I Ameriška Domovi ima »!&- ^ ^1 P J 1C1 5 r ®^k ^ "1 5^^!!!!!!!^ AMERICAN IN SPIRIT FOR€IGN IN I.ANGUAGC ONLY MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND 3, O., MONDAY MORNING. MARCH 13, 1950 VESTI “T E K ST I L - OBUTEV” v,to storila tudi večina naših upo-Ljuhljani ugotavlja zaloge po kojencev. . . Posameznih trgovinah na drobno ip rešuje vprašanje tako imeno-Vanega neidoeega blaga. V Ce-^’u je odprla posebno skladišče, kamor prihajajo sedaj pošiljke iz vseh krajev Slovenije. Vratino blago pa kaže velike pomanjkljivosti glede obsega vra-rPi> obračunavanja in stanja vrnjenega blaga. Od 40 takih po-*iijk jih je bilo le 7 brezhibnih, pa zelo pomanjkljivih. Vse, ______„______ SU'aje vredne so predvsem veli-1 PREDSEDNIK SE *e Pošiljke v vrednosti pol mili-! , A , , r J°na dinarjev in več. Zlasti sej*^ kLiJAL. V ^’pjajo zadruge odnosno okraj- FLORIDO ni STUDEBAKER V TRSTU. — Avtomobilska tvrdka Studebak-er se je odločila, da postavi v svobodnem industrijskem področju Trsta velike montažne delavnice, ki bodo zaposlile okrog 500 delavcev. Tvrdka bo pristopila k uresničenju svoje namere čim dobi nekatere davčne olajšave, za katere se sedaj pogaja s pristojnimi oblastmi. magacini Sežana, Bilje pri ^°vi Gorici,-Hrastnik, Vrhnika, lirska Bistrica.. Za sortiranje Pošiljke Sežana je delalo 12 Iju-^ 4 dni in se je moralo vrniti ■^19 srajc kot za prodajo neupo-labnih, pošiljka Ilirske Bistrice Y vrednosti pol milijona dinarjev m bila precej v enakem stanju ^t sežanska. V zaboju iz Hrast-je bilo kompletno gnezdo P°dgan, vrniti so morali več pe-a 150 komadih dolgih spodnjih hlač pa sploh ni bilo ne du-ha ne sluha. Tudi nek drug ma-Sacin je poslal s tekstilnim blagom miško, vse blago pa je bilo Posuto z mišjimi odpadki. In tabo dalje. — čudno je, da za ne-batere vrste blaga ni zanimanja. . OD 24. DO 30. OKTOBRA se vršil v Ljubljani popis zgradb, stanovanj in posiopnih prosto-n°v- Zaradi tega je nastalo ve-iko razburjenje, raznesla se je Vest, da bodo mnoga stanovanja 2asedli, preselili vpokojence na ezelo) zaplenili vpokojencem e^ko prigarane hiše itd. Obla-stva so morala izdati pomirju-J°oo izjavo zoper To “psihozo,” ^ kateri med drugim navajajo, h bi jih na državne stroške. ilsto že! OBSOJENEC NA SMRT JE DOBIL ODLOG ZA 60 DNI TIK PRED USMRTITVIJO Columbus, O — 25 let stari zamorec Theodore McClure je v soboto videl vzhajati sonce, česar ni nikoli pričakoval. Še tekom noči od petka na sobote bi moral sesti na električni stol. Toda 50 minut poprej je guverner Frank J. Lausche ukazal, da se mu podaljša življenje za 60 dni. To je zahteval guverner države Michigan, Mennen Williams, ki je povedal Lausehetu, da je prejel prošnje od raznih organizacij, da se še enkrat preišče vse okolnostj McCluro-vega slučaja, ker da še ni jasno1, če je dobil pravično ob- ravnavo ali ne. McClure je bil obdolžen ropa in umora gro-cerista Nicola Salupo leta 1947. Okrajni sodnik Artl, ki je načeloval obravnavi proti Mc-Cluri, je rekel, da so govorili vsi dokazi proti obsojenemu, ampak če ima kdo količkaj dvom na krivdi obsojenega, je ioljše, da se zadeva še enkrat preišče kot pa bi poslali koga v smrt, ki je morda nedolžen. Tekom obravnave še je McClu-:-e obnašal kot pravi zakrknjen zločinec in ni nihče simpatiziral ž njim. Vseskozi je pa prisegal, da je nedolžen in da m ni umoril grocersita. Moskva. — Vse moskovsko časopisje je poročalo v petek da je 'bil Valentin Gubičev, ru ski državljan, obsojen v New Yorku obenem z Američanko Coplon, na 15 let ječe. Dalje je poročalo sovjetsko časopisje, da so dali Amerikan d Gubičevu priliko, da se iz ogne vsake kazni, akc prostovoljno odide iz Amerike v teku dveh tednov. To dokazuje, je dalje trdilo sovjetsko časopisje, da se Amerikanci dobro zavedajo, da je Gubičev nedol žen, ker sicer ga ne bi kar tako izpustili. Poročilo v sovjetskem časopisju obvešča ruski narod, da je trajala obravnava proti ruskemu državljanu Gubičevu od jeseni radi obtožbe, ki je bila brez vsake podlage, da so' priča proti Gubičevu agenti ameriške vlade, ki so vsi po krivem pričali. Kljub temu, da je bila nedolžnost Gubičeva jasna kot na dlani, pa ga je ameriško sodišče obsodilo na 15 let ječe. Ker se je pa ameriško : od išče zavedalo, da je Gubičev nedolžen, mu je ponudilo svobodo, če se v 2 tednih vrne domov v Rusijo. (Kot |anano, je federalni sodnik Ryan res ponudil Gubičevu svobodo, ako v dveh tednih zapusti Ameriko. Sodnik je to storil na željo državnega fajnika Achesona in generalnega zveznega pravnika Mc-Gratha.) Nemška poletja se pripravlja. — Policjski častniki v zapadnem delu Berlina delajo načrte, kako zaustaviti komunistične demonstracije, ki se pripravljajo za veliko zborovanje komunistov od 27. do 29. maja. Senator Taft je reket, da delavske unije dominirajo vlado AFL in CIO so za socializem v tej deželi, ker verjameta vanj Cleveland, O. — Tukaj je go-oril obiski senator Taft ter izjavil, da ameriške delavske unije dominirajo če ne že vse, vsaj delno izvršni oddelek ameriške vlade. CIO in AFL, je rekel Taft, podpirata socializem v tej deželi, ker verjameta vanj ter tudi i adi tega podpirata veš program angleške socialistične vlade. Povedal je tudi, da hočejo delavske unije pri letošnjih voltvah poraziti vse tste kongresnike, ki so glasovali za Taft-Hartleyevo postavo. Ne zato, ker bi tista postava delala delavstvu kakšno krivico, ampak samo zato, ker delavski boss! nimajo absolutne oblasti v deželi. Mr. Taft je izrazil upanje, da bo kongres odrezal nekaj od proračuna, ki ga je predložil predsednik Truman in tudi davke nekoliko znižal. Demokratska administracija bo proti obojemu. Naša jezera nikoli vsa čez ne zmrznejo Washington. — Nobeno od ameriških Velikih Jezer nikoli ne zamrzne preko vse površine. Plovba je pa ustavljena vsako zimo zaradi ledu pfed pristaniščih in pa ker jezera zamrzujejo v prelivih, ki posamezna jezera vežejo. on ustavi] maršala Tita, da ni poslal svoje vojske v Albanijo in jo zasedel. Poročilo o invaziji Albanije je dal v javnost ameriški poročevalec Drew Pearson na 7. marca, ki je trdil, da je ameriški poslanik v Belgradu preprečil invazijo Albanije. Ameriški poslanik je rekel: “Invazija Albanije ni bila nikoli omenjena v razgovorih s Tit'-m ali katerim koli j ugoslovanskim uradmikom. Poročila o nasprotnem so absolutno brez vsake podlage.” NOVmOBOlfl Frank Novosele Včeraj zjutraj, kmalu po polnoči, je umrl po dolgi bolezni rojak Frank Novosele, 62 let star, '19803 Cherokee Ave. Doma je bil iz vasi Breževa pri Brežicah, odkoder je prišel v Ameriko leta 1911. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Mary prej Kvartič, sina Franka, ki vodi nočni klub v Cantcn. O., hčere: Mrs. Mary Varvir, Mrs. Amelia Savarino, in Mrs. Josephine Latorre, ki prebiva v Filadelfiji in več vnukov. Daje zapušča sestro Ano. Žnideršič, v starem kraju pa brate Jožeta, Antona in Janeza. Bil je član Ljubljanskega kluba, št. 28 SNPJ ter društva sv. Cirila in Metoda št. 191 K. S. K. J. Pogreb bo v sredo zjutraj ob 9 iz Mary A. Svetek pogrebnega zavoda, 478 E. 152. St. v cerkev sv. Pavia na Char-don Rd. ob 9 :S0 in na pekopa-‘išče Kalvarijo. Dr. Fuchs je izdal Sovjetom vse o bombi, razen najnovejše LETO Lil —VOL. LIL Razne drobne novice iz Clevelanda in te i V 3 dneh je rodila kar 3 otroke Jonesville, La. — Mrs. Lester Hardie, je porodila v treh dneh tri otroke. Prvega dečka, je rodila v torek ob 8 zjutraj. V sredo ob 9 zjutraj je porodila deklico in v četrtek ob 12:15 zjutraj zopet deklico. Zdravniki pravijo, da je to nenavaden slučaj. Nekateri mislijo, da Zed. države nimajo nobene tajnosti več Washington. — Dr. Karl Fuchs, ki je sam priznal, da je izdajal Sovjetom tajnosti o atomski sili, je najbrž izdla več, kot pa prizna. Tisti, ki poznajo položaj menijo, da Zed. države nimajo o atomski sili nobene tajnosti več, ker vse so dobili Sovjeti od dr. Fuchsa. Dr. Fuchs je namreč izdal Sovjetom tudi to koliko atomskih bomb imamo izdelanih v skladiščih in koliko jih naredimo vsako leto. Dozdaj sta bili to naj-večji tajnosti. Toda ker je imel dr. Fuchs, ko je prihajal z angleškimi učenjaki v Ameriko, dostop do vseh ameriških tajnosti, je gotovo tudi to povedal Sovjetom. Kongresni odsek za atomsko silo je dobil v roke izpoved dr. Fuchsa, kakor jo je izpovedal na angleški sodniji. Katoliški tednik Ensign, ki izhaja v Montrealu, Kanada, je že leta 1946 naznanil ameriškim in angleškim oblasterfi, da je dr. Fuchs zapleten v rusko špijona-žo. To je povedal ruski polkovnik Rogov, vodja ruske vohunske družbe v Kanadi, Igom Gouzenko, ki je delal na ruski ambasadi in ki je potem kanadski oblasti izdal vse. Zakaj oblasti že takrat niso ničesar ukrenile zoper dr. Fuchsa, je težko razumljivo. Dr. Fuchs je bil 20 mesecev v Zed. državah in je takrat delal v ameriških laboratorijih, pa sproti izročal sovjetskm vohunom vse, kar je .videl tukaj koristnega za Rusijo. Sliko so priobčili z glavo nizdol Rim. — V Rim je prišel vodja angleških fašistov, Oswald Mosley. Italijansko komunistično časopisje je priobčilo njegovo sliko z glavo nizdol. V počast vodji italijanskega fašizma, Benito Mussolinija, ki so ga v Milanu potem, ko so ga ubili, obesili na neki gazo-1 inskj postaji 'z glavo nizdol. SV. OČE APELIRA NA NARODE SVETA NAJ NA TIHO NEDELJO MOLIJO ZA MIR Rim. —- Papež Pij je izdal encikliko na katoličane vsega sveta, naj na Tiho nedeljo 26. marca molijo za mir, da se vendar že ustali toliko zaželjen mir ter ipreneha z mrzličnim o-boroževanjem. Papež Pij je iznova napadel komunizem ,z Izjavo, da izpod-kopuje dobro moralo in mir s tem, da venomer naipada religijo. Duše so polne bojazni in negotovosti radi neprestanega tekmovanja v oboroževanju, je rekel ipapež. “Soliden in trajen mir, ki bi srečno 'relšil vse probleme še ni nastopil,” je nadaljeval Sv. Oče. “Mnogi narodi postavljajo zapreke drug pred drugega, radi česa