om0* i <** Naslov—Address NOVA DOBA 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. IIEnderson 3889) NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Letos obhajamo -l&vtom J. 8. K. Jednote. Poskrbimo, da bo ta mejnik bratstva tako proslavljen kot Se ni bil noben dosedanjih jubilejev. Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio Under the Act of March 3rd, 1870. °. 33. — ST. 33. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, AUGUST 24th — SREDA, 24. AVGUSTA, 1938 Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for Id Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorised March 15th, 1928 VOL. XIV. — LETNIK XIV. MIŠTVENE IN DRUGE RAZNO IZ AMERIKE IN VOLITVE ZA KONGRES SLOVENSKE VESTI INOZEMSTVA 2('i tip, društev JSKJ v zapad-, eiMsylvaniji bo zborovala v Jlio 28. avgusta v Presto, Pa.; ^ toovoranju bo velik piknik v H !t° parku v proslavo jedno- ' 40-letnice in obenem 40-let- 'j tamkajšnjega društva št. »Kj. ' ■ : ] W J ‘es»o veselico priredi v so- '27. avgusta zvečer društvo JSKJ s sedežem v Boni bo> Colo. Veselica se bo vr- M “Charliju” v StarkvilluJ fypwi piknik v proslavo jed- ' ^ 4()-letnice priredita v ne-j, 10 28. avgusta društvi št. 66,' [■'92 JSKJ iz Jolieta odnosno, °°ckdala. Prostor piknika: :Grove,-Rockdale, 111. • * piknik priredi skupno z simi jugoslovanskimi podjetni in kulturnimi društvi 'kega New Yorka društvo št. ®Kj v Brooklynu, N. Y., v elio 28. avgusta. Prostor pik-Bohemian Hall, 24th Ave-’ Astoria, L. I. * '0t’° društvo JSKJ je bilo ta ‘®c Ustanovljeno v naselbini ji ‘°\V, Colorado, z 11 novimi *• Društvo si je izbralo ime' %a” in iz glavnega urada je ^ številko 233. Uradniki no-|fcdruštva so: Jack Suša, ipdnik '.Steve Salopich, ^edsednik'; 'Josephine Ba-tajnica in zapisnikarica; } Kuhi, blagajnik; Ilaj Sala-‘1 Bob Bedi in August Cecci, .črniki. Ustanovno sejo, ki jt®vršila 14. avgusta, je vodil c}ane in društvene odbornike ^'segel sobrat Frank Okoren . iverja, tretji glavni podanik JSKJ. . i. * h j Jenverju, Colo., se bo v so- L septembra vršil velik i ki ga v proslavo jednoti- . "'letnice skupno priredita j| aJŠnji društvi št. 21 in št. ^Kj. Piknik se bo vršil na to "h IJortia slovenskih društev. Sntr desetletnico u s tano- l v v t j 00 proslavilo društvo st. 4 Kj v Barbertonu, Ohio, z ,et°m, ki ga priredi v sobo-SePtembra zvečer v dvorani Va “Domovina.” i * Hik društva št. 185 JSKJ p j Michaelu. Pa., se bo vršil K 61 jo 4. septembra. Wk * §trj 'S/i° veselico priredi dru j^- 11 JSKJ v Omahi, Ne Plja> na večer 10. septembra ■v bo v Sokolski dvoran I 443 So. 13th St. ■V >°vanje zastopnikov dru Kiy ^J, ki pripadajo federa ■L . avi Illinois, se bo vršil ■. 2. oktobra v Chicagi »)/’Poldne istega dne se b K sPicijo omenjene federa ve^a Pros^ava .ie(' R mrežno prestal op . 111 je na poti okrevanja. iv ■Mor l^-’ P KV,, Uredništvu sobrat Frai ' | ^char ,drugi gl. nadzo | jansko časopisje pa o tem Roc k seveltovemu govoru molči ali p r- ga le kratko omenja. I (Dalje na 4. str.) Ali bo ameriško ljudstvo o-dobrilo New Deal, kakor je to ir storilo 1. 1936? Ali bodo volilci k poslušali glasove opozicije, ki n trdijo, da je ravno New Deal d' kriv sedanje “recesije”? Kak j n vpliv bo imela na izid tretja i Is stranka, organizirana od sena- e torja La -Folletteja in njegove- š ga brata, governerja države | s1 Wisconsin? Kako volilno moč j z bodo pokazale manjšinske stranke, kot so American Labor Par- j. ty, socijalistična in komunistič- j ‘ na stranka ? : v m v • i • ! S To so vprašanja, ki povzro- n čajo v tem času skrbi ameriškim političnim voditeljem. Na ta vprašanja pa bodo odgovori- n li volilci sami dne 8. novembra, ji Istega dne bo izvoljeno vse r članstvo spodnje kongresne zbornice, House of Representa-tives. Kajti ta zbornica se ob- j j. navija vsako drugo leto. Sena-1 j torji pa so izvoljeni za dobo ^ šest let, in sicer tako, da šest- g letna doba ene tretjine senator- j j jev izteka vsako drugo leto. j e Radi tega bomo to jesen izvoli- f li 32 senatorjev. ; ^ Izidi volitev določijo smer; 't narodne politike za prihodnji: dve leti. Leta 1940 pa bomo glasovali ne le za nov kongres, marveč tudi za novega predsed- ( nika. Volilci se bodo morali zo- 1 pet odločiti o temeljnih proble- j mih vlade. Izvolitev novega kongresa pa j ni nič manj važna, kot izvolitev j i predsednika. Res je sicer, da e- , ! nergičen predsednik more imeti } merodajen vpliv na narodno za- j konodajo, ali to je le mogoče, j ako ima večino v obeh zborni- ] cah kongresa. Saj se dostikrat tudi dogaja, da kongres, dasi je večina iste stranke kakor predsednik, vendarle odbija nekatere predloge, ki jih on zagovarja. To se je zgodilo v zadnjem : kongresu, ko ni kongres hotel povečati število sodnikov fefle-’ ralnega vrhovnega sodišča. t Kake so pravice kongresa? — i Iste so jasno označene v ustavi - (konstituciji) Združenih držav, i Kongres ima najprej pravice - nalagati in pobirati davke. De- - nar, ki je potreben, da se pla- - čajo stroški vlade Združenih držav, da se vzdržuje vojska in mornarica, da se izvede program socialne varnosti in javnih gradenj, da se plačajo pokojnine vojakov in izvršuje mnogo drugih federalnih nalog, se nabira poglavitno potom dveh vrst davka — carine na u-voz nekaterih predmetov in dohodninskega davka (income tax), ki se plačujejo na osebni letni dohodek. Imamo pa tudi davek na tobak, zabavne vstopnine in prebitek profita industrij. Kongres vsako leto'sestavlja proračun izdatkov federalne vlade. Nikaka vsota se ne sme izdajati iz zakladnice, ako je ni kongres odobril. Kongres si sme izposoditi denar na kredit Združenih držav. Ima oblast odrediti tiskanje papirnatega denarja in določiti veljavna merila. Za narodno obrambo more kongres storiti takorekoč vse. Le kongres ima pravico napovedati vojno. Kongres sme pooblastiti predsednika, naj prevzame železnice, ladjedelnice ali druge industrije in naj regulira zalogo živeža. Povrh teh oblasti kongres določa upravo' in ustanovitev poštnih uradov in poštnih cest. Določa obseg avtorskih pravic (Dalje na 4. str.) NOVE VRSTE NIKLJI Ameriška petica, znana pod imenom nikelj (nickel), je vsakemu znana. Predstavlja vrednost petih centov ali dvajsetino dolarja. Prvi niklji so bili kova-, ni in dani v promet leta 1866. Na teh prvih nikljih je bil na eni strani vpodobljen grb ali ščit Zedinjenih držav, na drugi strani pa številka 5 v krogu zvezd z žarki. Potem so prišli v promet niklji z boginjo svobode v vencu zvezd na eni strani in rimsko številko pet v listnatem vencu na drugi strani. Od leta 1913 naprej imajo niklji na eni strani glavo Indijanca, na drugi strani pa ameriškega bivola. Novi niklji, ki pridejo v promet prihodnjo jesen, bodo imeli na eni strani profil Themasa Jeffersona, tretjega predsednika Zedinjenih držav, na drugi strani pa sliko njegovega doma Monticello. V to svrho je bil sprejet vzorec, ki ga je izdelal neki chicaški umetnik in kateri je dobil zanj razpisano nagrado tisoč dolarjev. Prva zaloga novih nikljev, ki pride v promet prihodnjo jesen, bo vsebovala 700,000 teh kovancev. Tekom enega leta jih upa zvezna kovnica denarja v Philadelphiji na-kovati 60,000,000. Stari oziroma dosedanji niklji ne bodo vpoklicani, ampak bodo še naprej ' krožili v promet,«; le kovali jih ■ ne bodo več stare vrste: Zaklad-‘ niški department zvezne vlade ' ima pravico na vsakih 25 let iz-> premeniti obliko kovanega de-' narja ene ali druge vrste, t j Zanimivo je, da imata dose-daj samo dve vrsti kovanega _ denarja slike bivših predsednikov Zedinjenih držav; in sicer l je na centih profil predsednika 1 Lincolna, na kvodrih ali četrt dolarjih pa profil predsednika Washingtona. Na novih nikljih bo zdaj počaščen s sliko Tho-" mas Jefferson, tretji predsednik 1 Zedinjenih držav. \ Zanimivo je dalje, da niklji, kljub svojemu imenu, vsebuje- j jo le 25 odstotkov niklja in 75 ^ odstotkov bakra; so torej po veliki večini bakreni. Za nas c povprečne državljane ni velike- { ga pomena iz kakšne zlitine so 5 niklji kovani, niti kakšne slike ( nosijo; glavno za nas je, da bi ( jih bilo dosti! i VLJUDNOST NA CESTI ] i Ljudje smo v splošnem vljudni. Težko nam je izreči ostro besedo, za čisto navadno pozornost ali celo za izvršitev dolžnosti se prijazno zahvalimo, in če koga nenamenova sunemo s komolcem, se vljudno oproščamo. V splošnem ne maramo nikomur storiti ničesar žalega, napram vsem in vsakemu skušamo biti gentlemanski/ Toda ko sedemo v avtomobil in primemo volan v roke ,gre vsa naša vljudnost po . gobe. Vsa cesta mora biti naša, • kjer je največ ljudi v bližini in j največ luž na cesti, vozimo z • naj večjo brzino, da kar največ i oseb in avtomobilov oškropimo - z mešanico blata in olja, in če j smo zaradi gnječe ali prehoda 3 pešcev nekoliko zadržani, se . glasno hudujemo. Niso vsi av, tomobilisti taki, toda zdi se, da s je večina. In najbolj zanimivo v pri tem je, da so po večini ti : ljudje ,kadar ne sede v avtomo-c bilu, vzor vljudnosti in gentle-manstva. 0 AMERIŠKEM ZAPADU Velika večina ameriških Slovencev živi v državah našega vzhoda in srednjega zapada. Na pravem zapadu jih živi morda le ena četrtina ali manj. Zato je veliki večini ameriških Slo- 1 vencev zapad le malo znan. 1 r i Predstavljajo si ga za nekaj oddaljenega, ne dosti pomembne- 1 ga, morda celo za nekaj napol c divjega. Pa ni naš zapad niti * divji niti malo pomemben. Gle- J de civilizacije in gentlemanstva 1 se lahko v splošnem prav sijaj-'1 no meri z vzhodom in srednjim * zapadom, in morda ni več po- ^ sebno daleč čas, ko bo bodoč- ( nost Zedinjenih držav v veliki meri odvisna od zapada. i1 Marsikdo, ki še ni videl za- i pada, si ga morda tudi predstav- ] lja za pretirano romantičnega in pretirano lepega.^Tudi to ni j ] pravilno. Obojega je dosti, to- | da sama romantičnost in lepota tudi ni na zapadu. Dovolj je sonca, toda, kjer je sonce, tam so tudi sence. Z drugimi besedami bi se lahko reklo, da je zapad ogromen del kontinenta, poln različnosti in kontrastov. Kakor imenujejo naše glavno; mesto Washington mesto veli-! častnih razdalj, tako bi lahko imenovali zapad deželo veličastnih razdalj. Zapad je v primeri z vzhodom in srednjim zapadom redko naseljen in med posameznimi selišči so mestoma velikan-i ske stepe, ponekod prave pušča-; ve, drugod gor^^WS^WfP soteske in sploh kraji, ki jih ne bo mogoče nikoli obdelati oziroma jih v običajnem smislu izkoristiti. Vpričo strahotnih skalnih sotesk in kenjonov, divjih rek in vodopadov, grotesknih skalnih formacij, snežnih j ■ gora in skoro nepreglednih suhih step človek ne ve, da-li bi se čudil divji, nebrzdani sili narave, ki je to ustvarila, ali človeški iznajdljivosti in drznosti, ki je speljala moderna komunikacijska sredstva preko takih navidezno nepremagljivih o-vir. Na vsak način pa zaslužijo lovorjev venec priznanja tisti pionirji, ki so pred desetletji zapustili urejene razmere na vzhodu in se podali v takrat res divji zapad. Njim se ima Amerika zahvaliti za cvetoča moderna mesta, krasna polja, sadovnjake, vinograde in industrije raznih vrst, s katerimi se ponaša zapad. Slaboten ali omeh-kužen rod ne bi bil zmožen kaj takega. Z razvojem zapada se je nekako ponovil razvoj Amerike same. Kakor so se v novi svet, v Ameriko, priseljevali iz starega sveta le najbolj korajžni in odločni posamezniki, tako so se pozneje iz primeroma varnega in urejenega vzhoda izseljevali na zapad najbolj podjetni in korajžni ljudje. Njim so sledili drugi, slično podjetni in drzni, in tako je bil naseljen in razvit naš zapad. Prav za prav še daleč ni po vsem razvit. Marsikaka puščava se bo še z umetno napeljano vodo izprememla v bogata polja ali sadovnjake in marsikatera lepa naselbina bo še zrastla. Jezovi, ki so jih že zgradili ali ki jih še gradijo po raznih krajih na zapadu, bodo izrabili vodno bogastvo za proizvajanje cene električne sile in za namakanje rodovitne zemlje, ki je brez takega umetnega namakanja ničvredna. O, naš zapad ima še sijajno bodočnost! (Dalje na 4. str.) ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV IMA ŽE TAKO IME Blizu Kamnika so orožniki nedavno prijeli poklicnega vlomilca in tatu, ki se piše Jože Preklet. Bil je zaradi vlomov in ta.tvine že večkrat zaprt, toda kakor hitro presedi svojo kazen, se takoj loti starega posla. Za svoj novi termin je o-rožnikom kar gladko priznal 7 vlomov. Jože Preklet je pravi korenjak, doma iz Kamniške Bistrice, star 35 let, toda nikdar ni maral za pošteno delo. Najrajši se drži planin, odkoder obiskuje samotna naselja in odnaša, kar mu pride pod roke. Za predmete, katerih sam ne more rabiti, dobi vedno odjemalce. Pravi, da je pač Preklet in se mora zato baviti s takimi prekletimi posli. VELETRGOVEC UMRL V Ljubljani je v starosti 85 let umrl znani ljubljanski tr-govec z živino Ilija Predovič. d] Kot potomec junaških Uskokov 0( in graničarjev, ki so stoletja jj branili slovensko zemljo pred je Turki, se je pokojni Ilija že s št trinajstimi leti lotil trgovanja. JT V teku let se je povzpel do največjega trgovca in izvoznika svoje vrste v Jugoslaviji in si g je v vseh evropskih državah znal ustvariti solidne zveze in jj pridobiti stalne odjemalce. Bil y in ,iitotifii»iiiiwpiil»in)i iiiiw»i;iwi)|wwiii nik mnogih dobrodelnih usta- i ^ nov. | ž, j p ZARADI DENARJA V Širju pri Zidanem mostu; je bil umorjen posestnik Franc š j Zajc, ki je baje dal nekemu Ru- s dolfu Cernevšku tisoč dinarjev, š ker mu je ta rekel, da zna iz- i delovati tisočake. Cernevšek je v nekaj časa risal, potem pa je I hotel pobegniti s pravim tiso- 1 čakom, Zajc ga je pa zasledo- s val in zahteval denar nazaj. V 1 sporu je Cernevšek Zajca do i smrti zabodel. Cernevšek, ki je 1 bil zaradi ponarejanja denarja in drugih deliktov že večkrat kaznovan, je svoj zločin pri- ] znal, trdi le, da ga je izvršil 1 v samoobrambi. < i MINERALNI VRELCI 1 Že pred 5 leti so našli v La- ■ zarevu blizu Petrovgrada mo- ■ čan mineralni vrelec v nekem • zapuščenem vaškem vodnjaku, j Vode tega vodnjaka kmetje niso hoteli več uporabljati, ker - je bila grenka. Za “grenko” vo-2 do pa se je jel zanimati upoko-, jeni mestni načelnik Berberski, - ki je poslal steklenico vode na i analizo. Strokovnjaki so ugoto-o vili, da je voda mineralna in i- - ma podobne sestavine kakor i- karlovarski vrelci. Načelnik' ii Berberski je takoj kupil zem-:- ljišče z vodnjakom in dobil n koncesijo za izkoriščanje mine-n ralne vode. Zdaj se mu je pridružilo nekaj delničarjev in ta- >- ko bo Banat v kratkem dobil a novo zdravilno kopališče. )- ------------------ a GREBEN JIM RASTE ‘a Odkar je Nemčija zasedla Av-s* strijo, je Nemcem v Jugoslaviji ii začel močno rasti greben. Iz Mali ribora in okolice se poroča, da io so nekateri Nemci, ki so poprej »e dobro znali slovensko, kar čez je noč pozabili to govorico in zna-a- jo samo nemško. Baje so med č- njimi tudi trgovci, ki radi dela-si- jo kupčije s slovenskim prebivalstvom. (Dalje na 4. str.) 1 Pri No. 56n a 3‘l yt 0\ TA •la‘r M |i ;e0: g® za to Dri 301 ■e\v ■ VSAK-PO SVOJE * Še par tednov, pa bo konec piknikov, komarjev in lamenti-ranja proti vročini. Jesensko deževje bo privabilo iz tal jesenske gobe in tisočeri meščani jih pojdejo nabirat po pašnikih in gozdih. Tisočeri državljani pa so šli po gobe takoj po primarnih volitvah in nadaljni tisoči pojdejo po gobe v novembru. * Kapitalistični zagovornik William Feather vprašuje v nekem članku svoje cenjene sodržavljane, kako bi se počutili, če bi zaslužili na leto 500 tisoč dolarjev, pa bi jim po plačanju dohodninskega davka ostalo samo 150 tisoč. Kako bi se kdo drugi počutil, ne vem, kar se mene tiče, pa mislim, da bi bil salamensko razigrane volje, če bi mi konci leta ostalo 150 tisoč dolarjev. * V clevelandskem dnevniku “Press” sem videl vprašanje nekega čitatelja, koliko prašičev da je na farmah v Zedinjenih državah, in uredništvo mu je odgovorilo, da 1. januarja 1938 jih je bilo 44,418,000. Značilno je, da je mož vprašal samo za število prašičev na farmah, na mesta pa je čisto pozabil. . * Železniške družbe, ki se poganjajo za znižanje plač svojih uslužbencev, poudarjajo v svojih argumentih, da gre vse preveč denarja za plače. Temu m prejema predsednik bankrotne železnice 100,000 dolarjev letne I plače. H- Na poslopju okrajnega sodišča v mestu Olney, Ul., imajo staro uro, katero smatrajo meščani za zelo zanesljivo. Udarci na zvon naznanijo meščanom ! vsako uro podnevu in ponoči. Nedavnega večera pa so bili za-I pozneli pijančki dotičnega mesta zelo neprijetno iznenadeni, ko so šteli udarce ure in so jih , našteli 526. Tako pozno še ni : bilo nikoli. * Zadnje čase se je v javnosti ■ pojavilo neko prerekanje, če je [ hudič, ali ga ni. Ko je prijatelj Ca hej to čital, se je nasmehnil in dejal: Ce je hudič, ali ga ni, bi v tem času najlažje povedali . Etiopci, Španci in Kitajci! * Glasom uradne statistike o ameriških Indijancih se isti hitreje množijo kot beli državljani. Na vsakih tisoč indijanskih mater pride 906 detet, na enako število belih mater pa le 481 detet. Ako pojde tako naprej, bo prišel čas, ko bodo Indijanci spet zasedli to deželo, katero so jim belci odvzeli pred stoletji. Razlika bo le v tem, da ob prihodu belcev je bila ta dežela pokrita z gozdovi, ko pa i jo bodo Indijanci nazaj dobili, ! bo pokrita z morgeči. H- Na povratku z mojega skoka na zapad sem se bil za 26 ur ustavil tudi v Rock Springsu, | Wyo., v mestu, ki mi je vedno živelo v prijetnem spominu, vse od mojega prvega poseta pred 27 leti. V prejšnjih letih sem mesto večkrat obiskal, toda zadnjič se nisva videla 14 let : skupaj. In kdo ne bi zaželel ; videti dobrega prijatelja po 14 . letih! V Rock Springsu pa sem 1 imel in upam, da še imam sto-- tine dobrih prijateljev. Žal, da je bil moj nedavni poset tako na kratko odmerjen, da sem mo-(Dalje na 4. str.) el m VC#1 ncc"1' jul* i ,c‘; :eb; še- % ,ltV> V le J „>< .»S* liK° n**!: u°' r .50 Vzamejo naj cesto 6 , ( Broadway garage v .jjJ tam na desni strani bodo 'lC j napis “Aurora via 30.” ^amr0{j !i naj obrnejo po tisti cesti Pr^. zapadu in vozijo Pr*k^n pravljali o prireditvi, b ^ - bi proslavili 30-lctnico ^jj ^ i,društva in obenem 0i,|c It^ - Jednote. Obe pomenlji'1^ ^ nici bomo skupaj P'^vil* ^ • Torej, pridimo P0'110^# j (&k| skupaj vsi člani in ^k. - prihodnji seji, da se P . ^ I ^ i mo, kako in kdaj naj ,’^jl ilprdslava priredila in ^c> ^ • da bo v naj večjo koris ^ ^ ■ društvu in Jednoti. Na s ^ - na seji 28. avgusta 'n \ ^ - šila v nedeljo 28. avtf'-1'1’ ' j]l.: i- Grove parku v Rockda ^ [,jj •• Vsi sinovi in hčere jjji W ^ ameriške Slovenije, ^ jo> ^ ^ čas in razdalje dopu^.‘ ^ • bi nas na ta dan P08^'.^ a najslovesnejše prosla'1 - ni 40-letni jubilej naše ^ ~ ji \ > II Saj naša JSKJ je Pf ^cii^j r ■ vanska bratska orgaI,1^() t - kateri je prostor z11 'f*. #j |vj( P organizacija uživa d° J jVV - že desetletja in njen ^^0P 1 ^ 1 izboljšuje od konvenci.!^^ ^ - venci j e, kakor čas i11 % a zahtevajo. Zato .jo la*' lti \ (fi \\ - na glas nazivamo in ^ tu predstavimo kot f ■ Model American-Slo'^J. , % ternal Order —-Our s\$ ^ °! Program prireditve t v’ ob 10. uri dopoldne j V !