LETO III. ŠT. 19 (116)/TRST, GORICA ČETRTEK, 14. MAJA 1998 SETTIMANALE SPEDIZ. IN A.P. - 45% - ART. 2 COMMA 20/b LEGCE 662/96 - FILIALE Dl GORIZIA ISSN 1124 - 6596 CENA 1500 LIR NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUZITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 VRNIMO SE V DEŽELNI SVET! V nedeljo, 14. junija, bomo imeli možnost, da v deželni svet Furlanije-Julijske krajine po petih letih "izgnanstva" ponovno izvolimo svojega predstavnika. Našli ga bomo med kandidati liste Centro po-polare riformatore - Ljudska sredina za reforme, ki jo je Slovenska skupnost sooblikovala skupno z drugimi levosredinsko in sredinsko usmerjenimi strankami *n gibanji, in sicer z Ljudsko stranko (PP1), Dini-jevo listo (LD), Republikansko stranko (PRI) in Demokratično unijo za repu bliko (UDR). Kot je Novi glas že obširno pisal v svoji prejšnji številki, bo naš glavni kandidat časnikar in mnogostranski politični in kulturni delavec Ivo Jevnikar, ki bo nastopal bodisi v tržaškem kot v goriškem volilnem okrožju; v videmskem volilnem okrožju pa bo kandidirala mlada beneškoslovenska izobraženka Romina Cencig. Vodstvo Slovenske skupnosti je s takšno obliko soudeležbe v skorajšnji deželni volilni preizkušnji zelo zadovoljno že zato, ker bo slovenska stranka v njej v mejah možnosti nastopala kot enakopraven politični osebek. Upoštevati je namreč treba, da nova volilna zakonodaja postavlja dokaj visok volilni prag, za slovensko manjšino pa ne predvideva nikake olajšave in toliko manj zajamčenega zastopstva. Zaradi tega je bila Slovenska skupnost prisiljena poiskati partnerje za skupen nastop, sicer bi bila njena udeležba na volitvah brez upa na uspeh. Po razbitju Oljke zaradi odločenosti levih demokratov, da nastopijo s svojo listo, in po pretrganju volilne naveze med tržaškim županom Illyjem in rektorjem videmske univerze Strassoldom, ki je zadalo skorajda smrti udarec Projektu avtonomij, je bilo najbolj naravno, da Slovenska skupnost sklene volilno zavezništvo z levosredinsko in sredinsko usmerjenimi strankami in gibanji, s katerimi je naposled tudi dejansko osnovala Ljudsko sredino za reforme. Da pri tem nastopa kot enakopraven politični osebek, pa se odraža že v dejstvu, da je v skupnem volilnem znaku vključen tudi njen simbol z lipovo vejico. Drugi razlog za zadovoljstvo so programska izhodišča, s katerimi se predstavlja Ljudska sredina za reforme. Le-ta se zavzema za vsestranski razvoj dežele Furlanije-Julijske krajine, ki naj ohrani oz. okrepi svojo posebno avtonomijo, na novo uredi sistem krajevnih avtonomij na svojem ozemlju ter skuša pridobiti tudi večjo mednarodno vlogo v novi Evropi. V tem smislu govorijo razčlenjeni programski predlogi za institucionalne reforme, za gospodarski razvoj in zaposlovanje, za ustreznejšo ureditev javnega zdravstva in socialnega skrbstva, za pospeševanje šolstva, kulture in športa, kakor tudi za okrepitev odnosov sodelovanja s sosedi. / stran 2 -MARTIN BRECEL) ••••••••••••••••a* DAN DRUŽINE NA VRHU SV. MIHAELA IZ LJUBEZNI ZA LJUBEZEN! i HARJET DORNIK pet so se prejšnjo nedeljo mlade goriške družine zbrale, da bi skupno preživele dan v igri, pogovoru in kratki zbranosti. Tokrat so kot vas izbrale Vrh sv. Mihaela in prostore centra Danica, praznik pa so priredile v sodelovanju z domačim mladinskim zborom Vrh sv. Mihaela. Organizatorji, to je Skupina mladih družin, se torej držijo prvotne zamisli iz Cerknice, da zberejo mlade družinske skupnosti vsaj nekajkrat na leto na srečanju čim večjega obsega. Saj se sicer tudi drugače veliko srečujemo ob različnih priložnostih, odnosi med posameznimi družinami so že zelo dobri, vendar čutimo ob tem še močno notranjo potrebo, da utrjujemo medsebojne vezi prvenstveno kot družine. Potrebujemo se, da si izmenjujemo poglede in misli, da nam kdo spregovori o vrednotah, ki naj se uresničujejo med nami, da se otroci in starši skupaj brezskrbno igramo, da preživimo en dan skupaj sproščeno ob že pripravljenem kosilu. Taka srečanja se nam zdijo zelo pomembna za utrditev zdrave samozavesti mladih družin, ki stopajo in prevzemajo (pravzaprav so že prevzele) glavno vlogo na prizorišču zamejskega odra. Da so pravi protagonisti, o tem ne more biti nikakršnega dvoma. Kdor izbere življenje, se nujno znajde sredi dogajanja. Za narod, ki biološko in drugače umira, je odločitev za življenje otrok in njihova dobra vzgoja prvenstvena in zdaleč najpomembnejša izbira, ki potisne vse ostale "potrebe11 v ozadje. Vredna je vsega priznanja in spoštovanja. Te družine so svoje energije vložile v globlje in zahtevnejše izbire, ki bodo reševale narodovo telo prav v njegovem bistvu. Koliko energij zahtevajo otroci in njihovo zdravo vzgajanje, vedo povedati prav starši in vzgojitelji. Danes je veliko težje vzgajati sredi te ČETRTEK 14. MA|A 1 9911 nezdrave, zahrbtne in zavajajoče družbe. Zato se vedno čudim, da se mediji in drugi krogi tako malo posvečajo in cenijo zahtevno delo staršev in vzgojiteljev po šolah in drugih ustanovah, ki se dan na dan trudijo, da bi ustvarjali boljši humus za naslednji rod, - kot se je izrazil eden od predavateljev. V medijih so ti vidiki premalo poudarjeni. Morda pa ta kolektivna zavest ni niti tako pomembna. Važno je, da smo tu in da prihajamo skupaj. Medsebojni povezanosti moramo prišteti še pomembni vidik, da se na Goriškem uveljavlja trend po večjem številu otrok v mladih družinah in njihovi odgovorni vzgoji. Če znamo prebirati te znake in če je res, da mladi napovedujejo prihodnost in bodoče generacije, smo lahko zelo veseli. Narod v zamejstvu kaže večjo življenjsko silo, vsaj kar zadeva Goriško. Srečanje mladih družin na Vrhu je potekalo po že pre-| skušeni in posrečeni formuli. Nekatere družine so se zbrale že pri deveti maši v vrhov-ski cerkvi. Nato je bila za vse pripravljena igra v obliki o-rientacijskega pohoda z obis-i kom štirih postojank, razseja- nih po vasi. Pri igri je sodelo-| valo okrog 20 družin (40 odraslih in 50 otrok), ki so se razdelile v štiri skupine. Dali so si imena Arnika, Brontozavri, j Cicibani in Dihurji. Predvidene vaje spretnosti so bile prirejene za različne starosti otrok in staršev, da so pri eni ali drugi vsi prišli na vrsto, tudi tisti, ki še ne znajo dobro uporabljati nog. Prav vsi pa so morali prečkati "reko". Mladi so I se s svojo gibčnostjo še najbolj izkazali. Lepo vzdušje je skalila samo žeja najmlajših zaradi toplega sončnega dne. Le za kroniko naj bo omenjeno, da so z zelo rahlo prednostjo zmagali Brontozavri pred Dihurji. Sprehod in igre so bile zamišljene v tem smislu, da smo se med seboj lahko pogovarjali, menili in se bolj povezali. Lačne in potne družinske člane je po treh urah čakala dobra in obilna paštašuta s pijačo. Tačas se nam je v centru Danica pridružilo vsaj še drugih deset