nastane tekma z o-boroževanjem, ker hočejo narodi drug drugega prekositi.” Sv. Oče je rekel, da bo šel na Tiho nedeljo v baziliko sv. Petra, kjer bo premišljal Kristusovo trpljenje ter se ob istem času s katoličani vsega sveta zatopil v molitev za dosego svetovnega miru. “Mi vas resno vzpodbuja- mo,” je naročal Sv. Oče svo-im škofom po vsem svetu, “da :ačnete z resnično vnemo med vojirni verniki govoriti o po-rebi molitve za dosego svetovnega miru.” Papež je udaril po komuni-tičnih deželah, čeprav ni no-iene imenoval z imenom, ko je zjavil, da “jih ni malo, v ka-oerih se tepta božja pravica, travica cerkve in pravica člo-reka. Duhovnike se odstavlja n preganja, zapira in izganja, Ji pa se jim krati prilika, da ;i izvrševali svoj poklic kot namestniki božji. Cerkvam v tis-ih deželah se ne da prilike, da )i branile svoje doktrine v tisku ali v šolali. Vse to izvira iz 'ega, ker se taji Boga in tepta Njegove postave. “Vsi vemo in vsak ve,” je zaključil Sv. Oče, “ako se 'Odstrani vero, človeška družba ne more imeti dobre morale, niti ne more živeti v pravem vzornem redu, kakor se za človeško drulžbo in za dobro državo spodobi.” okolice Iz bolnišnice— Iz St. Alexis bolnišnice se je povrnila Ana Grozdanich. Nahaja se zdaj doma na svojem domu 14930 Sylvia Ave., kjer jo prijateljice lahko obiščejo. — Iz Lakeside bolnišnice se je pa vrnila Marylyn .Glavan in dete. Gba se zdaj nahajata na £72 E. 139. St. Še na mnoga leta— Poznani Josip Čebular iz 15414 Lucknow Ave. praznuje danes svoj 70. rojstni dan. V Ameriki je od leta 1906, doma je pa iz Mirne na Dolenjskem. Družina je prav srečna, žena in 5 otrok. Štirje otroci imajo že svoje domove, eden pa farmo na cesti 84. Deset vnukov, starem atu in stari mami dela kratek ča. Zvest naročnik našega ’ista je že od leta 1914. Čestitkam domačih se pridružujemo tudi mi ter Mr. Čebularju želimo še mnogo zdravih m zadovoljnih let. Slike v knjižnici— Jutri večer ob 7:30 bodo kazali zanimive premikajoče slike v Norwood knjižnici na 6405 Superior Ave. Vstopnine ni nobene. Otroci lahko pridejo samo v spremstvu odraslih. Važna seja— V sredo (15. marca zvečer bo mesečna seja društva Waterloo Grove št, 110 WC. Članice naj prinesejo vse podpisane ali nepodpisane knjižice na seje, ali pa jih oddajo pri blagajni na večer prireditve v nedeljo 19. marca v SDD na Waterloo Rd. Takrat bodo na razpolago o-krepčila v obilni meri. Nov odbor— Rainbow Hunting & Fishing klub ima za letos sledeči odbor: Predsednik C. Jakush, tajnik Frank Škerl, 10202 Reno Ave., Dl 2622, blagajnik Fred Krečič, 3588 E. 73. St. V zadnje slovo— Članstvo društva sv. Cirila n Metoda št. 191 KSKJ in klu-ia Ljubljana naj pride jutri večer ob 8 v pogrebni zavod Mary A. Svetek, da se poslovi od pok. sobrata Franka Novosele. V sredo naj se pa po možnosti udeležijo pogreba. Zelena luč je znamenje varne hoje. Samo kadar je zelena, gremo čez cesto. NAJNOVEJŠEVESTI Cardiff, Anglija. — Največja nesreča v zgodovini avijatske se je pripetila tukaj, ko je treščilo na tla veliko prevozno letalo. Samo 150 jardov pred ciljem je padlo letalo na tla vzpričo ljudi, ki so čakali na svojce, vozeč se v letalu. Večinoma so bili žogometni igralci, ki so se vozili domov. Ubitih je bilo 80 oseb. Bruselj, Belgija. — Pri včerajšnjih volitvah so ljudje v Belgiji odglasovali, da se kralj Leopold lahko vrne nazaj na prestol. Končno mora pa parlament odločiti v tej zadevi. Volitve so pokazale samo voljo naroda, a parlament bo odločil, če bo Leopold prišel nazaj ali ne. Mokva. — V Rusiji so se včeraj vršile volitve v parlament. Kandidate je postavila vlada in sicer samo komunistično stranko. Glavni kandidat je bil Stalin. Stranka je “zmagala skoro 100%. Ameriška Domoviima • -.'i --i (JAMES DEBEVEC, Editor) 6117 St. Clair Ave. HEnderson 1-0628 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays NAROČNINA Za Zed. države $8.50 na leto; za pol leta $5.00; iza četrt leta $3.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $10.00 na leto. Za pol leta $6.00, za 3 mesece $3.50. SUBSCRIPTION RATES United States $8.50 per year; $5.00 for 6 months; $3.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $10 per year. $6 for 6 months, $3.50 for & months. MARCH 19SO sun won rut wedthu nti sat 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2122 23 2425 26 27 28 29 30 31 Entered as second class matter January 6th 1908 Cleveland, Ohio, under the act ofMarch 3rd 1879. at the Post Office at -^^>83 No. 50 Mon., March 13, 1950 Titov režim preganja religijo Titove prosvetne oblasti omejujejo verski pouk na vse načine. Vkljub temu, da obstoja odredba, ki dovoljuje verski pouk v osnovnih šolah (neobvezno), če se starši otrok izjavijo za to, se tega ne drže. Protesti roditeljev ne pomagajo nič. Razen tega marsikje zabranjujejo otrokom obiskovanje verouka, ki ga uče kateheti v cerkvah, odkar jim je onemogočen pouk na šolah. Mnogo katehetov so zaradi tega že zaprli. V državni organizaciji za šoloobvezne otroke (Pionirski organizaciji) oficijelno agitirajo proti verouku, češ, duhovniki učijo vraže, čudeže, ki jih ni itd. Na klasični gimnaziji v Ljubljani letos v prvi razred niso sprejeli nikogar, ki se je priglasil za verouk. Iz višjih razredov gimnazije so izključili mnogo dijakov, ki niso bili partiji po godu. Če se je kak dijak izjavil pri navajanju bodočega poklica, da pojde v katoliško duhovniško semenišče, so ga na vse načine obdelovali, da bi ga odvrnili od tega. UDV je pozvala starše in fanta na zaslišanje in jim grozila. 20 bogoslovcev so v zadnjem mesecu zaprli, ali jih pa na drug način prisilili, da so izstopili z bogoslovja. Izvajali so nad njimi teror in jih preganjali, ne da bi jim mogli očitati kaj drugega, kakor da so bogoslovci. Včasih so jim podtaknili tudi kak izvod ilegalnega časopisa, da so imeli povod za preganjanje. V 1. letnik bogoslovja v Ljubljani se je letos priglasilo 12 novih bogoslovcev, prišlo jih je pa samo 6, ostale je UDV zaprla, ali pa so jih s terorjem prisilili, da so šli študirat kaj drugega. Vse to počenja režim zato, da bi se maščeval nad katoliškimi škofi v Sloveniji, ki jih dolži moralne odgovornosti za ljudski odpor proti antireligijozni po litiki. Teološka fakulteta v Ljubljani je sedaj po odredbi državnih prosvetnih oblasti oddvojena od univerze in bo obstojala kot samostojna šola ali fakulteta. Ni pa še znano, kako bo to izvedeno. Novo duhovniško društvo, ki je bilo pred kratkim ustanovljeno, je nastalo na zahtevo režima, ki mu je popolnoma vdinjan duhovnik in poslanec Ljudske skupščine FLRJ Lampret, in nekaj njemu podobnih, a jih je malo. Društvo naj bi postalo priganjač režimske politike med duhovniki in med ljudstvom, posebno še za agitacijo v prid kolektivizacije zemlje med kmeti, ki so vdani svojim duhovnikom in spoštujejo ter poslušajo njihov nasvet. UDV je vlačila duhovnike z grožnjami na sestanke tega društva. *Toda ustanovitev tega društva niti malo ni omilila načelne protiverske politike režima in komunisti sami se med seboj norčujejo iz teh duhovnikov. Politika Titovega režima proti Cerkvi je podobna oni na Češkem, le da je morebiti še bolj per-fidna. BESEDA IZ NARODA Tone s hriba piše Gospodarski položaj v Jugoslaviji Režim s terorjem sili kmete v obdelovalne zadruge (kolhoze). Zlasti še s poljubno visokim prekomernim obdavčevanjem, pretiranimi prisilnimi oddajami pridelkov, ki jih ne zmorejo, posebno pa tudi s tem, da zapirajo ugledne kmete, ki ne marajo v zadruge, da bi s tem druge ostrašili. Kljub temu pa je odpor proti vstopanju v zadruge zelo hud. Gospodarstvo v zadrugah je slabo in desorganizirano. Vse jugoslovansko gospodarstvo propada, to se čuti vedno bolj. Desorganizacija gospodarskega življenja zaradi nesposobnosti režimskih ljudi in ljudskega odpora je vsak dan večja, pomanjkanje vsak dan hujše. Primanjkuje vsega, celo najbolj preprostih stvari. Tako postaja življenje vedno bolj neznosno. Vkljub temu pa gre režim naprej odločno pri “gradnji socializma,” opaziti ni niti najmanjšega odstopanja s komunistične linije. Posebno se režim trudi, da bi pridobil zase mladino in mnogo mladine je že skvaril! Marksizem-leninizem postaja edina znanost. Vse organizacije pa naj postanejo — po izjavah predstavnikov režima — seminarji komunizma. __ Ljudi zapirajo kar naprej in administrativno (brez so dišč) obsojajo na prisiln'o delo, nakar izginjajo ali na Kočevsko v posebna taborišča, kamor jim ni dovoljeno ničesar poslati, ne priti do njih, ali pa v koncentracijsko taborišče pri novi tovarni aluminija v Strnišču pri Ptuju, ki jo sedaj grade. Tudi tja ni dovoljeno poslati jetnikom nikake pomo-ci, niti hrane, niti česa drugega. Jetniki morajo opravljati težka fizična dela in so silno shujšani. Mnogim je rok pri-silnega dela, na katerega so bili obsojeni, žo potekel a jih vendar ne izpustijo. Titov režim uporablja doma najbolj nečloveške metode v teroriziranju ljudstva, medtem ko v Organizaciji Združenih Narodov jugoslovanski diplomati deklamirajo o človečanskih pravicah. To je velikanski blub Titovega režima in j Juretu demokratični svet sc mora tega zavedati. Jugoslovansko UaFo do srca. Zmajaj je ljudstvo samo je proti temu terorju brez moči, upa pa v pomoč svojih zapadnih zaveznikov. Pričakuje, da imamo ta ocjstva pi cd očmi v svo;ih odnosih do Titovega režima ki jim jih narekuje sedanji svetovni položaj. C)ejstvo je, da tako nečloveškega in tako nemoralnega sistema še ni videl Jure ne more pozabiti starih časov in drugo Joliet, 111. — V mojih zadnjih dopisih sem pozaJbil omeniti eno zelo važno vprašanje, o katerem sva z mojim prijateljem Juretom prav globoko zamišljeno razpravljala. Pa saj itak že zdaj porabim preveč prostora v našem dragocenem listu A. D. Glede preveč porabljenega prostora is temi mojimi dopisi sem že tudi omenil Juretu. Ta pa nj tako skromen kakor jaz glede tega. Kaj on je z reko