OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIII.—LETO XXXIII. Nekaj priporočil glede CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONEDELJEK), NOVEMBER 6,1950 ŠTEVILKA (NUMBER) 217 • V # # jutnsis Jutri se vršijo splošne volitve, pri katerih bodo voljeni Zvezni senator in člani zveznega kongresa, governer in ^''ugi državni izvršni uradniki, člani državne zakonodajne zbornice, sodniki najvišjega državnega in okrajnih sodišč nekateri okrajni uradniki. Poleg tega bodo volilcem v posameznih okrajih in občinah dana na glasovanje številna ^^uga vprašanja, tikajoča se davkov, bondnih izdaj, itd. olajšamo vaš posel, ko boste stopili v volilno kočo, bo-^0 na tem mestu podali nekaj sugestij in priporočil. Glasovnica za zvezne, državne in okrajne uradnike Prva in najvažnejša je glasovnica, na kateri so natis-"^Jena imena vseh kandidatov z izjemo onih, ki kandidirajo 2a sodnike. Spoznali jo boste lahko, ker je edina, ki je razdeljena v štiri kolone. Toda dočim so bili v preteklosti kandidati demokratske, republikanske in morebitnih drugih strank natisnjeni ločeno, to se pravi, v posebni koloni, vrhu katere se je nahajal znak stranke, (petelin za demokrate, ^^Gl pa za republikance) in je volilec, ki je želel voliti za Celotno listo ene stranke, lahko napravil križ pod znakom, ^ niora sedaj voliti za vsakega kandidata posebej, to se Pi'avi, napraviti križ pred tolikimi imeni, za kolikor kandidatov želite voliti. To je edino, kar vam je treba vedeti, pa boste imeli nobene sitnosti pri zaznamovanju glasov-Kajti navzlic temu, da so imena kandidatov razvršče-^a po uradih, za katere kandidirajo, namesto po strankah, se pod vsakim imenom nahaja označba stranke, kateri kandidat pripada—in sicer pod demokratskimi kandidati Označba "Demokrat," pod republikanskimi pa "Republi-^®n"; če pod imenom ni nobene označbe, to pomeni, da je ^ndidat neodvisen. Na glasovnici, katero boste jutri dobili v roke, sta na Pfvem mestu, oziroma v prvi koloni, natisnjeni imeni dveh kandidatov za governerja. Napravite križ pred imenom ^rank J. Lausche" in s tem ste dali glas za ponovno izvolitev našega dosedanjega governerja države Ohio. Drugi, katere vam priporočamo v izvolitev in je torej potrebno, pred njih imeni istotako napravite križe, so sledeči (da Ooste lažje sledili, bomo urade, za katero kandidirajo, ozna-^'li v angleščini, oziroma tako, kakor so natisnjeni na gla- ^ovnici): For Lieutenant Governor: George D. Nye; Por Secretary of State: Charles F. Sweeney; Por Treasurer of State: Frank M. Quinn; Por Attorney General: Herbert S. Duffy. Imenom za gornje državne urade sledi dvoje imen ^Qndidatov ža zveznega senatorja države Ohio. Kakor Veste, je demokratski kandidat za zveznega senatorja Jo-T. Ferguson, ki ima za seboj podporo celokupnega organiziranega delavstva, pripadajočega unijam CIO in Robert A. Taft je republikanski kandidat za ponovno Izvolitev. O tej borbi smo v našem listu ponovno pisali te-^om kampanje. Naše priporočilo slovenskim državljanom ^®' .da glasujejo za poraz Tafta, ki je dosledno pobijal vse ^cialne reforme tako za časa Rooseveltovega "New ^ala," kakor tudi Trumanovega "Fair Deala." To boste ®^orili s tem, da napravite križ pred imenom: Joseph T. ®'^guson. Demokrat. Za tem sta imeni kandidatov za urad "For Representative to Congress (At-Large)". Naš nasvet je, da volite ponovno izvolitev sedanjega naprednega demokratskega grešnika "at large," in da torej napravite križ pred ^'^enom Stephen M. Young. Vsa ta imena se nahajajo v prvi koloni glasovnice, f'hu druge kolone iste glasovnice sta natisnjeni imeni Veh kandidatov za kongresnika v kongresnem distriktu, ^ katerem stanujete. Ako živite stari slovenski naselbini St. Clairju, spadate v 20. distrikt, v katerem je kandi- dat za ponovno izvolitev Michael A. Feighan, sedanji de ^^kratski kongresnik. On je kot član kongresa volil za vse v^Žne predloge, v katere je bilo zainteresirano unijsko de-^Vstvo, ki ga vsled tega podpira v tej kampanji, kakor ga %ov v preteklosti. Mi vam ga torej priporočamo v po ^0 izvolitev. Ako živite v 21. kongresnem distriktu, boste brez dvo ^ Volili za naprednega demokrata in dolgoletnega kon-^^esnika Robert Grosser j a. trikt Zalo važen je v'letošnji kampanji 22. kongresni dis- V katerega spadajo vsi naši državljani, ki bivajo v C n- voi. xjanx, IVJ. wivaju V ^oUinwoodu, Euclidu in v drugih občinah vzhodno oc evelanda. Ta distrikt že mnogo let zastopa Frances P (Dalje na 2. strani) KANDIDATI. KATERIH IZVOLITEV PRIPOROČA "ENAKOPRAVNOST" Tu sledijo imena kandidatov^ katerih izvolitev priporočamo, kakor razvidno iz posebnega članka, ki je priobčen v današnji izdaji "Enakopravnosti." To lahko izrežete in vzamete s seboj na volišče. Za governerja: FRANK J. LAUSCHE Za podgovernerja: GEORGE D. NYE Za državnega tajnika: CHARLES F. SWEENEY Za državnega blagajnika: . FRANK M. QUINN Za državnega pravdnika: HERBERT S. DUFFY Za zveznega senatorja: JOSEPH T. FERGUSON Za kongresnika "at large": STEPHEN M. YOUNG Za kongresnika 20. distrikta: MICHAEL A. FEIGHAN Za kongresnika 21. distrikta: ROBERT CROSSER Za kongresnika 22. distrikta: CHAT PATERSON Za člane državnega senata: MARK M. ELROY FRANK J. SVOBODA JOSEPH W. BARTUNEK ANTHONY J. CELEBREZZE ARTHUR W. FISKE Za člane državne poslanske zbornice: EDWARD A. CIPRA GEORGE E. FEDOR LODY HUML JAMES J. McCETTRICK FRANK A. SZYMANSKI STEPHEN A. ZONA JAMES M. CARNEY Za dva okrajna komisarja: JOSEPH F. GORMAN HENRY W. SPEETH Za okrajnega avditorja: JOHN J. CARNEY Za okrajnega blagajnika: LESLIE R. /VlONROE Za predsednika vrhovnega državnega sodišča: CARL V. WEYGANDT Za dva člana vrhovnega državnega sodišča: EDWARD S. MATTHIAS JAMES METZENBAUM Za apelatnega sodnika: CHARLES J. McNAMEE Za okrajne sodnike: FRANK J. MERRICK SAMUEL H. SILBERT JULIUS M. KOVACHY ROY C. SCOTT EDWIN F. SAWICKI Za mladinskega sodnika: yiLLIAM J. McDERMOTT GOVERNOR LAUSCHE IN CHAT PATERSON Slika predstavlja governerja Frank J. Lauscheta, ki želi kandidatu Chat Patersonu uspeh v njegovi kampanji za izvolitev v kongres 22. distrikta. Chat Paterson kandidira na demokratski listi. MacArthur obsodil vmešanje Kitajcev v korejsko borbo TOKIO, 6. nov.—General MacArthur je danes podal izjavo, v kateri je ožigosal vmešavanje Kitajcev v korejsko vojno kot "vstop tujih kortnunistič-nih sil iz Mandžurije," katerega je označil za "najbolj odporen č i n mednarodne brezpo-stavn\)sti" v zgodovini; Poveljnik armade Združenih narodov na Koreji je izjavil, da bi se nadaljnji prihod čet iz Mandžurije tolmačil za "zadevo najresnejše mednarodne značilnosti". Kitajske čete v izjavi niso direktno omenjene MacArthur nove sile, ki je prišla Severnim Korejcem na pomoč, ni direktno označil za kitajsko, pač pa je izjavil, da je nova sila stopila na pozornico po tako odločilnem porazu armade Severne Koreje", da ni bila več sposobna nadaljevati z borbo proti četam Združenih narodov. V izjavi je poudarjeno, da ta čin ni imel za posledico, da b: bila armada Združenih narodov zajeta v pasti, kajti s spretnim' manevriranjem so se vse čete pravočasno umaknile na nove linije, odkoder bodo podvzele nalogo za "uničenje sil, ki stoje pred nami v Severni Koreji-" Truman v bojevitem govoru ožigosal republikance kot diskreditirano stranko ST. LOUIS, 4. novembra—Predsednik Truman je imel danes tukaj svoj edini politični govor v zvezi s predstoje-čimi volitvami, v katerem je udaril po republikanski stranki kot stranki zastarelih idej v notranji in zunanji politiki ter apeliral na deželo, da odobri program administracije za svetovni mir in domače blagostanje. Predsednikov govor je bil po- JVOV GROB LOUISE DANE Danes zjutraj je preminila na svojeb domu na 18117 Waterloo Rd. Mrs. Louis Danej žena brivca Johna Dane, ki ima svojo brivnico na E. 157 St. in Waterloo Rd. Pogreb oskrbuje po grebni zavod Joseph Žele in si novi na 458 E. 152 St. Podrob nosti bomo poročali jutri. Izbera rabljenih avtov Iz bolnišnice Ako si nameravate nabaviti rabljen avto, obiščite firmo Lou Meliska, 6603 Brookpark Rd., kjer boste dobili lepo izbero vsakovrstnih izdelkov in modelov. Cene so zmerne, avti so v dobrem stanju in postrežba bo zadovoljiva, ker je družba znana kot zanesljiva. Čitajte oglas na drugem mestu današnje izdaje, kjer so navedene nekatere cene. Klub društev AJC Nocoj ob osnjih se vrši redna seja Kluba društev AJC na Recher Ave. Prosi se vse društvene zastopnike, da se seje gotovo udeleže, ker je zelo važna. Domače vesti 75. rojstni dan Zadnji četrtek je Mrs. Mary Ban iz 10306 Reno Ave. obhajala svoj 75. rojstni dan. Hčere in-prijatelji ji k , temu d^)godku iskreno čestitajo in ji želijo še mnogo let zdravja in sreče! 45. obletnica poroke Danes praznujeta poznana Mr. in Mrs. John in Mary Mai-zel iz 1140 Norwood Rd. 45. obletnico srečnega in zadovoljnega zakonskega življenja. Ob tej priliki jima otroci in prijatelji najlepše čestitajo ter slavljen-cema želijo, da bi zdrava in vesela dočakala jubilej zlate poroke! Na obisku Na obisku v Clevelandu se nahaja Mr. Nickolas Baltich, glavni tajnik SNF. Za časa obiska tu se nahaja na 1423 E. 39 St., kjer ga prijatelji in znanci lahko 'obiščejo. Upamo, da se dobro zabava v Clevelandu! , Velik požar v poslopju na E, 105 in Euclid Ave. V soboto popoldne je nastal ogenj v velikem apartment poslopju na E. 105 St. in Euclid Ave., kjer se nahajata v pritličju kino gledališče "Alhambra" in gostolni in kegljišče istega imena. Vsi stanovalci so zbežali na varno, predno so se plameni razširili, neki samec, star 52 let, ki je imel tam sobo, pa se je potem vrnil v notranjost poslopja in brez sledu izginil. Poškodbe je dobilo osem oseb, ainpak stanje nobenega ni resno. Škoda znaša okrog $30,000. Štiri osebe ubite v prometni nesreči I V Akronu se je snoči primerila kolizija v kateri sta bila dva avtomobila in en truck. Posledica je bila, da so bile ubite štiri osebe, od katerih so tri iz okraja Cuyahoga. Mrtvi so: Robert S. Haas, star 32 let, iz občine Seven Hills'; njegov šest mesecev star sinček Robert Jr.; Mrs. Ethel Schuman, stara 47 let, iz Brecksvillea; John Du-dek, star 24 let, iz občine Macedonia, in Mrs. Angela Basone, stara 45 let, iz Akrona. dan V bojevitem tonu, ki je ka-rakteriziral njegovo kampanjo za ponovno izvolitev pred dvema letoma. Glede republikanske stranke kot take je rekel, da se nahaja pod kontrolo posebnih interesov in zagovornikov izolacionizma, vsled česar stoji pred narodom popolnoma diskreditirana. Obeta nadaljevanje boja proti Taftovi postavi Apelu za izvolitev demokratskega kongresa je dodal obljubo, da bo administracija nadaljevala s pritiskom za preklic vseh določb Taft-Hartleyeve postave, ki so naperjene proti obstoju delavskih unij in ki bi jih oslabile, in dal je obenem zagotovilo, da se z borbo za narodni sistem zdravstvenega zavarovanja in za podporo far-merjev ne bo odnehalo, ako-ravno sedanji kongres teh reform ni nikdar resno vzel v po-štev. Predsdnik i" i/keL da "t'd poglavitni vprašanji, pred katerima stoji dežela, ali bo Amerika še nadalje vodila svet v naporu za mir p d d okriljem Združenih narodov ali pa se vrnila na pot izolacijske politike, ki jo zagovarjajo republikanci, in pa, ali bo dežela tudi doma korakala naprej in gradila večje blagostanje za ljudstvo v obče. Vsak delavec, majhen trgovec ali podjetnik, ki bi v oči-gled rekorda republikanske stranke danes volil za republikanske kandidate, bi si moral dati preiskati možgane, je rekel Truman, kajti s tem bo volil proti svojim lastnim interesom. Iz Življenja naših ljudi po Ameriki Viktor Zupančič, blagajnik društva št. 131 SNPJ in čika-ške federacije jednotinih društev, se je po petih tednih zdravljenja in po prestani operaciji vrnil iz bolnišnice Billings domov. — Družina Ernest Dreshar je dobila hčerko-prvorojenko. Oče je pomožni ravnatelj Jugoslovanske posojilnice, mati pa je hčerka poznane Tanckove družine iz Girarda, O. St. Marys, Pa. — Frances Unick je prejela žalostno vest iz stare doniovine, da je v Hrastju, Cerklje ob Krki, Do-Irnjii-ko, umrla njena sestra M. Mižič, rojena Kodrič. Iz bolnišnice Mr. Leo Jalovec st. se je po prestani operaciji v bolnišnici vrnil na svoj dom na 16003 Huntmere Ave., kjer se nahaja pod zdravniško oskrbo. Zahva ljuje se prijateljem za obiske in voščilne" kartice, ki jih je prejel. 