309 IZ USTVARJALCEVE DELAVNICE Pesnitev o tem, kako je nastajala neka pesniška zbirka (Trije odlomki) Od 9. do 28. aprila 1978 Začetna naj bi bila tale, brez naslova in v tejle različici: Pregorela lička v žarnici drhti I pogovor dolg en drevored... Tu sem imel v mislih Tomšičev drevored v Mariboru, in sicer iz smeri Partizanska cesta—mestni park. Zakaj ravno iz te smeri? Verjetno zato, ker je najlepše doživetje omenjenega drevoreda dejansko v oddaljevanju od hrupa in za-smrajenosti Partizanske in hkrati v približevanju zračnosti in spokojni kultiviranosti parka. Torej: Pregorela žička v žarnici drhti I pogovor dolg en drevored / gozd je suh kot škatlica vžigalic I kot mače praska šipkov grm I Kot mače praska šipkov grm I zvonik se je za-pičil v gnečo streh ... Te slike sem se spomnil še iz gimnazijskih let. Takrat pa sem jo doživel med počitniško kolesarsko turo po Istri, in sicer v hipu, ko sem prvič od daleč zagledal Buje. Vozil sem se na kolesu Legnano, ličnem, a ne preveč trpežnem (oče ga je bil kupil od strica Marinka), in sam, ker si je sošolec Jurij Leskovar v zadnjem trenutku, se pravi dan pred odhodom, premislil. Mi je pa zato posodil svojo platneno bisago, ki sem jo poveznil čez prtljažnik, tako da je s prostornima malhama visela levo in desno ob zadnjem kolesu. Naj torej ponovim: Pregorela žička v žarnici drhti I pogovor dolg en drevored / gozd je suh kot škatlica vžigalic / kot mače praska šipkov grm I Kot mače praska šipkov grm / zvonik se je zapičil v gnečo streh I slikar krajinar spira barvice v potoku / potok je voden / Potok je voden I kako so rože Vart pour Vart / med polzi skoz luknje v kruhu I kav-bojke je zdrajsalo življenje I Kavbojke je zdrajsalo življenje . . . Do tod sem jo sestavil med 18. in 21. VII. 1976, ko smo (Vanda & Katka) letovali na Snežinki, koči Počitniške zveze Maribor Center (bivša Vidmarjeva kmetija, ca. 200 m pod Roglo). Že 22. zjutraj sta namreč okrog osmih prišla gor stric Dolči in Igor in ko sem prišel iz gozda in ju zagledal, sem seveda takoj vedel, za kaj gre: ponoči mi je umrl oče. Letovanje smo tako po štirih dneh prekinili. Ampak že na Snežinki sem po večkratnem branju ugotovil, da bo celotna pesem morala imeti šest kitic, če naj bo — predvsem ritmično — lepo zaokrožena. In ker sem prvi, zgoraj citirani del pesmi sestavil iz slik, ki so nastale povsem spontano, ob zelo različnih priložnostih in v različnih letnih časih, saj sem jih že najmanj kakšno leto kar naprej prepisoval iz beležke v beležko, ne da bi jih lahko kje s pridom uporabil, sem zdaj sklenil počakati, da se mi tudi za zadnje tri kitice naberejo slike povsem spontano, ob zelo različnih priložnostih in v različnih letnih časih. In to še tembolj zato, ker je šlo za slike, ki so po svojem značaju zelo podobne enovrstičnicam Andrej Brvar 310 Andrej Brvar (glej Pesmi, samozaložba, 1975). Sicer pa, kar prisluhnite, kako so v resnici blage, »esteticistične«: Pregorela lička v žarnici drhti I pogovor dolg en drevored I gozd je suh kot škatlica vžigalic. . . Sliko sem doživel v nekem trenutku, ko smo se ob prihodu vzpenjali skoz gozd proti Snežinki in spotoma malo zašli. Bilo je okrog poldne in brez vetra in skoraj že 14 dni ni deževalo. Povsod