družin z otroki in skupina domačinov za popoldanski del srečanja. Po nastopu domačega mladinskega zbora pod vodstvom Marje Feinig Tavčar je sledil trenutek zbranosti za odrasle, medtem ko so mlajše prevzeli v oskrbo in se z njimi igrali člani skavtske organizacije. Starši so lahko prisluhnili pre-davanju-pričevanju dveh zakonskih parov na temo: Iz ljubezni za ljubezen. Dr. prof. Angelca in dr. prof. Marko Ze-rovnik sta govorila podrobneje o tem, kako starši resnično vzgajajo svoje otroke v ljubezni in za ljubezen le s pri-i čevanjem medsebojnega ljubezenskega odnosa. Nada in Tone Kokalj pa sta povedala | svoje izkušnje in poglede o tem, kako uskladiti družbenopolitično udejstvovanje s potrebami družinskega življenja. Po predavanju je bil čas še za nogometno tekmo, drugi so plezali ali se pogovarjali. Razšli smo se veseli in hvaležni, da smo lahko skupaj preživeli lep dan. Starši se zahvaljujemo domačinom za gostoljubje, posebno pa gospe Anamariji za vsestransko pomoč, skavtom za pomoč pri jutranji igri ter za igre z našimi otroki in njihovo varstvo, gospodu Marjanu pa za mašno daritev. Organizatorji pa vas že sedaj vabijo na dan družine, ki bo prihodnjo jesen. • •••••••••••••••a Janez Povše MANJŠINSKO VPRAŠANJE V NOVI EVROPI Ivan Žerjal / intervju EMIDIJ SUSIČ LJUDEM, KI JIH JE PRIZADEL POTRES, ŽELIMO POMAGATI. ZATO BOMO TUDI NA UREDNIŠTVU ZBIRALI DENAR, KI GA BOMO POTEM IZROČILI NAJBOLJ POTREBNIM DRUŽINAM. j Matjaž Rustja MLADI LETU 2000 NAPROTI 1 Alojz Tul -.0 LET IZRAELSKE DRŽAVE |ZA POTRESENCE j Breda Susič ! IDENTITETA IN MANJŠINA rj-g Ivan Žerjal PRIPRAVE NA 36. PRAZNIK ČEŠENJ psi Iva Koršič MIŠOLOVKA V ŠTEVERJANU Erika Jazbar MARIO QUALIZZA PRIHAJA V ŠPETER ' KRIŠKI JUSARJI ZA SVOJE PRAVICE Q H Erik Dolhar 75 LET ŠPORTNEGA DRUŠTVA ZARJA u Danijel Devetak "KLIČEMO PO LJUBEZNI!" SVET OKROG NAS TRST / TISKOVNA KONFERENCA SSk IVO JEVNIKAR KANDIDAT SSk Ivo Jevnikar je tudi uradno postal kandidat Slovenske skupnosti na bližajočih se deželnih volitvah. Kandidaturo je podprl deželni svet stranke na svoji seji v petek, 8. t.m.; na tiskovni konferenci, ki je bila dan kasneje, v soboto, 9. t.m., na strankinem sedežu v Trstu, pa je bila tudi uradno predstavljena. Kot znano, SSk sodeluje v 2 okviru skupne liste Centro po-polare riformatore (po sloven- s ko bi se ime glasilo Ljudska četrtek sredina za reforme), ki jo po-'4’ ^098 sl°venske stranke sestavljajo še Italijanska ljudska stranka, Italijanska republikanska stranka, lista Dini za italijansko prenovo in Demokratična zveza za republiko (slednja združuje pristaše bivšega predsednika republike Francesca Cossige). Na volilnem znaku skupne liste je prisoten tudi simbol SSk, kar so govorniki na tiskovni konferenci (deželni tajnik Martin Brecelj, podpredsednik Marjan Terpin in sam Jevnikar) še posebej podčrtali. Sodeč po njihovih besedah, ima SSk stvarne možnosti, da izvoli svojega predstavnika v deželni svet Furlanije-Julijske krajine, v katerem je manjkala pet let zaradi novega volilnega zakona, kiji ni omogočal izvolitve. Brecelj, Terpin in Jevnikar so izrekli precej kritičnih pripomb na račun volilnega zakona, ki onemogoča manjšim strankam prisotnost v dežel nem svetu in ki ne omogoča niti zajamčenega zastopstva manjšin, čeprav ima dežela poseben statut ravno zaradi prisotnosti le-teh. Tudi skupen nastop vseh političnih sil Oljke, ki ga je SSk predlagala od vsega začetka, je propadel zaradi zadržanja Levih demokratov, ki so šli svojo pot, propadlo pa je tudi zavezništvo z listo Projekt avtonomij zaradi umika tržaškega župana lllyja. Na koncu se je ponudila priložnost kandidirati na skupni listi Ljudska sredina za reforme, ki predstavlja, kot je dejal Brecelj, sredinske sile Oljke. SSk se je odločila za ta korak tudi zaradi programa te skupne liste, ki poudarja tudi manjšinsko problematiko, saj vsebuje potrebo po izpopolnitvi zaščite slovenske manjšine, po ovrednotenju manjšinskih jezikov in seveda tudi slovenskega jezika ter po minimalnem zajamčenem za- r' fl ■ i»- I te* m stopstvu manjšin v izvoljenih telesih. V tem programu, ki so ga prej omenjene stranke podpisale pred notarjem in je torej obvezujoč, so prisotne bistvene točke programa SSk. Poleg tega, so dejali govorniki, je bila Ljudska stranka edina stranka, ki se je v deželnem svetu zavzela za zajamčeno zastopstvo manjšin. SSk, kot je bilo že napisano, ima stvarne možnosti, da ponovno izvoli svojega predstavnika v deželni svet. Njeni predstavniki računajo na tradicionalno zvestobo volivcev slovenske stranke in opozarjajo na pomembnost, da se odda čim večje število preferenčnih glasov. Če bodo volivci upoštevali vse to, SSk lahko računa celo na polno izvolitev svojega predstavnika in ne le na izvolitev z ostanki. IZ S 1. STRANI VRNIMO SE V DEŽELNI SVET! Posebno moramo poudariti, da program Ljudske sredine za reforme posveča izrazito pozornost manjšinski problematiki. V njem je med drugim poudarjeno, da je prisotnost narodnostnih manjšin eden izmed temeljev, na katerem sloni posebna deželna avtonomija, in se zavzema za njihovo vsestransko rast in ovrednotenje. Kar zadeva slovensko manjšino, si bo Ljudska sredina za reforme prizadevala za to, da bi dežela v okviru svojih pristojnosti, pa tudi s svojo politično težo, poskrbela za čimprejšnjo izpopolnitev zaščite naše narodne skupnosti, tako da bi se lahko neovirano razvijala in med drugim polneje odigravala vlogo povezovalnega dejavnika s sosednjo Slovenijo. Program nadalje izrecno omenja potrebo po j ovrednotenju slovenskega in drugih manjšinskih oz. deželnih jezikov, poleg | tega pa zagovarja zahtevo po minimalni zajamčeni zastopanosti slovenske manjšine v deželnem svetu. Skratka, Slovenski skupnosti je uspelo vključiti v program skupne liste vse temeljne zahteve, ki jih sama postavlja glede problematike naše narodne skupnosti. Zaradi vsega navedenega smo prepričani, da bo vsak slovenski demokrat na glasovnici za deželne volitve z lahkim srcem, še več, s ponosom prečrtal znak Ljudske sredine za reforme ter prispeval k izvolitvi slovenskega kandidata na njej, potem ko smo ga v zadnjh petih letih tako hudo pogrešali. Poudarimo naj, da so za izvolitev našega zastopnika dane stvarne možnosti, ki pa bodo lahko postale realnost samo s pomočjo osveščenega glasovanja slovenskih volivcev z oddajo ustreznega preferenčnega glasu. NOVI GLAS UREDNIŠTVO IN UPRAVA: 34170 GORICA, RIVA PIAZZUTTA 18 TEL 0481 / 533177 FAX 0481 / 536978 E-MAIL noviglas@tmedia.it 341 33 TRST, ULICA DONIZETTI 3 TEL 040 / 365473 FAX 040 / 775419 GLAVNI UREDNIK: ANDREI BRATUŽ ODGOVORNI UREDNIK: DRAGO LEGIŠA IZDA|ATEL|: ZADRUGA GORIŠKA MOHORJEVA, PREDSEDNIK DR. DAMJAN PAULIN REGISTRIRAN NA SODIŠČU V GORICI 28.1.1949 POD ZAPOREDNO ŠTEVILKO 5 TISK: TISKARNA BUDIN / GORICA NOVI GLAS |E ČLAN ZDRUŽENJA