45 OBTOŽENIH RADI VOLILNIH Nl^EDNOSTI CINCINNATI. 3. nov.—VeH-O'-, 'c naperila i • • V-' • obtožbe proli iuS ofefcbam raai sleparske registracije. Trenotno ni znano, ali so obtoženci republikanci, demokrati ali člani neodvisne stranke, ki obstoja v tem mestu. Med obtoženimi je 17 žensk. Peč za revno družino Revna družifia dobi brezplač-ng dobro ohranjeno kuhinjsko peč na plin. Zglasiti se je na 15416 Saranac Rd. Na operaciji V Charity bolnišnici se nahaja John Požar iz 10510 Way Ave., ki se bo moral podvreči težki operaciji. Nahaja se v sobi št. 128, kjer ga prijatelji lahko obiščejo., Želimo mu skorajšnje popolno okrevanje! Krasen uspeh opere Glasbena Matica je včeraj popoldne podala opero "La Travi-ata" pred nabito polnim avditorijem Slovenskega narodnega doma. Predstava je bila v vseh ozirih krasna. Več o tem v posebnem poročilu. STATEMENT There appeared in December 2nd and 26th, 1946, and January 14th, 1947, issues of this paper articles criticizing politicial philosophies and government practices in Jugoslavia. Reference was made in these articles to the activities of Rev. Francis Gabrov-sek in the administration of the affairs of the Cooperative Union in Ljubljana, Slovenia, prior to his coming to the United States. The criticism of Reverend Gabrovsek was based upon information received from sources in Slovenia which we regarded as reliable, but we regret to say that we have since learned that the criticisms of Reverend Gabrovsek were unfounded. Reverend Gabrovsek brought libel actions against the publishers of this newspaper and others, based on these articles. After extensive conferences and mutual understandings these, actions have been settled and dismissed. We have assured Reverend Gabrovsek that we did not intend by anything we said in the articles to give the impression that he had misappropriated any funds of the Cooperative Union or that he was otherwise guilty of any dishonest conduct. Our criticism was directed to reported mismanagement of the affairs of certain local cooperative societies resulting in loss to depositors, and to reported administrative laxity in the supervision of these societies by the Cooperative Union. We regret that anything we said in criticism of this general situation should have been construed by anyone as a reflection upon the honesty or integrity of Reverend Gabrovsek, and, if any such impression was conveyed by anything we said, we disavow any intention to make any personal attack on him. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEndersoK 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ope Year—(Za eno leto)______________________ For Six Months—(Za šest mesecev)____________ For Three Months—(Za tri mesece)_______________] ..$8.50 _ 5.00 - 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) ..$10.00 _ 6.00 _ 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office a1 Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 nekaj priporočil glede jutrišnjih volitev (Nadaljevanje s 1. strani) Bolton, republikanka istega kalibra kot senator Taft. O njenem proti-kandidatu Chai Patersonu smo pisali že na uredniškem mestu. On je mlad, agresiven in napreden demokrat Rooseveltovega kalibra in ga vsem našim državljanom naj topleje priporočamo. Ako torej živite v 22. kongresnem distriktu, pod nobenim pogojem ne smete pozabiti poiskati označbo "For Representative to Congress (22nd District)" vrhu druge kolone in napraviti križ pred imenom: Chat Paterson. Dalje v isti koloni je 12 imenom kandidatov za urad državnega senatorja (State Senator), ampak voliti jih ne morete več kot šest. Mi bomo podali priporočila za pet, katere bodisi poznamo, ali pa imamo o njih informacije, ki jih smatramo za mer oda j ne in zanesljive. Svetujemo vam torej, da napravite križ pred imeni: Mark McElroy, Frank J. Svoboda, Joseph W. Bariunek, Anthony J. Celebrezze in Arthur W. Fiske. Prvi štirje so demokrati, Arthur W. Fiske pa je republikanec. Slednjega priporočamo, ker nam je osebno poznan kot inteligenten in sposoben mlad mož, knjižničar okrajne javne knjižnice in pravne knjižnice okraja Cuyahoga, in se torej ne obotavljamo priporočati ga v izvolitev. Potem sledijo imena kandidatov za državne poslance (For Representative to General Assembly), katerih smete voliti sedemnajst, dočim je število kandidatov seveda višje, Edward A. Cipra, George E. Fedor, Lody Humi, James -J. McGettricJc. A. Szvmanski, Stephen A. Zona in James M. Carrey, ' Med ostalim se bosta jutri vohla dva okrajna komisarja (County Commissioner). Naše priporočilo je, da napravite križ pred imeni: Joseph F. Gorman in Henry W. Speeth. Za okrajnega blagajnika (County Treasurer) svetujemo, da se ponovno izvoli: Leslie R. Monroe. Vsi kandidati, o katerih smo govorili do sedaj, se nahajajo na eni glasovnici, ki je razdeljena v štiri kolone. Kakor že povedano, je potrebno, da pred vsakim kandidatom posebej napravite križ, ker to je po novem načinu volitev edini način, ako želite, da bo vaš glas štel. GLASOVNICA ZA SODNIKE Druga važna glasovnica je ona, na kateri so imena kandidatov za vrhovno sodišče države Ohio, za okrajno apelatno sodnijo in za sodni j o okraja Cuyahoga, in pa enega sodnika mladinskega sodišča, ki pa nima proti-kandi-data. Mnogo ljudi glasovnico za sodnike prezre, kar pa ni prav. Sodniški urad je poleg onih za zakonodajce najbolj važen javen urad, v mnogih ozirih pa celo važnejši, kajti dočim zakonodajci zakone sprejemajo, pa jih sodniki tolmačijo. Naša priporočila so sledeča: Za predsednika vrhovnega državnega sodišča (For Chief Justice of the Supreme Court): Carl V. Weygandt, ki že mnogo let vestno in sposobno vrši to važno funkcijo; .dalje, Edward S. Matthias, ki je istotako sedaj član najvišje državne sodnije, in pa James Metzenbaum, odličen clevelandski odvetnik, bivši državni senator in mož naprednih nazorov. Ker je pred kratkim umrl član vrhovnega sodišča Edward Turner, se voli četrtega člana tega sodišča z vpisovanjem imen. Ako torej želite voliti za termin izpraznjenega sodnega mesta, ki poteče 31. decembra 1954, (Unexpired Term ending December 31, 1954) morate sami vpisati ime kandidata. Naše priporočilo, ako bi se želeli poslužiti te pravice, je, da vpišete ime: Arthur W. Doyle, ki je dolgoletni član apelatnega sodišča v Akronu. Edini kandidat za okrajno apelatno sodnijo (For Judge of Court of Appeals) je sedanji sodnik Charles J. McNa-mee, ki ga je lani imenoval na izpraznjeno mesto governor Lausche. On nima pro'ti-kandidata. Na isti glasovnici so imena kandidatov za člane okrajnega sodišča ali "Common Pleas Court." Proti-kandidatov nimata sodnika Samuel H. Silbert in Julius M. Kovachy. Za ostala tri sodna mesta priporočamo, da napravite križ pred imeni dveh dosedanjih sodnikov, ki sta Frank J. Merrick in Roy C. Scott, in pa pred imenom Edwin F. Sawicki, ki kandidira za urad, ki ga je zavzemal nedavno umrli sodnik Jesse Woods. Sodnik Roy C. Scott, kakor smo v našem listu že imenili, je bil imenovan s strani gov. Lauscheta, nam je osebno poznan in ga našim državljanom iskreno priporočamo v izvolitev. GLASOVNICE ZA OKRAJNI CARTER. ZA SPREMEM- PO TEMFNTNTH ^iJTIPOVIlSJAll GMA BO ČASA IN GLEDE DAVKOV IN BONDNIH IZDAJ 1 JMH MJKUVIjNAH SMO 6. novembra 1950 Poleg omenjenih dveh glasovnic boste dobili v roke tudi vrsto predlogov glede bondnih izdaj, davčnih naklad in nekaterih drugih vprašanj. O teh ni mogoče obširno govoriti, potrebno pa je, da ste o njih informirani, da jih boste spoznali, in vedeli, kako zaznamovati. En predlog se tiče čarterja za takozvano okrajno via- vine. Vendar je naša cementna UREDNIKOVA POSTA do, ki nosi označbo "Proposed Charter for the Government of Cuyahoga County." Po našem prepričanju ideja okrajne vlade še ni dozorela, in vam torej svetujemo, da volite proti predlaganemu čarterju s tem, da napravite križ pred označbo Against the County Charter." Dalje pride na volitve tudi predlog za amendiranje mestnega čarterja, s katerim se hoče vrniti v Clevelandu "počasni .čas" tekom poletnih mesecev. Mi tega vprašanja ne srnatramo za zelo važnega, ampak če se je sprememba enkrat naredila, sodimo, da je najbolj praktično, da ostane, kakor je, da se prepreči večna zmeda. Ako se strinjate z nami in želite, da se obdrži "hitri čas" tekom poletja, tedaj poiščite glasovnico, vrhu katere se nahaja označba "Proposed Charter Amendment to Amend Section 199-1 of the Charter relating to the standard time throughout the City of Cleveland/' in napravite križ pred besedo "NO." Vlada mesta ClevelAnda je predložila volilcem 12 posameznih bondnih izdaj za številne nujno potrebne javne gradnje in izboljšave. Nobena teh bondnih izdaj ne pomeni zvišanja davkov, temveč le obnovitev obstoječih obveznosti. Istotako je okrajna uprava predložila dvoje predlogov za eno bondno izdajo in podaljšanje ene davčne naklade za kritje tekočih potreb, za okrajni sistem Metropolitan parkov pa podaljšanje ene davčne naklade. Vsi ti izdatki so nujno potrebni za redno poslovanje javnih poslov. Zato je potrebno, da jih volilci odobrijo, to tem bolj, ker ako jih državljani ne bodo odobrili pri rednih volitvah, se bodo morale razpisati izredne volitve, s čemur so seveda zvezani stroški, ki jih morajo plačati dav koplačevalci. Malo glede volitev Cleveland, O.