ii 7. "• UtodMMtuik občin Ormož in Ptuj YU ISSN 0042-0778 Leto: XXI Ptuj, dne 21/6-1984 Številka: 14 IZVRŠNI SVET SKUPŠČINE OBČINE PTUJ 165. Odredba o najvišjih stanarinah in o cenah komunalnih storitev v občini Ptuj SAMOUPRAVNE INTERESNE SKUPNOSTI OBČINE PTUJ - 166. Samoupravni sporazum o pokrivanju cene varstva in prehrane v Vz-gojnòvarstveni organizaciji Ptuj 167. Samoupravni sporazum o spremembah in dopolnitvah samoupravnega sporazuma o temeljih plana razvoja lokalnih cest v občini Ptuj za obdobje 1981-1985 168. Ugotovitveni sklep Občinske zdravstvene skupnosti Ormož o sprejemu aneksa St. 1 169. Aneks št. 1 k samoupravnemu sporazumu o temeljih plana Občinske zdravstvene skupnosti Ormož za obdobje 1981—1985 VSEBINA: SAMOUPRAVNE INTERESNE SKUPNOSTI OBČINE ORMOŽ 165. Na osnovi 9. točke odloka o pogoji in načinu oblikovanja cen in o družbeni kontroli cen v letu 1984 (Uradni list SFRJ, št. 28/84) in dogovora o izhodiščih za določanje cen nekaterih proizvodov in storitev iz pristojnosti občin v letu 1984 (Uradni list SRS, št. 15/84) je izvršni svet skupščine občine Ptuj na 79. seji dne 30/5—1984 sprejel 166. V skladu z Zakonom o družbenem varstvu otrok (Uradni list SRS, št. 35/70) in Zakonom o vzgoji in varstvu predšolskih otrok (Uradni list SRS, št. 5/80) in na podlagi Samoupravnega sporazuma o svobodni menjavi dela na področju vzgoje in varstva predšolskih otrok, skleneta Vzgojnovarstvena organizacija Ptuj in Skupnost otroškega varstva občine Ptuj ODREDBO O NAJVIŠJIH STANARINAH IN O CENAH KOMUNALNIH STORITEV V OBČINI PTUJ 1. člen . ’ S to odredbo se določijo najvišje stanarine in cene komunalnih storitev, ki jih predpiše izvršni svet. 2. člen Stanarine, dosežene v decembru 1983, se s 1/8—1984 povišajo za 25 %. ». 3. člen Cene komunalnih storitev — vode, kanalščine in odvoza smeti znašajo: ■ I. vode (po kub. m) din 1) za gospodinjstva — del cene za enostavno reprodukcijo 16,65 — prispevek ob ceni vode 0,80 2) za organizacije združenega dela — del cene za enostavno reprodukcijo 16,65 3) za vojno pošto — del cene za enostavno reprodukcijo 16,65 II. kanalščine (po kub. m) din 1) za gospodinjstva in organizacije 9,15 združenega dela 2) za vojno pošto 7,80 III. odvoza smeti 1) cene odvoza smeti po kv. m/mesečno — za stanovanjske površine, šole, vzgojiiovarstvene zavode, upravne prostore 1.50 — za industrijo in obrt 2,60 — za gostinstvo, turizem in trgovino 3,60 2) cene kontejnerskega odvoza (kub. m) — 4 kub. m do 5 km 1.032,00 — 4 kub. m nad 5 km à km 52,00 3) cene odvoza fekalij (kub. m) — 4 kub. m do 5 km 1.350,00 4) cene lastnega dovoza na deponijo (kub. m) 117,00 4. člen Cena vode se uporablja od 1/6—1984 dalje, cena kanalščine in odvoza smeti pa od 15/7—1984 dalje. 5. člen Ta odredba začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj. Številka: 38—4/82—2 Daatum: 13/6—1984 Predsednik Izvršnega sveta SO Ptuj Janko BEZJAK 1. r. SAMOUPRAVNI SPORAZUM O POKRIVANJU CENE VARSTVA IN PREHRANE V VZGOJNOVARSTVENI ORGANIZACIJI PTUJ 1. člen S Samoupravnim sporazumom o pokrivanju cene varstva in prehrane v Vzgojnovarstveni organizaciji Ptuj (v nadaljnjem besedilu: samoupravni sporazum) urejamo: — prispevek staršev k ceni varstva in prehrane, — pogoje za diferencirano plačevanje cene varstva in prehrane, — subvencioniranje cene varstva in prehrane. 