PERIODIČNEGA TISKA V ITALIJI - USPI IN ZVEZE KATOLIŠKIH TEDNIKOV V ITALIJI - FISC LETNA NAROČNINA: ITALIJA in SLOVENIJA 70.000, f INOZEMSTVO 100.000 LIR, ZRAČNA POŠTA I 30.000 LIR POŠTNI TEKOČI RAČUN: 10647493 CENA OGLASOV: PO DOGOVORU NARAVA SE PREJ ALI SLEJ MAŠČUJE "Z denarjem Evropske zveze in dežele Kampanije je občina Bracigliano ob vznožju hriba, s katerega se je sprožil prvi plaz, začela graditi nepotrebno in rušilno cesto, ki je morda soodgovorna za nesrečo." Tako je dejala bivša predsednica Wwf za Italijo Grazia Francescato. Skupno z mnogimi župani, javnimi u-pravitelji in sindikalisti se je udeležila velike manifestacije v soboto, 9. t.m., v Rimu, ki jo je priredila Zveza za okolje. Računajo, daje na manifestaciji bilo 100 tisoč ljudi. Za zadnjo katastrofo na jugu države je gotovo odgovorno dolgoletno brezobzirno izkoriščanje zemlje v zazidalne namene. Divji posegi v naravo se prej ali slej maščujejo. Rušijo se naravna ravno- vesja, čemur je treba dodati še zanemarjanje oz. opuščanje tistih del, ki so jih nekoč opravljali kmetje na neobdelanih površinah, pa naj je šlo za gozdove ali za pašnike. Zdaj se oglašajo mnogi, ki opozarjajo na pomanjkljivo in zastarelo ter neustrezno zakonodajo. Urbanistične načrte v Italiji praviloma oblikujejo arhitekti in inženirji, povsem odsotni pa so geologi, čeprav bi bilo njihovo sodelovanje pri tako pomembnem delu nujno. Predsednik zbornice geologov De Paola je te dni izjavil, da ima zbornica 12 tisoč članov, od katerih je polno zaposlena le ena četrtina. Ena temeljnih nalog Državne geološke službe je izdelava vsedržavne kartografije v merilu 1:50.000, kar je nujno za po- znavanje teritorija in njegovega pravilnega koriščenja. V10 letih je bilo izdelanih le nekaj desetin tabel, predvidenih pa jih je skupno 650. Dela zastajajo zaradi pomanjkanja sredstev. To pomeni, da ni zanimanja. Do trenutka, ko naš časnik gre v stroj, so na od velike nesreče prizadetem območju dežele Kampanije našteli 142 smrtnih žrtev, natančno število pogrešanih pa ni znano. V nedeljo, 10. t.m., so v mestu Sarno pokopali 95 trupel. Pogreba sta se udeležila tudi predsednik republike Scalfaro in predsednik vlade Prodi. Bo zadnja katastrofa zdramila odgovorne? OB KRVAVEM DOGODKU ZA VATIKANSKIMI ZIDOVI "NIC MU Ni PRIHRANJENO" Vse kaže, da v Vatikanu še niso popolnoma pojasnili poteka krvavega dogodka, ko so v mlaki krvi obležali poveljnik švicarske garde Alois Estermann, njegova žena in 24-letni desetar Cedric Tornay. Pred dnevi so našli tudi zadnjo od petih krogel, kolikor naj bi jih sprožil desetar iz svojega samokresa. S štirimi streli je baje ubil svojega poveljnika in njegovo ženo, zadnjo kroglo pa je namenil sebi. Fant očitno ni bil priseben. Sprijazniti pa se zlasti ni mogel z dejstvom, da je za vrhovnega poveljnika švicarske garde bil imenovan častnik, ki ga je baje stalno šikaniral, to je namerno povzročal neprijetnosti. Zato je moral umreti prav na dan svojega imenovanja za vrhovnega poveljnika. "Ubogi papež: nič mu ni prihranjeno," je dan po trojnem umoru napisal znani časnikar in pisatelj Enzo Biagi. "Na njega strelja Turek Ali Agča in se med seboj pobijajo švicarske straže, ki bi ga morale varovati." "Z besedami iz evangelija se je sv. oče spopadel z marksizmom, ki je zato zapadel v krizo. Potoval je po najrevnejših deželah, poljubljal zemljo in govoril množicam; njegov pontifikat pomeni tudi konec hladne vojne. Obiskal je rimsko sinagogo, kamor ni dotlej vstopil noben papež. Obnovil je diplomatske stike z Izraelom in se srečal s predstavniki vseh Cerkva. Sprejel je Gorbačova in s Kohlom šel skozi brandenbur-ška vrata. Bil je v mestih obupa, v Sarajevu in Bejrutu, na Ku- bi pa je stopil na oder in imel ob sebi Fidel Castra; je med protagonisti poraza komunizma." Biagi pravilno poudarja, kako prva knjiga Janeza Pavla II. ima naslov Pravica do dela, kar pomeni, da je socialna pravičnost njegova značajska stalnica in hkrati eden temeljev njegovega poslanstva. Vatikanski glasnik je izjavil, da je novica o krvavem dogodku sv. očeta "hudo prizadela in užalostila, da se je takoj zbral v molitvi za svojega zvestega služabnika in njegovo ženo ter za tistega ubogega fanta". Alois Estermann je ob znanem atentatu prvi priskočil na pomoč sv. očetu in ga dejansko držal v naročju, dokler avtomobil ni privozil do bolnišnice. O švicarski gardi pa je glasnik dejal, da dogodek "ni prizadel njene časti in zaupanja". POVEjMO NAGLAS JANEZ POVSE NOVA EVROPA UTEGNE POSTAVITI TUDI MANJŠINE PRED VELIKE PREIZKUŠNJE Nemara smo se kot manjšina malokrat vprašali, kaj nam prinaša nastajanje nove Evrope. Seveda ne gre za dvom v vzpostavljanje evropske povezanosti, ki je vsaj tako prelomen dogodek kot padec berlinskega zidu. Gre za premislek, kakšno bo naše povsem dobesedno, življenjsko mesto v tej novi Evropi. In ob tej točki se zdi, da utegnemo na svoji poti srečati cel kup nelahkih preizkušenj. Do sedaj smo bili vpeti med večinski in matični narod, znotraj tovrstnega trikotnika se je odvijala tako rekoč vsa naša usoda. Pojavil se je nov naslovnik, Evropa, kar seveda korenito spreminja naše stanje. Kakšno vlogo bosta imela za manjšino večinski in matični narod, in sicer v perspektivi vse močnejše Evrope? Bo manjšinska vprašanja še naprej v bistvu določal in reševal večinski narod ali bo to počela Evropa? Kakšna bo vloga matične države v trenutku, ko bodo odpravljenje meje? Bo imela zaradi tega matična država na svojo manjšino večji vpliv, kot ga ima sedaj, ali bo ta vpliv državljansko in pravno pripadal državi večinskega naroda? Bodo na manjšine Evropa, država večinskega in državnega matičnega naroda vplivale enakomerno ali ne? Ob teh vprašanjih postaja jasno, da bo nastajanje Evrope vneslo v manjšinske prostore, torej tudi v naš prostor, zelo veliko razgibanosti, znotraj katere se bodo križali, dopolnjevali ali izključevali evropski, večinski in matični tokovi. V naj lepši izvedbi takšne razgibanosti bi utegnilo priti do visokega ovrednotenja manjšin, kar bi pomenilo za milijone evropskih manjšincev boljše življenjske pogoje, kot so jih imeli kdaj koli doslej. Lahko pa bo nastajanje Evrope v pretirani skrbi za doseganje ekonomskih ciljev, da ne rečemo dobi-I čka, manjšine preprosto ukinilo, pri čemer bi seveda nastali prav na območju manjšin izpraznjeni prostori, ki bi se kasneje sporazumno napolnili z vplivom sedanjih držav oziroma večinskih narodov. Nastajanje nove Evrope bo torej v vsakem primeru, bodisi da bo prijazno ali neprijazno, zahtevalo jasne pojme in stališča tudi od manjšinskih prostorov. Kaj bo počel manjšinski človek v novi Evropi in kam se bo obrnil? Se bo obrnil vase, se bo obrnil v večinski narod, v matični narod ali kar v Evropo ? Se bo razdrobljen obrnil na vse omenjene naslove hkrati? S kakšnimi