich, Rose Kužnik. Seje se vrše 6. mar- Predsednik Frank Derdich, podpreds. Vinko Godina, tajnica Ste- Zapadna slovanska Društva Najsv. Imena zveza DR. NAJSVETEJŠEGA IMENA FARE SV. LOVRENCA Ca>tr.i duhovni vodja Rt. Rev DRUŠTVO SV. KATARINE ŠT. 2M ZŠ? Msgr J. Oman, duhovni vodin Pifc-dsednica Johannu Mervar pod- Rev.Victor Cimperman, predsednik predsednica Anna Svigcl. tajnik ! Turk, podpredsednik Steve Jos. Ponikvar. 27601 Fuherwood j Wasko, tajnik Norbert Ozimen PODRUŽNICA ŠT. 5 SMZ Predsednik John Sever. 1802:-, Hillgrove Rd.; podpredsednik Fr Kodrich, 6522 Schaefer Ave., UT i r>snik, tajnik in blagajnik Ton; 1-4679; zapisnikarica Frances Za- ! Krampel, 961 E. 67 St., tel. UT krajšek, nadzornice: Josephine Lev- j i_8387; zap. Joseph Ponikvar. Nacl-stik, Pauline Sampfel, Mary Ma-1 ^ odbor: Joseph Ponikvar. Louis rincek. Društveni zdravniki vsi slo-j Erstei John straus. Zastopniki za PODRUŽNICA ŠT. 25 SŽZ Duhovni vodja Msgr. Louis B. Baznik, preds. Pauline Stampfel, venski. Seje se vršbn venki d-o* torek v mesecu ob 7:30 zv. v Slov. narod, .domu, staro poslopje št. 3. DR. RIBNICA ŠT. >2 SDZ Predsednik William Vidmar, podpredsednik Frank Žagar, tajnik Joseph Ban, 1201 fi. 168 St., IV 1- federacijo Louis Erste, Malh Zaman. Zastopnik S.N.D. John Sever. Podružnica zboruje vsako tretjo soboto v mesecu v S.N.D. na St. Clair Ave., staro poslopje, soba št. 4. Taj nik pobira asesment tudi vsakega 25. v mesecu v S.N.D. Dr., Cleveland 32, O., RE 1-0354, blagajničarka Dorothy Komin, zapisnikarica Mary Farčnik. Nadzornice: Christine Komin, Vera Walsh in Mary Mott. Rediteljica Mary Kraitz. Zastopnik za SND in klub društev Joseph Ponikvar. Seje se vršijo vsako prvo sredo v mesecu v starem poslopju SND na St. Clair Ave. Vsi slovenski zdravniki in zdravnica Angeline O’Donnell. Člane se sprejema od rojstva do 60 leta. Zavarovalnina na vsako vrst- j ne police, bolniške operacijske in odškodninske podpore. fh« Maccabeus CAllNTOLA nivt NO T M Past Commander Mary Konchen, Commanoer Pauline Debevec, I.t Com. and Rec. See. Pauline Stamp-'el, Chaplain Mary Tekaucic; Mis-►ress at Arms Mary Mahne, Sgt. at Arms Amelin Deželan. Picket Mary Vesel. Financial Record Keeper and Sick Benefit Secretary Josephine Stwan, 1016 E. 72 St.. EN 1-0563. Auditors: Mary Kolegar, Frances Tavčar, Ursula Unetič. Representa-ilves for “Klub Društev”: Frances Tavčar, Josephine Stwan. Representative to the Conference: Josephine Stwan. Meeting every 1st Wednesday of the month at SNH Room 1 at 7:30 p.mv General collection is held on meeting night at 7 p.m. and podpredsednica Mrs. Helen Krof1., ' ca, 4. junija, 3. sept., 3. dec. 1961 v tajnica in blagajničarka Mrs. Fran- American Jugoslav Centru na Rečeš Zimmerman, 3546 E. 80 St. tel chcr Ave- ob 8:00 zvečer. KE 1-9852. MI 1-1155 zapisnikarica Mrs. Jo- 1 ~~~ ' sephine Hočevar nadzornice Mrs ' JEJ U I? IA AN A _ Angela Gregorčič, Mrs. Helen