The Oldest Slovene Daily In Ohio Best Advertising Medium ENAKOPRAVNOST EQUALITY OFFICIAL ORGAN OF THE SLOVENE PROGRESSIVE BENEFIT SOCIETY 1 1 — it i Neodvisen dnevnik zastopajoč interese slovenskih delavcev v Ameriki VOLUME xvn. — LETO XVII. CLEVELAND, OHIO, MONDAY, (PONiDELJEK) DECEMBER 24, 1934. ŠTEVILKA (NUMBER) 302 COONCILMAN VE HOVEC ČISTI 32. WARD0 Pravi, da bo organiziral "vigilante," ako policija v e-nem tednu war de ne očisti "slot mašin" in nemorale. Slovenski councilman Anton vehovec je te dni na svojo roko račel "čistiti" 32. wardo "ne- i Morale in pregrešnosti" in ob- ] ljubil je, da če mestna policija ; v teku enega tedna warde ne 1 °čisti vseh "slot mašin" in ne-P koralnih žensk, ki se menda * na-haiao v okolici Darwin Ave., 1 bo orgoni2irai "vigilante," ki bo- 2 ta posel opravili na svojo ro-f ko- Vehovec je obiskal več pro- ^ štorov v italijanskem delu na-I feibine, v katerih se nahajajo * 'Skalni stroji za denar, nato pa r Poklical policijo. Vpričo poli- ^ je v dveh lokalih vrgel ne- I N denarja v te stroje, iz kate- I ll]l ni bilo nobenega "casha," ^ Potem pa pozval pohcaje, daf ®tl1oje zaplenijo in odpeljejo.^ °Hcajem seveda ni drugega ka- jc J10 kot da so nascetu sledili, ra- ic ai ali neradi. ji Vehovec, ki pravi, da so ga k, J ..i ji podžgale pritožbe držav- I •®Sn°v v njegovi wardi, da ima 11 Racija v 32. wardi pet različ- r 'l!il ae-zaželjenih strani. Prvič £ slot-stroji. V petek je obis- s .lokalov in našel povsod 1! Skalne stroje za denar. V so- P oto zvečer je stopil v ostalih -lokalov in pronašel, da so i- I sarlni stroji izginili. Vehovec ,ufi pravi, da se matere pritožu-da mladeniče, ki hodijo v v po Darwin in Thames Ave., , 01Jo nemoralne ženske v hiše. ^ etjič se v wardi vrši obširni pzardiranje in lotarija, in sej" Pritožujejo, ker njih možje ' Jasih pri tem zapravijo vso c Dalje trdi Vehovec, J ^ je zvedel, da policija prega- j; lastnike malih gostiln, ka- * . rim se namenoma podtakne jitlegersko pijačo, ako nočejo * acati za 'protekcijo.' Neka žen- f a, ki vodi gostilno, je policiji ! ^nudila $20 za "protekcijo," ( policaj je denar zaničljivo avrnil, ker mu ni bilo dovolj, j ehovec tudi trdi, da policija j ?reSanja lastnike malih gostiln, ( er se sem pa tja vrši kak j* es> češ, da morajo plačati perij in plesnega inšpektorja. On jam je imel tak lokal (Castle ,nn) na Waterloo rd., ampak ga Moral zapreti, ker ga je poli- i *Ja preveč nadlegovala, pravi < '-novec. .policijski načelnik Matowitz i na vse te obtožbe odgovoril, Jim ne verjame, obenem pa je * ukazal- da prične takoj j Y^oijo proti igralnim strojem. . i ^ eWec pa pravi, da stvar L tem še ni končana, pač pa da J 110 o nji govorilo še v mestni b°rnici. Uradna zima \ soboto 22. dec. je bil naj-„ ajŠi dan v letu ter prvi dan .^adne" zime—"neuradno" se Gasila že prej. ; Zadavil se je ^Na velikem kosu mesa, ki mu • obtičal v grlu, se je zadavil .Soboto John Leischman, star j * H iz 1887 W. 25 St. i: ZaduŠnica j 0c°j opolnoči se bo v cerkvi • Kristine na Bliss Rd. brala Iza pokojno Marion Sel. Sorodniki in prijatelji 80 vabljeni. "i , ' ' Nasi rojaki v Franciji Nekaj zanimivih podatkov iz življenja velike jugosloven-ske izseljenske kolonije v vzhodni Franciji. Iz vzhodne Francije je prispelo pismo jugoslovenskega | delavca, ki opisuje življenje ju-" igoslovenske kolonije v južni " Moselli. Nekaj ugotovitev bo i zanimalo tudi naše čitatelje. Okolica Nancyja in dolini rek Meurthe in gornjega toka Moselle je za Loreno in severno : , Francijo tretja domovina naših 1 izseljencev v Franciji. Ogrom- : na industrija železa v teh kra-'' jih, najrazličnejše tvornice, pa : | tudi utrditvena in poljska dela ] j imajo naše delovne močič, ki vr- 1 šijo svoje posle pridno in vest- i no, kakcr bi delale na svoji i zemlji. Jugoslovenski izseljenci i i v tem delu pomenijo najnovej- J šo izšeljeniško kolonijo, ki je 1 prišla na delo po večini z naje- c timi transporti v večih skupi- c nah v dobi največje prosperi- i ,tete francoske industrije in re-paracijskih del. Med njimi je^ prav malo Slovencev, ki so po c vsem svetu znan izseljenski rod j ;—Slovenci so odhajali najbolj-r ši—individualno, malokateri je c 'odšel s transportom. V Fran- r : ciji delajo večinoma v premo- § jgovnikih in v rudniških revir- r 'jih, kjer sestavljajo kot stari I praktiki vodilne delovne skupi- c ne, ki se odlikujejo po smisel- 1-nem delu in visoki produkciji. I S pridnostjo in zanesljivostjo so ž si pridobili tudi boljša mesta v in so si med narodi priborili r priznanje delavnosti svojemu' - narodu. Nova, povojna izseljen- , i ska generacija je prihajala pa ! - večinoma na naročilo s trans- 1 i porti, in med temi je največ i > Ličanov, Bosancev, Hercegov- • cev in Dalmatincev. : Tvornice ene največjih fran- *j ■ coskih železarskih industrij v $ > Frouardu, Pompeyu, Dieloardu, Ij l ki ima tvornice tudi še v Pari- ■ zu in v Strasbourgu, tvornice ■ 'vagonov v Lunevillu, velikan- < . ske cevarne v Pont a Moussonu, , pivovarna v Champigneullu,' | tvornica sadnih sokov in kon-i •:< serv v Liverdunu in okoliška* regulacijska in poljska dela soj; še nedavno zaposljevala nad, *$; 3000 jugoslovenskih delavcev.j *•; Poleg Jugoslovenov so pri teh;j; delih zaposljeni še Poljaki (si- $ cer po večini zaposljeni v pre-: $ mogovnikih). Italijani (pri; t 'gradbah in cestnih delih, ki jih, '.<. vodijo v lastni režiji), Avstrij-|| ci, (v tvornici vagonov, kjer jih' * je cela kolonija; tam je tudi,*> mnogo Slovencev) in Portugal- ♦!« ci. Alžirci in Marokanci. Zani-mivo je dejstvo, kako so si Ju- <. gosloveni pridobili priznanje marljivosti. Velika tvornica v Pompeyu je iskala tuje delavce. Naročila je okrog 800 Maro-kancev in Alžircev, ki so zdaj & Francozi, tcda velikanski plav- v ži, martinarne, valjarne in li- K varne so bile tem trd oreh in " niso vzdržali. Takoj, ko je rav-' (Dalje na 2. str.) ji u BIVŠI DUNAJSKI ŽUPAN DR. SEITZ IZPUŠČEN Z Dunaja poročajo, da so bivšega župana Seitza, ki je bil t aretiran ob priliki februarske ' revolucije in je bil takrat v ( sodnem preiskovalnem zaporu, s pozneje pa interniran pod poli- ( cijskim nadzorstvom v nekem j dunajskem sanatoriju, dne 5. de- j cembra po vladnem sklepu izpu- i stili na svobodo. Seitz je odšel 1 takoj na svoj dom. Prav tako ] so ukinili nad njim prvotno od- j rejeni policijski nadzor. Tudi . obtožnice, ki je bila že priprav- i ljena, ne bodo vložili. V političnih krogih sodijo, da je izpust bivšega socialno demokratskega župana v zvezi z na- ( meravano akcijo vlade za pri- ] dobitev delavskih mas. -- 1 ANGLIJA RAZŠIRI ZRAČNO ] POŠTO LONDON, 23. dec. — Angle- : .ška vlada ima v mislih načrt, da bi se vse poštne pošiljatve ' prvega razreda v bodoče razpe- 1 čavalo z aeroplani. FANATIČEN SODNIK TOŽEN PAINTSVILLE, Ky„ 23. dec. —Trije moški, katere je sodnik; R. A. Patrick pred par tedni dalj prikleniti k drogovom sredi me-1 sta, potem ko so bili obsojeni radi pijanosti, so danes vložili proti njemu tožbe za $75,000 odškodnine. S sodnikom vred je tožen tudi policijski načelnik. 1 PIJAČA NA PRODAJ V DRŽAVI MAINE AUGUSTA, Maine, 22. dec. — V državi Maine, ki je bila več i kot 80 let suha, se je danes pr-1 vič začelo legalno prodajati o-pojno pijačo. Ta država je bila prva v deželi, ki je upeljala državno prohibicijo. i - i Pismo i Pismo iz starega kraja ima v ji našeih uradu Joseph Grgač, kt je nekoč stanoval na E. 61 St. Hippodrome j V Hippodrome gledališču se s ta teden predvaja zvočni film ./ "Sweet Adeline," ki je posnet po r opereti istega imena, katero sta l skomponirala Jerome Kern in v Oscar Hammerstein. Dejanje o- r perete se godi ob zaključčku r preteklega stoletja. Poleg kras- 1 nih melodij je bogata tudi na ( humorju. Glavno vlogo poje j Irene Dunn, za humor pa skrbi- r. jo znani komiki Ned Sparks, i Jos. Cawthorn, Hugh Herbert 1 in Nyda Westman. c --- i S. N. Čitalnica } Slovenski Narodni čitalnici v ( Clevelandu, ki ima svoje prosto- r re v S. N. Domu na St. Clair Ave., so dosedaj poslala častno g letno članarino sledeča društva: i Progresivne Slovenke, $5.00; France Prešeren, št. 17 SDZ, $3.00; Clevelandski Slovenci, št. 14 SDZ, $3.00; Danica, št. 11 SDZ, $3.00, Srca Jezusa, Samo- i stojno $3.00. Vse iskrena hva- la! Smrtna nesreča I f Na Chardon rd. v bližini Richmond rd. je bil v "avtomobilski . koliziji ubit 60-letni Andrew I j Parks, ki je bil mašinistovski in-jšpektor v collinwoodski N. Y. ^ j Central delavnici. Neka ženska, j ki je vozila drugi avtomobil, je I dobila resne poškodbe. 1 Seja Čitalnice SDD Letna seja Slov. Čitalnice Slov. Del. Doma na Waterloo - Rd. se vrši v sredo večer, ob 8. uri. čitalničarji so prošeni, da - se je gotovo udeležijo. Oproščen požiga Leon Sperling, bivši predsed-• nik Middlewest Hat Co., je bil a,v sobote oproščen obtožbe, da je povzročil požar v tovarni, da iztirja visoko zavarovalnino. Nov grrob Sinoči je umrl rojak Frank v Vidmar, star 63 let, stanujoč na li 774 E. 156 St. Podrobnosti bo-(rao poročali prihodnjič. ......................... r* 4 Božičnica šole Slov. | Doma £ Jutri, na božični dan, i- * >•• ma svojo božičnico Sloven-ska šola Slovenskega Do- J ma na Holmes Ave. Mia- 1 r ; dina, ki pohaja v to šolo, bo "i £ vprizorila krasno bajno i- 5 ll gro 'V kraljestvu palčkov/ Ij Igra je v treh dejanjih, j> pripravilo se zanjo čisto | :* novo scenerijo in prizori so !j vsesskozi prepleteni s spet- t > jem. Nastopil bo tudi Mi- | > klavž s parklji in poskrbe- •!