posledicami? Kakšno identiteto, ne toliko narodno kot predvsem človeško, bomo imeli, če se bomo priključevali različnim naslovom in vplivom? Je možna čvrsta človeška identiteta ob morebitnem izginotju sedanje manjšinske skupnosti? Vprašanja so torej tehtna in nanje bo treba slej ko prej odgovoriti: v imenu soustvarjanja nove evropske prihodnosti, toliko bolj seveda v našem lastnem imenu, v imenu vsakogar izmed nas. AKTUALNO INTERVJU / EMIDIJ SUSIČ SOŽITJE MED KULTURAMI IN LASTNA IDENTITETA IVAN ŽERJAL Prof. Emidij Susič je docent sociologije medetničnih odnosov na fakulteti za politične vede tržaške univerze. Že nekaj let je ravnatelj Slovenskega raziskovalnega inštituta (SLORI-ja), katerega sodelavec je postal kmalu po ustanovitvi leta 1974. Skupaj z dr. Danilom Sedmakom je napisal knjigo Tiha asimilacija, v kateri avtorja analizirata procese in situacije, ki privedejo člana manjšinske skupnosti, da se asimilira večini. Prof. Susič se strokovno posveča raziskovanju na družboslovnem področju s posebnim ozirom na manjšinsko situacijo. O vprašanjih, ki so vezana na to temo, smo ga zaprosili za pogovor, na katerega je rad pristal. Najprej bi Vas prosil', če bi se predstavili našim bralcem... Rodil sem se v Gorici, kjer sem obiskoval slovenske šole do klasične mature. Po maturi sem šel v Milan. Tam sem študiral na Katoliški univerzi Srcajezusovega, in sicer na ekonomski fakulteti in hkrati tudi delal kot vzgojitelj v zavodu za gluhoneme. Predno sem končal univerzo, sem se vrnil v Gorico, kjer sem bil nekaj časa tudi prefekt v A-'ojzijevišču. Takrat sem bil tudi deja-Ven pri naših društvih, nekaj časa sem bil npr. predsednik SKAD-a, Slovenskega katoliškega akademskega društva v Gorici. Skoraj dve leti sem zaposlen kot občinski tajnik v Steverjanu, potem sem se zaposlil na Inštitutu za mednarodno socio-log'-jo (ISIG), ki ga je v Gorici usta-n°vil prof. Demarchi. Zatem sem dobil štipendijo na tržaški univerzi. Tako negotovo stanje štipendista je trajalo približno sedem let, potem se mi je ponudila ena od zadnjih možnosti, da dobim mesto asistenta. Zmagal sem natečaj in bil potem nekaj let asistent. Po opravljenem notranjem natečaju pa sem postal docent. Na fakulteti za politične vede tržaške univerze poučujem sociolo- 20 LET PO SMRTI ALDA MORA ŠE VEDNO VELIKA SKRIVNOST V poslanski zbornici je bila spominska seja ob 20-letnici nasilne smrti Alda Mora in celotne njegove osebne straže (skupno pet ljudi). Spregovoril je tudi predsednik republike Scalfaro. Njegova izvajanja so se vedno predmet živahnih razprav. Dejal je namreč, da so izvršilci zločina sicer znani, a da javnost še ne Pozna tistih, ki so ta veliki politični zločin načrtovali in tudi izbrali trenutek njegove izvršitve. To pomeni, da so bili rdeči brigadisti orožje v rokah nekoga. Predsednik Scalfaro jf sicer odobril stališče takratne vlade, ki je zavrnila možnost pogajanj z ugrabitelji, a se je hkrati vprašal, zakaj se je odklonil kakršenkoli dia-°g z njimi, četudi je takšna zahteva . "a jasno razvidna iz pisem, ki jih Je iz ječe ugrabljeni Moro pošiljal ta-,° vrhovom svoje stranke kot državnim institucijam oziroma njiho-V|m predstavnikom. Ugrabitev Alda Mora ostaja kljub s evilnim kazenskim obravnavam in Parlamentarnim preiskavam še ved-no skrivnost. gijo medetničnih odnosov in sem tudi suplent za metodologijo in tehniko (družboslovnega) raziskovanja. Kako je prišlo do Vašega zbliževanja s sociologijo? Po opravljenem univerzitetnem študiju sem iskal zaposlitev. Prepričan sem bil, da se bom zaposlil pri kaki banki. Pomladi leta 1968 pa je prišel k meni duhovnik g. Marijan Komjanc in mi povedal, da se je bil udeležil nekega predavanja prof. Demarchija, s katerim se je bil potem zaklepetal. Demarchi mu je ta-krat povedal, da ustanavlja v Gorici sociološki inštitut (že omenjeni ISIG) in da potrebuje slovenskega sodelavca. Hotel je nekoga, ki pozna stvarnost slovenske manjšine in ima tudi odnose s Slovenijo. G. Komjanc mi je svetoval, naj grem na razgovor k prof. Demarchiju. Ta je bil po srečanju z menoj zadovoljen in tako sem čisto slučajno prešel na področje sociologije, s katero sem se začel počasi seznanjati in jo poglabljati. Od takrat sem skoraj pozabil na ekonomske vede, tako da se moram danes precej potruditi, da razumem procese, ki se odvijajo na svetovnem gospodarskem področju. Manjkal mi je sicer univerzitetni študij sociologije, vendar sem ga s časom nadoknadil. Katera področja pa ta veda pokriva? Sociologija je zelo odprta veda. V bistvu se lahko ukvarja z vsem, seveda vedno z vidika družbe in odnosa človeka do nje. Tako se spušča na področja politike (politična sociologija), gospodarstva (ekonomska sociologija), kulture (sociologija kulture), komunikacije (sociologija komunikacije) itd. Gre za preučevanje družbenih procesov, torej družbe v razvoju, za študij tega, kako se družba razvija. Politična, gospodarska, kulturna in druga dogajanja (naj navedem kot primer samo krizo leta 1956 in današnjo globalizacijo) imajo nedvomno svoj vpliv na razvoj družbe in so torej neizogibno teme sociološkega proučevanja. Kdaj ste začeli sodelovati s Slovenskim raziskovalnim inštitutom? S SLORI-jem sem začel sodelovati kmalu po ustanovitvi leta 1974 po mednarodni konferenci o manjšinah v Trstu. Bil sem že na univerzi, vendar sem še vedno sodeloval s sociološkim inštitutom v Gorici. Dr. Karel Šiškovič je takrat stopil v stik s takratnim ravnateljem inštituta prof. Raimondom Strassoldom in ga vprašal, če bi jaz lahko postal član znanstvenega sveta SLORI-ja. Začel sem takrat. Spomnim se, da je bil takrat sedež inštituta v ul. Geppa v Trstu. Spominjam se tudi prve ali ene od prvih sej znanstvenega sveta, kjer se je rodila ideja o raziskovanju FOTO HUMRACA pojava asimilacije, iz katere je potem nastala knjiga Tiha asimilacija, ki sva jo napisala skupaj z dr. Danilom Sedmakom. Moje sodelovanje se je nadaljevalo v še večji meri po Šiškovičevi smrti, ko je postal ravnatelj inštituta prof. Darko Bratina. On me je zelo pritegnil, predvsem ker je nekoliko spremenil koncept SLORI-ja v tem, da je v večji meri o-vrednotil sociološko področje. Njegove ideje so mi bile zelo sorodne. Tako sodelovanje je šlo naprej več let. Profesorja Bratino pa je potem bolj pritegnila politična aktivnost in, ko je on postal senator, sem sprejel funkcijo ravnatelja. V tistem času, ko sem sprejel ravnateljevanje, je prišlo do padca Berlinskega zidu in do velikih sprememb tako v Evropi kot pri nas. Te stvari so znane, dejstvo pa je, da je bilo to prehodno obdobje, tudi za inštitut, v znamenju sanacije. Zaradi tega se je tudi zmanjšalo število osebja, vendar je bilo to neizbežno. Sedaj je sanacija opravljena in je treba z novim elanom naprej. Kot ravnatelj Slovenskega raziskovalnega inštituta