Slovenska župnija sv. Gregorija Velikega | St. Gregory the Great Slovenian Church 05/47 Številka - Number / Leto - Year 30.01.2011 4. NEDELJA MED LETOM 4th SUNDAY in Ordinary Time Fr. Drago Gačnik sdb župnik - pastor Naslov - Adress 125 Centennial Pkwy N Hamilton, ON L8E 1H8 Telefon - Telephone 905-561-5971 Fax 905-561-5109 E-mail gregory_sdb@cogeco.ca http://www.carantha.net/ st_gregory_the_great_slovenian _church.htm Hall rentals 905-518-6159 Jezusovi blagri Ko bi blagre pisali ljudje, bi jih sestavili drugače. Ti blagri bi prinesli strahoten neblagor večini, tega si ni težko predstavljati. Včasih to že okušamo. Jezus postavlja s svojimi blagri protiutež človeški samopašnosti. Usmerja nas od nas samih k drugim; od telesnih dobrin k duhovnim; od vrednot, ki se nam ponujajo tu, k vrednotam, ki nas čakajo v nebeškem kraljestvu. Ne zapoveduje jih, tudi meja jim ne postavlja. Kdor more razumeti, naj razume, kolikor more; kdor more doseči, naj doseže, kolikor more. Jezusovi blagri torej niso nekaj, kar bo nekoč prišlo samo od sebe in čez noč. So naloga, ki jo je treba že tu na zemlji uresničevati. Nebeškega kraljestva ne smemo pričakovati šele v nebesih. Že tu moramo odpravljati revščino, preprečevati nasilje in krivice, uvajati mir in širiti usmiljenje. Ta »že tu« pa bo dosegel svojo končno dovršitev šele v nebesih. Šele tam borno zares blaženi, šele tam bo odzvonilo vsem preganjalcem in krivičnikom, šele tam bodo zavezana usta vsem lažnivcem in obrekljivcem. Naše srce bo tako dolgo nemirno, dokler se ne bo šele tam umirilo v Bogu. Blagor ubogim se bo uresničil šele takrat, ko bo Bog naše edino pa tudi popolno bogastvo. Vsa lepa pričakovanja blažene večnosti so prazna, če ne bomo postavljali temeljev te blažene večnosti že v tem življenju. Toda vsa prizadevanja za boljši tukajšnji jutri bodo jalova, če ne bodo imela svoje utemeljitve in svoje dopolnitve v onstranstvu. EROIKA - Trije izjemni vokalisti, zbrani v triu Eroika, so s prvim nastopom na državni proslavi v hipu osvojili Slovenijo. Matjaž Robavs (bariton), Aljaž Farasin (tenor) in Metod Žunec (tenor) so klasično izobraženi in šolani pevci, ki jih v celoto povezuje dirigent, aranžer in producent Patrik Greblo. Premišljena kombinacija talenta, lepote, uglajenosti, glasovnih zmožnosti in sveže obdelave večnih uspešnic v pop-opernem žanru je formula uspeha Eroike. O njihovi izjemni priljubljenosti pričajo razprodani koncerti ter osvojena platinasta plošča - diskografsko priznanje za izjemno prodajo njihovega prvenca. Temu je junija 2009 sledila druga studijska plošča "Nad mestom se dani", ki od izida na 1. mestu najbolj prodajanih plošč v Sloveniji kraljevala kar 14 tednov. Sledili so večkrat razprodani koncerti s simfoničnimi orkestri v največjih in osrednjih koncertnih dvoranah kot tudi prepevanje v pravtako prijetnih manjših slovenskih mestecih. Glasba Eroike je povsod sprejeta in prepoznana kot iskrena, kvalitetna in poslušljiva. ^oeòio^enò^i icuftwvni aàboA, toSax ŠALEŠKI ŠTUDENTSKI OKTET sestavljajo študentje iz Velenja in okolice, ki so nekdaj prepevali tudi v MeMPZ Šolskega centra Velenje. V Šaleški dolini sicer spadajo med mlajše, a že uveljavljene oktete, ki s svojimi nastopi vedno pritegnejo občinstvo. Njihov program sestavljajo tako slovenske narodne pesmi kot tudi zabavne, a cappella priredbe, znanih domačih ali tujih pesmi. Poleg redne dejavnosti so izvedli že več projektov, f P {g* 'g*, i*» & tó» 9': S» 'K t m % 'i 4Ä t* Vstopnina pri vratih: $20 (2oauxaX ut Saturday, February 5, 2011 at 7:00 pm St Gregory the Great Church Hall 125 Centennial Pky North, Hamilton, L8E 1H8 5:00 pm Departure by bus from Krek Credit Union, 747 Browns