■ i ljeno bo tudi drugače za • vsestransko zabavo in raz- ♦:< » ; vedrilo posetnikov. Mi- * ; klavž in njegovo sprem-; stvo pride ob uri zvečer, * ; pričetek igre pa bo ob 7. ; uri zvečer. Iskreno so vab- j] ; Ijeni vsi prijatelji mladine, $ ; zlasti pa starš!, ki jim .je | ; pri srcu nadaljni obstoj šo- t ', le, da dvorano 2a to priliko 'k ; napolnijo do zadnjega ko- £ tička. Po predstavi bo ples z domačo zabavo. Vstopni- * na za odrasle je 3oc, za o- * troke dc 16. leta pa 15c. | Pridite in podpirite s svo- f jo navzočnostjo ustanovo, | ki je vse podpore vredna! £ ♦ %"•**♦* «"♦ « v>« V V V V v Davey in bankirji -- b Novi ohijski governer Davey {. še ni nastopil urada, pa je že od ^ vseh strani pod ostro kritiko,! s ker vse kaže, da bodo bankirji s in velebizniški krogi imeli prvi p besedo pri njegovi administraci- ;s ji. Za državnega ravnatelja: s bank je imenoval Allana F. j p Ayers-a, bivšega podpredsedni- j p ka propadle Guardian banke iz n Clevelanda, prej pa je bil predsednik Ohio State banke v Akronu, ki je tudi zaprta. Javnost ne more razumeti, kako bi Ayers mogel kvalificirati za ta urad, ko ima sam $41,000 dolga ^ na Guardian banki, $20,000 pa z na First Central Trust banki v s Akronu, razen tega pa je Akron- ^ Canton - Youngstown železnica, s pri kateri je za direktorja, glo- ^ boko zadolžena v clevelandskih 1 in akronskih bankah, ki se na- • hajajo v likvidaciji. Zdaj je tu- ^ di prišlo na dan, da je Davey r imenoval Ayersa, ker mu ga je 11 priporočal tovarnar William O'Neill, predsednik General ^ Tire & Rubber Co. v Akronu. Izgleda, da bo Davey vreden na- v slednik governerja White. Za- ^ čel je imenitno! I s - ] Božični pozdravi Vesele in srečne božične praz- i nike pošilja iz New Yorka 'Mla- j dinskemu zboru,' "Enakoprav- j nosti" in vsem prijateljem in ( znancem, operni in koncertni ] pevec Anton Šubelj. j ENDAN je še do božiča. Opozarjamo vas, da pri božičnem nakupovanju ne pozabite naših > domačih trgovcev, pri kate- > rih dobite vse, kar rabite, da-- rila ali potrebščine. Naša do-1 mača trgovina je opora vsemu našemu javnemu življenju. Zato jo moramo podpirati. Kupite vse, kar rabite i pri naših domačih trgovcih. 1 Imeli boste zavest, da ste storili svojo dolžnost napram ^ naši celokupnosti, in dobro a tudi veste, da v naših doma-i. čih trgovinah boste dobili dobro blago po pošteni ceni. j; Posojilnice vidijo zaroto bankirjev £ —— Vodilni možje pri vodstvu po- sojilnic v Cuyahoga okraju, tr-dijo, da je administracija go-!* vernerja White, ki se z Novim l letom konča, nalašč v zadnjem i trenotku začela gonjo proti po-, i sojilnim in stavbinskim društ-, vom, ker hoče s tem pomagati I bankirjem, in da je drastični I j nastop državne vlade pravza-; prav zarota, da se posojilnice I;uniči in diskreditira, kar bi bi-Mo na korist bankam. Kot zna-' no, je državna vlada pretekli i teden sedem posojilnic v okraju ' vzela v svoje roke ter jih bo likvidirala, dvajsetim diugim pa je ukazala, da se morajo v teku treh mesecev reorganizirati ter je med tem delno omejila poslovanje. Skrajno ogorčeni so uradniki Aetna Savings & Loan , Co., za katero je državna vlacla odredila likvidacijo. Ta posojilnica, pri kateri so povečini zainteresirani Čehi, ima preko dva 1 milijona premoženja. Predsed- 1 nik Peter P. Hašek pravi, da je J posojilnica solventna in da ni 1 za prisilno likvidacijo nobenega 1 povoda. Direktor A. L. Maresh 1 pa je dejal: "Nahajali smo se ' v težkem položaju, iz katerega pa smo se polagoma zelo dobro 1 izkopavali.Obratovali smo skoro brez vsakih stroškov in smo delali dobiček. To ni nič drugega j j kot umazana politična igra. Zdi ] se mi, da je White hotel le pre- | skrbeti nekaj koritov za svoje ^ politične trabante, ppedno ?apu- j ;sti svoj urad." Direktorji so ^ sklenili soglasno, da se bodo g | pred sodni jo do zadnjega borili s I proti odredbi za zaprtje posojilnice. Postavili so se j Naši mali, od slovenske šole \ S. N. Doma ki so včeraj vpri- ^ zorili 'Pogumnega krojačka,' so ^ se postavili, da še kmalu ne tako. Vsi od prvega do zadnjega j so izborno izvršili svoje vloge. ^ Očetje in matere so kar strmeli j nad krasno vprizoritvijo pravljične igre, kajti bilo je res nekaj lepega. Otroci niso bili še ^ nikoli prej tako sijajno kostu- t mirani, za kar gre zasluga mar- j Ijivim šiviljam, ki so zadnji teden šivale podnevi in ponoči za 'Pogumnega krojačka." Postavili so se tudi mladi muzikanti, katere je vodil John Knific. Le- ' po so igrali na odru in skrbeli ' so za godbo tudi med odmori. In da ste videli naše male potem ' v spodnji dvorani, ko je Mi- . klavž ob razsvetljenem božičnem drevescu delil darila! "Zar- : jani," ki so prej peli na odru, so ' nadaljevali s "koncertom" spodaj. In da ste videli, kaj vse je ' prinesel Miklavž—vsem, malim in velikim. Bil je lep večer. Da bi dočakali še mnogo takih! Železniška nesreča Blizu Delaware, O., sta včeraj trčila dva Big Four potniška vlaka. Trije železničarji, stro-1 jevodji na obeh vlakih ter en ' kurjač, vsi iz Clevelanda, so bili • ubiti, 13 potnikov in železniških . delavcev pa je bilo ranjenih. Ženska obsojena Na deset dni ječe je bila obso-" jena Miss Martha Bukovy iz - Bay Village, potem ko je bila . trikrat sodnijskim potone izti-. rana iz hiše, ki je bila prodana na dražbi, toda se je vselej vrnila nazaj v hišo. Požar v Toledo " . V Toledo, Ohio, je zgorela dr- • žavna orožarna, škoda znaša i. milijon dolarjev. Mussolini in papež v brat-skem objemu Fašistična propaganda za veliko otrok, da bo več krme za topove, dobila papeski blagoslov. Mussolini deli nagrade materam z največjim številom otrok. "VETERAN PRIZNAL i UMOR BOGATE VDOVE 1 BATH, N. Y., 23. dec. — Jos 5 Lewandowski, 44 let star voj-1 ni veteran, je danes priznal u-kr mor bogate vdove Mrs. George " P. Parker. Rekel je, da je umor 1 izvršil vsled ljubosumnosti. ) ___ 1 JIH BODO OSTRIGLI L\ O-1 BRILI ZA BOŽIČ " BERKLEY, Cal., 23. dec. — 1 L Urad zvezne relifne administra- 1 cije je najel brezposelne brivce, ; ki so tekom zadnjih dni ostrigli j in obrili povprečno 400 moških 1 , na dan, ki so brez dela in ne : . morejo plačati ža striženje in - I britje. ! _ i , VLADA SE BOJI KOMUNISTOV NA FILIPINIH * ? MANILLA, 23. dec. — Fili-• pinske oblasti so danes prijelo i 17 Filipinov in Kitajcev, ki so šli na krov neke sovjetske to-L vorne ladje, ki je vkrcana vlj pristanišču. Pridržalo se jih je- j v svrho izprašanja, ker so o- t 1 sumljeni komunističnih aktivno- j sti. Nov grob V mestni bolnici je preminul i Marko Latkovič, rodom Hrvat, t star 52 let, doma je iz Radino- 5 va Brda. Tukaj je pripadal ':j\ ' društvom št. 21 HBZ, ter št. 23 1 HKZ. Poleg soproge Ane za- t pušča še otroke Mary, poročen \ Delivuk, Diana, poroč. Keseri: | Martha, Antoinette, Marko, Eli, Nikolas in Anna Marsič, ki sj 1 nahaja v staremu kraju. Po- j greb rajnega se vrši v četrte"; 1 ob 9. uri, iz hiše žalosti v cerke-' sv. Nikolaja pod vodstvom A. ' Grdina in Sinov. Počitnice s plačo ' Oblačilna tvrdka Richma: Bros. je ^soboto voščila svojii.i j delavcem božične praznike n tem, da jim je razdelila čeke z\> I počitnice s polno plačo, ki boda trajale do 2. januarja. Izplačf -i lo se je okrog $100,000. Enak > ' svoto so dobili delavci omenjen 5 i ) družbe za božične počitnice tuci lani. Obenem je Richman Bro;:. „ Co. naznanila, da se bo v bodoč j za vsakim umrlim uslužbencem t iz posebne ustanove, katero i > ustanovil pokojni Henry C. Riccman, plačalo $300 smrtnin , v slučaju bolezni pa bo vsak v-službenec iz iste ustanove pre-j jemal $10 tedenske podpore. a V Chicago gre Krasna slika umetnika Peru-n ška, ki je bila oddana včeraj n.L li veselici soc. kluba št. 49 JSZ v h Collinwoodu, pojde v Chicago. Dobil jo je Filip Godina, urednik "Prosvete." Frank Barbič, član porotnega odbora SNPJ, je >- rekel, da mu jo bo nesel pri-iz hodnji mesec, ko pojde na let-la no sejo SNPJ. i- V bolnici s Svetkovo ambulanco je bil f- včeraj popoldne odpeljan v Glenville bolnico dobro poznani 'mlekar Frank Dolšak, 448 E. r- 158 St. Nahaja se v sobi št. ša 114. želimo mu skorajšnjo o-krevanje! RIM, 23. dec. — Papež Pij XI. , je včeraj dal svoj blagoslov fašistični propagandi, ki na vse načine pritiska na italijanske ma tere, da bi rodile čim več otrok * za prihodnjo vojno. Kot zna-■ no, je Mussolini nedavno odre-! dil, da morajo starši v Italiji * vsakega otroka vpisati v fašistično vojaško organizacijo takoj pri rojstvu. Včeraj je dospelo v Rim 94 mater, ki so bile izbrane v posameznih provincah, ker so rodile največ otrok. Vse te mature skupaj so porodile 912 otrok, kar pomeni, da je vsaka izmed teh rodila povprečno skoro deset otrok. Veliko med njimi jih je bilo v nosnem stanju, dočim so druge nosile dojenčke v naročju. Mussolini je imel pred njimi govor, v katere mjih je stavil za vzgled vsem materam v Italiji. Nato je razdelil med njimi nagrade. Vsaka je dobila ko-verto s 4000 ž*rami, kar zneae v Umeriški valuti okrog $320. F?.-šistični glavar je bil z m u mi zelo ljubeznjiv. Otroke trepljal z roko po glavi, drugo pa je poljubljal. Po avdijenci pri Musso!