zamahnil in rekel: “Kaj boš to govoril, kaj midva nisva važna člana naroda. Kadar modri in pametni govorijo, je potrebno, da jih slišijo tudi drugi!” Seveda se je pri tej Juretovi pripombi dvignil tudi moj ponos za vsaj 50%. Njegova boljša polovica se je pa ozrla nanj tam ' pri peči in pristavila: “Glej ga, glej, ta pa ne podcenjuje samega sebe!” Predmet najinega razpravljanja je bil ta, da sva se prav simpatično spominjala in skli-cavala na lepe stare čase. Saj navadno se najini razgovori res sdučejo le o lepih mladostnih letih, ki sva jih pretolkla tam v sončni lepi Belokrajini. Jure je hvalil in povzdigoval do neba vse od ajdovih do koruznih žgancev,, od irhastih hlač in srajc, razna 'orodja od srpice do pripravne kose in pluga in še o mnogem drugem. Pri tem sem, opazil, da ga je žena večkrat dvoumno pogledala od peči, kjer je nekaj delala. Končno pa le poseže vmels žena in pravi: “Ja, ja, vse prav, ampak če je bilo tam vse tako lepo, da tu kar objokuješ in žaluješ za vsem tem, zakaj isi pa sem prišel. Jalz pa tako pravim. Tisto kar smio imeli tam je bilo,dobro za takrat, je vredno tudi da se spominjamo, ampak da bi -tako hvalili, pa ne gre, vsa tista reč tam je sto let že stara. Poglej tu na Ameriko, kaj imaš tu! Poglej, pipo odpreš, voda priteče in kar tu le pod nosom v kuhinji. Imamo gorko in mrzlo vod'01. Če hočem kuhat, samo tole plinsko pipico odprem, pa imam ogenj za kuho. Če hočem luč, isamo na knof pritisnem, pa sveti, ali pa mi greje peglezen. In vi moški, ste moraii tam f utr ati kljuseta dan in noč, da so stala na nogah, da ste jih mogli vpregati. In kolike je bilo dela z vsem. Tu je vse drugače, vse praktično, vse lažje narediš, ker imaš praktično orodje. Alj ne vidiš, kako daleč smo že prišli od tistih časov, ko si ti živel tam? Jure. ti zaostajaš! Ali ne vidiš okrog sebe nov svet?” Z Jurete m sva se spogledala. Zase sem bil mnenja, da ima žena prav. Je res tako. Ampak kljub temu je v naših dušah nekaj, ki nas na tiste čase vleče v spomimih. Menda za to, ker srno tam dobili v svetu prve utise o vsem, pa je nam o-stalo globoko v spominu in nam prihaja pogosto pred oči pa njena razlaga ni šla gla- svet. vo in dejal: “Well, tc že, ampak pokaži mi kdo zna tu napraviti tako fino vince, kakor smo ga znali tam pri nas na Veselici? Teklo je, kakor olje. j Kdo zna tu napraviti tako do- bro kislo repo, kislo zelje, mesene klobase, krvavice, kdo zna tu napraviti tako dobre štruklje, potice in še tisoč drugih stvari?” “Saj vse to ti jaz večkrat naredim tukaj ? Kaj je narobe s tem?” miu odgovori žena. “Well, ti si pa moja, ti že znaš, jalz imam v mislih druge, posebno pa tu rojene.” Pri tein kritičnem razgovoru sem bil jaz kar tiho. Kamor bi se utaknil, bj morda ne bilo prav. Pri enemu ali drugemu bi se zameril in to čisto po nepotrebnem. Žena je nazadnje sama najbolj pojasnila vse is tem, da je pred zaključkom dostavila: “Jaz sem pa mnenja, da se nam vsem prav dobro godi, morda še preveč, zato ne znamo ceniti Amerike, kakor bi jo morali. To, kaj ima kdo rad je pa za vsakega njegova stvar. Eni imamiO' radi to, drugi to. Amerika nobenemu ne brani močnika ne žgancev, če jih ima rad. Pa tudi nobenemu ne brani pečenih pišk, steakov, ne ke-kov, če se jih poželi in jih zmore. Fanta, Amerika z njeno demokracijo je moj ideal!” Žena je prav pojasnila. V duhu sem njenim besedam pristavil moj amen. P:a Jure menda prav tako in ni ugovarjaj naprej nič. “Če ni en trubel, je pa drug, kak vrag nas vedno jaše,” je ugotavljal naš veseli Martin z Moran Streets za baro. Govorili so o premogarski stavki, ki nas vse že občutno ščiplje. Po tovarnah skrajšujejo delovne ure in marsikje delajo že zaradi tega samo po tri in štiri dni na teden. In če ne bo kmalu t% komedije konec, se bo ustavilo vse’ še ogenj v naših pečeh, svetili bomo pa z lojenka-mi. Take drage špase povzročajo trdovratni unijski diktatorji. Pa pravijo, da bodo šle cene dol, kako? Premog bo dražji, temu bo sledila podražitev vseh produktov, pri katerih se uporablja premog. Cene bodo šle še navzgor, ne pa dol. ,Smrtni slučaji v naši naselbini se zadnje čase hudo- množijo. Na našem hnibu je pred par dnevi umrl znani Jakob Plut, star 65 let. Stanoval je na 1212 Gora Street, delaj pa je nad 37 let pri Phoenix Go. V Ameriko je prišel pred kakimi 50 leti, kot prav mlad fant. Pogreb je imej v oskrbi Nemaničev pogrebni zavod in se je vršil iz cerkve sv. Jožefa na pokopališče sv. Jožefa. Sorodnik1 cm, sožalje, pokojnik pa naj počiva v miru. Na Broadway na naslovu L006 pa je izdihnil svojo dušo rojak George Škufca. Tudi ta pogreb je imel v oskrbj Nemaničev pogrebni zavod. Pokojnik je bil član društva isv. Cirila in Metoda, št. 8 KSKJ. Tu zapušča žalujočo vdovo, 5 sinov in dve hčeri. Naj počiva v miru! Po kratki bolezni je umrl rojak Anton Ambrose, star 61 let, ki je stanoval na 112 Jefferson St. Pokojnik je bij dolgo let zaposlen pri tukajšnji E. J. & E. železnici. Bil je veteran prve svetovne vojne kot zastavonoša pr; 335temu topniškemu polku- Tu zapušča 3 brate in eno sestro. Pokopan je bil iz Nemaničevega pogrebnega zavoda, iz cerkve sv. Jožefa na pokopališče fa. R. I. P. Ko to pišem, imamo v Joli-etu silno ostro zimfo. Dve stopnji pod ničlo kaže barometer. Le kje so letos imeli zaprto to ostro sibirsko burjo, ki kar u-šesa grize. Prav juč ni potrebna, ta nepridipravka. Z Juretom -pozdravljava vse naše Belokranjce in vse druge dobre in vesele Slovence širom Amerike in vsega sveta! Tone s hriba. ------o------- Kar je res, je res! Barberton, O. — Krščen Matiček! Naj mi samo eden še kaj zine čez stare Amerikance, to ga bom premikastil kakor Brdavs Krpana, ali kakor škofjeloški Fronc žilavega Dalmatinca, ki mu je prodal “hozen-trogarje” in ga ogoljufal. Zakadil se je v Dalmatinca in ga vrgel — na sebe. V drugi rundi je Fronc bil spodaj in v tretji rundi se je Dalmatincu zgodila nezgoda, da je prišel na vrh. Tako je Fronc mikastil Dalmatinca. In mene se je tudi bati, saj tehtam nad sto funtov, tako da me boksarji ne marajo v svojo sredo. No, imam vsaj pred njmi mir in — rebra cela. Tako, sedaj veste, po čim so črešnje! Stari Amerikanci (Američanke seveda tudi) so me prav prijazno sprejeli v svojo sredo. Ne bom našteval imen, ker bi mi zmanjkalo papirja, le to rečem, če bi bili naši rojaki povsod tako dobri kakor v Bar-bertonu, potem ne bi bilo prišlo do 'onegai nesrečnega članka “Kako jaz la j kam Amrei-ko,” Dolarji res ne rastejo na cesti, to uvidevam vsaki dan bolj če si pa količkaj iznajdljiv, pa le prideš do njih, če pa 'znaš po vidiu še po angleški “tokat,” pa kar na konju. Nekega dne prebiram “Our Sunday Visitor j a,” pa najdem oglas “How to make extra money.” Hm, to rni je zadišalo. Brž šemi “ausfilal” kupon in ga odposlal. Joj, kako lepe “All Occasion Cards, Everyday Cards etc.” sem dobil. Pri priči so mi izginile izpred oči na mizi pa “keš.” Kaj sem hotel, “ordral” sem nove. In sedaj hodliim od prijatelja dO' pri jatelja, od znanca do neznan ca, povsod me prijazno sprejmejo in kar je meni najbolj všeč, povsod tudi nekaj kupijo ali pa naročijo. Jaz se rad znebim blaga, oni pa denarja. In tako smo vsi zadovoljni. Bliža se Velika noč, treba bo voščiti prijateljem in 'znan cem. Kar k meni, v zalogi bom imel krasne velikonočne karte, Pa tudi pokličete me lahko, pa vam jih prinesem na dom. In če ne veste, kaj bi komu darovali za rojstni dan, pa zaobrnite'telefon in takoj bom pri vas. Da vam prihranim pot in čas, rad pridem urno k vam v vas. Lei dobro vam blago prodam, da morem zopet drugič k vam In česar pa v zalogi ni, po pošti to se naroči. Se priporoča Peter Golobič, 112 — 16th St. N. W. Barberton, Ohio. Tel. PL 4356. Birmo so imeli Madison, Q. — Čeprav smo nekam osamljeni tukaj v tem zimskem času in precej oddaljeni od lepega Clevelanda, vendar se tudi pri nas- od časa do časa dogajajo razne zanimivosti in priredbe, da nas ob takih prilikah Obišče tudi ele-iandska inteligenca. Oni dan smo imeli v naši ma-disonski cerkvi birmo. Cerkev je bila nadvse lepo okrašena in vse je bilo res veličastno -za pogled. Ob tej priliki so pri-sv. Jože-i hiteli k nam poleg škofa številni duhovniki. Naš spoštovani g. župnik Rev. Ludwig Virant je skrbel in pripravil vse potrebno, da je bilo vse v naj-iopše,m redu. V eliko število bir-mank je prejelo zakrament sv. birme. Vsi so bili tako lepo izveižbani za tc priliko, da je šlo vse v naj lepšem redu na- NAŠA MICKA IMA TUD BESEDO Pa sem ga le pretentala našega, da mi je pustil iti po nov klobuček za veliko noč. Ker sem vedela, da bodo vsi križi doli, predno ga bom pripravila do tega, da si bom smela kupiti kakšen svitek za na glavo, sem ga začela obdelovati že kmalu po božiču. Vselej, kadar je zadovoljno godel ob kakšni posebno pripravni rihti; sem naglo vsadila v njegovo dobro srce par milih besed o bližajoči veliki noči in o moji revni osebici, ki nima nobenih cap, pa ki se bodo druge tako zrihtale, da bo človeku kar vid in sapo jemalo. Do poštalenca ni pustil do sebe. Zvijal se je na vse mile viže in mi pridigal o skromnosti in ponižnosti. Zmene! Toda kdor le trka se mu odpre in tudi našemu je bilo na zadnje že čez glavo to venomerno namiga vanj e in je on^ dan, ko se je ravno oblizaval po ogrskem gulažu, ki ga na vso moč obrajta, izjavil kot bi se to samo ob sebi razumelo: “I, no, pa pojdi in si kupi kakšno gnezdo. Saj kdo ti pa brani, neki. Pa prej. Poleg malih birman-čkov je bilo tudi več že odraslih, ki so zadnje čase pristopili v katoliško cerkev. Tudi ipri nas je šla k birmi ona iz najmlajše generacije, naša Betty, soproga našega Eddieta. To veliko čast biti botrica naši Betty je pa dobila prijazna Mrs. Jennie Satko-vich, soproga ‘poznanega Jožeta Satkovicha iz Collinwooda. Jz tega se vidi, kako iprijajzni smo madinsonski katoličani z našim spoštovanim Father Virantom na čelu, da mladi fantje in dekleta pristopajo