Line, Toronto For reservations please call Tel: 416-252-4305 kot je popularizacija vokalnega petja na osnovnih šolah, abonmajski koncert s Pihalnim orkestrom glasbene šole Velenje. Da se v oktetu dobro dela, so dokazali tudi na državni reviji oktetov na Ptuju, kjer so prejeli nagrado za najboljši sestav revije, svoj pogled na poklice v času recesije pa so uspešno predstavili na sklepnem koncertu tematskega programa Sozvočenja v Slovenski fi lharmoniji. POKAŽI KAJ ZNAS - Tudi letos vabijo na »pokaži kaj znaš« in ob tem bodo zbirali sredstva za potrebne družine. »SPAGHETTI DINNER« - Veliko dela, veliko priprav, organizacije, usklajevanja, dela in veselja ob pripravi večera. Starši in otroci so stopili skupaj in uspeh mora biti. SHARE YOUR TALENTS FOR A WORTHY CAUSE IN THIS YEAR'S ictoria Fund TALENT SHOW MARCH 27,2011 VICTORIA FUND HELPS SLOVENIANS WITH SPECIAL NEEDS REGISTRATION / AUDITION FEBRUARY 10th & 17th s Sunday's Readings 4th SUNDAY in Ordinary Time First Reading Zephaniah 2:3; 3:12-13 Seek integrity and humility as the way of the Lord. Second Reading 1 Corinthians 1:26-31 God chooses those who are weak by human reckoning. Gospel Matthew 5:1-12 The blessings of the Lord are for those who follow his ways. Illustration Parents often worry that their children will pick up bad behaviour from the television or internet. There is certainly a tendency in us to ape what we are exposed to in our surrounding world. In a world exposed to "nature, red in tooth and claw", we are likely to have a fairly callous streak in our relationships, not just with animals but with each other. Where warfare is the accepted way of living, violence will bubble up to the surface in our ordinary dealings with each other. 36 | VESTNIK 2011 It was noted that with the invention of machines we began to treat each other as machines, expecting people to work unending hours without rest. Our present age, at least in the Western world, is more complex. Our media present us with a choice of behaviours that range from the brutal and unfeeling to the heroic and sensitive. If we do expose ourselves to a constant barrage of inhuman behaviour on the screen, research shows that we will become more inhuman in ourselves. On the other hand we also are offered the possibilities of learning about how good people can be to each other, and how delicate but marvellous are the links that bind us together. What does seem to be generally true is that we live life at an ever-increasing pace, which means that having time to relax or just to enjoy each other's company is becoming more and more rare. Gospel Teaching We are so used to the Beatitudes that we cannot comprehend how amazing they must have seemed to their first listeners. It is not that they would have been completely unaware of the teaching behind what Jesus was saying. If we were to examine them carefully, we would find that each one of the eight statements reflects the teaching found in the prophets. But it is the way that Jesus brings them together as a group and offers them as his charter for life that would have stopped his audience in their tracks. As with ourselves, the expectations of life in the world in which his listeners lived would have been very different. They would have been living under the tensions of an occupied land, fearful of their Roman overlords and untrusting of their own leaders, who blew hot and cold in their attempts to make life comfortable for themselves. In the midst of this uncertainty and the domination of violence, Jesus in his first public manifesto sets out a way of life that challenges both the violence and the double-dealing. This charter is not set out as a