Dezélni zakonik in vladni list za krajnsko kronovino« LIX. Del. III. Téôaj 1851. Izdan in razposlan 81. Novembra 1851. Landes - Gesetz - und Regierungs - Blatt fir das lironland LIX. Stück. III. Jahrgang 1851. Ausgegeben und v er sendet am 8/. November 18 5 1. V Erjobljani. Natisnila Rozalija Eger. — Laibach. Druck aus der Eger’schen Buchdruckerei. j r : S' S '9 šli * ® • • M " “ X ili- k') “\ . Pregled zapopada : Stran St. 363. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 16. Avgusta 1851, Podaljšanje privilegij....................... 751 „ 364. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 27. Avgusta 1851. Vgasnjenje privilégij ...................... 752 „ 365. Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 8. Septembra 1851. Prencšenjc privilegij....................... 752 „ 366. Razpis e. k. kupčijskega ministerstva 12. Septembra 1851. Vgasnjenje privilegij......................... 753 ,, 367. Cesarski ukaz 5. Oktobra 1851, s kterim se odloči, kako gre potirjevati sodnijske in zemljiške» knižne takse in druge sodnijske davšine, ki so se na dolgu od časa, preden je bila postava od davšin dnd 9. Februarja 1850 št. 50 d. ž. moč zadobila..........................................i . . 754 „ 368. Okoljni ukaz c. k. štaj. ilirsk. dnarstvinega deželnega vodstva 6. Oktobra 1851. Obračba določb začasnih postav zastran davšin 9. Februarja in 2. Avgusta I860 od kavcij za vojaške ženitve .' . . 757 Inhalts - flehet'sicht : Seite Ar. 868. Erlass des fr. k. Handels- Ministeriums vom 16. August 1851. Privilegiendauer - Verlängerung 751 ' . ' ! ; ' I „ 864. Erlass des k.k. Handels-Ministeriums vom 87. August 1851. Privilegiums-Erlöschung.................... 752 ,, 865. Erlass des k. k. Handels-Ministeriums vom 8. September 1851. Privilegiums-Veberlragung . . 752 „ 866. Erlass des k. k. Handels-Ministeriums vom 12. September 1851. Erlöschung von Privilegien . 758 ., 867. Kaiserliche Verordnung vom 5. October 1851. Bestimmungen über die Eintreibung der noch aus der '/.eit vor der Wirksamkeit des Gebührengesetzes vom 9. Februar 1850 aushaftenden Gerichts- und Grundbuchs-Taxen und sonstigen Gerichtsgebühren......................................... 754 „ 868. Umlaufs-Verordnung der fr. fr. steier. Wir'. Fina nutendes-Direction vom 6. October 1851. An- wendung der Bestimmungen der provisorischen Gebührengesetze vom 9. Februar und 2. August 1850 auf die Widmungs-Urkunden von Militär-lleiraths-Cautionen........................................ 757 Razpis c. k. kupčijskega ministerstva 16. Avgusta 1851. l*o«lt»IJ*aiiJf! |irivilvuiv Janeza Blažka <>>»»>»»« .j Jožefa In Interna Nfltn) » Mlkolavza Sclilunibergerjn ln IOnip., Jožefa Monneiifelila. Karola žl. Xiijf >. Kilnarila Hllclilerjn. Beni Kaiserja in J brakama Bettelliaima (poprej Karola V. Bobryya), l*avla Kertll-»antla Letlmilliera. Pctr» Vrelierinanna. Kristlana Zaiinianna (poprej Karla 5Ban- iiianna). v Ujel »na Banibacba, Aleksanilrliie žl. t'asati, G ritle» ika <*ol»ile. Kupčij,sko ministerstvo je naslednje privilégié podaljšati za dobro spoznalo: 1. Pervno Jožefu in Antonu Selka podeljeno in od tiste dobe v vlast Janeza Blažka preneseno privilegio 28. Avgusta 1846 za iznajdbo mašine za posvitljevanje parhét in tlakov stanic in sob še za eno t. j. šesto léto; 2. Privilegio Nikolavža S c h lu m berger j a in Comp. 10. Avgusta 1816, za iznajdbo s pomočjo mašine, pav olj o in druge take lakniša pripravljati, goditi, mikati in čistiti še za družili pet Ičt t. j. za šesto, sedmo, osmo, deveto in deseto leto ; 3. Privilegio Jožefa Sonnenfelda 5. Julija 1850 za iznajdbo tehtnic za liste in povezke na potiskavnili peresih, še za eno léto, t. j. drugo; 4. Privilegio Karola žl. Nag v 8. Julija 1846 za popravo duš oljnatega gaza za lampe, še za eno t. j. šesto leto; 5. Privilegio K d nar d a B itchier j a 8* Julija 1846 za iznajdbo in popravo, peresa za pisati z mašinami iz rudnijske zmesi izdelovati, ki ne zarujové tako lahko, še za eno, t. j. šesto leto; 6. Pervno Karolu Dobrvmu podeljeno in od tistih dob na Beni Kaiserja in Abrahama Bettelheima preneseno privilegio 12. Maja 1850 za iznajdbo sila za kole, še za eno, t. j. za drugo lèto; 7. Privilegio Pavla Ferd. Lethnilliera, 