—Politična kampanja se bliža svojemu koncu. Kandidatje so že precej izmučeni in najbrž komaj čakajo, da pride dan volitev jutri v torek 7. novembra, ko bodo državljani odločili zmago ali poraz kandidatov za razne urade. Nekaj novega z,a nas državljane države Ohio bo nove vrste volilna lista bre-z petelina ali orla na vrlju liste, kjer se je lahko napravil križ v kolobaru, ter tako volilo z enim križem vse demokratske ali republikanske kandidate. Nove vrste volilna lista, katero so si zamislili voditelji republikanske stranke z golim namenom, da malo zmešajo demokratske volilce, posebno one, ki ne znajo brati ali slabo vidijo. Na novi volilni listi se bo moralo vsakega posameznega kandidata, za katerega nameravate voliti, zaznamovati s križem. Sicer ne bo tako težko, le malo več časa bo vzelo, da zaznamujete in volite s križem za vseh 35 demokratskih kandidatov, katerih imena bodo na novi listi. Republika.nskih kandidatov bo na isti listi enako število. Pod imenom vsakega kandidata bo označeno, če je kandidat demokrat ali republikanec. Torej, ko boste šli volit, vze mite si čas in napravite križ pred imenom vsakega kandidata, ki je označen kot demokrat. ^0 boste volili za governerja Frank J. Lauscheta, ne ustavite se tam, ampak volite tudi za vse ostale demokrate, da bo imel za seboj demokratsko večino. Važno je tudi, da prav in v vašo korist volite proti okrajnemu čarterju, ter tako obdržite pravico, katero ste imeli do sedaj, to je namreč izvoliti svoje okrajne uradnike, kakor so: ŠS: rif, clerk, rekorder, avditor, inženir, blagajnik, mrliški oglednik in trije komisarji. Vse te uradnike naši ljudje dobro poznajo kot vestne in poštene javne uradnike, ki šo Slovencem zelo naklonjeni. Zaradi tega tudi kar ponovno naprej voljeni. Republikanci skušajo pri vsakih volitvah priti do teh uradov, ker jim pa ne uspe, so si zamis- okrajno poslovanje s spretno zamotano propagando, da se 'vse to preuredi potom novega "County Charterja." Če bo tak carter odobren od volilcev, potem bodo volilci tega okraja izvolili devet okrajnih komisarjev z lepo plačo po $6,000, okrajni administrator, katerega bodo sami izbrali, bo pa imel $15,000 jim to zazdi, brez da bi vprašali imeli pravico razpolagati z ljud to neke vrste diktatorstvo. Vo lite "No" proti okrajnemu čarterju in obdržite si staro pravico voliti okrajne uradnike po lastili prosti volji. Na ta način jih tudi lahko odstavite ali porazite, ako niso po vašem okusu med prvimi na svetu Težko bi našli deželo, ki bi imela toliko surovin za proizvodnjo cementa kakor naša država. Še manj je dežel na svetu, ki bi imele tako dobre suro na leto. Pravico bodo pa imeli, da si plače povišajo, kadar se sta cementa je dobila ime po industrija v primeri z obilnimi izvrstnimi surovinami še slabo razvita. To občutimo zlasti zdaj v letih velike graditve, ko potrebujemo velikanske količine cementa za razna gradbena in cestna dela. Cerrient pa je tudi pomembno izvozno blago. Zato pa moramo tudi razvoju cementne industrije med petletko posvetiti velike napore. Po petletnem planu se bo proizvodnja cementa v naši državi povečala tako, da bo znašala povprečno po 137 kg na prebivalca, pred drugo svetovno vojno je znašala proizvodnja cementa v Jugoslaviji le 30 do 40 kg na prebivalca; nekoliko večja je bila samo leta 1938, in sicer 46 kg. Proizvodnja se mora torej povečati približno za trikrat. Cementna industrija pa ima pri nas nedvomno še veliko pri-hodnjost ter se bo nadalje razvijala tudi po končani petletki. Šele poslej se bo moglo popolnoma uveljaviti veliko bogastvo naših surovin. Pogoji za razvoj cementne industrije so ugodni skoraj po vsej državi in ne le v Dalmaciji, kakor se je zdelo poprej. V resnici je najboljša, "naravna" surovina v Dalmaciji. Tako imenovana dalmatinska tuplna (lapor)- namreč vsebuje v pravilnem razmerju kalcijev karbonat in glino (3:1), tako da ni treba mešanice posebej sestavljati ter odmerjati. S tem pa ni rečeno, da bi ne bilo mogoče doseči izvrstne kakovosti cementa tudi iz surovine v mnogih drugih krajih. V naši državi imamo zdaj okrog petnajst cementarn. Med njimi so nekatere precej velilte. Prva cementarna pri nas je začela obratovati leta 1863 v Splitu. Proizvajala je tako imenovani portlandski cement. Ta vr- Zasavju. V Trbovljah so leta 1877 zgradili cementarno kot tretjo na področju sedanje države. Drugo cementarno so leta 1869 zgradili v Beočinu (Vojvodina). Cementni lapor se je na dnu nekdanjega Panonskega morja nabral v plasteh, ki so nad 100 m debele. Zato so tudi v Podonavju ugodni pogoji za razvoj cementne industrije. Donava se je zarezala v te plasti in tako odprla kamnolome. Tudi ta lapor je izvrstna cementna surovina. Zaostaja le nekoliko za dalmatinsko tupino, ker vsebuje premalo kalcijevega karbonata; to pomanjkljivost pa je mogoče odpraviti s primesjo apnenca. Koliko je cementne surovine v Podonavju, skoraj ni mogoče oceniti. Tudi beočinski cement si je pridobil velik sloves po svoji kakovosti. Dovolj surovine za cementno industrijo najdemo tudi v Srbiji, Makedoniji, Hrvatski in drugje. Letos je napredovala zlasti dalmatinska cementna industrija. Cementarne stalno izpopol-njujejo in odpirajo nadaljnje kamnolome. V cementarni "Pr-voborac" se bo proizvodnja z dvema avtomatskima vertikalnima pečema povečala za 25 odstotkov. V cementarni "Partizan" gradijo dve polavtomatski peči, tako da se bo proizvodnja klinkerjev povečala za 30 odstotkov. V cementarni "10. avgust" bodo po letošnjem remontu dveh rotacijskih peči, ki sta bili v obratu dvajset let, začeli delati pri treh polavtomatskih pečeh, da bodo delo še bolj mehanizirali. Do konca leta bo ta preureditev že končana. Pro- angleškem otoku Portlandu za- volilce za to. Ti komisarji bodo radi značilne barve skalovja tega otoka. Splitska cementar- skim denarjem in nalagati nove na je začela obratovati 40 let davke, brez da bi vprašali za kaj takega volilce okraja. Stro ški okrajnega obratovanja bo _ _____ do veliko večji, ljudje pa brez mentarno portlandskega cšmen vsakih pravic. Kot se mi vidi, je ta šele 48 let pozneje kakor po iznajdbi portlandskega ce-,- menta. Poudariti je treba, da i. so v Ameriki zgradili prvo ce- Splitu. Tedaj niso nikjer na svetu poznali boljše cementne surovine, kakršno so odkrili v Dalmaciji. Nikjer pa tudi niso poznali tako velikih ležišč popolnoma enotne surovine. Dalmatinska tupina leži v 20 do 30 Napravite svojo državljansko "petrov debelih plasteh ob mor dolžnost, vdeležite se volitev in volite kakor vam že veleva vaš razum. Ne ostanite doma, ker tudi vaš glas šteje. Ako želite, da vam še ostane dolgi dan sonca, morate voliti "No," ako želite spremembo, volite "Yes." To vprašanje pride letos pred volilce. Pozdrav vsem volilcem in vo-lilkam! Jojin Rozancc. TIBETSKI "LAMA" BEŽI PRED KOMUNISTI NEW DELHIN, Indija, 4. nov. —Tukaj se poroča, da je tibet-ski lama (načelnik budistične vere, ki je obenem posvetni vladar Tibeta) zbežal z okoli 50 pristaši proti meji Indije. Vlado je prepustil skupini, o kateri se poroča, da je naklonjena kitajskim komunistom, ki prodirajo v deželo. TBUMAN §E UDELEŽIL POGREBA STRAŽNIKA WASHINGTON, 4. nov. — Z vojaškimi častmi je bil danes pokopan stražnik Leslie Foffelt, ki je bil ustreljen v zvezi s po-izkušenim atentatom na predsednika Trumana. Predsednik se je osebno udeležil pogreba stražni-I ka, ki je izgubil življenje, ko je lili nov trik, namreč premeni tj branil njegovo življenje. ski obali v srednji Dalmaciji, pa tudi v severnem in južnem delu Erimorja. Medtem ko dalmatinska ležišča cementne surovine slovijo bodisi zaradi izvrstnega dalmatinskega cementa ali ker so izvažali tudi samo surovino, pa je le redkim znano, da je mnogo "cementnega laporja" tudi v Bosni. Tam se doslej še ni razvila cementna industrija. Lapor je nastal na velikem področju v bazenu ob reki Bosni, kjer se je v dai^nini razprostiralo (od Zenice do Sarajeva) sladkovodno jezero. Debelina la-pornatih plasti tam dosega celo do 200 metrov. V bližini so tudi velike zaloge premoga, tako da je izpolnjen še en pomemben pogoj za razvoj cementne industrije, ki potrebuje mnogo goriva. Sestavina tega laporja sicer ni v tako idealnem razmerju kakor dalmatinske "tu-pine", z mešanjem posameznih plasti pa je mogoče doseči primerno kakovost. Bosna se je zajedla za več deset metrov globoko v lapor ter ga oiikrila, tako da so za pridobivanje zelo ■jgodni pogoji. V Sloveniji so najbolj znana ležišča cementnega laporja v večala za 100 odstotkov V kamnolomih, kjer pridobivajo surovino za cement, so začeli tudi uporabljati nove delovne načine pri kopanju. Po novem načinu kopanja prihranijo 50% delovnih moči. Letošnja kapitalna graditev v dalmatinskih cementarnah je zelo obsežna in bo močno vplivala na povečanje proizvodnje cementa. Pričakovati je treba, da bodo naše cementarne že pred koncem petletke presegle petletni proizvodni plan. PROSLAVA DNEVA VSTAJE V ISTRI Koper, 10. sept. (Tanjug).— Skoraj v vseh vaseh in mestih istrskega okrožja so imeli slavnostne proslave sedme obletnice množične vstaje istrskega ljudstva. Teh proslav se je udeležilo vse istrsko prebivalstvo. Vas Šmarje, ki je bila med vojno skoraj popolnoma požgana, je proslavila 8. september v novem zadružnem domu. Na slavnostni akademiji so Šmarčani sprejeli sklep, da bodo proslavili dan vstaje s prostovoljnim delom. Ta dan so delali na cesti, ki veže bližnji kraj Grinto-vec s Šmarjem. S slavnostnimi akademijami in udeležbo na prostovoljnem delu so proslavili dan vstaje v Istri tudi prebivalci vasi Uče, kjer je bila ustanovljena prva kmečka delovna zadruga istrskega okrožja, dalje prebivalci vasi Sap, Korte, Nova vas'in drugi. V vasi Pad-na so začeli kmetje kopati v počastitev ljudske vstaje temelje novega zadružnega doma. Slavnostne proslave so bile tudi v vseh večjih krajih in mestih istrskega okrožja. V "Enalwpravnosti" dobite izvodnja se bo zaradi tega po- vedno sveže dnevne novice " aogodlcih po svetu in doma! to move from her wheelchair since she was three, Ann Odiorne, 10, Euchd, Ohio, a suburb of Cleveland, today is able to attend school at honie by means of a two-way direct Ohio Bell telephone circuit between her home and the third grade classroom at Euclid Central school. Ann is shown following-a reading lesson as it comes over her speaker irom the school. Zgornja slika predstavlja 10-letno Ann Odiorne iz 19363 Euclid Ave., Euchd, Ohio, ki je zadnji mesec prvič imela priliko prisostvovati pouku v javni šoli — in sicer ne da bi osebno sedela v šolski klopi, pač pa je prisostvovala pouku tretjega razreda Euclid Central šole, sedeč doma pri pisalni mizi in zvočniku. Mala Ann je zbolela ko ji je bilo tri leta. Tedaj so ji vsled revmatičnega artritisa ohromele noge in svoje roke lahko le malo rabi. Ko ji je bilp sedem let, je zbolela za pljučnico, kar ji je pustilo slabe posledice. Ko je toliko okrevala, da je zopet mogla sedeti v invalidnem stolu, je prejemala pouk od zasebnih učiteljev in od časa do časa ji je bilo mogoče iti z drugimi ohromljenimi otroci v Sunbeam šolo. Euclid Rotary klub je zvedel za slučaj male Anne ter se zanjo zavzel. Stopil je v stik z telefonsko družbo, Ohio Bell Telephone Co., da bi nabavila in inštalirala posebne žice i'' zveze za opremo na domu staršev deklice in v razredu solG' odkoder bi til pouk predvajan- Prošli mesec so inženirji mehaniki dovršili to inštalacij"' ki je prva te vrste v Ohio. Zatem se je enako napravo izvf' šilo v Akronu in pričakuje se, da se jih bo uvedlo tudi po di'U' gih krajih v državi. Učiteljica razreda, h kateremu pripada deklica, je Miss Antoinette Vetrano iz 19424 Soutii Lakeshore Bdvd., ki zjutraj odpre "amplifier" v šoli in An" lahko sliši potek vsega pouka, ki se vrši v šolski sobi. Ko pride vrsta na malo Ann, da odgovori n a stavljeno vprašanj® od strani učiteljice, samo tisne na gumb, ki je na vrhu zvočnika, in se njen glas razločno sliši preko zvočnika, ki j® na mizi učiteljice v šoli. Poleg tega, se je inštaliralo zvočnik tudi v šolskem avditoriju, da j® deklici mogoče slediti sestankom vseh učencev, ki jih časa do časa imajo. od novembra 1950 dve cesti spremenjeni v Kolovozne poti • y^^nja gora.