series of commands; it is set out as blessings. In the Greek of Matthew's Gospel, the word used, makarios, implies a bless- "Those whom the world thinks common and contemptible are the ones that God has chosen." ing given by God as well as the sense of being happy or fortunate. And the blessings are offered to us as a group: blessed are they who fulfil these ways of being. The blessings begin with those who would not normally be considered blessed: those who are totally powerless. Our starting point is to enter into the spirit of those who have no influence or power. Combined with this vulnerability is an integrity, a purity of heart and a vigorous pursuit of what is right and what brings peace. For this we will suffer and be reviled and rejected. In the last two Beatitudes Jesus describes his own destiny and the destiny of all his true followers. Folklorna skupina 'VENEC'_ Next practices will be on Sunday, January 30th and February 20th at 2pm in St. Gregory's Hall. It is still not late to join up! Come and join the fun. Presently we have 13 couples with room for more. Otroška skupina 'SOČA'_ Practices for this energetic group have been moved to Saturdays at 12:30 [following slovenska sola]. We encourage all children, ages 7 and above, to join this worthwhile group to help nurture our Slovenian roots and help build our community here in Hamilton and surroundings. More singing and musical instruments are on the agenda. New members most welcome! Folklore help_ Any one who might be able to help or has an interest in Slovenian costuming is asked to contact a member of VENEC, or Dave Antolin: 905.664.5980. We are trying to organize a seminar to help teach aspects of costume making to participants in the future. Also, any ladies who practice the art of 'kleklanje' are asked to contact Dave Antolin. We have a special project that we need help with. Vsi, ki ste pripravljeni pomagati in se zanimate, da bi sodelovali pri izdelavi narodnih noš pokličite kateregakoli od članov plesne skupine Venec ali Davida Antolina. Poskušamo organizirati seminar, da bi se tudi bodoče generacije znale izdelovati narodna oblačila. Posebej vabimo vse tiste, ki znate kleklati, da stopite v kontakt z Davidon Antolinom. Obvestila - Announcements pevski zbor_ Pevske vaje za zbor bodo v četrtek 3. februarja po večerni maši. CWL - KŽZ_ A very Important Monthly General Meeting will be taking place this Wednesday, February 2 immediately following 7pm mass. Our membership is strongly encouraged to attend this final meeting in preparation for our Annual Bazaar. This is our biggest fundraiser of the year where we depend on all of our membership to contribute to its success to the best of their abilities. It is our responsibility as league sisters to help one another reach our goal of hosting a successfull bazaar. We invite all parish members, their families and friends to attend the Catholic Women's League Annual Bazaar being held Sunday Feb 27. As we look forward to our parish supporting this important fundraising event we will continue working hard toward creating a fun afternoon for all to share and enjoy eachothers company. Lunch Tickets: will be sold at Sunday masses starting Feb.6. Adult:$12; Children 4-10-$5,under 3yrs.