> članstva in prijatelja’0 pf1^ ob 11. uri dopoldne' \ “balincanje” med Jollt J 'i Rockdalčani; M 0 ob 12. uri opoldne 0 ; ' ficielni začetek piknik ' (Dalje na 3. stf- j L tem pa je plačal za ves čas | nazaj; za naprej pa ni nikoli B plačal. Tajnik ga je poznal, zato t: je bilo vse v redu. Toda, ko jej n bil izvoljen novi tajnik, je bil n omenjeni član dolžan za ases-1 z; ment že tretji mesec in tajnik n ga je suspendiral. Nesreča je j hotela, da mu je prav v času! n suspendacije nogo zlomilo, in k potem je dolžil tajnika, da ga je j n spravil ob podporo. P Vsak ve, da asesment mora v biti plačan, če hoče član ostati zavarovan, zato naj bi vsak b skrbel, da bi bil asesment pla- 1 čan pravočasno vsak mesec. Ta-h ko bo sam siguren, da je zava- 1 rovan, obenem pa bo prihranil delo in sitnosti društvenemu taj-1 i niku. — Za društvo Sinovi Sla- s ve, št. 185 JSKJ: Frank Hočevar, tajnik, i' * 1 S Chicago, lil. — članom in čla- ,J nicam društva Hlini Stars, št. ^ 211 JSKJ, naznanjam, da se bo ■ i vršila prihodnja društvena seja * v petek 26. avgusta in se bo pri- ^ čela ob 8. uri zvečer, člani naj * upoštevajo, da se ta mesec seja ne bo vršila v nedeljo, ampak .v,1 petek. Sejo smo ta mesec pre- 1 stavili zato, da se bomo v nedeljo 28. avgusta lahko udeležili praznovanja 40-letnice JSKJ, katero priredita skupno društvi št. 66 v Jolietu in št. 92 v Rockdale. Prireditev se bo vršila v Rockdale in kot slavnostni govornik se bo iste udeležil naš glavni tajnik Anton Zbašnik. člani, ki sobrata Zbašnika še ne poznajo osebno, bodo imeli priliko ga osebno spoznati v Rockdalu. Torej so člani in članice našega društva prijazno vabljeni, da se omenjene proslave vi Rockdalu udeležijo, želel bi, da tisti, ki se nameravajo udeležiti omenjene proslave v Rockdalu, naznanijo podpisanemu, da gremo skupaj. Na seji 26. avgusta bodo na razpolago vstopnice za prosla-j ■Jvo 40-letnice JSKJ, katero pri-pirede chicaška društva v šolski; 1 dvorani v nedeljo 2. oktobra. ‘ člani društva št. 211 JSKJ so dalje opozorjeni, da naj bo-. do točni s plačevanjem društve- L nih asesmentov; posebno tisti, ki radi zaostajajo. Društvo mo-’ jre točno poslovati le, če so člani točni v izvrševanju svojih dolž- 1 4-- n osti. John Zvezich, Sr. 1 _____ ) Euclid, O. — Proslava 40-letnice naše Jednote pri društvu . Napredek, št. 132 JSKJ, je za 1 nami. Vršila se je v nedeljo 14. j avgusta na • Stuškovi farmi. l Vpričo številnih drugih priredi-5 tev, ki so se v tem okrožju vršijo le tisti dan, lahko rečem, da je še dosti dobro izpadla. Dan je 1 bil lep, vročine dovolj in ude-^ ležba je bila precej velika. Kljub , temu ne taka, kot smo pričakovali. Pri našem društvu je 160 članov v odraslem oddelku in vabila so bila razposlana vsem, odzvalo se jih je pa komaj ka-3 kih 50! če bi ne bilo 'na priredi-^ tev drugih prijateljev, ■ bi bila ^ naša slavnost precej klaverna. Prireditve so se udeležili tri-je glavni odborniki, namreč sobrat John Kumše iz Loraina, O., ") ki nam je kot oficielni zastopnik Jednote napravil jako lep in pomenljiv govor; dalje Anton J. v Terbovec, urednik-upravnik No- 0 ve Dobe, in Janko N. Rogelj, prvi glavni nadzornik. Vsem trem se v imenu društva lepo zahva- " lim za poset. Posebej pa se z'ah- 1 valim sobratu Kumšetu za lep govor. Seveda se prav lepo zah- 1 valim tudi vsem ostalim članom ' in prijateljem, ki so posetili na-1 šo prireditev. Iskrena hvala J vsem skupaj! — Za društvo Na-ž,predek, št. 132 JSKJ : -j John Tanko, tajnik. a j | ' Joliet, III. — še nekoliko o - naši veselici, ki se bo vršila v i nedeljo 28. avgusta v Oak Grove, - Rockdale, 111. članom in člani- - cam ter prijateljem, ki pridejo 5: iz Chicaga in Waukegana, bi , rad dal nekoliko navodil, kako - voziti, da pridejo na veselični - prostor. \ jala veselici pod streho. Pri- t pravljalni odbor se bo potrudil, 1 da bodo udeleženci postreženi, j kot še niso bili nikoli. Vse bo j tako urejeno, da noben posetnik 1 nc bo štel kvodrov, in ko jih po- ( troši, jih bo drage volje poza- 1 bil. } Jestvine bodo na razpolago 1 vseh vrst, vse od mlade jagnje- < tine, do hot dogs, ker takrat j bomo v pasjih dneh. Nastopila < bodo kulturna društva kot “Je-dinstvo,” “Istra” in “Slovan,” 1 in nastopili bodo tudi zabavni : govorniki, da se ne bo treba nikomur dolgočasiti. Od nekod smo slišali, da bi bilo že lepo in prijetno posetiti to prireditev, če bi ne bil pro- ‘ stor tako oddaljen. Toda pomisliti je treba, da na majhnem prostoru sredi mesta se ne da kaj takega' prire'diti. Za tiste, ki imajo svoje avtomobile, ni to nobena oddaljenost. Tisti pa, ki bodo plačali dvakratno vožnjo z nadulično železni-' co, naj bi pomislili, da so mnogokrat plačali že po petkrat ali šestkrat več, ne da bi vedeli za kaj in v čegavo korist, pa ni bilo nikakega “kikanja” zaradi tega. To le zato, ker ni prišla v poštev označba piknik. Za društveni piknik pa je vse pre-oddaljeno, za društveno blagajno je vse preveč, to ni bratsko itd. Nekateri se tudi izgovarjajo, da plačajo naklade v društveno blagajno, da ne bi bilo treba prirejati piknikov in sličnih zabav. Seveda, kadar bo potom naklad zbrana vsota izčrpana, bo pa treba spet naklad. To bo bratsko in ne pre-ioddfljeno. Kar je pri prireditvi piknika bratsko, je to, da se skuša podkrepiti društveno blagajno, da ne bi bilo treba naklad. Torej, da bo konec debate: naš piknik se vrši v nedeljo 28. avgusta in se prične ob eni uri popoldne. Iz Brooklyna se vza-. me 14. ulice vlak do New Yorka, , tam pa Astoria vlak do 25th A venile Sta., odkoder se hodi : peš en blok do 24th Avenue. Ko-i mur pa je bolj v bližini “Ridge-i wood Bridge Plaza” bus, kateri ■ j ge dobi na Forest Ave. od De-I catur St. do Metropolitan Ave., naj izstopi na zadnji postaji in • potem naj vzame vlak do 25th / Ave. Tako sem zagotovljen, da ! vožnja bo mnogo prekratka in Igo v to svrho zabava toliko •J daljša in bolj povoljna. Ako bi komu vsa druga jedi-’ la in pijače ne ugajale, bo imel na i-azpolago tudi ice cream in sodo. K vsemu temu ni treba , drugega kot trdne vere, dobre volje in par kvodrov in vsa j vprašanja bodo rešena. Odpust-t ke bodo pa delila slovenska in t hrvatska dekleta v narodnih . nošah. Torej, na veselo svidenje ! na pikniku društva sv. Petra, . št. 50 JSKJ! j • N Geo. Novosel. } St. Michael, Pa. — Društvo Sinovi Slave, št. 185 JSKJ, je . na svoji seji 10. julija 1938 i sklenilo, da priredi izlet ali piknik na dan 4. septembra. Na . seji 14. avgusta 1938 pa je bilo sklenjeno, da član našega dru-i štva, ki se omenjenega piknika - ne udeleži, plača en dolar v - drilštveno blagajno. Izvzeti sc - le bolniki, članice in nad 1C / milj oddaljeni člani. i Pri tej priliki opozarjam čla- - ne, da naj bi bili malo bolj točni :, s plačevanjem svojih asesmen- - tov. Konci decembra lanskega , leta so člani dolgovali na ases- mentu $9.98, konci junija tega 1 leta pa že $25.95. Kaj je temu - vžrok? Nekaj že slabe delavske , razmere, nekaj pa člani sami. j Ko bi se však zanimal, bi že 1' nekako spravil vSak mesec sku-) j paj tiste cente za plačan je ases- - riienta. Zaostajati' s plačili ni - priporočljivo. Naj navedem slu-5 čaj, ki se je zgodil pred dvajseti-1 mi leti. Takrat so bile 'dobre 1 delavske razmfere. Bil je član, - ki je odlašal s plačanjem ases--|menta dva ati tri mesece, po- bri in zvesti njeni člani. Za za- j pisnikarja je imenoval sobrata j Johna Lipca. c Sledila je volitev društvenega 1 odbora in izvoljeni so bili slede- t či: Jack Suša, predsednik; Steve r Salopich, podpredsednik; Jose- 1 phine Barun, tajnica in zapisni- l karica; John Kuhi, blagajnik; Ilaj Salapich, Bob Bedi in Au- 1 gust Cecci, nadzorniki.—Glavni 1 podpredsednik je nato zaprise- j gel novo izvoljeni društveni od- 1 bor. ( Društvo si je izbralo ime in se j bo imenovalo “Sloga” in iz glav- , nega urada je dobilo številko , 233. Seje se bodo vršile vsako tretjo nedeljo popoldne pri sobratu Johnu Logarju v Lud- ' lowu, Colo. Glavnemu odboru JSKJ smo hvaležni, ker nam je p6slal sobrata podpredsednika Okorna k naši ustanovni seji, is-itotako pa smo tudi hvaležni sobratu Franku Okornu, da se je potrudil k nam, in sobratu Johnu Lipcu, da nam je vse to preskr-l bel. Prav lepa hvala vsem! I Sobrati in sosestre našega ( društva, zdaj pa na agitacijo. Pokažimo, da je naše društvo res mlado in polno življenja. Potrudimo se, da pred koncem le-1 * 5ta število članov novega društva . podvojimo. Pokažimo glavnemu odboru in vsemu članstvu J. S. K. Jednote, da je v južnem Co-loradu vzklila nova cvetka-columbina, ki nam bo v veselje, ’ čast ,korist in protekcijo. Pokažimo takoj od začetka, da smo in hočemo ostati dobri člani in članice in potem to dobro lastnost za stalno obdržimo! Sestrski pozdrav! — Za društvo Sloga, št. 233 JSKJ : \ Josephine Barun, tajnica. v ------------------- Barberton, (9. — Člani dru-. štva sv. Martina, št. 44 JSKJ so 1 tem potom vabljeni, da se kar e'mogoče polnoštevilno udeležijo . naše prihodnje seje, ki se bt> vr-_;šila v običajnih prostorih v ne-. | del j o 28. avgusta in se bo priče-i la ob 2. uri popoldne. To bo zadnja seje predte našim banketom, .j ki bo prirejen v soboto 3. šep- 0 tembra ob 7.30 zvečer v dvorani 'društva “Domovina.” Društveni rl | uradniki ne.morejo vsega sami _ I opraviti, kar se tiče banketa, am-| pak potrebujejo pomoči tudi od . j drugih članov. . I K sklepu upam, da bo udeležba na seji 28 .avgusta večja kot je po navadi. Sestrski pozdrav! — Za društvo št. 44 JSKJ : Angela Zalar, tajnica. Presto, Pa. — Društvo sv. , Barbare, št. 4 JSKJ, bo v nede-|*|ljo 28. avgusta proslavilo 40-letnico svoje ustanovitve z veli-l’ kim piknikom, ki ga priredi v a Presto parku. Vsi člani in člani-%e bližnjih društev JSKJ in vsi “ ostali rojaki in rojakinje tega ^ okrožja so prijazno vabljeni na ^ poset te prireditve. Na tej slavnosti bo navzočih več glavnih u odbornikov JSKJ. Kot slavnostni govornik bo nastopil glavni n predsednik Paul Bartel. Za vsestransko postrežbo na pikniku bo i‘! poskrbel pripravljalni odbor. ” j Torej, na svidenje v Presto par-1- ku v nedeljo 28. avgusta! — Za društvo 4 JSKJ: i-' John Demshar, tajnik. ----- J Brooklyn, N. Y. — članstvu društva sv. Petra, št. 50 JSKJ, je po večini že gotovo znano, da to društvo skupno z drugimi društvi priredi piknik v J- nedeljo 28. avgusta. Ta piknik se bo vršil v prostorih Bohe-^ mian Hall, 29-19 - 24th Avenue, i' Astoria, L. I. Vršil se bo v le-!l1 pem ali v deževnem vremenu. ker tam je prostor za to. i" Torej, skupka slovenskih in hrvatskih podpornih in kultur-i_ nih društev, P° številu devet, -u hoče spet enkrat pokazati, kaj je se da storiti v pravem bratskem a združenju. Verjetno je, da bo ). ta piknik nekaj, kar ne bo ni-koli pozabljeno. To kažejo pri- 1 prave ža piknik. Vabljeno je ie Občinstvo, da pride v narodnih a i nOšah, kjer je mogOče. Godba 1- bo dveh vrst. V slučaju Slabe-j-| ga vremena bo godba odgoVar- Karavankah, dokler ne pride do t Hitlerja. V ogledalu me opažu- p je, ako mi to ugaja. On me ho- J če zadovoljiti ter obdržati v dobrem razpoloženju do onega od- c ločilnega trenutka, ko se daje č napitnino. Vpraša me: £ “Veste, katera država je da- 1 nes najbogatejša na svetu?” 1 Moj odgovor je lahak. Odgo- 1 vorim: “Amerika.” £ Mož se nasmeji ter pripove- 1 duje: “Ni res. Hitler je stavil f enako vprašanje svojim prijate- 1 Ijem, ki so mu eden za drugim odgovarjali, da je: Amerika, ' Rusija, Anglija, Francija, Nem- 1 čija itd. itd., dokler ni sam fi-.‘ rcr Hitler odgovoril takole: “Najbogatejša država na sve- ' tu je danes Jugoslavija. Dvajset let je stara, dvajset let že jem- ■ ljejo in grabijo in kradejo, pa se nikjer nič ne pozna.” Oba se nalahno nasmejeva. Morda je to res. Če bi kdo drugi to slišal, vprašal bi za dokaze. Morebiti bi bile sitnosti. Jugoslavija ima na svojih mejah sedaj samo prijatelje. Prijatelj Jugoslavije je Mussolini, tako je tudi Hitler. To je državna politika. Striženje prve vrste je dolgo. V tem času bi se gotovo napravila mala trajna ondulacija ali kodranje las. Brivec mi hoče biti ualužen, prijazen in postrež-ljiv. Napitnina. Zabavati me ho-1 če ter pripovedovati, kaj se govori v Ljubljani. Kaj so novice v ljubljanskih listih, katere ' vsak lahko bere. To niso nobe- ■ ne skrivnosti. “Par tednov je od tega, po-1 bite so bile vse šipe v Mikli- ■ čevi kavarni, in restavraciji. Tara se shajajo Hitlerjevi za- 1 vezniki. Nič nismo čitali tega v ; časopisih. — V Zagrebu sta bi- • la dva ubita, ko se je vršil naval na banko. — Hitler je bil napaden v gornji Italiji, ko se je vračal v Nemčijo. Z zrako- ( plovom je moral bežati čez Alpe. In vidite, tega ni v časopi-J Ših. O najboljših novicah molčijo naši listi.” .Taz samo poslušam. Na misel ; ni je prišlo, da se mi mudi. To ‘ tudi opazi brivec. Kmalu sva 1 gotova. Stopim s štola. Bedak, pla-] čat.i hočem njemu, toda on od-i kloni izplačilo. Hitro stopi k vratom, ki peljejo v lepotičnl ; salon tfer zakliče: 1 “Blagajna; striženje prve vr-' ste.” • “Sedem dinarjev,” pravi bla- • gajničarka. ’ Dam ji sto dinarjev. Dosti drobiža mi našteje v roko. Bri-’ vec stoji v bližini. Trenotek "ivseh trenotkov. Oba se zavedava. Skoro na smeh mi gre. Pa " | sc mi ustavi tisti nasmeh. V e tifipitnini je brivčev življenjski 1 obstanek. Mnogo je takih v Ju-" gdšlaviji. On je eden izmed r’ j mnogih. '. . Deset dinarjev napitnine mu dara. 0 ‘ Klanjam se. ! ., /klanjam ‘ še. . ., z bogom, gospod!” r Halo manj — da tudi jaz ni- 1 sera rekel: “Klanjam se. . .!” L' kar iz olike in dolžnosti, da odzdravim, tOda moja hrbtenica •" se je tega odvadila po petindvajsetih letih V demokratični ! in svobodni Ameriki. .e v'' _____________ J ' DOPISJ o ------- i, Ludlotv, Colo. — V tej naselbini se je ustanovilo novo društvo in se je pHdružilo J. S. K e Jednoti. Dne 14. avgusta je pri-;- šel k nam sobrat Frank Okoren 1- iz Denverja, tretji glavni pod-1- predsednik JSKJ, da nas zapri-seže. Ustanovna seja je bila sklicana za 3. uro popoldne. Društveni ustanovitelj Jphn Lipeč nam je predstavi! gl.' podpredsednika t Franka OkOrna, nakar je izročil kladivo njfemu, da On sejo vo-'■ di. N'oVih članov nas je bilo 11 3 ih glavni podpredsednik nas je - po predpisih zaprisegel, nato pa - v duhu J. S. K. Jednote pozdravi vil in nas pozval, da bodimo do- ko ste izstopili iz ameriškega]] avtomobila, ki je edini tak v ] Ljubljani.” j Led je bil prebit. Brivec po- i vprašuje, kako brijejo in stri- 1 žejo v Ameriki, koliko računajo ] za striženje prve vrste in dru- 1 ge vrste. Koliko se plača, ako se človeka tudi obrije. Povedal \ sem mu, da stane sedaj vse skupaj — dolar. Takrat so za-stale škarje. S pogledom se vjameva v ogledalu. i “Poglejte, gospod Amerika- t nec,” pripoveduje na moje uho, ] “jaz pa kot brivski pomočnik , delam za sto dinarjev na te- ; den. Poročen sem, ženo in otroka imam, in vsi trije moramo živeti od tega. Kaj bi bilo, da ne bi dobil napitnine. No, saj samo od napitnine živimo. Kaj bi bila tedenska plača, sto dinarjev — to je dva ameriška dolarja. A naš gospodar nosi denar na banko. On ne dela dosti. Nič ne dela. Mi delamo, a on dobro živi. Enega “jurja” (tisoč dinarjev), dva, tri, morebiti pet “jurjov” nese na banko vsak mesec. Mi pa živimo od napitnine. . .” Zunaj igra prava slovenska harmonika. Moja glava postaja : nemirna. Rada bi se ozrla. Brivec to dobro razume. Preneha s pripovedovanjem, preneha s striženjem las. “Le poglejte.” - Po cesti prikorakajo s težko hojo fantje, dvakrat v “rož-cah.” Harmonika poje, par fantov zategnjeno pričenja petij kratki vriski se zaganjajo iz fantovskih grl. Hm, prav tako, kakor je bilo pred petindvajsetimi leti, ko so prihajali od vojaškega nabora. Malo postoji i naborniška družba, popravljajo I si šopke, ozirajo se naokoli, če jih kdo gleda. Pozornosti si i-: ščejo. "“No, ste videli, gospod. Da-j nes so veseli. Ko pridejo v južno Srbijo, bo sama žalost. In če prinesejo domOv še bolezen, pravijo ji malarija, potem bo žalost še naprej.” Striženje z električnimi škarjami je končano. Brivec rabi navadne škarje. Zdi se mi, da je zelo natančen pri svojem delu. Nič se mu ne mudi. Nekako tako čutim, da vsak las posebej odstriže. “Napitnina, če bi te ne bilo, i bi pol Ljubljane stradalo. Mi strižemo in brijemo naše kli-1 jente za našega gospodarja. . Tako delajo drugi pomočniki. 1 Ali je v Ameriki tudi navada, 1 da se daje napitnino?” ) Poveril mu o naših navadah, ) ki so po vlakih in hotelih, re-, stavracijah in drugod. “Gospod, pri nas v Ljubljani, Saj menda že veste sami, če - greste v restavracijo, tam vam - priračunajo napitnino kar sa-mL Ce je račun sto dinarjev, ! gotova je napitnina deset di- 2 nar jev. Kaj ni to lepo?” 1 Brivcu se zdi, da me malo > preveč pita z napitninami, za- 1 to spremeni svoj pogovor, ker - j je gotov, da ga ne bom pozabil 2 j ob odločilnem trenutku, ko pla--! čam striženje prve vrste. J “Koliko let ste že v Ameriški?” -! “Okoli pet in dvajset.” s! “Koliko ste bili stari, ko ste odšli v Ameriko?” Dečko ni nespameten. Rad bi - zvedel, koliko sem star. Zate v ne maram takoj odgovoriti, - arripak ga jaz vprašaih: c “Koliko bi sodili?” ; j V ogledalu še srečajo najine - oči. Mož je v mali zadregi. Re-rikel bi, da se zaveda, kaj so mo- - i je misli. Težka je njegova nalo--jga. Prestarega me neče napravi viti, premladega istotako ne. 1 Na vsak način mi hoče listrc-1 či: i! “Deset M. . .” 1 “Zmotili rte se; osemnajst - let.” žal mu je, da je pričel ta pc- - govor. Toda brivci so vsi iz navade in preizkušnje hitri mi- - r.elci. Pri čile pogovor o Musso-,; liniju, o naših novih mtejah na • Janko N. Rogelj: 1 Eden izmed mnogih \ Ljubljana je’ velika vas. Tako : mislim o tem me-| stu kot Amerika- ! nec. Tu se steka '• skega živetja, tu ! Hk ' jinovih ciljev in no- J ’ V Ljubljano se : j. n. Rogelj stekajo pota sle-; hemega Slovenca in Slovenke, tu se izmenjavajo mnenja slovenstva. Ljubljana je središče Slovenije, ki je bila, je, in bo nekaj samosvojega tudi v bodoče. Naj se države formirajo, naj bodo v bodoče te ali one državne forme, Ljubljana ostane še vedno tista os, okoli katere se bo vrtela slovenska beseda, pa naj bo postavljena meja na Karavankah ali preko Karavank, do Krasa ali preko Krasa, do Kolpe ali preko Kolpe. V Ljubljano prihaja vse, kar Ljubljani gre, v nji je tista magnetična sila, ki vleče k sebi vse to, kar je našega in slo-j venskega. V Ljubljani izveš! vse, včasih v prisluškovanju, včasih v humorju, včasih v trpko izrečeni besedi, a največkrat v pogovoru, s katerim se hoče človeka zabavati ali kratkočasiti. V ljubljansko brivnico sem stopil nekega jutra.! “Klanjam se, dobro jutro, gospod!” pozdravljajo kar trije, če ne štirji- brivski pomočniki. Vidim, da so stoli zasedeni, hočem oditi. “Ostanite, gospod; prvi ste na vrsti,” vabijo glasovi. Sedem na stol ter ogledujem slovensko brivnico v Ljubljani. Malo drugačna je naprafm našim ameriškim brivnicam. Le brivski stoli niso taki, kakršne imamo v Xmeriki. ’ Dobil šem trenotni vtis, ne vem zakaj; da so stoli podobni električnemu stolu v smrtni celici v Columbu-su. Pozneje sem se spOprijaz-nil z vsiljivo idejo, da niso tako strašni in neprijazni. Na teh stolih človeka le strižejo in brijejo; včasih na teh stolih človek sliši, kar nc bi pričakoval. “Prosim, gospod,” me vabi briviiki pomočnik, da naj sedem na brivski stol. Sedem na stol, toda ni tako udoben kot so v Ameriki. Toda slabo ne maram misliti o tem stolu, ker vem, da je to samo ameriška domišljavOšt, ker smo preveč razvajeni. Menda smo res. razvajeni in pomehkuženi, predobrega siti, zakar smo pokvarjeni za vse druge države. “Kako želite, gospod? Striženje prve vrste, ali striženje druge vrste?” ■, “Kaj je razlika?” “Striženje prve vrste stane sedem dinarjev; striženje druge vrste le pet dinarjev,” pojasnuje brivec. • 1 Sedaj računam. Dinar je okoli dva centa. Prvo striženje je štirinajst centov, drugo pa deset centov. Razlike ni druge kakor razumem, kot samo cent so druge. Kot Amerikanec, po sebno še v Ljubljani, odločim sc za striženje las — prve vrste. Delo se prične po dogovoru Tudi tukaj strižejo lase s škarjami na električni pogon. Prav lepo strižejo te škarje, prav pri jazno in previdno ravna brivec z električnim inštrumentom; ta brivec je imel precej manire in dostojnosti. Veste, kai rad sem ga opazoval v ogledalu, kako s priciznostjo respekti-1 ra moje lase. Priljubil se mi je tudi brivčev obraz, da je med nama nastajala neka hitra in zaželjena domačnost. Pričela sva govoriti: “Oprostite, gospod, vi ste A-merikanec,” pričenja brivec. “Kako ste prišli do tega mnenja?” vprašvijtem.. “Navadno-poznam Amerikan-ce po obleki. Vas sem spoznal, DOPISI jo u; sli se oti tri lW ij° la* br- ise do ti 2 Jo naj jih: teli* stili; jesti esno jce-0ve>-:atP' o ce* j ta sel lo.V! e z 2. strani) E;Uri popoldne: slovensko *ltl godba po električni u- ^r> popoldne: nastop in Popularne rockdalske Sodbe v novih unifor- I ' Uri popoldne: govor h :a tajnika JSKJ, sobra-™°na Zbašnika iz Elya, Uri popoldne: ples ^stopnine) za vse goste; Uri zvečer: zaključni £ katerega bo igrala ob-Zlogarjeva godba, prostora za izlet ali i,,1 v tej okolici in Rock-80 lahko veseli in po-imajo tako pripraven f2a slične prireditve. To ‘ Vzi-ok, da smo izbrali ta kjer bomo lahko do-^oslavili 40-letnico naše Poleg že omenjenega j.111* bodo še razne druge e, točke, kot tekme in 1 za moške, ženske in o- ,, «t,?rove park, kjer se bo ja^jj^ditev vršila, se nahaja veSeX cesti na jugozapad-Mesta Joliet (south-of Joliet) ali na za-5rani Rockdala. Iz Wau-^1 Chicaga se pride do južno po cesti 66 do !Way Garage” na desni; '° desni strani se tam aPis “Aurora via Route 1,1,1 se je obrniti na desno °Vani cesti (Theodore P° isti približno 3 milje °Ute 30 ter mimo veli-'^°Pja na levi (Guardian ^Pphan Home). Na kon-akovane ceste se obrne M® se vozi kar naprej j10 2 milji preko Route iT^le na desni, ki nosi na-Grove.” se gre po Route 30 ? P^ej ko se pride do me-!et. kjer je na desni stra-"Rockdale.” Tam se o-,•] .^eano ter vozi približno ■J6 preko Route 69 do našla Grove” na desni, mo r‘; ®ali e se vozi po Route 6 s K k rne na levo v Rockdale, * vsak povedati in po-0-1^ [ J'® je Oak Grove. 0 j L Jeno je, da busi iz Jo-?]®.M°^o vozili kot navadno D ^ do Rockdala /,ar' TT1"- olftiiir Par^a> da ne bo komUr peš hoditi. bi ?iji | i1 ® se, da na pikniki! ne n^alo vsakovrstnih o-}t ij’ °_disi tekočih, bodisi o-svi M j^ihajajo iz kraljestva V|,uharic. Da bo dovolj 6jailja med prijatelji, niso videli, in dobavljanja medsebojno itll foas\°v JSKJ, je tudi go-* Jli tjjrej» kdor le more, naj ’ $ • if nas v nedeljo 28. av- te 'itMu/atski pozdrav in na o4°^l *! dita vi1 Louis Martincich. in \'i ^ ----- uštj Colo. — Dne 11. av- J hov Po tukajšnji sloven- se v 0* ^ fl raznesla žalostna h a je preminila rojaki-ale’ .j i bii°vestra Johana Lunka. ’ n' ^rugi smrtni slučaj l 1 ^ Pristopila k JSKJ vin1® ot v vSusta 1906, umrla pa \e s'1 1938, torej je bila ^ P0*™*1 32 let. Po-niz?t\'i^ it, ie sPadala tudi k dru-V6*J tv j ZSZ. članstvo obeh obe’ ',,1 = >v.6 ^Premilo pokojno so-1 ^ * h jkem številu na njeni ;ije $ Veličasten pogreb i x*Ita ’ kako je bila pokojni-ih^0 .^ W° Priljubljena; poleg Članov obeh dru-T’1' f1 i|^°greba udeležili tudi bij l*ni prijatelji in znan-Ž* 11 in daleč. Pokojnica !t ^ej' deželi štiri sinove, ^ v^t0na’ Josepha in f ^ er>ver j u in Johna v s--"' zapušča bra- 'Vs. Marolta v Palisade, W arem kraju pa še ži-1 brata in dve sestri. 'da ate')1 uštva v Prl‘ 18. *1 liUPnf „dr» ;ab; za P1 eri P' želi^ i č ,.pr' riob^e' šnji ki & pet« H ta j H >jsK;, 0CeL Poleg tega zapušča več drugih sorodnikov v tej deželi in v starem kraju. Naj bo pokojni so-sestri ohranjen blag spomin, žalujočim sorodnikom pa izrekam v imenu društva št. 21 JSKJ iskreno sožalje. Sedaj pa še nekaj o našem pikniku, ki se bo vršil 3. septembra. To bo gotovo zadnja prireditev v tej sezoni, katero bi morali posetiti vsi člani in članice, katerim bo le količkaj mogoče. Piknik bo prirejen v proslavo jednotine štiridesetletnice od našega društva in od angleško poslujočega društva št. 201 JSKJ. Vršil se bo na vrtu Doma slovenskih društev na 4464 Washington St. žene le nagovo rite svoje možičke, da se pripravijo in odločijo za poset te pri reditve in jih pripeljite na vrt našega Doma! Saj se 40-letnica Jednote praznuje le enkrat v zgodovini. Pa tudi dolžnost moških je, da svojim boljšim polovicam včasih napravijo kakšno veselje in razvedrilo. Kaj bodo vedno doma tičale! Saj pravijo, da malo veselja in razvedrila tudi zdravju koristi in za zdravje se izplača žrtvovati vse bogastvo sveta. Torej, pridite vsi in vse in pripeljite s seboj vse svoje prijatelje in prijateljice! Torej, piknik se bo vršil v soboto 3. septembra in se bo pričel ob 2. uri popoldne. Ob 8. uri zvečer bo pa govor glavnega tajnika JSKJ, sobrata Antona Zbašnika, ki nas bo posetil za to priliko. Po govoru se bo pa spet nadaljevalo s piknikom. Pripravljalni odbor se bo potrudil, da bo postrežba prvovrstna. Posetnike pričakujemo na samo iz Denverja, pač pa tudi iz drur gih slovenskih naselbin v državi Colorado. Ta dan bi morala biti zastopana na naši prireditvi vsa država Colorado. Po pikniku bo tudi dovolj časa za počivanje, saj bo drugi dan nedelja, nato pa Labor Day. Torej, ne pozabite in pridite k nam v vas 3. septembra! — Za društvo sv. Jožefa, št. 21 JSKJ: Frank Okoren, tajnik Iz urada gl. tajnika From the Office of Supreme Secretary PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JUNIJA 1938 INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF JUNE 1938 Odrasli Oddelek.