24. Julija 1849 za iznajdbo v urnostnih aparatov „Lärmschwimmer ali Warnungspfeifen“ imenovanih, še za eno leto, t. j. za tretje; 8. Privilegio Petra Pfeffer man n a 8. Avgusta 1849 za iznajdbo pralni e Erlass des k. k. Handels-Ministeriums vom 16. August 1851. Perlüngei'unf] der Privite f/i en da uer für Johann Klasek fvormatt Joseph und An* ton SelkaJ, Nikolaus Scltlumherger und t’omp. Joseph Sonnen feld, Karl v. Nag g : M'.duard Kühler, Steni Kaiser und Ahraham lief t e l heim f vormals Karl It ItohrgJ, Paul Perdinand hethnillier, Peter Pfefl'ermann, Christian Xaumann fvormals Karl XaumannJ, Wilhelm Mlamhach, Alexandrine v. Casati, Priedrich tmohde. Das Handelsministerium hat nachstehende Privilegien zu verlängern befunden : 1. Das ursprünglich dem Joseph und Anton Selka verliehene und seither in das Pigent hum des Johann Blažek übertragene Privilegium dto 28. August 1846, auf die Erfindung einer Maschine zum Glänzen der Parquet-len und Dielen der /immer und Säle, auf die weitere Dauer Eines, d. i. des sechsten Jahres ; 2. Das Privilegium des Ar ik o!aus Schlum b erg e r u. Comp. dto. 10. August 1846, auf die Erfindung mittelst Maschinen Baumwolle und andere dergleichen Faserstoffe vorzubereiten, zu strecken, zu kämmen und zu reinigen, auf die weitere Dauer von Fünf Jahren, d. i. auf das sechste, siebente, achte, neunte und zehnte Jahr ; 3. Das Privilegium des Joseph Sonnen feld dto. 5. Juli 1850. auf die Erfindung von Brief- und Paketwagen auf Druckfedern, für die weitere Dauer Eines, d. i. des zweiten Jahres; 4. Das Privilegium des Karl v. Nag y dto. 8. Juli 1846 auf eine Verbesserung der Oelgasbrenner für Lampen, auf die weitere Dauer Eines, d. i. des s echstc n Jahres ; 5. Das Privilegium des Eduard Bühl er dto. 8. Juli 1846 auf eine Erfindung und Verbesserung, Schreibfedern vermittelst Maschinen aus einer Metall-composilion zu erzeugen, welche dem öxidiren weniger unterworfen sei, auf die weitere Dauer Eines, d. i. des sechsten Jahres; 6. Das ursprünglich dem Karl W. Dobry verliehene und seither an Beni Kaiser und A b r ah am B et leihe i m übergegangene Privilegium dto. 12. Mai 1850, auf die Erfindung einer Kaffeetrommel, auf die weitere Dauer Eines, d. i. des zweiten Jahres; 7. Das Privilegium des Paul Ferd. Lethnillier dto. 24. Juli 1849 auf die Erfindung von Sicherheilsapparaten, Lärmschwimmer oder Warnungspfeifen genannt, auf die weitere Dauer Eines, das ist des dritten Jahres; 8. Das Privilegium des Peter Pfeffer mann dto. 8. August 1849 auf za zobe v terdi podobi, zobno testo imenovanega, še za dvé, t. j. za tretje in cet e rt o leto; 9. Pervno Karolu Zaum an n u podeljeno in od tiste dobe na Kristian a Zaumanna prenešono privilégie 1. Avgusta 1845 za iznajdbo in popravo 9. Avgusta 1841 privilegirane sostavbe vsakterih hišnih orodij, še za eno t. j. sedmo leto: . * 10. Privilégie Vi Ij elm a Rambacha 24. Julija 1849 za popravo v izdelovanju votlo-tiskanih srebernih in desertnih nož in vilic ter žlic, še za eno leto, t. j. za tre tj e; 11. Privilégia Aleksandri ne Cas ati 3. Avgusta 1838 za popravo njene že priviligirane pomaže za obličje in za iznajdbo v to potrebne vode, še za eno t. j. štirnajsto leto, in 12. privilégié Friderika Golide 1. Avgusta 1845 za iznajdbo posebne peči za premog in koak pripravne, še za eno t. j. sed m o leto. 364. Razpis c. k. kupèijskega ministerstva 27. Avgusta 1851. Ugaunjenje privilégié K»'*cnla il. IVagy. Privilégié Evgeni a žl. Nagy 15. Decembra 1847 za iznajdbo pneumatič-nih vsisil je zavoljo opušene rabe v postavni dobi kot vgasnjena izrečena. Dotični skrivaj hranjeni popis privilégié se odda ob enim politehničnemu inštitutu vsakemu v pregled. 