>'' so šel matere v Vatikan kjer j'.h je sprejel papež, jim dal polj: biti svoj prstan, nato pa je materam in otrokom dal svoj blagoslov. Papež, ki prav dobro ,ve, da Mussolini propagira velike družine le zaradi militarizma, tega v govoru pred materami seveda ni omenil, pač pa je rekel pred materami: "Vsaka mati bi morala biti ponosna, kadar porodi otroka, kajti vsak nov otrok pomeni blagoslov božji—pomeni, da ji je Bog dal eno dušo v oskrbo. Bog siplje vse dobrote na one, katerim daje duše v oskrbo. Bog bo vedno in povsod z vami." Marija Petek umrla V soboto večer malo po 8 uri 'je preminula Mrs. Marija Petek, j rojena Jernejčič, prvo poročena Skebe. Preminula je po dalj-' ši mučni bolezni, na svojemu do-' mu na 20741 Tracy Ave., v sta-L rosti 42 let. Rajna je doma iz Zagradca-Fužine, iz hiše, katero so zvali "Cilnihova," ter zapušča v stari domovini več sorodnikov. V Ameriko je dospela ' pred 32 leti. Pred 17 leti se je ' poročila z Frankom Petek, ki je doma iz vasi Križa, fara Komenda na Gorenjskem blizu Kamnika. Rajna zapuščče sledeče otroke: Mary, poročena' " Grčman, Frank, Elmer in Ray-1 mond. Bila je poznana širom v naselbine kot marljiva delavka pri društvih ki je bojo zelo po-" grešala. Spadala je k društ-'• vom Napredek št. 132 JSKJ 0 društva sv. Kristine št. 219, * KSKJ in SŽZ št. 32. Društvu " sv. Kristine je bila botra zastavi, štiri leta je bila uradnica pri društvu sv. Kristine št. 219, il bila ustanoviteljica . Vsestran-v sko je bila. povsod priljubljena, li uljudna in delavna. Pogreb mj-. S. ne se vrši iz hiše žalosti, v r;. — t. ob 8:30 v cerkev sv. Kristina > pod vodstvom A. Grdina in Sinovi. Naše sožalje! STRAN 2. ENAKOPRAVNOST 24. decembra, 1934. UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI V "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PTG. ii Pl'B. CO. 6231 ST. CLAIR AVE. HEnderson 5811 Issued Every Day Except Sundays and Holidays VATRO J. GRILL. Editor Po raznašalcu v Clevelandu, za celo leto ..........$5.50 za 6 mesecev ........$3.00; za i mesece........$150 Po pošti v Clevelandu za celo leto .................$6.00 aa 6 mesecev .........$3.25; za 3 mesece ..........$2.00 Za Zedinjene države 111 Kanado za celo leto ......$4.50 za 6 mesecev .........$2.50; za 3 mesece ..........$1.50 Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države za 6 mesecev ........$4.00; za celo leto ..........$8.00 Entered as Second Class Matter April 26th. 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd. 1879. >1 VATIKAN IN POSAARJE Ako se ne pripeti kaj izrednega, bodo Posaarčani dne 13. januarja 1935 glasovali o tem, ali ostanejo posebno telo pod u-pravo Društva narodov ali pa se vrnejo v naročje Nemčije. Posaarčani so stoodstot ni Nemci in večinoma katoliki. Če bi ne bilo Hitlerjeve Nemčije, bi si nihče ne delal upanja, da bi moglo glasovanje izreči kaj drugega, nego povratek v Nemčijo. Izza Hitlerjevega nastopa je postala taka odločitev dvomljiva, ker je okolnost, da vlada danes v Nemči ji faktor take barve, in to brezizjemno absolutno, kakor še nihče kdo drugi v zgodovini, niti ruski car ne, zmanjšala rajhovski čut Posaarčana tako izrazito, da prevladuje danes možnost, da ne bodo glasovali kot Nemci, tem več kot — ljudje. S tega vidika je pa izid glasovanja za Nemčijo — vprašljiv, kar gotovo ni poklon Hitlerjevim idejam. Za Posaarčane danes ni več glavno vprašanje, hočejo li biti Nemci, tembolj, ker jim te krvne lastnosti nihče ne zanika, Š3 najmanj Francija, temveč hočejo li ostati še ljudje, ako pridejo v naročje Nemčije. Čim je pa odpadlo kot glavno vprašanje Nemštva, so se porinila*na površje preje postranska vprašanja: vprašanje kato-lištva, vprašanje socialnega st mja, kj se obeta v Nemčiji. Če predhodno izvzamemo katolištvo, se je fronta k odločitvi razcepila izrazito po razrednem pripadanju upravičencev: delavstvo je za stanje, kakor zdaj, meščanstvo za povratek v Nemčijo. Zadržanje cerkve je bilo dolgo zagonetno. Optimisti so upali, da bodo perse-kucije pobožnjakov v Nemčiji vplivale v korist stališča, naj ostane v Posaarju uprava Društva narodov. Versko nataknjene delavske organizacije so tudi dajale take glasove od sebe in ljubljansko glasilo Vatikana je slovesno razglašalo, kako zna-čajno bo katoliško posaarsko delovno ljudstvo odbilo Hitlerjev naskok. Pesimisti, oziroma bolj prav: oni, ki vedo, kdaj je vatikanska diplomacija, so pa slutili, da bo cerkev zanesljivo igrala dvoumno vlogo in verjetno podprla Hitlerja. Za kakšno ceno, se bo še videlo, kajti ravno Vatikan ni brez trgovskih talentov. Prav so imeli neverni. Vatikanska diplomacija predstavlja višek diplomatične dozorelosti, neodkrito-sti zanikarstva in intrigantstva. Diplomacija posvetnih držav nima namreč onega univerzalnega (splošno - uporabnega) zdravila, s katerim razpolaga vatikanska, kadar je treba opravičiti kako nemaršči-no v ravnanju. To je namreč dvojna narava cerkve: božja in človeška. Kje je meja med obema, ne ve nihče, razen — cerkve same. * Postopanje cerkve v posaarskem vprašanju je značilno, naravnost vzgled dovršene dvojne igre pod odejo neke morale, ki naj jo nepopolni smrtnik sploh ne razume, ker je menda od drugega sveta. Cerkev se je ves čas pogajala s Hitlerjem, čeprav je dal ta po svo jih poluradnih organih zapirati in preganjati katoliške duhovnike, ki so imeli nekaj poguma. Vendar nevredna javnost ni smela niti izvedeti, česa se pogajanja tičejo, niti kako napredujejo ali nazadujejo. "Slovenec" je par-krat senzacijsko javljal, da so pogajanja PPIf {Dalje v 6. koloni) Cleveland se priprav-; I Ija na ogromno, 9-dnevno razs+avo n s Več kot 12,000 ljudi gradi 10 " milijonov dolarjev vredno raz- s stavo, ki se bo vršila v pro- - g štorih, obsegajočih 264,000 kvadratnih , čevljev, katerega ^ gradba je veljala 13 milijonov dolarjev — v Public avditoriju ~ in razstavni dvorani pod zem- j ljo. To ie slika velike razstave t še pred odprti jo. Razstava pa T se bo pričela 29. decembra in A C bo trajala do 6. januarja. Omenjenih 12,000 delavcev vsebuje tudi vse one vposlence, ki bodo delali na razstavi raz- J stavljalcev in tovarnarjev, ki ^ razstavljajo svoje izdelke, in i vseh onih prodajalcev vstopnic, agencij za predprcdajo, kojih armada šteje nad 1500. Navedene številke povedo, zakaj se smatra Clevelandska raz- . stava, v državi Ohio za največ-!' ji sejem. Ta razstava bazira na j velikem podvzetju, kot nedavno I minula svetovna razstava v j Chicago. Na banketu, ki se bo vršil' dan pred otvoritvijo razstave,1 katerega se udeleži okrog 2000 tovarnarjev in trgovcev, se bo v glavnem govorilo o poživlje-1 nju industrije in več dela. Banketa se udeleži tudi načelnik j predsednika Roosevelta. mož-! ganskega trusta, Donald R.> Richberg. Razstavni odbor si prizadeva spraviti skupaj kar mogoče največjo armado obiskovalcev s tem, da omogoči vsakemu, da se sejma udeleži. Vstopnina na razstavo bo najnižja ki ie mogoče. Dosegel se je sporazum z železnicami in avtobusi, da so za obiskovalce znatno znižali običajne vozne cene, ki bodo v veljavi vseh devet dni Cleve-landske razstave. Svetovno slavne zračne in drugovrstne priredbe se bodo izvajale na razstavi, da bodo zabavale obiskovalce, kot pripoveduje razstavni ravnatelj Lincoln G. Dickey. Poleg navedenih bo še veliko število drugih i-gralcev in orkestralnih skupin. Da dobite malo vpogleda v to razstavo, naj navedemo samo nekaj primer. Standard Oil družba razstavlja ogromno čistilnico gasolina in pridobivanje drugih stvari, ki jih rabimo vsaki dan. Republic Steel Corp. ima na svojem 1000 kvadratnih čevljev prostora razstavljeno topilnico, kjer so vidi pridelek jekla od surove rude, do izgo-tovljenjji jeklenih izdelkov." Na razstavi se bodo videle o-gromne preše v akciji, razstavljene od Chandler in Price družbe; Leece Neville družba razstavi električne in avtomobilske izdelke; Cleveland College bo imel podučno razstavo; American Steel & Wire bo zavzemala velik prostor, kjer bodo kazali, kako'se izdelujejo njih izdelki. Mlekarska družba Telling Belle Vernon bo kazala, kako se na moderen način izdelujejo mlekarski produkti. Poleg navedenih bo še mnogo drugih družb, ki bodo na jasen in obširen način kazala izdelovanje in operiranje raznih svojih izdelkov. Na razstavi se bo tudi kazalo najnovejši način lepoti-čenja za ženske in moške.Manjkalo tudi ne bo najnovejših modelov oblek, tako za ženske kot I moške. Razstavljeno bo tudi, kako lahko z malir : stroški izboljšate svojo hišo od zunaj yin znotraj. To razstavo prireja Federal Better Housing bi ro j. Pričakuje se ogromne udeležbe izven Clevelanda. Seveda pa ludi vas ne sme manjkati na tej razstavi. ŠKRAT Koliko so vredni nebotični ki? Na vprašanje, koliko veljajo nebotičniki, ve najboljši odgovor ameriška davčna oblast, ki zgradb v svoje davčne odmere ne ceni P° njihovi donosnosti, temveč po njihovi stvarni vrednosti. Iz njenega zadnjega poročila posnemamo, da je najdražje poslopje v New Yorku (in na vsem svetu) sloviti Empire State Building, pisarniško poslopje s 102 nadstropjema. Davkarija ga je ocenila na 30 milijonov dolarjev, kar poslopje donaša, pa je daleč pod to vrednostjo, kajti največji del prostorov, ki so bili določeni za oddajo v najem, je prazen. Tudi število obiskovalcev, ki imajo za en dolar z njegove vrhnje ploščadi čudovit razgled na Manhattan, se je silno skrčilo. Na drugem mestu stoji nebotičnik zavarovalne družbe Equitable. Cenili