SLOVENKA Glasilo slovenskega ženstva Št. 19. Y Trstu II. septembra 1897. Letnik I. Mrači se... Mrači se višcjevo nebo, Sveta nedolžno lice, In zbirajo v teman oblak Nemirne se meglice... Tako i meni mislij mrak Po jasni duši pluje In v dvomov zbira se temo, Srce pa t-trahom čuje... Vida. Ko znale bi.... Ko znale bi cvetkice male, Kako mi je bolno srce, Vse z mano bi bridko jokale, Da zlajšale bi mi gorje. In ko bi ti slavčki pač znali, Kako sem potrt in bolan, Veselo v srce zažvižgali Bi spev mi v tolažbo glasan. In ko bi pač zvezdice mile Poznale vso srčno mi bol Da dušo bi mi vtolažile, Vtrnile bi k meni se dol. Tem moje gorje pa ni znano, Le ena ve moje gorje Saj o n a mi s smrtno je rano Raztrgala vbogo srce. . Po Heineju prevela „Slučajnost". Prva sreča Slike po naravi — Ruski spisala M. Krestovska, po izvirniku po slov. AdolfPahar. (Dalje). V. Njuno nemirno, nestrpno pričakovanje se je nehote lotilo tudi drugih in zdelo se je, da ž njima čaka ves parnik. V teh^treh dneh se jih je mnogo na parniku tako navadilo na mlada zakonska, da e zdaj malodane vsaki imel za svojo dolžnost, stopiti k njima in vpra.šati : — !su. , kaj ? — in potem pomiriti ju, da - zdaj že s^oro, skoro ... Celo surovi soprog Marije Pavlovne je postal nekako mehkeji in je mimogrede večkrat obstal pri njih ter, gle- daje z njimi vred v daljino reke, vpraševal AljoJo o po- sestvu : koliko desetin imajo vsega skupaj, koliko orane zemlje in lesa, ali je črna zemlja globoka i. t. d. Tudi zdaj je prišel in molče, ne gledaje na Zino : acelj sam, ko piše na 247. strani (V mraku): „To priliko sem torej izrabil t.er poljubljal svo- jega dekleta, kar sf-m želel in sklenil že te laj, ko sva čitala Je skupno, kako je obj mal Zorin svojo ,.Delo" in ker zopet drugod pravi prav modro, da ,dyba pu-. bertete je mladini najopasnejša ter zahteva od roditel- jev in odgojiteljev podvojeno potrojeno pazljivost", zato priporoč-am omenjene novele vsem odraslim in raza- št. 19 ,S L O V E N K A" Štr. 11 mnim Slovenkam in Slovencem, katerim je ,S a- lonska knjižnica" tudi namenjena. Matere, raz- sodne matere, bodo same vedele, da „Salonska knjižnica" ni čtivo za mlade deklice in ne bode tudi pozneje. Dasi ima vsaka novela kako posebnost in lepoto, vendar se mi zde najboljše toli verjetno p sana Pavlina, Institutka, katero lehko čitajo tudi mlade de- klice, (posebno opi'.arjam nanio slovenske stariše) pa Dr. Strnad. Novemu podjetju, ki kaže zopet napredek y Slovencih, želim najboljšega vspeha ! Marica. Razno. Opomba uredništva. V zadnji št. izostalo je po po- moti pod pesmijo .Življenje in sem" ime pesnikovo. Pesem je spel Anton Medved. Shod .slovenskih pisateljev in umetnikov. Na vse- slovenskem shodu zbere se prav gotovo mnogo, lehko rečemo večina naših književnikov in umetnikov, kateri se potem še zberejo h komersu, kjer bodo razpravljah o našem slovstvu in umetnosti ter njegovih težnjah. Vse- slovenskem shodu in komersu naših hteratov želimo iz vsega srca najlepšega vspeha ! Rodoljub. V Preski pri Škofij Loki (na Gorenjskem) umrl je koncem meseca