365. Razglas c. k. kupèijskega ministerstva 8. Septembra 1851. l*rene»enje privilégié Janeza Winklerja Helnliarilu Fruuerju. Kupčijsko ministerstvo je naznanilo, da je Janez Winkler njemu 30. Aprila 1849 za popravo lakastega usnja in povozkanega platna podeljeno triletno privilegio s odstopnim pismom 14. Avgusta 1851 Rein h ardu Frau er j u odstopil, v znanje in zamerk vzelo. die Erfindung einen Zahnpulvers in fester Form, Zahnpasta genannt, auf die weitere Bauer Zweier, d. i. des dritten und vierten Jahres; 9. Bas ursprünglich dem Karl Zaum an n verliehene und seither an Christian 7i au mann übergangene Privilegium dlo. 1. August 1845 auf eine Erfindung und Verbesserung der unterm 9. August 1841 privilegirten Con-struklion aller Arten von Meubeln, auf die weitere Bauer Eines, d. i. des sieb eilten Jahres; 10. Bas Privilegium des Wilhelm Hambach dto. 24. Juli 1849 auf eine Verbesserung in Verfertigung der hohlgepressten silbernen und Bessertbe-stecke und Kaffeelöffel, auf die weitere Bauer Eines, d.i. des dritten Jahres ; 11. Bas Privilegium der Alexandrine v. Cas at i dto. 3. August 1838 auf eine Verbesserung ihrer bereits privilegirten Gesichtspomade, und die Erfindung eines hiezu nöthigen Wassers, auf die Bauer Eines, d. i. des vierzehnten Jahres; endlich 12. das Privilegium des Friedrich Golide dto. 1. August 1845 auf die Erfindung eines besonders für Steinkohlen und Koaks geeigneten Heizofens, auf die weitere Bauer Eines, d. i. des siebenten Jahres. 364. Erlass des k. k. Handels-Ministeriums vom 27. August 1851. Mirlösehung des Privilegiums des Mugen von STagg. Bas Privilegium des Eugen von Nagy dto. 15. Becember 1847 auf die Erfindung pneumatischer Einsauger ist wegen unterlassener Ausübung binnen der gesetzlichen Frist für erloschen erklärt worden. Bie diessfällige geheimgehaltene Privilegiums - Beschreibung wird unter Einem an das politechnische Institut zur Aufbewahrung für Jedermanns Einsicht geleitet. I ' ' ' ' ' ‘ * ■ * . ' ‘ ' ‘ * 365. Erlass des k. k. Handels - Ministeriums vom 8. September 1851. Veitertragung des Privilegiums des Johann H inkler an Meinhard Primer. Bas Handelsministerium hat die Anzeige, dass Johann Winkler das ihm am 30. April 1849 auf eine Verbesserung des Lackleders und der Wachsleinwand erlheilte dreijährige Privilegium laut Cessionsurkünde dto. 14. August 1851 an Reinhard F rau er übertragen habe, zur Wissenschaft und in Vormerkung genommen. Razglas c. k. kupčijskega ministerstva 12. Septembra 1851. Tffamijenje privilegij. Sledeče privilégié so zavoljo n e ra bij e nj a vgasnile : 1. Désiré a Jožefa Maršala, 21. Decembra 1843, za iznajdbo sleglji-vih plošatih, nekerhkih in nerujovnih železnih klad pri železnicah; 2. A n atola de Sessevalle, 31. Decembra 1846 za iznajdbo v izdelovanju zaklepkov s kaveljci ; 3. Rudolfa Bonfila, 4. Novembra 1839, za popravo v izdelovanj suken in izdelkov neprestane dolgosti. 4. D. M. Pollaka, 29. Februarja 1844 za iznajdbo, premog topiti; 5. Sofii Mercier, 7. Decembra 1847, za iznajdbo in popravo soparnice za pranje in mencanje perila ; 6. Izraela J eitel es, 28. Januarja 1847, za popravo v izdelovanju kertač ; 7. Henrika Emanuel, 24. Julija 1846, za popravo na atmosfernih železnicah ; 8. Jurja Hirt on Bo vi 11, 24. Julija 1846, za popravo v napeljevanju gaza : 9. Ambroža Brevin in Janeza He a the vat in Comp., 12. Januarja 1847, za popravo na mašinah in pripravah za m o tanje in predenje Žide; 10. Karola de Bergue, 28. Januarja 1847, za popravo v stostavljanju perés za železniške in druge vozove, in 11. Viliama Henrika Philipp in Karola Maclienciel, 5. Februarja 1847, za popravo sredstev in priprav za gašenje ognja. Erlass des k. k. Handels-'Ministeriums vom 12. September 1851. tZvliisch itrif/cii von Privilegien. Nachstehende Privilegien wurden wegen Nichtausübung als erloschen erklärt, und zwar: 1. des Désiré Joseph Marcha!, vom 21. December 1843, auf die Erfindung von streckbaren geplätteten, unspröden und unoxidirbaren eisernen Eisenbahnblöcken : 2. des Anatole de Sessc vatle, vorn 31. December 1846, auf die Erfindung in der Erzeugung von Hakenschnallen ; 3. des Rudolph Bon. fit. vom 4. November 1839, auf die Verbesserung zur Verarbeitung von Tüchern und Fabrikaten von ununterbrochener Länge; 4. des D. M. Pollak, vom 29. Eebruar 1844, auf die Erfindung Steinkohlen zu schmelzen ; 5. der Sophie Mercier, vom 7. December 1847. auf die Erfindung und Verbesserung eines Dampfapparates zum Waschen und Auslaugen der Wäsche', 6. des Israel .leite/es, vom 28. Jänner 1847, auf Verbesserung in der Bürsten - Erzeugung ; 7. des Henry Emanuel, vom 24. Juli 1846, auf Verbesserungen an atmosphärischen Eisenbahnen ; 8. des George Hin ton Rovill, vom 24. Juli 1846, auf Verbesserung im Leiten des Gases ; 9. des Ambros Brevin, und des John Heath coat und Comp., vom 12. Jänner 1847, auf Verbesserungen an den Maschinen und Vorrichtungen zum Abhaspeln und Spinnen der Seide; 10. des Charles de Berg we, vom 28. Jänner 1847; auf Verbesserung in der Construklion von Federn für Eisenbahn- und anderen Wagen, und endlich 11. des William Henry Phillips und Charles Mackenziel, vom 5. Februar 1847, auf Verbesserungen der Mittel und Apparate zur Dämpfung von Feuer. 