so ga na 29 milijonov dolarjev. Nebotičnik Manhattanske banke je na tretjem mestu: 22.25 milijona. Tudi v teh dveh zgradbah je večina prostorov praznih. Lastnici sami potrebujeta namreč razmeroma majhno število prostorov zase, drugo je namenjeno najemnikom. Drugo skupino višje ocenjenih newyor-ških stavb tvorijo trije svetovno znani hoteli: Waldorf-Astoria (22.5 milijona), Commodore (14 milijonov) in Pennsylvania (11.75 milijona). Kot najdragocenejše newyorsko gledališče velja Radio City Music Hall. Njegov ust-varitelj, Rockefeller mL, je hotel s tem "mestom svetlobe" uresničiti nekaj takšnega, kar naj bi vse dosedanje postavilo v senco. Toda med gradnjo je prišla kriza in le z največjim trudom je Rockefeller ubranil ogromno podjetje poloma. Velik dobiček je izostal. Nu. davčna oblast ne vprašuje po donosnosti zgradbe, in jo je ocenila 11.5 milijona dolarjev... Brzi na govorice Londonski veleposestnik sir Alfred Ha«1' broke se je hotel prepričati, kako hitro se širijo govorice in je zaradi tega dal r azširiti vest da stoji tik pred polomom, še tisti dan zvečer je odpotoval iz Londona v Edinburgh k nekemu banketu, kicr so ga sprejeli prijatelji i"1 znanci s strašno kislimi obrazi. Gostitelj m« je celo namignil, da ni zaželjen gost v njegovi družbi. Sir Ham broke se je moral precej truditi, da je ljudem dopovedal resnico o sebi ter obene preklel razširjevalce govoric, ki ko store najbolj poštenemu človeku nepopiav" liivo škodo. VATIKAN IN POSAARJE (Dalje iz 1. kolone) na smrtni postelji, kajti cerkev ne mor® preko mej, ki jih ji nalaga njena božja n"' rava. Šepetalo se je tudi, da bo Vatik*1'1 Posaarski slučaj uporabil za nekakega Pa' gata v svrho olajšanja svojega težkeg'a položaja pri taroku s Hitlerjem. Ali da # vrnemo s prestola v Posaarje, smo braliv "Slovencu" z dne 21. sept. že, da sta škof*1 v Trieru in Mainzu, ki stojita pod Hitlerjevo močjo, izdala pastirski list, v katerem se na znani način zvijata okrog P0' velja, da morajo katoličani glasovati ^ Nemčijo (jasno si tega ne upat,a poved^1' kakor si nobena okrožnica cerkve k dneV' nim vprašanjem ne izreče precizno, da lažje kaliti vodo.) "Slovenec" pa je 'ie par dni pozneje prinesel komentar izjavf papeževega nuncija v Parizu napram J111' nistru Lavalu. Po tem "Slovenčevem" k0' mentarju je Maglioni v zadnjem trenut™ ujel Lavala za frak in mu podal izjav° (Čujte in — razumite!), da "sv. stolih v vprašanju plebiscita ne bo zavzela nobenega stališča." Kadar pa cerkev izjavi, da nič ne J2' javi, takrat ima sigurno slabo vest. In če drugi, nego "Slovenec" sam je gornJ0 izjavo o nobeni izjavi razumel tako, k'1' kor da je cerkev hotela Lavalu dopoveck' ti, da bo posaarskim katoličanom naroČi^ glasovati za Nemčijo. "Slovenec" i1(,ce bravcem naravnost povedati: Motil se, cerkev bo podpirala Hitlerja, cerkev .1 to že od vsega začetka imela namen podpreti, ne, "Slovenec" zajamra. "Al' ^ pa bo Nemčija izkazala hvaležno za us'11 go, ki jo je tako nepričakovano in tako ^ zasluženo (!) sprejela v dvanajsti ui'1-Seveda se bo, kakor se je Centrumu! ^ ko se ne bi napram organizaciji, ki je P' ^ dala "jetništvo" za skledo teče.—Bela*' ska Politika. Naši rojaki v Franciji ^ -- d; (Dalje iz 1. str.) nateljstvo zapazilo nekaj jugo-|d< slovenskih delavcev, se je zani-jp malo zanje. Sam direktor Pier-'n son je prispel s tolmačem v Ju-j v goslavijo leta 1927 in . je nepo- ti sredno sprejemal delavce za si svoje podjetje po Liki in Bosni. j< Tovarna v Pompeyu jih je spre-i s jela nad 700 in istočasno odpu-jŠ stila vse Marokance in Alžirce. a Direktor, ki zna že nekaj hi vat-1 k skih besed, se je večkrat izra-! zil o njihovi prednosti in je| sam osebno čuval njihov obstanek pri delu in počitku. Dal: jim je zgraditi kompleks posebnih barak, jim organiziral kuhinjo in redno nadziral njihovo bivališče. Delo pri plavžih | ni lahko delo in verjetno je, daif Francoz ne sili vani. i Obstanek delavcev, Hrvatov * in Bosancev, je bil pod skrbnim ( nadzorstvom ravnateljevim ko- ' likor toliko znosljiv. V večini so 1 bili ti delavci poročeni možie zi1 ^ j družinami v domovini. Zato so ' vsak prihranjen frank poslali v ! Idomovino. Jugoslovenski štu-l ident iz Nancya, ki je imel pri-' liko večkrat obiskati te ljudi, ' je našel na pošti v Pompeyu } številko 1,260,000 frankov oko-5 li 3 milijone Din denarja, ki so ga jugoslovenski delavci poslali "jdomov v teku treh let. L<>p do-vjhodek našim pasivnim krajem! ~ j Mimogrede naj omenimo še " Champigneull, največjo pivovarno v Franciji in celo v Ev-a ropi. Direktor in 60odstotni - lastnik te pivovarne je Slove- s nec g. Trampuš. Trampich. Pi- a'vovarna zaposljuje do 800 de- a lavcev in so med delavkami tu- ,Jdi hčerke slovenskih staržev. i i n Direktor je redka prikazen spo-: a!sobnosti in dela. V Franciji je: li že 50 let. Rodil se je pri Veli-: v kovcu kot sin vaškega župana j ». in je delal po pivovarnah v Av- striji, dokler ni šel v Francijo n kot pivovarniški preddelavec in 5. končno iz malega začetka ust- i- varil največjo pivovarno v Ev- ). ropi. Danes je lastnik nekaj i- najboljših kavarn v Nancy u in I h velik mecen jugoslovenskih štu-, j. dentov, s katerimi še prav rad i. govori očetovo koroško nar ečje.: o Svoj rojstni kraj cbišče skoro 0 vsako leto. Lepa je slika, ko ob- il hodi vsako jutro vse delavnice, i- za njim pa morajo vsi šefi. Tu, je in tam vprašuje delavce, kako o. je z delom, in iz teh informacij i ). šele narekuje svoja naročila! h vodstvu, i ' o Izseljensko najpestrejši pa je: k bližnji stari Toul, kjdr je tako; )- zvana kasarna za tuje delavce, j Tu so redno prihajali transporti iz najrazličnejših dežel. Tam so bili pravcati ljudski sejmi, i . kajti naročniki delovnih močil so večkrat tipali mišice novih 5- 1 j delavcev in so izražali zadovoljstvo nad čvrstimi rokami jugoslovenskih orjakov. Po-! vpraševanje po tujih delavcih je bilo včasih toliko, da večkrat transporti v Toulu niso za-: dostovali. g, V to za nas in za Francoze o ugodno dobo pa je prišlo po-o slanstvo krize, ki je v industrij- ■ skih revirjih, kjer je delavstvo h navezano samo na delo v tvor-i- nicah, tem hujša. Že leto 1930 e je začelo kazali zastoj. Pomladi '.- leta 1931 so oznanili prve odpu-!i ste, v poletju so se zaprle cele! t- tvcrnlee in je ostalo brez dela j j- naenkrat na tisoče delavcev, i i- Naši so odšli domov, nekateri t pa tudi na utrdjtvena dela v j Loreno, kjer se jih je nabralo o nad 3000 iz vseh delov Franci- - je. Pa tudi tu so nastopili hudi i- časi. Na ta dela so reflektirali .- milijoni starih izseljencev. Italijanov, Poljakov, Alžircev, Slo-, :- vencev, Romunov in drugih. a ' Zdaj, piše delavec, sicer poiz-j kušajo delati, a ni pravega u-panja, da se bo položaj irrbolj-; šal. Ostalo je v južni Moselli še j g do 50 Jugoslovenov, ki pa vsak g dan pričakujejo odpusta. Poleg H dela pa regulira vprašanje tujih | j delovnih moči tudi francoski ° I parlament, ki mora ščititi do-'mače sile in le redkokdaj se dovoljenje, ki je poteklo, podaljša , tujcu za leto dni. Samo stari izseljenci iz prejšnjih dob ostajajo in zanje Francija uradno i skrbi. Vsekakor bo treba za na-i še delavce iskati novega dela ali v domovini ali v kaki novi koloniji. Najlepše ženske na t svetu ( - I1 j Popotni vtisi nemške letalke. t Kje živijo najlepše ženske na j | svetu? '( Slovita nemška letalka Elly < Beinhorn, ki se mudi ta čas na ■ ^ daljšem propagandnem poletu v Ameriki, pravi, da je na svojih t velikih poletih prišla vsakokrat1 vsa i v dve deželi, o katerih so 1 ...vi' ) trdili, da žive tam najlepše zen-7 ske na svetu. Tako se ji je zgodilo tudi v Mehiki. Tu so ji povedali da se z ženskami v Tehuantepecu ne j morejo primerjati nobene pod tem božjim solncem. Odločila se' D je, da si jih ogleda in je polete-1 j la tja v družbe dveh znancev,! Evropcev. I Vas leži na bregu Tihega o-j ceana. Imeli so srečo, kajti ta dan je bil tam v čast nekega svetnika velik ples. Zunaj vasi j je stal velik Šotor. Že od daleč j so slišali iz njega godbo. Ko soj pa stopili vanj, niso mogli zata- j jiti navdušenega vzklika. Dekle-1 h ta iz Tehuantepeca so v resnici , dražestna. Svojo naravno lepo- j 1 to znajo podpreti s čudovitim o- j ei blačilom, z zavidanja vrednim J j I dobrim vedenjem, ki mu prime-; a ! šujejo ponos in samozavest. Ka- , ■kor kokoške na drogu so sedele Q ob steni šot,ora in si pahljale v vnetem razgovoru s sosedo hla-1 du, kajti v šotoru je bilo never-1 jetno vroče. To so bila sama de- tj kleta, kajti poročene ženske ne ; smejo plesati. Sredi šotora, o- j krog godbe so stale stotine moš- j kih, ki so ob začetku vsakega a i novega komada planili na svoje oboževanje. V primeri z dekleti \ in njihovo dragoceno nošo so bi- p li videti v svojih prepotenih u srajcah precej zanemarjeni in njih obnašanje ni bilo nič bolje, ; • med tem ko bi dekleta delala1 ij J čast vsakemu, tudi najbolj iz-I branemu plesnemu venčku v E- . vropi. e Letalki se je zazdelo čudno,1 da nobeden izmed moških ne ka-! ? i 'Mi. čeprav jih je bila že kopa ^ pod hudim vplivom alkohola. A . seveda, zaradi dolgih kril ie i ; spregledala, da plešejo dekleta hI i ^ vse — bose. Kako lahko bi se ^ drugače opekle na kakšnem ci- .! gar etnem ogorku, li; >-1 Ena med njimi je bila najlep-1 h ša med najlepšimi, visoka, brez-' hibno zraščena, z obrazom ka-1 i- kor