—štiri vasi nad Jšnjo goro—Pristava, Zavrta-Nova vas in Križka vas—so 'le skoraj povsem odrezane od prometnih zvez, dokler se za ta ^ikoviti kraj ni zavzela peščica ^lenjeev in prijateljev Dolenj-ske^v Ljubljani in zgradila na Polževem nad Višnjo goro lep planinski in smučarski dom, ka-so radi hodili na izlet mno-8' Ljubljančani. Zadnja leta pred vojno je bil znan Dom na Polževem tudi že v tujini. Med (Okupacijo so se radi zatekali v ta dom partizani s področja Kr-in Suhe krajine. Zato je ita-'janski okupator dom zažgal. je bil dom lesen, je pogorel tal, ostal je samo betonski temelj in vodnjak, pa še to je ^aj tako zaraščeno s travo in Grmovjem, da sploh ni več vi-^®ti, kje je stal. V zvezi z graditvijo Doma na olževem sta bili zgrajeni tudi ^^e cesti, ki se odcepita od glav-^e ceste na Peščeniku nad Viš-*^30 goro. Prva drži od glavne ^este skozi nasi Pristavo in Za-^tače do planote, kjer je stal Mehiška in evropska označba mer Pri čevljih je razlika v oz-GačtK 32% do 33 točk, ki jih J® treba odšteti od evropske ^ere, bodisi pri moških ali pri ^nskih čevljih. Na primer: če vam pišejo, ^a Želijo čevlje št. 39, to je ame-riška mera 6 in pol, št. 40 je ^ št. 41 je 8, št. 42 je 9, št. 43 J® 10, št. 44 je 11. ženski čevlji so navadno J^^njši nego gornje mere. Ta-bi na primer: št. 38 bila št. G, 37 št. 5, 36 št. 4. V ženske obleke: št. 40 je ameriško 32; 42 je 34; 44 je 36: 46 38; 48 je 40 itd., vedno za ® točk manjše od evropske ftiere. « Enako je pri deklicah dru-Sačna evropska mera. št. 38 je ameriško 12; 40 je 14; 42 je 16; je 18 in 46 je 20. * , Pri moških oblekah pa se za-^^nja v Evropi z št. 42, kar je ^ Ameriki 33; 44 je 34; 46 je 48 je 38; 50 je 39; 52 je 41; ^ je 43 in 56 je 44. (Se vrti ^ed 10 in 11 točk razlike.) » Moške srajce: št. 35 je ame-^'ško 13 in pol"; 36 je 14: 37 je in pol; 38 je 15; 39 je 15 in Pol; 40 je 15%; 41 je 16; 42 je in pol in 43 je 17. * ^ibližna metrična dolžina po ameriški meri; ^ centimeter —0.3937 inča. 1 meter — 3.2088 čevlja ali 1;0936 jaVda. kilometer — 0.6214 "statute" milje oziroma dolžina milje, sprejeta potom zakonodaje, kilometer na vodni površini je 0.5369 'nautical" milje. dom. Druga pa se odcepi od nje dobrih 100 metrov nad glavno cesto in drži skozi Križko vas do Nove vasi v neposredni bližini bivšega doma. Po obeh cestah je bil možen avtomobilski promet tudi še po okupaciji in so po njih zvozili mnogo lesa, zlasti drv bodisi naravnost v Ljubljano, ali na pa postajo v Višnjo goro. Prebivalci omenjenih štirih vasi so dobili namesto prejšnjih zelo slabih kolovoznih poti dve cesti, ki sta pomenili velik napredek. Zadnja leta pa se za ti dve cesti nihče ne zmeni in se zato spreminjata v kolovozni poti. Zlasti prva skozi Pristavo in Zavrtače je že tako razruvana in kotanjasta, da bo kmalu slabša, od prvotne kolovozne poti. Pa tudi druga kmalu za avtomobilski in kolesarski promet ne bo več uporabljiva. Vsako večje deževžje zapusti na obeh cestah novo razdejanje in nikogar ni, ki bi se lotil nujno potrebnega popravila teh dveh cest. Menimo, da je stvar KLO Višnja gora, da opozori predvsem tiste, ki cesti uporabljajo, naj ju tudi popravljajo. Bliža se jesen, ko prebivalci omenjenih štirih vasi ne bodo več imeli na polju in doma toliko dela, da ne bi utegnili prijeti za krampe in lopate ter popravili že močno zanemarjenih cest. Če namreč cesti ne bosta popravljeni že dve ali tri leta, sploh ne bosta več uporabljivi. V tej zvezi mi kazalo sprožiti tudi vprašanje novega doma na Polževem, ki bi bil za. velik del Dolenjske zelo važen. — K. L. Odobritev okrajnega Carterja bo v korist davkoplačevalcev Jutri boste imeli pri volitvah priliko voliti ZA okrajni čarter, ki bo okraju Cuyahoga nudil moderno obliko vlade v zameno zastarele oblike, ki jo imamo v teku že 140 let. Okrajni čarter, katerega podpirajo civične organizacije, angleško časopisje in razne cerkvene ter narodnostne skupine, bi olajšal medsebojno delovanje okrajev, kar bi preskrbelo boljšo transportacijo, boljše glavne ceste in boljše sodelovanje v vseh Chicago, 111. HELP WANTED—Domestic COMPETENT GIRL — General Housework. No laundry. No heavy cleaning. Must have references. W. F. Healy. — KEnil-worth 2-416. COMPETENT WOMAN for general housework. Plain cooking. Own room and bath. Modern home. References. Good salary — Bittersweet 8-3190. zadevah, potrebnih za povezavo skupnih javnih izboljšav. Če bo okrajni čarter sprejet, se bo izvolilo okrajnega administratorja, sledeč obliki vlade v mestu Cleveland in vlade Zedi-njenih držav. Odbor 150 prominentnih državljanov v Greater Clevelandu, ki zastopajo razne skupine, katere so za napredek, urgira vse zavedne državljane, da volijo ZA okrajni čarter. (Oglas) Volite za ohranitev sedanjega časa Odbor za vzhodno standardni čas (Eastern Standard Time) je zadnjih par tednov v aktivni kampanji, da bi se prepričalo volilce, naj volijo za ohranitev sedanjega časa. Predsednik tega odbora George M. Gosta, je mnenja, da je Eastern Standard čas bolj prikladen skozi celo leto. "Oni, ki urgirajo, da naj bi vsako poletje porinili ure naprej, delajo iz osebnih nagibov," je izjavil Gosta. Po njegovem mnenju hočejo hiter čas poleti samo taki, ki si želijo več časa za igranje golfa in drugih takih športov. "Vzhodno standardni čas je delavčev čas. Tisti, ki moramo vstajati zgodaj zjutraj za na delo, ne maramo hitrega časa. Še poleti je vlažno in mrzlo ob šestih zjutraj. Zakaj bi se izpo stavljali tej neugodnosti in tvegali naše zdravje zgolj za to, da se ugodi le peščici lahkoživcev," je zaključil predsednik svoj govor v prid sedanjemu času. Jutri, ko boste volili, zaznamujte "YES" z X, kar pomeni, da ste za to, da se ne bo odslej porinilo uro naprej vsako poletje. C Oglas ) Samuel M. Starr kandidira za sodnika v Chicagu Ghicago, 111.—V Ghicagu bodo volilci jutri, v torek, 7. novembra imeli priliko voliti za sodnika Municipalnega sodišča uglednega odvetnika Samuel M. Starr, ki si je pridobil obče poznanstvo po deželi potem, ko so razne revije širom dežele objavile podrobnosti njegovega pod-vzetja, da se ohrani čim več zakonov pred razdorom. Odvetnik Starr slovi kot eden najboljših odvetnikov pri raz-porokah. Pred časom sta prišla v njegov urad zakonca, ki sta s Chicago, ni. REAL ESTATE 2 STORY Brick Business Property and Tavern Business. Will sell tavern seperately if desired. Wonderful deal. Owner ill. Will sacrifice. — Hilltop 5-1736. 3104 N. KOSTNER 6-room, brick bungalow, 5 large rooms down, 1 up, glazed rear porch, cedar lined closets, oil heat, garage. Want offer! — Danielson, sSol Irving Park, SPring 7-9700. Ponovno izvolite euzabeth a. CONKEY demokratska kandidaiinja za okrajno komisarko chicago potrebuje ★ STARR za sodnika municipalnega sodišča IZVOLITE Wmm mb ........ K X SAMUEL M. STARR « človekoljuben odvetnik, ki je ustanovil organizacijo "Divorcees Annonymous" ter je obvaroval marsikatero družino pred razdorom Je kandidat, ki je najbolj zmožen za službo Domestic Relations sodišča Njegovo ime je deveto na posebni sodnijski listi v republikanski koloni ENAKOPRAVNOST svojim grenkim prepiranjem pregnala samega odvetnika iz njegovega urada. Slučajno je bila v sosednji sobi njegove pisarne neka bivša klijentka, razpo-ročenka, ki je imela približno enake težkoče pred svojo raz-poroko. Videč jo, jo je odvetnik zaprosil, da bi spregovorila z prepirajočo dvojico. Privolila je in kmalu je dovetnik zvedel, da sta se zakonca pobotala in poravnala svoje nesporazume. Ta slučajnost je dala odvetniku misliti na to, da bi ustanovil organizacijo, kateri bi dal ime "Divorcees Anonymous," katero bi tvorile razporočenke, ki bi prostovoljno dale na razpolago svoj čas in nasvete onim ženam, ki vložijo tožbe za razporoko, a je prilika, da si s pametno poravnavo nesporazuma, ki je nastal, obvarujejo zakon. Orga-, nizacija je bila ustanovljena in šteje sedaj 100 žena, učiteljice, uradnice, itd. Vse se zavedajo osamljenosti in neprilik, do katerih so izpostavljene izza časa, ko so dobile razporoko. Večina med njimi je prišla do spoznanja, da je njih življenje sedaj težje, kot pa so bili vzroki, radi katerih je zahtevala razporoko, in marsikatera bi, ko bi imela zopet priliko, ohranila svoj zakon. Tako tudi dajo nasvete iz lastnih izkušenj onim ženam, ki pridejo k odvetniku Starr za vložitev tožbe za razporoko. Organizacija je našla dober odmev ne samo v Chicagu, tudi po drugih državah, kjer so o njej čitali po revijah. Sodnik s tako globokim razumevanjem človeških težav in s tako odkritosrčnostjo, da se ohrani zakone in obvaruje ljudi pred nepre mišljenim korakom, je vreden vaše podpore. Volite zanj jutri FEMALE HELP WANTED GENERAL HOUSEWORK — New modem home ali electric equipment. Light cooking. Personal laundry. 2 children. Own room and bath. $30.00 week. — RAv. 8-0201. WANTED TO RENT RESPONSIBLE Catholic Couple — No children or pets urgently need 4 room unfurnished apartment. Any good location South. Near Catholic Church. Moderate rental. — ATlantic 5-5480. COUPLE with 1 son (liigh school) being evicted, needs 3-4 room unfurnished apartment, heated or unheated. Will decorate. Call before 10:30 a. m. — CRawford 7-9119 or after 2 p. m. DEarborn 6-9602. Ask for Mrs. Frisch. DANIEL A. GILBERT Najbolj zmožen kandidat v zgodovini okraja Cook za urad Šerifa 33 let izkušnje v tem uradu volite za DANIEL A. GILBERT v torek, 7. nov. na demokratski glasovnici Na 7. nov. IZVOLITE učitelja dokazane zmožnosti vernon l. nickell (Republikanski kandidat) Ravnatelj javnih šol On je vaše jamstvo, da se bo tudi v naprej izboljševalo izobraževalne prilike za vse otroke v Illinoisu. ORA SMITH za državnega blagajnika Zadnjih 30 I6t je posvetil delu za zakone za progresivno in moderno izobrazbo v šolah, za farmstvo in zemljišča. Resnično pošten mož za ekonomijo in z zmožnostjo. I »i . s ♦ ' « mmM , _ . Si 3 RESPONSIBLE Adults - 3 year old child desperately need 4-5 room unfurnished stove heat apartment. Good location South. Moderate rental. — Michigan 2-4054. RESPONSIBLE Employed Vet and Family urgently need 4-5-6 room unfurnished apartment. Any good location North. Moderate rental to $80. — CAnal 6-3836 daily. No response call DEarborn 2-3179. RESPONSIBLE Telephone Company Employee - Wife urgently need 3',6-4 room unfurnished apartment. No children or pets. North Side. Moderate rental. — EDgewater 4-5434. DOCTORS — Man, Wife and baby urgently need 4-5 room unfurnished apartment. Any good location. South or West. Willing to decorate.