ste zelo dobro seznanjeni tudi z dinamikami, ki so prisotne v slovenski dmžbi v zamejstvu: kakšna je ta družba? Naša družba ni po mojem mnenju nič kaj posebnega v primerjavi z drugimi manjšinskimi družbami. Kar se tiče npr. spreminjanja priimkov ali pa brisanja imen na grobovih, kar se je v naših krajih dogajalo v času fašizma, to ni naša posebnost, saj seje podobno dogajalo tudi drugod. Take ali podobne negativne dinamike med manjšinsko in večinsko skupnostjo se pojavljajo skoraj povsod. Zato smo v nekem smislu čisto normalna manjšinska družba, s problemi in dinamikami, ki jih ima vsaka manjšinska skupnost tako znotraj same sebe kot v odnosu do večine, seveda pa s svojimi posebnostmi. To lahko potrdim še z nekim primerom. Pred leti sem bil v Opatiji na nekem simpoziju sociologov. Tamkajšnja italijanska skupnost nam je pripravila sprejem in manjšo predstavo. Mladi so seveda na odru govorili v italijanščini, na hodniku pa so se med sabo pogovarjali po hrvaško. Ne spominjam se, če pred ali po tem dogodku, pa sem bral v Primorskem dnevniku, kako se je neki profesor na naših šolah zgražal, da se dijaki slovenskih višjih šol v Trstu v avtobusu pogovarjajo v italijanščini. Določeni procesi so si torej podobni. Rekel bi tudi, da je naša družba enaka kot večinska družba v malem, da ima torej iste potrebe na raznih področjih, seveda v manjši meri, saj smo številčno tisto, kar smo. Tako na primer potrebujemo šolo, nismo pa v stanju, ne finančno ne številčno, da bi si lahko privoščili univerzo. Prihaja še vedno do t.i. "tihe asimilacije"? Prepričan sem, da do asimilacije še vedno prihaja. Kjer živi neka manjšinska skupnost, tam je prisoten tudi pojav asimilacije. Sedaj je tik pred izidom ponatis knjige Tiha j asimilacija v italijanščini, kjer ne bo nič novega, razen razgovora z dr. Sedmakom o identiteti. V spremni besedi izražava mnenje, da kljub evoluciji in spremembam, do katerih je prišlo v teh zadnjih letih tako v širšem svetu kot pri nas, asimilacija ni proces, ki bi danes izginjal, ampak je še vedno živ. Skoraj neizbežno je, da se pri obravnavanju te problematike dotaknemo t.i. večkulturnosti ali multikulturnosti. O tem se danes v zamejstvu veliko - po mnenju nekaterih tudi preveč in po nepotrebnem -govori in debatira. Kako gledate Vi na to? O multikulturnosti je že veliko napisanega, in to ne v časopisih, ampak v strokovni literaturi na družbenem, filozofskem in drugih področjih. Vendar je na tem področju še veliko nejasnega. Upam si trditi, da je več ali manj tako, kot je bilo nekoč, ali je še zmeraj, s pojmom demokracije. Demokratičen je lahko vsakdo in nihče. Katera je prava definicija demokracije? Zato bi rad, da bi se, ko se govori in piše o multikulturnosti, razčistilo, kaj se pojmuje pod tem terminom. Nekdo bi moral reči: jaz pojmujem kot multikulturnost to in to. Od tu naprej se da debatirati. Tudi v družbenih vedah so pojmi, kjer se znanstveniki ne strinjajo popolnoma z neko definicijo. Jaz se nočem spuščati v polemiko o multikulturnosti, ki poteka trenutno znotraj naše skupnosti. Zdi se mi, da je uporaba tega pojma zaenkrat bolj politične narave. Taka debata pa me zanima le do neke mere. Zanimivo pa se mi zdi naslednje: vsi se strinjajo z nekimi zelo splošnimi izhodišči o tem, kaj je multikulturalizem, in sicer s tem, da je to sožitje med kulturami. Mnenja se začnejo ločevati pri vprašanju, kako to sožitje izvajati. Primer: večkrat debatiram z italijanskimi kolegi na univerzi. Skoraj vsi se strinjajo, daje prav, da obstajajo različne kul- 14. MAJA 1 998 ture, da se ohranjajo itd. Potem pa jih vprašam: kako? Takrat se stvari začnejo zapletati. Navedel bi še drug primer: marsikdo pravi, da je važno, da ima človek, ko stopi v stik z drugimi, močno identiteto. Vpra-šanje, ki ga jaz postavljam, je nasled-nje: kako si človek ustvari močno in solidno identiteto? Potem čakam na odgovor. Prepričan sem, daje močna identiteta stvar socializacije, do nje prihaja znotraj socializacij-skega procesa. To pomeni, da mu kulturo in identiteto posredujejo socializacijski dejavniki: šola, prijatelji, društva, družina itd. In tukaj se lahko začenjajo različna gledanja. Meni se zdi zanimivo razmišljanje pokojnega sociologa prof. Klinarja z ljubljanske univerze. O multikulturnosti pravi, da je v bistvu njena osnova v neki h določenih odnosih med narodnimi skupnostmi. Če sta skupnosti na istem nivoju, če imata enak status, se lahko razvije multikulturnost. Tudi j ne drži popolnoma, kot nekateri mi- ... slijo ali upajo, da z razvojem m uiti- četrtek kulturnosti izginejo konflikti. Se vedno prihaja do razlikovanja med kulturami in torej do možnih konfliktov, samo da ti konflikti ne eksplodirajo v naj višji meri. Vendar je to e-na izmed definicij multikulturnosti, saj jih je še ogromno. Že sama definicija kulture je zelo težka. Problematiko večkulturnosti bi povezal tudi z vprašanjem odprtosti oz. zaprtosti in z vprašanjem etnocentriz-ma. Tudi te pojme bi morali definirati konkretneje. Mislim, da mora katerakoli manjšina dobiti primerno sorazmerje med odprtostjo in zaprtostjo: ne sme biti preveč zaprta, ker bi to privedlo do samozadu-šitve, pa niti preveč odprta, saj bi to vodilo v asimilacijo. Prav se mi zdi, da v manjšini obstajajo silnice za odprtost in za zaprtost, ki pa morajo biti uravnovešene, nobena ne sme prevladati nad drugo. Prepričan sem, da to obstaja in da to ni negativno. Glede etnocentrizma menim, da je v nekem smislu ukoreninjen v samo bistvo neke kulturne skupnosti. Tu ne mislim na nekaj negativnega, ampak na neki pozitiven etno-centrizem, na pozitivno stališče do lastne skupnosti. Če člani neke skupnosti nimajo takih stališč (ljubezni, skrbi, ponosa) do te skupnosti, potem je skupnost obsojena na to, da v krajšem času izgine. Z velikimi koraki se bližamo tretjemu tisočletju. Izhajajoč iz svojih izkušenj, bi si upali orisati sliko naše družbe, ki se bo oblikovala po letu 2000? Katere vrednote bodo prevladovale v njej? Zelo težko je predvideti, kaj bo. Navezal bi se na misel, ki jo je izrekel beneški župan Massimo Cacciari na tržaški univerzi pred nedavnim na posvetu o globalizaciji. Cacciari je rekel, da bodočnosti ne vidi rožnato, če se v okviru globalizacije ne upoštevata dva stebra, ki jima trenutno nihče ne daje zadostne važnosti; to sta etnos in etos, to se pravi narodnost, etničnost in etika, morala. Ta dva stebra nam omogočata zaupanje v bodočnost, ki nam prinaša svetovno globalizacijo in standardizacijo, ob njiju bomo lahko ohranjali in razvijali tudi lastno človečnost. Važno je torej, da vedno bolj upoštevamo etnos, ki pomeni srečanje človeka z drugimi, s katerimi deli neko kulturo, pa tudi etiko, moralo v odnosu z drugimi. Mislim, da sta to res dva močna stebra, na katera se moramo opreti. Drugače bo