avgusta t. 1 župnik gosp. M. D e r č a r. Kakor poroča .Slovenec', vohl je ta blagi mož 5000 gld. družbi sv. Cirila in Metoda in družbi sv. Mohorja 500 gld. z namenom, da ta družba razdeh vsako leto nekaj knjig med ogerske in beneške Slovence. Naj bi ta dobrotnik zatiranega slovenskega naroda našel posnemalcev. slava njegovemu spominu ! Veselica ženske podružnice sv. Cirila in Metoda v Rojann pri Trstu. Mlada, a vzgledno delavna in vz- gledno oduševljena podružnica se svojim vrlim načelniš- tvom priredila nam je 8. t. m. lep koncert, družbi naši v korist, ljudstvu okoUčanskemu v prebujenje, nam v zabavo. Omeniti moramo najprej najlepše odičenega vrta. Visoko ležita hiša in vrt, zato so veUke trobojnice, ki so veselo plapolale in one, ki so nas branile pekočega solnca, oznanjale daleč doh v Kojan in tudi tija doli na krasno morje, da je Slovencem pripravljena tam gori lepa po- štena in koristna zabava. Govor g. predsednice je bil krasen In govorila je jako neprisiljeno ter srčno ne iščo-a efekta. Pač se mora' čestitati ženski podružnici rojanski na vrlem nje- nem odboru. Razpored se je vršil prav dobro, osobito so ugajale našemu ljudstvu okusno oblečene okohčanke z nežnimi lepimi glasovi. Ker sem že pri petju, naj ome- nim nečesa, o čemur smo govorili že tu in tam. Neumorni pevovodja g. Ražem, ki že žrtvuje toliko truda in časa da uči petja naše okoličane storil bi lehko še to neizmerno dobro, da bi učil pevce in pevke narodnih pesmi sloven- skih. Ako se njemu in drugim pevovodjam zdi prema- lenkostno, da bi nastopah njihovi pevci in pevke s pre- prostimi enoglasnimi ali dvoglasnimi pesmami, naj jih uče vsaj za domače, privatno petje. Kaj imamo od tistih umetniških težkih pesmi, v ka- terih poje zdaj en sam, zdaj dva, zdaj tenorji, zdaj so- prani, zdaj ves zbor ? Takih pesmi ne morejo peti, ko se zbere nekaj mož v krčmi, in takih pesmi ne morejo peti dekleta in žene pri svojem delu. In kaj se dogaja potem? Ker jim niso znane naše preproste narodne pesmi slo- venske, umetnih pa posamezni ne morejo peti in ker naše ljudstvo poje silno rado, tedaj pojó posamezniki navadno one poulične grde laške pesni. Edina slovenska pesem, katero pozna naša okohca je : „.Iaz pa pojdem na Gorenjsko . . .* Milo se mi je storilo onega dne, ko sem slišala tam gori nekje nad sv. Ivanom ponavljati to pesem brez konca in kraja. Bili so morda naši narodni fantje, kateri niso marali peti laških; no, navehčali so se naposled in tudi oni udarih ono znano bezsmiselno laško sedaj moderno pesem. Naj se ozirajo gg. pevovodje bla- gohotno na moj nasvet, in naj uče naše ljudstvo narodnih preprostih pesmi eno- ah dvoglasno, ako ne za oder (po mojem ukusu so narodne pesmi sicer najlepše) vsaj za vsakdanjo rabo, one umetne in težke pesmi v zborih morejo peti le na vesehcah, ko je ves zbor skupaj. Ako bi vrli naši pevovodje hoteh uvaževati moj skromni na- svet, izginila bi kmalu trivijalna laška pesem iz okolice in glasila bi se mesto nje naša slovenska ! (ie. Eia Jenkova, hčerka vrlo znane rodoljubne go- spe Jenkove, je izvršila