k nam; seveda nekoliko pa tudi ljubezen k temu pomaga, kajti kamor se ta zapiči, ni nobene sile ali zapreke, da bi to preprečilo. Veličastno so pele v cerkvi orgle in (petje je bilo lepo ubrano. Med1, številnimi gg. duhovniki sem opazil tudi več naših slovenskih duhovnikov iz Clevelanda. čast mi je bila, da sem si z večimi segel v roke, da smo se spoznali in se pogovorili, kdo da smo. Prijazni Msgr. Ponikvar me je celo vprašal, če sem jaz tisti pored-než, ki je pred leti imel čtacu-n.o na Glass Ave. ter mi rekel, da izgledam precej mlajši kot sem pa takrat, ko sem živel še v Clevelandu. Prav lepe hvala vsem za prijazne besede. Na to našo slavnost pa je prihitel tudj naš prijazni Rev. Matija Jager prav tam iz Bar-bertona; prav prijajzno in domače sva se porazgovorila. Rev. Jager mi je tudi obljubil, da me bo na spomlad enkrat obiskal. PPrav veselilo m,e bo, če se to uresniči. No, iz vsega tega bj se dalo sklepati, da tu v Madisonu vseeno nismo pozabljeni od vsega sveta. Pa saj nas je tudi vedno več in naselbina kar vidno raste, tako 'da je naša cerkev že premajhna. Seveda, če bi mi Madisončani imeli pod palcem več “kesa”, pa bj se ujezili in postavili lepo in ve-iko novo cerkev, če bi se. še kaj več tistih naših st. Clair-skih magnatov naselilo v teh naših krajih, pa bi kaj kmalu stala ponosna nova cerkev v naši naselbini. Vas vse skupaj epo pozdravlja, Franic Leskovic. kaj pametnega izberi, da se ne bodo spogledvale v nedeljo pri Marji Vnebovzeti, ko bova šla od deveta maše. Saj veš, kako te Lipovec in Kalan od vseh strani prešacata pred cerkvi j o; če ima “gnadljiva gospa” spet kaj novega na sebi. Najraje bi se mu bila zakadila tje okrog vratu in ga kušnila na oba kraja za te neskončno dobre besede, pa nisem mogla do njega tam za mizo. Da bi ga pa prav nalašč za to izvlekla izza mize, se mi je pa smilil, ki je tako dopadljivo silil v gulaž. No in sem si kupila, kakor ga vidite na vrh kolone. Nekoliko šlajerčka ima od vrha. Za poleti je pripravno, ker odganja moskite. Od vseh mi je bil ta najbolj všeč. Pa še nekaj sem si kupila, kakor lahko vidite tam za mojim vratom — koravde! Kadar sem videla ta mlado Lou-šečko, ki je zdaj za guvernerko, se kar nisem mogla nagledati tistih lepih koravd, ki si jih vedno obesi okrog vratu, če jih ima Laušečka lahko, zakaj bi jih pa Debevčevka ne, sem si rekla. Se reče, veste, saj nisem dala dosti zanje. Samo da se svetijo, zapisano ni pa nikjer koliko stanejo. Ne vem, kaj bo naš rekel, kadar jih bo zagledal. Kar slišim ga, da bo zajavkal: “Kaj si si pa spet ohomatala tam okrog vratu?” Bom morala tako gledati, da jih nekaj časa ne bo še videl, da ga ne zlomi, ker bi takoj začel cajhnati: j oh, j oh, ob vse bomo! Meni se pa tako podajo, kakor sem prešacala v ogledalu, še kakšne oringlčke si bom zataknila na ušesa, pa bom kot kakšen majhen ciganček. To se pravi: fletkan ciganček ali krempeljček, kakor so nam fantje pred davnimi časi peli na u-šesa. Zdaj takih besed ni več naokoli, kvečjemu še kak: uh, kaj se pa spakuješ ! Pamet, pamet! Veste, dekleta, tisto je pa sama zelena zavist od naših, ki se ne znajo tako lepo skomandi-rati, kakor se znamo me. Joh, pa me je ta velikonočna paradna uniforma tako zamotila, da bi bila skoro na tisto pismo iz Argentine pozabila. Ti sment, ti. Ja, saj veste, velika noč pride samo enkrat v letu naokrog. No, naj pa o pismu nekoliko povem. Takole nadaljuje Tone v svojem pismu: “Veste, gospa Micka, da nisem tudi jaz toliko pohlevnega in krotkega srca, bi kar zavidal tistega Vašega za dragocen biser, ki mu ga je boža previdnost položila v varstvo, ko mu je dal Vas (Križ božji, saj ne vem več, kje se me gla-va drži, ki berem take posladkane besede. Le kje je hodil naš v šolo, ki ni še nikoli dal kaj takega iz sebe. Še takrat ne, ko je lazil za menoj. Takrat je samo zdihoval in piozal, da me bo samo po rokah nosil. Pokora! Pa sem mu oni dan rekla, uaj samo marelo malo prime v roke, pa mu je bila že pretežka). “Ste pa tudi res dekle od fare,” nadaljuje Tone. “To se pravi, če se kaj spoznam na te stvari. (Se, se — bi mu najraje zavpila tje dol v Južno Ameriko, da bi kar bobnelo). Ko mi je prišla v roke Ameriška Domovina od 9. januarja 1950, ko pripovedujete o Girardu v tistem tako šik pele plajšču na sliki, sem se pa kljub onemu velikemu rešpektu do Vašega le ojunačil, da Vam napišem en par besed. — (Vidite, dekliči, Tone je vse do-zdaj pisal samo tako, za uvod, da bi si dobil korajžo. Saj se kar tresem, kaj bo šele zdaj naprej. Zgorej je zapisal “šik,” pa ne vem, kaj je hotel povedati. Morda je hotel reči, da se mi sika. Našega bi vprašala, ampak kaj se pa on zastopi na take lepe stvari.) Daiies je dovolj in bom prihodnjič nadaljevala. Bom nekoliko več o pismu, ker me ne bo zmotil klobuček, ki ga že i-mam. Joj, kako bom jaz ofrt-na! Kar malo bojim se, da se ne bi prevzela. Karl mauser : KAPLAN KLEMEN ROMAN Po večerni molitvi sta z Mo-55kajem koj legla. Klemen je predej naprej misli, ki so se spočele v kapeli. Moliti skoraj ni mogel. Mislil je sa-fto na Jerneja. Zdaj je že pred v')"ati, svobodno gre svojo pot ki jutri ibo stopil v novo življenje. Segel bo po novi čaši. Iz dna srca je vstalo kakor 23- tolažbo. Brez pelina ne bo. Ta misel mu je zaprla veke, k^a zaspati dolgo ni mogel, •’loškaj je mirno dihal in v šoki je bilo tiho, da bi slišal ši-vanko, če bi je nekdo spustil ^ tla. Jernej je odšel. Za trenu-jGk samo je postal pred porta-JOln, kakor da ga je hladna noč Prevzela, omamaila. Nebo nad 'Pestom je bilo posuto z zvezdami. -Zadihal je. Nato je sej mimo stolnice, ^esel, sproščen kakor da ga ča-'a na ovinku velika sreča. ^ _ * Zjutraj je Moškaj začudeno Nrniel v Klemena. Samo si- 'eilcij (molk) ga je zadrževal, k a ni vprašal, zakaj je Jerne- :6va postelja nedograjena. Kle- ivlemen je molčal. V kapeli sh je Moškaj nekaj- ,fat ozrl proti prostoru, kjer moral sedeti Jernej '^ ni bilo. Klemen P'i sebj 'Simheljal. .grize. Na fakulteti se ni mogel več držati, držal 7 -aman. Potlej je le bruhnilo 12 njega. Kje je pa Jernej?” Sam Bog vedi,” se je namu-^P'1! Klemen. Moškaj je videl, , av Klemen vse ve in da se na-. Sg dela nevednega. Zardel je ^stisnil zkoz zobe. (‘BrikTivalš.” Pred teboj je dobro,” ga je grenil Klemen. Moškaj se je •Szdražen umaknil. >dar novica, da je Jernej ^ ®el, ni dolgo ostala skrita. , 2nesla se je po lemenatu. o °Škaj je skrbel, da je dobila , °j obraz. Še Klemen je pri katerih padel v nemilost. Jernejev odhod je postavil tGn° med Klemena in Moška-, ' Govorila sta malo in še pri ekih besedah sta oba čutila, Jerne-se je sam Vedel je, da Neprenehoma se je Klemena in lovil besede. K Glavobola 2* Nervoznosti ^ Želodčne nerednosti Neprebavnosti Vzdiganja Zgube spanca *• Slabega apetita ker te sitnosti so Povzročene vsled 2 zaprtnice IjJjTJ leta 1887 je tisoče in tisoče (V1 Uspešno uživalo Trinerjevo efektivno znanstveno tbra Ukrano zmes raznih posebno naravnih korenin, zelišč in gQ, •la. Trinerjevo deluje prijazno, *5tiiu0 'n Sladko pri odpravi zama-Vi(e . ostankov iz črevesja. Naba- j pomagati. steklenico Trinerjevega Gren- i hnrl Sov3 Yina danes in preizkusite nje-satriQ čudovito preizkušeno dobrote da so prisiljene, samo zavoljo tega, ker živita skupaj v eni sobi. Klemena je Jernejev odhod močno Iziadel. Čutil je, kako se pogreza v težko samoto, v čudno topost, ki se jo je bal. Proti volji tse mu je pogosto vzbudilo v srcu nekaj kakor žalost za fantovskimi spomini in samota se mu je zazdela kakor starka, ki dišj po plesnobi. Posebno zvečer, ko sta z Moška-jem slonela nad mizo, ga je grabilo življenje s ceste naravnost iza srce. V nedeljo dopoldne, ko je bil prost izhod, v mesto, je pred frančiškansko cerkvijo naletel na Jerneja. Šel je z Ančko. Jernej je bil vesel, Ančka pa zmedena. Klemenov kolar jo je bodel. Govorili so navadne reči. Jernej je bil radoveden, kako je bilo z Moškaj em in če ima že novega sostanovalca. Dalje ni hotel bezati zavoljo Ančke, ki ji je bilo pri vsaki besedi bolj nerodno. Srečanje iz Jernejem je Klemena zmedlo bolj kakor njegov odhod. V njegovi sreči je videl svojo, ki jo j e‘pustil mimo. Še po|z)drava j j ni rekel / slovo, še roke ji ni dal. V te težke ure je kanilo še drugo Jelkino pismo. Klemen ni vedel, ali bi ga sploh odprl ali bi neodprtega vrgel v peč. — Ni se mogel zmagati. Bilo je dolgo pismo, opro-ščanje'zavoljo Lojzeta in predlogi za bodočnost. “Od svoje plače Ti bom pomagala pri študiju, samo odloči se in pridi. Ne; ubijaj najine sreče, ne odpahuj je, za oba je samo ena. Zavoljo tebe sem se sprla z Lojzetom. Šle-va je, tebi še dn 'kolen ni bil.” S stisnjenimi zobmi drži Klemen zmečkano pismo v pesti. Nato vrže papirnato krpo v peč. Ne more drugače. (Skoz so-nrralk prosijo sklenjene roke Modriševega otroka. Gospod Klemen, še pridite! Pridem, Tonček, pridem, so rosne Klemenove oči. Klemen ne more za Jernejem. Ne more izdati samega sebe. Jelka zaman čaka na odgovor. Klemen študira in bere. Roke barakarskih otrok ga oklepajo, da se ne more ganiti. Podržaj ga je prosil, da bi ga priporočil pri Miklavcu, kjer je zaprosil za službo. Pet otrok ima in pri Žirovniku ni mogel več zdržati. Zagabil se mu je starec. Za psa je imel prostor pri mizi. 'š krožnika je jedel — kakor ljudje. Pečenko ! Podržajevi otroci pa še krompirja niso imeli vselej. Podržaj ni mogel tega več gledati. Kakor da Žirovnikov pes gloda glave njegovih otrok, prstke njihovih rok, ki prestrada-ni prosijo1 (zla kruh. V nedeljo p.o košilu, bilo je ravno štirinajst dni pred Veliko nočjo, se je Klemen vrnil z vrta. Sam, zamišljen, skoraj žalosten. Modrjševemu otroku se je zdravje poslabšalo. Klemen ve, da mu ni pomoči. Stisnilo ga bo, reveža. Preveč je opešan, da bi mu moglo še kaj MARCH 1950 SUN MON TUE WEDTHU FRI SAT 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 28 29 30 31 KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV MAREC 25. — Slovenska narodna čitalnica prireditev v SND na St. Clair Ave. APRIL 2. — Pasijonski klub poda Pasijon v SND na .St. Clair Ave. 14. __ Immaculate Concep- tion Church Holy 'Name Society ples v SND na St. Clair Ave. 15. — Društvo Danica št. 11 SDZ ples v SND na St. Clair Ave. 16. —- Pevski zbor Zarja spomladanski koncert v SND na St. Clair Ave. 21. — Golden Gophers Club ples v SND na 'St. Clair Ave. 22. — Društvo Vodnikov venec št. 147 SNPJ ples v SND na St. Clair Ave. 23. —Glasbena matica vprizo-ri opereto “Gospodična Nituš” v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. 