2. člen V Samoupravnem sporazumu o svobodni menjavi dela na področju vzgoje in varstva predšolskih otrok so določeni način, obseg in merila za oblikovanje in vrednotenje storitev vzgoje in varstva predšolskih otrok ter druge medsebojne pravice in odgovornosti. 3. člen Starši plačujejo ceno varstva in prehrane na osnovi kalkulativnih elementov določenih v Samoupravnem sporazumu o svobodni menjavi dela na področju vzgoje in varstva predšolskih otrok za leto 1984. V skladu z izhodišči, določenimi v 2. členu tega Samoupravnega sporazuma, je cena varstva in prehrane določena za naslednje starostne skupine otrok: — za otroke v starosti od 7 mesecev do 2 let; — za otroke vstarosti od 2 do 3 let; — za otroke v starosti od 3 let do vstopa v osnovno šolo; — za otroke v varstveni družini; — za otroke z motnjami v telesnem in duševnem razvoju. 4. člen Mesečna cena varstva in prehrane znaša: — za otroke v oddelkih od 7 mesecev do 2 let — za otroke v oddelkih od 2 do 3 let — za otroke v oddelkih od 3 let do vstopa v osnovno šolo — za otroke v varstveni družini — za otroke v razvojnem oddelku 5. člen Starši prispevajo k ceni varstva in prehrane določeno v 4. členu tega Samoupravnega sporazuma, različno, glede na poprečni dohodek na družinskega člana v preteklem letu. 5.999,— din 4.918,— din 3.792,— din 3.817,— din 3.792,— din 6. člen Razliko do polne cene varstva in prehrane, opredeljene v 7. členu tega samoupravnega sporazuma, pokriva Skupnost otroškega varstva občine Ptuj. 7. člen Starši prispevajo k ceni varstva in prehrane po naslednjih kriterijih: L za otroke v oddelkih od 7 mesecev do 2 let Če znaša poprečni dohodek na Prispevek staršev družinskega člana v preteklem letu za 21 dni do 4.000,— 1.800,- od 4.401,— do 5.200,— 2.100,— od 5.201,— do 5.900,— 2.700,— od 5.901,— do 6.700,— 3.250,— od 6.701,—do 7.400,— 3.800,— od 7.401,— do 8.100,— 4.300,— od 8.101,—do 9.600,— 4.850,— od 9.601,—do 11.00,— 5.250,— od 11.001,— do 12.500,— 5.550,— nad 12.501,— 5.999,— 2. za otroke v oddelkih od 2 do 3 let • do 4.400,— 1.600,— od 4.401,— do 5.200,— 1.850,— od 5.201,— do 5.900,— m~ od 5.901,— do 6.700,— od 6.701,— do 7.400,— 3.250,— od 7.401,— do 8.100,— ' 3.750,— od 8.101,— do 9.600,— 4.200,— od 9.601,— do 11.000,— 4.450,— od 11.001,—do 12.500,— 4.650,— nad 12.501,— 4.918,— 3. za otroke v oddelkih od 3 let do vstopa v osnovno šolo do 4.400,— 1.600,— od 4.401,— do 5.200,— 1.700,— od 5.201,— do 5.900,— 1.900,— od 5.901,—do 6.700,— 2.050,— od 6.701,— do 7.400,— 2.400,— od 7.401,— do 8.100,— 2.750,— od 8.101,—do 9.600,— 3.100,— od 9.601,— do 11.000,— 3.350,— od 11.001,— do 12.500,— 3.600,— nafl 12.501,— 3.792,— 4. za otroke v varstveni družini do 4.400,— 1.600,— od 4.401,— do 5.200,— 1.850,— od 5.201,— do 5.900,— 2.050,— od 5.901,— do 6.700,— 2.200,— od 6.701,— do 7.400,— 2.600,— od7.401,—do 8.100,— 2.950,— od 8.101,— do 9.600,— 3.300,— od 9.601,—do 11.000,— 3.550,— od 11.001,— do 12.500,— 3.700,— nad 12.501,— 3.817,— 5. za otroke v razvojnem oddelku prispevajo starši k ceni varstva in prehrane tako kot je dolofieno v 3. točki tega člena. > Za vse otroke so živila vkalkulirana v znesku 55,— din dnevno. 