—BUtterfield\ 8-6267. RESPONSIBLE Business Woman needs 3 room unfurnished apartment. Any good location North. Convenient bus transportation. Moderate rental to $90. — MO-hawk 45422 days. BElmont 5-3138 evenings. LANDLORDS — Stop-Look-Read! A very respectable young couple and baby desperately need a 3-4 room unfurnished apartment in Evergreen Park or any good location. Good references. They are tenants that any landlord can be porud of! Please call: Evergreen Park 5020 and reverse charges. STOP LOOK — READ! A very reliable couple, with 2 children are in desperate need of a 4 room furnished or unfurnished apartment, in any nice locality, (furnished apartment preferred). A-1 references. They are the perfect tenants for your apartment. Please tall: ARmitage 6-6212. LANDLORDS, Immediate Possession! A respectable young couple, witli 1 child, need a 4-5 room unfurnished apartment, in Oak Park or Berwyn. (1 or 2 bedrooms.) Excellent references. They are a very fine family. — Please call. EUclid 3-4790. LANDLORDS — Fine Tenants. A very reliable young couple and well behaved school aged girl desperately need a 4-6 room unfurnished apartment on the N. or N.W. side. 2 bedrooms if possible. A-1 references. Help them —^ they are a very deserving family' Call: HUmboldt 9-0469. ATTENTION — No Finer Tenants! A very respectable couple, own business, with 4 well trained children, desperately need a 6 room unfurnished, unheated apartment, In the vicinity of St. Helen's parish, or Northwest Side. Up to $50. Best of references. Help them. They are a very deserving family. »Please call: HUmboldt 9-1034. FOR — chicago and all sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO, ILL. DEarborn 2-3179 BUSINESS OPPORTUNITY DELICATESSEN Fully equipped. New fixtures. room living quarters. REgent 4-1302 GOOD BUY — Grocery and Delicatessen in Berwyn thriving district. Self-Service store. No competition. Must be seen to be appreciated.—GUnderson 4-4708. HERE IS A GOOD BUY — Beauty Shop for sale or rent. South. Good living quarters. Selling because of illness. Come out and see for yourself. RAdcliffe 3-6755. No response call DEarborn 2-3179. BEAUTY SHOP — Portage Park. Well established. 2 operators. 2 room flat in rear. Reasonably priced. Agent. — HAymarket 1-4849. HELP WANTED—MALE WAREHOUSE MEN PACKERS ORDER PICKERS SHIPPING RECEIVING WORKERS DOCK I^ust be between the ages of 30-45, Musi speak and understand English. Periodic Salary increases. Free Hospitalization and Insurance. '^aM or visit MR. SMITH FRontier 4-6868 4801 SO. LAWNDALE At Archer floor men! To Handle Steel Stocks and Parts ALL SHIFTS Insurance Plan PAID VACATIONS New Building ALGONQUIN TOOL & DIE CO. 4908 W. FLOURNOY ST. PUNCH PRESS OPERATORS ALL SHIFTS 10c per HOUR BONUS on 4 p. m. to 12 Midnight 5c per HOUR BONUS on 12 Midnight to 8 a. m. .INSURANCE PLAN PAID VACATIONS NEW BUILDING APPLY Algonquin Tool & Die COMPANY 4908 West Flournoy MALE HELP WANTED MACHINISTS RADIAL DRILL OPERATORS CAST IRON WELDERS PAID VACATIONS — STEADY WORK greyhound reclamation plant 916 n. kilbourn ave. FEMALE HELP WANTED FILE CLERKS \ Recent High School Graduates Acceptable NO EXPERIENCE NECESSARY FULL OR PART-TIME GOOD STARTING SALARY CHANCE FOR ADVANCEMENT 5 DAYS, 40 HOURS PAID VACATIONS Merchants Motor Freight, Inc. 2901W. 31st St. CLiffside 4-1400 MR. CASSLER STRANI ENAKOPRAVNOST HERBERT S. DUFFY sililiil za ponovno izvolitev za . državnega pravdnika Državni pravdnik Herbert S. Duffy zopet kandidiral za ponovno izvolitev v ta urad, katerega je z odliko izvrševal. V ta urad je bil prvotno izvoljen leta 1937 za dve leti. V tem času je z uspehom zaključil zadevo z telefonsko družbo, potom katere so naročniki telefona dobili povrnjenih nad $7,-500,000. Drugič je bil izvoljen v ta urad leta 1948 in se termin sedaj zaključuje. Skozi vsa leta v javnem življenju, je Mr. Duffy pokazal svoje globoko razumevanje o položaju in razmerah ljudi, s katerimi je prišel v dotiko. Vse to mu je dalo dobro po^dlago in izkušnjo, da je delo važnega urada državnega pravdnika z zadovoljstvom izvrševal. Vreden je vaše podpore na njegovem rekordu, in jutri ko boste šli na volišče, glasujte zanj. Volite "No," če hočete poleti imeti hiter čas Ako boste jutri želeli voliti, da se tudi v bodoče porine na-8S ure za eno uro nazaj vsako polfetje, to je od zadnje nedelje v aprilu do zadnje nedelje v septembru, boste morali voliti "NO". t Odbor, ki je na delu, da se obdrži takozvani "hiter čas" ali "Daylight Saving Time" poleti, sestaja iz velikega števila pro-minentnih osebnosti. Nasprotniki "Daylight Saving Time" so zvijačno sestavili točko, ki je prišla na glasovnico, očividno v namenu, da bi se volilci premotili, da bi napačno volili, kaj'ti se zavedajo, da je velika večina ljudi, katerim ugaja poleti "hiter čas" in hočejo voliti, da se ga uvede vsako leto. Zato je potrebno, da jutri pazno prečitajte to točko in napravite označbo "No", če ste za "hiter čas". — (Oglas) ropskim državam, katere so v potrebi živil, domov in dela— kar so vse zgubili kot rezultat hudega razdejanja minule vojne. "Moj nasprotnik je bil proti vsaki predlogi, da bi se oborožilo svobodne demokracije v Evropi, katerim je pretilo uničenje od strani komunističnih hord. "Kakor predsednik Truman, sem trdno prepričan, da naša dežela ne sme štediti z ničemur, da bi se nudilo pomoč revnim in ekonomsko prizadetim evropskim narodom. To je resnični namen programa štirih točk," je zaključil svoj govor Joseph T. Ferguson. Demokratska stranka, ki svari volilce, naj bodo previdni pri izberi svojih kandidatov, opozarja vse državljane, naj zavoljo dobrega vodstva domače in zunanje politike, jutri oddajo svoj glas za Fergusona za senat Zedinjenih držav. (Oglas) 6. novembra 1950 John J. Carney za okrajnega avditorja Odvetnik John J. Carney, rojen v Clevelandu, kandidira za okrajnega avditorja. V letih depresije je imel službo deputija okrajnega blagajnika ter je jasno pokazal svoje zmožnosti v tem poslu. Zatem je bil 10 let zaporedoma poslanec okraja Cuyahoga v državni legislaturi, kjer je bil dve leti vodja manjšine. V drugi svetovni vojni je služil domovino na evropski fronti, po svojem povratku domov pa je vstopil v odvetniško prakso. Kot izkušen javen delavec se priporoča volilcem v izvolitev pri jutrišnjih volitvah. (Oglas) Robert A. Taft— prijatelj delavstva Republikanski senator Robert A. Taft, katerega bomo imeli volilci jutri zopet priliko ponovno izvoliti v senat Zedin jenih dr-ža^V, ima za seboj dolg rekord zaslug v dobrobit delavstva v Ameriki. V ohijski državni legislaturi je senator Taft volil za odpravo otroškega dela, se boril za zakon za podporo delavstvu, in volil je za prvo minimalno plačo v državi. V senatu Zedin jenih držav je tekom prvega termina volil za zakon, da se stabilizira plače, cene in zaslužek, s senatorjem Prentiss Brown iz Michigana je spisal originalni zakon OPA; volil proti izmenjavajočimi trgovinskimi pogodbami, ker niso nudile ameriškim delavcem nikakršno protekcijo napram uvozu produktov iz tujezemstva, kjer je nizka plača; za oprostitev delavskih unij od plačitve dohodninskega davka; za brez-poselnostno podporo; za sred stva, da se preseli delavce v vojnih tovarnah zopet v njih domače kraje. Tudi v svojem drugem terminu je senator Taft deloval za razne izboljšave, katerih namen je služil splošnemu dobrobitu delavstvu in narodu v splošnem Dajte mu glas priznanja pri jutrišnjih volitvah—njegovo ime boste našli na glasovnici. C Oglas ) Priporoča se ponovno izvolitev kongresmana Grosser Odbor za ponovno izvolitev Robert Crosserja za kongres, je izdal sledečo izjavo; Volilri 21. okngresnega di-strikta bi morali vedeti malo več o rekordu kongresmana Robert Crosserja, ki jih zastopa že zadnjih 34 let. Leta 1917 je kongresman Grosser predlagal zakon o zava- OBDRŽITE SODNIKA mm' ROY C. SCOTT COMMON PLEAS COURT IZVOLITE BIVŠEGA SENATORJA LEO M. ASCHERMAN ZA OKRAJNEGA KOMISARJA Izvolite demokrata Joseph T. Ferguson v senat Zed. držav. Pri jutrišnjih volitvah boste volilci imeli priliko izvoliti Joseph T. Fergusona, demokratskega kandidata za senat Zedi-njenih držav na mesto, ki ga sedaj zavzema, in za katerega se zopet poteguje republikanski kandidat Robert A. Taft, ki je sponziral zloglasni Taft-Hartley zakon proti delavcem. V kampanjskem govoru, ki ga je pred nedavnim imel Ferguson, je izjavil: "Ena izmed stvari, ki me tako razburja v tej kampanji, je način, s katerim skuša moj nasprotnik prepričati manjšinske skupine v Ohio, da on nastopa vsepovsod v njih najboljše interese. "Vse, kar on dela, je to, da tem državljanom daje prazne obljube. On odklanja kandidirati na podlagi svojega rekorda, ker se zaveda, da je njegov" rekord črn in neprivlačen. "Dejstvo je,, da kaže rekord mojega nasprotnika, da je bil proti vsaki predlogi, ki bi bila v pomoč manjšinam v tej deželi, ter njih sorodnikom, ki žive onkraj morja. "Bil je proti Marshallovem načrtu, ki predvideva pomoč ev- VOTE Fumrn tmPROVING MUNICIPAL AIRPORT Airport Improvement Comm., Cleveland Advertising Club Volite za narodnostnega kandidata X Ralph J. Perk za državnega poslanca # Dobro kvalificiran • Vreden vaše podpore Volite demokratsko PONOVNO IZVOLITE ROBERT GROSSER za kongresmana 21. distrikta in ga NAGRADITE ZA ZVESTO IN POŠTENO POSTREŽBO Splošne volitve 7. nov. rovalnini za veterane prve svetovne vojne, njih žena in otroke ter osebe, ki so bile odvisne od naših fantov-vojakov in mornarjev. Kongresman Grosser je pomagal veteranom med obema vojnama dobiti njih "bonuse" in "bonde" ter jim pridobil pravico, da jih lahko menjajo, kakor tudi pomagal zboljšati penzije. Poleg tega se je kongresman Grosser boril za več in boljše domove za ljudi srednjega sloja, za odpravo "slumov" in stanovanjske projekte z nizko najemnino. To in še veliko drugih koristnih predlogov je kongresman Grosser predložil in se boril za odpravo raznih davkov, v kar je bil prepričan, da ni dobro za njegove konstituente. Na podlagi njegovih zaslug za splošno dobrobit ljudi, ki jih že toliko let zastopa, se ga priporoča v ponovno izvolitev v kongres za 21. distrikt. ( Oglas ) RE-ELECT Governor Frank J. Lausche Lieutenant Governor George D. Nye Etooted Together in 1944.1948 A WORTHY TEAM KEEP GOOD GOVEBNJ»IENT IN OHIO Their Election Endorsed by: Cleveland Plain DeaJer Cincinnati Post ; ; | Colnmbus Citizen ; " ~ fT Cleveland