—Adult Deft. Dr. št. Prejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 1 ...........:.........$ $ 156.87 2 .................... 727.92 359.50 3 ...............v...'.. 163.81 28.33 5 ..................... 151.74 6 618.66 9 ....................................... 396.67 11 ....................................... 124.00 12 ..................... 246.25 281.00 13 ....................................... 114.00 15 f '.................................... 65.00 16 ..................................... 1,036.67 18 ..................................... 1,202.50 20 ............'........................... 70.00 21 ........-.............................. 677.00 i 22 ................i 611.67 25 ........................................ 32.33 26 ........................................ 697.66 27 .......................... 74.15 181.00 28 ...............i 41.33 29 ........................................ 17.00 31 ........................................ 20.33 32 94.33 33 ........................................ 29.33 35 ........................................ 50.00 36 ........................................ 255.17 37 854.88 41 .......................... 84.92 451.17 42 .......................................... 9.67 43 ..................„.. 232.25 44 ........................................ 168.00 45 ........................................ 110.00 47 ....................................... 112.00 51 32.31 52 ........................................ 17.50 54 ........................................ 37.50 55 130.00 57 40.33 58 ..................... 162.77 44.00 64 ....................................... 265.00 66 ....................................... 210.50 68 ..................... 144.37 29.00 70 .......................................... 9.00 71 ..................................... 1,221.50 72 ..................... 134.74 69.00 77 ..................... 107.01 61.00 78 ..................................... 108.35 82 102.00 83 ........................................ 71.00 84 ........................................ 52.50 85 1,000.00 86 ..................... 80.31 87 ........................................ 30.00 88 ........................................ 50.00 89 ........................................ 33.00 90 .................!.... 44.00 92 ........................................ 72.00 94 69.00 99 II...................................... 37.00 10i ..................................... 1,03350 104 :. 1500 105 .................... 182.48 96.00 106 69 00 107 ..................... 15 00 109 ..................... 38 00 U1 ......................................... 31.00 112 27.33 114 ........................................ 37.00 116 ....: 5I7-00 119 .......................... C8-84 120 ...................... 314.70 159.17 121 .......................... 39.30 199 167.92 123 IIIIII^I 60.07 124 71.70 188.00 j25 ..............i 161.00 126 ........................................ 38.00 128 22 67 129 127.66 41.00 130 Z....................... 68 51 24 00 ............ 23.00 132 630(1 133 ....................................... 143.0C 136 ........................................ 62-3J 107 1,088.81 138 :::::::i:::ii 47.0c 140 208.5( hi ....... 9°< 142 ......................................... 28 0( 143 .................... 39 31 144 100.00 145 23.00 147 .......... 75.88 75.00 ^4g 1,008.00 149 22.00 150 .......... ......... 53.21 7.00 153 ■................... 1507 155 ....................................... 73.50 156 .......................... 327(5 157 .................... 38 06 158 .................... 94 00 160 .................v-— 520.00 161 / 26.00 42.00 162::::................. 163 .................... 28 94 : 165 ..................... 63 00 ! 166 1,7-5() . 167 ..................... 1100 168 44 00 169 ..................1- 14 82 170 66.10 ................... 93.50 ................... 30.00 1^3 20.00 174 Z'L ............. 93.47 15.00 176 ...................................... 15 00 178 ....................... 51.90 136.00 183 ....................................... 35 00 184 ...................................... 101.00 185 ....................... 78.56 186 85 00 188 32 83 190 168.00 192 28.00 190 20.00 Iqq ..................................... 38.00 199:::.......................... ^.a 200 2,034.00 203 :::.................................... «8.oo 204 ....................................... 43 00 207 ........................................ 38.00 209 .....-.................................. 14 00 218 ........................................ 38.00 222 ...................................... 21.50 I ooQ .. 36.07 70,00 ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV ooi° s® IZ JULIJSKE KRAJINE \o c, n A el*1 Italijanski prestolonaslednik na Goriškem. O priliki velikega zbora pehotnih rezervistov v Gorici, ki se ga je udeležilo okrog 20,000 ljudi iz vse države, je obiskal goriško pokrajino tudi italijanski prestolonaslednik princ Umberto Savojski. Z vlakom se je pripeljal do Tržiča, od tam pa z avtomobilom v Gorico, kjer je dopoldne prisostvoval raznim svečanostim. Kljub slabemu vremenu je v prvih popoldanskih urah krenil po šoški dolini preko Solkana, Plav in Anhovega do Kanala, Ročinja in Sv. Lucije, kjer si je ogledal naprave novih hidrocentral in posebno veliki podzemski kanal, po katerem bo Soča speljana do Doblar-ja na turbine tamkajšnje centrale. Nato je potoval dalje preko Tolmina in Kobarida ter v velikem loku nazaj proti Čedadu in Vidmu. Zvečer se je iz Vidma spet z vlakom odpeljal nazaj v Rim. )Ve J ne gV J ie olie j obe' iK» 5tr.> d1 DOLGO POTOVANJE V urad sarajevske delavske zbornice se je vrnil spis, ki se je podal iz tega urada na ppt že leta 1931. Spis obravnava neko sporno zadevo med delavcem in delodajalcem ter odreja terjatev in plačilo zneska 240 din. Akt je v sedmih letih prepotoval mnogo srezov, občin, mest in vasi in vrnil se je zdaj nazaj kot velik sveženj starih, porumenelih spisov, a brez 240 din. To je razvidno iz poročila neke občine, ki naznanja, da se je njen blagajnik leta 1935 ubil in da je zapustil nered v svoji blagajni, zaradi česar se ne da ugotoviti, kam je šel znesek 240 din, nakazan od sreskega poglavarstva. Referent sarajevske delavske zbornice je moral sveženj spisov kot čudež administracije spraviti v arhiv. l 225 .......................................... 69.50 227 ......................................... 29.00 228 21.00 229 .......................................... 262.00 230 ........................................... 5.00 Za mesec maj 1938. 1 ........................... 833.43 4 ........................... 124.16 6 ........................... 536.44 9 ........................... 431.40 11 ............................ 184.18 12 ............................ 254.05 13 ........................... 113.49 14 ...................... 31.37 15 .............;............. 320.28 16 211.80 18 ............................ 391.94 20 ........................... 366.01 21 .......................... 493.35 22 ............................ 150.59 25 ............................ 478.92 26 ............................ 548.82 27 ...................... 73.65 28 ............................ 143.25 29 ............................ 295.36 30 ........:................... 727.17 31 .......................... 223.80 32 ...................... 62.54 33 ............................ 221.56 35 ...................... 195.81 36 ............................ 664.97 37 .......................... 1,023.29 39 ............................ 364.05 40 ...................... 340.88 42 ............................ 277.40 43 ...................... 207.27 44 ...................... 331.29 45 ...................... 396.24 47 ...................... 142.14 49 ...................... 254.37 50 ...................... 150.18 52 ..................... 33.60 54 ..........:................. 127.95 55 ...................... 211.64 57 ...................... 212.48 61 ........................... 176.03 64 ............1................ 23.69 66 ............................ 377.99 69 ...................... 64.87 70 ............................ 214.48 71 ...................... 469.00 75 ............................. H6.27 76 ............................ 120.32 77 ..................... 107.06 78 ............................ 204.84 81 ...................... 63.78 82 ............................ 159.79 83 101.16 84 ............................ 234.77 86 80.21 87 ............................. 84.27 88 ...................... 170.56 89 ...................... H0.75 92 ...................... 145.26 94 ...................... 431.41 99 ...................... 148.71 101 ............................. 83.42 103 ....................... 234.75 104 ............................. 84-44 106 ....................... 146.39 107 ............................. 64.53 108 181,11 109 ....................... 106.39 110 ....................... 157.34 111 ....................... 153.18 112 ....................... 133.29 114 ....................... 304.04 116 ....................... 169.72 117 ............................. 50-3S 118 ................ i..... 99.-30 119 ............................ 68.01 122 ............................ 77.12 124 ............................. 68.22 125 ............................. 61.96 127 ............................. 47.56 128 ............................ 101.87 131 121.10 132 ............................ 335.64 133 ............................ 171.90 134 ............................. 71.48 135 ............................. 25.16 136 ............................. 75.29 137 .......................... 202.76 138 ............................ 108.23 139 ............................. 38.76 140 ............................ 113.96 141, ........................... 126.40 142 ............................. 42.16 143 ............................. 37.24 144 ............................ 239.51 145 ............................. 21.72 147 71.06 148 ............................. 71.79 149 ............................ 234.05 151 ............................. 37.83 153 .............................. 1647 154 ............................. 84.79 155 ............................. 65.13 156 ............................. 32.76 158 61.21 159 ............................. 56.18 160 ....................... V 61.85 162 ............................ 175.42 164 ............................. 49.37 165 ............................. 27.18 166 ........................... 108.45 168 ............................ 111.94 170 ............................. 57.16 171 ........................... 104.36 172 ............................. 58.72 175 ............................ 87.67 176 ........................... 144.89 180 ........................... 192.15 182 ............................ 80.58 183 ............................ 74.59 184 ........................... 238.14 186 ......................... 167.52 187 ............................ 51.68 188 ............................ 32.44 192 ........................... 103.54 193 ............................ 57.80 194 ............................ 57.51 195 ............................ 29.93 196 ............................ 33.62 197 ............................ 59.38 198 ............................ 42.65 199 ............................ 34.58 201 ............................ 52.31 202 ........................... 105.86 204 ............................ 53.50 205 36.28 207 ........................... 108.48 216 ............................ 70.42 218 ............................ 75.27 220 ............................ 15-03 221 ........................... 161.64 222 — ...........-............. 156.65 225 ......................... 204.97 226 ............................ 20.31 227 ............................ 60.44 228 ............................ 37.38 230 ........................... 118.19 231 ............................. 2335 232 ............................ 24.85 Skupaj—Total ...............$27,934.25 $22,565.09 PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JUNIJA 1938 INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF JUNE 1938 Mladinski oddelek—Juvenile Department Dr. št. Prejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 2 $ 21.00 $ 3 .............................. 1.95 5 .............................. 2.55 12 ............................... 5.25 27 .............................. 4.75 41 ...............................1.05 51 .r.............................. .45 58 .............................. 3.45 68 .............................. 3.30 72 ....................:.. 1.80 77 ............................. 11.10 86 ....................... 1.35 105 ....................... 2.25 119 ....................... 1.35 120 ............................. 13.80 121 ....................... .15 123 ..................... 2.25 124 ....................... 9.30 129 ....................... 4.50 130 ....................... 2.70 143 ....................... 3.15 147 ........................ ’ 3.15 150 ................■■............ 4.70 153 ....................... .15 156 ....................... 1.95 157 ....................... .45 161 .60 163 ....................... 2.10 170 ....................... 4.20 174 ....................... 3.45 178 .................................60 185 ....................... 3.60 199 ....................... 8.20 Za mesec maj 1938. 1 ...................... 19.60 4 ............................... 2.80 6 ....................... 12.05 9 10.00 11 ............................... 5.35 12 ............................... 5.10 13 ............................... 7.50 15 ....................... 4.50 16 ....................... 11.85 18 ....................... 14.20 20 ....................... 9.90 21 ....................... 24.60 22 ....................... 1.50 25 ....................... 8.40 26 ....................... 38.55 27 ............................... 4.75 28 ............................ 12.90 29 ............................. 16.50 30 .............................. 30.00 31 .............................. 15.85 32 ................................ .60 33 .............................. 12.90 35 ............................... 7.65 36 .............................. 24.15 37 .............................. 38.40 39 ............................... 5.40 40 ............................. 19.90 42 ...............:.............. 14.25 43 .............................. 13.05 44 .............................. 19.95 45 .............................. 18.45 47 ............................... 4.05 49 ........................... 8.40 50 .............................. 2.40 52 ...........30 54 .............................. 10.20 55 ............................... 9.75 57 ....................... H 25 61 ............................... 5.10 66 .............................. 60.90 69 ....................... -60 70 ............................... 9.05 71 18.60 75 .............................. 6.15 76 2.10 77 ............................. 11.70 78 22.20 81 2.10 82 ............................... 4.95 83 ............................... 2.70 84 .............................. 29.25 86 ................................ 135 87 ............................... 9.15 88 .............................. 12.90 89 ............................... 5.25 92 ............................... 6.75 94 .............................. 18.00 99 ............................... 6.90 101 1-20 103 ............................... 3.00 104 ............................... 2.25 106 6.00 107 1 20 108 • 2.20 109 ............................... 4.80 110 ............................... 2.55 111 ....................... 8-40 112 ............................... 2.70 114 .............................. 6.45 116 ............................... 7.25 117 ...................*........... 2.40 118 ............................... 3.55 119 ............................... 1-35 122 210 124 ............................... 9.45 125 .............................. 2-40 127 ............................... I-65 128 180 131 .............................. 1-65 132 .............................. 22.05 133 ....................... 5 55 134 ....................... 7 05 136 ....................... 4 20 127 ............................... 4.80 138 .............................. 1615 139 ............................... I-35 140 ............................... 1165 141 ................................ 24° 142 .............................. 4 35 143 ............................... 3.15 144 ............................... 3.45 145 .............................. 4 05 147 ....................... 2.70 148 .............................. 6 90 149 ............................. 25 50 151 ................................. 15 154 ....................... 155 ............................... 015 ! 156 .............................. J-9^ 158 ............................. 105 159 ............................. 7-3jj 160 4 05 162 7 20 164 ................................ 60 i 165 ...................... 166 7 20 168 7 20 170 .............................. 4 20 171 ............................... 420 172 ....................... 6.15 175 ....................... 4.95 176 ....................... 2.25 180 ....................... 4.35 182 ....................... 13.20 183 ....................... 6.45 184 ...................... 12.95 186 ....................... 3.30 187 ....................... 3.00 188 .60 192 ....................... 2.10 193 ....................... 2.40 194 ....................... 2.55 196 ....................... 1.20 197 ....................... .45 198 ....................... 6.15 199 ....................... 8.20 201 ..................... 1.95 202 ..................... 5.20 204 .................* 3.90 205 ........................ .75 207 ...................... 9.60 216 2.10 218 ........................ 4.40 220 ......................... .15 22 1....................... 2.70 222 ....................... 5.55 225 ....................... 14.10 226 ......................... -90 227 ........................ 1 05 228 -60 230 ................. 6.90 231 .................. 1-95 232 .................. 1-65 Total—Skupaj $ 1,247.75 $ 0 BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA JUNIJA 1938 SICK BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JUNE 1938 Dr. St.—Ime Vsota Lodge No.—Name Amount June 4, 1938. 44 Anton Petrich ..................$ 100.00 June 6, 1938. 44 Anton Misich ..........*............ 3.00 44 Anton Misich .................... 65.00 47 Antonia Sandstrom ............. 19.00 120 Frances Barich ................. 35.00 137 Anna Klancher ................. 35.00 155 Mary Primovic ................. 20.00 167 Joe Melos ..................... 11.00 178 Josephine Delach .............. 30.00 178 Anton Jakovach ................. 28.00 190 Frances Zadnick ............... 15.00 190 Mary Auman .................... 50.00 190 Manda Dugan ................... 28.00 200 Katherine Matesha, Benf. .. 9.00 200 Leopold Erchull ................ 25.00 222 Frances Zelink ................. 13.00 June 8, 1938. 103 Matilda Polewski, Benf 6.00 103 Sofija Zupan, Benf............. 6.00 103 Anna Rejc, Beneficiary ........ 6.00 June 10, 1938. 66 Theresa Oblak ..................... 65.00 130 Frank Grilc ...................... 24.00 144 John Strucel .................... 34.00 144 Katarina Zunich ................... 31.00 172 Steve Vukina ..................... 30.00 183 Rudolph Marinčič ................. 35.00 184 Angela Skala ................... 15.00 184 Ann Kovach .................... 20.00 186 Margaret Pugel ................... 20.00 June 18, 1938. 12 Vincent Janezich ................. 45.00 12 John Pirih ..................... 35.00 12 Joseph Baselj ................- 'IM- 12 Frank Frankovich ............. 30.001 12 Joseph Vogrin ................. 35.00 12 Johana Penko ................... 21.00 12 Johana Penko ................... 65.00 12 Vincent Arh ...................... 14.00 18 Urban Jelovšek .................... 4.00 21 Joe Perme, Beneficiary 6.00 21 Frances Cerjak ................ 29.00 21 Frances Cerjak ................ 65.00 21 Frank Tanko ................... 32.00 21 Mary A. Trail .................... 24.00 21 Johanna Lunka ..................... 21.00 36 Dorothy Butara ................... 40.00 41 Frank Kaplar ...................... 31.00 57 Frances Merlock ................... 29.00 68 Frank Jereb ....................... 29.00 83 Spase Nickolich ................... 35.00 90 Luka Cerka ........................ 44.00 132 Antonia Sterlekar ................ 28.00 132 John Smrtnik ................... 28.00 132 Marie Seme*..................... 7.00 133 Christina E. Starich 20.00 144 Mary Anzicek .................35.00 148 Mary L. Bobnar, Beneficiary 8.00 198 Matilda Maljevac ............>.... 38.00 207 Frank Kocjan ................... 13.00 207 Anna Chelosky ..................... 25.00 227 John Lango ....................... 8.00 228 John Sturga ....................... 21.00 229 Mary Žlogar ....................... 32.00 229 Mary Žlogar ....................... 65.00 229 Jennie Mikolich ................... 30.00 229 Jennie Mikolich .................. 100.00 230 Julia Verrant ...................... 5.00 June 23,1938. 1 Math Banovetz ..................... 23.00 1 Jožefa Ošaben ..................... 17.50 1 John Loushin ...................... 28.00 1 George Ban ........................ 32.00 1 Joe Tomslch .............-......... 26.00 1 Ann Zupancich ..................... 20.00 | 2 Anton Indihar .................... 35.00 2 John Koschak ...................... 22.00 2 Johana Matitich ................... 25.50 2 Frank Perovshek ................... 21.00 ; 2 Frank Perovshek .................. 50.00 2 Mary Ahacevich ................. 33.0C 2 John Arko ......................... 36.00 2 Frances Merhar .................... 39.0C 2 Pavla Kostilc .................... 35.0C 2 Anna Urbas ....................... 43-0C 2 Justine Šeliga ..........,........ 20.0C 12 Joseph Mesnjak .................... 9.0C 12 Mary Baznik ...................... 20.0C 15 Anton Bojc ..................... 20.0( 15 Karol Klun ...................... 45-0C 43 Nick Devcic ...................... 