Mirtel j in Mrs. Angela Stražar. Skupno ob- j hajilo je vsako prvo neclelio v me fanija Koncili a, 15611 Saranac Rd,, „ . „ i. r, nn 'Uj . t GL 1-1876, blag. John Barkovic; za- r-T 1 ° j- ’ popo 0 ’ pisnikarica Frances Klun, nadzorni z:00 isti dan pa molitvena ura Seje ; £dbcr; Jos Skab Ma; Pokl s° vsak tretji mesec m po potreb: [ Anna Kutcher. Kuharica Frances i Gorjanc; George Nagode, stric; Angela Barkovic, teta; Louis Starman, Maršal. Pevovodja Frank Rupert. Vratar Frank Peček. Muzikant John Grabnar. Zastopniki za delniško sejo AJC: Frank Segulin. Frank Rupert, John Barkovic. Za klub društev Frank Segulin, Vinko Godina, John Barkovic. Seje se vršijo vsak zadnji torek v mesecu v AJC na Recher Ave. DIREKTORU SLOVENSKEGA , DRUŠTVENEGA DOMA NA RECHER AVE. Častni predsednik Frank Žagar, predsednik Joseph Trebeč, podpredsednik Frank Segulin, tajnik Theodore Kircher, 18609 Pawnee Ave., KE 1-7027; blagajnik Edward Leskovec, zapisnikarica Augusta Slejko; nadz. odbor: Thomas A. Pluth, Rudy Špehar, Vinko Godina. Gospodarski odbor: Predsednik John Troha, Joseph Žnidaršič., John Rotar. Ostali direk.: Frank J. Taucher, Josephine Henikman, John Barkovic, George Krancic, poslovodja: John Zigman, tel.: KK 1-9209. Hišnik: Frank Zupančič, IV 1-5663. Soje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer. 3520 E. 110 St., Tel.: MI 1-6645. blagajnik Joseph Zawicki. Skupno 'hhar11' vsako drugo nedeljo \ mesecu pri drugi sv. maši ob 7 uri mutraj. Vsi katoliški fantje in možje, bedite tudi člani dr. Najsv Imena. Lovska društvtr SLOVENSKA LOVSKA ZVEZA Predsednik: Joseph Leksan, 19' — 22nd St NW Barberton. O Tel. Valley 5-6623; podpredsednik: Frank Kramar; Tajnik: F rank Škerl. 10262 Rer.o Ave.. Cle-^lane c Ohio Pvihndnin glavna =ein bo de 4. nedeljo v aprilu 1962 pri Bnr-bertonskem klubu v Barberton, O. ST. CLAIR RIFLE nml HUNTING CLUB Predsednik Louis Pike, podpredsednik William Gerl, blagajnik-taj-nik John Truden, 21670 Ivan Ave., SLOVENSKI DOM 15810 Holmes Ave Ptvr’spdnik Job n T rabat, nodnred-RE 1-9593; zapisnikar Frank Bach. sed. Michael Lah, blagajnik Frank Seje s*’ vršijo vsak prvi petek v s» mesecu v Slovenskem domu na Holmes Ave. ob 8. uri zvečer Streljanje na drugo in četrto nedeljo vsa!? mesec na klubovih prostorih Pevska društva GLASBENA MATICA Predsednik John Ferencevic, pr- Mrzlikar, tajnik Frank Koncilja, IV 1-6355, zapisnikar Ivan Jakomin. Nadzorni odbor; Joseph Ferra, Jacob Mejač, Henry Grosel. Gospodarski odbor: predsednik Frank Šušteršič, Frank Stanonik, Frank Dolinar. Ostali direktorji: Frank Sustersich, Louis Kosem, Frank Hren, Mrs. Anna Kozel. Frank Matoh. Upravnik: Victor Derling. Seja (Dalje na 6, strani) | LJUDJE POD BIČEM 'i Ul del. Ponudil ji je roko. Z rdečo zarjo za hrbtom sta odhajala. Ko sta prišla do pod Ljubnega se je že mračilo. Ni bila trudna in mrak, čeprav je bil mrzel, jo je zapre-dal vase. Kako je vsa preteklost na