Press , ' Toledo Blade ^ - f ^ Isaued by ROBERT N. GORMAN, former Ohio Supreme Court Justice, Cincinnati, Ohio Chairman Nye for Lieut. Gov. Com. Pomagajte DRŽATI VAŠE MESTO NA VODILNEM MESTU Na 7. novembra volite ZA 12 bondnih izdaj da se dobi denar za: Novo ognjegasno in policijsko postajo Več in večjih odvodvodnih kanalov Boljšo mestno bolnišnico Nov zrakoplovni terminal Tlakovanje cest Freeways Zboljšane parkov Boljši Brookside zverinjak Zboljšanje ob jezeru Prostore za paikanje Centralna popravila za mestne avte .jtsjte Popravila na avditoriju in stadiumu Volite ZA— Okrajni dobrodelnostni davek To ni nov davek, ampak mora imeti vaše odobren je, da se more preskrbeti oskrbo za pohabljene, bolne ali potrebne otroke, nesposobne osebe: jetniče bolnike in potrebne vojne veterane. Volite ZA okrajno bondno izdajo . . $500,00 za kanalizacijo in vodo. Volite ZA davek ene desetinke za METROPOLITAN PARK . . da se vzdržuje to fino igrišče za prebivalce Clevelanda. Volite ZA OKRAJNI CARTER ... V načrtu je za dati okraju Cuyahoga bolj moderno obliko vlade. The Cleveland Chamber of Commer ce Na uslugo Clevelandu izza 1848 SODNIK ROY C. SCOTT kandidat za ponovno izvolitev Common Pleas sodišče je eno najvažnejših sodišč v okraju Cuyahoga. Pred njim pridejo vsakovrstni slučaji, vključivši kriminalni, razporočni in civilni, znašajoč od par dolarjev do milijone dolarjev. Raditega je potrebno, da se za to velevažno službo izvoli može, ki so najvišjega kalibra in najbolj sposobni možje. Sodnik Roy C. Scbtt je eden izmed petnajstih sodnikov na sedanjem Common Pleas sodišču. Za to visoko sodnijsko službo je bil imenovan po governerju Frank Lauschetu v februarju 1949. Rojen je bil v Clevelandu pred 46 leti ter je dobil svojo naobrazbo v clevelandskih javnih šolah in graduiral je iz Western Reserve odvetniške šole. Njegovo dolgoletno aktivno udejstvovanje v javnem življenju ga usposablja za ta u^ad. Kot pomožni pravdnik je služil Zedinjene države od leta 1936 do leta 1942. Njegova zasluga je, da se je zajelo mnogo zloglasnih raketirjev, ki so se pečali z narkotiko in jih zaprlo. Poleg drugih Javnih udejstvo-vanj je pomagal imigrantom in njih družinam v raznih težko-čah tekom dolgih let, ter je dobil mnogo priznanj od kozmopo-litičnih skupin. Sodnik Roy C. Scott je zvest in pošten sodnik, vreden je vaše podpore in priporoča se ga vam v ponovno izvolitev. Poiščite^ njegovo ime na glasovnici in napravite križ (X) pred njim. (Oglas) Oglašajte v Enakopravnosti George D. Nye za podgovernerja George D. Nye je bil kandidat za podgovernerja na listi skupno z Frank J. Lauschetom leta 1944 in 1948. Skozi oba termina sta složno delovala. Svoje kampanje sta vodila v vsakemu okraji v Ohio tudi zadnjih pet tednov. Kot podgoverner, je Nye zvesto stal ob strani governerja Frank J. Lauscheta in mu nudil vso svojo podporo pri izvedbi zakonodajnega programa. Governer Lausche priporoča, da ko boste jutri volili za governerja in podgovernerja, da napravite križ pred imenom GEORGE D. NYE, ker želi, da bi imel ob strani moža, ki mu bo v podporo tudi po volitvah. ( Oglas) Naročajte, širite in čitajte "Enakopravnost!" VI LAHKO DOBITE BOLJŠO POSTREŽBO GLEDE VODE, KANALIZACIJE IN ZDRAVSTVA če se postavi postrežbo sirom okraja na splošno okrajno podlago. VI LAHKO ZNIŽATE STROŠKE VAŠE OKRAJNE VLADE in prihranite davkoplačevalcem denar. VAŠ VELIK OKRAJ JE ZDAJ ZRASTEL, TODA VAŠA OKRAJNA VLADA JE ŠE VEDNO MAJHNA. (Oblika vašega okraja se ni spremenila v 140 letih.) Pridružite se vsem volilcem Greater Clevelanda in volite Z A okrajni carter POIŠČITE SLEDEČO OZNAČBO NA VAŠI GLASOVNICI PORthe county charter — 11 COUNTY CHARTER CAMPAIGN COMMITTEE , Robert H. Rawson, načelnik IZVOLITE DEMOKRATA, KI SE BORI V DUHU TRADICIJ POKOJNEGA PREEfeEDNIKA FRANKLIN D. ROOSEVELT Chat Paterson ON SE BO BORIL V KONGRESU ZA VAŠE ■ NAJBOLJŠE INTERESE... ZA KONGRSS - 22. DISTRIKT X CHAT PATERSON Paterson for Congress Committee — R. H. Rawson, tajnik. / 6. novembra 1950. RENESANČNI Gospodarski vzpon V 15. in v začetku 16. stoletja je dobil Dubrovnik svoje sedanje lice. Doživljal je tedaj svoj najvišji gospodarski vzpon. Njegovi trgovci so vzdrževali zveze z vzhodno in zapadno Evropo. Glavna ulica Stradone vodi do glavne Poljane Luže, kjer je največ zgradb iz dobe republike. Sredi Poljane Luže stoji Orlandov kip, tudi znamenje dubrovniske svobode. Baje je bil postavljen v začetku 15. stol. v spomin na trgovsko zvezo Dubrovnika z nemškimi han-zaškimi mesti. Dalje se vrste Knežji Dvor in v njegovi bližini cerkev sv. Blaža, zgrajena v slogu pozne renesance. Ulice so tipa italijanskih srednjeveških mest, ozke, obdane od visokih hiš. Kamenite stopnice — skali-ni — in klobučine — oboki, ki vežejo dve nasproti si ležeči stavbi v ulici, dajejo mestu svojevrstno lice. Mogočno obzidje, ponekod na vrhu široko po več metrov, opasuje naš jadranski dragulj. Da se njegove ulice tlakujejo s ploščami s ploščami, je bilo ukazano šele v začetku 15. stoletja. Pločnik je bil najprej iz opeke, kasneje kamnit. Po sredini Place je bil pesek. Od 15. stol. dalje so bile hiše označene s številkami, vklesanimi v kamen. Imena ulic se pojavljajo v 15. in 16. stoletju. Največ je bilo obrtniških imen. Ker so bili obrtniki Slovani, so bili tudi napisi slovanski. Mestna lu-ka je ostanek morskega zaliva. V 15. stoletju so ga umetno zavarovali z lukobranom, poznanim pod imenom "Kaše". Dubrovnik je bil majhno mesto. V prvi polovici 16. stoletja je živelo za njegovimi zidovi okoli tisoč mož, sposobnih za vojaško službo. Mesto pa sta v tem stoletju dohiteli dve težki nesreči: 1520 hud potres, 1527 strašna kuga. Pa si je spet opomoglo. Višek svojega gospodarskega razvoja je Dubrovnik že presegel, ko ga je veliki potres 1667 leta skoraj uničil. Šele po tem potresu je nastala Gunduli-«eva Poljana, ki jo zdaj krasi pesnikov spomenik, obletavan od stotin domačih golobov. Občevalni jezik v Dubrovniku je bil nekako do 15. stoletja predvsem med plemstvom stari dalmatinski. V teku istega stoletja ga je tudi plemstvo zamenjalo za srbohrvaščino, čeravno je bilo še drugi polovici 15. stol. v dubrovniških sVetih (viječih) prepovedano govoriti v slovan-skemje ziku. V začetku 16. stol. je bila stara dubrovniška govorica le Š3 spomin preteklih dni. Kako napreden je bil srednjeveški Dubrovnik dokazuje dejstvo, da je bila tam v začetku 15. stoletja prepovedana trgovina s sužnji. V prvi polovici istega stoletja je bila v Dubrovniku ustanovljena najde-nišnica za nezakonske otroke, za katere je država potrošila letno do 15,000 zlatnikov. Občinska šola je obstajala v Dubrovniku že v začetku 14. stoletja, ni pa našla med meščani še pravega odmeva, saj so se še v 15. stoletju našli tam plemiči analfabeti. Pa se je tudi v tem pogledu položaj skokoma boljšal, zakaj že v drugi polovici 16. stoletja je bila v Dubrovniku utemeljena prva akademija. Republiki še to ni bilo dovolj in je 2 veliko vnemo podpirala prosvetno delo, držeč se načela: "Kolikor več izda država za šole, toliko manj za policijo". Dubrovniška mestna šola se je tako po obsegu učenih predmetov kot po kakovosti svojih učiteljev razvila do pozorne višine, enakovredne univerzi. Znanost Dokaz temu je znameniti Du-brovčan Nikša Vidov Gučetič, ki se je s svojimi znanstvenimi deli proslavil po vsem kulturnem svetu kot ugleden filozof, čeravno se je šolal samo v Dubrovniku. Bil je najbolj učen DUBROVNIK I Dubrovčan svoje dobe (1549— 1610). Znamenit Dubrovčan je bil Marin Geraldi (roj. 1566). Prištevajo ga med prve matematike in fizike tedanjega časa. Imenovali so ga "angel v morali, a vrag v matematiki" ter "Apol-lonius illiricus". Njegovo delo načenja novo dobo v matematiki. Dubrovnik je dal tudi prvega pisca o trgovini in industriji. Bil je to Benedikt Contrugli. Njegovo delo uživa svetoven sloves in je še danes med učenim svetom iskana knjiga, čeravno je bila natisnjena že leta 1573 v Benetkah. Vredno je omeniti še enega znamenitega Dubrovčana tiste dobe: je to kartograf Vinko Vlčič. Pomorske karte Izredno čudno je, da Dubrovnik kot povsem pomorska državica, ni imel lastnih zemljepisnih kart. Kartografskih spomenikov iz Dubrovnika in v Dubrovniku ni. Niso ne ohranjeni ne zapisani. Kako so Dubrovča-ni mogli pluti brez pomorskih kart, je uganka, ki do danes še ni rešena. Poleg "kart sveta" so tedaj obstajale tudi "specialne karte". Niso pa nastale v Dubrovniku. Z izdajo Ptolomeje-vih kart iz starega veka se je v 15. stol. razvila kartografska renesanca, ki je dosegla vrhunec z Merkatorjem (1594). Izmed naših ljudi, ki so se v 16. stol. na tem polju odlikovali, so Istran Peter Kop, Šibeničana Martin Rota Kolunič in Božo Bonifačič ter Dubrovčan Vinko Vlčič. Slednji je bil iz Dubrovnika, ali ne dubrovniški kartograf. Znano je o njem le, da je živel kot kartograf v Italiji na prehodu 16. v 17. stoletje in da se je ohranilo šest njegovih pomorskih geografskih navtičnih kart. Na širokem področju tedanje morjeplovbe je prikazana tudi dubrovniška republika in cela Dalmacija. Nekaj izrednega so Vlčičeve navtične karte, ker so slikane na pergament. Vlčič spada med poslednje kartografe, ki so izdelovali pomorske karte s čopičem. To je bilo že za tisti čas prava redkost, za njim pa naravnost izjema, saj so na primer bakrorezci v Bo-lonji Ž3 sto let prej poslali v svet Ptolomeje karte, ki so bile izdelane na papirju s pomočjo bakra. Ladje "na Dubrovniški način" Plovba po morju je Dubrov-č&ne prisilila, da so se sami oskrbovali s prometnimi sredstvi na lastnih gradbiščih, zato so ustanovili na svojem ozemlju več ladjedelnic, ki so jih imenovali "škari". Gozdni predeli s primernim gradbenim lesom in peščene obale v zalivih so jim v ta namen odlično služili. Skrbno so se varovali vsake zunanje odvisnosti in skrbeli so, da bodo v vsem popolnoma samostojni. Iz inozemstva so poklicali le mojstre, arhitekte, umetnike in voditelje podjetij, ki pa so bili vsi pod njihovim nadzorstvom. Posnemajoč zunanje ustanove so jih polagoma dosegli in presegli ter" so z lahkoto tekmovali s svojimi izdelki, ki so v mornarskem svetu dosegli tak sloves, da je tudi inozemstvo naročalo ladje, "zgrajene na dubrovniški način" (gradnja na dubrovačku). V mestnem pristanišču za Knežjim Dvorom so še vidni vzidani veliki oboki, pod katere so zavlekli ladje. Na več krajih mole prevrtani kamni, kamor so privezovali ladje, v bližnjih skladiščih pa so imeli zbran ves potrebni material. Tod je bila najstarejša dubrovniška ladjedelnica — arsenal. Oskrbovala je Republiko z galejami, fustami in drugimi vrstami vojnih ladij. Tudi če je bilo mesto ogroženo od sovražnika, je tam mirno lahko gradilo ali popravljalo svoje ladje. Kdo bi si mislil, sedeč v razkošnih prostorih Mestne kavarne, da so na tistem kraju pred tisoč leti popravljali ladje bizantinske mornarice. CVETJE NA OKNIH V zimskem času želi vsaka gospodinja imeti nekaj cvetečega na oknih svojega stanovanja. V to svrho