-free. Reservations can only be offered with advance purchase of tickets. Lottery Tickets: are available for purchase at all Sunday masses from Pamela Gognach and Angela Kobe. We kindly ask for your support by purchasing our lottery tickets. All monies raised from the sales are directly donated to our parish. We kindly ask for donations to the Bazaar of new or crafted Penny Sale and Raffle table items. Membership Fees are due and collection envelopes have been distributed. Please return these with the $14 fee at your earliest convenience in our Sunday collection basket or to Teresa Sarjas. New membership is always welcomed!! Please speak with Teresa, Sidonia 38 | VESTNIK 2011 Poppa or any league member for information or come and attend any monthy general meeting held the first Wednesday of the month. DRUŠTVO SV. JOŽEFA_ The Slovenian Society of St. Joseph/DruŠtvo sv. JoŽefa is planning a day trip to Seneca Casino in Niagara Falls New York, Thursday, February 17th. Package includes bus, slot voucher for playing ($25.) and food voucher ($10.) Departure from St. Gregory parking lot at 10 AM and return at 6 PM. Price per person is $35. by cheque payable to Maxima Tours or cash by February 10th.P assports are required! Reservations may be made with Vinko Benc at the Church or Jerry Ponikvar by calling 905333-5813. KOLEDAR ZA JANUAR - FEBRUAR 2011 ❖ 30. januar 2011- nedelja: 4. Nedelja med letom ; praznik SV. JANEZA BOSKA, ustanovitelja Salezijanske družbe. Obenem je to tudi tik pred Svečnico.Pri maši poje cerkveni zbor. - LIPA PARK: Ob 1:00 p.m. Kosilo, nato kratka proslava ob kulturnem dnevu in družabno popoldne. Kosilo $12. Lovski-ribiški dan in koline! ❖ 2. februar 2011-sreda: GOSPODOVO DAROVANJE - SVEČNICA. Blagoslov sveč pri maši. ❖ 5. februar 2011-sobota: PREŠERNOV VEČER - kulturni dan. V naši dvorani bo praznovanje kulturnega dneva za Toronto-Hamilton. Nastopa skupina glasbenih umetni-kov /trije tenoristi/ iz Slovenije imenovana EROIKA. V prvem delu bo nastopil tudi Šaleški oktet iz Slovenije. Vstopnina pri vratih $20. ❖ 13. februar 2011-nedelja: Sava klub Breslav Kitchener: 12:00 maša, Prešernov dan, General meeting; 4:00 p.m. - maša v Londonu / cerkev/. ❖ 20. februar 2011- nedelja: ob 3:00 p.m. Občni zbor v župnijski dvorani sv. Gregorija Velikega. Vabljeni! Iščemo nove člane za župnijski odbor. Lahko tudi predlagate druge, vendar z njihovim soglasjem. ❖ 27. februar 2011- nedelja: BAZAAR KATOLIŠKE ŽENSKE ZVEZE. Ob 12:00 kosilo in bogat program ob igrah, dobitkih, srečelovu... konzularne ure_ V Hamiltonu bodo konzularne ure 5. februarja 2011 popoldne od 4:00 do f^J 6:00 p.m. Za to priložnost bo med nami Luka Kovačec, ki pride tudi na Prešernov kulturni večer, ki bo tisto sobot v naši dvorani. diocesan wedding anniversary mass Če obhajate 25, 40, 50, 60 in več let poroke v letu 2011, potem ste povabljeni v našo katedralo na skupno sveto mašo vseh slavljencev, ki bo 15. maja 2011 ob 2:00 popoldne. Sveto mašo bo vodil hamiltonski škof Crosby Douglas. Na oglasni deski si lahko vzamete prijavnico in jo izpolnjeno pošljete na škofijo. Prijavite se najkasneje do konca meseca aprila. prvi petek_ Smo že skoraj v mesecu februarju in prvi petek je pred vrati. Obiskal bom bolnike, zvečer pa je kot vedno ob šestih priložnost za sveto spoved in molitev pred Najsvetejšim. večna luč_ V mesecu februarju bo večna luč goreza za + Marijo Demšar, po namenu Tončke in Janka Demšarja. darovi_ V zadnjem času ste darovali: Angela Kobe $100 za misijone, Magda Udovč $80 za cerkev, Anton Šverko $30 za cerkev v spomin za + Marijo Kolenc; Lojzka Saje $100 za cerkev; Frank in Elizabeta Gimpelj $100 za orgle; Veronika Čurič $100 za misijone; Francka Cestnik $100 za orgle namesto cvetja na grob + Marije Kolenc. Vsem darovalcem iskrena hvala za vse darove. POKOJNI_ f ELZA KISNER - V sloveniji v Mariboru je 24. januarja 2011, v 94. letu starosti, umrla sestra pokojnega Maxa Sagadina, Elza Kisner. Pogreb je bil v petek, 28. januarja v domačem kraju, v naši župniji pa smo ta dan zanjo darovali sveto mašo po namenu Julije Sagadin. Naj počiva v božjem