mah zgubila svojo težo, kako ljubko so bili razporejeni spomini ot) temni črti gozda. Majhna, topla znamenja. Prvo srečanje z Viktorjem, ljubezen v tistih dneh, ki je bila tako skrita, dnevi pri Ož-bovcu in nato novo srečanje v Ljubljani. — Kaj prem Lij aš ? — je šepetal v temi. — Ljubezen — človek je nikoli ne ume. — Slišala sta svoje korake, ki so bili v globok molk gozda. S trdo temo sta prišla do Grmača. Zdaj bi mogla zaviti na levo, tam je bila bližnjica do bajte. Toda kakor da sta oba čutila isti nagib, sta obstala na križišču. — Prepričan sem, da oba CHICAGO, ILL REAL ESTATE FOR SALE DESPLAINES — IMmT POSS. BRICK TOWNHOUSE — OWNER. 3 Bedrms., IV2 ba., Gas heat, Built-ins-range, oven, cab. W/W crptg. Full bsmt. Fair price. 5 min. O’Hare, 19 min. Loop. Northwest-expwy. SP 5-2400 Ext. 260 Days or VA 4-9459 after 6 & WkEnds. (240) ELK GROVE VILLAGE — BY OWNER. 3 Bdrm., 2 baths; attach, gar.; Gas heat, patio. $19,750; P r i c e d for quick sale. 4%% G. I. Loan. 34 Evergreen St. Call HE 7-0177. (240) ARLINGTON HEIGHTS — BY OWNER 4 bdrms. bi-level. H. W. baseboard heat. 2 baths, fin. fam. rm. 2'/2 car gar. 3 blks. public & paroc. schools, park. Upper $20’s. CL. 5-1443. (240) OAK LAWN —- 9347 S. 52nd Ave. — BY OWNER 9 Room Cape Cod. Knotty cedar fam. rm. 27’xl2’. 2 bdrms. (or den and D. R.), L. R., K. down. 3 bdrms. and hall rm. up. 2% baths. Full dry bsmt. Gas ht. 2(4 car gar. Elec, stv., dish w., 2 air cond. & window fan inch Centrally located. $5,000 down. GA. 2-3056. HOUSEHOLD HELP CHILD CARE — LIGHT HOUSEWORK isto* misliva — je rekel Žalar. , — Da pozdraviva starega župnika na pokopališču — je rekla, — Vidiš, da sem uganil. — Pozdravila sta ga podmrzlo prstjo. Viktor je čakal, da je Silva naredila križ in nato sta se skoz zadnja vrata obrnila proti Gobovcem, proti bajti, ki je v temi ni bilo videti. Viktor je začel govoričiti: —Nocoj prižgem petrolejko jaz, kar vem, kje stoji. Zakuril bom jaz, ker sem treske in drva že pripravil. Ti boš v plašču sedela na postelji, dokler se sobica ne ogreje in me boš gledala, da se naučiš. Petrolejka je sicer stara reč, toda njena svetloba je veliko bolj romantična kakor elektrika. Boš videla. Lipovo cvetje. . .— Z dlanjo mu je zaprla usta. — ... bom skuhala jaz in. . . Rahlo je odtrgal njeno dlan od ust in smeje nadaljeval; — Toda zaponke iz las ti nocoj poberem jaz in luč. . . —, — Joj, kako sva otročja, Viktor — je rekla. — Dobro, da naju nihče ne slih. — Prispela sta. — Moj grad — je s širokim zamahom roke nakazal Viktor. Na hitro je odprl in v istem hipu, kz je duri odpahnil, jo je že držal v naročju. Tesno se ga je oklepala in ni je spustil, dokler vrat z eno samo roko ni zaklenil. Šele potlej jo je spustil in se vsesal v njene ustnice. Brez moči mu je visela v rokah. Z lučjo se je prikazala tudi muca. Drobni plamen je poželjivo oblizoval mrzle stene in Silva je že sedela na postelji. Viktor