dragulj. Beinhornova je de-1 jala svojima spremljevalcema, naj bi to dekle vendar povabila e na ples. Oba sta odklonila. U-. ; strašila sta se košarice. Dejala ' 'o j sta, da bi se lepotica prav go-| tovo zahvalila. Če bi plesala z :Evropeem, bi od samih govoric: in norčevanj ne prišla več do mi- J ni. _ j e! LISIČK NA KUMI NSKEM i a, I '. | Na Romunskem so lisice pod •i lovsko zaščito. V zadnjih letih v J so se zaradi tega tako razmno-o žile, da so postale prava nadlo-- ga za kmetovalca in njegovo peli rutnino. Sedaj je dal kralj Kali rol sam znak za boj proti tej nadlogi. Na lovu, ki ga je priredil i- zadnjič v velikem gozdnem o-zemljti med.Bukarešto in Kar-:- pati, je odredil, naj posvetijo i- posebno pozornost lisicam, ki so i-; jih ustrelili tudi veliko število. "Kaj pa je z vami narobe?" vpraša zdravnik novega pacijen-ta. "Tako nekako je z menoj, doktor," odvrne ta, "da sam ne vem, če sem zdrav ali bolan. Jem s slastjo, pijem tudi lahko in spim prav dobro. Ampak vsakokrat, ko bi imel začeti delati, me oblije nekak mraz po vsem životu..." Ženske se rade hranijo s sa-' n jami in iluzijami že. zaradi tega, ker se človek od njih ne zredi. * ^ ' Slikar Mazac je ravnokar do-1 končal najnovejšo delo. Pa reče prijatelju: I "Svojo novo sliko bi rad podaril kakemu društvu ali zavo-i du. Ali mi moreš kaj svetova-! ti?" "Da," pravi prijatelj, "podari jo kakemu zavodu za slepce!" 63 let republike in 95 vlad I i - ■ Vlade v Franciji trajajo od e-nega dne do treh let. I _ ^ I - j O priliki zadnje vladne kri- • ze v Franciji, ki je zopet vrni-: la mirnemu življenju v družinskem zatišju predsednika Gas- . tona Doumerguea in izročila kr-. milo države Flandinu, je zbral . neki zgodovinar podatke, ki ( pravijo, da je imela Francija v . 63. letih obstoja republika, nič . manj ko 95 kabinetov. Sedanja vlada, ki ji načeluje ministrski . predsednik Flandin, je 96. kabi-i net. Povprečna življenjska doba . francoske republikanske vlade i je torej devet mesecev — na-. tančno toliko, kolikor je trajal Doumergueov kabinet. ' | II V zgodovini republikanske ' Francije je bilo le nekaterim ".vladam usojeno daljše življenje. Dve do tri leta so ostali na kr-1 milu države samo ministrski " i predsedniki Waldek-Rousseau, Combes, Meline, Clemenceau in • Poincare. Nad tri leta pa ni trajala sploh nobena vlada. Za-,to pa je imela Francija več- '! krat vlade, ki so trajale samo en dan! Tudi število ministrstev ni bilo v francoskih vladah vedno enako. V začetku je imela francoska vlada samo 10 članov, potem se je to število podvojilo, 1 nekoč se je povečalo celo na 28 ministrov- Za dober znak smatra mož, ki je objavil te statistične podatke dejstvo, da znaša število francoskih mini-1 strov samo okolu 20. ANEKDOTA i j V Halle ob Sali je bila velika glasbena prireditev in odbor !je povabil skladatelja Spontini-ja, naj osebno počasti prireditev in dirigira svoje delo. Spon-tini se zahvali za laskavo povabilo in ga sprejme. Na prsih ves okrašen z raznimi redovi stopi za dirigentski pult. Takrat pa pravi goslač v orkestru svojemu tovarišu: "Poglej, koliko redov ima Spontini. Mozart ni i-mel nobenega." Spontini zasliši to opombo, pa pravi: "Da, go-»spod kolega. Mozart je bii lahko brez njih.'' decembra, 1934. ENAKOPRAVNOST STRAN 3. Slovenska Svobodomiselna Podporna Zveza CRtenoTljen* 1908 Inkorpoririuts, 1999 GLAVNI URAD: 255 WEST 103rd STREET, CHICAGO, I.XXJLNOIS Telefon: — PULLMAN B6«8 UPRAVNI ODBOR: v&tro J. Grlll, predsednik, 6231 St. Clair Avenue, Cleveland, O. John Kvartiah, I. podpredsednik, Bridgeville, Penna. Rudolph Llsch, II. podpredsednik, 6231 St. Clair Avenue, Cleveland, O. William Rus, tajnik, 255 West 103rd Street, Chicago, 111. Wrko Kuhel. blagajnik, 255 Weat 103rd St., Chicago. 111. NADZORNI ODBORI Vrhovnih, predsednik, Huston, Penna. William Candon, 1058 E. 72nd Street, Cleveland, Ohl®. "ttik Laui-lch, 10 Linn Ave., So. Burgettstown, Penna. POROTNI ODBORi *fton Zaitz, predsednik, Box 924, Forest City, Penna. ®«ve Mausar, 4439 Washington Street, Denver, Colo, »mcent Pugel, 1023 South 58th St.. West Allis, Wis. n. GLAVNI ZDRAVNIKI F. J. Arch, 618 Chesnut St. N. S. Pittsburgh, Penna. ^ URADNO GLASILOl ENAKOPRAVNOST", 6231 St. Clair Avenue, Cleveland, O. m Vsa pisma in stvari, tičoCe se organizacije, se naj pošilja na naslov taj-S lenar za Zvezo pa na ime in naslov blagajnika. Pritožbe glede poslo-J^r "Pravnega odseka se naj naslavlja na predsednika nadzornega od«e-u frltožbe sporne vsebine pa na predsednika porotnega odseka. Stvari ti-P"'ie uredništva in upravništva uradnega glasila, se naj požllja naravno«! oaslov "ENAKOPRAVNOSTI". 6231 St. Clair Avenue, Cleveland. Ohio. tem se pecivo zdrobi ali odkrha. Okoli modela ovij dobro namo-, ceno krpo, da je tudi dno pokrito, ter tako pusti kakih pet minut. Nato polagoma zvrni na krožnik in dvigni model. Večini naših gospodinj so znana vsa ta navodila, toda se dobijo še novinke, katerim utegnejo služiti v pouk. Hrana za bolnike - Hrana, katero dobiva bolnik j za časa bolezni, je večkrat večje važnosti nego zdravilo samo Navadno jo določi zdravnik; če pa bolezen ni tako nevarna, da, bi bila potrebna zdravniška polnoč, pa razumna in razsodna gospodinja lahko sama pripravi hrano bolniku. V prvi vrsti mora biti vsaka jed, ki je namenjena'bolniku, zelo čista in dobro kuhana ter kolikor mogoče lepo servirana, da vzbudi bolniku tek. Jedi, ki naj se jemljejo tople, naj bodo dovolj tople; one pa, ki naj se uživajo mrzle, dovolj mrzle. Mastne jedi nikakor ne prijajo oslabelemu. želodcu; zato poberi z juhe vso mast, ki se nabere na površju. Kot zabelo uporabljaj surovo maslo; mast in tudi kuhano maslo je premočno. Ne dajaj bolniku svežega kruha, zlasti ne sredice, ker je težko prebavna. Najprimernejši kruh za bolnika je prepečenec ali vsaj skorja. Prepečen kruh se lahko naredi v vsaki peči. Seveda so pa zato najprimernejši zato narejeni toasters. Mrzli prepečenec polij z vročim mlekom, prej pa ga namaži s surovim maslom in potresi s sladkorjem. Ta jed je jako dobra tudi za otroke. Mlečna juha. Razbeli v ponvi žličko masla ter primešaj žličko bele moke. Pomešaj prav hitro, da se nič ne za rumeni, ter zalij z mlekom, osoli in kuhaj 3 do 10 minut. To juho pije bolnik čisto ali s kruhom, najbolje s prepečencem. Mehko kuhano jajce je najboljše, ako ga denemo v vrelo vodo in kuhamo tri minute. S takim jajcem serviramo košček: belega prepečenega kruha, na-' mazanega z maslom. Je izredno prebavljivo in ga lahko vživa bolnik v vsaki težki bolezni. , Na vodi ocvrto jajce je bolje nego na maslu. Zavri v plitvi ponvi prav malo vode ter izlij vanjo jajce, katerega si prej u-bila na krožnik. Pazi, da se ti ne razlije, ampak ostane lepo celo. Ko se v vodi beljak dovolj ! strdi, ga vzemi z luknjičasto lo-I patico ali s širokim nožem iz vo-i de ter ga položi na košček toplega prepečenega kruha; ;lahko na daš tudi jajce samo. Jajce. ; ocvrto na vodi ali na ma-! slu, se lepo opeče, ako ga pokri-: ješ za par trenutkov s pokrov- j ko. Beljak naj bo strjen, rume- i njak pa le toliko, da se pregreje in.se lahko še kruh omaka v njem. Na vodi ocvrto jajce je lažje prebavljivo nego na masti, obenem pa ohrani vse sesta-j vine v taki obliki kakor mehko kuhano. Vživa ga lahko vsak bolnik in otrok, celo po težji o-. peraciji. Mrzli obklaili Mrzle obkladke dajemo takrat, kadar hočemo odvrniti na-, val krvi s katerega bolnega mesta (krvavo oko, udarec, vnetje v prsih, influenca itd.). Pri tem rabimo posta no vodo. Taki obkladi dobro učinkujejo, so pa. j nevarni, ker lahko bolnika pre-1 hladimo. Zato jih dajajmo zla-p j sti pri notranjih boleznih le na -; izrecni zdravnikov ukaz. Bol->' nik mora biti v topli sobi, čez i obkladek ovijemo z vročo vodo i ali kaj drugega. Posebno pre-i i vidni moramo biti pri malih o-:>ltrocih, kateri ne prenašajo ve-i »Ino mrzlih obkladov. Ako dete-i tu ne pordeči koža pod obkladi ) j takoj in se otrok ne ugreje, mo-. ramo takoj prenehati z njimi. Oglašajte v — 3 j "Enakopravnosti1 t _ t i I X iX Društveni KOLEDAR Ruski običaji in novorojenčki Ko otroka prvič kopljejo, po-lože v vodo dečka v ženski srajci, deklico pa v moški—to baje prinese srečo v ljubezni. V vodi raztope malo sladkorja, da bodo otroka pozneje ljudje radi imeli in mu tudi pomagali. Razen tega dajo v kopel punčki čevelj, da se bo kmalu možila; fantku pa karto—pikovo damo —in še predno ga vzamejo iz vode. se ga z njo trikrat rahlo dotaknejo po obrazku, da mu vcepijo stud pred kvartanjem. Da obvaruješ otroka pred sovražniki, naj leži do krsta na materinem poročnem prstanu. Ko ga neso h krstu, mu dajo v usta malo soli, da bo modrih besedi. Novorojenček naj ne dobiva imena umrlega brata ali sestre, ker bo potem tudi on kmalu umrl. Tudi naj se izbira ime takega patrona, ki se praznuje šele po otrokovem rojstvu, drugače poj-de sreča v podjetju rakovo pot. Nikdar naj ne dvigne dečka iz krstne vode žena, ker bi mu sicer ne rastla brada. (Ruski krstni obredi so namreč drugačni kot naši). Če je ravnokar bila pred dečkom punčka pri krstni vodi, bo deček za ženskami letal. Ako so botri v črni o-bleki, bo otrok boječ. Če deklica joka pri krstu, bo lepa; če pa fantek joka, bo grdega obraza. Ako pri krstni pojedini o-stane kaj jedi, bo otrok skop. Dojenček se ne sme nikoli igrati z denarjem, sicer bo lakomen. V ogledalo se ne sme gledati, drugače ne bo dolgo govoril. Fantek ne sme nositi rdečih čeveljčkov ker bi se v vojski bal kr vi. Daj detetu pod blazino česna, da ga bodo obrekovalci pustili v miru. Okoli vratu mu ne privezuj križca, ampak svetinji-co, da ga varuje trpljenja; na rokico pa mu daj rdeč trak ali rdeče koralde, da se bo otročič-ka denar držal. Vse te lepe navade naj pri-ineso detetu srečo. Seveda niso po vseh krajih enake; ruska1 zemlja je preobširna in se zato tudi ljudje po raznih njenih straneh zelo razlikujejo v čuv-stvovanju. PAIN-EXPELLERI TrtUt Ulit *«». V DECEMBEK 29. decembra sobota — Društvo "Vipavski Raj" št. 312 priredi plesno veselico v Slovenskem Domu na Holmes Avenue. 