28. — Independent Veterans Club ples v SND na St. Clair Ave. 29. — Društvo Lipa št. 129 SNPJ ples v SND na St. Clair Ave. MAJ 5. — Veterans Blaskovič Post 5275 ples v SND na St. Clair Ave. 17. — Sport men’s Club of Slovenec št. 1 SDZ ples v SND na St. Clair Ave. 18. — Zveza društev Najsv. Imena priredi velik katoliški dan združen z vrtno veselico na prostorih Brae Burn, 25000 Euclid Ave, SEPTEMBER 24. — Pevski koncert skupnih pevskih zborov pod vodstvom Mr. Vavterja v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. ------o------ Slovenski misijonar poroča o delovanju San Francisco, Cah — Upam, ca mi boste oprostili, da. Vas motim s tem mojim pisarjenjem. Toda naj se Vam najprej predstavim. Jaz sem slovenski misijonar na Japonskem, kjer sem, deloval že skoraj sedemnajst let. iza 2eI;ev obenem. Pred vojno sem Večkrat pisal v! Veliko sem doživel na Japon-Katoliške Misijone v Sloveniji inskem v teh letih, zato Vam bom zato mislim, da me Slovenci do-/Gasili poslal kak članek za Vaš raa poznajo. Toda tudi v Ame- KsK ; odločiti na pot v Ameriko iskati pomoč za moj misijon. Mislil sem si: — če jim boš pisal tako veliko, ne bo pomaga-1 lo, pojdi in razloži jim svoje ve-j like misijonske potrebe in gotovo ti bodo pomagali. — Ko bi bilo v domovini drugače kot je, bi šel tja domov in sem prepričan, da bi mi pomagal. A v domovino ni mogoče, tudi po enajstih letih mašništva, da bi vsaj ponovil prvo sv. mašo. Cenjeni gospod urednk! Priporočam se Vam in vsem Slovencem v Ameriki. Pomagajte temu ednemu slovenskemu misijonarju duhovniku na Japonskem. Upam, da se moje nade ne bodo izpremenile v prah. Upam tudi da me bodo Slovenci radevoljno sprejeli in mi pomagali. Pravijo, da je težko dati, toda jaz pridani, da je še težje prositi. Toda ne prosim zase, prosim za Jezusove duše, za otročičke brez matere in očeta, za one, ki jim je ogenj, meč in atomska bomba vzela vse. Dobro vem, da vsi morate pomagati beguncem in mučenikom v domovini. Jaz prosim ie za drobtinice. Misijonsko delo na Japonskem po vojni lepo napreduje. Sedaj je čas za sejanje in MALI OGLASI 5 do 6 sob bi rada Mlad slovenski par z otrokom bi rada dobila 5 ali 6 sob v slovenski naselbini na vzhodni strani mesta. Dasta lahko dobr-i priporočila. Kdor ima kaj primernega je prošen, da pokliče ME 1-6785. (52) Soba v najem V najem se odda 1 sobo ženski, ki bi si lahko kuhala. Vpra-ajte na 1048 E. 62. St. zgorej, spredaj. Porhant smo dobili Anzlovar’s Dept. Store je pravkar prejel veliko (pošiljko izbranega 80 square porhanta. V prodaji bo po 39c jard. To je zelo lepo pisano blago priporočljivo, da ga pošljete svojcem v Evropo. (Mar. 13.17) Protect Against VITAMIN DEFICIENCY With ONEM DAY Sobe iščemo Mlad zakonski par te 2 meseca starim otrokom bi rad dobil 2 ali 33 sobe. Damo lahko ; priporočila. Kdor ima kaj je j prošen, da pokliče RA '1-4944. ■ MULTIPLE VITAMIN CAPSULES Each One-A-Day (brand) Multiple Vitamin Capsule furnishes the full basic daily quantity of Eve vitamins whose requirements in human nutrition have been established. You can't buy better vitamins no matter what you pay for them. One-A-Day (brand) Multiple Vitamin Capsules are guaranteed to be full potency, as shown on the label. Make One-A-Day your Buy Word for vitamins. Get them at your drug store. > MILES LABORATORIES, INC. Elkhart, Indiana ST. CLAIR HARDWARE ORODJE, BARVE, PLUMBARSKE POTREBŠČINE, KLJUČE. ELEKTRIČNE POTREBŠČINE 7014 St. Clair Ave. Tel. UT 1-0926 Laddie Pujzdar Joe Vertocnili Ali ste prehlajeni? Pri nas imamo izborno zdravilo, da vam. ustavi kašelj in prehlad. Pridite takoj, ko čutite nrehla-d Mandel Drag 15702 WATERLOO RD- riko sem pisal;in dobil tudi nekajkrat Ameriško Domovino. Vendar pa posebnih znancev v Ameriki nimam. Med vojno .se mi ni posebno dobro godilo. V začetku šemi prišel v policijske roke, pozneje’ 6. — Društvo sv. Ane št. 4|?0 mI dovolili delovati v nekem j Oprostite moji predrznosti in vsilj ivosti! Prisrčno pozdravlja Vas in vse Slovence. August Antolin Salesian Fathers 666 Filbert St. San Francisco, CaClif. SDZ ples v SND na St. Ave. 14.—Društvo Euclid št. 29 SDZ obhaja 25 letnico obstanka v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. 19. — American Veterans W. W. 2 ples v SND na St. Clair Ave. 20. — Društvo sv.' Katarine št. 29 ZSZ ples v SND na St. Clair Ave. 21. — Slovensko samostojno podporno dr. sv. Alojzija v Newburgu praznuje 50 letnico obstanka. Popoldne ob štirih banket v dvorani SND na 80 Sit.; ob osmih zvečer ipa ples. Igra Sokach orkester. 2G.—Društvo Martha Washington št. 38 SDZ ples na St. Clair Ave. 27. — Društvo Srca Marije ples v SND na St. Clair Ave. 28. — Društvo Soča št. 26 SDZ priredi piknik na prostorih Doma zaipadnih Slovencev na 6818 Denison Ave. Clair | gorskem kraju. Potem so me Kar na lepo vtaknili v ječo m je DOSreČeiia slika končno sem moral, iti v končen- j trljsko taborišče. Tam nam je flOIHOVUMi res huda predla. j . • i Barberton, O. — Prosim, po-Vojm vihar je porušil m po- . ,v T , ^ silite im se pet izvodov Jdn- ze-al vse. Zaenkrat m bilo mo- J e 1 m NOVEM NASLOVU! Mojim klijentom in naročnikom “BARAGOVE PRATIKE” in Baragovih knjig naznanjam, da sem se preselil na novi naslov v Chicaško predmestje BERWYN, ILLINOIS. Moj NOTARSKI URAD in urad “BARAGOVE PRATIKE” je od zdaj naprej sledeči: JOHN JERICH NOTAR in IZDAJATELJ ‘ BARAGOVE PRATIKE” 6519 West 34th Street Berwyn, Illinois Telefon: Stanley 5863 (Izrežite ta oglas, da boste imeli naslov in telefon ifi rokah) Trinerjevo pGRENK0 vino vP^Uite KUPON ŠE DANES! w Iriner CorP W. Fillmoro . Tillmoro Pošljite ml.. Chicago 24, III. ...13 oz. steklenic | ^JUao-J-?Vega Grenkega Vina, za kar $1.50 všleta. vsako steklenico. Ulj. S^.STo IN DRŽAVA... Na hodniku v bogoslovju so i obiskovalci. Klemen^ jih ko-' maj bežno ošine z očmi. Njego-i vih ni, preveč so od rok, da bi prišli. Ko gre mimo knjižnice, obstane kakor vkopan. Čuti, kako mu gre čuden drget po- celem telesu. Jelka. S sivem plašču, z velikim sivim klobukom, izpod katerega se usipajo zlatokostanjevi la- ' DRŽAVA............- y ! ■..oče nadaljevati tam, kjer sem tezove knjige “Jutro brez son- ■ ;] 7nrn 1Tip jp prssrod škof ca”- gespoda Jonteza po- , il prej, zato me e gospod Snot zdravit če^av ga osebno ne določil za Nobeoko m njegovo ^ . okolico. Nobeoka je ndustrijsko P(>znar'a' Gn m doživel ega, kar smo mi doživeli, pa je ven- v svoj em romanu i kar posrečeno sliko naše uboge domovine. Peter Golobič ------o------- mesto, šteje čez 100 tisoč prebi , valcev, a okolica preko 300 tisoč.’ Jar !P0(lal Tam še ni bilo nobenega katoličana in tam še ni deloval nobeden misijonar. Najprej sem se naselil pri nekem poganskem gospodu, poiskal nekoliko prijateljev in s pomočjo ameriških vojakov sem mogel sezidati maj lino cerkev, misijonsko hišo in sirotišnico. -Vse to je bilo blago- First Aid Supplies slovi j eno 23. novembra 1946 leta.; ¥()gal st clair Ave in % 68ti, Sedaj imam že precej lepo šte-1 ___________________ PrijatePs Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions — Vitamin* vilo kristjanov in v sirotšnici čez 150 otrok-sirot. Zaenkrat sprejemamo samo otroke od tretjega do sedmega leta. Potrebujem še šole, pohištvo in razne druge re-JUNE či. Obenem pa me 150 želod- 3. — Glasbena matica ples v čkov vsak dan prosi riža in oble-SND na St. Clair Ave. jke. Končno sem sprevidel, da 10. _ Društvo Jutranja zve-1ne bo mogoče več napredovati, sobo, hrano in $15 na teden, zda št 137 ABZ ples v SND na i čeprav sem bil silno zaposlen, Katero zanima naj pokliče IVan DELO DOBIJO Delo dobi Sprejme se dekle ali žensko srednje starosti in pri dobrem zdravju za splošna hišna dela; mora imeti rada otroke. Dobi St. Clair Ave. ker sem bil sam, sem se moraljhoe 1-5960. (53) s j e. Sedi na klopnici, pritisnjena ob zid, ob oknu, ki bolšči na dvorišče. OBLAK MOVER Naša specielnost je prevažati klavrje in ledenice. Delo garantirano in točna postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem do vašega starega znanca JOHN 1146 E. 61. St. OBLAK HE 1-2730 1941 1950 General George C. Marshall, predsednik Ameriškega Rdečega križa, je na banketu, ki je bil prirejen njemu v počasi, pripel Mrs. D might 1). Eisenhower krasen šopek. Na levi je njen soprog, general Eisenhower, ki je član banketnega odbora. Gen. Marshall je na tem bnteetu imel pomemben govor v prid letošnje kampanje za Rdeči križ. NAZNANILO i ZAHVALA Globoko potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je nemila smrt -pobrala iz naše srede ljubljenega in nikdar pozabljenega sina in brata Charles F. Koman Jr. ki je za vedno v Gospodu zaspal 13. februarja 1950 . v starosti 8 let. Naša iskrena zahvala čč. gg. duhovnikom in šolskim (sestram fare St. Philip Neri za obiske v času njegove bolezni, kakor tudi za molitve ob krsti dragega nam pokojnika. , Iskrena hvala vsem sorodnikom, prijateljem in znancem za vence in sv.' maše, kakor tudi vsem, ki ste dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu. Prav lepa hvala našim sosedom, kj ste nam bili v kakršn koli pomoč v času bolehni in ob smrti dragega nam pokojnika. Prav lepa hvala vsem, ki ste pokojnika kropili, se udeležili pogrebne sv. maše in ga potem spremili na njegovi zadnji zemeljski poti do