ji je v hipu snel čevlje in ji nataknil svoje copate. Ko se je sklanjal nad njenimi nogami, mu je nagajivo kuštrala lase. — Ne sleci plašča, dokler se ne ogreješ. No, kaj praviš k tej čarobni svetlobi? — Že je bil pri treskah in ko je prižgal žveplenko, je gledala njegov ožarjeni, dobri obraz. Tedaj je dvignil svoje oči in gledala sta se z blaženim nasmehom, revna, toda zvesta popotnika v steklem času in ko mu je žveplenka prigorela do prstov, jo je spustil in nažgal novo, Tedaj je vstala, s svojimi prsti prijela plamenček in ganjena rekla: — Dragi, naj jaz prižgem prvi ogenj na najinem ognjišču. — Reliable. Middle-aged. Recent references. Stay. Call 863-2272 between 8 a.m. -1 p.m. (242) CHICAGO, ILL New Classroom Buildings & Library ARE YOU Planning to Enter College in ’62? Certain there will be room for You? THE COLLEGE OF STEUBENVILLE OFFERS: Immediate tentative acceptance for the fall of 1962 if you have completed the Junior year, are in the upper third of your class, and are recommended by your principal or guidance counselor. PROVIDES: Seven new modern buildings, including dormitories, on a 45 acre campus overlooking the Ohio River. Open for the first time in the fall of 1961. All electric heating. .STRESSES: A co-educational liberal arte and science program. Founded in 1946 the College has just under 1,000 students. Fully accredited by the North Central Association. IS ACCESSIBLE: Still the “Gateway to the West,” the city is on the main line of the Pennsylvania railroad, and is the highway junction of U.S. Route 22 and Ohio Routes 7 and 43. Served by the Greater Pittsburgh and Wheeling (W. Va.) airports. For more information write today! Don’t delay. THE REGISTRAR — THE COLLEGE OF STEUBENVILLE, OHIO STEUBENVILLE, COLLEGE HEIGHTS Ph. 283-3771 STEUBENVILLE, OHIO (241) “The Easternmost College in the Middle West” Z veselim plamenom je ogenjček lizal po treskah in ko sta klečala pred skromnim ognjiščem, sta občutila prvo toploto, ki je oblivala združe-nost. Z mirno kretnjo ji je položil roko na ramo in zdelo se mu je, da svoje sreče ni mogel lepše povedati, kakor da ji je čisto od blizu zašepetal: •— Hvala, žena. — 56 Sedel je na zofi z glavo v dlaneh in brez izraza buljil v tla. Že dobrih deset minut je, kar mu je postavila skodelico čaja na mizico, toda ni se ga še pritaknil. Drobna rezina limone je še nedotaknjena ležala na majhnem krožniku. Moreča t!Jina je bila stisnjena med stenami in v Lidijinem obrazu je trepetala sleherna žilica. ista muka — že mesece dolgo. — Niste- mi dolžni zagovora, tovariš direktor — je rekla bledo. — Zagovora? — Bil je zmeden. Hipoma se je znašel v bednem, siromašnem položaju človeka, ki je napravil veliko neumnost in bi jo rad opravičil pred vsakim znancem. — Čujte, zdi se mi, da ste od vseh znanih mi žensk, edina, ki je ob novih nazorih ohranila še nekaj starega nadiha, neko toploto, ki ne diši! samo