29. decembra sobota — Društvo Na Jutrovem št. 477 S. N. P. J. ima plesno veselico v Slov. Del. Dvorani. 29. decembra sobota— Društvo "Jugoslav Camp" št. 293 W. O. W. plesna veselica v spodnji dvorani SND, na St. Clair Avenue. 30. decembra nedelja. — Dram. sko društvo "Abraševič" — Predstava v avditoriju Slov. Nar. Doma. 30. decembra, nedelja — St. Clair Rifle and Hunting Club, srnjakova večerja v S. D. D. Waterloo Rd. 31. decembra pondeljek — Silvestrov večer priredi pevsko društvo "Soča" v Slov. Domu na Holmes Ave. 31. decembra ponedeljek — Pevsko društvo "Jadran" priredi"1 Silvestrov večer v Slovenskem " Delavskem Domu, Waterloo Road. 31. decembra Silvestrov večer. Silvestrova zabava Slov. Nar. Doma in Kluba Društev SND, St. Clair Ave. v obeh dvoranah. 31. decembra, ponedeljek — Sil- .> vestrova zabava Slov. Društvenega Doma, na Recher Ave. JANUARY 1935 2 1. januarja, torek — Koncert priredi Slov. šola in mladinski zbor v Slov. Del. Domu, Waterloo Rd. 5. januarja sobota — Društvo, 2 Napredne Slovenke št. 137 S. N. P. J. ples v spodnji dvorani Slov. Nar. Doma. 6. januarja nedelja — St. Vitus 3 Mothers' Club. Prireditev v avditoriju SND. G. januarja, nedelja — Pevsko ' društvo "Ilirija" ponovi koncert z velikim programom v v Slov. Del. Domu, Waterloo 1 Road. 12. januarja, sobota. — Inter-lodge, ples v spodnji dvorani Slov. Nar. Doma. ' 12. januarja, sobota — Društvo Brooklynski Slovenci št. 48 S. D. Z. priredi plesno veselico v 2 i Klima dvorani, 3241 W. 50 St. 13. januarja nedelja — Društvo "Waterloo Grove" W. C. pri- S redi ples v S. D. Domu, naj Waterloo Rd. 19. januarja sobota—Predpust-ni ples dramskega društva "I-van Cankar v S. N. Domu. 20. januarja nedelja — Lyrus Chorus, predstava v avditoriju SND St. Clair Ave. 26. januarja sobota. — Društvo Sv. Janeza Krstnika št. 37 K. j S. K. J. ples v spodnji dvora-: ni SND. 2(>. januarja, sobota — Združe-žene Slovenke št. 23 SDZ pri-! redijo maškeradni ples v SDD Waterloo Rd. 27. januarja, nedelja — Predstava v auditoriju S. N. D.; dramskega društva "Ivan j Cankar." 27. januarja, nedelja — Slov.! Borštnarji priredijo koncert j in ples v Slov. Del. Domu, na| Waterloo Road.' , FEBRUARY 2. februarja sobota —Samostojna "Zarja", ples v spodnji dvorani SND. " 2. februarja sobota — S. Ž. Z. št. 53 priredi veselico v Klima dvorani 3241 W. 50 St. 3. februarja nedelja — Dramsko j društvo "Abraševič", predstava v auditoriju SND. 9. februarja sobota, — Društvo "Spartans" št. 198 S. S. P. Z. ples v spodnji dvorani Slov. war. Doma. £ 10. februarja, nedelja — Work- man Sick Benefit Society, — Koncert v avditoriju Slov. Nar. Doma. 10. februarja nedelja — Col-linwood Master Shoe Rebuild-ers' Association Local No. 1, priredi banket in ples v Slov. Domu na Holmes Ave. 16. februarja, sobota. — Maškeradni ples v S. N. Domu, priredi dramsko društvo "Ivan Cankar" Pptna nedelja —Društvo "Waterloo Grove št. 110 WC priredi ples v SDD, na Waterloo Road. Pustni Torek — Ženski Odsek S. D. D. maškeradni ples, na Waterloo Rd. 17. februarja nedelja — Slovenski Sokol, javna telovadba v avditoriju SND. 23. februarja sobota — Društvo France Prešeren št. 17 SDZ, plesna veselica v spodnji dvorani SND. 24. februarja nedelja — Pred stava "Vrtca" SSPZ v avditoriju SND, na St. Clair Ave. >i4. februarja, nedelja — Društvo "Lipa" št. 129 SNPJ obhaja skupno z društvom Cleveland št. 126 SNPJ 25-letni-co društvenega obstanka, v S. N. Domu, na St. Clair Ave. in sicer z banketom. Zoper vse bolečine mišic zahtevajte svetovnoslavni ANCHOR PAIN -EXPELLER Pnin-Expeller vedno prežene bolečine VOŠČILO! Vsem pevskim vrstam, oclrast-lim in mladinskim zboroia želim vesele božične praznike in srečno ter uspeha polno Novo leto! LOUIS ŠE M K Cleveland, Ohio. PRIMERNA BOŽIČNA DARILA ZA OČETA, MOŽA ALI SINA MARC 2. marca sobota — Orel Club, ples v spodnji dvorani Slov. Nar. Doma. 2. marca, sobota. — Ženski Klub Slov. Doma na Holmes Ave. priredi maškeradno veselico v Slov. Domu na Holmes Ave. 12. marca, sobota — Maškeradno veselico s petjem priredi pevski zbor "Delavec" v S. D. Dvorani, Prince Ave. 3. marca nedelja—Jug. Pasi jonski klub predstava v auditoriju SND, St. Clair Ave. 10. marca nedelja — Samostojna "Zarja" prireditev in ples v obeh dvoranah SND. - 16. marca sobota Društvo "Kranj" priredi plesno veselico v spodnji dvorani S. N. D,, St. Clair Ave. 17. marca nedelja — Club O'Pal ples v spodnji dvorani S.N.D. St. Clair Ave. 24. marca, nedelja— Predstava v avditoriju S. N. Doma dram skega društva "Ivan Cankar". 81. marca, nedelja — Blaue Do-j nau, koncert v avditoriju S.N. Doma, St. Clair Ave. APRIL 7. aprila nedelja — Predstava i dram. društva "Abraševič", v avditoriju SND, na St. Clair Ave. , 13. aprila sobota—Roustabouts Club plesna veselica v spodnji dvorani SND, St. Clair Ave. 14. aprila nedelja. — Spomladanski koncert "Zarje" odsek Soc. kluba, v avditoriju S. N. > Doma, St. Clair Ave. 27. aprila sobota — Klub Orel priredi ples v Slovenskem Narodnem Domu i j 28. aprila nedelja — Opereto j | "Ciganka" vprizori pevski ! zbor "Delavec" v S. D. Dvora-11 ni, na Prince Ave. 11 MAJ 1. maja, sobota — Proslava 25. letnice društva Svob. Sloven-j. ke št. 2 SDZ v Slov. Nar. Doji mu, St. Clair Ave. 5. maja, nedelja. — Društvo 2. "Brooklyn" št. 135 SNPJ a proslavi 25. letnico v Sachsen- heim dvorani, Denison Ave. o U. maja sobota—Plesna veseli-i- lica društva St. Clair Grove, št. 98 WC, v spodnji dvorani ■o Slov. Nar. Doma na St. Clair L. Ave. i?. 12. maja nedelja — St. Vitus Mothers' Club predstava v t- avditoriju SND, St. Clair Ave. JULIJ 14. julija, nedelja. — Piknik Slovenske Zadružne Zveze na Močilnikarjevi farmi. a SEPTEMBER 14. septembra sobota — Roustabouts Club, ples v spodnji dvorani SND, St. Clair Ave. OCTOBER 5. oktobra sobota — Club O'Pai ples v avditoriju SND, na St. Clair Ave. 12. oktobra sobota — Društvo "Napredne Slovenke" št. 137 SNPJ, plesna veselica v spodnji dvorani SND, na St. Clair Avenue. NOVEMBER 3. novembra nedelja — Samostojna "Zarja", koncert v avditoriju SND, St. Clair Ave. 10. novembra, nedelja — Društvo "Slovenec" št. 1 SDZ 25-letnica v avditoriju SND St* Clair Ave. 28. novembra nedelja — Soc. Pev. zbor "Zarja" koncert v avditoriju SND, na St. Clair Ave. 193 6 14. septembra ponedeljek — Pri četek konvencije Jugoslovanske Katoliške Jednote, v avditoriju SND. GAINS 25% LBS. IN TWO MONTHS COD LIVER OIL-Once a Punishment—Now a Treat Stop trying to force your children to take nasty-tasting. tishy flavored cod liver oils. Give them Coco Cod—the cod liver oil with a delicious chocolate taste—and watch their bodies grow daily with vigorous, athletic strength! Mrs. Merder of Milwaukee says: "Before my child took CocoCodsltronly weighed SO lbs. Now. in two months' time, she rceizhs 10511 lbs. anil she has not been ill sinec." Other cod liver oils have only Vitamins A and D. but Coco Cod is also rich in Vitamin B—the appetite and growth promoting vitamin. Start your children with Coco Cod today. At all drug stores. Cigare po 10—25 ali 50 v boksali Cigarete razne vrste GOGO GOD TheCad LiverOMThat Tastes Like Chocolate WEAK AND SKINNY MEN, WOMEN AND CHILDREN Saved by new Vitamins of Cod Livsr Oil in tasteless tablets, Pounds of firm healthy flesh instead of bare scraggy bones! New vigor, vim and energy instead of tired Jistlessness! Steady. Wjiet nerves! That is what thousands of people are Retting through scientists' latest discovery -the Vitamins of Cod Liver Oi' concentrated in little sugar coated tablets without any of its horrid, fishy taste or smell. McCoy's Cod Liver Oil Tablets, they're called ! "Cod Liver Oil in Tablets", and they simply work wonders. A little boy of 3, seriously sick, got well and gained 10^ lbs. in just one month. A trirl of thirteen after the same disease, gained 3 lbs. the first week and 2 lbs. each week after. A young mother who tould not eat or sleep after baby came got nil her health back and gained 10 lbs. in les» than a month. You simply must try McCoy's at oncc. Remember if you don't gain at least 3 lbs. of firm healthy flesh in a month get your money back. Demand and vret McCoy's—the original i and genuine Cod Liver Oil Tablet« I ft approved by Good Housekeeping Institute. Refuse all substitutes-insist on the original McCoy's— there are none better. Sews || Forward OR Backward / Sladko vino—ameriško in import! rano—vse v božičnih zavitkih. Nabavite si lahko pri JOSEPH BIRKU 955 ADDISON lil). \ Makes the same perfect Singer stitch in either direc-J tion. Littlel lever changes} direction instantly, and regulates exact number of stitches per inch. Darns, embroiders like magic. Winds bobbin as you sew. Large capacity round bobbin. Light running. New model stand and cabinet. Surprisingly low in price. Easy terms. SINGER I Erasmus Gorshe 1030 East 66th Place Corner St. Clair HEnd. 4245 Nasveti za hišo in dom S,ab(»sti v vlaku, na ladji in j r drugje \ I gorska bolezen" je vzrok, j ^marsikdo ne upa na mor- .