so priporočljive sledeče cvetlice lončarice: begonija, gloksinije, geranija, afriške vijolice, gardenija, primula in zajčja deteljica (oxalis). Vse te cvetlice se dobijo v lončkih pri trgovskih vrtnarjih in pri nekoliki negi producirajo cvetje pozimi. Begonija semperfiorens cVe-tc vso zimo in vzdrži precej gor-kote; ljubi sončno pozicijo. Gloxinia ljubi gorkoto, pa nekoliko zasenčeno pozicijo. Geranije ali pelargonije vseh vrst se dobro počutijo na soncu, zalivajo pa naj se rajši manj kot preveč. ENAKOPRAVNOST I Bt AMERICAN I lilFf n VOTE! African violet se najbolje počuti, če ni direktno izpostavljena soncu, ljubi enakomerno toploto okrog 60 stopinj in ne preveč zalivanja. Primula obconica cvete v februarju in marcu; temperatura ji ugaja od 45 do 60 stopinj. Oxalis cernua (zajčja deteljica) ni izbirčna glede nege in odpira nove cvete vsak sončni dan. Gardenia ljubi enakomerno, nekoliko vlažno toploto in dnevno zalivanje; prepih ji škoduje. —NOVA DOBA RALPH J. PERK za državnega poslanca Pri jutrišnjih volitvah poiščite na glasovnici ime kandidata Ralph J. Perk, ki kandidira za državno zbornico. Perk je 36 let star, oženjen ter oče štirih otrok, od katerih sta dvojčka-sinčka, stara 16 mesecev. Prejšnji teden so mu državljani priredili zabavo, ob kateri priliki mu je general Robert W. Chamberlin, bivši direktor Državljanske lige v Cleve-landu izročil krasno trofejo, na kateri je bil napis "V priznanje Ralph J. Perku za njegovo neumorno prizadevanje za napredek in izboljšanje naše naselbine." Trofejo se mu je podarilo v imenu odbora Southeast Citizens. Navzočih je bilo okrog 1,000 ljudi v Novakgvi dvorani na E. 55 St. in Broadway. Ralph J. Perk je bivši pomožni državni ognjegasni maršal. Organiziral je številne programe za preprečen je ognja sirom severne Ohio in v Ohio State univerzi. Kot član državne zbornice bo sigurno napel vse svoje sile, da bo deloval za koristne in potrebne zakone, ki bodo splošno zvišali varnost naše države in dežele. Napravite križ pred njegovim imenom, katerega boste našli na glasovnici jutri. (Oglas) Oglašajte v Enakopravnosti ZAKONSKA DVOJICA ki v kratkem pričakuje otroka nujno potrebuje stanovanje s 4 ali 5 sobami. Najraje na zapadni strani mesta. Pokličite ' OLympie 1-1748 MI IMAMO takojšnje kupce za vašo hišo za eno ali dve družini, od $10,000 do $20,000. V Euclidu ali severno-vzhodnem delu. Točna in poštena posluga. Govorimo slovensko BEACHLAND REALTY 767 E. 185 ST.. IV 1-1012 POHIŠTVO NAPRODAJ CENE ZNIŽANE Ledenice, peči, pralni stroji, televizije in plinski grelci Pohištvo za spalnice, družabne sobe, obednice, modroci z znotra-njimi vzmetmi, preproge, kabineti, linolej, kuhinjski kabineti, krasne svetilke, končne mizice, cocktail mizice, kuhinjski seti iz kroma po cenah, ki vas bodo presenetile. V gotovini, na odplačila ali "lay-away." ' Oglejte si našo posebnost na opremi za tri sobe. Sleherni komad je izredne kakovosti in jamčen, da vam bo nudil poslugo, ki bi jo pričakovali od pohištvo po veliko višji ceni. SEYMOUR WAREHOUSE FURNITURE CO. 2148 E. 41h St. 2 bloka južno od Euclida "Vaša prijateljska prodajalna na vogalu" Za dogovor pokličite CH 1-3221 Vprašajte za Mr. Joseph IŠČE SE STANOVANJE ZAKONSKA DVOJICA s sinčkoma, starima 2 let in 2 meseca, nujno potrebuje stanovanje s 4 ali 5 sobami. Ima dobra priporočila. Kdor ima za oddati, je prošen, da sporoči na EX 1-1698 ' HIŠE NAPRODAJ NOVI BUNGALOWS Odobreni po FHA — GI Maple Hts. — Garfield Hts. — Bedford Veterani dajo takoj 10% A. SIEGLER & SONS 4923 Lee Rd. SK 1-8800 H ISA NAPRODATV^ EUCLIDU Eno in pol nadstropje. Fornez na plin. 2 leti stara hiša. Za podrobnosti pokličite IV 1-6312 AVTI NAPRODAJ NE ČITAJTE TEGA OGLASA, ČE NE ŽELITE DOBREGA NAKUPA 1950 PLYMOUTH SPECIAL DE LUXE 4-DOOR Radio, heater, seat covers; 2,400 actual miles. $1,895 1950 STUDEBAKER 4-DOOR Radio, heater; 2,BOO actual miles. $1,895 1950 CHEVROLET BELAIRE Radio, heater, bumper wing guards, outside rear view mirror, fender skirts. $1,875 1949 LINCOLN 4-DOOR Radio, heater, spotliglit, white-wall tires, fender skirts, windshield washers. $1,745 1949 OLDS 4-DOOR Hydramatie, radio, heater, sun visor, seat covers, directional signals. $1,795 1949 DODGE 4-DOOR MEADOWBROOK Heater, directional signals, etc. $1,685 1948 PONTIAC 4-DOOR STREAMLINER Hydramatie, radio, heater, backup lights. $1,345 1948 OLDS 4-DOOR Hydramatie, rddio, heater, white walls. $1.445 1948 DODGE 2-DOOR Fluid drive, heater, white walls, seat covers; directional signals. $1,385 1947 BUICK RO ADM ASTER • SED ANETTE Radio, heater, white walls, windshield washers and spotlights. $1,295 1947 PONTIAC CONVERTIBLE Radio, heater, road lights, new top, ect. $1,195 1947 DE SOTO 4-DOOR Fluid drive, radio, heater, directional signals, grille guards. $1,225 1946 PONTIAC 4-DOOR Radio, heater, seat covers. $995 1941 PONTIAC 2-DOOR $295 OGLEJTI SI PRI LOU MELISKA PONTIAC, INC. 6603 Brookpark Rd. ON 1.5060 ODPRTO PON., SREDO, PETEK DO 9. 2V. DELO DOBIJO MOŠKI AIRCRAFT MACHINISTS MILLING MACHINISTS RADIAL DRILL PRESSES ENGINE LATHES MACHINE REPAIRMEN CARBIDE TOOL GRINDERS LIBBY TURRET LATHES Si morajo sami vzpostaviti delo in obratovati svoje stroje. Visoka plača od ure. Uposljevalni urad odprt dnevno od 8.30 do 4. pop.; ob sobotah od 8. do 12. opoldne. THE CLEVELAND PNEUMATIC 3781 EAST 77lh STREET od Broadway B R U S A č I ROUGH QASTINGS Baker in aluminum 6 dni, stalno; podnevi; plača od ure poleg nadurnega dela. CLUNT2 BRASS & ALUMINUM FOUNDRY _m05 HARVARD SANDERS ZA TOVARNO BARVE PODNEVI Plača od ure—nadurno delo PICKER X-RAY 17325 Euclid Elyria, Ohio DELO DOBIJO MOŠKI • Punch Press operatorji • Hand Polishers in buffers • Nakladalci in razkladaici V PLATING DEPARTMENTU Zglasite se v EMPLOYMENT URADU BROWN-LIPE-GHAPIN DIVISION General Motors Corp. Route 113. Elyria DELO DOBIJO ŽENSKE STRAN 5 DELO DOBIJO MOŠKI TURRET LATHE OPERATORJI z IZUŠNJO V JOB SHOP Podnevi ali ponoči. Plača od ure — dovolj nadurnega dela. THE SCHULTZ MANUFACTURING CO. 3444 Orange Ave. LIVARJI BENCH and SQUEEZER Plača od ure in komada THE CLEVELAND ALUMINUM CASTING CO. 901 ADDISON RD. EX 1-3494 ARC VARILCI ZA PRODUKCIJSKO VARENJE Plača od ure in bonus Prebivalec na zapadni strani ima prednost. 60 LINCOLN AVE. Berea 4-5379 TOOLMAKERS SURFACE GRINDER HANDS LATHE HANDS INTERNAL AND EXTERNAL GRINDER HANDS Podnevi in ponoči; nadurno delo; dobra plača od ure TOOLS & GAGSS, INC. 3112 E. 63 St. Vzemite E. 55th poulično do Truscon FANT ZA SKLADIŠČE ČEVLJEV stalno delo Prilika za naučiti se trgovine z obuvalom, in lahko napredujete do službe prodajalca. Dobra plača. EMPLOYMENT OFFICE Euclid pri E. 13 St. STERLING LINDER-DAVIS SHAPER HAND Samo prvovrstni se naj priglasijo; morajo imeti izkušnjo na "line work" za "layout," moški z "job shop" izkušnjo; nočno delo. 50 ur tedensko; plača od ure. Dobre delovne razmere. ADVANCE DIE & TOOL CO. 6800 Madison Ave. LIVARJI FLOOR and BENCH Dobra plača od ure Stalno delo , NORTON FOUNDRY 3580 Norton Rd., W. 142 Lorain Ave. ACME-GRIDLEY operatorji za 6-spindle avtomatične screw stroje. Izurjeni, si morajo sami vzpostaviti delo. Izvrstna plača od komada poleg jamčene dnevne plače. Menjajoči se šifti. mr $4,000,(^0 WORTH OF JOBS FOR BETTER CIVIL DEFENSE Make Cleveland's Airport one of the BEST IN THE WORLD! Municipal Airport Improvement Committee of Cleveland Advertising Club, David M. Baylor, Chairman caa DEKLETA ZA DELO pri Soda Fountain in strežnice. ■Vlorajo biti stare nad 18 let. Iz-cušnja ni potrebna. Dobra plača. A.vtomatičen povišek. Obedi in uniforme. Zglasite se osebno. Employment Office MISS METZGER MARSHALL DRUG 201 Euclid DELAVCI NA KLADIVAH ZA OBRATOVANJE KLADIVOV POMAGAČI Fiat dies; plača od ure poleg bonusa; stalno delo. THE MACHINERY FORGING CO. 3450 Hamilton Ave. HE 1-0153 I BROWN & SHARPE Operatorji za single spindle screw machine. Izurjeni, si morajo sami vzpostaviti delo. Izvrstna plača od ure poleg produkcijskega bonusa. Menjajoči se šifti. TURRET LATHE Operatorji za Harding, Warner & Swasey, Bardon, & Oliver ročne screw machines; menjajoči se šifti, dobra plača od komada, poleg jamčene tedenske plače. Z W MACHINE PRODUCTS INC. 5151 Si. Clair Ave. DOBRI ZIDARJI DOBE DELO pri THE H. K. FERGUSON CO. DOLGOTRAJNO DELO ZAVAROVANJE RADI VREMENA DOBRA PLAČA OD URE Na zapadni strani — FORD ENGINE PLANT Brookpark Rd. Vprašajte za ARCHIE MacFARLANE Na južni strani — FORD PARTS PLANT PROJECT 5800 Grant Ave. Vprašajte za FRANK RHEIN- Na vzhodni strani — OSBORN MFG. CO. 5400 Hamilton Vprašajte za CONRAD HJALMARSON NEIZURJENI DELAVCI V TOVARNI IZVRSTNE DELOVNI RAZMERE Plača od ure Dovolj nadurnega dela Mining Machine Parts, Inc. 5707 ST. CLAIR AVE. UT 1-1800 Harry's Upholstering 2119 W. 58 St., AT 1-9638 Pokličite kadarkoli za proračun za nanovo tapetiranje vašega pohištva za družabno sobo, stole, itd. Napravimo jih, da zgledajo kot novi. POMETAČI •ODVAŽALCI ODREZKOV SVINCA VOZAČI ROČNIH TRUKOV 40 ur tedensko—stalno delo The Cleveland Pneumatic Tool Co. 3781 E. 77 St., od Broadway STRAN 6 ENAKOPRAVNOST 6. novembra 1950. ANTON INGOLIČ; PREPOZNO NOVELE (Nadaljevanje) Pivec je prvič v svojem življenju z nenavadno ostrino presodil svojo preteklost in videl v svojo bodočnost. Zavedel se je^. da ni več časa za oklevanje. Potrebna je akcija. Toda kakšna? Naj pusti službo in odide z ženo na vas, kjer bo mirno počakal prihoda osvoboditeljev. Toda ali je to dovolj? Naj gre v partizane?. Kako priti do njih? Več ko sto kilometrov je do prvih čet. In kaj naj tam počne? Vojak pikoli ni bil zaradi napake v desni nogi. Saj ne vzdrži niti luro hoje. Sicer pa nima nika-kih zvez, kako naj pride k njim? Vendar nekaj moram pod-vzeti! si je ponavljal skoraj vročično. Nekaj moram storiti. Obstal je sredi sobe. Oči so se mu zasvetile. Stopil je k oknu in ga odprl na stežaj. Nad mestom je bilo nekoliko svetle-je kot zvečer, mesec se je boril z oblaki. Ali ne bi mogel še nocoj stopiti v akcijo? V kamionih je najbrž bencin ali ekrazit. Zažge sod bencina in kamioni bodo zleteli v zrak z vojaki vred. Ali ne bi bilo to veliko delo? Toda kako naj izvede svoj načrt ? Pa kaj drugega! Nekaj nocoj, nekaj drugič. Prilike ima dovolj. Pivec je z napetostjo gledal proti oknu. Natančno si je ogledoval kamione, ki jih je ob-svetljeval širok snop jarke luči iz njegovega okna. Na stopnicah občinske hiše je opazil nemškega stražarja, kako je naslonjen na steber trdno spal. Dolgo ga je motril. Ali ne bi mogel, se je v njem počasi porajalo, stopiti k njemu, ga zgrabiti za vrat in stisniti, močno stisniti? Vojak bo zacepetal z nogami in se iztegnil mrtev po stopnicah. Odnesel bi ga. Majhen in suh je. Niti dvajset let morda nima. Kam bi ga odnesel ? K tehtnici. Pet metrov, nihče ne bi ničesar opazil. Od tam na občinsko gnojišče. Trideset metrov. Gnojne vile so v bližini, odkoplje malo gnoja, položi vojaka vanjo in pokrije. Četrt ure in vse bo opravljeno. Da, to bi bilo n^kaj. Vsaj