je kar žehtelo po smrekovi smoli in mravljični kislini in bil sem v kratkih hlačah in čisto prepoten pod natlačenim nahrbtnikom in belo platneno vrečo s kruhom za 10 dni. .. Toda vrnimo se k slikam. Kar prisluhnite, kako so v resnici »esteticistične« in zato kar nekam preveč sa-movšečne (nekoliko spominjajo na Kovica): gozd je suh kot škatlica vžigalic ¦' kot mače praska šipkov grm / Kot mače praska šipkov grm I zvonik se je zapičil v gnečo streh I slikar krajinar spira barvice v potoku ... Drugo jutro sta prišla gor stric Dolči in Igor. Dokončal sem akvarel Snežinke, sedeč v samih spodnjicah na deblu-klopi pod velikansko smreko malo nad kočo; stopil sem na levo, da bi v potočku spral čopič in barvice in takrat... To je bil taisti potoček, ki smo mu pred dvema letoma podtikali kamne in mu spreminjali šum (glej Pesmi, str. 42). Ampak vrnimo se spet k slikam. Prisluhnite še enkrat, kako so v resnici kar nekam preveč samovšečne, se pravi preveč pocukrane, skorajda kičaste in to najprej vsaka sama zase, potem v skupnem efektu in nazadnje še po formalni izpeljavi (refrensko prepletanje): slikar krajinar spira barvice v potoku I potok je voden I Potok je voden I kako so rože Vart pour Vart I med polzi skoz luknje v kruhu . . . Hopla! Kaj pa je zdaj to? Med polzi skoz luknje v kruhu sem vendar doživel pri zajtrku v Valovinah, v kampu Zveze borcev Maribor! Tam pa smo bili (Vanda & Katka) že po očetovi smrti, kakšen teden ali kaj, se pravi, preprosto: ni res, da sem vseskozi citirano različico prvega dela pesmi sestavil že na Snežinki med 18. in 21. VII. 1976. Vseskozi citirano različico sem mogel sestaviti samo po tistem zajtrku v Valovinah. Kdaj natančno pa je to bilo in kako, hočem reči, ali se različica od tiste s Snežinke razlikuje le po omenjeni sliki ali še po kakšni drugi korekturi, tega se zdaj pri najboljši volji ne morem spomniti. V beležki iz julija 1976 je najti samo prečrtan zapis omenjene slike, kar pomeni, da sem jo definitivno uporabil pri pisanju. Toda vrnimo se na Snežinko. Tam sem torej sklenil počakati, da se mi tudi za zadnje tri kitice naberejo slike povsem spontano, ob zelo različnih priložnostih in v različnih letnih časih. In vse to še tembolj zato, ker je šlo za slike, ki so po svojem značaju — kot smo videli — zelo podobne enovrstičnicam. Vse po vrsti so blage, »esteticistične« in zato kar nekam preveč samovšečne, se pravi preveč pocukrane, skorajda kičaste. Jaz pa sem takrat že pisal tisti del Osemnajstih pesmi plus dodatek (MK, 1979), v katerem sem raziskoval vsakdanji, grobi, »proletarski« jezik. Tako je torej obravnavana pesem že od vsega začetka bila »nepotrebna« pesem ali vsaj pesem-zamudnica. Tega sem se seveda vseskozi zavedal, hkrati pa videl realno možnost, da bi jo vseeno vključil v nastajajočo zbirko, in sicer v njen začetni del, tam do 6. pesmi. Zato sem ji, kljub izrazito kitični strukturi, že na Snežinki dal vodoravno, prozno obliko. Toda čim dlje sem čakal, da bi se mi tudi za zadnje tri kitice nabrale slike povsem spontano, ob zelo različnih priložnostih in v različnih letnih časih, tem bolj sem postajal nestrpen in nasilen, in to: 1. zato, ker v vseh treh mesecih, kolikor jih je medtem preteklo od