280 Šolske stvari. Šolska letina. Izviesce o kralj, velikoj gimnaziji u Zagrebu koncem skolske godine 187718. Ker je nam Slovencem med mnogim dragim zanimivo pogledati v Zagreb tudi zarad tega, kako stoji ondi s šolami, smo radi vzeli v roke gori navedeno poročilo o gimnaziji Zagrebški. Na čelu poročila nahajamo lepo podučni članek pod naslovom: „Jezik materinski*^ v katerem profesor Kucak razpravlja poduk materinskega jezika v srednjih šaiah. Milo, jako milo je v tem članku citati ža-libog po vse resnične besede pisateljeve, ki pravijo: ,,Bil je čas in bili so znameniti narodi, katerim ni bilo treba razmišljavati vprašanja, kaj je materinski jezik Človeku in kaj je Človek proti materinskemu jeziku, ker seje ta samo po sebi razumelo tako, kakor se to samo po sebi razumeva, da dete ljubi roditelje svoje in da oni ljubijo otroke svoje, veaj so to naravni od-nošaji^' itd. Žalibog, da so pretekli ti časi in da dandanes živimo v tako nenaravnih, da oče zatajuje sina^ sin pa očeta, to je, oče ali sin izneverila sta se prirojenemu jeziku in sta pri nas nemčurja ali lahona, na Hrvaškem magjarona *) itd. — O šolskih zadevah *) Naj pri tej priliki le memogred^ omenimo, da se nismo hoteli spuščati v razpravo jugoslavenskega „k n j i ž e v-nega jezika", ki smo jo čitali v slovenskih in hrvaških časnikih. Pred 2 0 leti se je v ,,Sfovicah" vse to že obravnavalo, — a še danes smo tam^ kjer smo takrat bili, „Branislav'* sicer „Novicam*' svetuje, naj poleg druzih časnikov tudi one začno hrvatsko-srbski pisati, čeŠ, da tako pridemo do literarnega južno-slavenskega jezika. Naš odgovor na to je kratek ta: naj zaČne komur drago, dobro srečo mu! „Novice" rade prepustijo to slavo drugim z iskreno željo, da ne opešajo taka 281 Poroča gosp. ravnatelj Fr. Bradaska, da jo preteklo šol fiko leto bilo v Zagrebški gimnaziji 592 javnih, 16 pa privatnih učencev, po domovini večidel Hrvatov, katere je podučevalo z ravnateljem vred 14 profesorjev, 5 učiteljev in 4 pomočni učitelji (med katerimi je bilo 6 Slovencev: ravnatelj Bradaska, prof. Žepič, prof. Valjavec, prof. Mam, pravi učitelj dr. Ceiestin, pomočni učitelj Bezenšek). Učni predmeti so bih: ve-ronauk, latinski jezik, grški jezik, hrvaški jezik, nemški jezik, zemljepis, povestnica, matematika, prirodopis, pri-rodoBJovje, priprava filozofije. — Šolsko leto se je izvršilo — piše poročilo — 25. srpnja s svečano službo Božjo in javno delitvijo nagrad (premij), katero je v redutni dvorani poveličalo deklamovanje, petje in glasba. Po takem Zagreb ni, kakor naše cislajtanske gimnazije, opustil starodavne lepe navade, po kateri so se odličnim učencem delile primerne premije. Lepo! eiava ! kmalu, kakor je opešala dr. Razlagova „Zora'*, da že davno ni duha ne sluha več o njej. Gospoda I Ce hoče veliki narod slovanski imeti o b Č n i literarni jezik^ naj so mu izgled Nemci, Francozi, Italijani, ki vsi imajo le po en literarni jezik, ne pa južna in severna in Bog vedi kakošna še druga narečja. Kateri pa naj bode slovanski vzajemni jezik, to nam je razložil nedavno častiti naš dopisnik iz Rusije. Vredništvo.