miru. f ŠTEFAN PLEVEL - v torek 25. januarja je odšel k Bogu po večno plačilo naš faran Štefan Plevel, star 74 let. Pokojni bo ležal v Smith's Funeral Home na Higway #8 v nedeljo, 30. januarja od dveh do osmih zvečer. Molitve bodo ob 4:30 popoldne. Pogrebma sveta maša bo v cerkvi Incarnation of our Blessed Lord na Nash Rd in Barton Street, Hamilton v ponedeljek 31. januarja ob 9:00 dopoldne. Po maši pogreb na Our Lady of the Angels popokaplišču. Iskreno sožalje ženi Mimi in sinovoma Dennisu in Leonu in vsem sorodnikom. Pokojnemu Štefanu pa večni mir in pokoj. ZAHVALA_ Družina Vengar se iskreno zahvaljuje vsem faranom in prijateljem, ki so jim stali ob strani s tolažbo ob izgubi dragega moža, očeta in atija. Še zlasti so hvaležni g. župniku Dragotu in gospodu Marku za molitve, pogrebno mašo in duhovno tolažbo. V posebno zadoščenje si štejejo sodelovanje posameznikov na pogrebni dan in petje ženskega zbora, ki je obogatilo pogrebno mašo. Iskrena zahvala ga. Amaliji, Gizeli in vsem, ki so v dvorani pripomogli k lepo doživetemu zaljučku življnske poti pokojnega Toneta. Od 30. 01. 2011 Do 06. 02. 2011 svete mase - masses Masses Monday-Friday 7:00 p.m., Saturday 8:15 a.m. & 5:30 p.m. NEDELJA - SUNDAY 30.JANUAR 4. Nedelja med letom Martina, mučenka za žive in rajne župljane f Štefan Ritlop, obl. f Pavla Horvat 9:30 a.m. hčerka 11:00 a.m. Fedel in Nancy Scime Ponedeljek - Monday 31. Januar Sv. Janez Bosko, ust.sal Kastelic - Strunovi Marija Kolenc Tone Vengar, 7. dan igor prebil 7:00 p.m. Družina Kastelic Francka Cestnik z družino Pavel in Jožica Novak Joanne & Patricia Prebil Torek - Tuesday ff Tončka in Albin Genorio 7:00 p.m. Frank in Elizabeth Gimpelj 01. Februar f Andrej Pust Jože Pust z družino Za zdravje n.n. Brigita Irska, op. ff Imre in Verona Hajdinjak Družina Jože Antolin Sreda - Wednesday 02. Februar SVEČNICA ff Rozina Zorko in Terezija Bele 7:00 p.m. ff Starši Kuzma f Martin Glavač f Igor Prebil f Anica Kološa Družina Ferletič Hčerka Jožica z družino Žena in družina Joanne & Patricia Prebil KŽZ - CWL Četrtek - Thursday 03. Februar Blaž, škof-mučenec f Ivan Mertuk ff Ignac in Marija Sarjaš f Darinka Ferletič Bogu v zahvalo 7:00 p.m. Toni Vinčec Ignac in Terezija Sarjaš Ignac Prša z družino Ignac Prša z družino Prvi Petek - First Friday ff 04. Februar f ff ff Leon, muč. Za duše v vicah Pavla Horvat starši Joželj, Langenfus in Jernejčič Josip in Terezija Sajder 7:00 p.m. Tone in Marija Bukvič Marija Košir Sonja Langenfus Steve in Vida Sajder Sobota - Saturday 05. Februar Agata, dev-mučenka f Rick Tozer 8:15 a.m. Ivan in Veronika Obal f Pavla Horvat 5:30 p.m. Fedele in Nancy Scime ff strici in tete Marija Košir f Stane Napast Hčerka z družino Pinter NEDELJA - SUNDAY 06. Februar 5. NEDELJA med letom Pavel Miki, mučenec za žive in rajne župljane 9:30 a.m. f Franc in Jože Lehner Cilka Lehner f Annie Rainer 11:00 a.m. Veronika Čurič svete maše - mass times: Ponedeljek/Monday - Petek/Friday: 7:00 p.m. Sobota/Saturday: 8:15 a.m. - slovenska / in Slovenian 5:30 p.m. - slovenska / in Slovenian - Nedelja/Sunday: 9:30 a.m. - slovenska / in Slovenian - 11:00 a.m. -angleška / in English krsti / baptisms: Po dogovoru, prijava 1 mesec prej. - For an app't, call one month before. poroke / marriage: Prijava eno leto prej. / For an app't, call one year before the wedding date. spoved / confessions: Vsak prvi petek ob 6:00 p.m. / First Friday of the month 6-7:00 p.m. (or by appointment) bolniki -Sporočite, če je kdo bolan ali v bolnišnici, da ga obiščemo. You are welcome to call for a personal conversation (person counselling) with your priest - please call during business hours for an appointment. Tel: 905-561-5971.