24.0C 45 Martin Urajnar ................... 18.5< 45 Mary Urajnar ..................... 16.0( 45 Anna Smerdel ...................... 12.01 ; 45 Joseph Kocjan ................. H OI 45 Emily Luzar ....................... 17 01 45 Joseph Konovsek .................... 5.5< | 64 Peter Butala ..................... 34.01 j 64 Paul Lukanic ..................... 31.01 87 Mary Perislc ..................... 30.01 94 Frank Pezdir ......................41.0i 94 Herman Mivshek .................. 28.0 140 Frank Tomsic ..................... 17.5i 140 John Stajduhar ..................... 4.0 140 Angelo J. Pais .................... 37.0 140 Mary Klobas ...................... 34.0 140 George Krmpotich .................. 24.0 140 George Krmpotich ................. 50.0 {140 Joe Pals .....1..................... 7.0 '140 Mary Kos ....................... 35.00 (149 Mary Kocian ...............- 12.00 , 150 Stella Loncar ................ 7.00 155 Andrew Peternel —................. 19.50 155 Apolonia Kasper ................ 34.00 1168 John Malovac ................... 19.00 168 Frank Yenko ...................... 25.00 1176 John Simcich ...................... 6.00 1176 Joe Jurancich ..................... 9.00 203 Rudolph Arch ..................... 18/00 203 Rudolph Arch ..................... 50.00 209 Joseph Smaila .................... 14.00 June 27, 1938. 6 Amalia Mramor ................. J5.00 26 Steve Predovec ................... 13.00 j 26 Josephine Seles .................. 34.00 26 Andrew Koghi ..................... 34.00 ; 26 Joseph Ujcic .................... 20.00 26 Joseph Varoga .................... 33.00 26 Louis Flote ...................... 41.00 29 Jacob Dolinar .................. 17.00 35 Frank Kotar ................... 39.00 66 Cecilia Jivetz ................ 10.00 i 66 Theresa Oblak ................. 14.00 66 Lucille Morgan ................ 50.00 66 Joseph Wolf ................... 35.00 j 66 Margaret Groznik .............. 15.50 71 Anton Bokal ..........-........... 17.50 t 71 Ferdinand Ferjančič ........... ' 22.00 71 Ivan Kapelj ................... 65.00 71 Charles Jevnikar .............. 21.00 71 Anton Rojc .................... 18.00 71 Frank Vigel ................... 35.00 71 Anton Krištof ................. 43.00 83 Spase Nickolich ............... 36.00 84 Tony Palovich ................. 17.50 84 Clara Nucci ................... 35.00 111 Andy O’korn ................... 31.00 116 Michael Kostelic ..........v... 22.00 116 Valentine Previc ................. 35.00 125 Amelia Mihelčič ........-......... 36.00 125 Joe Mancobelli ................... 16.00 125 Philip Cudrig .................... 38.00 125 Anton Gales ................... 30.00 125 John Telban ................... 41.00 131 Martha Brajcich ............... 23.00 136 John Kosir .................... 28.00 136 Anton Tauzelj ................. 23.00 137 Anna Klanchar ................. 29.00 137 John Kromar, Benf................. 11.00 143 Joseph Cebron .................... 23.00 158 Genovefa Brian .................... 8.00 158 Frank Speiser .................... 24.00 158 Martin Gerdanc ................ 35.00 158 John Bergant .................. 27.00 166 Martin Barborich .............. 17.50 173 Mary Leskovec ................. 20.00 174 Anton Zidanšek.................. 15.00 186 John Cvek .................... 65.00 190 Helen M. Gornick .............. 24.00 190 Manda Dugan ................... 28.00 190 Mary Corr ..................... 23.00 196 Rosalia Milos ................ 20.00 June 29, 1938. 9 Stane Fink ................... 35.00 9 Stefan Grahek ................ 35.00 9 John Kestner ................. 36.00 9 John Sopcich ................. 23.00 9 Joseph Plautz ................ 33.00 9 John Musich .................. 18.00 9 Reza Anicich ................. 17.00 9 Matt Kostelic ................ 10.00 9 Michael Zunich ............... 25.00 9 Joseph Kocjan ................ 35.00 9 Martin Sustarsich ............ 43.00 9 Mirko Prislich ................ 22.00 9 John D. Zunich .............. 23.00 9 Anton Rangus, Jr.............. 11.00 11 Frances Kestelic ............. 24.00 22. 36 Joseph Kausek ................. 18.00 36 Frank Bevec ..................- 34.00 36 John Princ ................... 17 50 36 Jernej Lindič ................... 35.00 36 Apolonija Prosen ............... 54.00 36 Louis Butara ............. -. 35.00 54 Martin Sustar ................... 17.50 54 Mary Sikich ..................... 20.00 55 Barbara Stipanlc .............. 45.00 77 Thomas Mikan .................. 61.00 89 Anton Straus .................. 33.00 99 Joseph Troha .................. 37.00 103 Mary Šimenc ..................... 15.50 104 Thomas Svetlik .................. 15.00 106 Josephine Kosenic ............... 33.00 106 Frank Okollsh ................. 36.00 120 Margaret Grahek ................. 35.00 120 Regina Kuhar .................... 60.00 120 Marija Grebenc .................. 17.50 124 Valentine Bergles ................ 37.00 124 Annie Matelko ................... 28.00 124 Mike Pohar ....................... 12.00 124 Mike Pohar ....................... 65.00 124 Mary Vogrich ................... 46.00 126 Angela Jurmanovich ............... 38.00 129 Frances Perko .................... 31.00 133 Angela Verbič .................... 34.00 133 Johana Koritnik ................. 36.00 133 Frances Fenda .................... 32.00 133 Frances Tanko .................... 21.00 138 Anna Keil ........................ 20.00 138 Zofi Brahovska .................. 20.00 138 Marie Supansic .................... 7.00 147 Joseph Skrabec ................... 29.00 147 Frank Strubel .................... 26.00 147 Olga Stanovec ................... 7.00 161 Rudolph Suponcic.................. 42.00 171 Tomo Simrak X.................... 18.00 171 Tomo Simrak ...................... 65.00 171 John R. Mezan..................... 10.50 178 Josephine Delach ................. 20.00 178 Anton Jakovach ................... 28.00 188 Nettle Kaplan ..................... 8.50 188 Alice Laurich ..................- 20.00 204 John Cetina ...................... 43.00 218 Ilarlo Biesuz .................. 38.00 225 Marie Peich ...................... 20.00 225 Jožef Simonich ................... 16.50 225 John Koprivetz ................... 33.00 June 30,1938. 3 Matt Besal ....................... 17.00 6 Joseph Leshnak ................... 25.00 6 Peter Čelik ...................... 45.00 6 Victor Balant .....................11.00 11 Frances Kastelic .............. 100.00 13 Anton Rak ........................ 33.00 13 Jacob Djurdek .................... 65.00 13 Jacob Djurdek ................. 1 16.00 18 Mary Cegnar, Benf................. 13.00 18 Andrej Peternel .................. 36.00 18 Andrež Peternel .................. 65.00 18 Frank Starman .................... 17.50 18 Louis Pechovnik ................. 33.00 18 Anton Dolenc ................... 34.00 20 Angela Juhant................... 31.00 20 Frances Gaush .................... 39.00 22 Lawrence Podlipec ................ 53.00 22 John Peloza ...................... 32.00 27 Katarina Vehar .................... 8.00 ^ 27 Albert Kulinsky ...:.........:... 41.00 i 27 Joe Rolih ........................ 35.00 i 27 Leo Zimmerman ,................... 36.00 l< 27 John Roltz .................... 31.00 »i Dalje na 7. atr. 1 « - sate NOVA DOBA VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published, by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.1)0 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XIV. NO. 33 VESOKO POLETJE Lep je čas visokega poletja, ko narava tako razkošno kaže svojo moč in bogastvo in ko še ni nikjer opaziti znakov jesenske ostarelosti. Po poljih leže v kupih snopi zlate pšenice, ki je pripravljena za mlačev, poleg nje šelestijo gozdi temno zelene koruze ali se širijo kompleksi sočne detelje in razne zelenjave. Gozdi so bujno zeleni in istotako sveže zelenje kažejo sadjovnjaki; izmed zelenja slednjih pa se že marsikje prijazno odraža zrelo ali zoreče sadje. Po vrtovih, pašnikih, dobravah in ob cestah se košati pisana družba poznopoletnih cvetlic. Izmed umetniško narezljanega listja vinske trte silijo na sonce zajetni grozdi, ki so sicer še zeleni, vendar že skoro pripravljeni za šminko zlate ali višnjeve, barve in za duhtečo sladkost, kar- vse bodo v teku prihodnjih par tednov pričarali sončni žarki. Vsa ta naravna bogastva, vse te naravne aktivnosti vidimo, ne vidimo pa važnih naravnih aktivnosti, ki so namenjene bodočnosti. Pod kritjem zelenega listja se že zdaj tvorijo listni in cvetni popki, namenjeni 'zelenju, rasti, cvetju in sadju prihodnjega leta. Mnoge rastline že osipljejo dozorela semena, iz katerih bodo prihodnjo pomlad vzklile nove rastline. Tisoče takih in sličnih aktivnosti za bodočnost vrši narava pod kritjem sodobnega bogastva, ki nam je vsem vidno. Tudi naša J. S'. K. Jednota nekako preživlja v teh časih svoje visoko poletje. Močna je, bogata, zdrava in spoštovana. Za vse potrebe svojih članov ima spravljenega in pripravljenega dovolj sadu. Kot poletni kresovi vzplamtevajo prireditve v proslavo njenega 40-letnega jubileja od Atlantika do Pacifika ter od canadske meje daleč na jug. Vse to vidimo ter se veselimo moči in bogastva naše organizacije. Marsikaj pa ne vidimo, dasi je prav tako vredno našega veselja in upoštevanja. Pod kritjem javnih aktivnosti naše organizacije zore semena in se tvori popje za bodočo rast in za nadaljni napredek naše Jednote. Zunanje vidne aktivnosti oglašujejo našo Jednoto ter ji pridobivajo ugled in prijatelje. To je tisto seme, to je tisto popje, od katerega je odvisna bodoča rast naše organizacije. Čim več takega semena in popja bodo producirale javne aktivnosti naše organizacije, tem večji bo njen napredek v bodočnosti. * Razne zabavne prireditve in slavnosti, ki jih prirejajo naša društva širom dežele, ne utrjujejo samo naše lojalnosti do J. S. K. Jednote, ampak tudi dvigajo njen ugled v javnosti in ji s tem gladijo pot za napredek v bodočnosti. Vsled tega zaslužijo iskreno pohvalo in odkrito priznanje vsa društva in vsi člani, ki se trudijo s takimi prireditvami. Najpreprostejše delo, ki ga član ali članica opravlja za prospeh take prireditve, producira in ohrani svoj del, ne samo v začasnem uspehu, ampak tudi v bodočem napredku društva in organizacije. Zato, društva, bratje in sestre, ki se trudite s takimi prireditvami, čast in hvala vam! Vaše dobro delo bo 'ostalo v celoti, ki jo imenujemo J. S. K. Jednoto. gel videti le nekatere. Pa je že tako. Moje počitnice so se bližale koncu in treba je bilo hiteti. Mesto Rock Springs je zrastlo v času, odkar ga poznam, iz zaprašene premogarske kempe v lično in moderno mesto, ki šteje okrog 9 tisoč prebivalcev. Mnogo bi se dalo povedati o ličnih novih in prenovljenih zgradbah, o tlakovanih in razširjenih cestah, o lepem novem parku, o nasadih drevja, grmičja in cvetlic v mestu, kjer nekoč ni bilo drugega zelenega kot zastori na oknih (kot se je svoječasno izrazil neki bivši plehar), o zlati prijaznosti tamkajšnjih rojakov, ki tudi v teku dolgih let ne zarjavi, ampak se še lepše razžari, pa ne bom pravil o tem, ker je nekako samoumevno, dasi zanimivo. Povedati hočem - za enkrat le o vtisu, ki sem ga dobil prvo uro po prihodu v mesto. Vlak je imel zamudo in tako se je zgodilo, da sem prišel v mesto pošteno lačen in žejen. Ko sem oddal prtljago v shrambo na postaji, sem poiskal prvo restavracijo in nato prvi salun. Stoprocentno podkrepljen sem si zapalil domačo “Blue point” cigaro (jaz namreč povsod rad podpiram domačo industrijo) in sem se napotil po znani cesti proti mostu. Cesta je lepša kot je bila svoječasno, poslopja ob strani cesti tudi, toda mosta ni nikjer. Gledam okoli in se čudim, cesta je »prava in moj pogled je tudi še bister, saj sem bil popil samo eno čašo piva, toda, kar je, to je: mesto ropotajočega mosta trda cesta! Nikjer znane struge potoka, nikjer mosta! Pozneje sem izvedel, da so brihtni in podjetni Rockspring-čani strugo potoka enostavno odpravili in mosta ni bilo več treba. Saj tista struga itak ni bila za drugo, kajti za kakšno Čutaro vode je bilo v nji le ob posebnih velikih praznikih, drugače pa je zijala v mesto prazna in suha kot žejna kamela. Prazno strugo potoka so Rockspringčani deportirali nekam za ozadje mesta, pa naj tam služi suhačem ali mokra-čem, prerijskim psom ali žabam. To zapadno iznajdljivost bi lahko s pridom kopirali tudi meščani velikih vzhodnih mest, ki izdajo milijone dolarjev za gradnje mostov. Struge rek in potokov naj transferirajo izven mest, pa jim ne bo treba graditi dragih mostov! A. J. T. bil za prihodnji termin izvoljen po večini stari glavni odbor. Prihodnja konvencija se bo vršila leta 1942 v Chicagu. Odbor za prihodnji termin je sledeč: John Germ (bivši prvi podpredsednik), glavni predsednik; John Zefran (nov), prvi gl. podpredsednik; Matt Pavlako-vich, drugi gl. podpredsednik; Joseph Lekšan, tretji gl. podpredsednik; George Nemanich, četrti gl. podpredsednik; John Mohar (nov), peti gl. podpredsednik ; George Pavlakovich (nov), šesti gl. podpredsednik; Joseph Zalar, glavni tajnik; Louis Železnikar, pomožni glavni tajnik; Matt Slana, glavni blagajnik; Rev. Math Butala (nov), duhovni vodja; dr. M. F. Oman, vrhovni zdravnik; George Brince, Mary Polutnik (nova), John Pezdirtz (nov) in Mary Hochevar, nadzorniki; Frank Gospodarich, Martin Shukle in Rudolph G. Rudman, finančni odborniki; John Dečman, Agnes-Gorišek, Joseph Russ, John Oblak (nov) in William F. Kompare, porotniki; Ivan Zupan, urednik-upravnik glasila; Joseph Zorc, športni direktor. VOLITVE ZA KONGRES (Nadaljevanje s l. strani) RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA (Nadaljevanje s 1. strani) PROMETNA NESREČA V New Yorku sta dne 22. avgusta trčila skupaj dva vlaka podzemeljske železnice in so bile v nesreči tri osebe ubite, okrog 40 pa ranjenih. Koliziji je sledila eksplozija in nekateri potniki so bili ožgani. Reševalno moštvo, ambulance in zdravniki so bili v nekaj minutah na mestu nesreče. in pravic iznajditeljev. Sme u-stanoviti število sodnikov vrhovnega sodišča in ustanoviti nižja federalna sodišča. Kongres določa pristop novih držav v Unijo in sklepa o vseh zakonih za District of Columbia, ki obsega glavno mesto Washington. V splošnem rečeno, obe zbornici jmata isto oblast —“house” in “senat.” So pa vendarle nekatere izjeme. Na primer, vsi zakonski predlogi glede pobiranja davkov morajo izvirati iz spodnje zbornice. Le “house” ima pravico začeti obtožbo proti federalnim uradnikom. Na drugi strani le senat ima pravico odobriti predsednikova i-menovanja nekaterih višjih u-radnikov in le senat ima pravico odobriti ali odbiti mednarodne pogodbe, sklenjene z inozemskimi državami. V slučaju obtožbe (impeachment) v “house,” služi senat kot sodišče. Te so v kratkem pravice in oblasti kongresa. Predsednik ne more razpustiti kongresa, kakor je to mogoče pri evropskih parlamentih. Zato je kongres popolnoma neodvisna panoga federalne vlade. Sistem a-meriške vlade so tri neodvisne panoge: zakonodajna (kongres), eksekutivna (predsednik) in pravosodna (vrhovno in nižja federalna sodišča.) — FLIS. Jugoslovanska Katoliška Jednota v Amerik O AMERIŠKEM ZAPADU (Nadaljevanje s 1. strani) KONFERENCA NA BLEDU Na Bledu v Sloveniji se te dni vrši konferenca zastopnikov Male antante, katero tvorijo Jugo* slavija, češkoslovaška in Ilu-munija. Govori se, da bodo skušali državniki Male antante pridobiti v svoj krog tudi Madžarsko. DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) Oton Župančič: KITAJSKA MODROST Rumena reka se vali nazaj, od sonca se usiplje mrak in mraz, vsem burjam vrata odprta so v Kitaj — kje si nam, general, kak tvoj ukaz? — Reka se spcmni večne struje spet, sonce odstre nam zlati svoj obraz, pomladna sapica predahne svet — ne veste več? naš general je čas. Zdaj tod šopiri tujec se ohol: kot v vodi sol raztopil ge bo v nas. Nam ni pred veki vdrl čez zid Mongol? Ni ga, mi smo: naš general je čas. — Kitajski modri rek je uk in up širokim narodom. — Kaj dal bi jaz, da morem krikniti v straž hrum in hrup: “Nič, dečki, nič: naš general je čas!” nik JSKJ, ter Mr. in Mrs. Frank Speiser, člana društva št. 158 JSKJ . Nagloyui je umrl v Clevelandu, O., John žužek, star 53 let, član .društva št. 37 JSKJ in društva št. 126 SNPJ. Zapušča soprogo in troje otrok. Rojen je bil v Osovniku pri Velikih Laščah in je bival v Ameriki 35 let. V uredništvu Nove Dobe sta se pretekli teden oglasila Mr. in Mrs. Leo Gratchner iz Chicaga, 111., ki sta se mudila v Clevelandu na obiskih prijateljev. Mrs. Gratchner je hčerka Mr. Paula Bergerja, ki lastuje gostilno in hotel na So. Lawndale Ave. v Chicagu, 111. * Slovetiski radio program bo v nedeljo 4. septembra in potem vsako nedeljo oddajan z radio |postaje WEMP (1310 ki.) v Milwaukee, Wis. čas slovenskega programa bo od dveh do 2.30 popoldne. * Konvencija KS K J je bila ; zaključena preteklo soboto in je SITUACIJA V EVROPI Splošna evropska situacija o-staja napeta kot je bila. Na Španskem divja civilna vojna naprej in zdi se, da postajajo lojalistk vedno bolj agresivni. Mussolini, ki je Angliji obljubil, da bo odpoklical italijanske “prostovoljce” iz Španije, pošilja tja nadaljne čete. Italija vo;di tudi strupeno časopisno I kampanjo proti Franciji, ki joj zaveznica Anglije. Voditelj sudetskih Nemcev Konrad Henlein je odklonil vse dosedanje načrte češkoslovaške vlade, po katerih naj bi se reši-; lo manjšinsko vprašanje. Angleški posredovalec lord Runci-man ne more za enkrat beležiti nikakih uspehov. Nepristranski opazovalci so sploh prepričani, da Nemčija neče mirne in poštene rešitve nemškega manjšinskega vprašanja v češkoslovaški, ker samo čaka prilike, da odtrga nemški del dežele od češkoslovaške. VOJNA NA KITAJSKEM Velika japonska ofenziva na-pram kitajskemu provizoričnemu glavnemu mestu Hankowu je kar nekje obtičala in ne more prav naprej. Kitajci so izvedli več uspešnih protinapadov. Tudi napadi kitajskih gverilskih [čet povzročajo Japoncem mnogo 'neprilik. V okrožju Kiukianga je baje več kot polovica japonskih čet obolela za grižo, malarijo ali kolero. ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR: a). Izvrševalni odsek: * .n Predsednik: PAUL BARTEL, 225 N. Lewis Ave., Waukegan, «*• Prvi podpredsednik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. ’ Drugi podpredsednik: PAUL J. OBLOCK. Box 105, Unity, ra. , Tretji podpredsednik: FRANK OKOREN, 4759 Pearl St., ^ Colo. neft* Četrti podpredsednik: JOHN P. LUNKA, 1266 E. 173rd St., ^ land, Ohio. Tajnik: ANTON ZBASNIK, Ely, Minn. Pomožni tajnik: PRANK TOMSICH, JR., Ely, Minn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. ,fKhurg& Vrhovni zdravnik: DR. F. J. ARCH, 618 Chestnut St., Pltts Penna. cjftir Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVEC, 6233 »»• Ave., Cleveland, Ohio. b). Nadzorni odsek: Predsednik: JOHN KUMSE, 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio- , 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6208 Schade Ave., Clew Ohio. ’ joliet, 2. nadzornik: FRANK E. VRANICHAR, 1312 N. Center Si-. -Illinois. 3. nadzornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. pt. 4. nadzornik: ANDREW MILAVEC, Box 31, Meadow Lan^, GLAVNI POROTNI ODBOR: 0. Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Barberto 1. porotnik: JOHN SCHUTTE, 4751 Baldwin Ct., Denver, t'01 ‘ 2. porotnik: FRANK MIKEC, Box 46, Strabane, Pa. 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Minn. j 4. porotnik: VALENTIN OREHEK, 264 Union Ave., BrookW^J. Jednotino uradno glasilo. NOVA DOBA, 6233 St. Clair Ave., Cleveland, Ohw^, 1 " ~ „ Vso stvari, tikajoče se uradnih zadev, naj se pofilljajo na Kla.vl,CnaJ je lenarne pošiljatve pa na glavnega blagajnika. Vse pritožbe in Prlzlvflft0oT, P,! slovi na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novlb ^ T* nje la »višanje «a?arovalnine In bolniška spričevala naj se posuj« hovnega idravnika. «rne®w o Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov ln ■lovov naj se pošiljajo na naslov: Nova Doba, 6233 St. Clair Ave., J'1 Dgfc» J* Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki Je najboljša varovalnica v Zedinjenih državah ln plačuje najllberalnejše članom. Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini . ujtva * ln kdor hoče postati njen član, naj se zglasi pri tajniku li’kalnega . pa naj piše na glavni urad. Novo društvo so lahko ustanovi z 8 c jeti*0* plemena, neoilraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodni; ■prejema tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 16. leU in oet&nw*' mladinskem oddellcu do II. leta. Pristopnina la oba oddelka Je P*ofll _ Premoženje maša nad 12,000,000.00. Solventnost Jednote znal* U&« NAGRADE V GOTO VI N* ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGAl ^ |ii DINSKEGA ODDELKA DAJE J.S.KJEDNOTA 10 GOTOVINI. , Za novopridobl jene člane odraslega oddelka so PT deležni sledečih nagrad: agt za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtnine, ^ za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, ^ za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, agt za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $°^ za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, „ Il(lti w ce»S hn r h k \k k ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV / (Nadaljevanje s 1. strani) VLAK SE PREVRNIL Blizu mesta Trichonopoly v Indiji se je zvrnil po nasipu v dolino potniški vlak, natrpan s stoterimi božjepotr^iki. V katastrofi je bilo 110 oseb ubitih in mnogo ranjenih. Hud deževni naliv je malo pred prihodom vlaka odnesel del železniške proge in to je povzročilo nesrečo. NAJMANJŠI REKRUT V Gostiva ru pride pred naborno komisijo mladenič Cavko| Imerovič, ki je gotovo najmanjši vojni obveznik v vsej državi. Žalostna in čudna je zgodba malega Cavka. Kmalu po rojstvu je ostal brez očeta in mati je morala po ves dan delati pri tujih ljudeh. Otroka je zjutraj nasitila potem pa ga je pustila samega v sobi. Tako je šlo leta in leta in, ko je bil Cavko star 15 let, še ni znal prav ho-1 &OVA DOBA', AUGUST 24tH, 1938 CleTf sburgH- citf ■eland. \ joliet, ton, °' jio. u** i »e “J. Ir. P D* Tl* S&J '5 Uiw' Ni ■ ENGLISH SECTION OF ■ ▼ o5f'cial 0rg<»o ▼ of the South Slavonic Catholic Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS Current Thought ATHLETIC CONVENTION Lodge 211 • Among the many interesting items included in the nytes of the last semi-annual meeting of the supreme ,ard_ is the plan to hold a combined juvenile and ‘'letic (or sports) convention next year, in 1939. According to the decree of the 15th quadrennial Mention held in Cleveland in 1936, the supreme board ^structed to arrange plans to hold a juvenile conven-111 every two years. The last juvenile convention took jjje in 1937, in Ely, and the next one is scheduled for Always seeking ways and means with which to fuse w ideas along accepted lines of practise, the supreme ar(l decided to add new color to the third juvenile [Mention in 1939, by attaching to it the athletic con-on. Of particular interest to the English-speaking mem-r.s in the adult department is the athletic convention, hlch will be held in conjunction with the third biennial penile convention, for it vjill give the group between >es of is and 35 an opportunity to take a trip to Ely, p* attend a convention. Wisely, the members of the supreme board realize the group included between the ages of 18 and 35 4 juven^elan(i the regular adult conven- G0 jf0ris- It is a situation where one is either too young or 0 old, figuratively speaking. The age limit for juvenile J^Vention is 18 years, and although there is no age for delegates to the regular conventions, there is 11 Unwritten law which gives priority rights to adult embers beyond the age of 35 at election time. In other .0rds, the great majority of elected delegates to the Jfrlar quadrennial conventions are men and women tyond the age of 40. The supreme board wished to remedy this situation f*h the aid of the neglected group. True, the English-^ducted lodges normally send delegates under 35 years ; age, but unfortunately, the number is too small. And Qi'der to give each English-speaking member an ex-t opportunity to attend a convention, the SS'CU 1 ask for a little extra effort on the part of the Iglish-speaking members in its 1939 campaign for new 'e^bers. The exact details .shall be worked out sometime in e interim between the last meeting and the month of Member. They shall be published in the Nova Doba. u .For the present, it is sufficient to give a word of ^ice to the wise. Be on the lookout for prospects for ei*ibership. Give yourself plenty of time in which to !velop your group, the proper approach, and the most tyortant'factor: Acquaint yourself fully with the vari-!s sections of our by-laws, particularly those dealing lth the three types of death benefit certificates. In-*toed beforehand, you shall be in a position to talk '^incingly to your prospect, and if any questions arise your mind, feel free to ask them of your lodge lcretary. Another interesting light in connection with the ■Wetic convention is the opportunity it shall offer those lvenile delegates who already have attended juvenile Mentions, but who now are over eighteen years of age ^ no longer eligible in the juvenile field. They can v0rk their way to become delegates to the athletic conation. Prepare yourself now. When January 1st rolls '■tind, and the juvenile and athletic convention camion officially gets under way, you shall be prepared Answer the roll call of eligibles. 4 Chicago, 111. — Members of Illini Stars lodge, No. 211, SSCU are hereby notified that the next lodge meeting will be held Friday, August 26, starting at 8 p. m. Members are requested to note that this meeting will be held on Friday and not on Sunday; the change was made this month in order to give us an opportunity to attend the joint 40th anniversary picnic sponsored by lodges 66 and 92, SSCU, on August 28. The joint picnic shall be held in Rockdale and for the principal speaker we shall have supreme secretary Anton Zbasnik. Members who are not acquainted with Bro. Zbasnik will have an opportunity to do so on August 28 in Rockdale. Members of our lodge are cordially invited by lodges 66 and 92 to attend their joint picnic in Rockdale. And all /those who pl'an to go are requested to notify the undersigned, so that we may travel in a group. One of the things to be discussed at the August 26th meeting shall be the admission to the 40th SSCU anniversary pro gram undertaken by the Chicago lodges on October 2, in the school hall. Members of lodge No. 211, SSCU are further requested to pay their assessments promptly; especially those who are in arrears. The lodge can execute its business on time only if the members execute their duties on time. John Zvezich, Sr. With the Cardinals Struthers, 0. — Here I am, back with more news. On July 24, 1938 the Cardinals softball team played St. Martin’s lodge 44 team, at Struthers, and beat them hy 3 runs, score being 9 to 6. On August -21st, Cardinals played at Barberton in the Ohio SSCU championship elimination tournament, where they again beat St. Martin’s in the first game, only to lose the second to the Cleveland Betsy Ross. Congratulations to Jennie,and Rudy Cikulin who became the parents of a baby boy on August 5th. Also to Mary and Tony Brn-cic who became the proud mama and papa of a baby girl on August 17th. Jennie Cikulin formerly was Jennie Glavic, serving as I secretary of Cardinals lodge, and Mary Brncic formerly was Mary Slabe. Some of you who missed our star softball player, home run slugger jind third baseman at Barberton lodge 44 softball team picnic, may be interested to know that Frank Vlosich, our star player, is in the South Side Hospital in Youngstown, 0., where he is recuperating from an apiiendicitis operation since August 16th. AH of the Cardi-| nals wish him a speedy recovery. Let’s pay him a visit once in a while. In conclusion, I wish to remind all the Cardinal members to please pay the assessments promptly. Edward T. Glavic, Sec’y I : _________________________.-- Gallich ............ 3 0 0 I I -------------- i! Totals ...........28 2 5 The two umpires in the decid-) ing game were Anthony Repel? | and Jake Novak. ,|. ...... ,, . ............ BRIEFS ,... - ■ - -— - Supreme Secretary Anion Zbasnik of Ely, Minn, will be the principal speaker in Denver, Colo., on Saturday, September 3, when lodges 21 and 201, SSCU will sponsor a joint picnic to commemorate the Union’s 40th anniversary. The site of the picnic will be the garden of the Slovene Lodges’ Home. Western Pennsylvania Federation of SSCU lodges will hold a picnic on Sunday, August 28, in Presto, Pa., in conjunction with lodge 4, SSCU of Presto. Purpose of the picnic, which will follow the meeting of the Western Pennsylvania Federation, is to celebrate the SSCU’s 40th anniversary. Lodges 66 and 92, SSCU of Joliet, 111. will hold a joint picnic in Rockdale, 111., on August 28, in order to observe the Union’s 40th anniversary. Illinois and Wisconsin Federation of SSCU lodges will hold its next meeting on October 2; a play and a dance are to follow the regular order of business. On September 4, lodr/e 185 SSCU of St. Michael, Pa., will hold a picnic. United Slovene Junior Chorus, consisting of seven combined (Continued on page 6) Organize New Lodge * Ludlow, Colo. — A new lodge has been orgarized in tins community, and it has joined the ranks of the SSCU. On August 14, Bro. Frank Okoren, of Denver, third supreme vice-pres- t ident came here to conduct pre- I liminary and installation exer- \ cises. ' i: The organization meetiug was j called for 3 p.m. Lodge organizer John Lipec presented to us the supreme vice president Frank Okoren, turned over the j gavel to him and asked him to ^ conduct the meeting. Eleven new members were sworn in by the supreme vice president, who I extended the greetings from the SSCU, and asked the group to be good and loyal members. He named Bro. John Lipec recording secretary. Election of officers followed next and the following were elected: Jack Susa, president; Steve Salopich, vice president; Josephine Barun, secretary and recorder of minutes; John Kuhl, treasurer; 11aj Salapich, Bob Bedl and August Cecci, trustees. The supreme vice president then swore in the newly elected lodge board. The lodge decided on the name of “Sloga”, and from the heme office it was given lodge No. 233. Meetings shall be held every third Sunday afternoon of the month at John Logar’s, in Ludlow, Colo. We are thankful to the supreme board for sending Bro. supreme vice president Okorn to our organization meeting; we are also thankful to Bro. Frank Okorn for his time and efforts, and to Bro. John Lipec for arranging the program. Thanks, to all. Brothers and Sisters! now for some activities. Let ,us show that our lodge really is young and full of life. Let us double the number of members in our lodge by the end of this year, i Let us show to the supreme pr#1 'd * i i^oC je*« ini £ Žito ;CV- atv’c vež' rso •n H lI1’ V , o&[ . J* JK fa 111 0ltfU r o Joint Picnic Denver, Colo. — It’s getting nearer and nearer. Yes, I mean our 40th anniversary picnic, which lodge Colo. Sunshine No. 201, and St. Joseph lodge, No. 21 SSCU are giving on Sept. 3, 1938 at the Slovene Home, 4464 Washington St. We hope that a lot of you folks are planning on being here to help us celebrate the 40th year of our union, and of course we don’t want you. to forget that our supreme secretary Bro. Anton Zbasnik will be! with us on that day, to see how we do things here in Colorado. I Bro. Zbasnik will also be the main speaker on our evening program so we hope all who can will attend. As I have told you before, this is Bro. Zbasnik’s first trip out west and we hope that it will not be his last. I know that a lot of you folks have wondered what he looks like and how he talks, so I want to again extend my sincere invitation to all you folks in Colorado to come to Denver, Sept. 3, and meet this great man who has made history j for our wonderful organization, jthe SSCU. We are going to do ! everything in our power to make |your visit one to be remembered, land one for our supreme secretary to remember and make him want to come again to Denver. There will be dancing on our outside dance floor and music for young and old. Polkas, two-steps waltzes etc. All kinds of drinks and eats. There will be a meeting of the entertainment committee this Sunday so I will try to report more next week. Watch this column next week. Chas. H. Chitwood, Sec’y With Betsy Ross _________________ ■ v Cleveland, O. — Frank Jevni-kar of Betsy Ross lodge, who has been ill for the past nine weeks, would like to see more of the SSCU members visit him; especially the fair set. Frank Yankovic finally has succumbed to a nation-wide fad, riding the horses, but in a different way. He has turned out tc I be one of the country’s leading jockeys, but not at the race i tracks. He rides them on the merry-go-round at Euclid Beach | Park, where he takes advantage of the five-cent rides. The Ohio state SSCU softball championship elimination series took place last Sunday, August 21. The Betsy Ross team turned out to be the champions by beating out the Cardinals of Struthers, O., who earlier in the afternoon beat the Barberton team. | The flagmakers scored 3 runs in the ninth inning to break a 2-2 tie, and to beat the strong Cardi-^ nals, final score being 5 to 2. In behalf of the Betsy Ross softball team, I wish to thank every-' one for the good time accorded us and the hospitality given. "Patsy” Krall No. 186, SSCU L ____________ Bluffed .Police Sergeant: “Have you caught that burglar?” Patrolman: “No, but we’ve j got him so scared that he does not dare show himself while we’re around.” JI board and to all members of the SSCU, that in the South Colo-r rado a new Columbine has v bloomed, which shall give us ?! pleasure, honor, benefits and 31 protectibri. Let us show from r; the beginning, that we want tc *. be and remain good members, e! Josephine Barun, Sec’y \ JUST LIKE THE MAGIC CARPET By Little Stati Ely, Minn. — A! Later on another ballot sugge; drink of sparkling € Burntside lake wa-!\ ter, and Little Stan I is ready to continue i his narrations of ex- 1 citing adventure, r culminating t w o t weeks of hectic hap- i penings which tookij ■ him practically all over heaven a i jand the other place, leaving him in the shop where he has finally h ,i settled down to renew publica- i * tion of the column after an un- ; ;•] excusable absence of a week. I Perhaps, after you people are j! II finished reading this chatter, j 5: you’ll feel that Little Stan! -should be excused, but that is a 1 t matter of opinion, and perhaps 3 a couple of “Heh Heh’s” may 1 help a lot! Anyway, the last 1 time Little Stan told you of Ace > Pilot Fred Zbasnik’s arrival in -Ely. There the story ended with ’ a promise that more would ap-; | pear the following week. The , 1 story continues on. .) Two days after Pittsburgh’s pilot landed in Superior, Wisconsin, Pilot Fred returned. Ac-1 companied by Bill Zbasnik, his , j cousin, and John Mantel, Fred hopped off the Superior air-c | port headed towards Ely. The motor churned with fine rhythm j. and the weather was pretty fair. \ Back in Ely, Little Stan was I watching the Ely baseball nine! I; drub Tw(x Harbors by a score of 10 to 0. Petrich was turning in another three-hit perform-; iance, and Little Stan was sit-; y ting in his V-8 watching when M the rogr of a p\ane,. Looking into the sky, he could i almost see Fred’s name written _ I oh the cabin fuselage. Stepping! s on the gas, the ball game was • forgotten as Little Stan sped to e the airport. Be arrived just in .. time to get his camera out. As Jthe plarte glided to a landing, Little Stan got a picture. As s Freddy stepped on solid ground, j’!the camera snapped again, and 1 the greeting from the Pittsburgh 0 and Pennsylvania to the Ely and K! Minnesota g r o u p s was ex-e changed. The trip had been com-e j pleted very successfully. Proud II j was our supreme secretary, e: uncle to Fred, as he saw the plane glide in to a perfect land-; ing. 1 Smiling and not much concerned was Fred. To Little Stan [ who had been in the air only . i twice before, this was a re mar k-. able feat. Just think, a young . 20-year-old fellow, all alone, ■ piloting a plane all the way , from Pittsburgh to Ely, Minn., > the heart of that famous Arrow-. head country. He Was quick to ^make friends, and surely, the Jhats of the entire SSCU are off . to you Fred! 1 Settling down, Little Stan continued on his quest for news, 1 advertising and the like. Mid-] night oil burned. In the city arrived promoters who were negotiating a reproduction of the j famous Hollywood premieres at the beautiful Ely theatre. Local e stars were to impersonate the real. Ballots were passed e around. These were returned by the public bearing the name ftf a - local young man or woman who e looked like one of the stars of »- the stage, screen, or radio, s One night Little. Stan was s called to a meeting. There he d was adysed he had been suggest-n ed as Slim Summerville. Tsk o Tsk. That didn’t take so well. and easily, Little Stan told the I. i promoters he was too busy ed Robert Young. Little Stan would have assumed that role, but the promoters didn’t ask him to. Wonder why? Heh Heh. But two days before the premiere, the promoters looked about for a master of ceremonies. Little Stan was suggested, and without thinking what he was getting into, he accepted. A rehearsal was scheduled the next day. The paper was scheduled to come out the same day, and Little Stan couldn’t attend. Another rehearsal that evening at 11 p. m. This was attended. For an hour and a half the complete show was' rehearsed. It dragged, looked rather sickly, but showed some promise. Next day was the big event. Nervous, worrying, scratching the back of his ear, and doing all sorts of things was Little Stan. Early in the afternoon he felt like Greta Garbo—the only thing that resembled her was Little Stan’s size ll’s—and he took cardboard and pen, went into the rear booth in the Ely Sweet Shop (Plug), where he transcribed the entire show on small cards. These he was to hold in his hand so that he would not be stalled. S’funny,-how h« couldn’t eat anything. Home to dress, still nervous and fidgety. But down town to meet the stars, Had make-up fixed and was ready but still frightfully nervous. Something was missing. Ah yes, he needed a tonic! About ten minutes later, the nervousness was gone. How good it felt! Starting time! the stars were really, and the first Hollywood premiere and first night showing in the city of Ely was about to begin. Little Stan scurried to the theatre. He had to be there before the arrival of the stars so that he could introduce them to a vast audience of local fans. In front of the brilliantly lighted theatre, spotlights flashed and glared. A “mike” was set up. Through this Little Stan would have to speak. Fully 2,000 people jammed the street waiting the arrival of the stars. InT side, the theatre was almost filled. Police lines were formed to keep the crowd back and Little Stan was in a semi-daze. Finally the signal to begin. Nervousness left and Little Stan walked to the mjke, started his speil. But no sound came—ha ha—fooled you—the mike was out of order. Technicians busily repaired the instrument. Again they signalled. Again Little Stan started to speak. Still no sound. Technicians worked harder, and finally cleared the wires and the show was about to begin. Striding to the mike and jittery from three set backs, Little Stan started to announce the opening of the premiere. The bright words wouldn’t come out at first. But rallying, Little Stan finally got going. The stars began arriving. They spoke over the mike, and the crowd was in fine mood. They’ll never know I how Little Stan could really thank them for being such a good audience. It helped, place him in the right, frame of mind, iand the show went on merrily. Laurel and Hardy, played by Robert and Gilbert‘Zbasnik, sons of our supreme secretary, were a decided hit as they came riding , in a phaeton, sitting on a rooi ■ which was down at the moment (Continued on page 6) tie Ross Wins Ohio SSCU Crown The box score of the final and deciding game is published below: KiC p BETS1 gc, j, efore a crowd of enthusias- f ROSS AB R H M spectators, Cardinals lodge, Koren 4 1 21 jc. * kf°'229, SSCU softball team of N< Deitz ...r. 0 1 v yjl fliers, O., and Betsy Ross, Bojack 3 0 0 aPr“ ,3 p.0, *86, SSCU softball team of Starman 3 0 0 ji*1’ pi K6VeUnd. played in the final Verners 3 0 0 L^ of the elimination series in G. Dietz 2 1 1 •V v ^erton last Sunday, August Laurich 3 1 0 ; 10I ’ at the picnic sponsored by Champa 3 1 1 -rtf) 44, SSCU softball team of Kran 3 1 1 1°v P^rton. Marn 3 0 1 ,0cl: \ 11 score was 5 to •> in la- qt \ 01 the Cleveland Betsy Ross Totals !)alge> For seven innings Cardi- part V anc* Betsy Ross played a, a ^ it) Htld tuck game, the score be- ij, dt 2-all, when in the eighth,Slabe l-°g 5 the flagmakers scored Caman runs and with it the Ohio Babich i r* H softball championship. , Pogačnik Ul’lier in the afternoon, the Bencik ti„1(linals romped over St. Mar- Milliso.n £>ritV »-o! °- 44, SSCU of Barberton, De Lost vi the first game in the eli- Penich >!ltion series. Makovich 31 IINALS AB 3 4 3 3 2 3 3 3 3 5 H 1 1 0 0 0- 0 0 0 0 7 1 1 0 1 0 0 1 0 1 n NOVA DOBA', 'AUGUST 24tK, 1938 JUST LIKE THE MAGIC CARPET FUNOLOGY (Continued from page 5) — . Later police sirens whined, signalling the approach of Mae West, the last to arrive. Into the theatre, jammed to capacity,; filed the crowd. "Mike” set up, curtain, and; lovely music by Mrs. Katherine Hutar as she would play in Hollywood’s famed night spot, The Trocadero, and the big Hollywood Premiere was on. The show continued on for an hour. The audience applauded vigorously, and the big premiere of songs, dances and interviews with the stars was over and acclaimed a great success in every respect. When it wa^-over, Little Stan quenched his parched throat by taking big gulps of water. It kinda helped after the tonic. But the next event was yet to come. A beauty contest was to be held in connection with a dance at the community center. Little Stan was one of the judges. Eight pretty girls were lined up on the stage. So beautiful were they that it was hard to make a selection. Besides Little Stan’s eyes couldn’t quite fit the bill. Anyway, he thought it was better if the girls would wear bathing suits. But they didn’t. That’s what made the job so hard. Heh Heh. When it was all over, Little Stan was ready for s6me real sleep. And it came. Oh, yes, he would write a story for the Nova Doba in the morning. Next day, he was still in a daze, and after the train had pulled out, he finally thought of something he had forgotten—yes, the article. The next Monday evening,; Little Stan was in full stride.; Scurrying around, picking up' the news. In the afternoon he! ran into Fred and Bill Zbasnik.! They wanted to meet him at the airport, and Fred promised him a ride. Eagerly he jumped at the chance. The motor purred contentedly as Little Stan drove into the airport. He climbed in and Fred gave her the gun, taxied to the far corner, pul-fed the throttle and away we went. Little Stan felt the wheels of the ship leave the ground and at first a slight tremor frizzeled up and down his spine. Fred was smiling and Little Stan felt at ease as the plane lifted higher and higher into the skies. Getting used to it, Little Stan smiled. But all Fred would have to do to frighten Stan would be to look scared and zoom the ship. But Fred didn’t do that. A master at the controls Fred pointed the nose of the ship over the city and Little Stan looked down. It was a nice sensation. He could see the city, a beautiful pattern in the setting sun. The noise of the motor droned in his ears, but he loved it. One doesn’t realize how lovely and picturesque a design our city is until he looks down upon it from a plane. The city seemed like an island amidst many many lakes. The forest like a beautiful green rug A funny sensation in the pit of the tummy was felt by Stan as Fred brought the ship into landing. Looking down all the time could be seen the land, getting nearer and nearer. Finally the wheels hit the ground, and Fred glided it in to a perfect landing. Little Stan knew that anyone would feel safe riding with Fred —he did, and enjoyed every minute of the ride. Stan had no sooner returned to the car when Anton Zbasnik drove up, accompanied by Mr. and Mrs. George Sneler of Pittsburgh, who were attending the KSKJ convention in Eveleth. It was just like meeting old friends, although Little Stan hadn’t met the couple prior to this, Mr. Sneler was enthusiastic. He lived near Fred in Pitts- Day and Night Shift “There’s something odd about you this morning,” said the dictator to his chief lieutenant. “Yes — I know what it is. For the first time since I’ve known you you’ve left off your medals.” The lieutenant looked down at his chest. “Great Heavens!” he cried, “I forgot to take them off my pyjamas.” — Tid-bits. Legally Dead A young lawyer attended the funeral of an eminent finan cier. A friend arrived at the funeral a little late, took a seat ^ocooooocooooocooooooooot jurgh, and was firmly resolved ;o take a plane ride with him. Mrs. Sneler didn’t quite like the dea, but she didn’t object too t strenuously. Little Bobby Zbas- „ lik hopped on for the same ride, t ind away they went, taking off n perfect form. Several minutes g later they landed. Mr. Sneler was the first to get off, and r there never was a more enthusiastic fellow. It was his first air- , plane ride and he loved it,wanted to go back in the air again. 