tistega zajtrka v Valovinah, nisem »pridelal« niti ene zares ustrezne slike, ustrezne z ozirom na vsebino 311 Pesnitev o tem, kako je nastajala neka zbirka in trohejsko-jambski ritem, 2. zato, ker me je nedokončana pesem kar naprej izzivala k nadaljevanju in mi tako slabila koncentracijo, potrebno za raziskovanje vsakdanjega, grobega, »proletarskega« jezika, 3. zato, ker sem samemu sebi za hrbtom že močno dvomil o možnosti, da jo bom lahko vključil v začetni del zbirke, kaj šele kam drugam in 4. zato, ker mi je vse bolj šla na živce njena pocukrana »esteticističnost«. Kljub vsemu temu pa še pomislil nisem, da bi pesem opustil. Nasprotno. Skušal sem jo rešiti, oziroma jo minirati in obenem na hitro dokončati z naslednjim postopkom: zreducirati najprej vso stvar na osem najboljših slik, potem pa med te izmenično vkomponirati prav toliko kar najbolj navadnih, banalnih, na vsakdanjih, ljudskih frazah in reklih temelječih »norih«, nadrealističnih slik. Rečeno — storjeno. In rezultat? Na srečo ga lahko posredujem. Na srečo pravim zato, ker sem tipkopis pesmi, izdelane po navedenem postopku in kmalu nato dokončno zavržene, vseeno shranil in ne raztrgal, kot imam navado, včeraj, lit. m., ko sem nanj že čisto pozabil, pa ga po naključju in z zadovoljstvom odkril v arhivu, če naj tako imenujem tisti leseni zaboj na podstrešju na Lentu. Pesem se torej glasi takole: Zvonik se je zapičil v gnečo streh ( zarjavela devica mozga pasjo bombo l gozd je suh kot škatlica vžigalic / egiptovska tema se steka v turški med / Egiptovska tema se steka v turški med / slikar krajinar spira barvice v potoku I električni pastirji pasejo lenobo I pregorela lička v žarnici drhti I Pregorela žička v žarnici drhti / bamberžan izvit iz trte stopa v glavo I med polzi skoz luknje v kruhu I podporočnik repetira šolo obešeno na klin j Podporočnik repetira šolo obešeno na klin I kako so rože Vart pour Vart I zrno do zrna sta nogi na o / kavbojke je zdrajsalo življenje I kavbojke je zdrajsalo življenje. (Opažate, kako zelo je vse to pisanje podobno opombam k zbranim delom kakšnega klasika? No, pri teh me tako in tako že od nekdaj zanimajo predvsem ali pa sploh samo pripombe.) Kot rečeno, pesem sem kmalu po nastanku dokončno zavrgel. Kaj pa naj bi drugega! Oglejte si samo, kako totalno nefunkcionalna je kontradik-cija med njenim konstruktivistično treznim, epskim značajem in izrazito liričnim značajem refrenskega prepletanja. Skratka — da ne bom predolg — z opisano operacijo nisem prav ničesar rešil, ne miniral, ne na hitro končal, ampak čisto preprosto in katastrofalno in na hitro zafural. Toda to — naj se nekoliko opravičim — toda to je zdaj, ko je stvar realizirana, lahko reči. Drugače pa je bilo takrat, ko je vse skupaj obstajalo samo še kot ideja, kot zamisel. Takrat nisem mogel prav ničesar zatrdno in do kraja predvideti, najmanj seveda, kakšen bo končni efekt. Pri mojem pesnikovanju je že tako, da je teorija nič in praksa vse. Zato tudi toliko pisanja, toliko muke za sorazmerno malo definitivnih rezultatov. Pesem sem torej zavrgel. Nisem pa pri tem pozabil na fino besedo mozgati in na tropa zarjavela devica in pasja bomba. Vse tri elemente sem si zapisal v beležko in jih pozneje