8. člen Za dohodek družine se šteje: — osebni dohodek iz delovnega razmerja (delo v rednem delovnem času in preko polnega delovnega časa — po končnem obračunu, nadomestilo zaradi bolezni), — regres za letni dopust, nagrade — razen jubilejnih, drugi prejemki, — dohodek od obrtne dejavnosti, — dohodek iz kmetijske dejavnosti se upošteva v 13 kratnem znesku katastrskega dohodka, — pokojnina, — preživnina, — štipendija staršev otroka — drugi izredni dohodki (denarne pomoči, avtorski honorarji, pogodbe o delu in drugi prihodki, ki niso upoštevani v gornjih alinejah). • 9. člen Starši otrok, ki so študenti in niso v rednem delovnem razmerju in živijo v skupnem gospodinjstvu s svojimi starši, plačujejo varstvo in prehrano na podlagi dohodkov, ki jih sami prejemajo in sicer od štipendije, preživnine in more-bitnih drugih dohodkov. 12. člen Če pride med letom do sprememb v skupnih dohodkih, če se zakonca razvežeta, če se jima rodi otrok, ob odhodu v JLA in podobno, lahko starši zahtevajo obnovo postopka in s tem spremembo v udeležbi cene storitve. 13. člen V število družinskih članov se vštevajo starši in njihovi otroci, dokler se redno šolajo. Za otroke, ki so končali osnovno šolo, morajo starši predložiti potrdilo o nadaljnjem šolanju. Za vsakega drugega družinskega člana, ki ga starši vzdržujejo, morajo predložiti posebno potrdilo upravnega organa, da leta nima lastnih dohodkov in ga resnično vzdržujejo. 14. člen Kadar imajo starši dohodke iz večih virov, se ugotavlja osnova za odmero cene varstva in prehrane po skupnih podatkih. 15. člen Če starši ali eden izmed staršev v preteklem letu ni imel osebnega dohodka, se mesečni znesek dohodka ugotavlja na podlagi poprečno izplačanega dohodka za najmanj 3 mesece v tekočem letu. 16. člen Vzgojno varstvena organizacija Ptuj zaračunava stroške varstva in prehrane od dneva, ki je otrok sprejet v organizirano vzgojo in varstvo. Datum sprejema določi komisija za sprejem otrok. Starši oz. otrokovi skrbniki plačujejo akontacijo cene varstva in prehrane, določene v 7. členu tega samoupravnega sporazuma, najpozneje do 20. za tekdči mesec, poračun pa se opravi pri akontaciji za naslednji mesec. Če cena varstva in prehrane ni plačana niti v naslednjem mesecu. Vzgojno varstvena organizacija Ptuj pošlje staršem opomin. Za stroške opomina se dolžniku zaračuna 20,— din. Če starš tudi po drugem mesecu ne poravna dolga, vzgojno varstvena organizacija Ptuj predlaga dolg v izterjavo pristojnemu sodišču. 17. člen Ceno varstva in prehrane, določene v 7. členu tega sporazuma, obračunava Vzgojno varstvena organizacija vsak mesec. 18. člen Vzgojno varstvena organizacija Ptuj organizira dežurstvo ob sobotah, v dežurni enoti od 5,30 do 16. ure. Za dežurstvo ob sobotah plača starš: — za otroka v oddelku od 7 mesecev do 3 let 240,— din, — za otroka v oddelku od 3 let do vstopa v osnovno šolo 170,— din. Dežurstvo je organizirano tudi ob ponedeljkih, torkih in sredah od 16,00 do 17,30 ure, v dežurnih enotah. Za dežurstvo ob ponedeljkih, torkih in sredah plača starš dodatno 90,— din na dan. Dežurstvo lahko koristijo otroci, katerih oba starša sta istočasno zaposlena v času dežurstva. ^ 19. člen Če otrok zaradi bolezni ali drugega vzroka ni bil vse dneve v Vzgojno varstveni organizaciji, se za vsak manjkajoči dan odštejejo stroški za živila, razen za prvi dan izostanka. V primeru, da starši izostanek otroka javijo vsaj tri dni pred izostankom na predpisanem obrazcu, se jim odbije strošek živil tudi za prvi dan izostanka. Starši niso dolžni plačati varstva in prehrane v naslednjih primerih: — če so morali obdržati otroka doma, ker posamezna vzgojno varstvena enota iz opravičljivih razlogov ni delovala in otroku ni bila dana možnost varstva v drugi vzgojno varstveni enoti, , — če je mati na porodniškem dopustu in otrok v tem času ne prihaja v vzgojnovarstveno enoto. Po preteku tega časa mora otrok imeti zagotovljeno mesto v vzgojnovarstveni organizaciji. Starši sO v tem primeru dolžni otroka odjaviti v roku, kot je določen v 20. členu tega sporazuma. 