sijajnim vspehom dekliško šolo na Cetinju. Gč. Jankova je bila prva slovenska gojenka v šoh na Cetinju in kolikor se ve, ne bode imela za se- daj naslednice. Nadejati se pa hočemo, da ne bode gospa Jenkova edina olovenka tohko požrtvovalna in tako slo- vansko oduševljena, ampak, da bodo njen krasen vzgled in njeno rodoljubje posnemali naši prvaki in "pošiljah svoje hčerke tija, kjer one dobe smisla za slovanstvo in i kjer se osvedočijo, da ni le blažena nemščina kulturen in za našo izobrazbo potreben jezik. Gospej in gospodičini Jenkovi pa čestitamo iskreno prvej na prekrasnoj ideji, drugi na lepem vspehu ; pač je bila težka oddaljenost in dolga ločitev za mater in hčer, a prešlo je vse, vse sta prestah Slovenci imajo pa v svoji sredi prvo prav slovanski vzgojeno hčerko. Rešitev uganjke v 18. št. Prav jo je rešila ^č. Sofija Modrijan. Listnica uredništva. Braslav Moravski. Kar ste mi svetovali glede zuna- njosti našega lista, mislila sem že sama in tudi drugi so mi že izrazili isto željo. Na vsak način spremeni se gotovo. Vaš list je prav moder, misli v njem so tako zdrave in lepe, da se moram res čuditi; tako nekako čudno sem se namrgodili, vide podpisano pod Vašim imenom - petošolec. Ako spozna naš pesnik — kritik, da sta pesmi dob i, prideta v l<3t. str. 12 .SLOVENKA' Št. 19 Anka. „Prosim za besedo" — seveda ni prav ; mene kar uho zaboli, ko to slišim na zborih ali celo čitam. Prav je le : pro- sim beeede". Pozdrav ! N. Kotor. Žal, nerabno. R astisi a v F.—š. Spis Vaš je le — šolska naloga. — n — k. Že tretjikrat se mi je zgodilo, da mi je stavec dal spis rekši : „Dobil sem ga od tega in tega".. Prosim tudi tr- žaške in okoličansko pošiljatelje naj pogledajo na zadnjo stran .Slovenke", kjer je zapisano na vsaki številki, kam naj sc posi- liajo rokopisi. Odslej se ne bodem ozirala več na take anonimne stavcu ali kteri drugi osebi izročene spise. Vaš popis slavnosti je dober, a „Slovenka" ne more prinašati tako obširnih popisov, ker bi jej veselice in slavnosti pobrale ves dragoceni prostor. Spodaj podpisani raznašalec lista .Edinost", kije zajedno urar, priporoča se toplo p. n. občinstvu za* popravljanje vsakovrstnih ur. ''"^ Udani Friderik Colja vratar hiše št. 8 ulica Solitario. Alessandro lm & Minzi Trst, via Riborgo, 21 in Piazza Vecchia št. 21. zaloga pohištva in tapetarij vseh slogov, lastnega izdelka. Bogato skladišče ogledal in vsakovrstnih slik. — Na zahtevanje ilustrovan cenik zastonj in franke. Naročeno blago stavlja se parnik, ali na železniško postajo, ne da. bi za to računil stroške. List zhaja vsako drugo soboto in stane za vse leto 3 gld.; za naročnike ,Edinosti" pa 2 gld.; posamezne številke se bodo dobivale v Trstu v bakaruHh : pri Ghiozzi in pri g. Lavrenčiču (Piazza Caserma), pri Pipanu (Ponte della Fabbra) in pri Fratniku (Sv. Ja- kop po 12 kr. Rokopisi naj se pošiljajo uredništvu „Slovenke", naročnina pa upravništvu „Edinosti" ulica Molino piccolo, hšt. .3, II. nstr. Lastnik konsorcij bsta .Edinosti" — Izdavatelj in odgovorni urednik Fran Godnik. — Tiskarna Dolenc. Trst.