prevladal po eni strani še trši individualizem, kot je sedaj, na drugi strani pa teh-nokratizem. BIBLIČNA RAZMIŠLJANJA OB NEDELJSKEM EVANGELIJU I IZLUŠČI JEDRO! ZVONE ŠTRUBELJ I 6. VELIKONOČNA NEDELJA Jezus je odgovoril in mu rekel: "Če me kdo ljubi, se bo držal moje besede in moj Oče ga bo ljubil. Prišla bova k njemu in prebivala pri njem. Kdor me ne ljubi, se ne drži mojih besed; in beseda, ki jo slišite, ni moja, ampak od Očeta, ki me je poslal. To sem vam povedal med tem, ko še ostajam pri vas. Tolažnik pa, Sveti Duh, ki ga bo Oče poslal v mojem imenu, on vas bo učil vsega in spomnil vsega, kar sem vam povedal. Mir vam zapuščam, svoj mir vam dajem. Ne dajem vam ga, kakor ga daje svet. Vaše srce naj se ne vznemirja in ne plaši. Slišali ste, da sem vam rekel: Odhajam in pridem k vam. Če bi me ljubili, bi se razveselili, da grem k Očetu, saj je Oče večji od mene. In zdaj sem vam povedal, preden se zgodi, da boste verovali, ko se zgodi." A VAŠE SRCE NAJ SE NE VZNEMIRJA. “ TOLAŽNIK JE Z VAMI! četrtek Vaše srce naj se ne vznemirja in ne plaši! Te Jezusove 14'^998 besede, namenjene učencem, veljajo tudi nam kristjanom. Človeško srce je, kot vsi vemo, nemirno in zbegano, dokler se ne spočije v Njem, ki je dokončna umiritev in zadnji cilj človeške romarske poti. Tako je zapisal nemirni sv. Avguštin, ko je osebno srečal Njega, ki je zanj postal dokončna pot, popolna resnica in pravo življenje. Ni naključno, da Jezus v tem kontekstu govori o miru, ki ga svet ne more dati: "Mir vam zapuščam, svoj mir vam dajem!" Za temi besedami zaslutimo človekovo duhovno domovino, občestvo Svete Trojice. Mir, ki ga svet ne more dati, potešitev nemirnega človeškega srca sta mogoča le v Bogu, ki obdarja človeka s harmonijo večnega občestva. Oče, Sin in Sveti Duh so eno v različnosti, trije koti bivanjskega trikotnika, tri note enega akorda, trije odtenki luči, ki sveti v človekovi notranjosti; luč, ki se vsak dan rojeva z zoro in zatone z zarjo, tista luč, ki prežarja vesolje, rojeva zvezde in soncu daje neizčrpno moč svetlobe. Gre za tisto luč, ki se poigrava z nočjo, luč, ki sije iz človekovih oči, luč, ki ne ugasne, niti ko človek dokončno zapre oči. Kdor je živel s to lučjo, ga le-ta obsije tudi v trenutku smrti in njegov obraz z že zaprtimi očmi postane zemeljski predokus nebes, pričevanje o veselem odhodu k izviru vsake luči, k Bogu Življenja. V odlomku evangelija, ki ga beremo na 6. velikonočno nedeljo, je med vrsticami zapisano vse to. Še več. Na človeškem romarskem potovanju je tudi Vodnik, Sveti Duh, ki ga Jezus imenuje Tolažnik. "Tolažnik pa, Sveti Duh, ki ga bo Oče poslal v mojem imenu, on vas bo učil vsega in spomnil vsega, kar sem vam povedal." Jezusove besede in njegov nauk so tako nekaj živega in učinkovitega v vsakem obdobju zgodovine. Tudi kadar so uradni razlagalci Jezusove besede utrujeni, morda nemočni, preveč abstraktni in neživljenjski, je tu Sveti Duh, ki pripravlja nova pota do Jezusovega božjega kraljestva. Cerkev ima po Jezusovi obljubi to močno garancijo Svetega Duha. Leto, ki ga živimo v znamenju in stalnem priporočanju Svetemu Duhu, je izredno važno za vse nas. Ko je papež Janez Pavel II. načrtoval triletno pripravo na jubilejno leto 2000 in leto 1998 razglasil za leto Svetega Duha, je sprožil plaz globokih dogajanj v Cerkvi. Težko je videti in predvideti razsežnosti tega globokega duhovnega dogajanja v Cerkvi. Eno pa je gotovo: Tolažnik, Sveti Duh, bo na pragu tretjega tisočletja kristjane in celotno Cerkev ter z njo vse človeštvo vodil k tistemu miru, ki ga svet ne more dati. Napoveduje se novo obdobje vere v Boga, obdobje nostalgije in iskanja duhovnega združevanja v občestvu Troedinega ali, kakor je napovedal Kristus: "Če me kdo ljubi, se bo držal moje besede in moj Oče ga bo ljubil. Prišla bova k njemu in prebivala pri njem." SLOVESNOSTI V TORONTU Po vrnitvi s konzistorija v Rimu je novi kardinal in torontski nadškof dr. Alojzij Ambrožič imel v svoji nadškofiji velik sprejem s slovesno mašo v tamkajšnji stolnici sv. Mihaela (na sliki angleški program s kardinalovim grbom, v katerem je tudi simbol vojvodine Kranjske). Na svečanosti so spregovorili predstavniki tamkajšnje duhovščine in škofije, posebej še apostolski nuncij v Kanadi msgr. Carlo Curis. Nato je svoj pozdrav prinesel starejši pomožni škof Johan Stephen Knight. Sledil je kardinalov nagovor z zahvalo. Celotno evharistično daritev so spremljale pevske in glasbene točke. Med temi naj beležimo Kyrie iz Palestrino-ve maše Lauda Sion, nato nekaj nalašč za to slovesnost napisanih skladb in pesmi. Celotno svečanost pa je zaključila skladba Ecce Sacerdos ma-gnus msgr. J. Ronana. Časopis Slovenska država, ki izhaja prav v Torontu, je v svoji velikonočni številki poročal o tej slovesnosti. V članku pod naslovom Habemus Cardinalem! (Imamo kardinala) je zapisal tudi naslednje: "Po ganljivi svečanosti »ustoličenja« novih 20 kardinalov na Trgu sv. Petra dne 21. februarja, ob prisostvovanju His Eminence Aloijsius Cardinal Ambrožič Archbisliop of 1 oren to Sl. MicUK CatUU Marcli Tnd, 1998, 11:00 a.rr j 15.000 vernikov, med njimi mnogo Slovencev iz Kanade, ZDA, Slovenije in drugih krajev sveta, ki so se prišli poklonit kardinalu-Slovencu - torontskemu nadškofu dr. A. Ambrožiču, je po povratku v Toronto, v navzočnosti najvišjih cerkvenih in civilnih dostojanstvenikov, novi kardinal daroval slovesno sv. mašo v nabito polni cerkvi povabljenih gostov. Tej slovesni »rdeči« maši v St. Michael katedrali so sledile podobne maše še v več cerkvah kardinalove nadškofije, ki je največja angleško go-j voreča škofija v Kanadi. Prvo svečano mašo je kardinal daroval v župniji sv. Issac Jo-gues v Pickeringu, prvi novi cerkvi, ki jo je kot škof pred ; leti blagoslovil." SV. OCE GA BO PROGLASIL ZA BLAŽENEGA KAKO JE NADŠKOF ALOJZIJ STEPINAC SPREJEL SLOVENSKE IZGNANE DUHOVNIKE Ko je Hitler zasedel Štajersko, jeGaulaiterju naložil nalogo: "Napravite mi to deželo znova nemško." Ta ukaz so SS vzeli zares in izgnali najprej duhovnike in izobražence. Duhovnike so izgnali na Hrvaško, v zagrebško nadškofijo. Prva skupina je prišla junija 1941. Nadškof Stepinac je takoj napisal pismo na tedanje oblastnike NDH (Nezavis-ne države Hrvatske), naj sprejmejo novodošle svečenike. Tudi na vse župnike svoje nadškofije je naslovil pismo s prošnjo, naj izgnane duhovnike lepo sprejmejo. V septembru je prišla nova skupina, tako da je bilo vseh duhovnikov in redovnikov, izgnanih iz mariborske škofije, blizu 300. Večina se je ustavila v zagrebški nadškofiji, drugi so odšli v Slavonijo ali kako drugo hrvaško škofijo. Pomagali so jim tudi z denarno pomočjo. Tako je škofovska konferenca v novembru 1941 odobrila 10.000 kun za izgnane duhovnike. Nadškofijski ordinariat pa je vsem begunskim duhovnikom