20. člen Starši smejo med letom otroka izpisati iz Vzgojno varstvene organizacije Ptuj, vendar morajo to storiti na predpisanem obrazcu en mesec pred izstopom. V nasprotnem primeru nosijo stroške za vzgojo in varstvo še za en mesec od izstopa iz Vzgojnovarstvene organizacije Ptuj. 21. člen Ta samoupravni sporazum sprejme svet Vzgojno varstvene organizacije Ptuj in skupščina Skupnosti otroškega varstva občine Ptuj. 22. člen Ž uveljavitvijo tega samoupravnega sporazuma preneha veljati Samoupravni sporazum o pokrivanju cene varstva in prehrane v Vzgojno varstveni organizaciji Ptuj (Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj, št. 11/83). 10< člen Otrokom, ki so v rejniških družinah, se odmerja delež za varstvo in preh-raiK! po metilih iz najnižje cenzusne kategorije. 11. člen Dohodek na družinskega člana se obračunava na podlagi predloženih potrdil o dohodku za preteklo leto, poračun pa so starši dolžni plačati od 1. januarja tekočega leta dalje. Če starši ne dostavijo Vzgojno varstveni organizaciji Ptuj potrdil o dohodku družine v določenem roku, so dolžni plačati najvišjo ceno varstva in prehrane. 23. člen Ta samoupravni sporazum velja dan po objavi v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj, uporablja pa od 1. julija 1984. ‘ Štev.: 60-1/82-2 Datum: 16/4-1984 VZGOJNO VARSTVENA ORGANIZACIJA PTUJ: Predsednica s.eta: Anica KLOBUČAR, 1. r. SKUPNOST OTROŠKEGA VARSTVA OBČINE PTUJ: Predsednik skupščine: Milan TROP, 1. r. 167 SAMOUPRAVNI SPORAZUM O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH SAMOUPRAVNEGA SPORAZUMA O TEMELJIH PLANA RAZVOJA LOKALNIH CEST V OBČINI PTUJ ZA OBDOBJE 1981-1985 Na podlagi 39. člena Zakona o cestah (Uradni list SRS št. 38/81) in 9. člena Samoupravnega sporazuma o ustanovitvi in delovanju Skupnosti za ceste občine Ptuj (Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj št. 7/83). delavci organizirani v temeljnih organizacijah združenega dela in delovnih skupnostih ter delovni ljudje m občani v krajevnih skupnostih, kot uporabniki cest in delavci organizirani v temeljnih organizacijah združenega dela in delovnih skupnostih, ki izvajajo dela na cestah in druge storitve v cestnem gospodarstvu, kot izvajalci sprejemamo naslednje spremembe in dopolnitve samouravnega sporazuma o temeljih plana razvoja lokalnih cest v občini Ptuj za obdobje 1981—1985. • 1. člen 4. člen se spremeni in glasi: Za izvršitev programskih nalog v letu 1984 in 1985 ovrednotenih po cenah iz leta 1983 bo potrebno zagotoviti naslednja sredstva, ki se bodo uporabila za: 1984 V 000 DIN 1985 1. Vzdrževanje in varstvo lokalnih cest 84 člen Zakona o cestah 43.119 53.898 a) Zamenjava macadamskih vozišč 8.400 29.820 b) Sofinanciranje nivojskih križanj 3.000 cest z železnico 2. Pogodbene obveznosti 12.855 — 3. Za fazno izvedbo rekonstrukcije cest »Natašina pot« (obvoznica) 25.000 32.000 4. Upravljanje