1 Said he: “I always told Fred I was going to ride with him. I finally did, and it had to be here in Ely.” Mrs. Sneler was greatly i relieved however when her hub- ( by didn’t go up again. Ah well, j you know how the ladies are— j Heh Heh. < Mr. and Mrs. Louis Champa ? and Rose and Bobby arrived. Mr. Champa you know is our \ supreme treasurer. So Fred 1 warmed up the motor again, and j Mr. Champa and his daughter Rose went up, really enjoying a fine ride. Tuesday, Fred took his plane to the Duluth hangar and re- 1 turned to this city with Mr. 1 Zbasnik by car. He planned on staying on a couple of more 1 days, then returning to Pittsburgh by plane over the route < he had come up. Little Stan wants personally to congratulate Fred on his trip. For a 20-year-old fellow it requires much courage and skill, and Fritz had the stuff. Next time, Little Stan hopes to fly to Pittsburgh with Fred. How : about it! Much thanks to the city also for providing Rudolph Bano-vetz and Peppy Louis Kotzian to watch and keep guard over the plane while it was here. And by the way, Peppy dropped in to i see Little Stan the other day I and gave him a pretty good yarn about a couple of Cleveland visitors who were visiting here. The people who were guests of Lou were: Mr. and Mrs. Louis Prebelsek; Mr. and Mrs. Victor 1 Marolt, and daughter Carol; Mr. and Mrs. Thomas Schultz, and daughter Charlotte. They visited friends in Range towns before coming here where they planned an extensive fishing trip into Hegman lake. Louis Bobefa, Aurora, accompanied the group here. Leaving the ladies home, the men-folk started on their trip. Frank Gouze, Ely, was the guide; Peppy Lou, the chef deluxe. They would have their joke. Down Cleveland way the men didn’t catch anything much larger than perch or something, and when Peppy Lou was there last year he told them of the many big ones they had in the lakes around Ely. So the men were really expecting to catch big fish. Gouze and Lou prepared a big eight-inch hook, using clothesline cord. When the men saw that, they were dumbfounded and didn’t know what to expect. Their first day out wasn’t so ! hot. They only got a few small , five-pounders. Next day they : moved to Nels lake and pulled i out the big ones, one after the . other. Tom Schultz got a big 12- > pound musky: said it was th« ; biggest fish he ever caught. On > Saturday evening they were I caught in a terrific rain and , thunder and lightning storm. > They saw trees fall all around [ them but no one was hurt. In portaging the canoe to Nels lake, the group had to cross a river. [ It was so shallow, they couldn’t : paddle the canoe, so they had to , tow it across. Rolling up their . jeans, they started to straddle > slippery rocks and after falling ; and flailing about hilariously [ they finally managed" to negoti-i ate the distance, but when they ) finished they looked like drowned rats. Such is the life in the . great outdoors. The boys returned Saturday ed: “How far has the service gone?” The lawyer nodded toward the clergyman in the pulpit and whispered back: “Just opened for the defense.” Liquor Wears Off A pious and uncommonly homely spinster was accosted by a staggering drunk. “Lady,” he said, “you’re the homeliest person I ever saw.” “And you, sir,” replied the spinster, “are the drunkest man I ever saw.” “Mebbe so, lady,” countered the drunk, “but I’ll be okay tomorrow.” — Random Notes. Father — No, I don’t favor your marrying that young man. Why he’s making only $15 a week. Daughter — Yes, but with his love, Daddy, think how quickly a week will pass. — Pathfinder. evening after much fun. Little Stan was supposed to meet them but couldn’t quite make it. It seemed he was never around when the opportunity arose, and wasn’t in the shop when the telephone rang. But perhaps the opportunity will arise soon. Anyway, Bon Voyage! Little Stan met a couple of fellows from Denver, but because he didn’t remember their names they will have to be omitted until next week. Mr. and Mrs. Saye, the lattfer formerly Molly Zgonc, of Cleveland are pending much time here, and are really enjoying themselves. Miss Molly Pryatel, Milwaukee who was visiting here also has returned to her city. And so the world goes on. Mary Seme, good old Gophere plugger in the good old days, was wed to Edward Porthan, Pal Rudy Krall is now in Cleveland visiting with the Mracks. Wish Little Stan could be there . .. but no such luck ... But Hear Ye Hear Ye— Calling all Joliet and Rockdale people— Chicago— Milwaukee— Aug 25, is the day Little Stan plans to leave Minnesota to accompany Anton Zbasnik, our supreme secretary, who will go to Joliet to be the guest speaker at the 40th anniversary celebration of SSCU lodges to be held August 28 at Rockdale. Little Stan hopes that all plans turn out all right, and that nothing happens the last minute to spoil the trip. So Cherio, and will be seeing you at the picnic in Rockdale, 111., Aug, 28. And say, juvenile pals, Little Stan realizes he has been neglectful, but watch the columns and be sure to submit that arti cle in the juvenile section. And a little note to Vickie Kumse, Lorain. — Little Stan feels electric waves coming from Lorain and you. They’re pinching him repeatedly, reminding him to answer your letter. If he doesn’t do that soon, Im sure he’ll get pinched good and proper when Vickie gets a hold of him . . . especially if Little Stan does decide to visit in Lorain Bye bye folks— until next week. Stan Pechaver Did You Know That..^ By Anna Prosen, Lodge 171 —000000»»»———< Mezzotint, a method of engraving invented about 1650, was at first engraved on copper, but in the 19th century steel plates were introduced? Jean Francois Millet (1814-1875) French painter; studied in Paris, executed signboards in his early struggles, settled at Barbizon, and there painted the rustic life of France as no other has done. His most famous pic ture is “The Angelus”? Sons of the Revolution, an American patriotic society organized in New York in 1875 by John Austin Stephens, collects and preserves historic documents, relating to the American Revolution and to place tablets on historic buildings, and memorials on battle-fields. Membership, 2000? Mori Sosen, Japanese artist; regarded as One of the world’s greatest animal painters, his special study being monkeys? The Pythagoreans held that the ten heavenly bodies revolving round the central fire (viz., the counter-earth, earth, moon, sun, five planets, and heaven of the fixed stars) produce musical notes which they called Music of the Spheres ? Spoonbills, a family of storklike wading birds, with very wide and flat bills, are found near shallow fresh waters all over the world except in Northern Europe, Asia and America? A stadium is a Greek standard of length, about 606 Eng. feet; legth of foot race course at Olympia? % Air mail service began 20 years ago with mail planes 80 miles and line planes on a short 218-mile route. It is now the world’s greatest air-transporta-tion system with 62,826 route miles over which the most modern planes flew last year a total of more than 70,000,000 miles, transporting not only mail but also passengers and express. National Air Week was observed Rambling Along MY TRIP TO THE MEDITERRANEAN May 15? *»•; One of the greatest fraternal organizations in America the SSCU celebrated its 40th birth day on July 16, 17 and 18? An interesting sight is 400-year-old church at Chichicasten-ango, Guatemala. Here, within the crumbling walls, Quiche Indians pray to their saints, first seeking their aid with offerings of rose petals, yellow wildflow-ers and corn? Among the rocky, fortified islands is the Bay of Marseilles in the Chateau d’lf, immortalized through Alexander Dumas’ The Count of Monte Cristo”. A narrow stairway, cut in the rock, leads up from a stone landing, and tourists may visit the fortress built in 1529 and long used as a state prison. The dungeon occupied by Mirabeau, the famous orator of the French Revolution, and by Due Louis Philippe of Orleans still sends shivers down the spines of callers? “The Marseilaise” was first sung by a band of revolution aries from Marseille en route to Paris in 1792. It is the national anthem of France? The largest forest in Europe is said to the great forest at Bialowieza, in Poland, where the trees cover 260,000 acres. In the forest are bison, wolf, lynx, and wild boar? In the Color Organ the notes are portrayed by different colors: red, green, blue etc. on a sheet. The colors are caused by the vibration on the sound waves. It presents colorful entertainment with music; the color organ has no commercial By Stan Progar Blaw Knox, Pa. — At this time we bring you another in the present series of weekly news reviews as reported by your rambling reporter, Stan Progar. Today, Mr. Progar speaks to you from our Blaw Knox Studios. One moment, please. If we were fortunate enough to be in the broadcasting field, that is how we would carry on our business but since it is only our imaginative mind at work building up air castles that crumble before life’s reality, we will quit day dreaming and get down to the serious business of rambling around with the Electrons. Happy Days. Yae man! Happy days are here again. “Absilitively”. Your correspondent has once again been reunited with that lovable, happy-go-lucky gang known to the SSCU family as the ELECTRONS. Reason enough for a celebration? I’ll tell the cockeyed world it is. But be it as it may, let’s forget about celebrating until the second week in October. To be exact, on October 15 of this year, the Electrons will “put on” their 40th anniversary affair at the Harwick union hall. Frank Re-barnik and his White Eagle orchestra will set the tempo. For those of you that have already heard our main attraction, nothing more need be said. If you haven’t, then set your radio dial at 620 kilocycles every Saturday at 11:45, Eastern Standard Time and hear this up and coming band. Remember, tune in to station WMJB in Greensburgh every Saturday and hear the reason that will send you Harwick way on October 15th for the Electrons (much postponed in favor of neighboring SSCU lodges) 40th anniversary oelebration. More later. Blaw Knox The first three days your rambling reporter spent in Blaw Knox were days that put pep and spirit into even the laziest of all creatures. In fact the days were so cool and invigorating that we completely forgot about the heat wave that made us so listless and lazy for the past two months. But Sunday brought all this back as the temperature shot sky high to 92 degrees. The sun was hotter. The air was arid and so close that it made us believe we were a part of the crowd milling around the entrance of a free movie. All this led to one thing. Go swimming. Which we did in record time. As we approached the Montrose Beach near Blaw Knox, our heart did a complete flip flop. Was it crowd shy that crept inside or was it because here was a stranger approaching a very large crowd having a swell time escaping the burning rays of old Sol. Regardless, it was powerful enough to force the rambler to one side for a while to get the “feel.” While waiting, many scenes flitted past, such as, the fat ladies waddling around like circus elephants, the would be challengers to Miss America’s crown parading back and forth and still scared to get their feet wet, BY Doris Marie Birtic, Lodge 180 Editor’s note: This is the 31st installment of a series of articles which Doris Marie Birtic has prepared for publication in the Nova Doba. Readers will recall that Doris won a slxweek cruise to the Mediterranean in a nation-wide contest sponsored by The Cleveland Press and The Cleveland Propeller Club. Other Installments will follow in subsequent editions. * * * Needless to say, I saw many other interesting things during my stay in Rome, such as the real wolves that are' kept caged up in the middle of the city to commemorate its founding, but these are too numerous to mention for then I would be writing about them indefinitely and that would never do. We wound up our tour of the City of the Seven Hills with a visit to Mussolini’s Children’s Exposition. After paying our entrance fee, which was a rather trifling amount, we were entitled to see all the exhibits. We treated ourselves to some glace (Italian ice cream) but I was disappointed when I found that it was more or less like a sherbert. With dish and tin spoon in hand, we sauntered into the first booth. The buildings were very modern in design and the interior was plain, yet smart looking. And everything was as clean as a pin! The people seemed to realize that cleanliness helps beautify their city, and so, when pamphlets and folders were distributed, they held them instead of tearing them to bits and strewing the shreds over the grounds. Perhaps you are wondering what this exposition was all about. I mentioned that it was a Children’s exposition. Does that give you a clue? Perhaps if I recall to your minds that Mussolini is doing everything in his power to increase the birth rate of his people you will get an idea of what it’s all about. Still, maybe I had better eX Ufjj( plain it to you. . J In one booth were all the J** efforts of the school child “Hi tl in various fields of endeav'°r. » showed the public what children are being taugh , the progress they are ma in^ Nad; An entire division was voted to the latest equip«** in baby dispensaries whie E another the world’s progreS . 8e\Ei, toys and baby’s playthings ioni the floor. In another room. . ^ Qr wall space was rover? ;*U charts showing diets to '<-nna, dren, their growth at va **Ph g ages; the circulation« ^st blood; and the breathing V ^ B) atus. ,ireC. v* K; A playground under the tion of uniformed nurs *%iav open to the kiddies. In one ^ e tion a group of undern0,U„0der * Kok boys were camping, ana ^ara , the care of competent dire • Puc were soon healthier and e ltt ^ ing their vacation. JJfej G . jpriiOl1' £ En We watched a nurse o ^ & % M strate the proper handling ^ baby. — This was all ^ ^ ^ • glass, of course. If ^'e haVe f1? cer stayed longer we could ^ ^ seen it playing, fed, put ^ ««, 2s all on schedule and * je, (j1 per most sanitary way concei , ^ rflfcd & ** 1 The entire exposition s ^ to be based on the fact t ^ a modern way to have an . ton P children is to be ultra-san. scv, and that the more children ^ ^ , the happier the fam1 ^ Hna - , Me / Ms BRIEFS ijK 6) > ! (Continued from Pa8® ^Ph \ t Cleve* Si children’s choruses, of ge0t t^0 land, 0. and vicinity will pr® ^ w ^ a concert on Sunday, SeP'® 18 in the Slovene National ^ l under the direction of Mr- ^ t Bon Seme. Miss Alice Artel W* d company on the Pian0lfc0vie|u did not go over the body- ^1^ impact was so great ^ t up IV street car had to be jaC 1^8, in order to extricate the ^ A t a The boy died a few hoUr 1% ; in a hospital. _ q{ ^ Mr. and Mrs. L. Chicago, 111. paid a visi r ah ^ Nova Doba office las Mrs. Gratchner is the of 1,^ n of Mr. and Mrs. Paul |L^S Chicago. i?Vt * nsl0* R From Topola, poS1' jV'1 Miss Vida Kumse sends js R card of greetings and ft. n to all her friends. Miss jv -a member and athletl^_^ o L n 5 visor of lodge No. 6, r o jv c Lorain, O., is the daug tl> |w Mr. and Mrs. John ^ 01 i former serving as chaJViJ the supreme board n $ IN) Vida expresses hersel postcard as “wouldn-mw Jiv, missed this trip f°r. t0^r 1C 1 in the world.” She 13 It ^ Europe. IKi, Insanity IjC, You say that if a t0 jC Should happen to P I, ^ id I V you do** R You’d turn him love of me I,, You’d be that true- ,g tl> f l I’m sorry dear, th* end; aju . Ify ' I hate to cause y°u v ^ IV' But I can’t love a |\ WhO . .. §W Admits that she’s 1 ^ ^ 1, Typo u 1 \ are use: Bakelite, an amber-like sub- stance, characterized by electrical insulating properties, great strength, insolubility, and resistance to chemicals; produced in U. S. from chemical union of phenols and formaldehyde. It has 2000 uses; 200 parts of automobiles; used in jewelry, pipes, household appliances, radio sets, jar and tops for chemical containers. There is a 125-acre plant for bakelite in New Jersey. Bakelite was first successfully used and introduced for commercial use in 1907? a daring and skillful artist riding the surf board behind a speeding motorboat with the greatest of ease, fat men, skinny men, short men, tall men, all riding on inner tubes, one that had the nerve to go at least 10 feet from bank. Such was the way we got acquainted with Blaw Knox and the Montrose Beach. Idle Chatter Somehow, I still can’t get used to women smoking in public. In private — that’s their business but in public, it just doesn’t seem to fit into the picture. Young girls perhaps but assuredly not women with her youngsters along. Maybe I am wrong but I just can’t see it as fitting and proper. This is what I saw while waiting fo the “feel” at the Montrose Beach. An elderly woman of about fifty summers sitting with her little son on bank. In one arm she had a little baby and in the other hand she had a lighted cigarette. Off to the side was another woman with a little girl. The little girl kept up a chant something like this, “Oh mother, look at that lady smoke. All women don’t smoke do they, mother? Gee, it’s not right for women to smoke, is it mother? Do you smoke when I’m not around Mother? Gee, maybe it’s a lot of fun to smoke. I’m going to try it when I get big.” Just then, a resounding slap silenced any further attempts to express opinions on women smoking, A thought Confidence is a wonderful tonic. Lack of confidence has forced many a good man to utter despair. So if you know of a friend who lacks this wonderful stimulant, help him to restore his confidence by showing that you have confidence in him. ex irada gl. tajnika lest ;--------------- rel to the Office of It 1 the ipreme Secretary ig' „ „ ------------- jg. i Nadaljevanje s 3. str. *5 ^KA PODPORA IZPLA-} 4 Meseca junija ms 11 to 0ok gttnT PAID DURING THE the I Tn OF JUNE 1038 1 nth ' 2? Gr>ibisa ............. 47.00 Ml* : »V- LushinB .............. 8-00 1 «! 0cnik 28.00 0113 j Kiren 18.00 tbe SfRfa ..................... 31.00 „ j Struna ................. 12.00 W61 Arh ...... 35 00 r I Budic .................... 37.00 f*Ki5Ž?et 2800 -a 33.00 ** I 5atet Cerar ............ 41.00 jOf- J C8*4'' Dolenec ......... 21.00 ( hed v!a Sa«dstrom ............. 28.00 j i 5 Sandstrom .......... 65.00 ld i LK0kel ................. 17.50 j OfS, i iara Stlpanlc ........ 65.00 3 joy; iP*celJ ^............. 1600 2 ' 1 I J* Brecelj ............ 20.00 j k Pox ..................... 8.00 j „ : »n\G°rjup .............. 22.00 l°ll /J Erzen ...........I... 14.00 1 ,{ » j 0 Mlskulln ............. 33.00 ind fel,Ambrozlch 35.00 / A im Fl°rjancic .............. 16.00 2 h»0 ^ J. Entihar .............. 10.00 ave 1 u °erpic ................ 34.00 11 bed :Je!'V pavel .............. 19-00 . .,7 Borse ................. 35.00 1 tbe ' n Zaverl .............. 14.00 c ])le.; Penlca, Trea....... 23.66 j l J- Kamblc.............. 26.34 jied L ^imc ...........:....... 34.00 ' Juhant ................ 10.00 ^ Jhl«c Paskvan................ 18.00 £ ai#' ..atl Jakse 30.00 t ary k"1 p- Molek .............. 15.00 2 ' 'Severs ..................... 27.00 1 ^ > J. Lind ................... 24.00 jg. .* Movern ................. 15.00 tllna Knaus ............. 38.00, J* Meden 23.03 j* Markovich .............. 14.00 r ;Jk Kerin ................. 35.00 1 ! ,3 Klemenc................ 11.00 1 I l1^ Stariha ................ 9.00 |?h Vlastelich ............ 28.00 - Bve- * A Lach . ...$ 13.67 ! m 2'«• 1938. Mt- V a Miroslavic .. 32.33 1 i^adovich . 11.33 ; O ZuPancic .... 10.00 i 23, 11)90 »] S v , ofj^Kosu- .. 10.37 \ R0mlanc 12 00 *CSmrdel .................. 11.33 W Konovsek 6.67 ,tef C lurk '.................. 22.67 j S >,Merlak ................ 10'00 r° C7'1938. i' V,fis Pogačar .............. 11.33 j V Krsul .................. 11.33 Nemanich 20.33 0“' ^ Zaletel j ............... 11-00 (t ;v>' ....................... 9-67 rtJJ' Vt •Peselj .............. 11.33 0 V asp....................... 9-03 ” !S,n°peka ................ U-33 p^’ Stu- '' r of S\K^C...................... 30.67 1 f \ ebre 11.33 • ShK°Saben 11-67 tl>e Sth Ule 10-00 n{ V , Javornik 9-67 1 ° V>tlse 20.00 ;e«5' Maki .... .... 11.67 Sfn *"bernivec ............ 10.00 nV,e V Ozanich . ... 30.00 1\ S«,„KaPlan ............... 4.33 ji» !\,;0' loss. ri4 I T°mse ................... 11.33 r ........... 11.33 Vv L>e ..................... 