367. Cesarski ukaz 5. Oktobra 1851 , veljaven za tiste kronovinc. v kterih so sc sodnije že po novem vrfcdilc^ ako v njih obstoje djanjske razmere, na ktere sc naslednje odločbe nanašajo, * Merim se odloči, kako gre potirjvvati »»linijske in zeiiiljiško-knjižiie takse in drugi'! »»linijske ilavsine, ki so še na iliilgii «•! iasa, |ireilen Je bila postava oil ilavšin line 11. Felirnnrja I HiiU št. 50 il. Z. îiior zailobila. (Je v oben. derž. zakoniku in vladnim listu. LXIY. délo. st. 2:12, Izdanim !» razposlanim v snmo-ncmškim kakor tudi slovensko-nemškim jeziku 22. Oktobra 1851.) Da hi se sotlnijske takse !» takse od zemljiških (gruntnih) bukev kakor tudi dinge sodnijske davšine, ki izvirajo od časa, ko se moč postave od davšin 9. Februarja 1850, št. 50 derž. z. začela ni bila, i» ki so .še bodisi za odstopivše imetnike sodnij, ali pa za deržavni zaklad na dolgu ostale , kar je mogoče prosto in hitro potirjati zamogle, sim sklenil, zaslišavši Moj ministerski zbor in Moje deržavno svetvavstvo, sledeče odločbe, in zavkažem : A. Zastran davšin, ki so na dolgu za bivše občinske (komunske) in gr as ins k e (patrimonialne) imetnike sodnij. §. I. Takse od gmotnih bukev in za sodnijske opravke in druge sodnijske davšine (hojnine za pismonosce, poštnine i. t. d.), ki so pri vdeleženeih še na dolgu zastale za bivše imetnike sodnij, imajo c. k. okrajne sodnije, ako niso že več kakor tri leta na dolgu pred dnem 7. Septembra 1818 nazaj raj ta je, na zaprošnjo občine ali grašine, ki ima pravico jih potegnili. od dolžnika tako iztirjati, kakor za potir— j e va nje tat ih davšin bivše pravila velevajo. Z- *• V ti namen ima občina ali imetnik grasine pri tisti okrajni sodnii, kteri so bili sodnijski spisi izročeni, in ako bi bili ti spisi več okrajnim sodnijam prepodani, pri tisti okrajni sodnii, kteri so po prepotiajnem navotlu nerazdeljive pomočne knjige, registri in zaznamki izročeni bili, spisek na dolgu zastalih davšin s potrebnimi kolka (_štempeljna) prostimi taksnimi notami vred najpozneje do 1. Maja I85Ä podati, in zastran zastankov davšin. ki so od 7. Septembra 1848 na dolgu, svojo pravico do njih izkazati ( §. 8). §• 3. Tudi se ima zaznamvati oseba, v mestu okrajne sodnije prebivajoča, kteri se imajo potirjane davšine v roke dati. Le-ta oseba ima za tega del dobili pooblastenje, Kaiserliche Verordnung rom 3. October 1831, giltig für jene, Kronlünder, in denen die neue Gerichts-Organisation bereits in Wirksamkeit getreten ist, in soferne die tliatsürhlirhen l'oraussetaungen der nachfolgenden Bestimmungen eintreten, u-odtu'ch Itexfimmunf/en üher die Miintreihun/f det‘, rittc/i aus der lest rar der IVirksamkeit des (ieltiilireiifjesctses rum ft. Fehrtsar MS.US, Vr. .50 Keiehs/jesetx-htatt, au shaft enden Gerichts• sind Grundhuchs - ’Ta.ven und sonsti/jen Gerichts- Gebühren verfügt werden. ( Enthalten im allgemeinen Heiehs- Gesetz- und Regierungs-Blatte LXIV. Stück, Kr. 21)2. Ausgegeben sowohl in der deutschen Allein-, als auch in der slowenisch-deutschen Ausgabe am US. October 185J.J Damit die Eintreibung der aus der Zeit vor der Wirksamkeit des Gebührengesetzes vom 9. Februar 1850, Nr. 50 Rcichsgesetzblalt, herrührenden, llieils für die abgetretenen Gerichts - Inhaber, t/teils für den Staatsschatz noch aushaftenden Gerichts- und Grundbuchs-Taxen und sonstigen Gerichtsgebühren in möglichst einfacher Art und schleunig erfolgen könne, habe Ich nach Einvernehmung Meines Ministerrathes und nach Anhörung Meines Reichsrathes nachfolgende Bestimmungen zu beschliessen befunden, und verordne hiemit: A. Rücksichtlich der für die gewesenen Communal- und Patriot on ia! - Ger ich ts- Inh aber aushaftenden Gebüh ren. §. i- Die für die ehemaligen Gerichts-Inhaber bei Parteien noch ausständigen Grundbuchs- und