cest 5. Vračilo kreditov in obresti 2.500 4.200 3.000 640 SKUPAJ: 99.074 119.358 SKUPAJ: 84—85 218.432 5. člen se spremeni in glasi: Sredstva za uresničitev nalog iz 4. člena tega sporazuma bodo zagotovljena z združevanjem sredstev podpisnikov tega sporazuma in sicer: 1. Izvirni viri skupnosti po 1984 1985 38. členu Zakona o cestah 2. Združena sredstva gospodarstva po stopnji 0,50% od dohodka TOZD in drugih organizacij 43.119 53.898 združenega dela 3. Sredstva krajevnih skupnosti (30—50%) večjih vzdrževalnih 44.655 57.160 del 1.300 1.500 4. Obveznosti SKS občine Ptuj 10.000 6.800 SKUPAJ: 99.074 119.358 SKUPAJ: 84:85 218.432,- 3. člen V 6. členu se prvi stavek spremeni in glasi: Izvirni viri Skupnosti za ceste za lokalne ceste znašajo v letu 1984 din 43.119.000 in v letu 1985 din 53.898.000,- 4. člen 8. člen se spremeni in glasi: Podpisniki sporazuma se obvezujemo, da bomo združevali sredstva po osnovah in merilih dogovorjenih s tem sporazumom. Temeljne organizacije združenega dela bodo združevale sredstva od dohodka po zaključnem računu za preteklo leto po stopnji 0,50 % od dohodka brez obveznosti vračanja. Odbor za finančne zadeve Skupnosti za ceste občine Ptuj lahko s sklepom deloma ali v celoti odloži obveznosti plačila prispevka za vzdrževanje in obnavljanje objektov skupne rabe, če udeleženec samoupravnega sporazuma posluje z izgubo, in sicer: — za 50 %, če izguba v organizaciji združenega dela znaša do 40 % doseženega dohodka ali — za 100 %, če (zguba v organizaciji združenega dela presega 40% doseženega dohodka. ! Znižanje obveznosti po navedenih merilih je začasno, če je izguba nastala med letom po periodičnih obračunih in trajno, če je izguba nastala ob koncu leta po zaključnem računu. Organizacija združenega dela, ki med letom ni poslovala z izgubo, je' pa izkazala izgubo po zaključnem računu, lahko uveljavi pravico do oprostitve obveznosti plačila prispevkov za vzdrževanje in varstvo cest po teh merilih v roku 60 dni, po predaji zaključnega računa. Organizacija združenega dela, ki je med letom poslovala z izgubo ter je bila začasno oproščena obveznosti plačila prispevka, vendar po zaključnem računu ni izkazala izgube, mora do 30/6 vplačati obračunani prispevek za preteklo leto. Združevanje sredstev v letu 1984 in 1985 je razvidno iz naslednje tabele: Združevanje po letih Skupaj 1984 1985 1984-1985 44.655 57.160 101.815 5. člen V vseh členih se besedilo »Lokalna skupnost za ceste občine Ptuj« spremeni in glasi »Skupnost za ceste občine Ptuj.« 6. člen 15. člen se spremeni in glasi: S sklenitvijo sprememb in dopolnitev Samoupravnega sporazuma o temeljih plana razvoja lokalnih cest v občini Ptuj za obdobje 198! —1985 preneha veljati Samoupravni sporazum o zagotovitvi deleža občine Ptuj pri sofinanciranju izgradnje obvozne ceste v Ptuju v 10-letnem obdobju ter za obdobje 1981 — 1985 in obveznosti temeljnih organizacij združenega dela za združevanje sredstev po tem sporazumu (0,25 % od dohodka). Spremembe ih dopolnitve Samoupravnega sporazuma veljajo, ko ga ppdpiše večina udeležencev samoupravnega sporazuma in se uporabljajo od 1/1—1984 dalje. Spremembe in dopolnitve samoupravnega sporazuma se objavijo v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj. Ptuj. dne 20. 5. 1984 VIR 0.50% od dohodka OZD Udeleženci sporazuma 168. Zbor uporabnikov in zbor izvajalcev skupščine Občinske zdravstvene skupnosti Ormož sta na seji dne 12. 