po tej vražji zgrajenosti. Vsak skuša biti dejansko> nekaj drugega kakor v resnici je, toda vi se vsaj ne ponarejate. (Dalje prihodnjič) -------O-------- IMENIK RAZNIH DRUŠTEV (Nadaljevanje z 5. strani) direktorjev se vrši vsak četrti petek v mesecu ob 7:30 zv. v navadnih prostorih. GOSPODINJSKI KLUB NA JUTRO VEM (Prince Ave.) Predsednica Jennie Bartol, podpredsednica Rose Vatovec, tajnic: Stella Mahnič, blag. in zapis. Mar,-Taucher, nadzornice: Anna Krese-vic, Antonija Rolih, Angela Mago-vec, zastopnica za SDD Rose Vatovec. Seje so vsako 1. sredo v mesecu ob 7:30 zv. v SDD na Prince Ave. UPRAVNI ODBOR BARAGOVEGA DOMA Predsednik Franc Jakšič, podpredsednik Jakob Žakelj, tajnik Janez Ovsenik, blagajničarka Marija Prince; odborniki: Matt Intihar, Franc Šega, Edmunt Turk, Alojzij Bajc, Anton Nemec, Alojzij Hribar, Franc Lovšin, Ferdo Gospodaric, Karol Bojc. Telefonska št. EN 1-5926 ali HE 2-0142. Samostojna društva SAMOSTOJNO PODPORNO DRUŠTVO LOŽKA DOLINA Predseomk Frank Baraga, 1144 E. 71 St.; podpredsednik John Lekan, taj. Frank Bavec, 1097 E. HPtb St. Tel HE 1-9183; hlagai-nik John J. Leskovec, 377 E. 320 St., Willowick, O.; nadzorniki. John Lokar, Frank A. Turek in Anthony Petkovšek; zastopnik za klub SND Frank Bavec, za SD na Holmes Ave. Frank Bavec m Albin Lipold, za konferenco SND John Lekan. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu v Slov. Nar. Domo, soba št. 4 staro poslopje. Društvo sprejema nove člane od 16. 'do 45. leta s prosto pristopnino In zdravniško preiskavo. Društvo plačuje $200 smrtnlne in $7 na teden bolniške podpore. Asesment je $1 mesečno. Za sprejem ali pregled novih Cia nov so vsi slovenski zdravniki. Za na daljne informacije se obrnite na dru štvene zastopnike. DRAMATSKO DRUŠTVO LILIJA Duhovni vodja: Rev. Jožef Varga, predsednik France Hren, podpredsednik Milan Jager, tajnica Štefka Smolič, 20300 Goller Ave., tel. IV 1-6791, blagajnik Marjan Kosem, zapisnikarica Mira Adamič, za program Jaka Mejač, Srečo Ga-ser, Avgust Dragar, Ivan Hauptman in Božo Pust, oderski mojster Slavko Štepec, arhivar Miro Celestina, gospodinja Lojzka Trpin, Pepca Stanonik in Francka Perčič, bara France Kastigar in Lojze Mohar, reditelja Peter Trpin in France Stanonik, športni referent Lojze Jarem, mladinski referent Božo Pust, zastopnik za Izseljeniško Zvezo Lojze Šef, nadzorniki: France Zorman, Franček Urankar in Lojze Šef. Seje se vrše vsak prvi ponedeljek v Slovenskem domu na Holmes Ave. SLOVENSKI ODER Predsednik Milan Dolinar, podpredsednica Mary Prince, tajnik M'ilko Pust, 6612 St. Clair Ave., tel.: EN 1-3721; zapisnikarica Mimi Mauser, blagajnik Ivan Martinc, gospodar Janez Varšek. Pregledniki: 1) Janez Ovsenik, 2) Ivan Vidmar, 3) Stane Gerdin, 4) Joža Varšek. Propagandni referent Karel Mauser, posvetovalni odbor: Dolinar Milan, Varšek Janez, Karel Mauser, Pavic Intihar, Franček Kolarič, Stanc Gerdin. Referent za Zvezo