Gerichts - Taxen und sonstigen Gerichtsgebühren (Botenlöhne, Poslporlo etc.), sind, in soferne sie nicht mehr als drei Jahre vor dem 7. September 1848 zurückgerechnet aushaften, über Begehren der bezugsberechtigten Gemeinde oder Guts-Inhabung durch die k. k. Bezirksgerichte nach den für die Eintreibung solcher Gebühren bestandenen Normen von den Rückständnern cin-zubringen. F. s. Die Gemeinde oder Guts-Inhabung hat zu diesem Zwecke bei jenem Bezirksgerichte, welchem die Gerichtsacten übergeben wurden, und falls die Ueber-gube an mehrere Bezirksgerichte erfolgte, bei demjenigen, welchem in Gemäss-heit. der Uebergabs-Instruktion die untheilbaren Hilfsbücher, Register und Vormerkungen übergeben worden sind, ein Verzeichniss der rückständigen Gebühren summt den erforderlichen stämpelfreien Taxnoten längstens bis I. Vlui 1852 zu überreichen, und rücksichtlich der seit 7. September 1848 aushaftenden Gebührenreste ihr Bezugsrecht auszuweisen (§. 8). F. Z- Zugleich ist eine am Sitze des Bezirksgerichtes wohnhafte Person namhaft zu machen, an welche die einzuhebenden Gebühren abzuführen sind, welche zu 199* zaostale davšine prejemati in za nje pohotne liste (kntenge) izdajati, in mora to pooblastenje izkazati. 8- V ^ omenjeni spisek, in pa taksni listi (note) imajo zapopasti: a) natanjeno zazna m vanj e reci, datuma in vložnega števila tistega opravilskega kosa, pri kterem se je taksa izmerila; h) ime, lastnosti in stanovališe (hišno št.) tistega, ki ima plačati; c) zaznamvanje oblastni je (magistrata, mestne ali krajne oblastnije, pravosodnega ali gospodarstvenega ureda), ktera je davšino premerila; d) znesek in lastnost davšine. 8- 5- Okrajna sodnija ima zastale davšine ali sama, ali, če dolžnik v okolišu sodnije ne stanuje, pa po pristojni okrajni sodnii potirjati, in plačavcu izročiti taksni list, na ktereni je plačilo poterjeno. Ako kdo resničnost (pravičnost ) davšine spodbija, je treba le-te spotike po-pred pretresti in odstraniti pogledovaje dotične spise in zasliševaje po okoljnostih dotično mestno ali grašinsko oskerbnijo. Kakor se pa proti pravičnosti davšine nič vterjenega reči ne more, se ima taista, če je treba, tudi eksekutivno iztirjati. 8- (}- Potirjane davšine se imajo izročiti naznanjenemu pooblastencu za prejem proti temu, da kolka prost pohotni list od sebe da in na omenjenem zaznamku taks prejem poterdi. Ti zaznamek kakor tudi pohotni lisi ima okrajna sodnija za svoje zavarovanje shraniti. 8- 7. Na zastanke, ki so dalj kakor tri leta pred 7. Septembra 1848 nazaj rajtaje na dolgu, če se odlog ne opira na izkazano dovoljenje, dolg deloma (po ratah) odplačevati, kakor tudi na take davšine, ki se o časni sodnijske prepodaje še niso bile za plačilo iztekle (pričakovane davšine), ali ki se do dobe v §. L. odločene k potirjanju ne napovedo, se tu zaznamvana ravnava ne da obračati, teinuč vde-leženim je redna pravda prihranjena. diesem Behufe mit einer, auf die Empfangnahme und Abquittirung der Gebührenrückstände lautenden Vollmacht zu versehen ist, und sich damit auszuweisen hat. F 4. Das im F. 2 bezeichnele Verzeichniss sowohl, als die Taxnoten haben zu enthalten : a) Die genaue Bezeichnung des Gegenstandes mit Angabe des Datums und der Exhibilen - Zahl des Geschäftsstückes, bei welchem die Taxbemcssung erfolgte : b) Namen, Eigenschaft und Wohnort (Hausnummer) der Zahlungspflichtigen Partei: cf die Bezeichnung der Behörde (des Magistrates, Stadl- oder Ortsgerichtes. Justiz- oder Wirthschafts-Amtes). von welcher die Bemessung der Gebühr ausgegangen ist : d) den Betrag und die Eigenschaft der Gebühr. F. '5. Das Bezirksgericht hat die ausständigen Gebühren entweder selbst, oder wenn die Partei im Gerichtssprengel nicht wohnhaft ist, durch das zuständige Bezirksgericht einzuheben, und dem Zahler die saldirte Taxnote einzuhändigen. Werden gegen die Dichtigkeit der Gebühr Anstände vorgebracht, so sind dieselben vorläufig mit Anhandnahme der betreffenden Acten und nach Umständen durch Einvernehmung der beireffenden städtischen oder Gutsverwaltung zu erörtern und zu beheben. Sobald gegen die Richtigkeit der Gebühr kein gegründeter Anstand obwaltet, hat nöthigenfalls die executive Eintreibung stattzufinden. -S- 6. Die