uporabil v 15. pesmi Osemnajstih: mozgati na začetku prvega dela: Prepovedano mozgati, kako vedno prezračili spalnico ...; zarjavelo devico in pasjo bombo sredi zaključnega: In že se svetijo še pravkar zarjavele device ... in bomba, vržena na pokrajinski sedež KP Italije, je spet navadna pasja bombica . .. Pesem sem torej zavrgel, tipkopis vseeno shranil, omenjene tri elemente zapisal v beležko. Ampak zgodbe s tem še ni konec. Kje pa! (Ker se celoten proces tudi meni razkriva šele zdaj, ko to pišem, torej skozi refleksijo, vedite, da se 312 Andrej Brvar z vami vred čudim, kako dolgotrajen je bil in ovinkast, zlasti pa, kake zakonito je potekal.) Zdaj sem namreč iz želje po pomensko in oblikovno čisti strukturi znova aktualiziral staro, po tistem zajtrku v Valovinah sestavljeno različico in to z vso spremljajočo jo problematiko vred, se pravi, zdaj sem bil znova prepričan, da bo celotna pesem morala imeti šest kitic, če naj bo — predvsem ritmično — lepo zaokrožena, znova sem videl realno možnost, da bi jo vseeno vključil v nastajajočo zbirko, in sicer v njen začetni del, tam do 6. pesmi in, konec koncev, znova sem sklenil počakati, da se mi tudi za zadnje tri kitice naberejo slike povsem spontano, ob zelo različnih priložnostih in v različnih letnih časih. In sem čakal. Toda zdaj sem že vnaprej vedel, da bo čakanje zares dolgo in mučno, zakaj medtem je v noči od 18. na 19. december zapadel prvi sneg, zima pa je zame v pravem pomenu besede »mrtva sezona«. Ne samo, da takrat veliko prespim, ampak tudi sicer nisem nič kaj »buden«, kaj šele ustvarjalen. Svet namreč zame v tistih treh, štirih mesecih neha eksistirati na način slikanice, odtuji se mi, včasih kar zastudi, zastudi z vso fantazijo, ki me dostikrat na vsem lepem zapelje na izlet v poletje, in z vso nostalgijo, ki temu sledi kot nekakšna kazen. V takšni, ustvarjalno skozinskoz zablo-kirani situaciji je razumljivo, da si, razen posameznih zanimivejših besed iz časnikov, iz tv ekrana, ali iz leposlovja (recimo iz Updika preteklo zimo), nimam kaj zapisati v beležko in da mi je zato za morebitno pisanje na razpolago le »poletni« material. In če se pisanja dejansko lotim, je seveda spet razumljivo, da se ga lotim izključno iz čiste volje in da bo zato potekalo obupno počasi, s permanentnim psihičnim in fizičnim odporom — znosnejše je včasih pozno zvečer — čeprav je potem res, da so takšni, »decembrski« izdelki dosti bolj dodelani kot »julijski« in v nekaterih primerih sploh najboljše, kar sem kdaj napravil. Sicer pa: sami se prepričajte, kako malo »nastopa« zima v mojem pesništvu. A pri tem ne pozabite, da sem tudi do tistih nekaj slik večinoma prišel poleti! Takrat se namreč večkrat kar mimogrede zatopim zdaj v to, zdaj v ono zimsko sekvenco, ki jo, menda prav zaradi časovne distance in popolnega situacijskega kontrasta, doživljam izredno intenzivno in nazorno. Ampak to, se pravi pridobivanje »zimskega« materiala, ni pri vsej stvari taglavni štos. Taglavni štos je v tem, da si s takšno, malo čudno, a prefrigano igro skušam še povečati užitek ob doživljanju poletja — poletja, ko mi je pri srcu tudi dež in oblačno in ko se mi celo umreti, na primer julija, zdi svojevrsten privilegij (heliofilija?). Toda vrnimo se v prejšnjo, izhodiščno situacijo. Znova sem torej čakal, da se mi tudi za zadnje tri kitice naberejo slike povsem spontano, ob zelo različnih priložnostih in v različnih letnih časih. No, in čakal sem zares dolgo. Mislim, da je bilo že februarja 1977, ko mi je nekega večera doma, v Mariboru, po zadnjih tv poročilih navsezadnje le uspelo sestaviti novo, četrto kitico. Glasi se takole: Kavbojke je zdrajsalo življenje / ježek za cvetlice / pes si liže spolovilo I gobica za šivanje. Spominjam se, bilo je ravno po eni od depresij v zvezi z delom na zaključni, »politični« fazi Osemnajstih. V sproščenem, objestno igrivem razpoloženju, ki me je prevevalo, kot zmeraj v takšnih trenutkih, sem kar tako brez kakšnih kreativnih namenov potegnil iz mape obravnavano pesem in jo iz nekajdnevne distance znova pazljivo prebral: 1. v nadaljevanju je treba pesem takoj ritmično razgibati, sicer bo postala preveč pravilna, preveč monotona in 2. takoj jo je treba pomensko nekoliko zbanalizirati, sicer se 313 Pesnitev o tem, kako je nastajala neka zbirka bo z naslednjima dvema, tremi verzi spremenila v navaden kič. V skladu s tema ugotovitvama sem potem začel, poleg že izbranih slik bezgov grm se ziba v bokih, na cerkvi sneg v gotskem slogu in avtobus se manjša v perspektivi, izpisovati iz beležke še druge, ki so se mi do tedaj zdele manj, ali pa sploh neprimerne za uporabo. Tako recimo: smeh iz vrste zob nad vrsto zobkov, pes si liže spolovilo, hruška pušča zrna med zobmi, metulji sedajo na tople kamne v cesti, ježek za cvetlice itd. Medtem me je stvar čedalje bolj prevzemala in me nazadnje popolnoma prevzela. V želji, da bi jo tudi dejansko čimprej ritmično razgibal, sem zdaj za prvi porefrenski verz izbral med vsemi izpisanimi slikami najkrajšo, semantično najbolj zanimivo, ježek za cvetlice, in takoj nato še pes si liže spolovilo, edino in ravno prav drastično, ki naj bi pesem tudi dejansko čimprej nekoliko zbanalizirala in ji s tem onemogočila preobrazbo v kič. Toda ko sem oba nova verza prebral v sklopu celote, se je brž izkazalo, da ritmična cenzura drugega verza, ježek za cvetlice, učinkuje tolikanj presenetljivo, oziroma avtonomno, da nikakor ne sme ostati osamljena; bilo je očitno, da jo je treba omiliti, jo spraviti v sistem in to takoj, s četrtim verzom, verzom-dvojnikom, se pravi z ritmičnim in pomenskim paralelizmom. Ker pa tako strukturirane slike ni bilo več niti med izbranimi, niti je nisem našel med drugimi, v beležki, sem se nazadnje spomnil gobice za šivanje, ki sem jo sicer uporabil že v Pesmih (glej stran 33: Kakšno presenečenje — ta lesena gobica za šivanje), a seveda v docela drugačnem kontekstu, z docela drugačnim pomenom. Zato sem jo zdaj brez kančka slabe vesti zapisal kot četrti verz, hkrati pa, v dobri veri, da je treba železo kovati, dokler je vroče, skušal takoj kom-ponirati naprej. Toda pesem se je z zadnjo kitico ritmično in pomensko toliko zapletla, da o nadaljevanju, kljub večkratnem prebiranju in kombiniranju s preostalimi slikami, nisem imel nobene prave predstave. In ker se je temu pridružila tudi vse večja miselna in emotivna topost, je bilo res najpametneje, da sem se »po bližnjici« spravil spat. Tako je