groba. Lepa hvala Zakrajšek pogrebnemu zavodu za vsestransko postrežbo in vzorno vodstvo pogreba. Ti pa, dragi sinček in bratec, vse prekmalu si nas zapustil in odšel med nebeške krilatce, spočij se v rodni zemlji do svidenja nad zvezdami. žalujoči vstali: CHARLES id ROSE KOMAN, KAVERNE in MARIANNE, Cleveland, O., !13. marca 1950. starši; sestri. POLOM POSLOVENIL VLAD, LEVSTIK 4 imiimHUifcimimij Skazi neke okno se je obliznil plamen, je zagledal Chou-teau-a in njegove ljudi, ki so s svoj em petrolejem in s svojimi bakljami z blazno naglico tekli v vogelne hiše na desni in na levi. Pol ure kasneje so pod za te mn el im nebom plamenela vsa poslopja na križemcestju, dočim je on še ved.no ležal za sodi in vrečami ter izkoriščal mogočno svetlobo v to, da je podiraj drugega za drugim vse neprevidne vojake, ki so si upali izza vrat na cesto. Koliko časa je Maruce še streljal? Nič več se ni zavedal niti časa niti kraja. Ura je utegnila biti devet, morda tudi deset. Zločesto delo, ki ga je opravjal, ga je dušilo zdaj s podobnim studom kakor nečisto vino, ki se dviga 'pijancu v grlo. Krogmkrog so se hiše pričele zavijati v nbznosno vročino, v žarko ozračje dušečih plinov. Križemcestje in kupi tlačnega kamenja, ki so ga zadirali, je bilo postalo utrjeno taborišče, ki ga je branil požar s ploho žerjavice. Ali ni oilo dano povelje, zapaliti hiše, kakor hitro se kje umak-iiejo z barikade, da zadrže čete z vrsto žročega ognja in pdžgo Friz v isti meri, kakor ga prepuste? In že je čutil, da ne gore samo hiše v ulici Du Bac; videl je, kako žari nebo za njim v neizmerni rdeči zarji; slišal je daljno prasketanje, kakor da se užiga vesoljno mesto. Na desni ab Seini so morali izburhniti drugi ogromni požari. Že dolgo je bilo, odkar je videl Chouteau-a bežati pred kroglami in izginiti. Celo naj-gorečnejši njegovih tovarišev so izginjali drug za drugim, preplašeni od misli, da jih vojaki lahko vsak trenotek planejo za hrlbet. Naposled je ostal sam, ležeč med dvema vrečama prsti, in še zmerom ni mislil na nič razen na streljanje; takrat pa so vojaki, pri-sediši preko dvorišč in vrtov, udarili iz neke hiše v ulici Du Bac ter se vrgli na barikado. V prenapetem razburjenju tega poslednjega boja Maurice že dva dni ni mislil na Jeana. In istotako se Jean niti enkrat ni spomnil Maurica, odkar je prišel v Pariz s svojim polkom, s katerim so bili okrepili Bruatovo divizijo. Prejšnji večer se je streljal na Martovem polju in na Invalidski Esplanadi. Nato pa, danes, je ostavil Bourbonski Trg šele okrog poldneva, ko so jih poslali jemat barikade tistega oddelka tja do ulice Saints Pores. On, sicer tako miren, se je polagoma razljutil v tej bratomorni vojski, sredi tovarišev, navdanih z gorečo željo, da bi po tako dolgih mesecih truda vendar že enkrat odpočili. Jetniki, ki,so jih dovažali iz Nemčije nazaj ter jih postavljali v polke, se niso mogli na-srditi nad Parizom; vrhutega so krožile že govorice o grozodejstvih komune, ki so tirale njegovo razburjenje preko vseh mej, s tem, da so žalile njegovo spoštovanje do tuje lastnine in njegovo potrebo po ledu. Ostal je bil korenina ljudstva, razumni kmet, ki je želel miru, da bi mogli spet pričeti delati, pridobivati in popravljati svoje moči. V tem naraščajočem srdu, ki je dušil celo njegove najnežnejše skrbi, pa so ga vzlasti gnevili požari. Požigati hiše, požigati palače, iziato, ker nisi močnejši. Ah, to je preveč! Samo roparji morejo biti sposobni takšnega ravnanja. In on, ki se mu je prejšnji večer krčilo srce ob izvrševanju naglih sodb, ni bil več gospodar sebe samega; divje, tuleč je bil okrog sebe, in. oči so mu bulile iz jam. Burno je planil Jean s par ljudmi svojega oddelka v ulico Du Bac. Od kraja ni videl nikogar, menii je, da so izpraznili barikado. Nato pa je zagledal spodaj med dvema vrečama prsti komunarda, ki se je gibal, nastavljal puško in streljal še vedno v smeri Lill-ske ceste. In pod besnim pogonom usode je pritekel nad moža ter ga s sunkom bajoneta pripel na barikado. Maurice prej ni imej časa, da bi se obrnil. Zdaj je kriknil in dvignil glavo. Požari so jih Obsevali s slepečo lučjo. “O Jean, moj stari Jean, ali si ti?” Umreti je pač hotel, s srdito nestrpnostjo je čakal smrti Toda poginiti od roke bratove, to je bilo preveč, to mu je pokvarilo smrt in jo zastrupilo s strašno bridkostjo. “Ali si ti, Jean, moj stari Jean?” Kakor zadet od bliska in mahoma iztreznjen, ga je meril Jean z očmi. Bila sta sama, ostali vojaki so stekli za be- žečimi. Okolj njih so plameneli požari vedno više, okfta so bruhala velike rdeče plamene, v notranjščini hiš pa se je slišalo rušenje žarečih stropov. In Jean se je zgrudil ob Mau-ricu, otipavajo ga in skušaj e ga dvigniti, da vidi, ali ga ne bi mogel ®e oteti. “O mali moj, ubogi moj mali!” Ko je vlak, ki je prihajal iz Sedana okrog devete ure po neštetih zamudah naposled dospel na kolodvor Saint-Denis, je že sijala velika rdeča zarja na južnem nebu, kakor da se je razžarel ves Pariz. Čim temnejša je prihajala nbč, tem svetlejša in večja je bila ta zarja; polagoma se je razširila po vsem obzorju ter krvayila mimoleteče oblačke, izginjajoče na vztoku v zgoščenih temah. Henrijeta je prva skočila iz železniškega voza, vznemirjena nad to ognjeno zarjo, ki so jo potniki izagledali skozi okna drvečega vlaka, preko črnih poljan. Sicer pa so pruski vojaki, ki so stražili kolodvor, prisilili vsakogar, da je izstopil, dočim 'sta na peronu dva izmed njih klicala v raskavi francoščini: “Pariz gori . . . Vlak ne vozi dalje, vse izstopi! . . Pariz gori, Pariz gori . . “To je navdalo Henrijeto s strašno tesnobo. Moj Bog, torej prihaja vendarle prekasno? Ker Maurice ni odgovoril na njeni zadnji dve pismi, jo je vseled čimdalje bolj vznemirjajočih vesti iz Pariza mučil tak smrten, nepokoj, da je na-gloma sklenila ostaviti Remil-ly. V hiši strica Foucharda jo je že več mesecev mučila vedno večja žalost. Okupacijske čete so postajale tem ne-zmernješe in tem krutejše v svojih zahtevah, čim dalje se je upiral Pariz. sa S. N. D. v Maple Heights Theresa' Anton Strniša, blagajnik Louis Lavrič. Glavič in Ana Fortuna; zastopniki za! nadzorniki Frank Modic, Victor Hoče-Ohio KSKJ Boosters; Alice Arko in! var in Mary Oblak; društveni zdravni-Rose Urbanic. Zdravniki dr. Perko.! ki so vsi slovenski zdravniki stanujoči dr. Skur in dr. J. Folin. Seje so vsako 3. nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. DRUŠTVO SV. MARIJE MAGDALENE, ŠT. 162 KSKJ. Sprejema članice od 16 do 60. leta. Nudi najnovejše smrtninske certifikate od $250 do $5,000; bolniška podpora je $5, $7 ali $14 tedensko. V mladinski oddelek se sprejema članstvo cd rojstva pa do 16. leta. Odbor za leto 1949 je sledeč: Duhovni vodja Rt. Rev. B. J. Ponikvar; preds. Helena Mally, poa-preds. Marjanca Kuhar, tajnica'Maria Hochevar. 21241 Miller Ave. Tel. IVan-hoe 0728; blagajničarka Louise Mlakar. Zapisnikarica Julia Brezovar; nadzornice: Frances Novak, Mary Sku-ly in Dorothy Sterniša. Reditcljica in zastavonošinja Julia Slogar, zastopnici za skupna društva fare sv. Vida: Johana Krall in Marjanca Kuhar; za Norwood Community Council: Marjanca Kuhar in Mary Milavec. Zastopnici za ženske in mladinske aktivnosti: Marie Gornik in Anna Slapnik. Zdravniki: Vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsak prvi pondeljek v mesecu v novi šoli sv. Vida soba št. 2 ob 8. uri zvečer. Asesment se pobira vsak tretji pondeljek in vsakega 25. v mesecu v ravno istem prostoru. v Clevelandu. Seje se vrše vsak tretji petek v mesecu ob 7:30 zvečer v gl, uradu SDZ. DRUŠTVO KRALJICA MIRU ŠT. 24 SDZ Predsednica Agnes Žagar, podpredsednica Terezija Lekan, tajnica Jennie Milavec, 4445 E. 156 St., tel. LO 4854; blagajničarka Frances Zimmerman. Zapisnikarica Mary Filipovich Nadzornice: Veronica Škufca, Mary Škufca in Mary Paulin. Društveni zdravniki so; Dr. Perko, Dr. Škur in Dr. J. Folin. Seje se vrše vsak tretji torek v mesecu ob 8:00 zvečer v Slovenskem narodnem domu na E. 80 St. DRUŠTVO VALENTIN VODNIK ŠT. 35 SDZ Predsednik Anton Hosta, podpredsednik Frank Lach Jr.; tajnik in blagajnik Frank Lach Sr., 13110 Cross-burn Ave.; zapisnikarica Theresa Lach. Nadzorni odbor: Frank Blatnik, Theresa Kožuh in Anna Šušteršič. Zdravniki: Dr. Joseph L. Modic in Dr. A. J. Cortner. Mesečne seje se vršijo vsako drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v J. D. N. D., 4583 W. 130 St. sednik John Hrovat st., finančni in bolniški tajnik John Hrovat ml., 21601 Ivan Ave.; blagajnik in zapisnikar Frank A. Turek; nadzorniki: George Turek, Joseph Kostanjšek, Joseph Pajk. Društvo zboruje vsak tretji pondeljek v mesecu ob 7:30 zvečer v sobi št. 2 nove šole sv. Vida. Imenik raznih društev Slovenska ženska zveza PODRUŽNICA ŠT. 14 SŽZ Duh. vodja Rev. A. L. Bombach, častna predsednica Frances Rupert; predsednica Mary Strukel; podpredsednica Frances Srpan; tajnica Frances Kog, 20357 Goller Ave.. tel. IV 3486; blagajničarka Frances Stupica; zapisnikarica Frances Medved. Nadzorni odbor: Frances Globokar, Frances Grč-man In Ana Marolt. Seje se vršijo vsak prvi torek v mesecu v SDD na Rech-er Ave. PODRUŽNICA ŠT. 15 SŽZ Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. Oman; predsednica Ana Jakič, podpredsednica Theresa Lekan; tajnica Jennie Zupančič, 4103 E. 141 St., tel. LO 1472; blagajničarka Veronica Škufca, zapisnikarica Mary Filipovič. Nadzornice: Mary Jang2ič, Mary Škufca in Angela Stražar. Zastavonošinji sta Mary Novak in Angela Stražar; rediteljica Jennie Barle. Seje se vršijo vsak 2. torek V mesecu v SND na 80. cesti. PODRUŽNICA ŠT. 25 SŽZ Duh. vodja Rt. Rev. Msgr. B. J. Ponikvar, predsednica Jennie Krall, podpredsednica Frances Brancei, tajnica Mary Otoničar, 1110 E. 66 St., tel. HE 6933; blagajničarka Louise Piks, zapisnikarica Julia Brezovar, rediteljica Pauline Zigman. Nadzorni odbor: Angela Virant, Mary Lokar