eingehobenen Gebühren sind dem zur Empfangnahme namhaft gemachten Bevollmächtigten gegen stämpelfreie Quittung und Bestätigung auf dem erwähnten Taxverzeichnisse auszufolgen. Letzteres sowohl, als die Quittung ist vorn Bezirksgerichte zur Deckung aufzubewahren. §- 7- Auf Rückstände, die mehr als drei Jahre vor dem 7. September i848 zurückgerechnet, aushaften, wofern der Verzug nicht auf der nachgewiesenen Bewilligung von Ratenzahlungen beruhet, so wie auf Gebühren, welche zur Zeit der Gerichts -Uebergabe nicht fällig teuren (Gebühren-Anwartschaft en), oder die bis zu dem im 2 bestimmten Termine nicht zur Eintreibung angemeldet werden, findet das hier vorgezeichnete Verfahren keine Anwendung, sondern ist den Betheiligten der ordentliche Rechtsweg Vorbehalten. B. Zastran davšin, ki so za d e r z a v n i zaklad na dolgu. 8- 8- Cez tiste zastanke taks in drugih so d ny škili davšin, ki hi jih bili med začasnostjo od 7. Septembra 1848 do prepodaje sodnij bivši imetniki sodnij za der-žavni zaklad potil j ati in oddati imeli, in ktere niso bile odkazane bivšim sodnijskim imetnikom za odškodovanje zavoljo tega, da so sodno oblast začasno na dalje oskerbovali, ktere so torej še sedaj na dolgu za deržavni zaklad, imajo bivši imetniki sodnij do 1. Maja 18552 okrajni sodnii posebne po §. .4 narejene zaznamke s taksnimi listi vred podati; ako tega ne store, se bodo primorali, zastale davšine, ki bi jih bili imeli oni potil jati, sami opraviti, s pravico, se po tem na dolžnike za povračilo ober»iti. §• » Okrajna sodnija ima taksne liste, ki jih tudi okrajni sodnik podpiše, z enako-pisom zaznamka dačnii (davkarskemu uredil) podati, da davšine potirja in obračuni in le-to dnarstveni okrajni oblastni! naznaniti. §. 10. I)ačilije imajo prepisek taksnega lista vdeležencu (dolžniku) uročiti s tim naročilom, da naj v osmih dneh plačilo opravi, in če se to naročilo ne spolni, izvirni taksni list okrajni sodnii podati, ktera bode, kakor je bilo gori zavkazano, napravila, da se davšina potirja, in potegnjene zneske na dačnijo odpravila. Ako se pa plačilo opravi, ga dačnija poterdi na izvirnem taksnem listu, kter se dolžnemu izroči. Ako se kaka davšina za to ne da iztirjati, ker dolžnik plačati ne more, ima okrajna sodnija le-to dačnii naznaniti z izkazom vred, da je eksekucija (izpeljava) brez vspeha bila. 8- it Tiste davšine, ki se dajo iztirjati, ima dačnija dnarstveni okrajni oblastniji, ta pa dnarstvenemu deželnemu vodstvu naznanili, da ji izbriše. 8- i? Cesarske oblastoije bodo odstopivšim imetnikom šodnij zavoljo nareje omenjenih katsnih listov in zaznamkov, če za to prosijo, dopustile, prevzete spise in zaznam-vala taks pregledovati. Vrane .fožef s. Se!iwai‘*enberg s. r. F. Krauss s. r. Po najvišjem zavkazu: Kansoiinet s. r. ministerskcga zbora. B. Rücksichtlich der für Rechnung des Staatsschatzes ausstehenden Gebühren. $■ 8- Geber jene Ausstände an Taxen und sonstigen Gerichtsgebühren, welche während des Provisoriums vom 7. September 1848 bis zur Gerichts - Gebergabe von den bestandenen Jurisdictions-Inhabern für Rechnung des Staatsschatzes einzuheben und abzuführen gewesen wären, und den gewesenen Gerichts-Inhabern nicht auf Rechnung der Entschädigung für die provisorische Fortführung der Jurisdiction zu gewiesen worden sind, sohin noch für den Staatsschatz aushaften, haben die gewesenen Gerichts- Inhaber bis 1. Mai 1852 dem Bezirksgerichte abgesonderte, nach F. 4 ausgefertigte Verzeichnisse nebst Taxnoten zu überreichen, widrigem sie zur Einzahlung der rückständigen Gebühren, deren Einhebung Urnen oblag, gegen Regress an die Zahlungspflichtigen Parteien werden verhalten werden. F Das Bezirksgericht hat die vom Rezirksrichler mitzufertigenden Taxnoten mit einem Pure des Verzeichnisses dem Steueramte zur Einhebung und Verrechnung mitzutheilen, und hievon die Anzeige an die Finanz-Bezirksbehörde zu erstatten. F. io. Die Steuerämter haben eine Abschrift der Taxnote der Partei mit der Aufforderung zur Zahlung innerhalb acht Tagen zuzustellen, und falls dieser Aufforderung nicht Genüge geleistet wird, die Original-Taxnotc dem Bezirksgerichte zu übergeben, welches die Eintreibung, wie oben ungeordnet wurde, veranlassen, und die eingehobenen Beträge