Slovenskih društev: Janez Ovsenik. SLOVENSKI DEMOKRATSKI KLUB, EUCLID, OHIO Predsednik Joseph Kušar, podpredsednik Michael Lah, tajnica Jennie Fonda, blagajnik Harry Brule. Nadzorni odbor: John Bradač, Charles Starman in Louis — Mislim, da bi me lahko razumeli, Lidija. Vsak dan HcR H IO JE ČUDOVITO DARILO. Plinski sušilnik prihrani vaši ženi več ur dela vsak teden — nobenega obešanja težkega, mokrega perila, nobenega snemanja, nobenega napora z vrvjo. Plinski sušilniki varčujejo tudi perilo. Posteljno in osebno perilo izgleda veliko lepše. In glavno od vsega, plinski sušilniki hranijo vaš denar. Ker plin suši perilo za V4 stroškov kateregakoli drugega goriva . . . posuši 4 naložke za ceno enega. In — plinski sušilndki ne potrebujejo nobene petsebne napeljave. Izberite si vaše darilo, plinski sušilniki, od teh slovitih znamk: Eisy, Frigidaire, Hamilton, Maytag, Norge, Philco, RCA Whirlpool, Sears Kenmore, Speed Queen THE EAST OHIO GAS COMPANY FEATURES GALORE! ECONOMY PRICED! 1 Medel D-10-62 9.60 cu. ft. net capacity KRIGIDAIITE PRODUCT OF OCMERAU MOTOR3 Famed Frigidaire Dependability—plus: • 54-!b. across-the-top Freezer Chest. • Room for 10 pounds of fresh meat in sliding Chill Drawer. • Big fruit and vegetable Hydrator. • Storage door holds lots more. Com* partmented egg shelf. Shelf for y2 gallon milk bottles! CHRISTMAS SPECIAL $179.95 easy terms NORWOOD AFPUAMCE l FURNITURE 6202 ST. CLAIR AVENUE JOHN SUSNIK & SONS Somrak; članski odbor: Joe Penko, Michael Lah, Harry Brule in Frank Segelin. Zastopniki za klub društev: Frank Drobnik in Michael Lah. SLOVENSKI AKADEMIKI V AMERIKI “SAVA” Predsed. Milan Vrčkovnik, prva podpredsednica Mija Gaber, drugi podpredsednik Jože Odar, tajnica Mary Kenik, 553 Indian Rd., Toronto 9, Ont., blagajničarka Milena Dolenc, 1166 E. 72 St., EN 1-6916. SLOVENSKA PRISTAVA Družba Slovenska pristava ima sledeči odor: Predsednik upravnega odbora Jernej Slak, podpredsednika Vinko Vrhovnik in Anton Meglič, tajnik Marko Sfiligoj, 1180 E. 61 St., HE 1-4139, blagajnik Frank Zalar, odborniki: Hinko Lobe, Anton Zakrajšek, Franček Goi-enšek, Rev. Jošt Martelanc, Janez Rigler, Joe Smolič, Jernej Zupan in Ana Vidergar; nadzorniki Joseph Nemanich, Frank Sfiligoj in Milko Pust; razsodišče John Kovačič, Danilo Kranjc in Jože Lekan ml. §, NAZNANILO IN ZAHVALA Z globoko žalostjo v naših srcih naznanjamo vsem našim dragim sorodnikom, priyaiicjijem in znancem, da je po dolgem bolehanju in trpljenju nenadoma umrl naš ljubi oče, stari oče, prestari oče, tast in stric LOUIS STARMAN Zatisnil je svoje dobre oči na dan 20. oktobra 1961. Rojen je bil 21. junija 1888 v Gorenji vasi nad Škofjo Loko. V Ameriko je prišel 1906. Pogreb se je vršil 24. oktobra 1961 iz pogrebnega zavoda Mary A. Svetek in po izvršenih pogrebnih obredih smo njegovo truplo prepeljali na pokopališče Lakeview, kjer smo ga izročili materi zemlji k večnemu počitku. Pokojnik