potem v ponovnem čakanju minil februar, prišla je pomlad in nato poletje — poletje z julijem, ko sem konec koncev le izgotovil »politični« del Osemnajstih, obravnavano pesem pa skoraj pozabil. S »političnim« delom se je namreč zbirka kar nekam sama od sebe zaprla v sklenjeno, organsko celoto, ne da bi pri tem dovoljevala še kakšno strukturalno intervencijo, zlasti ne takšne, kakršna bi bila uvrstitev nedokončane pesmi-za-mudnice. In tako je potem prišla tudi jesen in oktober in vsakoletno poslovno potovanje na beograjski knjižni sejem, ko sem v spalniku, tam nekje do Dugega sela, dokončno koncipiral novo zbirko, na njen začetek pa — kot že rečeno uvodoma — postavil obravnavano pesem. Seveda, ni bilo dvoma: v naslednjih dveh, treh letih, kolikor naj bi jih porabil za zbirko, bom mimogrede sestavil še zadnji kitici. Pesem se je torej v trenutku de-finitivne uvrstitve, v trenutku, ki sem ga občutil kot majhno slovesnost, glasila takole: Pregorela žička v žarnici drhti I pogovor dolg en drevored I gozd je suh kot škatlica vžigalic / kot mače praska šipkov grm / Kot mače praska šipkov grm / zvonik se je zapičil v gnečo streh I slikar krajinar spira barvice v potoku I potok je voden I Potok je voden / kako so rože Vart pour Vart I med polzi skoz luknje v kruhu / kavbojke je zdrajsalo življenje I Kavbojke je zdrajsalo življenje / ježek za cvetlice / pes si liže spolovilo I gobica za šivanje I Gobica za šivanje ... 314 Andrej Brvar Bil je bleščeč, žolt oktobrski popoldan, že po prvi slani. Z Vando sva na pobočju, zadaj za Račjim dvorom, nabirala sipek (Katka se je medtem potepala s Tašo). Nabirala sva ga vsak pri svojem grmu in vsak v svojo poli-vinilsko vrečko, razlika pa je bila ta, da je Vanda v primerjavi z mano počela vse skupaj dosti bolj hlastno in da jo je zato njen grm tudi temu primerno popraskal. In ko me je v nekem trenutku poklicala in mi nekam ponosno pokazala hrbtno stran desnice, me je prešinilo: Kot mace praska šipkov grm ... Od 23. junija do 17. julija 1978 Kako še pisati pesmi po Osemnajstih pesmi plus dodatek, ne da bi se vsa stvar iz očarljivosti permanentnega tveganja naenkrat spremenila v komoditeto najnemarnejše sorte: v tisto tako duhomorno in po možnosti »metafizično« utemeljeno štancanje enega in istega? Vprašanje me je do čemernosti zaposljevalo skoraj ves najlepši del leta 1977, se pravi od julija, ko sem — kot že vemo — navsezadnje le izgotovil omenjeno zbirko, do zadnjih dni oktobra, ko sem — tudi to že vemo — med vsakoletnim poslovnim potovanjem na beograjski knjižni sejem, v spalniku, tam nekje do Dugega sela, dokončno koncipiral novo zbirko. Problem seveda ni bil samo moj. V isti zagati je taČas tičala in nedvomno tiči še danes vsa mlada, napredna slovenska književnost, tako proza, kot poezija (dramatiko delno rešujejo režiserji), in to prav gotovo tudi zategadelj, ker najmlajša generacija, kot kaže, ne prinaša s seboj nobenega dialektičnega obrata, nobene radikalne inovacije in s tem možnosti za kritično soočenje, ampak vztraja pri osebnostnem preoblikovanju že doseženega in v glavnem socialno verificiranega. Generacijski in obenem subjektivistični problem štancanja ostaja potemtakem odprt še naprej. In kako sem ga v