< , na železnico, kajti tudi v ali v avtomobilu občuti 1 •'OVpt • iste napade kakor na i Ji. Pravijo, da proti tej bo- } ti * ni zdravila. Ker se pa lo- t ^ e nekaterih ljudi, ' sklepajo t tajVniki> da mora biti tudi t L/tv°> ki jo lahko prepreči, i S5j|Veiša raziskovanja so do- t [|t., ' da je izvor tej bolezni v ^ vjoU' ki se pri vožnji pretresa. ,1 vm«ia dovolj močnih vseh l ev Slllh organov, postane žr- \ Gorske bolezni. Zato obo- t nn Vj^^Jem predvsem osebe z ? tebii;lln' trebuhom, ker jim", t :i,lteSlla mrena popušča in ne c jij^ Vec držati črevesa in dru- ' *roba. Zato je dobro, če s % J ^udje prevežejo čez tre- > '' i'ab 8 r gred° na pot' ali pa 1 km -i0 nalašč čza to nare- i u Rezalnik. 1 H^ikdo občuti slabosti če i 5Hj, V Val°ve, če posluša, udar- s stroja ali železniških ko- < lJe duha na ladji vonj po < •i6m °lju ali železniški dim. 1 lo da lete drevesa mi- i j |ega. Nekateri ne smejo f(.st u Jt-sti, drugi morajo ne j d0 . kaJ vživati. Vsekakor 1 5» |j velikega pomena. : 'Ml mislimo- kdaj nas bodo V6 slabosti- tem prej jih i ,l0- Zato moramo iskati I k ri'a: zanimiva knjiga, ] irnVefel pogovor ali smeh , \ i&sJ^^ 'n prežene bo-.li' !e napade. Kar se tiče ■ s - vsakdo ravna po i 5 potrebi in občutljivosti, V lttlai° "inogo izkušenj na % odsvetujejo poma- j ^ ' Ceš, da jih—kakor so dru-1 1 Sv.ave—želodec na jteže 1 f kadar se tresc- nasveti za napravija-1 ^ 11 J« drobnega peciva j iij, a napravljeno pecivo, da- i s, lepo in fino kakor ono, j ^ Ugotavlja v slaščičarnah, prečno okusnejše. Zato| V, la gospodinja ne strašil pripravi po možnosti I i W pecivo. zlasti ker je tudi i t0c' neg0 kupljeno. Seveda; S(>o le, ako gospodinja Hk. 1 Pravo mero in ni preveč i K'- doma pripravi čajno f da bo na razpolago tudi ; l»i ^1'ičakovane goste. Pri ^ ,.'*hko prihrani drage \jcJtle in orehe s tem, da si '()f(C° Potrebnih mandeljnov |i Kjj f.0v razreze na drobno ter '01JO ^arumeni. S tem jyo mandeljni ali orehi \ okus» nego ga imajo in tako si lahko pri-j, Polovico potrebne količi-11 t)a'' se mandeljni zarumene, ^ ° popari /. vrelo vodo in [ nato ocejene brzo vrzi v mrzlo P vodo ter hitro olupi, kajti dru- z gače postanejo mehki, uveli in s oljnati ter izgubijo na. okusu. !1 Pri pečenju treba paziti tudi, | P kako se rabi pekač, zlasti pri fi- 1 nejšem pecivu, da se pri peki;11 pecivo ne zlomi ali odkrha. Za- j P to treba pekač za pecivo z drož- J1 mi (kvasom) dobro namazati s špehovo kožo ali z maslom ter: nato dobro potresti z moko, ka- z t.ero lahko odstraniš, ko je peci-vo gotovo, s tem, da se potolče 11 ,pekač na spodnji strani, pa od- ? pade sama, ko se vzame pecivo 0 ven. Lahko se moka odstrani E tudi, če se na lahko maha s či- 13 stim prtičem sem in tja. Običajno pihanje pa ni iz higijeničnih ozirov nikakor priporočljivo. Pri v malem pecivu iz "krhkega" te-j' sta bi bilo potratno, če bi mazala ^ še pekač z maslom ali mastjo, i11 kajti testo je samo dovolj mast-111 no, da pušča dovolj maščobe, ka- t tera zabranjuje, da se ne spri-me, Vkljub temu se pecivo če- , stokrat prelomi. Zato je dobro, j da ga previdno odločiš od peka- v ča s tankim in širokim nožem, j-katerega si prej segrela. Zlomi j r se tako redkokdaj. , j, Pri pecivu iz maslenega testa s se pa pekač namaže z vodo, ker ( vsebuje ^testo samo dovolj ma-; c sla. ! ^ Pri privljanjaju finega drob- i nega peciva (biškotov) pa deni . c na pekač oblate. Ako teh ni-1 maš, pa bel namazan papir. Pe-: j civo se bo lahko odločilo. Poma-: J g a ti si tudi moreš s tankim no- j ženi. Da bo pecivo lepše, ga na-; j maži z jajčnim rumenjakom, ko i je šele napol pečeno, in potem j speci do konca. Da se lažje na- c j maže, se rumenjaku primeša j, > sladkorne sipe in se zredči z vo- ] do. | Zgotovoljeno pecivo treba le- i po zložiti na ravne krožnike ko-| šček pri koščku in ne drug vrh j drugega, ali pa na lesene plošči-: I ce, katere pogrneš s papirjem ' : dotlej, da se popolnoma shladi. i1 1! Na to ga uvrsti v primerne po- i ! sode. Ako se spravi pecivo za -poznejšo uporabo, je najbolje, j da se zloži v pločevinaste škatlje j lepo po vrsti, Med eno vrsto in j 1 i drugo natrosi drobno narezane-; ; i ga svilnatega papirja ter nato j skatljo dobro zapri. Na ta na-j )jčin se ohrani malo pecivo lahko' i j več mesecev. Razume se, da • i: mora biti spravljeno v suhem v i prostoru. Pri uporabi raznih' i j "modelov" za večje pecivo je! bolje', če se model potem, ko si -r ga dobro namazala z maslom ali | i n »udi jo, posu je z nepredrobno j i i stolčenimi mandeljni, pomazani-o! mi z moko, namesto običajnih , - j drobtin. V slučaju, da se potice, i-1 gibance in slično nečejo odlušči- 1 \ | ti od modela, nikakor ne tolci pc n njem, ali ga celo stresaj,, ker s STRAN 4. ' ENAKOPRAVNOST 24. decembra, 1934. I !Pisana mati! i ? Ž Povest } T 1 | SPISAL J. F. MALOGRAJSKI J i i "To so sitne stvari! Saj bi:t raci pomagal, ko bi človek le ve- i del, kaj naj storim! To ni kar i tako! Sam od sebe ne morem ] nič. Ako pa grem k sodišču — 1 kdo ve, če me bodo poslušali!" 1 Koren je imel dobro srce. Sta- ] ri Mlakar in Anica sta se mu v < resnici smilila, ali pred pisar- ] nami je imel čuden strah in iz- i ogibal se jih je, dolder je le mo- : gel. Kolikokrat je zagrozil vpri- ' čo svojih ljudi, ko je čul Mla- : karičino divjanje, da pojde v trg. A šel le ni, samo zaradi te- , ga ne, ker se je bal, da bi ga pri! sodišču kdo osorno ne zavrnil, i Tako je potekal dan za dnevom enakomerno in žalostno za starega Mlakarja in njegovo! vnukinjo. Upala sta, nadejala, se, kakor upa in se nadeja vsak človek, toda olajšave v svojih j bridkostih nista pričakala. Za jesenjo je bila prišla zima. , in po zimi je bilo vsaj za Anico, še huje in dolgočasne je. Ob le-; pem vremenu je vendar le še kam smuknila iz hiše, vsaj za i hip se je raztresla in pozabila, zdaj je bila navezana na sobo in kamor je stopila je bila na po-j ti svoji mačehi, ki jo je zmerja-j la, kolikorkrat ji je prišla pred j I 0C1. Neizmerno počasi so tekle A-nici ure in odleglo ji je pri srcu le, kadar je bila v šoli ali kadar je zapazila, da je mačeha odšla ( z doma in se je lahko prisedla k j dedku ter se razgovarjala-z njim i o pokojni svoji mamici in o stva-* reh, katerih se je oklepala njena otročja duša. Dedek je znal tako lepo pripovedovati in kadar sta bila sama, sta pozabila oba na svoje gorje. Tako so se približali božični prazniki. Tisti dan pred svetim dnem je bilo. Anico je bila mačeha že na vse zgodaj zapodila iz postelje. Treba je bilo nekaj več kruha speči in Anica je moral?} nanositi več vode in več j drv nego po navadi. Ta tudi pri drugem delu je morala pomagati. Celo dopoldne jo je gonila mačeha semtertja, suvala jo in zmerjala, da so se ji često vlile solze po licih. Bilo ji je danes tako mehko pri srcu. Spominjala se je tako živo, kako je bilo o božičnih praznikih, ko je še njena mamica živela. Ah, tistikrat ji ni bilo treba ničesar delati!' Samo gledala je, kako je mami- i ca mesila župnek in potice, pa r izpraševala jo to in ono. In kakoj j rada ji je odgovarjala, koliko le-' ^ pega in prijetnega ji je poveda-;< la mati! Pa hlebček, tako maj-|, hen, tako lepo okrogel ji je spe- ] kla. Bil je najprej pečen. Vsi , drugi hlebi so bili še v peči, ona j na je svojega že prevračala po ] rokah, gledala ga od vseh strani , a ko se ga je bila dosti nagleda-1 ^ la, ga je načela ter ga delila zjj dedkom. ' |j Danes je dobila hlebček pač , To niča, nje pa se pisana mati ni , ] ppomnila. Za njo so bili dobri u-darci! . . . Bridko ji je bilo v prsih, ko je . I vse to pomislila, ko se je iznova j. j zavedala velikega razločka med!, tem, kako je bilo nekdaj in kako ji ie sedaj. In zato so ji danes še:. I i-aje silile solze v cči nego sicer. 