in Maxy Stanonik. Seje se vrše vsaki drugi pondeljek v mesecu v šoli sv. Vida. Članice sprejemamo v mladinski oddelek takoj od rojstva, v odrasli oddelek pa od 14. do 55 leta starosti. PODRUŽNICA ŠT. 32 SŽZ Duhovni vodja Rev. A. Bombach, predsednica Terezija Potokar, podpreds. Frances Perme tel. KE 3633; tajnica Kettie Gole, 911 E. 232 St., tel. RE 5523: blagajničarka Helen Kovačevič. Kranjsko SlovensKa Katoliška Jednota DRUŠTVO SV. VIDA, ŠT. 25 KSKJ Duhovni vodja Rt. Rev. B. J. Ponikvar predsednik Frank A. Turek, podpredsednik Joseph Gornik, tajnik Daniel . Fostotnik, 6926 Hecker Ave., tel. HE 7341; zapisnikar John Polž; blagajnik Louis Krajc, za pregledovanje novega članstva vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsak prvi torek v mesecu v sobi št. 2 nove šole sv. Vida ob 7:30 zvečer. Mesečni asesment se začne pobirati ob 7:00 pred sejo in 25. v mesecu v dvorani zvečer ob 6:00. Od 26. pa do konca meseca na domu tajnika od članstva, ki mu ni mogoče plačati poprej. V društvo se sprejemajo novi člani in članice od 16 do 60 leta in se jim nudi pet vrst zavarovalnine od $250 do $5,000. Bolniška podpora znaša $7. in $14.00 na teden. V društvo se sprejemajo tudi otroci od rojstva do 16. leta. V slučaju bolezni se naj bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto in ravna naj se po pravilih Jednote. DRUŠTVO SV. JOŽEFA ŠT. 169 KSKJ Predsednik Frank Žnidar; podpredsednik Frank Matoh; fin. tajnik Joseph Ferra, 444 E, 152 St., tel. KE 7131; bolniška tajnica Frances Leskovec, 19516 Shawnee Ave., tel. IV 6429; zapisnikarica Anna Grajzar; blagajničarka Mary Panchur; nadzorniki: August F. Svetek, Mildred Nainiger in Mary Koketec. Vratar Frank Šuštaršič. Zdravniki:: dr. Skur, dr. Carl Opaskar, dr. Louis Perme in dr. Raymond Stas-ny. Častni duhovni vodja Msgr. Vitus Hribar Seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu ob 7:30 zvečer v Slovenskem domu na Holmes Ave. Asesment se pobira pred sejo, prvo nedeljo po seji v dvorani pod cerkvijo Marije Vnebovzete od 9 do H. ure dopoldne ter 24. in 25. v mesecu v Slovenskem domu. Društvo sprejema ot-rdke od rojstva do 16. leta za zavarovalnino od $250 do $1000 brez zdravniške preiskave ter odrasle od 16. do 60. leta za zavarovalnino od $250 do $5,000 in do $2.00 bolniške podpore na dan. DUlIi'i’V (V PHKŠV. SRCA JEZUSO-VEGA, ŠT. 172 KSKJ Predsednik Jože Grdina, 6113 St. Clair Ave., podpredsednica Ivana Zalar, tajnica Theresa Lach, 13110 Cross-bum Ave., blagajničarka Mary T. Hosta, zapisnikarica Josephine Weiss, nadzorniki: Frank J. Lach _ml., Josephine Weiss in Anna Palčič. Zastopnika za J. N. Dom: Frank J. Lach ml. in Mary Hosta; zastavonoša Frank Lach st. Zdravnika: dr. Jos. L. Modic in dr. Frank J. Kern. Seje so vsak prvi torek v mesecu ob 8 zvečer v J.D. N.D. na W. 130 St. ________________ DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, ŠT. 191 KSKJ Duhovni vodja Rev. Frank Brennan, predsednik Paul Yanchar; podpreds. ! Joseph Tichar, tajnica Matilda Ropret, 19601 Kildeer Ave. tel. KE 2863, blagajnik Alfonse Sajovic, zapisnikarica Mary Meršnik. Nadzorniki: Frances Globokar, Ann Mestek in Mary Strukel. Zdravniki; Dr. A. Skur, Dr. L. Perme, Dr. Carl Rotter. Društvene seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu v SDD na Recher Ave. ob 8 uri zvečer. DRUŠTVO ‘SV. CECILIJE ŠT. 37 SDZ Predsednica Nettie Zamick, podpredsednica Amelia Jenda, tajnica Louise Piks, 1176 E. 71 St., tel. EN 2828. blagajničarka Mary Stampfel, 21341 Miller Ave., zapisnikarica Dorothy Strniša. Nadzorni odbor: Mary Otoničar, Theresa Smoltz in Bernadette Sajovec. Vsi slovenski zdravniki. Seja se vrši vsako drugo sredo v mesecu ob 7:30 zvečer v SND na St. Clair Ave. soba št. 4 staro poslopje. DRUŠTVO MODERN CRUSADERS ;ŠT. 45 SDZ Predsednik Wm. Yanchar, podpredsednik Stephen Vogrin, fin. tajnica Frances Zulich, 18115 Neff Rd„ IV 4221; zapisnikarica Mildred Jarm, blagajničarka Frances Mam. Nadzorni odbor: Maiy Nada;, Elizabeth Mervar in Helen Klaus. Seje se vršijo ■'sako tretje sredo zvečer v spodnji dvorani SDD na Waterloo Rd. Zdravniki: Dr. Skur, Dr. Opaskar in Dr. 1 trme. DR. SV. LOVRENCA ŠT. 63 KSKJ Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. Oman. predsednik Louis Simončič, podpredsednik Anton Zidar, tajnik Anton Jordan, 9005 nion Ave.; tel Dl 5328 zapisnikar Jacob Resnik, blagajnik Josip V. Kovach; nadzorniki: Louis Shuster, Silvester Urbančič in Ignac Marinčič. Zastavonoša Joseph W. Kovach in Joseph Kral. satopnika za SND na 80. cesti Jakob Resnik in Frank Marinčič; za Maple Heights Louis Simončič; zdravniki: dr. Anthony J. Perko. dr. Anton Skur in dr. John Folin. Društva zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob eni popoldne v SND na 80. cesti. Sprejema članstvo do rojstva do 60 let starosti. Bolniški asesment 65c na mesec in plačuje $7.00 bolniške podpore na teden, če je član bolan pet dni ali več. Rojaki v Newburghu, pristopite v društvo sv. Lovrenca. DRUŠTVO NAPREDNI SLOVENCI ŠT. 5 SDZ Predsednik Andrew Tekauc, podpredsednik John stefe. tajnik Matt Debevec. 1287 E. 169th St., tel. IV 2048; ■ - - , , blagajnik Thomas Kraič, zapisnikar Vrhove. Seje se vršijo vsak prvi torek predsednik Anton Škufca podpred- A, Turek. Nadzorni odbor John v mesecu v dvorani sv. Kristine. | sednik Anton Škerl, tajnik John J. Nest01% p-anjj štefe in Charles Ko- zapisnikarica Ana Godlar, rediteljica Frances Mesojedec. Nadzorni odbor: | DRUŠTVO SV. JOŽEFA ŠT. 146 KSKJ Barbara Baron, Karolina Pečk in Ana j Duhovni vodja Rev. Julius Slapšak, DRUŠTVO SV. KRISTINE ŠT. 219 KSKJ Duhovni vodja Rev. A. L. Bombach, predsednik Anton Tekavec, podpredsednik Frank Drobnič; tajnica Jennie Gustinčič, 18800 Abby Ave., tel. KE 8325; blagajnik Matt Tekavec zapisnikar George Hetere, nadzorniki: Frank Smaltz, Helen Kovačevič in Joseph Voje. Zdravniki dr. Skur, dr. L. Perme in dr. oman. Seje so vsako 2. nedeljo v mesecu ob 2 popoldne v dvorani sv. Kristine. _____ DRUŠTVO KRISTUSA KRALJA ŠT. 226 KSKJ Duhovni vodja Msgr. B. J. Ponikvar, predsednik Ulrich Lube, podpredsednica Josephine Trunk, tajnica in poročevalka, za Glasilo Mary Zupanič, 6124 Glass Ave., No. 2, tel. EX 4767; blagajnik William Janša, 1217 E. 71 St.; zapisnikarica Mary Kaplan. Nadzorni odbor: Frank Fabian, Martina Mog in Jennie Grčar. Zdravniki vsi slovenski zdravniki. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu ob dveh po-poldne, staro poslopje SND.____ Slovenska dobrodelna zveza DRUŠTVO SV. ANE. ŠT. 4 SDZ Predsednica julija Brezovar, 1173 E. 60 St., podpreds. Jennie Stanonik, tajnica Jennie Suvak, 1415 E. 51 St., tel. EN 8104, blagajničarka Josephine Ora-žem-Ambrožič, zapisnikarica Angela Virant. Nadzornice: Mary Bradač, Slovenska moška zveza PODRUŽNICA ŠT. 3 SMZ "Predsednik Charles Benevol, 821 Alhambra Rd.; podpredsednik Anton Mausar; tajnik Frank Perko, 1092 E. 174 St., tel. IV 5658; blagajnik Martin Valetič; zapis. James Stopar. Nadzorniki James Kastelic, Joseph Feru-šek in Martin Komochar. Seje se vrše vsako 2. nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu na Holmes Ave.. kjer plačate svoj asesment ali pa 24. in 25. v mesecu v spodnji dvorani. PODRUŽNICA ŠT. 5 SMZ Predsednik John Sever, 1101 E. 74 St.; podpredsednik Frank Česnik; tajnik in blagajnik Tony Krampel, 1003 E. 66 PL, tel. EN- 5408; zapisnikar Frank Kuhar. Nadzorni odbor: Frank Kuhar, Tony Petkovšek in Louis Erste. Podružnica zboruje vsako tretjo soboto v mesecu zvečer v SND soba št. 4 Staro poslopje. Tajnik pobira asesment vsakega 25. v mseceu. Za federacijo SMZ: Frank' Česnik, Tony Krampel. Louis Erste in Matt Zaman. The Maccabees CARNIOLA HIVE NO. 493 T. M. Past Commander Mary Bolta, Commander Josephine Stwan. Lieut. Commander Christine Glavan, Chaplain Agnes Zobetz, Mistress at Arms Mary Mahne, Sergeant at Arms Amalia De-zelan. Picket Mary Vesel. Financial Secretary Pauline Debevec, 1287 E. 169 St., tel. IV 2048; Sick Benefit Secretary Julia Brezovar. 1173 E. 60 St., tel EN 4758. Auditors; Jean E. Pike, Ursula Unetič, Frances Tavčar. Meeting every first Wednesday every month at SNH Room 1 at 7:30 p.m. Genera) collection is held on meeting-night at 7 p.m. and on the 25th of every month in the lower hall of SNH at 5 p.m. Members belonging to the Sick Bneefit Fund should notify Mrs. Julia Brezovar, 1173 E. 63 St., EN 4758 when becoming ill._________ CARNIOLA TENT ŠT. 1288 THE MACCABEES Častni preds. Thomas Mlinar; preds. Joseph Babnik; podpreds. Matt Kern; tajnik John Tavčar; blagajnik Louis Pike; zapis. Ivan Babnik; Chaplain Paul Praust; Master at Arms Joseph Drobnich; Sgt. at Arms Fr. Jazbec; FMG Ant. Debelak; AMG Fr. Smole; Sentinal Frank Meserko; Picket Jack Subel; Nadzorni odbor; Anton Zupan, Frank Jazbec in Paul Praust. Bolniški odbor: za Collin wood Thomas Mlinar, za Nottingham Matt Kern, za St. Clair okrožje John Gerbec. Zdravnik Dr. F J. Kern. Zastopnika za klub društev SND John Tavčar in Felix Strumbelj. Društvene seje se vrše vsako četrto nedeljo v dvorani št. 1 ob 9 dopoldne; društveni urad v starem poslopju SND, soba št. 5; uradne ure vsako sredo popoldne. Oltarna društva OLTARNO DRUŠTVO FARE MARIJE VNEBOVZETE Predsednica Louise Kosmerl, podpredsednica Agnes Pierce, tajn. Mary .Ižanec. 799 E. 157 St., tel. LI 6056; zapisnikarica Mary Stranicar. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v mesecu popoldne po pobožnosti v cerkveni dvorani. _______ OLTARNO DRUŠTVO FARE SV. VIDA Duhovni vedjia Msgr. B. J. Ponikvar; predsednica Mrs. Jennie Krall; podpredsednica Mrs. Mary Milavec; tajnica Mrs. Frances Baraga, 1105 E. 71 St.