11.33 1 Sh ^raJc.....................1200 i V. ‘ Ruciar 13.67 Nk entz.................... 11 00 fit9 »j,CePUran 9.67 tO Si a8llc................... 17 00 ! 1 ta* Arko 30.00 V Logar .....................11.33 \ha Kastelic .............. 11-33 I ! Sk !Uh 1133 * s Kochevar ............... 27.33 ! , ‘^ovic ................... 20.67 ------ . t&l .. ..................$594.35 hjf,----------------- v ČLANSTVU II Vs 'SEc JUNIJ 1938 V membership during L ^ONTII OF JUNE 1938 ^ \i 1 Qddclek. —Adult Dept. aii n . ^ ‘acrta “I)” — New Members l8. Plan “D” H. 2^; ^ranees PeternM. . j s. : prank T. Knaus. 1 Dr. št. 30: Joe Baraga. Dr. št. 36: Anne Gall. Dr. št. 37: Stanley Zore. 1 Dr. št. 44: Cyril Tonya. Dr. št. 55: John Zavislan. Dr. št. 57: Rose A. Nagode, Raymond J Mirich. Dr. št. 78: Johnny Struna. j 1 Dr. št. 82: Anna M. Gildner. Dr. št. 84: Henry Valencich. Dr .št. 90: Mary Mandich. 1 Dr. št. 94: Mary U. Kutzler. Dr. št. 106: Frank Gruden. Dr. št. 129: Angela Senta. J Dr. št. 163: Frank J. Ulyan. Dr. št. 174: Adolph Germadnik. 3 Dr. št. 187: Antonia Urbas. 1 Dr. št. 190: Timothy Deasy, Margaret Deasy. I Dr. št. 229: Ann Glavic. Novi člani načrta “E” — New Members Plan “E” Dr. št. 55: John W. Mlakar. t Dr. št. 81: Stanley C. Fayfar. Dr. št. 87: Georgette Ivcic. 3 Novi člani načrta "F" — New Members 3 Plan “F”i Dr. št. 1: Joe Osaben. 1 Zopet sprejeti — Reinstated 1: Dr. št. 22: Luka Grahovac 7579, Mary t Grahovac 8847, August Juratovac 1553, 2 Polona Juratovac 8848. Dr. št. 26: Frances Kuzelicki 31338, 1 Johji Pavlesic 23828, Frank Chandick 36311, Thomas Fabac 39431, John Ttima- 1 zic 35585, Štefanija Korošec 35492. Dr .št. 29: Sam Hreczuck 34490, Anna c Hreczuck 36452, Rosie Hreczuck 39293. Dr. št. 36: Anton Pucel 33705, Jožefa z Pucel 34506. Dr .št. 37: Adolf V. Simoncich 22860, J Angela Železnik 39520, Matija Valenčič 37867, Frank Gerbec B69. Dr .št. 44: Frances Patrick 27325, Anthony Patrick 28379, Matija Peklaj 33781. Dr. št. 46: Joe Kocjan 27892, Joseph Kocjan 30672, Joseph Turk 19124, Frances Turk 23348, Alois Flajs 18176, Elsie I Kocjan 38547, Mary Flajs 34235. Dr. št. 49: Frank Smarekar 25418. Dr. št. 70: Frank Jurca 23549. Dr. št. 71: Johana Stevko 21176, John Stinicic 19716, Frank Sercelj 12482, Anton Rudman 33249, Frances Rudman I 33281, Joseph Rudman 34440, Josephine Krainz 39482, Rok Obranovic 38790. Dr. št. 94: Vincent Varsek 36866. 1 Dr. št. 103: Alvina Perusek 31043. Dr. št. 122: Jos. Mlinarich 18977. I Dr. št. 132: Anton Tomsic 22158, Anna Tomsic 27422, Daniel Jazbec 28855, John j Nose 39779, Anna Nose 37738, John Krince 39367. / j. Dr. št. 137: Caroline Stanton 29007, < Theresa Simon '28602, Mary Sustarsic 29080, Joe Sustarsic 30884, Rose Marie Sustarsic 37926. Dr .št. 141: Mary Bratanic 24481. , Dr. št. 144: Tony Meyer 29534, Joseph G. Rom 28914. Dr. št. 154: Ilija'Suman, Jr. 35704. Dr. št. 162: Otto J. Pogorelc 37806. Dr. št. 170: Anna Sustarich 26224, Marie Potočnik 33189. Dr. št. 171: Elmer Minick 38856, Mirko Relac 33444. Dr. št. 182: Mary Čadonič 39821, Wil-, liam Čadonič B218. Dr. št. 184: Sylvia Oja 36006. Dr. št. 218: Sylvia Reolon 39223. 1 Dr. št. 221: John Shanter 37089. Dr. št. 223: Mitar Kojcich 36020. Dr. št. 229: Mike Galich 37406, Frank Vlosich 38010. 1 Dr. št. 232: Louis Kobuchi 40014. Suspendirani — Suspended Dr. št. 22: Anton Malnar 3809. 1 Dr. št. 25: Frank Dolinšek 36778. Dr. št. 26: George Sodetich 16878, Helen Sodetich 20620, Minka Bizjak 1 37352, Helen Kristich 38870, Margaret ' Ogrinc 40413. Dr .št. 29: Angeline Sheffler 25433, An- ’ geline Medved 35549, Margaret Medved ( 389f>7. Dr. št. 30: Joseph Bozich 35399, Joseph Lovshin 3534D, Leopold Marolt 34775, Jacob Petrich 34773, Louis Rupar-sich 33378, Joseph Sterle 34496, Frank : Trdan 33531, Frank Trdan 36849, Ed- ' ward A. Trčlan 39920, Annie Trdan 39213, Louis Vidmar, Jr., 37233, Mario V. De-gubellis 39072, Anna M. Trdan B591. Dr. št. 33: Mary Subic 28376. Dr. št. 37: Fannie Jarc 20096, Augusta Jarc 24104, Joseph Mrzlikar 6497, Frances Oštir 9400, Mary Perhavec 9411, John Zuzeck 26610, Frank Trček 34195. Dr. št. 42: Louis Glovan 25082, Anton Glovan 33741. Dr .št. 45: Frank Krefel 33318, Mildred Kreffel 40031. Dr. št. 49: Katherine Rahlja 37931. Dr. št. 54: Catherine Veronick 27777, Fred Prosnick 37732, Joe Prosnick 39201. Dr. št. 61: Mary Krize 20040, Louise J. Krlfce 21059, Michael Križe 36670, John Pezdirc, Jr. 37753, Bertha C. Pezdirc 37336. Dr. št. 70: John English 37559. Dr. št. 75: Matt Zalar 33357. Dr. št. 78: Anna Glavan 14208, Edith Glavan 31937, Frank Glavan 20728, Stanley Glovan 29371. Dr. št. 94: Christine Urh 39340, Louis R. Zelenik 38694, Frank A. Govekar 38819. Dr. št. 103: Josephine Zaman 32587, Mary Zaman 38167. Dr. št. 108: Jennie Piškur 20966, Joseph Piškur 19677. Dr. št. 132: Frank Zagorc 24000, Helen Debeljak 32647, Anna Slapko 22159, Ma-ti j a Orazem 5497, Frances Orazem 34887, ( Karolina Keliop 34346, Rose Valenčič , 38554, GeOrge D. Kaliope 39789, John C. \ Cimperman 39510. | Dr. št. 133 f Marie Barovchan 21194, ! Angela Fenda 40464. , Dr. št. 136: Frank Stratof Susa 39397. Dr. št. 144: John Krainz 11110, Kath-. erine Krainz 17254. ( * Dr. št. 159: Margaret Habecker 40599. Dr. št. 160: John Zadnik 25650, Julia 1 Kropko 40162, Anna Ponikvar 36765, Angela Zadnik 39975. , Dr. št. 168: Mary Kimbal 35085. Dr. št. 171: Joe Franich 34393, Dan Sekulitch 39935. Dr. št. 172: Josephine Bevc 28377, Cristina Eeuc 38640, Louis Bevec 36350. s Dr. št. 182: Mary Golobic 38458, Mary Weselich 37475. Dr. št. 183: John Batis 38098, Joseph iBatis, Jr. 38095. \ Dr .št. 190: Jennie C. Thomas 35801. Dr. št. 192: Martin Bozich, Jr. B233, Ahti Poola 40378. Dr. št. 193: Tony Plestenjak 27675. Dr. št.' 201: Frank J. Judish 39000, ; Frank J. Popish, Jr. 38777. Dr. št. 204: Joseph Frank 36488, Kuzma Varljen 37794, Mary Varljen 40077. : Dr. št. 209: Terezija Sipos 35805. ji Dr. št. 218: Louis Ampezan 31787, Au- 1 relio Prest 40412. 1 Dr. št. 222: James N. Georgevich 39794.'] Dr. št. 225: Julia Zoltak 24265, Tony ] Maynarich 37127. Dr. št. 227: Anna Blumish 27713, Steve Blumish 40012, Assunta Martillotti 38832,' i Helen Marflak 38903. 1 Dr. št. 229: Steve R. Babich 38309, : Katherine Kunce 37807. 1 Dr. št. 232: Anthony Bitz 39885. Prestopili — Transfers Od dr. št. 190 k dr. št. 2: Johana Ma-ticich 8138. i Od dr. št. 21 k dr. št. 84: Ivana Logar 33082, John Logar 31964, Louise Logar I 39049. Od dr. št. 193 k dr. št. 94: Frank Ma- ] lovrh 39140, Louise Dolence 31196, Josephine Zupec 29524, Matilda Grum 39123, Anne Cecile Grum 39219, Frank Zupec 28332, Edith Mohorič 38480. ] Od dr. št. 114 k dr. št. 107: Jennie Baudek 36329. Od dr. št. 104 k dr. št. 170: Christina ] Harej 21597. Od dr. št. 225 k dr. št. 170: Julia Snyder 27406. » Od dr. št. 144 k dr. št. 178: John Po- : zek 11593. ] Od dr. št. 116 k dr. št. 228: Frances : Jerich 36961. Umrli — Diod « Dr .št. 6: Mary Popovik 9945. Dr. št. 22: Jera Kovach 8853. Dr. št. 27: John Kochevar 37516. Dr. št. 31: Alois Hrovat 33305. '■ Dr. št. 37: Mary Bittonc 14029, Frank ■ Kolenc 5990. ji Dr. št. 57: Anna Supancic 33488. Dr. Št. 85: Frank Levstik 35945. Dr. št. 137: Frances Kromar 34362. Dr. št. 160: John Cergol 26487. Dr. št. 225: John Ivančič 15985. Prcmcmbc v zavarovalnini — Changes in Insurance 1 Dr. št. 2: Iz $500 na $1000: Rudolph 1-Perusek 40824. Dr. št. 174: Iz $500 na $1000: Frank ■ Kramar 40825. PREMEMBE V ČLANSTVU 1 ZA MESEC JUNIJ 1938 CHANGES IN MEMBERSHIP DURING THE MONTH OF JUNE 1938 Mladinski Oddelek—Juvenile Department Novi člani načrta “JA” — New Members Plan “JA” Dr. št. 12: Mary A. Baznik. Dr. št. 21: Mary D. Frazzini. dr. št. 54: Joan M. Sikich. Dr. št. 55: Rida Peccon, Kenneth J. : Cology. Dr. št. 58: Robert B. Pryde. Dr. št. 85: Louis Hodnik. Dr. št. 120: Joseph Buckner. Dr. št. 138: Dorothy M. Brahosky, Wil-la F. Keil. Dr. št. 188: Beverly A. Laurlch. Dr. št. 190: Pearl Rowell. Dr. št. 196: Lucille R. Pugel, Francis R. Pugel, Milton C. Miles. Dr. št. 202: Marilyn Ferlic. Dr. št. 225: Robert Susnar, Mary Ann Peich. Zopet sprejeti — Reinstated Dr. št. 26: Edward Malec 12102, Elizabeth Malec 12107, Helen L. Malec 12106, John Malec 12104, Marjan Malec 12105, Robert Malec 12103, Barbara R. Witko-vich 17136, Carl T. Witkovich 17137, George R. Witkovich 17138, Walter P. Witkovich 17139. Dr. št. 29: Helen Hreczuck 8589, Mary Hreczuck 9864, Elsie Hreczuck 16452. Dr. št. 33: Celia Sarich 17183, Homer Sarich 17184, Robert Sarich 17185, Ruth Sarich 17186. Dr. št. 44: Monica Sterling 15599. Dr. št. 45: Albin Turk 17245, Albert Turk 14437, Frank Kocjan 14153. Dr. št. 54: Veronic A.-Zadonick 14955. Dr. št. 106: Angeline Semich 13371, John Semich 13370, Frank Semich 13369, Stanley Semich 13368. , Dr. št. 120: Bernard Jerich 6713. Dr. št. 148: August Terkaj 18313, Betty Terkaj 18314, Esther Terkaj 18315, Helen Terkaj 18316, Henry Terkaj 18317, Louis Terkaj 18612, Rudolph Terkaj 18318, Sylvester Terkaj 18613. Dr. št. 218: Yolanda Reolon 14568. Dr. št. 222: Amelia Bratosh 15329, Anthony Bratosh 15323. Dr. št. 229: Anna Louise Culak 17887, Mildred Ann Culak 17888, David Galich 14906, Michael S. Pesha 15356, Robert P. Pesha 15337, Stephen Pesha, Jr. 15338, Jacquelyn M. Timer 17904, Catherine E. Yellich 17909, Mary J. Yellich 17910. Suspendirani — Suspended j, Dr. št. 21: Raymond L. James 16781, Delbert L. James 16780. Dr. št. 22: Zore Matich 11253. Dr. št. 26: Louis Kralj 7588. Dr. št. 29: Charles Medved 5983, De-'serce Medved 6983, Walter Medved 10808, Dorothy J. Medved 14918, Louis E. Medved 14919. Dr. št. 30: Katherine J. Sterle 5121, Angela A. Sterle 8350, Joseph R. Sterle 6472, Frederick R. Sterle 10480, Joseph : Ruparcich 1^410. Dr. št. 31: Audrey L. Rcusch 18760, Clifford G. Reusch 18762, Dorothy M. , Reusch 18761, William E. Reusch 18764, George W. Reusch, Jr. 18763. Dr. št. 32: Mary L. Zeek 13882, Ralph - L. Zeek 13883. Dr. št. 37: Frances Krašovec 16680, . Jerry Krazovec 16681, Molly Krašovec i 16682, Walter L. Modic 17551, Olga Polls ■ 11685, Sylvia Polls 11684, Josephine Smole 15428, Molly Martic 15403. Dr. št. 54: Delores M. Buchar 17257, 1 Frances J. Buchar 17258, Gloria M. Cos-sick 18166, Raymond Cossick 18167. Shir-, ley A. Cossick 18168, Anna M. Roter 1. 16878, Beatrice R. Roter 16877, John E. y Roter, Jr. 16879, Jack Stimach 18462 Matt A. Stimach 18463. i Dr. št. 66: Dolores Naydan 17584 George Naydan 17585, Dorothy A. Kriz- manic 17582, Theresa Krizmanic 17583. j Dr. št. 70: John E. Englich 15612. Dr. št. 75: Sally A. Bizzack 16715. Dr. št. 77: Nancy Jean Giles 14874, Dorothy Gresko 15164, Lillian Gresko j 15166, Steve Gresko 15165. Dr. št. 78: Betty J. Bayuk 16922, Leonard Bayuk, Jr. 18016, Shirley M. Kriz- ^ man 17512, Frank Mazzoca 18530, Sam 1 Mazzoca 18531, Virginia Mazzoca 18532, George L. Theotokatos 18029, Kathrine M./ Theotokatos 18030, Tom L. Theotokatos 18031. Dr. št. 84: Harry Jones 18895. Dr. št. 87: Ernest Barut 17624, Ida Ba-rut 17625, Jerome Buterin 18544, Dorothy R. Buban 18542, Gloria M. Buban 18543, Wanda M. Furlan 17846, Judith Schlipf 17847, Viola Barut 18544. Dr. št. 88: Catherine M. Hansen 15657. Dr. št. 94: Raymond Urh 12822. Dr. št. 108: William Pishkur 8018, Mildred Piskur 6103, Rudolf Piskur 6102. Dr. št. 120: Gerald Barich 16973, Dorothy G. Barich 16972. Dr. št. 132: Frank J. Jarc 18590, James P. Jarc 18591, William A. Jarc 18592. Dr. št. 140: Ivan Stadjuhar, Jr. 14091. Dr. št. 150: Anna F. Ozanich 17311. Dr. št. 160: Jacob Kropko 19008, Julia Kropko 19009, Karl Kropko 19007. Dr. št. 172: John Beltz 18082. Dr. št. 182: John Morgah 17494, James Morgan, Jr. 17493, Eileen Morgan 17661, Joseph J. Grentz 18345. Dr. št. 186: Albert Rupert 15752. Dr. št. 100: Antoinette M. Batani 17023, James S. Daly 13566, Elizabeth Kirkpatrick 18686, Georgene Kirkpatrick 18687, George Perlcich 15057, Walter Pericich 15056, Lucille Verbanac 15309, John Predovich 14772. Dr. št. 193: Stanley A. Grum 16372, Vida J. Grum 16373. Dr. št. 198: Ignac Crnich 13320, Joseph Crnich 13321, Margaret Crnich 15828, Milka Crnich 13322, Agnes Pol- 1 lak 13317, Edward Poliak 13315, Frank 1 Poliak 13316, Mary Poliak 13319, Evelyn j Fetzko 15998. Dr .št. 201: Robert L. Judish 13152, ] John R. Popish 13158, Mary A. Popish j 13157, Philip L. Popish 13156. Dr. št. 204: Anna Zimish 10918, Matil- j da Zimish 10919, Mary Zfmish 10922, , Mike Zimish 10923, Nick Zimish 10921, . Amalia Frank 13854, Joseph Frank 13855,1. Josephine Frank 13858. Dr. št. 211: Yvonne E. Sitzenstock . 17362, Joanne German 18126, William Sardock 18690. Dr. št. 218: Mary Ampezan 14265, Victor L. Ampezan 14266. J Dr. št. 225: Mary A. Sancher 17380, ‘ Patricia M. Rigler 17379. * Prestopili — Transferred Od dr. št. 21 k dr. št. 84: Rose Logar 12904, Johana Logar 12902. Od dr. št. 193 k dr. št. 04: Raymond J. Dolence 14307, Julia F. Dolence 18868, Beverly Bartell 16331. Od dr. št. 104 k dr. št. 170: Chester Harej 6419, Erwin A. Harej 7926. Odstopil — Withdrawal Dr. št. J: Bernafd F. Ivančič 4724. Umrl — Died Dr. št. 130: William Grilc 11Š16. ANTON ZBASNIK, glavni tajnik — Supreme Sccrctiary Iz urada glavnega i tajnika ! • POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE ZA MESEC JUNIJ 1938 Loans on Membership Certificates for June 1938. ■ Dr. št. Cert. št. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 6 ..................... 34112 $ 78.03 6 34465 178.31 29 33673 51.80 29 . 33235 150.54 29 40577 10.80 30 37356 310.71 31 34176 385.56 36 . 33715 119.30 36 . 33716 81.44 36 33755 107.05 36 34182 149.79 37 40742 .34.08 37 . 40580 27.12 39 ...... 34021 50.00 41 /.. 40582 45.12 41 33315 401.37 42 33743 323.75 42 34232 115.74 42 37959 191.26 42 34231 170.89 49 34247 302.85 49 40747 146.05 49 40746 142.30 55 33816 270.75 55 .... B536 53.48 55 ..................... 37961 80.38 ,61 37620 24.57 61 " 3762 1 25.55 66 40748 21.65 66 33355 27.36 71 33943 233.90 , 71 40750 38.15 71 40751 23.08 92 33516 211.15 , 114 ... 37204 15.00 . 127 ................... 40188 20.70 i 127 38919 13.68 136 ................... 35660 12.12 , 136 40102 19.80 .146 ........................ B90 223.88 , 153 ..................... 40588 78.66 154 ................. 35618 63.31 1 154 ..................... 34066 68.21 154 ..................... 34924 41.37 , 158 ..................... 35428 274.37 ; 158 ................... 34001 306.35 s 158 t.................... 34000 322.38 - 158 ..................... 33910 218.80 158 35708 27.00 ', 166 40589 25.40 - 168 ..................... 40590 26.52 - 174 ...................... 36378 126.61 1-204 ..................... 36895 9.96 !, Skupaj—Total ....................$6,521.67 I, ANTON ZBASNIK gl. tajnik. — Štip. Sec’y POSOJILA NA ČLANSKE CERTIFIKATE MESECA JULIJA 1938 Loans On Membership Certificates for July 1938 Dr. St. Cert. St. Vsota Lodge No. Cert. No. Amount 1 ................. 33598 $ 391.92,; 3 .................. 38667 160.81 6 .................. 33458 163.18 16 ................... 33463 140.98 16 ................... 34141 45.72 21 ................... 38342 98.08 26 ................... 33662 35.80 31 ................... 34175 311.86 31 ................... 34787 205.19 36 ..................33702 132.13 36 ................... 34795 98.99 36 ................... 35674 72.07 36 ................... 37958 16.74 j 36 ................... 40827 11.76 36 ................... 40800 11.88 37 ................... 34206 58.74 39 ................... 40743 39.51 40 ................... 40494 14.22 40 ................... 34797 54.60 40 ................. 40745 37.12 40 ................... 40744 60.04 42 ................... 40583 25.^2 52 ................... 36164 208.50 55 .................. 33820 155.21 ' 58 ...............:... 33832 360.57 58 ................... 33830 110.68 ; 61 ................... 35363 178.17 61 ................... 36367 89.59 61 ................... 38239 13.50 66 ................... 40749 5.07 66 ................... 40331 26.76 66 ................... 40802 66.74 71 ................... 40804' 45.00 94 ................... 40811 4.62 94 ................... 38241 115.90 94 ................... 33408 117.96 99 ................... 34320 255.17 105 ................... 36868 14.80 105 ................... 34040 43.77 126 .........*......... 40101 32.11 140 ................... 40815 26.76 140 ................... 40816 45.84 j 142 ................... 33902 34.42 144 ................... 36375 128.93 154 ..........:........ 34900 191 47 154 ................... 34899 12.93 ! 154 ................... 34898 29.60 154 ................... 37179 12.34 154 ................... 35619 15.92 171 ................... 33447 133.57 171 ................... 35087 110.52 171 ................... 33444 44.90 175 ................... 35774 49.59 204 ................... 36010 5.25 i 207 ................... 36833 115.76 Skupaj -Total .................$4,990 21 Anton Žbasnik, plavili tajnik - Supreme Sec’y. BRANISLAV NUŠIC: Občinsko dete 1 (Nadaljevanje) Prišel je go^od Sava Jankovič, človek, ki se povsod ponuja in vzprejema za blagajnika vsakega udruženja, ker smatra, da se od članarine da prav lepo živeti. Prišel je tudi g. Pa j a Stanojevič ,zelo plemenit človek, o katerem se Kovori, da je vse svoje imetje zapustil v dobrodelne namene, čeprav njegova strinja, gospa Marija, trdi, da je prepisal vse na svojo ženo. Prišel je g. Rajiča Radosavljevič, ki je imel jako razvita roditeljska čuvstva, dasi se ni nikoli ženil v življenju. — Prišel je g. Toma Petrovič, trgovec, ki se je v “Srbskih Novinah” odrekel svojih sinov, a je takoj pri vstopu segel v roke g. Simi Nedelj-koviču in pristavil: “Zelo vesel1 sem te plemenite ideje, ker mi smo v resnici poklicani, da skrbimo za tujo in zapuščeno deco.” Prišlo je še mnogo uglednih ljudi, ki šo malone vsi takoj izjavili, da'se strinjajo z idejo, a g. Sima je zopet vsakemu povedal, da je to idej a'njegove žene. Nazadnje, ko so bili vsi zbrani, pozvoni g. Sima in začne svoj govor, ki ga je ves prvi teden pisal, a veš dt-iigi teden popravljal. Učitelj muzike je znal ta govor na pamet in je prekinil gospoda Simrt dvakrat z vzkliki : “Tako je, tako je!” V drugi polovico svojega govora je g. Sima natanko očrtal slučaj, ki Sb je njemu pripetil. Pred Svojimi vrati je našel dete, lepo, zdravo, rdeče ,in ko je dete tako lepo, zdravo in rdeče, zakaj bi se ž njim pogubil ugleden državljan! Ako pa se to dete izroči občini, in ga ta izroči kaki ženski, kaj bo iz njega? Ne bo 1 dobil nikakšne primerne vzgoje 1 in ne bo potemtakem državljan, | a vendar je od dne do dne večje 1 pomanjkanje dobrih državlja-! nov, tako da bi moralo to skrbeti j že državo šarilo. Zato 011 — go-- spod Sima — mišli, da bi tte vsi ' morali združiti in sprejeti tega [ otroka, ki se je našlo pred nje-r govimi vrati, na prvem mestu, ^ potem vsak drug otrok, ki bi se našel bodisi pred njegovimi vrati ali kje drugje. Svoj lepi govor je končal g. Sima s temi besedami : “V to nas poživljajo naša člo-| veška čuvstva, k temu nas navaja naš veliki učitelj, Bog in človek, veliki mučenik, s temi zna-j menitimi besedami: “Pustite male k meni!” Učitelj muzike vzklikne prvi, a za njim ves ostali zbor: “Tako je, živio!” s Nato je vzel besedo prečastni g. arhimandrit Grigorije in je govoril o deci s cerkvenega stališča. V glavnem je hotel v svo--jem govoru poudariti misel, da imajo otroci pravico do ljubezni svojih roditeljev, in da so tudi takšni otroci, ki smo jim vsi roditelji, in da imajo ti pravico do ljubezni nas vseh. Potem je vstal tudi profesor matematike in je zelo lepo in poučno dokazoval, kako nastanejo otroci, kar je g. Sime Ne-deljkovič z največjo paznostjo poslušal. G. Sava Jankovič, tisti, ki se je rad vsiljeval društvom za bla-; gajnika, je zahteval tudi besedo in predlagal, ako se že osnuje društvo, naj bo čim večja članarina. G. Sima mu je pojasnil, da zdaj še ni govora o tem, ker še zaenkrat bavimo samo s teoretično stranjo tega vprašanja. Nazadnje po še nekaj govorih je bilo v načelu sklenjeno, da se osnuje društvo za najdenčke. Da bi se moglo prestopiti k osnovanju društva, je bil izbran ožji odbor petorice, ki mu je bila dana naloga, da si naroči iz tujine pravila o sličnih društvih, da jih prouči in nato zopet skliče enako zborovanje ter predloži poročilo. Tako se je lepo in z uspehom končalo to zborovanje, in g. Sima je odšel veselo domov, da pove gospej Bosiljki, kako se bo njena ideja uresničila, in da jo Se enkrat prepriča, kako je to divna ideja. Zdaj je bilo torej vse na odboru petorice, ki se je zmeraj zbiral, a se nikakor ni mogel sniti. Pogrešek je bil mogoče v tem, ker sc ta odbor petoricc ni konstituiral, in se ni vedelo, kdo je predsednik, da bi sklical sejo. In tako, čakajoč drug na drugega, sta minila dva pa tudi trije meseci. Nazadnje se po sjtrašnih mukah vendar sestane odber petorice na seji, }u ni dolgo trajala in na kateri je bilo odločeno, naj vsak od njih piše komu po pravila enakih društev. Nci, sedaj je pa bilo treba čakati na odgovore, in tako so pretekli zopet štirje meseci. Po štirih mesecih se je sešel odbor petorice in je izbral iz svoje sredine dvojico, ki sta imela stvar proučiti. Ta dva sta pro-učavala stvar kaka dva, tri mesece in sta dva ali trikrat sklicevala odbor petorice, ki se je čez mesec dni po vseštrcnskfem klicanju in iskanju jedva sešel. Stvar je bila proučavana na dveh, treh sejah, ki So se vsak mesec komaj enkrat mogle sestati, in nazadnje na poslednji seji odloči petorica, da sc! skliče zopet zborovanje. No, predno je bilo zborovanje sklicano, sta pretekla še dva meseca, in ker je na prvo napovedano aejo prišlo vsega skupaj le dvoje ali troje zborovalcev, zato so čez mesec dni sklicali novo sejo. Zdelo se je, da je stvar že izvršena, ker so se imela na tem sestanku izdelati pravila in izvoliti odbor, in društvo bi bilo osnovano. Tedaj pa vstane nekdo in reče, da je sklican premajhen krog meščanov, da je ta ideja tako velika, tako prostrana, da se . zanjo zanima tudi najširši krog meščanstva, zato predlaga, da • se posvetovanje odloži in se na i prihodnji sesta'nek povabi čim 1 večje število meščanstva. Tako je minilo zopet dosti i časa, ker je g. Sima na prihod- nje posvetovanje povabil cel šematizem. Po dveh mesecih sc sestane šematizem v dvorani “Meščanske kazine”, ali sedaj vstane oni predlagatelj z