1 Mlakarica je bila danes posebno Inataknjena in za vsako stvarco i se je znašala zdaj nad tem, zdaj ' nad onim. Celo lastno hčer je bi-i la enkrat udarila preko hrbta, J ker se ji ni bila dovolj urno u-maknila izpod nog. Tem bolj so I leteli na Anico udarci. Mlakari-| ca ni rada delala in bila je ne-jmara zaradi tega tako razjar-' j jena, ker je morala danes neko-1 hko prej vstati kot ponavadi. j Šele popoldne si je mogla A-nica malo oddahniti. Stisnila se ' je v sobi za vrata ter še dalje: ! razmišljala o tistih časih, ko se j je tako veselila lepih božičnih j praznikov. Dokler je bila mače-jlia doma, si z dedkom niti go-; voriti ni upala. In tako sta se-j dela vsak zase, a oba sta se za-tapljala v iste žalostne misli. O-bema so uhajali pogledi tja v! kot, kjer so bile prirejene jasli-; ce, oba sta pogrešala pozlačenega oltarčka tam nad mizo, pogrešala pastirčkov in svete; družine, pogrešala angela, ki jei včasih visel tam v zraku, prav kakor bi bil priplaval ravnokar! ! iz nebes ter oznanjal mir ljudem j . na zemlji, in pogrešala rdeče lučke pod jaslicami . . . Mlakarica ni pustila napravi-. ti jaslic, trdila je, da je to neumnost in da je v hiši drugega i potrebnejšega dela. In tako je bilo pusto in prazno pri Mlakar-i jevih na sveti večer. Vse, vse drugače je bilo, nego po sosed-, nih hišah. Mlakarica je šla leč ' takoj, ko se je bilo zmračilo. (Dalje prihodnjič) Zanimive vesti iz stare domovine Vlom v trgovino pri št. Jerneju s Dne 8. decembra okrog 2. ure E : zjutraj je bil izvršen - vlom v v i vasi Prekopi pri Št. Jerneju v / i^Kirnovo trgovino, kjer je bilo ! odneseno za 1000 Din tobačnih b 'izdelkov in 500 Din gotovine, s Isti dan so tudi v Novem me- s stu aretirali nevarnega vlomil- C ca, 29-letnega mesarskega po- v močnika Antona Žabkarja, do- n ma iz Poduljce pri Raki, srez k ' Krško. Žabkar je osumljen mno- 1 jgih vlomov po Hrvatskem in v t j Sloveniji. Bil je član triperesne s vlomilske tolpe, od katere je t ' bil ustreljen Janez Mrvar, in I ' zajet Jože Štangelj. r •j Po aretaciji so Žabkarja pe- r ' ljali na orožniško postajo, kjer r 1 so ga takoj zaslišali. Žabkar ni r " priznal vloma pri Št. Jerneju, g ; katerega je osumljen. Pri njem ž pa so našli 1200 Din in kolo. 1 Zanimiva razstava jaslic v t i Ljubljani c Društvo Atena je 8. decern- ' bra otvorilo v Jakopičevem pa- t viljonu v Ljubljani, zanimivo ' ? razstavo božičnih jaslic. Zani- i i1 J 'manje je bilo od vsega početka s prav živahno in že v teku pr- i 3 vega dne si je razstavo ogledalo c ? mnogo občinstva. Prirediteljice 1 • so zbrale na tej razstavi naj- 1 5 .boljše, kar hranijo slovenski za- s 5 sebniki, cerkve in samostani v < i | tej svojevrstni panogi praktič- i " ne upodabljajoče umetnosti ter 1 'jso z gradivom napolnile tri ve- i " like prostore paviljona. i 5 Razstavljene so velike jasli- i " ce iz Železnikov iz leta 1875, ki ] * jih je izdelal mojster Štefan Šu- 1 " bic. Poleg raznih Jezuščkovih " domov so razstavljene mnoge ! stare in moderne plastike, re--jlijefov in slik o dogodkih okrog e j božiča. Posebno pozornost vz- ' e i buja relijef sv. Treh kraljev iz e leta 1584, iz znamenite Sadni- : - k ar je ve zbirke v Kamniku in ' - pa del gotskih jaslic iz druge I >-; polovice 15. stoletja. Rešitev, -jkako naj si človek postavlja ja- - slice v kotičku modernega do-ma, podajata Mara in Tone v j Kralj. Kipar Pengov razstavlja i-j zanimivo skulpturo "Družina," i- ki je last knezoškofa dr. Rož->, !mana. ej Zastopane so v splošnem vse e; tehnike dela od slike do rezba- -v rije in do izdelka v vosku, bak-rji-u, svincu, terakoti itd. Eogato n(je zastopan po svojih izdelkih c škofjeloški samostan. Maksim Gaspari pa je razstavil prav le-i- pe, domačnostne jaslice v slo--- venskem kmečkem slogu, a Pozornost vzbujajo velike ja-© slice iz šentjakobske in trnov-ske cerkve. Poleg nekaterih sa-e mouških del predstavljajo red-Kko dragocenost jaslice, ki jih č je napravil Matevž Langus, )• mnogo občudovanja pa vzbujajo tudi starinske grafike iz bo-" gate zbirke g. Wintra. Posebnost so skoraj mikroskopske jaslice, napravljene iz enega ko- sa, spravljene v majhni broši. 1 Dohodek razstave je namenjen < v humanitarne svrhe. Angelo Cerkvenik: Kdo je kriv? "Kdo je kriv?" je vojna zgod- < ba v štirih dramskih slikah. O- ( sebe: Vojak in ženska. Sloven- y skemu delavstvu je ime Angela r Cerkvenika dobro znano, saj ga ^ vidimo v vsej povojni dobi v j njegovih prvih vrstah, ne samo , kot odličnega socialnega pisate- . lja, ampak tudi kot organiza- J torja in predavatelja. S svojimi • spisi je zaslovel tudi med Hrva- , ti in med ameriškimi Slovenci. ] Izdal je precejšnje število ro- , manov in novel deloma kot sa- . mostojne knjige, deloma po raznih listih in revijah. Snov so . mu poleg socialnih, večinoma spolni odnošaji med moškim in žensko in pa borba proti psi- , hozi vojne. Temu odgovarjajo tudi njegove drame, ki jih je objavil do sedaj menda šest: "V kavarni," "Roka pravice," trilogijo "V vrtincu," "Greh" in "Očiščenje" in to zadnjo, "Kdo je kriv?" Je to prizor z nem-ško-ruske fronte med svetovno vojno, ko se po naključju srečata Vojak in ženska. Vojak zaloti žensko ponoči pri kraji kruha s proviantnih voz in hoče ta slučaj izkoristiti v zadoščenje svoje moškosti. Sledi vrsta zelo napetih prizorov, ki nam odkrivajo tragiko čudovitih družinskih zapletljajev in zablode vojne psihoze, ki dosežejo svoj višek v vprašanju: Kdo je kriv? Knjižica se naroča pri Ljudski tiskarni v Mariboru. Madžarska je bogata—na analfabetih V zvezi z zapletljaji z Jugoslavijo, poročajo listi, da živi . na Madžarskem nad en milijon ' nepismenih ljudi (analfabetov), ( ki se vedno bahajo z "nad ti-t sočletno kulturo." V Ženevi so ' Madžari iznova pogrevali to ' frazo v opravičbo krivde na marsejskem umoru. s Film "Ciganski baron" snimajo t v Jugoslaviji ' V začetku decembra je dospel ■ v Belgrad zastopnik velikega nemškega podjetja "Ufa" grof . Kerzenbrock, ki je takoj pričel . s pripravami, da uredi vse po- trebno za snimanje filma "Ci-! ganski baron" na. ozemlju Ju-' goslavije. Pri filmu sodeluje poleg nemških umetnikov tudi . mnogo Jugoslovanov. šolska ladja "Jadran" potuje v Ameriko Po novem letu nastopi jugoslovanska šolska ladja "Jadran" svoje prvo veliko potovanje, in sicer v Južno Ameriko, l To moderno šolsko ladjo, ki o-j perira na "jadra," je poklonila j j Jadranska straža jugoslovanski vojni mornarici. Ladja 'Jadran': je bila zgrajena v Hamburgu in j služi že preko leto dni svojemu, namenu. Enkrat je že dalje ča-j sa potovala po Sredozemskem morju, potovanja v Južno Ameriko pa se bodo udeležili kadeti' mornariške akademije v Dubrovniku. Ladja bo obiskala vsa večja ameriška pristanišča. Ce ne bo mogla obiskati tudi Severne Amerike, se bo vrnila domov preko Panamskega kanala. "Otmica" V južni Srbiji Ugrabljenja deklet ali "otmi-ce" so v južnih in južnovzhodnih krajih Jugoslavije še vedno skoraj neizogibna navada, da se dovede v hišo nevesta, ne da bi bilo treba zanjo plačati običaj-1 no in precej visoko kupnino. Zlasti pa so med arnavtskim (turškim) življem otmice vsakdanji dogodki. Tako se je tudi Džemail Monovič iz Ade pri O-biličevem na Kosovu zagledal v lepo, komaj za možitev dozore-1 lo hčerko Redžepa Sajtoviča v i Malem Balačevcu pri Prištini. ' Ker pa Džemail ni bogat, mu Redžep ni hotel dati hčere niti za večjo kupnino. Dekle je najbrž že tudi samo izbralo ženina izase, pa niti ni hotelo slišati o 'možitvi z Džemailom. Da bi j zbrisali s sebe sramoto, da soj ga pri Redžepu zavrnili, se je Džemail odločil za "otmico," to je ugrabljenje. S svojimi štirimi brati, katerih eden je občinski stražnik in nosi puško, so pozno zvečer vdrli v Redžepovo hišo, češ, da prihaja policija. Na , Redžepovo vprašanje, kaj hoče-Ijo, mu je Džemail odgovoril, da J so prišli po njegovo "pišče," pograbili dekle, ki se je skrivalo v' kotu, ji zamašili usta, osuvalii Redžepa s puškinimi kopiti, da 'je nezavesten obležal na tleh, inj I dekle odvedli na Džemailov! dom. Ker pa se je bal, da pride-! jo kmalu zasledovalci, jo je na-!----- to skril pri svojem prijatelju y jdrugi vasi. Orožniki in I®3tJe i iz Redžepo ve vasi pa so dek'e našli in vkljub hudemu odpo^ Džemailovih prijateljev odve«1 1 na njen dom. Starega ' so morali prepeljati v prtfp1" sko bolnišnico, proti "otmi&r-jem" pa se je uvedla sodna pre* i iskava. Vlom na Bledu V stanovanju vdove Vovl:°Tu na Milnem, ki ima. trgovino » jvinoteč blizu kraljevega dvor3 i "Suvpbora," je bilo na Jfikljj" ižez večer zlomljeno. Tat je 0 * J nesel okrog 6000 Din in S- m0" !kres iz omare. Vovkova jc t3' i tU' j čas kramljala z služkinjo v -1 hinji. jyfefl \ Vesele božične praznike in srečno Novo leto želita | i vsem. svojim prijateljem in znancem 1 MR. IN MRS, F. ARKO 1 \ 1178 BABBITT ROAD | Se priporočata vsem, da obiščete njihovo restav- | f racijo, kjer dobite vedno najboljši prigrizek in J l ' 6% pivo. I f f\ f ?l • VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE j f IN k \ SREČNO NOVO LETO j \ želimo vsem našim mnogim slovenskim pri jate- j f ljem in odjemalcem | Ford Dealers of j ; Cuyahoga County j V«w » V«. HA. Vu. W^. V-^ WL*_ ^ ^Si'^.VlW Zavarovalnino proti OGNJU, TATVINI, AVTOMOBILSKIM NESREČAM itd, preskrbi Janko N. Rogelj 6401 Superior Ave. Pokličite: ENdicott 0718 HEnderson 1218 | Priporočilo za božične praznike 3 Ako ste namenjeni imeti party za božične praznike in novo leto, | HI se vam toplo priporočamo ea vsakovrstne mehke pijače, kakor tudi | HI Vienna Pale Dry Ginger Ale, Lime Rickey, jako izborno za napra- 1 J vit "high ball." Imamo štiri vrste la vrstne plve in tri vrste ale, najsibo v ste- I Up Uenicah ali v sodčkih. Se toplo priporočam za naročila. 1 DOUBLE EAGLE BOTTLING CO. : m JOHN POTOKAR, lastnik — 1 H 6511-19 ST. CLAIR AVE. HEnderson 4629 I mi i LIFE'S BYWAYS SEZNANITE JAVNOST Z VAŠO TR- HI GOVINO POTOM 'Enakopravnosti' ... , ~ ^B&gBr^ ord« wore broken Shi* year when SEVENTEEN SOLID TRAINLOADS wore told in one mcn^ . Samo Norge ledenW ima tisti močni 1ila<$ I mehanizem, kateri V<>S j stane manj, da jo I jete kot pa da ste b>'cl nje. Vi lahko do&te Norge Rollator ledefiic0 j ea današnjo nizko ce*0' in takoj boste P^ hraniti denar. IJrihm11' ki in postrežba leden*0" se bodo nadaljevala sa dnem, leto in let0'11' Nov Norge model je močna ledenica in pro* storna. Norge ledenice Kupite, ako takoj vplačate nekaj, ostalo na primerna odplačila. 1 NORGE y&2aXor rz^MjfjLraJjuon SUPERIOR HOME SUPPLY 6401-05 SUPERIOR AVE. "PRI NAS SI PRIHRANITE J)EN Ali"