enega sovražnika bi spravil s poti, vsaj enega! Ko pridejo osvoboditelji, bo z lažjim srcem stopil prednje. "Tudi jaz sem se boril ob vaši strani!" "Ti?" bi se mu zasmejali domačini. "Bivši totovec in nemški tolmač! Na prisilno delo z njim, ali pa ga kar tule postaviti pred zid!" "Počasi, ljudje," bi jim dejal, "glejte, s temile rokami sem zadavil Nemca." "Najbrž si ga objel." "Pridite in viddi boste!" Peljal bi jih pred gnojišče, vzel vile in razmetal gnoj. Tako bi morali verjeti in vse bi mu bilo odpuščeno, To bi napravil nocoj, jutri pa spet kaj drugega. Pivec je zaprl okno in začel podrobno razmišljati o svojem načrtu. Nenadoma je stopil odločno proti vratom. Tedaj se je domislil; kaj čc ga kdo zaloti na dvprišču, morda je za oglom skrit kak vojak, morda se je zatekel na dvorišče pijanec in zaspal? Za vsak primer mora biti pripravljen. Ali naj vzame stražarsko puško? Ta bi ga ovirala. Stopila mu je pred oči prašna torba z revolverjem spodaj v kletnem prostoru. Naglo se je spustil v klet. Vrata v sobo je odprl, kakor ne bi vedel, da spe v njej nemški vojaki. Na pragu je obstal kot presenečen in pripravljen, da se vsak trenutek opraviči. Toda vojaki so trdno spali, nekateri so glasno smrčali. Torba z revolverjem je še ležala na istem mestu. Dva koraka, in Pivec jo je imel v rokah. Čudno ga je spreletelo, ko je stopil v sobo. Torej je že nastopil nevarno, 'toda odrešilno pot? Ali jo bo srečno prehodil? Ni časa za vprašanje! Zdaj je treba delati! Odhitel je po stopnicah navzgor. Ko je hotel skozi vežo, je zapel v pisarni telefon. Kaj zdaj? Planil je v sobo. "Sirene! Bombniki se vrača- jo !" "Kako?" "Alarm! Morda jim je ostalo kaj za nas." Pivec je zmeden odložil slušalko. Koga naj pošlje k sireni? Stražnikov ni bUo. Tedaj se je -glasilo tuljenje sirene s postaje. Tudi na občini se mora oglasiti sirena. Mora, sicer bi se izdal. Naglo je spravil revolver v miznico svoje pisalne mize ter odhitel na balkon prvega nadstropja, kjer je- stala naprava za alarm, podobna mlinu za robkanje koruze. Nervozno je začel vrteti ročaj. Sirena je žalostno zatulila v noč. Vrtel je vse hitreje, sirena je tulila bolj in bolj preteče. Mesec se je toliko prebil izza oblakov, da je razločil na trgu kamione. Ničesar se ni zganilo. Od daleč £0 je oglasil tu in tam kak klic. Pivec je izpustil ročaj. Na postaji je sirena še tulila. Napeto je pogledal podse,. Vojak na stopnicah se je dvignil, zaklel, se pretegnil in začel hoditi sem in tja. Pivcu se je zdelo, kakor da se mu izmika življenje iz rek. Bombniki so že bobneh nad mestom. Toda ni jih bilo mnogo. Ostali so se gotovo vračali po drugi poti. Tedaj se je Pivec spomnil na revolver Naj se v Isti zbudi podčastnik? Naglo je odšel klet in napeto prisluškoval p r i viatih. Enakomerno mrčanje je prodiralo skozi zaprta vrata. Pivec se je vrnil v v(ži. Stopil je na prag vežnih vrat. Bobnenje se' je oddaljilo. V mestu je bilo spet tiho, tudi na trgu je bilo mirno, samo vo ;ak se je počasi sprehajal ob kamionih gor in dol. Pivec ga je napeto opazoval. Da plane k •ijemu? Nesmisel. Preden bi bU pri njem, bi vojak snel puško in ga ustrelil. Da se mu oprezno približa in ga poči z revolverjem? Neumnost! še tisti trenutek bi planili vojaki iz kamionov in ga pobili. Toda nekaj mora storiti! Še nocoj! Iz stranske ulice se je oglasilo hripavo petje. Pivec je prisluhnil. Nemško je bilo. Posvetilo se mu je. Zakaj bi stre-# Ijal na trgu? Ali ni bolje, da gre v stransko ulico in ustreli prvega Nemca? Mesto ni razsvetljeno, ušel bo po stranskih ulicah in se skozi dvorišče vrnil v občinsko hišo. Že čez deset minut bo v pisarni. Pognal se je pisarno, vzel torbo z revolverjem in odhitel skozi zadnja vrata na dvorišče, smuknil preko glavne ulice v stransko ter odšel v smer, od koder se je slišalo hripavo petje. Med potjo je odprl torbo, vzel iz nje revolver in si ga potisnil v žep. Ves je drhtel, toda jasno je videl pred seboj svojo pot. Že je bil v ulici, iz katere se je razlegalo kričanje in petje. Še hitreje je stopal. Že je bil nasproti majhni kasarni. Okna so bila odprta. V sobi. je zagledal kakih deset, petnajst, nemških vojakov. Večina je sedela za mizo, le nekateri so se opotekali pijani med stoli. Objemali so se, peli in kričali. V hipu je pretehtal položaj; stopiti k oknu in iztreliti vse naboje. Dva, tri bo morda ubil, nekaj ranil, potem se vrne na to stran ulice in preskoči ^plot trgovca Miletiča. Nekaj korakov skozi vrt, odpre vratca in že je v glavni ulici, smuk, na občinskem dvorišču," skok, v svoji pisarni! Takoj potem pokliče pošto in začne z dežurnim vsakdanji pogovor, ob koncu pa ga vpraša kot za šalo, koliko je ura. Pivec je stopil' preko ceste. Tedaj ga je spreletelo: ali je revolver sploh nabit? Da, to je treba prej pregledati! si ie rekel vročično. Vrnil se je na drugo stran ulice. Poiskal je pramen svetlobe iz kavarniškega okna in oprezno potegnil revolver iz Ž3pa. Bil je poln in pripravljen za strel. Tedaj se je oglasilo od onstran ulice: "Halt! Wer da?" Pivcu se je tresla roka, s katero je potisnil revolver v žep. Niti glasu ni mogel spraviti iz sebe. "Hande hoch!" se je oglasilo z one strani še strožje. Pivec je vzdignil drhteče roke. Slišal j^, kako se je približevala patrulja, videl je, kako je levi vojak snel puško in' jo nameril nanj. Še nekaj hipov, pa bo konec, je šlo skozi njegove možgane. Videli so, da ima revolver. Kar tu na ulici ga bodo ubili. Ubili, še preden je mogel kaj storiti. Toda ali ni še Čas? Revolver je pripravljen, Lamo da seže v žep, ga izvleče in sproži. Enega Nemca bo zadel, morda najprej tega, ki se približuje s pripravljeno puško, potem še drugega. Preden bodo prišli ostali, bo že'v Miletiče-vem vrtu. (Dalje priTiodnJič) ODBOR DRUŠTVA SV. ANE ŠTEV. 4 S. D. Z. Odbor za leto 1950 je sledeči: Predsednica Julija Brezovar, 1173 East 60 Street; podpredsednica Jennie Stanonik; tajnica Jennie Suvak, 1415 East 51 St., EN 1-8104; blagajničarka Josephine Orazem-Ambrožič; za-pisnikarica Angela Virant; nadzornice: Mary Bradač, Rose L. Brste in Frances Okorn; redi-teljica Mary Pristov. Seje se vrše vsako drugo sredo v mesecu. Društveni zdravniki so vsi slovenski zdravniki. prihodnji teden bo na tem mestu novo naznanje: A. GROINA in SINOVI ZAVAROVALNINO proti Ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHADE AVENUE Pokličite: ENdicott 1-0718 OBLAK MOVER Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hitra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 East 61st St. - HEnderson 1-2730 NAZNANILO IN ZAtlVALA Globoko potrti in žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom žalostno vest, da je umrla naša ljubljena soproga in mama ROSE FIFOLT rojena M i RTIČ Zatisnila je svoje mile oči dne 7. oktobra 1950. Pogreb blagopokojnice se je vršil dne 10. oktobra iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi v cerkev sv. Pavla na Chardon Rd. ter od tam po opravljeni slovesni zadušnici in cerkvenih pogrebnih obredih na pokopališče sv. Pavla, kjer smo jo položili v naročje materi zemlji k večnemu počitku. Pokojna je bila rojena dne 12. novembra 1882 leta v vasi Maškovec, fara Žužemberk na Dolenjskem. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem, ki so položili tako krasne vence cvetja k njeni krsti. Ta dokaz vaše ljubezni in spoštovanja nam je bil v veliko tolažbo v dneh žalosti. Našo zahvalo naj sprejmejo sledeči: Mr. in Mrs. Joseph Fifolt, Mr. in Mrs. Steve Gotch in družina, Mr. in Mrs. Peter Hren in družina, Mr. in Mrs. Albert Gotch ml. in družina, Mr. in Mrs. Louis Alesnik in družina, Mr. in Mrs. Louis Strauss st., Mr. in Mrs. Frances Strauss, Mr. in Mrs. Joseph Strauss in družina, Mr. in Mrs. John Strauss in družina, Mrs. John Fifolt in družina, Mr. Frank Wolfe, Mrs. Mary Ivec, Mr. in Mrs. Steve Svetkovic, Mrs. Mary Jakse in družina, Mr. in Mrs. John Mezgec in družina, Mr. in Mrs. Andrew Brtkovck, Mr. in Mrs. James Walter in družina, Mr. in Mrs. Joseph Marzlikar, Mr. in Mrs. Andrew Van Quiran, Mr. in Mrs. Frank Cigoy, Mr. in Mrs. Andrew Knaus, Mr. in Mrs. George Knaus, Mr. in Mrs. Joseph Petrich, sosedje, društvo Danica št. 11 SDZ, podr. št. 14 Slovenske ženske zveze, krožek št. 3 Progresivnih Slovenk, delavci Euclid Road Machinery Co. Aer Structural Supervision. Posebno zahvalo izrekamo številnim sosedom, ki so položili tako lep venec in darovali v gotovini. Hvala tudi nabiralki Mrs. Frances Mezget za ves trud in požrtvovalnost. Dalje srčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojne, in sicer; Mr. in Mrs. Steve Gotch, Mr. in Mrs. Louis Somrak, Mr. in Mrs. Louis Alesnik, Mr. in Mrs. Peter Hren, Mr. in Mrs. Frank Strozar, Bertha in Frank HIavka, Mr. Charles Kramarsic, Mrs. Josephine Kramaršič, Mr. in Mrs. Frank Aubel, Mr. in Mrs. Mike Preskar, Mrs. Anton GoEtč, Mr. in Mrs. John Zaiokar, podr. št. 14 Slov. ženske zveze, Mr. in Mrs. Mirko Selyak, Mrs. Julia Skraba, Mr. in Mrs. V. Omaha, Mrs. Louise Ogrinc, Mr. in Mrs. Martin Hren, Mr. in Mrs. Robert Wolf, Mr. Michael Skufca, Mr. in Mrs. Frank Dolsak, družini Strnad, Mr. in Mrs. Charles E. Weymer ml., Twmsburg, O., Mrs. Joseph Virant, Mr. in Mrs. John Sesek, Mr. in Mrs. John Bencin, Mrs. Mary Zupančič, Mr. in Mrs. M. Kovač, Mr. Frank Mika-lowsk, Mr. in Mrs. J. Modic, Mr. in Mrs. Sedmak, Mrs. Mary Millner, družini Kosak, Mr. in Mrs. Frank Spelich, Mr. in Mrs. Paul Wolf, Mr. Frank Logar, Mr. in Mrs. Frank Fifolt, Mr. in Mrs. Albert Gotch ml., Mrs. Mary Cercek, Mrs. Zora Petrovska, Mr. in Mrs. John Mullec, Mr. Philip Scheffo, Mr. Paul Sner, Mr. John Burjak, Mrs. Jean Welker. Najlepšo zahvalo izrekamo vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v posSugo za spremstvo pri pogrebu in sicer: Mr. Joseph Sidman, Mr. Bob Wolfe, Mr. Fred Gorenčič, Mr. Frank Gorenčič, Mr. Peter Hren, Mr. Albin Stražar, Mr. Steven Gotch, Mr. Andy Shoby, Mr. Frank Jakse, Mr. Joe Marzlikar, Mr. Frank Fifolt. f Našo zahvalo naj sprejmejo pogrebci, ki so nosili krsto, in sicer: Mr. Louis Somrak, Mr. Anthony Mezgec, Mr. Frank Cigoy, Mr. Frank Razinger, Mr. Frank Gorenčič, Mr. Anton Golič. Hvala vsem, ki so se prišli poslovit od nje, ko je ležatla na mr^aškemu odru, in vsem, ki so jo sprejmiii na njeni zadnji poti na pokopališče. Zahavlo naj sprejme čst. g. duhoven za opravljene cerkvene obrede kakor tudi pogrebni zavod Joseph Žele in sinovi za vzorno voden pogreb in vso prvovrstno poslugo. Ako se je po pomoti izpustilo ime katerega, ki je na ta ali oni način prispeval, prosimo oproščenja in naj isto sprejme našo globoko zahvalo. Končana je Tvoja zemeljska pot. Odšla si tja, kjer vlada večni mir, tja, odkoder ni povratka. Mi se Te bomo vedno spominjali z ljubeznijo v naših srcih dokler bodo utripala. Spavaj mirno—snivaj sladko! ŽALUJOČI OSTALI: ANTON, soprog TONY in EDWARD, sinova VIDA poroč. RUDMAN in ROSE poroč. WOLFE, hčeri v stari domovini zapušča tri sestre in več sorodnikov. Cleveland, Ohio, dne 7. novembra 1950. lUDGE SCOTT