je bi! član društva Loyalites št. 158 SNPJ, Kluba Ljubljana in Business Men’s Ciuha. Smatramo za svojo dolžnost, da se na tem mestu izkreno zahvalimo vsem, ki so ob oder našega dragega pokojnika položili tako lepe vence cvetja in mu s tem izkazali svojo ljubezen, spoštovanje in zadnjo čast, kar nam je bilo v dneh žalosti v veliko tolažbo. Srčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki sc bodo darovale za mir in pokoj njegove duše, kakor tudi vsem, ki so darovali za razne dobrodelne namene. Dalje se toplo zahvalimo vsem, ki so ga prišli kropit in vsem, ki so ga spremili na pokopalilšče. Posebej se zahvalimo članom in članicam društev, ki jim je pokojni pripadal za lepo in ginljivo slovo od umrlega člana. Hvala pogrebcem članom Kluba Ljubljana, ki so nosili njegovo krsto. Posebej se iz srca zahvaljujemo pevskemu društvu Slovan, katerega je bil podporni član, za divne in ginlji-vc žalostinkc, ki jih je zapel našemu pokojniku v slovo. Prav lepa hvala vsem onim, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago za spremstvo na pokopališče, ter tako omogočili mnogim, da so sc mogli udeležiti pogreba. Iskrena hvala vsem, ki so nam pismeno ali ustmeno izrekli, svoje sožalje, kakor tudi hvala osobju, pogrebnega zavoda Mary A. Svetek za vzorno urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki so darovali ali prispevali — Če kdo tako kartice ni prejel, naj nam oprosti in naj s tem sprejme našo iskreno zalivalo. Ljubi oče, dragi oče, stari in prastari oče, tast in strič, počivaj v miru v ameriški zemlji, ki je bila Tvoja druga domovina. Tvoji žalujoči; CHARLES SEZON, sin (Sun Valley, Calif.) EMM por. KOKAL, JOSEPHINE por. WOOD, hčeri CAROLINE, snaha G vnukov in vnukinj, 3 pravnukinje, CARL, WILLIAM, zeta, FRANK MEDIC, nečak JOHN STARMAN, brat v Clevelandu Cleveland, Ohio, 14. decembra 1961. NAZNANILO IN ZAHVALA V žalosti naznanjamo, da je dne 14. oktobra 1961 umrl naš stric in brat Dominik Lovšin Pogreb je bil dne 21. oktobra 1961 iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda v župno cerkev sv. Vida, kjer je Rev. Jošt. Mar c^ lanc daroval sv. mašo zadušnieo za pokojnega. Od tam je šel po grebni sprevod na pokopališče Kalvarija, kjer smo zemeljs e ostanke pokojnega položili k zadnjemu počitku. Prav lepo se zahvalimo vsem, ki so ob tej žalostni Pri" pomagali, vsem, ki so prišli kropit in molit za pokojnega, vsem, ki to darovali za sv. maše in se udeležili pogreba, posebno tistim, ki so dali na razpolago avtomobile. Posebej prisrčna hvala gospodu Jožetu Kozina, ki nam J nudil res vsestransko pomoč in tistim, ki so nosili krsto. Pogre nemu zavodu Zakrajšek naše toplo priznanje za izvrstno i* ljubeznivo postrežbo. . Pokojnemu pa ljubi Bog daj večni mir in večna luč naj m sveti. Žalujoči: bratje EDWARD, RUDOLF, ALOJZIJ, FRANCE sestri PAVLINA in MARIJA nečak ALOJZIJ in njihove družine Cleveland, O., 14. decembra 1961.