naročil, naj skrbijo za duhovno dobro vernikov, naj se ne oddaljijo iz župnije brez dovoljenja, naj se vzdržijo katerekoli politične izjave. Začele so namreč prihajati obtožbe, da se nekateri duhovniki vtikajo v politiko, češ da tedanji režim SREČANJE MLADINSKIH PEVSKIH ZBOROV NA MIRENSKEM GRADU tako in tako ne bo trajal dolgo. Politična oblast je nadškofa na to opozorila, saj Paveličev režim ni bil boljši od Hitlerjevega. Nadškof je notranjemu ministru na to obtožbo odgovoril, češ da je vsem begunskim duhovnikom naročil, naj ne dajejo nobenih političnih izjav. Če se je pa kdo v resnici spozabil, naj ga izženejo prek meje. Aprila 1942 je res prišla obtožba proti Francu Riharju, češ da je sabotiral proslavo ustanovitve NDH dne 10. aprila. Zahtevali so, naj nadškof tega duhovnika premesti. Nadškof je poklical vernike iz Gornje Stubice, kjer je omenjeni bil za župnega upravitelja. Verniki so soglasno zanikali, da bi bil g. Rihar karkoli govoril ali naredil proti Ne-zavisni državi Hrvatski. Kljub temu so ga aretirali in odvedli v taborišče Jasenovac. Na pritožbo nadškofa Stepinaca je notranje ministrstvo odgovorilo, da je omenjeni duhovnik v taborišču Jasenovac obsojen na tri leta prisilnega dela. Opomba: prihodnji mesec bo sv. oče obiskal Zagreb in proglasil za blaženega A-lojzija Stepinaca. Obiskal bo božjo pot Marija Bistrica in od tam bo šel v Dalmacijo, v Split, ki bo obhajal visok jubilej škofijskega sedeža. ----------- KH / DALJE Mladina iz sosednjih župnij Miren in Bilje je na Mirenskem Gradu v soboto, 9. t.m., priredila koncert mladinskih pevskih zborov z Goriškega in Vipavskega. Nastopilo je osem pevskih zborov, v glavnem takih, ki redno ali vsaj občasno sodelujejo pri bogoslužju v krajih, od koder prihajajo. Osnovna namena prireditve pa sta bila dva: na enem mestu soočiti dosežke mladinskih sestavov in s spremljajočo denarno nabirko podpreti skorajšnji začetek gradnje novega poslopja škofijske gimnazije v Vipavi. Prireditev se je pričela s sveto mašo, ki jo je daroval ravnatelj vipavske škofijske gimnazije Vinko Lapajne. Med pridigo je kratko spregovoril predvsem o vzgojnem in formativnem pomenu te ustanove za Primorsko. Prisotna mladina je bogoslužje obogatila s skupnim petjem tradicionalnih ljudskih pa tudi modernejših cerkvenih pesmi. Nekatere stalne mašne dele je odpel moški pevski zbor škofijske gimnazije iz Vipave. Sledil je nastop posamičnih pevskih zborov po naslednjem vrstnem redu: mešani mladinski zbor Ozeljan, mladinski mešani zbor Kristus Odrešenik Nova Gorica, dekliški zbor Miren, mešani mladinski zbor Črni Vrh, mešani zbor škofijske gimnazije Vipava, moški zbor dijakov iste gimnazije, mladinski mešani zbor Čepovan in mešani zbor Vrtojba. Priča smo bili pestremu repertoarju Marijinih pesmi v različnih slogih, tako klasičnih kot tudi modernejših, pri čemer so vsi nastopajoči dokazali dostojno izvajalsko raven. Koncert se je slovesno zaključil s skupnim petjem dveh ljudskih pesmi. Tolikšno število mladih pevcev je zagotovilo, da bogato pevsko izročilo na Primorskem ne bo zamrlo, še posebej ne v cerkvah, kjer si bogoslužja ne moremo predstavljati brez petja. Sobotnemu koncertu na Mirenskem Gradu je sledilo družabno srečanje na bližnjem prireditvenem prostoru tik pod vrhom griča. Ob koncu tega poročila še nekaj predlogov oz. pripomb: želeti je, da bi ta prireditev postala tradicionalna, po možnosti tudi v bodoče v maju, ko poleg Marijinih lahko liturgično-primerno še vedno izvajamo tudi velikonočne pesmi. Mladim dirigentom in pevcem pa bi priporočil tudi naslednje: več segati po klasičnih avtorjih mladinske cerkvene glasbe, kot so npr. p. France Ačko, Matija Tomc, Lojze Mav, Breda Šček, Lojze Bratuž, Vinko Vodopivec idr. Po naših korih ležijo morda pozabljene številne kvalitetne skladbe teh avtorjev. Kot celota pa je pomenila prireditev na Mirenskem Gradu izredno pozitivno pobudo, ki bo odmevno vplivala na nadaljnji razvoj mladinskega cerkvenega petja na Primorskem. — MV UMRL JE KAPUCIN P. DAMAZ RIJAVEC Dne 6. maja so pokopali kapucina p. Damaza. Pokojni se je rodil na Trnovem pri Gorici leta 1913 v številni družini, krstili so ga z imenom Jožef. Kot deček si je želel k salezijancem, toda zvedel je, da imajo v Vipavskem Križu pripravljalno šolo za gimnazijo; zato je 1.1927 odšel tja, kjer je spoznal kapucine in se odločil, da stopi v njihov red. Poletu pripravnice je šel v Verono, kjer je opravil nižjo gimnazijo. Nato je kot kapucin opravil noviciat v kraju Bassano del Grappa, višjo gimnazijo in teologijo pa v Benetkah. Leta 1939 je bil posvečen za mašnika in je novo mašo pel doma na Trnovem. Predstojniki so ga nato poslali v Rim, kjer je naGregoriani študiral svetopisemske vede in opravil disertacijo Psihologija svetopisemskih prilik. Vrnil se je v Padovo in predaval o Sv. pismu ter bil tudi spovednik. Nekaj let je bil tudi v Vidmu, nato se je vrnil v Benetke in tam ostal do I. 1984; vestno je uredil samostansko knjižnico. Nato je šel v Padovo in po smrti p. Leopolda Mandiča sedel v njegovo spovednico. S p. Leopoldom nista imela kakih posebnih stikov. Bil je spovednik, dokler mu je zdravje to dopuščalo. Nazadnje se je umaknil v samostan v Bassano del Grappa, kjer ga je Gospod poklical k sebi; spet sta se srečala s p. Leopoldom, prijatelja in sobrata, Slovenec in Hrvat, ki sta opravljala svoje poslanstvo v Benetkah in Padovi. Čeprav je živel daleč od domačih krajev, na domovino ni nikdar pozabil in se je rad vračal domov, čeprav po vojni dolgo ni smel, ker ni imel potnega lista. Naj mu bo lahka tuja zemlja, duša pa naj uživa v Bogu zasluženo večno plačilo. ----------KH VINKO POTOČNIK NA OPČINAH MLADI LETU 2000 NAPROTI V torek, 5. maja, je bilo v prostorih Finžgarjevega doma na Opčinah zanimivo srečanje s sociologom dr. Vinkom Potočnikom, ki je govoril o mladih in družbi proti letu 2000. Na pragu tretjega tisočletja zapuščamo staro stoletje z bogatim izkustvom modernih dosežkov, ki pa nam obenem odpirajo nova vprašanja. V vrtinec morda najbolj razburljivega stoletja človeškega rodu je stopila tudi družba, se v njem spreminjala in oblikovala v strukturo nenehnih sprememb, ki jim danes iščemo razlage. Na začetku stoletja je bilo težišče življenja na odraslih, ko je bila mladost le priprava na odraslost. Danes pa je radikalno drugače, saj se mladi počutijo različni od odraslih in v tej različnosti želijo tudi ostati, živeti v samostojnem svetu sistemov vrednot in kultur. v. Ja mikavni svet pa se je S|ril tudi na druge generacije in tako povlekel mlade v ocean izgubljenosti skupnega življenja. Danes govorimo tako le o mladinski sceni ali, bolje rečeno, 0 mladinskih scenah in ne vec o specifični kulturi mladih. Novonastale mladinske scene pa so tako zapleten pojav, da bi težko nanizali kaj enotnega za vse. Vrednote povojnih genera-C|j so bile gmotne narave, danes pa preko teh (ne zavračajo jih kot v šestdesetih ali sedemdesetih letih) '^oblikujejo nove potrebe Po smislu pripadnosti, samozavesti, doživljanju samega sebe v bolečini in veselju. Anketa v Sloveniji je Pokazala, da so za mladino devetdesetih let na prvih treh mestih resnično Prijateljstvo, mir v svetu in družina. Zanimivo pa je, da postavljajo v ospredje vrednote, ki težijo k privatni in mtimni sferi osebe; tudi take, ki nedosledno bivajo skupaj, so pa nujne, ko mladi spremenijo program. Odsotne so univerzalne vred-n°te, nadomešča jih kratko-ročnost z jazom v ospredju, ki postane merilo in kriterij vsega. . Družbo "odraslih" ureju-•e nihanje dela (zaposlenosti, dolžnosti, delavniki...) 