omenjenem obdobju skušal rešiti sam, znotraj svoje lastne poetike? Razmišljal sem v več smereh in to približno takole: Naj v lingvizem zaključnega, »političnega« dela Osemnajstih znova uvedem pomen, misel, ideologijo, se pravi, naj poezijo znova iztrgam iz njene avtonomnosti, iz njene čiste estetske produkcije, naj jo znova instrumentaliziram v smislu konkretne socialno-zgodovinske akcije in jo tako po dobrih desetih letih vrnem na nekatera identična izhodišča Slikanice (ZO, 1969)? In če se za to odločim, kakšne vsebinsko-oblikovne možnosti mi takšna instrumentali-zacija nudi z ozirom na konkretno socialnozgodovinsko danost? Predvsem dve, kot zmeraj v takšnem primeru: agitko in protest. Najprej torej k prvi: Kaj in kako z agitko v socialistični samoupravni Sloveniji in lugoslaviji leta 1976? Sam naftalin. Zakaj? Preprosto zato, ker je proces vse večje realizacije socialističnega samoupravljanja v vsakdanji družbeni praksi že zdavnaj presegel potrebo po kakršnikoli ideološko-poetični agitaciji. Ta bi danes dejansko ne pomenila nič drugega, kot skakati čez potok tam, kjer je most. In protest? Druga stran medalje. Proti čemu in v imenu česa naj bi namreč protestiral, če seveda nočem vse skupaj degradirati v navadno »občansko« pripombarstvo in če se torej v bistvu vse tisto, za kar se angažirajo Brecht, Auden, Enzensberger, Pasolini (avtorji, ki sem jih v tistem času znova intenzivno prebiral) pri nas deloma že uresničuje, kolikor še ne, pa je vsaj uzakonjeno z ustavo? (Po tem, kolikor je še nerealizirana, kolikor je še zmeraj samo vizija, je ustava pravzaprav poetičen tekst.) Kaj pa, če bi problem socialnozgodovinske akcije poglobil, ga — kot že rečeno — po dobrih 315 Pesnitev o tem, kako je nastajala neka zbirka desetih letih znova premislil z ozirom na smrt kot temeljno resnico človeka in sveta? Verjetno je nekaj podobnega imel v mislih tudi Andrej Inkret, ko me je med Borštnikovim srečanjem pri Orliču prepričeval da je lingvizem po Grafenauerjevih Štukaturah nezanimiv in v glavnem izčrpan, da to potrjujejo tako zadnje Šalamunove zbirke, kot Jesihov Kobalt in Svetinove Dissertationes, da se je zato treba vrniti k izpovedi, k ideološki zavezanosti, k eksistencialnim vprašanjem, k tragiki, kar vse se menda že dogaja drugod po svetu in o čemer naj bi konec koncev pričal tudi zadnji frankfurtski knjižni sejem. Medtem ko mi je govoril, sem se spomnil, da sva o istem debatirala s prijateljem Alešem Bergerjem, ko sva v začetku junija s tretjo šibala iz Ljubljane na Škofjeloške dneve poezije; spomnil sem se, da so nama tam povedali — menda Drago Bajt —da je o istem govoril pri okrogli mizi tudi Taras Kermauner (podrobneje sem se z njegovimi novimi stališči seznanil pozneje, v študiji o Šeligovi Čarovnici iz Zgornje Davče — glej, Smer: preobrat, Sodobnost 2/1978 — in še pozneje v samozaložniški knjigi Mesec dni z Ivanom Cankarjem, Martinom Kačurjem in Tarasom Kermauner jem); spomnil sem se Poniževih najnovejših, presenetljivo ugodnih recenzij Hof-manovega Loka in Voglovih Osoj in kdaj je že o »naraščajoči veljavi in vplivu idej, ki jih je treba vzeti preprosto kot dejstvo«, pisal Marijan Kramberger (glej: Ideja in jezikovni obris, Sodobnost 6/1975); spomnil