an das Sleueramt ahführen wird. Erfolgt die Zahlung, so wird dieselbe vom Steuer amte auf der Original-Taxnote bestätiget, und diese der Partei hinausgegeben. Kann eine Gebühr wegen Zahlungsunfähigkeit des Schuldners nicht eingebracht werden, so hat das Bezirksgericht diesen Umstand sammt dem Ausweise über die erfolglos gebliebene Execution dem Steueramte mitzutheilen. F. 11' Die uneinbringlichen Posten sind vom Steucramte der Finanz-Bezirksbehördc und durch diese der Finanzlandes-Direction behufs der Abschreibung anzuzeigen. F. 12- Die I. f. Behörden werden den abgetretenen Gerichts-Inhabern zum Behufe der Anfertigung der erwähnten Taxnoten und Verzeichnisse auf Verlangen die Einsichtnahme der übernommenen Aden und Taxvormorkungen gestatten. JFrains Joseph m. p. Schwarsenherg m. p. C. Mirants m. p. Auf Allerhöchste Anordnung : Mlansonnet m. p. Kanaleidirector den MinUterrathes. ♦ Okoljni ukaz c. k. staj. ilirskega dnarstvinega deželnega vodstva 6. Oktobra 1851. podložnim okrajnim oblastnijam, dohodnim in davknim uvodom. Obrarb» določb zavaunili poslav zastran ilavsin », Februarja In S. tvyiista 1N,1t» na lirliiisnt; pisma oil Kavcij za vojakke ženitve. Visoko c. k. dnarstvino; ministerstvo je z razpisom 22. Septembra 1851 št. 25969/842 zavoljo, dogovorno s c. k. pravosodnim ministerstvom c. k. vojaškemu ministerstvu podane note to le v spol n o van j e véditi dalo : Kavcie za vojaške ženitve se zamorejo ali iz vlastnine tiste ženske, ktere živež se ima, če bi vdova postala in dokler bi vdova bila, vgotoviti, ali pa od dru- žili oseb priskerbovati. V pervim primérljeju se dotično pripisno pismo ne kaže kot tako pismo. s kterim se premoženje prenese ali pravo vterdi, ker se vlastnica samo svobodni pravici, s svojim premoženjem gospodariti, odpove, da bi, nji iz javnih ozérov naloženo pogodbo poročenja z vojaško osebo spolnila in bi postavljanje poroštva za varovanje lastnih prav samo šebi zopergovai jalo. Pripisno pismo torej v tem primerljeju ni tarifni pošti 101 J začasnih postav 9. Februarja in 2. Avgusta 1850, ternuč določbi 11 té tarifne pošte podverženo. Vpis pripisu ega pisma v javne knige iz tajistega vzroka ni davšini podvcržen, ker s tem nobena davšinam podveržena oseba rečnega prava ne doseže. Če ženitno kavcijo tretji da, zapopade dotično pravno opravilo tudi prenešenje premoženja, ker žena, za ktero se dâ, po nji tudi pravico do rente dobi. A ko je bilo to premoženje proti plačilu preneseno, spada pod davšino za prenešenje premoženja, ki se po plačilnim pravnim opravilu zgodi. Je bilo pa neplačilno dovoljeno, /najo trije primerljeji nastopiti, ker zna ali od ženna ali od osebe, ktera ima po postavi dolžnost, žetnino dati, ali pa od koga, kterim u postava za to dolžnosti ne naklada, izhajati. Umlaufs-Verordnung der k. k. steierisch - illirischen Finanzlandes -Direction vom 6. October 1851, an die unterstehenden Hevirksbehörden, Gefalls- und Sieueniinter. Antvendung der Kestimmungen der provisorischen diehtihrengesetze vom ff. Februar und 2. August t&SO auf" die Widmungsurkunden von Jttilitär • Mfeiraths • Kautionen. Das hohe k. k. Finanz-Ministerium hat mit Erfass vom 22. September 1851 Z. 25969/842 aus Anlass der im Einverständniss mit dem k. k. Justiz-Ministerium gleichzeitig an das k. k. Kriegs-Ministerium gerichteten Note Folgendes zur Wissenschaft und Darnachachtung bekannt gemacht: Militär-Heiraths-Cautionen können entweder aus dem Eigenthume derjenigen Frauensperson, deren Unterhalt für den Fall ihrer Witwenschaft und für die Dauer derselben sicher gestellt werden soll, oder von ändern Personen bestellt werden. Im ersten Falle stellt sich die diessfällige VI idmungsurkunde nicht als eine solche Rechtsurkunde dar, wodurch eine Vermögensübertragung oder Rechtsbe-festigung bewirkt wird; indem die Eigenlhümerin blos auf ihr freies Dispositionsrecht verzichtet, um eine ihr aus öffentlichen Rücksichten auferlegte Bedingung der Eingehung der Ehe mit, einer Militärsperson zu erfüllen, und eine Pfandbestellung zur Wahrung der eigenen Rechte in sich einen 1 \ iderspruch enthielte. Die Widmungsurkunde unterliegt daher m diesem Falle nicht der Tarifspost 101 I. der provisorischen Gesetze vom 9. Februar und 2. August 