6. 1984 sprejela SKLEP Ugotovi se, da je predlog aneksa številka 1 k samoupravnemu sporazumu o temeljih plana Občinske zdravstvene skupnosti Ormož za obdobje 1981 —1985 sprejet z večino udeležencev. Aneks prične veljati takoj, uporablja pa se od 1. 7. 1984 dalje. Številka: 06/84 Datum: 12. 6. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE NOVAK Mirko 1. r. 169. Na podlagi 27. člena samoupravnega sporazuma o temeljih plana Občinske zdravstvene skupnosti Ormož za obdobje 1981—1985 (Uradni vestnik občin Ptuj in Ormož št. 7/81) sprejemamo delavci v združenem delu, drugi delovni ljudje in občani, samoupravno organizirani v temeljnih organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih organizacijah ter skupnostih in v krajevnih skupnostih ANEKS ŠT. 1 K SAMOUPRAVNEMU SPORAZUMU O TEMELJIH PLANA OBČINSKE ZDRAVSTVENE SKUPNOSTI ORMOŽ ZA OBDOBJE 1981 — 1985 1. člen Delavci v združenem delu, drugi delovni ljudje in občani, samoupravno organizirani v temeljnih organizacijah združenega dela in drugih samoupravnih organizacijah ter skupnostih in v krajevnih skupnostih (v na-daljnem besedilu: udeleženci sporazuma) ugotavljamo, da so še v času po sklenitvi samoupravnega sporazuma o temeljih plana Občinske zdravstvene skupnosti Ormož za obdobje 1981 — 1985 spremenile možnosti gospodarskega in socialnega razvoja v naši republiki, s tein pa tudi možnosti za razvoj zdravstvenega varstva. Spremenjene možnosti so posledica težjih gospodarskih razmer, v katerem se je zmanjšal ustvarjeni dohodek združenega dela in zaostrili pogoji njegovega pridobivanja v prihodnjih letih srednjeročnega obdobja. Upoštevanje načela soodvisnosti zdravstvenega varstva od materialnh možnosti združenega dela spreminjamo razvojne plane Občinske zdravstvene skupnosti. 2. člen Spremeni se 4. člen sporazuma o temeljih plana, tako, da se glasi: »Pravice iz zdravstvenega varstva bodo opredeljene v sporazumu o uresničevanju zdravstvenega varstva, s katerim bomo določili tako pravice iz zagotovljenega programa zdravstvenega varstva, opredeljenega na podlagi zakona s samoupravnim sporazumom o skupnih temeljih planov zdravstvenih skupnosti v SR Sloveniji za oodobje 1981 ši 1985, kot tudi doj-polnilni program neposrednega zdravstvenega varstva, ki si ga zagotavljamo v občini ter delno pravice iz socialne varnosti. 3. člen Za 4. členom sporazuma o temeljih plana se doda nov 4. a) člen ki se glasi: Po določilih zakona o zdravstvenem varstvu in samoupravnega sporazuma o uresničevanju zdravstvenega varstva smo udeleženci prenesli v organizacije združenega dela in v delovne skupnosti zagotavljanje pravic do zdravstvenih storitev v zvezi s preprečevanjem, odkrivanjem in zdravljenjem poklicnih bolezni in poškodb pri delu ter medicinska rehabilitacija obolelih in poškodovanih. Med pravicami iz socialne varnosti ni več pravice do porodniškega dopusta, ker na podlagi zakona to pravico zagotavlja skupnost otroškega varstva. 