pa sem se tudi štatenberškega pisateljskega srečanja v začetku septembra, ki sem se ga kljub opozorilom udeležil, prvič in res popolnoma po nepotrebnem: razen dvema, trem, se zbranim še sanjalo ni o pričujočih dilemah, je pa zato vsak po svoje, v naravnost idiličnem samozadovoljstvu odkrival parni stroj... Naj se torej znova vrnem v metafiziko, naj problem socialnozgodo-vinske akcije znova premislim z ozirom na smrt, se pravi, naj znova vzamem v roke Goldmanov Uvod v strukturalno raziskavo Malrauxovih romanov, ali Pirjevčevo študijo Smrt in akcija, naj tam eksplicirane misli in dognanja iztrgam iz njihove avtonomnosti, iz njihove pristne, filozofsko-strokovne formulacije in jih degradiram na nivo estetike, v pesemski motiv, v pesem, ki pa bo zato ... No, pa sem spet na začetku. Pa kaj! Saj se sam že ves čas prav dobro zavedam, da poezija kot čista estetska produkcija, kot štancanje, ni nikakršna komoditeta najnemarnejše sorte, ampak temeljna zakonitost njenega lastnega dogajanja v zgodovini in družbi... Toda kljub takšnemu sklepu sem se potem, v spalniku, iz prikritega nezaupanja do zgolj teoretičnih izpeljav, malo pa tudi zaradi Inkretovega argumentiranja, dokončno odločil, da z novo zbirko ne bom vztrajal izključno le v najrazličnejših ideologijah lingvizma, ampak da se bom dejansko znova skušal odpreti tudi eksistencialni problematiki in družbenemu angaž-maju, razumljivo, kadar in kakor me bo k temu gnala spontana notranja nuja. Osnovni princip zbirke naj bi torej bil pluralizem vsebin in form — form, h katerim sem prišteval in prištevam tudi prozo. Med to in poezijo namreč ne vidim nobene radikalne razlike. Gre le za večjo (poezija), ali manjšo (proza) zgoščenost in to tako po vsebinsko-pomenski kot po stilno-oblikovni plati. Seveda, s takšnega stališča je lahko neka poezija zelo hitro proza in proza poezija, le da v tem primeru pomeni pisanje pravi pravcati maraton. Zato sem bil na dobre prozaiste (Hemingway, Joyce, Proust. .. pri nas recimo Kovačič z Dečkom in smrt) že od nekdaj malo ljubosumen. Da bi torej bil osnovni princip zbirke čimprej in čimbolj razviden, sem takoj na drugo mesto postavil prozo, ki se mi je po formalni izpeljavi zdela 316 Andrej Brvar še zmeraj dovolj zanimiva. Njen naslov: Štirje odlomki. Še zmeraj dovolj zanimiva pravim zato, ker sem jo napisal že pozimi 1969/70 v Ljubljani, v svoji študentovski sobi na Rezijanski 11 (hiše danes ni več), v tistem zagat-nem obdobju po izidu Slikanice, ko sem bil prepričan, da je moja resnična domena pravzaprav proza, in ko sem se po dveh, treh kratkih zgodbah odločil, da jih napišem celo zbirko. (Napisal pa sem jih le pet in jih pozneje objavil takole: Scenarij za zgodbo o nekem srečanju, Objave 4—5/1969, Štirje odlomki, Fina stara slivovka, proizvod destilerije in tovarne likerjev Alko Ljubljana, obe Dialogi 8—9/1970, Konec poletja, Zelo sentimentalna zgodba, obe Dialogi 5/1974.) Sprva, se spomnim, me je prevzela slikovitost in anekdotičnost snovi same, se pravi, sprva sem nameraval popisati, kako sva s prijateljem in sošolcem Andrejem Rantom (danes je analitik v Narodni banki in Vasjin ata) prejšnje poletje stopala prek Avstrije in Švice v Francijo in kaj se nama je tam,