1850, sondern der Bestimmung II. dieser Tarifspost. Die Eintragung der Widmungsurkunde in die öffentlichen Bücher unterliegt aus demselben Grunde keiner Gebühr, weil von keiner gebührenpflichtigen Person ein dingliches Recht dadurch erworben wird. Wird die Heiraths-Caution von einem Drillen geleistet, so enthält das diess-fällige Rechtsgeschäft zugleich eine Vermögensübertragung, indem die Frauensperson, für welche sie geleistet wird, durch dasselbe zugleich das Recht auf eine Rente erwirbt. — Ist diese Vermögensübertragung gegen Entgelt erfolgt, so fällt solche unter die Gebühr für Vermögensübertragungen, die durch ein entgeltliches Rechtsgeschäft Statt finden. Wurde sie aber unentgeltlich zugestanden, so können drei Fälle eintretenf indem sie entweder von dem Bräutigam, oder von einer Person, welche gesetzlich verpflichtet ist ein Heirathsgut zu verabreichen, oder aber von Jemand, dem das Gesetz hiezu keine Verpflichtung auferlegt, ausgehen kann. V pervim teli primerljejev je pripisu o pismo po tarifni pošti 42 in 53 samo kolku za 15 kr. podverženo in davk od prenešenja premoženja je še le po smerli tistega opraviti, za kterega pripisu o pismo preskerbljenje zapopade. V drugim primerljeju, če namreč oseba, ktera ženitno kav ci o da, to zavoljo tega stori, ker je dolžna ženitnino odšteti, se ima percentualnina ]io tarifni pošti 106 B in po, z okoljnim ukazom 1. Septembra 1851 št. 17652 razglašenim razpisu 9. Avgusta 1851 št. 196 L4/430; v tretjim primerljeju pa po t. p. 91 ome-njeniti začasnih postav odrajtati, pri teni je pa v vsili teli primerljejih določb §§. 58 in 59 pomniti. • • • , . Ako je bilo prenešenje premoženja že z drugim pismom, n. pr. z ženitnim pismom vtemeljeno, in od njega davšina opravljena, je pripisno pismo samo davšini za zastavne pripise podverženo, tode uno se mora dokazati. Ako se pripisno pismo zavoljo dobljenja rečnih [prav v javne knige vpiše, nastopi po tarifni pošti 45 B tudi dolžnost za odrajtanje */2 °/0 glede tistega zneska od kterega je davšino za pravno opravilo opraviti ali bi jo bilo opraviti, ker tako v resnici tista oseba, za ktero se kavči a da, zastavno pravo za svoj dohodek pridobi. il. Ziernfeld r. c. k. vitji dnnrslvini svetovavcc. K nafTl I. r. c. k. dcnarstv. svetovavee. Im ersten dieser drei Fälle ist die Widmungsurkunde nach der Tarifspost 42 und 53 Idos dem Stämpel von 15 kr. unterworfen, und die Gebühr von der Vermögensübertragung kommt erst beim Eintritte des Tod faites, für welchen die Widmungsurkunde die Vorsorge enthält, zu entrichten. Im zweiten Falle, wenn nämlich die Person, welche die Heiralhs-Caution stellt, dieses im Grunde ihrer Verpflichtung zur Verabreichung eines Heiraths-gutes thut, ist die Percenlua!gebühr nach der Tarifspost 106 tt, und nach dem mit der Umlaufs-Verordnung vom 1. September 1851 Z. 17652 bekannt gemachten Finanz-Ministerial-Erlasse vom 9. August 1851 Z. 19614/430; im drillen Falle naçh der Tarifspost 91 der bezogenen provisorischen Gesetze zu entrichten, wobei in allen diesen Fällen die Bestimmungen der §§. 58 und 59 zu berücksichtigen kommen. Wurde die Vermögensübertragung schon durch eine andere Urkunde z. B. die Ehepakten begründet, und davon die gedachte Gebühr entrichtet, so unterliegt die Widmungsurkunde nur der Gebühr für Pfandverschreibungen, es muss jedoch der erstgedachte Umstand nachgewiesen werden. Wird die Widmungsurkunde in die öffentlichen Bücher zur Erwerbung dinglicher Rechte eingetragen, so tritt nach Tarifspost 45 B, auch die Verpflichtung zur Entrichtung der Gebühr von '/2 °/0 bezüglich desselben Betrages ein, wovon die Gebühr für das Rechtsgeschäft zu entrichten ist, oder sein würde, weil dadurch in der Thal von derjenigen Person für ivelchc die Caution bestellt wird, ein Pfandrecht für ihre Rente erworben wird. v. Ziernfeld »». p. k. k. Oher-Finanz-Ralh. Mtnafft ">. p- k. k. Finanz - Rath. •"■V' ' Mv.V, ■ ' 11 . ' H. . s , , ' .* '.*t* ôVutf. Wmî! v, 1 ' ' ‘ ^ ' _ à - , » •'■'■' • AxUVl'X . . •* ", ; ... v . . . ' • { ' X , . V ' - ' ' ' 1 . ' ' ' " ' • . .. . lt6-Utoi < ‘Vv) '-''V-*' ^ '••••'•’■• •-■•Ï.-A) A-VA. . v -t "A.VV ■: VHV.:.-' 'tv. ' A. :.v:, ' xVv.v -v-.a } ..v. . . ' Mt V ^ -• ' t*fl - ’t Vt *1.. >U» -' 4 i '4 .A