4. člen Za 4. a) členom se doda nov 4. b) člen, ki se glasi: S sprejetjem samoupravnega sporazuma o uresničevanju zdravstvenega varstva smo udeleženci sklenili, da si bomo zagotavljali socialno varnost v zvezi z zdravstvenim varstvom v svojih organizacijah združenega dela. Udeleženci sporazuma si bomo v občinski zdravstveni skupnosti Ormož zagotavljali socialno varnost za: — nadomestila osebnih dohodkov, v času odsotnosti z dela ob trans-plataciji v prid drugi osebi, zaradi dajanja krvi, izolacije ali spremstva ter pri odsotnosti zavoljo nege družinskega člana, — nadomestila osebnih dohodkov delovnim ljudem, ki opravljajo samostojno dejavnost z osebnim delom in s sredstvi v lasti občanov ter delavcem, ki so pri njih v delovnem razmerju za čas odsotnosti z dela nad 45 dni, — za pogrebnine in posmrtnine ter potne stroške delavcem, drugim delovnim ljudem — občanom v obsegu m pod pogoji, ki so podrobneje opredeljeni v samoupravnem sporazumu o uresničevanju zdravstvenega varstva. 5. člen Spremeni se poglavje IV. sporazuma o temeljih plana in se glasi: IV, Program skupnih nalog v SR Sloveniji in program solidarnostnih obvez-nosti. , X1 6. člen Za 9. členom se doda 9. a) člen, ki se glasi: Program solidarnostnih obveznosti sestavlja solidarnost za pokrivanje stroškov v zvezi s preprečevanjem, odkrivanjem, zdravljenjem in rehabilitacijo poklicnih bolezni in poškodb pri delu in solidarnost pri zagotavljanju socialne varnosti v zvezi z zdravstvenim varstvom. 7. člen Za 9. a) členom sporazuma o temeljih plana se doda nov 9. b) člen, ki se glasi: „ Udeleženci sporazuma bomo zagotovili za storitve v zvezi s preprečevanjem, odkrivanjem, zdravljenjem in rehabilitacijo poklicnih bolezni in poškodb pri ddu, da bo Občinska zdravstvena skupnost združevala le sredstva za dogovotjene medsebojne solidarnostne obveznosti, med temeljnimi organizacijami združenega dela v okviru skupnosti. Za oblikovanje medsebojnih solidarnostnih pravic in obveznosti med temeljnimi organizacijami združenega dela se bomo sporazumeli o konkretnih merilih in pogojih. Do solidarnostnih sredstev v zdravstveni skupnosti je upravičena temeljna organizacija združenega dela in delovna skupnost: — če je uresničila predpisane varnostne ukrepe, — če je zagotovila predpisane zdravstvene preglede svojih delavcev — če bi stroški za tovrstne zdravstvene storitve v posameznem koledarskem letu presegli 10 % sredstev, ki jih je temeljna organizacija združenega dela oziroma delovna skupnost v istem obdobju združila pri Občinski zdravstveni skupnosti Ormož za zdravstvene storitve (iz dohodka temeljne organizacije združenega dela). Ob izpolnjevanju treh pogojev bi skupnost povrnila temeljni organizaciji združenega dela nastale stroške v zvezi s to obliko zdravstvenega varstva, če presega 10% sredstev, ki jih je temeljna organizacija združenega dela združila za zdravstvene storitve. V to solidarnost bomo udeleženci vključili tudi sredstva za te storitve za potrebe delovnih ljudi, ki opravljajo samostojno dejavnost z osebnim delom in s sredstvi v lasti občanov terza delavce, ki so pri njih v delovnem razmerju. 8. člen Za 9. b) členom se doda nov 9. c) člen, ki se glasi: Udeleženci sporazuma opredeljujemo medsébojne solidarnostne pravice in obveznosti in zagotavljanje socialne varnosti v zvezi z zdravstvenim varstvom. Pri tem bomo upoštevali, da si morajo delavci prvenstveno zagotavljati socialno varnost v zvezi z zdravstvenim varstvom z ustreznim pridobivanjem in razporejanjem dohodka v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela. Temeljna organizacija združenega dela ali delovna skupnost je upravičena do solidarnostnih sredstev, združenih pri občinski