- zapisnikarica Mrs. Mary Otoničar; rediteljica Mrs. Mary Pristov. Seje so vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2:30 popoldne v šoli sv. Vida. SAMOSTOJNO KAT. PODPORNO DR. SV. .ALOJZIJA Predsednik Math Zupančič, podpredsednik Frank Papež, tajnik Joseph Fortuna Jr„ 3541 E. 82 St., tel. MI 6327; zapisnikar Anton Zidar, blagajnik Joseph Lekan E. 81 St. Nadzorniki: Ladislav Volčanšek, Frank Zore in Joseph Fortuna st. ZastopniS za SND na 80. cesti Joseph Fortuna,— Društvo zboruje vsako 4. nedeljo v mesecu ob 1 uri popoldne v SND na 80 St. Bolniški asesment 50e na mesec in $6 bolniške podpore na teden. Letos bo obhajalo 50 letnico obstanka. Rojaki v fari sv. Lovrenca pristopajte k prvemu in najstarejšemu društvu Newburghu. SLOVENSKO ŽENSKO PODPORNO DRUŠTVO SRCA MARIJE (staro) Predsednica Julia^ Brezovar, podpredsednica Cecilija Škrbec, prva tajnica Mary Otoničar, 1110 E. 66th St., Tel. HEnderson 6933; druga tajnica Anna Žnidaršič, blagajničarka Louise Pikš; odbornica; Mary Skul; nadzorni odbor: Mary Stanonik, Mary Pristov, Frances Baraga; rediteljica Frances Kas-unic; zastopnici za skupna društva fare sv. Vida: Mary Tekavec in Mary Pristov; .za klub društev SND in konferenco SND; Mary Stanonik. Za preiskavo novih članic—vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v šoli sv. Vida. Članice se sprejema od 16. do 40. leta. PODRUŽNICA ŠT. 6 SMZ Predsednik Damjan Tomažin, podpredsednik John Kodrič, tajnik Frank Mačerol, 1172 Norwood Rd., blagajnik John Gorišek zapisnikar Jože Grdina, rtadzorniki Primož Kogoj, Frank Lavrich in Frank Majer. Seie so vsako četrto nedeljo popoldne ob eni v novi šoli sv. Vida. Ameriška bratska zveza DRUŠTVO JUTRANJA ZVEZDA ŠT. 137 ABZ Predsednica Frances Brancei, podpredsednica Mary Bradač, tajnica-bla-gajničarka Dorothy Strniša, 6505 Bonna Ave., tel. EN 6254. Nadzorni odbor Rose Levstek, Paulina DurjavaWn Mary Mahne; rediteljica Paula Zigman, zapisnikarica Julia Brezovar. Članstvo se sprejema v društvo od 16. do 55. leta in otroke od rojstva do 15. leta. Zavarovalnina je od $250.00 do $5,000.00. Tako za odrasli kakor tudi za mladinski oddelek. Seje so vsaki tretji četrtek v SND, soba št. 3 staro poslopje na St. Clair Ave.. ob 7:30 zvečer. Katoliški borštnarji DRUŠTVO DVOR BARAGA, ŠT. 1317 REDA KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Uradniki; Duhovni vodja Msgr. B. J. Ponikvar, župnik fare sv. Vida: nad-borštnar Fred Stemisa, podboršt-nar Ludwig Marolt, bivši borštnar John Persin, finančni tajnik Edward, Baznik, 20931 Tracy Ave., KE 1179; blagajnik Frank J. Godič, Jr., tajnik-za. Rose L. Erste in Frances Okorn. Redi- : pisnikar Matt Paznik, 4489 Golfway tlejica Mary Pristov. Seja se vrši vsako drugo sredo v mesecu. Za preiskavo novega članstva vsi slovenski zdravniki. Kaplan, 9108 Union Ave., tel. VU Rd., S. Euclid, O-; nadzorniki: Frank Žnidaršič Frank Bogovič, Jr. in Daniel Fostotnik, sprevoditelja Louis Erste, Frank Žnidaršič in bolniški nadzornik Louis Ei-ste. 6025 Whittier Ave. tel HE 1095. Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu bo 7:30 zvečer v novi šoli sv. Vida. Asesment se tudi pobira vsako prvo nedeljo v mesecu od 9 do 11 dopoldne v novi šoli DRUŠTVO “MOTHER OF PERPE- - man. Društvo zboruje vsako tretjo ne- TUAL HELP,” ŠT. 1640 I^,EDA PODRUŽNICA ST. 41 SŽZ 3-1247, zapisnikar John Zimmerman, cleljo v mePecu 0b 9 uri zjutraj v SND. KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Duhovni vodja' Msgr. Vitus Hribar, blagajnik Math Zupančič, 3549 E. 31 soba 3 istaro poslopje) na St. Clair Duhovni vodja Msgr. Vitus Hribar; predsednica Anna Stopar, podpredsed- St.; Nadzorni odbor: John Nose, ‘‘Vvg " ' 0 ‘--gl. borštnar Frank Martich, 15416 Manica Frances Meše, tajnica Ella Starin, Math Zakrajšek in Louis Barle. Dru-i'—-k. -------~—— -------------- cauley Ave., tel. IVanhoe 4518; pod- 17814 Dillewood Rd., tel. IV 6248; bla- štvenL zdravniki: Dr. Anthony Perko, i DRUŠTVO CLE /ELANDSKI borštnar Seb. Trampuš; bivši borštnar gajničarka Ana Rebolj, zapisnikarica Dr. John Folin, Dr. Samuel Volk in ; SLOVENCI ST. 14 SDZ M. AnAžlin Jr.; govornik Matt Veliko- Mary Janc. Nadzornice: Julia Bolka Dr. Anna Prosen. Društvo zboruje | Predsednik Wihiara Stark, podpred- n.ic, zapisnikar Anton Grošelj, 15615 in Mary Coprich. Seje se vršijo vsak vsako prvo nedeljo v mesecu ob eni sednik Mike Vidmar; tajnik-blagajnik School Ave., tel. POtomac 8934; fin. prvi torek v mesecu v Slovenskem de- popoldne v SND na 30. cesti. Spreje- ; Frank Brinovec, 961 E. 79 st., tel. EN tajnik John Jalovec, 794 E. 162 St., tel. lavskem domu na Waterloo Rd. soba ma se člane od rojstva do 55 let sta-št. 3. rosti. Priporočamo 20 letne zavaro- ----------- - _ - valnine. PODRUŽNICA ŠT. 47 SŽZ ----------------------------—— Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. Oman. DRUŠTVO SV. ANE ŠT. 150 KSKJ Predsednica Theresa Bizjak, podpred- Duhovni vodja Rt. Rev. J. J. Oman, sedhica Antonija Dolinar, tajnica-za- predsednica Theresa Lekan, podpred-pisnikarica Helen Tomažič, 8804 Vine- sednica Theresa Godec, tajnica Jo-yard, tel. VU 3-6417; blagajničarka sephine Winter, 3559 E. 80 St.; bla-Jennie Pugelj. Nadzornice; Agnes Ža- gajničarka Antonija Debelak, zapisni-gar, Agnes Rus in Ivanka Bizjak. Seje karica Agnes Žagar. Nadzornice: se vršijo vsako drugo soboto v mesceu Frances Adler, Miss Helen Zupančič in ob 7:30 zvečer pri Bizjakovih, 8301 Anna Zbikowski; banderonošinja An-Vineyard Ave. tonia Debelak; zastopnici za SND na 80 St., Theresa Lekan in Alice Arko; 4122; zapisnikar Matthew Penko, 133 po 9166; blagajnik Leonard Sterle, E. 81. St. Nadzorni odbor: John Var- nadzorniki: Joseph Prišel, Frank Me-šek, Mike Vidmar in Stanley Martin- see, Louis Kozel; konduktorja; Frank čič; vratar Frank Fenko. astopnik za Kapel in Joseph Jevnikar; Vratarja: klub SND Willianl Stark; društveni Louis Paušek, Frank Mivšek; zdrav-zdravniki so vsi slovenski zdravniki. Jnik Dr. Carl G. Opaskr. Seje se vrše Seje se vršijo vsako drugo nedeljo v'vsak drugi torek v mesecu ob 7:30 mesecu ob 9:30 dopoldne v SND na !zvečer v cerkveni dvorani. St. Clair Ave. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA. ŠT, 18 SDZ Predsednik Jcseph Kalčič. podpredsednica Mary Jeromi; tajnik Frank Merhar, 1021 E. I85 st9 zapisnikar C. K. of Ohio DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVAN-SKEGA. ŠT. 138. C. K. of OHIO Predsednik Joseph Meglich, podpred- KLUB “LJUBLJANA” EUCLID, OHIO Predsednik George Nagode, podpredsednik Frank Derdich tajnik John Markovich, 20270 Tracy Ave., tel. IV 3438; blagajnik Louis Godec: zapisnikarica Alojzija Derdich; nadzorni odbor; John Ludwig Andy Ogrin, Mrs. Mollie Strgar; kuharica Angela Bar-kovich Zastopnika za delniško sejo SDD na Recher Ave.; Frank Segulin in Albina Vesel. Seje so vsak zadnji torek v mesecu ob 7:30 zvečer v SDD na Recher Ave. DRUŠTVO SV. REŠNJEGA TELESA FARE SV. LOVRENCA Predsednica Anna Gliha, 7720 Issler Ct„ tel. Dl 8540; podpredsednica Mary Eoge; tajnica, Frances Zimmerman, 3546 E. 80 St.; blagajničarka Mary Ke-nik; zapisnikarica, Apolonia Kic. Nadzornice; Veronika Škufca, Louise Mis-mas in Josephine Mlrtel. Duhovni vodja Rev. Julius Slapšak, Seje in molitvena ura je vsako . prvo nedeljo v mesecu. Samostojna društva SAMOSTOJNO PODPORNO DRUŠTVO LOŽKA DOLINA Predsednik Frank Baraga, 7702 Lockyear Ave.; podpredsednik John Lekan, tajnik Frank Bavec, '1097 E 6Gth St. Tel. HEnderson 9183; blagajnik John J. Leskovec, 13716 Darlej Ave.; nadzorniki: John Lokar. Frank A. Turek in Anthony Petkovšek; zastopnik za klub SND John Lekan, za SD na Holmes Ave. Frank Žnidaršič in Gaspar Knafelc, za konferenco SND John Žnidarič. Sej se vršijo vsako 3. sredo v mesecu v ŠND soba št. 4 staro poslopje. Društvo sprejema nove člane od 16. do 45. leta s prosto pristopnino in zdravniško preiskavo. Društvo plačuje $200 smrtnine in $7 na teden bolniške podpore. Asesment je $1 mesečno. Za sprejem ali pregled novih članov so vsi slovenski zdravniki. Za na-daljne informacije se obrnite na društvene zastopnike. —AND THE WORST IS YET TO COME —in najhujše šele pride GOSPODINJSKI KLUB DRUŠTVENEGA DOMA NA RECHER AVE. Predsednica Mary Medvešek, podpredsednica 'Frances Medved, tajnica in blagajničarka Mary Ster, zapisnikarica Frances Julylila,. Nadzorni od-Isor: Anna Nagode, Frances Zajec in Mary Strukel. Futolicijski odbor: Mary Viranr, Mary Strukel in Frances Medved. Zastopnice za klub društev SDD Mary Strukel in Frances Zajec. DR. NAJSV. IMENA FARE MARIJE VNEBOVZETE (Collinrvvood) Častni duhovni vodja Rt. Rev. Msgr. V. Hribar, duhovni vodja Rev. Alojzij A. Rupar; predsednik Sebastjan Trampuš, 15626 Holmes Ave., tel PO 5073; podpredsednik John Verlič, tajnik-zapisnikar Joseph Hochevar, 14416 Darwin Ave.; blagajnik Frank Pirc, zastopniki Frank Pirc in Sebastjan Trampuš; maršal Anton Rudman; nadzorniki: John Lukane, Louis Kcžei m Jcseph Perushek. Seje se vršijo vsako 3. nedeljo ob 3 popoldne v cerkveni dvorani; molitvena ura »o dveh popoldne. ____________________ KLUB DRUŠTEV SDD NA RECHER AVE. Predsednik Frank Segulin, podpredsednik Andv Ogrin, tajnik John Zupančič, 860 E. 236 St., Tel. RE 4488; blagajnik Louis Godec, zapisnikar Ciril Ozbič. Nadzorni odbor: preds. Mary Medvešek, Mary Segulin in Frances Zajec. Seje se vrše vsak prvi pondeljek v mesecu v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. ob psrnih svečer. i: jjiiM* EUCLID RIFLE and HUNTING CLUB Predsednik John Marvar, podpret' sednik Anton Baraga, tajnik in blagajnik John Evatz,, tel. IV 2050, zapisnikar Richard Lapuh, nadzorniki: John Dolenc, John Rožanc in John Wol’-Seje so pozimi vsak prvi torek v mesecu ob 8 zvečer v Slovenskem Dornh na Holmes Ave., poleti pa vsako prv° sredo v mesecu ob 3 popoldne na strelišču, Močilnikarjeva farma. DRUŠTVO WATERLOO GROVE 110 w. c. Predsednica Uršula Branisel, podpredsednica Emma Janc, tajnica Celia Jacklitz, 1251 E. 173. St., tel. K® 2564, blagajničarka Mollie Tomarick, zapisnikarica Jennie Potočnik, duhovna “oditeljica Mana Benda, nadzornice- Pavline Bališ in Emma JanC' Seje so vsako 3. sredo v mesecu v SDD na Waterloo Rd.