zadnje seje in reče, da ga je konferenca slabo razumela, in da je g. Sima izvedel samo na pol njegovo misel, oziroma njegov predlog. On je bil za to in pri tem ostane tudi zdaj, da bi bilo treba v to društvo, pa torej tudi na konferenco poklicati tudi — ženske, zlasti ženske. Pojem “roditeljska ljubezen,” ki je temelj temu društvu, se ne more niti misliti brez matere; zato želi, da se njegov predlog sprejme, ker je prišla celo ideja o ustanovitvi tega društva od ženske, od spoštovane gospe Bosiljke Nedeljko-vičke. Razlogi, s katerimi je predlagatelj podprl svoj predlog, so bili tako močni in upravičeni, da je sam gosped Sima. Nedelj-kovič prvi vzkliknil: ‘ Tako je!” Za njim pa je vzkliknila tudi cela konferenca: “Tako je!” Takcv je bila seja na novo odložena, a gospodu Simi je bilo naročeno, da skliče prihodnjo in pozove nanjo čim večje število žensk. To je bilo veliko delo. In gospodu Simi se je komaj v štirih mesecih posrečilo, da je sklical novo konferenco. Pride dan te nove konference, ki sc je odlikovala z mnogobroj-nim obiskom, in zlasti s prisotnostjo lepega spola. Med prvimi je prišla babica, sorodnica gospoda Srečka Ostojiča, okrožnega načelnika v pokoju, in gospa Bosiljka. Petem gospa Jankovička, ki nima od srca poroda in zato neguje kužke; pa gospa Petrovička, katere se ne drže otroci, ali se je ne drže niti moški; pa gospa Jova-novička, ki gre vsako leto v kopališče samo zato, da bi dobila otroka, ali ji s tem nič ni poma-gano, ker gre tudi mož zmeraj ž njo; pa gospa Jakobčevička, ki ima devet otrok in enega moža, a bi Bog, če je pravičen, moral to narobe uravnati; pa gospa Stefanovička, ki ljubi zavrženo deco, toda šele tedaj, ko je odrasla, pa gospa Stankovič-ka, ki nima dece, ali ima materinska čuvstva, in še mnogo drugih. Gospod Sima je plavrl v radosti, video tako lep odziv in videč svojo idejo že uresničeno. Upal je, da zdaj oni zlobni predlagatelj nc bo imel nič več predlagati, kar bi odložilo konferenco. In zares, predlagatelj ni ničesar več predlagal, nego sc je konferenca začela, a gospod Sima Nedeljkovič je bil enoglasno izvoljen, da ji predseduje. Najprej je odbor petorice predložil svoje poročilo o pravilih raznih podobnih društev na svelu, a na to je bil izvoljen odbor enajstorice, ki bo na temelju teh tujih pravil izdelal načrt pravil. Tako se je toraj srečno končala ta konferenca na največje zadovoljstvo gospoda. Sime Nedeljkoviča. I11 ta odbor enajstorice je delal kake štiri ali pet mesecev in je izdelal takšna pravila, kot jih nima nobeno društvo na svetu. Dvestotriinsedemdeset paragrafov se je vrstilo drug za drugim, 'a vsak paragraf je točno in precizno odločal vse, tako da ni bila niti ena malenkost izpuščena. Ko je bilo tudi to gotovo, je sklical gospod Sima zopet širšo konferenco, ki je začela pretresati pravila. Razume sc, da so nastale zdaj ognjevite in dolge debate. Profesor matematike je obširno in dolgo govoril o tem, da se ne sme pisati “cilj” nego “cil”; neki profesor srbskega jezika je 1 46-krat zahteval besedo in od-: ločno, ognjevito zahteval, da se > po tej ali oni besedi postavi — 1 pomišljaj; neki dijakon je bil L proti temu, da bi se reklo: “Sre-1 dišče društva je v Beogradu,” temveč je zahteval, da se reče: 1 “Stolica društva je v Beogra-(Dalj j na '6. str.) RADI VO J REHAR: SEMISIRIS ROMAN ■ il 0 S 0 Vi “To bosta izvedela,” je odgovoril kratko Amarazis. “Storita, kakor sem vama velel!” Savadagak in Buramak nista spregovorila, še spogledala se nista, pa sta vendar začutila oba hkrati isto vprašanje, ki jima je ko blisk preklalo možgane: “Ali naj se upreva ali vdava? Upreti se, pomeni smrt, pomeni konec,” sta doumela. “Vdati se, pomeni izročiti se na milost in nemilost sodbi.” Vse to jima je preletelo razum in roka je nehote segla za pas ter izdrla vojaško bodalo. Molče, brez besed sta stopila med oborožene stražarje in odšla z njimi. Pred četo je stopal Amarazis, za njo sta šla dvorna častnika. ‘* 4 * Šli so čez več dvorišč in skozi več vrat, dokler niso dospeli do velikega, v terasah zgrajenem stolpu podobnega poslopja. Pred vrati sto stale štiri vrste straž, oboroženih do zob. Njihov zapovednik je brez besed odprl tesna kovinska vrata. Za njimi se je iztegnil v temino dolg, z vlažnim, po trohnobi smrdečim zrakom napolnjen hodnik. Amarazis je obstal pri vhodu; Savadagaka in Buramaka sta spremila do notranjih ječ le častnika in stražarji. Azteka sta videla, kako so se na obeh straneh hodnika vrstila kovinska vrata in sta uganila: ječe. V eno teh ječ so pahnili stražarji tudi njiju. Ko so se vrata zopet zaprla, sta ostala v popolni temi. Z rokami sta otipala svoje novo domovanje in ugotovila, da je njuna ječa tesna, komaj tri ali štiri korake dolga in prav toliko široka celica brez okna in brez vsake opreme. Na tleh sta otipala dele človeškega okostja in lobanjo. “Sijajno so naju nastanili, prav kakor se spodobi pribočniku princa princev in njegovemu tekaču,” je dejal Savadagak in siknil skozi zobe najhujšo azteško kletvico. “In pokazali so nama, kakšen postane človek, če ostane del j časa gost faraona faraonov,” je dodal Buramak in brcnil v kot lobanjo, da je zašklepetala. “Če le ne bi tako strahotno smrdelo!” je menil Savadagak in si s prsti zatisnil nosnici. Pomagalo mu pa ni, dušilo ga je in moral je zopet vdihati smrad po strohnelih mrličih. Potem sta s prsti dalje preiskovala celico, kakor da bi upala najti skrivna vrata, vodeča v svobodo. “Kaj iščeš?” je vprašal nenadoma Savadagak, ko je trčil v tovariša. “Isto, kar ti,” je odvrnil Buramak. “Zaman.” “Da, zaman.” "Tako ne prideva nikamor.” “Kvečjemu do žrtvenika svetega Apisa.” “Tega nama bodo pokazali drugi.” “Potem sediva na tla in čakajva.” “Na žrtvenik?” "Na rešitev.” “Iz groba ni rešitve.” “Glej,” je dejal Buramak, “poprej sem bil jaz ves črnogled, sedaj si ti.” “Ker sem spoznal, da si mislil prav.” “Da, spoznan so naju in izdali. Vedeli so že sinoči, da sva bila midva. Upa in Ista sta nama le za pol noči odgodili preselitev v to prekleto luknjo.” “Ubožici.” “Res, smilita se mi. Tako sladka je Upa... in vroča...” “Ista je še devica. Ljubim jo...” "In ona ljubi tebe.” “Odvedel jo bom s seboj v domovino; moja žena bo. Lepše in nežnejše ne najdem.” “Tudi jaz odpeljem Upo s seboj. Naj se vrne v deželo očetov! Zakaj bi postala gnoj na tuji njivi! Sploh, zakaj večamo s svojim delom, premoženjem in krvjo bogastvo in veličino Simisirisa? Ko sem mu bližal, sem bil prevzet od njegove mogočnosti, padel sem pred njim v prah in zdelo se mi je, ko da se bližam raju izvoljencev pod dihom Najvišjega. Potem sem pa premišljeval in spoznal, da je vse kar tvori njegovo moč, bogastvo in slavo — ukradeno. Vsi narodi sveta se morajo mučiti, da živi v razkošju in brezdeVju en sam narod, narod atlantski, in od tega naroda prav za prav tudi le eno samo mesto — Semisiris. Nocoj nisem mogel zaspati, pa sem premišljeval. Počasi sem doumel vse to in iskal pravične rešitve, a je nisem našel. Potem sem zaspal, in glej, v sa$jah se mi je razodelo: združiti bi se morali vsi, ki jih je Semisiris zasužnil.” Savadagak ga je strme poslušal. Zdelo se mu je, da mu tovariš odkriva prečudovite stvari, ki jih je podzavestno že sam čutil kot jedko bolečino, a jih nikoli ni mogel urediti v razločno misel in dojemljivo spoznanje. Potem je dejal: “Velike stvari si doumel, Buramak. Ti si modrec.” “Nisem,” je ugovarjal tekač, “samo čisto navaden človek sem, ki misli po človeško. Povej mi, ni res tako?” “Je, tako je.” - “Zrkaj bi bili mi manj kakor so Atlanti, manj kakor so Semisirci? Istega najvišjega boga imamo in njegovo sonce sije njim kakor nam. I P' Mar zato, ker smo drugačne barve? Mar zato, ker živimo v drugi deželi in so drugačne rfaše gore in doline? Če bi mogel, bi zbral ves naš narod in vse druge, ki tlačani jo Semiširisu, oborožil bi jih, dvignil in poslal nad oblastnike. Potem bi sedeli oni namesto nas v teh prekletih smrdečih luknjah in delali druščino mrličem.” “Modre so tvoje besede, prijatelj,” je dejal Savadagak, “še princ princev si ne bi izmislil ,takih. Toda, kaj ti pomagajo in kaj pomagajo meni? O Isti in Upi govoriva, o vrnitvi v večerno deželo, o razdejanju Semisirisa, silnega, mogočnega, jetnika njegova, svetemu Apisu posvečena! Ko bi mogla obvestiti vsaj princa princev, da bi vedel, kje sva. Prehiteli so naju. Sedaj ni rešitve.” / V Buramaku se je dvignil vihar odpora. Planil je kvišku in begal iz kota v kot, da se je nekajkrat s čelorfl zaletel v trdi granitni zid in se skoraj do krvi ranil. Prevzela ga je nepremagljiva želja razdreti ječo z golima rokama, dvigniti ogromne kocke in jih z močjo velikana iz pravljice pometati na človeško mravljišče, ki mu pravijo srce sveta. Mladost, ki noče umreti, OBČINSKO DETE Nadaljevanje s 7. str. i du.” Gospod Srečko Ostojič je - bil proti besedi “društvo” in je i zahteval, da se reče “udruže-i nje,” proti temu pa je vstal nek i j trgovec in nek davkoplačevalec, - ki sta bila za to, da se reče : “društvo”. Vsled tega je nastal i hrušč, padlo je mnogo žaljivih i besed, dijakon in učitelj muzike : bi se bila kmalu stepla in na j zadnje po enourni burni debati , so se izrekli za “udruženje”, 1 vsled česar je oni trgovec, dav-I koplačevalec in |e 12 njihovih : pristašev užaljenih demonstra-11 tivno zapustilo dvorano. Seja je začela dopoldne ob | devetih in je bilo do poldneva jedva pretresenih in sprejetih 14 paragrafov. Ostalo je torej še 259 paragrafov, radi katerih je bila čez dva dni napovedana druga konferenca. Tako je bila konferenca za konferenco. In po štirih ali petih mesecih so bila komaj sprejeta in odobrena pravila. Takrat je bila napovedana tudi seja, da bi se po pravilih izbrala začasna uprava. Na tej skupščini so se pojavile štiri kandidatne liste za izvolitev uprave, a nato je nastalo neko šušljanje in psovanje posameznih kandidatov, hrušč in trušč, vsled česar se je morala : seja prekiniti. Na drugi seji se je pojavilo šest kandidatskih list in z velikimi mukami je bila izbrana začasna uprava pod predsedstvom gospoda Sime Ne-deljkoviča. \ Ali ko so se vršile seje in so poročali ožji odbori širšim odborom, ko so se prirejale skupščine, dolge in ognjevite debate in ni na sklicane seje prihajalo zadostno število elanov, ko so se menjavala pravila in volile začasne in stalne uprave, tedaj je mali Sima polagoma rastel, dobil je zobe, začel je hoditi in govoriti. In ko je njegova stvar dosfa na dnevni red in je bilo na seji sklenjeno, da se mali Sima sprejme za gojenca društva za najdenčke, in je gospod Sima vesel in zadovoljen hitel k oni revni ženski, kateri je do-zdaj iz svojega žepa plačeval za vzdržavanje rejenčka, je slišal presenetljivo vest: “Rejenček je pobegnil!” “Kako za Boga?” se je čudil gospod Sima in oblil ga je znoj po čelu. “E tako, gospod!” pravi revna ženska “Saj veste, kako je bil razposajen in.nemaren. Da sem imela sto oči, bi ga ne mogla obvarovati.” “Ali se ni morda kam skril?” “Ni se, temveč je kar pobegnil; saj mi je sam dejal dva ali trikrat, da bo pobegnil.^ “Pa ste ga kaj^- . “I seveda,” je javka f “Danes je že četrti a J kar nisem zbog njega J ] očesa.” v v.e2 - In tako je rejence: P^. ^ c pobegnil od reve, ki J ; , bela kot rodna mati. 3 je od svojega dobrotnik'> j 1 da Sime Nedeljkovima i je od društva, ki je 5 njega ustanovljeno, P s'-- i od Vas, dragi moji ci i ste s toliko ljubezmj IV , ljali njegovo histonjo- j|r|u -; je tudi od mene P*ca’ an. i je dal gradiva za cel i ■ jaz Vam, dragi citate častno besedo, da bon\e p, l s val tega frkolina, ■ 4, ^ ' najdem, Vam obljub * 4o. bom nadaljeval ta 1^,T1 Vk . K O N E C- . i 2oi SVETLE j *v n. t Zvezde, ki j ih' vid’* < f)»tni nem nebu so prav za 1 gjaj ta j ca, nekatera mnog°^ ^ ^ %, _ svetlejša kot je sonce- ^ rega je odvisno živilel ^jo %-f, ši zemlji. Da se nam j ] sonca kot majhne ^ vzrok njihova silna °( ° ^ tto^ Zvezde Deneb, ^'an<^lj,’.at res in Rigel so 14.0 prei tl e j še kot je naše s°nC^rat'1 zvezde Antares je 45 ' kot premer našega SVILNATE ZASTAVE’d"u5tf( ske zastavne trakove jn Fjfr, nimi napisi, prekoraifl galije. ” URE, prstane, dem« I Zenit” f%iie no in srebrnino, dalj Sparton radio i.t.d. Vzorce in pojasnila P brezplačno- IVAN PAJK (pI* 24 MAIN-S/ ’ . CONEMAUG«. r August Kol^ 6419 ST. CLAjKnhio Cleveland* . - v Slovenskem PRODAJA parobrodn«ni!ce; vse prekomorske V , , ctCLl"^ j v, POŠILJA denar v » eVui» vino točno in P° nah; OPRAVLJA notarske P ^ Hollander Ima v goslovanske V lej * no zavarovane do $5,000-00 C° Savings & Loan 1I,S“ p. ration, Washington, Sprejemamo osebne vloge. Plačane obresti P ^ St. Clair Savings & Jjj* 6235 St. Clair A\enue NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNI^ “““"ENAKOPRAVNOST Naročnina za celo leto izven Clevelanda je Društvom in posameznikom se priporočamo ^ tiskovine. Unijsko delo—zmerne 6231 ST. CLAIR AVE. ClevelandJ^ mladost, ki hoče živeti, biti se in zmagati, mu je burila vročo azteško kri. “Ne,” je skoraj zarjul, “rešitev mora biti! Nočem poginiti v tem smradu kakor mrčes. S kakšno pravico so naju vtaknili sem ? Zato, ker sva se branila, ker nisva hotela požreti psovk bledo-poltih podlasic, ker se nisva dala zaklati kakor jagnje na žrtveni-ku svetega Ibisa? Nočem segniti v ječi Semisirisa! Kličejo me naše gore, čaka me Upa, da jo posadim na slona in odnesem v deželo očetov na večerni strani.” Z od razburjenja tresočima se rokama je dotipal kovinska vrata ječe in se zaletel vanje z vso težo svojega mišičastega telesa, da so zašklepetala, a vdala se niso. Zaletel se je drugič, tretjič, četrtič, petič... zaman. Ječa se ni odprla. Izmučen in potolčen se je zgrudil na smrdeča, vlažna tla ter zastokal. “Kaj počenjaš?” je dejal Savadagak. “Ječe ne moreš porušiti; poizkušali so gotovo že drugi pred nama, pa se ni vdala, ker še stoji. In če razbiješ vrata, kaj potem? Kako hočeš ubežati, kako, kod in kam? Brez orožja sva in sama, zunaj so pa oborožene straže, je dvor faraona faraonov, vojska, Semisiris, ves narod, vsa celina...” “Hudiči je zarjul Buramak in si gladil boleče, natolčene ude. Potem je utihnil. V ječi je bil strahoten mir brezčasja. Od nikoder ni bilo naj-1 manjšega glasu, še najrahlejšega šuma ne. Vladala je mrtva tišina in nepopisno črna noč, kakor v smrti. Jetnikoma je pila misli. Vse, kar sta doznavala, je bila grozotna počasnost. Zdelo se jima je, da sta že od vsega začetka ujetnika in bosta ostala vekomaj. Čas je izgubil vsako mero in vsak pomen; ni ga bilo več. Nič nista vedela, kaj je zunaj, dan ali noč, jutro ali večer.. .. “Lačen sem,” je spregovoril Savadagak po dolgem molčanju. “Tudi jaz nisem sit,” je potrdil Buramak. “Iztradali naju bodo.” “Ne verjamem.” “Zakaj?” “Ker imajo z nama višje namene.” “Višje?” • “Počastiti svetega Apisa...” “Vsaj zaslišati bi naju morali, saj sva vendar častnika kralja kraljev.” “Brigajo se za to, kaj sva.” “Princ princev naju ne bo zapustil.” “Če bo sploh izvedel, kaj se nama je zgodilo in če naju sam ne bo obsodil.” “Nikoli, poznam ga. Preveč je Aztek.” “In če ga ne bodo poslušali ?” “Bodo gal Upora si ne žele. Lepše je v miru prežvekovati bogastvo, ki se steka z vseh štirih strani sveta, kakor prelivati kri v bojih, ki so naporni.” “Meniš?” “Verujem.” , “I^otem bi naju morali že poklicati pred sodnika.” “Ne mudi se jim.” “Ti torej še nisi obupal?” “Nisem.” . ; “Mene mineva potrpljenje. Strašno je tu. Koliko lepše je v boju, a v poštenem boju, kjer se bojuješ iz oči v ači in si junak. j. Tu pa si črv, zaprt v rov črne prsti ; glista si, Id rije in rije, pa se ne prerije iz teme do sonca.” Jetnika sta fopet utihnila. Zajel ju je znova molk. Prisluško-vala sta in čakala. “Glej, na vse sva mislila,” se je oglasil čez čas Savadagak, samo na to ne, kar je najvažnejše. Kaj naj rečeva, če naju pokličejo pred sodnika?” “Da sva se samo branila.” “Če nama bodo verjeli?” “Deklici bosta potrdili.” “Tudi oni dve sta Aztekinji. Verjeli bodo rajši drugim.” “Drugi ne vejo, kako in zakaj je nastal prepir. Upa in Ista sta bili zasledovani %e v svetišču.” “Vprašanje je le, kdo sta bila častnika? Če sta bila z dvora. ..” “Nista bila.” “Torej naj priznava?” (Dalje 'prihodnjič.) N '$TVf slove poln trebuh tobaka, itd., so že odrekli pred iznajdljivostjo finančnih organov, ki v premetenosti vodijo uspešno tekmo s tihotapci. V nekem avtobusu, ki je nedavno vozil na progi Imot-ski—Mostar, pa so bili finančni organi vendarle iznenadeni pri odkritju novega tihotapskega trika. V avtobusu S9 namreč našli veliko kanto, iz katere se je olje kar cedilo. Kanta pa se jim je zdela sumljiva in, ko so jo preiskali, so ugotovili, da je iz dveh delov: iz zelo majhnega vrhnjega, v katerem je bilo olje, aoodaj pod pločevinastim dnom pa je bil najboljši tobak. Tudi tri metle, ki so nekaj običajnega v velikih potniških avtobusih, so postale sumljive. Držaji so bili nenavadno debeli, metle same pa zelo košate. Ko so jih pregledali, so ugotovili, da so votline držajev polne tobake. Moža, ki je imel tobak v teh nenavadnih L j skrivališčih, so pozneje zasačili v neki krčmi. RAZBOJNIŠKA TOLPA Nad 300 vlomov in več razboj-ništev je izvršila tolpa, ki je stopila pred veliki senat okrožnega sodišča v Bjelovaru. Vodja tolpe je Stevan Kršulja, ki je imel pod seboj šest pajdašev. V teku zadnjih dveh let so nagrabili za kakih 600 tisoč din plena. Nfid 200 prizadetih ljudi zahteva odškodnino. Predlanskim v decembru so zločinci napadli učiteljico Jelko Levakovo v Vir-ju in zahtevali denar. Ker jim ga ni hotela dati, so ji z razbeljenim železom žgali podplate in jo tako prisilili, da jim je izročila 4,000 prihrankov in za 5.000 din zlatnine. Maro Pože-žančevo v Ilovačkem Klokočev-cu so nekoč privezali k postelji in jo davili, nakar so ji ugrabili 12.000 din. Oropali so še celo vrsto samotno bivajočih l judi in oplenili več trgovin. Posebno velik plen jim je padel v roke pri ! Alojzu Patlprju v Bektežu, kjer [so odnesli 15,000 din gotovine, zlato in srebrno uro ter hranilni knjižici z vlogama 60 in 80 tisoč din. Ker vlogi nista bili vinkuli-rani, so lahko dvignili denar pri Prvi hrvatski štedionici. V blagu je tolpa pokradla vsega skupaj okrog 400 zimskih'sukenj, 300 raznih oblek, 250 srajc ter nad 500 zlatih in srebrnih ur. Obtožnica obsega 60 strani zato bo razprava trajala 14 dni. , STRELA UBIJA V Prepolju pri št. Janžu na Dravskem polju je strela udarila v hišo posestnice žunkovičeve in je ubila njeno 16-letno hčerko Matildo, ki se je česala pri oknu. Materialne škode je strela napravila le malo. Pri Mali Nedelji v Slovenskih goricah je strela ubila posestnico Terezijo Karbo, ki je tekom nevihte zapirala okna. Strela je udarila v drevo poleg hiše in je preskočila ■ na hišo. Terezij inega moža je ; strela le oglušila, dočim se sinu, ■ ki je bil takisto v sobi, ni nič hu- ■ d ega zgodilo. niki po dolgem iskanju vendarle izsledili. Ta žalostno smešna zgodba je imela zdaj svoj konec pred mariborskim malim kazenskim senatom. Na zatožni klopi je sedel 39-letni cigan J lira j Jovanovič iz varaždinske okolice. Cigan se je izgovarjal na razne načine, kar mu seveda ni mnogo pomagalo. Obsojen je bil na 4 mesece strogega zapora, medtem ko je bil njegov ciganski pajdaš že pri prvi razpravi lani v oktobru obsojen na leto dni strogega zapora. NAVITI TIHOTAPCI Tihotapci so čudovito iznajdljivi, a mnogi triki, kakor nenavadna debelost, bolan otrok v povojih, s tobakom napolnjeni hlebi kruha, zaklano jagnje, ki ima Važno za vsakoga I KAPAR poilHate dunnr v stari kTaJi RADAH »tu namenjeni r atari kral: KA1>AH želite koga »■ »tarega kraja; KARTE prodajamo vse boljSo parnike po najnižji ceni in seveda tudi ta rte Izlete. \ • Potniki »o z nsJIm opsr«dovan|em vedno zadovoljni. Denarne pošiljke izvršujemo točno ln zanesljivo po dnevnem kurzu. V JUGOSLAVIJO V ITALIJO Za | 2.55 100 Pl« « mo l,lt Za 5.00 200 Pin Za 12.25 200 Lil Za 7.20 300 P1“ 7-11 500 i.ir 7,a 11.«5 500 l"n Za 57.00 1.000 Lli Za 23.00 1.000 Pin Za 112.50 2.000 Lli i Za 45.00 2,000 Pin Za 187.50 8,000 Lir Ker »e cene aedaj hitro menjajo so navedene cene podvržene spremembi gori ali doli PoSlijamo tudi denar brzojavno ln IzvrSujemo Izplačil* v dolarjih. V Vašem lastnem interesu je, da plilt« nam. predno se drugj® posl užite, za cene ln pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 218 West 18 St. New York, N. I. ,(nve, i'se ki 16 40-l< Ska 1201 »a vr Ha ni tai ■J«ep %gt IN/, I&j. hidi ^ pi v /epte lrUštv Mu H lis« n0Sle' • til#1 založne, zn»nlB . WJ1NI S ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV j , ODKUPLJEN ZAKLAD Neverjetna je lahkomiselnost ljudi, neverjetna pa je tudi fantazija, ki jo imajo cigani, da‘si pomagajo skozi življenje. Njihova domiselnost ustvarja celo vrsto lažnih trikov in prevar, katerih žrtve so lahkoverni ljudje. Bilo je 29. junija 1936 v Bre-zuli, ko sta se pojavila pri zakoncih Antonu in Katarini Lampret dva cigana. Zatrjevala sta zakoncema, da imata v bližnjem gozdu shranjeno vrečo z 200,000 din. Ta denar pa je za nju brez pomena, ker je “zacopran.” Zaradi tega bi bila pripravljena odstopiti vrečo z 200,000 din vsakomur, ki bi jima bil pripravljen odratati vsaj primerno odškodnino, takole svojih 4000 dinarjev. Lampretova sta nekoliko pomišljala in naposled ju je ciganska zgovornost pretentala. Pristala sta in sta ciganoma izročila 4000 dinarjev. Cigana sta ju odvedla v bližnji gozd, kjer je bila za grmom zares skrita vreča. Lampretova sta vrečo dvignila ter jo odnesla domov, oba cigana pa je vzel gozd in ju ni bilo več na spregled. Ko sta Lampretova prispela domov, sta brž uvidela, da sta kruto prevarana. Sleparska cigank so orož- SPOMIN NA STARO DOMOyiNO Naši Kraji ZBIRKA 87 SLIK iz vseh krajev Slovenije. V finem bakrotisku na dobrem papirju, v velikosti 5x7]/2 inčev Ta krasna zbirka, vas stane samo SPADA V VSAKI SLOVENSKI DOM « N !| Se ^išt Včet V $■' 0. K in n, [•5; iValverja zaloga slovenskih ® v Ameriki! V knjigarni “Glasil Naroda’^, dobito vsakovrstne slovenske ^ naših priznanih pisateljev: Canka1-)3^ Tavčarja, Jurčiča, Preglja, Kmetov8'^ Milčinskega, itd. "f. V «alogi prevode del svetovnoznanih mojsv ^ A Gospodarske, gospodinjske in P°uC ( knjige . . . Igre, pesmi/ zemljevid Ljubitelji lepe knjige naj pišejo P* cenik knjig, ki jili imamo v zalog1* i ■GI.HS NARODA« (DcP. k ) 216 W. 18lli Sired, New York 5>j; J'S (t