zdravstveni skupnosti: — če skrbi za predpisane sistematične preglede delavcev in varstvo pri delu v skladu z zakonom in posebnimi predpisi, — če izplačani znesek za nadomestila osebnega dohodka, ki si jih delavci zagotavljajo v organizaciji združenega dela v koledarskem letu presega 30 % zneska, ki ga je organizacija združenega dela združila pri zdravstveni skupnosti za zdravstvene storitve. Prav tako, so upravičeni do solidarnostnih sredstev drugi delovni ljudje, ki samostojno opravljajo dejavnost s svojim delom in s sredstvi občanov ter drugi občani, za katere to pravico podrobneje določa samoupravni sporazum o uresničevanju zdravstvenega varstva. 9. člen Za 10. členom sporazuma o temeljih plana se doda nov 10. a) člen, kise glasi: Udeleženci sporazuma bomo načrtovali in zagotavljali uresničevanje pravic do zdravstvenega varstva vojaškim invalidom in drugim upravičencem po zakonu o temeljnih pravicah vojaških invalidov in družini padlih borcev (uradni list SFRJ, št. 68/81) v obsegu, ki ga določa zakon. Sredstva za uresničevanje zdravstvenega varstva upravičencem iz prvega odstavka tega člena bo zagotovila federacija iz svojega proračuna v dveh akontacijskih zneskih za posamezno leto, ob zaključnem računu pa bo opravljen poračun. Uresničevanje zdravstvenega varstva vojaških invalidov in drugih upravičencev po zveznem zakonu šteje med zagotovljene pravice zdravstvenega varstva in ga bomo udeleženci vključili v medsebojne solidarnostne odnose. 10. člen Prvi odstavek 11. člena sporazuma o temeljih plana se spremeni in se glasi: Pravice iz socialne varnosti bomo zagotavljali za primere in v višini, kot je določeno v samoupravnem sporazumu o uresničevanju zdravstvenega varstva, razen pravic do porodniškega dopusta, ki bo zagotovljen v skupnosti otroškega varstva. 11. člen Za 18. členom sporazuma se doda nov 18. a) člen, ki se glasi: Občinska zdravstvena skupnost bo ob uveljavitvi novega načina oblikovanja solidarnosti znižala prispevno stopnjo z dnevom uveljavitve samoupravnega sporazuma — na področju zagotavljanja storitev v zvezi s poklicnimi boleznimi in poškodbami na delu pa 0,15 % od mase bruto osebnih dohodkov — ter v zvezi z zagotavljanjem socialne varnosti za 0,49 % ob bruto OD. 12. člen Za 18. a) členom se doda nov 18. b) člen, ki se glasi: Sistem solidarnosti in znižanje prispevne stopnje na področju zagotavljanja storitev v zvezi s preprečevanjem odkrivanjem, zdravljenjem in rehabilitacijo poklicnih bolezni in poškodb pri delu ter v zvezi z zagotavljanjem socialne varnosti bomo udeleženci v skupnosti še dograjevali na podlagi tekočih podatkov in na novo vpeljanih evidenc. 13. člen Za 27. členom se doda nov 27. a) člen, ki se glasi: Ta aneks se prične uporabljati s 1. 7. 1984, razen določb njegovega 9. ■ člena, ki se uresničujejo že od 1. 1. 1983 dalje. Številka: 06/84 Ormož, 12. 6. 1984 PREDSEDNIK SKUPŠČINE OBČINSKA ZDRAVSTVENA SKUPNOSTI ORMOŽ Mirko NOVAK 1. r. Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj izhaja praviloma enkrat mesečno, in to v četrtek. Naročniki Tednika ga prejmejo brezplačno, naročniki posameznih Številk pa le skupaj s tednikom, izdajatelj Radio-Tednik Ptuj, Voinjakova 5. Urejuje uredniški odbor — odgovorni urednik FRANC POTOČNIK. Sedež uredništva Ptuj, Srbski trg 1/1. Tiska Časopisno grafično podjetje Večer, Tržaška 14, Maribor.