'n ne-dela (razvedrila, ne-f.ie, prazniki...), ki pre-ajata eden iz drugega in eden v drugega, da lahko ^stopamo v vsakega drugačni zaradi izkušenj, nabra-nih v prejšnjem. Mladinske Scene pogosto iščejo le sfe-r° ne-dela in bi tam rade ostale čimdlje, tudi z iskale'" ,nadomestkov. Če ni ania, pa ostajajo mladi s epi ulici, na razpolago nevarni apatiji. ■ MATJAŽ RUSTJA POD GESLOM IZBERI ŽIVLJENJE" V TAJNIŠTVU SLOVENSKE SINODE TUDI ZAMEJCI? IVAN ŽERJAL Kaže, da bo v tajništvu, ki pripravlja sinodalno zborovanje vseh treh škofij v Sloveniji (ljubljanske, mariborske in koprske), tudi predstavnik iz zamejstva. Tako vsaj izhaja iz srečanja, ki je bilo v ponedeljek, 11. t.m., v Peterlinovi dvorani v Trstu, ko je bil gost tradicionalnega večera Društva slovenskih izobražencev tajnik slovenske sinode dr. Ivan Štuhec. Na večeru DSI je namreč padel predlog, naj se v ta organ imenuje mladi Tržačan Ivo Kerže. Gre seveda za predlog, ki gaje treba še proučiti, vendar, po besedah dr. Stu-heca, stvar ne bi smela predstavljati posebnega problema. Problem se postavlja drugje, in sicer pri koordiniranju slovenskih vernikov v Italiji, Avstriji in na Madžarskem. To je glavna novost ponedeljkovega srečanja v DSI o pripravah na slovensko sinodo. O le-tej je, kot že rečeno, spregovoril tajnik dr. Ivan Štuhec, medtem ko je večer vodil dr. Zvone Štrubelj, udeležil pa se ga je tudi škofov vikar msgr. Franc Vončina. Dr. Štuhec je orisal potek priprav na sinodalno zborovanje, ki bo vzelo v pretres vsa vprašanja, vezana na Cerkev v Sloveniji in na njeno vlogo. ] Ta vprašanja, okoli katerih se mora razviti široka razprava, so nakazana v dokumentu z j naslovom Izberi življenje, ki je tudi geslo sinode. Zaobjeta so v tri velike sklope, in sicer Nova evangelizacija, Človekova odprtost za skrivno-1 stno in sveto ter Življenje iz vere - služenje in poslanstvo. j Ti sklopi imajo tudi tri podtočke: Življenje in odnosi v cerkvi, Cerkev v družbi in kul-turi ter Cerkev na Slovenskem in slovenska država. Če se povrnemo k vprašanju zamejstva, je treba povedati, da zamejski slovenski kristjani vsekakor sodelujejo na sinodi kot gostje. Dr. Štuhec je pri tem dejal, da morajo zamejci ugotoviti, katera i vprašanja se jim zdijo najpo- membnejša, in jih predstaviti. Msgr. Vončina je pri tem dodal, da se morajo ista vprašanja posredovati tudi škofijam v zamejstvu. Glede tega je Ivo Kerže v imenu mladih nakazal nekatere vidi-1 ke, ki bi jih bilo po njegovem mnenju potrebno poglobiti: gre za večjo pozornost zamejstvu in zdomstvu, problemu soobstajanja več narodnih skupnosti v isti krajevni Cerkvi, problemu povezave vseh treh Slovenij na cer-kveni ravni, potrebi po formacij laikov ter potrebi po problematiziranju vprašanja verouka v šoli. O vsem tem se je med prisotnimi razvila tudi razprava, a o tem kdaj drugič. LIPA / PAVEL IZ TARZA, JEZUSOV EVANGELIJ SV. PAVEL, ŽIVEČ EVANGELIJ Ni zloma med staro in novo zavezo, med Izraelovo vero in Jezusovim evangelijem; gre za kontinuiteto, ki je doživela nekako spremenjenje. To se je na jasen način zgodilo tudi v življenju svetega Pavla, t.i. trinajstega apostola, gorečega Kristusovega preganjalca in kasneje vzornega u-čenca, ki Jezusa v zemeljskem življenju sploh ni spoznal. Liku te ključne osebnosti v zgodovini Čerkve, sklepnemu kamnu med staro in novo zavezo, je posvečena izčrpna knjižica, ki jo je založba Lipa iz Rima izdala meseca februarja letos v zbirki kratkih duhovnih esejev Betel. Avtor dela je p. Francesco Rossi de Gasperis, biblist in teolog, ki je bil najprej več let misijonar najaponskem, nato je skoraj trideset let poučeval na Gregorijanski univerzi v Rimu, več kot dvajset let pa je član Papeževega bibličnega inštituta v Jeruzalemu, kjer preučuje judovske korenine krščanstva. Z očmi človeka vere in hkrati s strokovnostjo zgodovinarja je analiziral Savla, kasneje Pavla, enega glavnih "junakov" v Apostolskih delih, moža, ki je igral izjemno vlogo nekaj let po tistih burnim dogodkih križanja in i vstajenja tam v Jeruzalemu pred skoraj dva tisoč leti. O njem vemo to, kar pripoveduje Luka v Apostolskih delih j in kar je sam Pavel zapisal v svojih pismih. Rodil seje vTar-zu kot sin farizejev, vzgojo je | prejel v šoli slavnega Gama-lielavjeruzalemu; kot vpliven mladenič v zboru velikih du-| hovnikov je odobraval uboj prvega mučenca Štefana (leta 33). Zatiral je kristjane, besnel , je in jim grozil s smrtjo, dokler ni videl Tistega, ki ga je on i preganjal, ko ga je na poti v Damask obsijala luč, svetlejša od sončne svetlobe, in je padel s konja (1.34-35). In začela so se številna popotovanja velikega misijonarja in evan-gelizatorja. S svojo gorečnostjo je spodbujal prve krščan-| ske skupnosti po deželah Male Azije, pa tudi v Grčiji, Rimu in Španiji. Umrl naj bi v letih 64-67. Temeljnega pomena v njegovem življenju je bila brez i dvoma pot v Damask; če so prvi učenci postali Kristusovi privrženci, ker so verovali pri-' povedi apostolov, se je Pavel spreobrnil, ko se je znašel pred obličjem razodetega Kri-! stusa. Farizej Savel je dobro vedel, kaj pomeni vstajenje mrtvih; prav zaradi tega je ra-i zumel dosti bolje kot prvi u-čenci in celo bolje kot sami ' apostoli ves smisel tega, kar se je zgodilo na tisto Veliko noč. Široko farizejsko znanje mu je razkrilo najgloblje pomene Kristusovega vstajenja. In vendar ni zanikal svojega farizejstva in Postave; v luči Vstalega je slednja zadobila 1 nov smisel. Tudi analiza Pavlovih odnosov do Judov prek njegovih pisem kaže nato, da ■ je Pavel vedno ostal zvest Juc j in farizej, in vendar živa priča Vstalega Kristusa. Krščanstvo je v vseh časih ! "osvajalo" ljudi ne z abstrakt | nimi idejami, ampak s konkretnimi življenji. Zato, kot pi še p. Rossi de Gasperis v knjigi, ki jo je izdala založba Lipa, se Pavlov evangelij ne dodaja 1 ostalim štirim spisom nove zaveze. Ne. Pavlov evangelij in ikona-podoba Boga je njegovo življenje. -----------DD SVETNIK TEDNA 18. MAJA •I ............................:•••• SILVESTER CUK I JANEZ I., PAPEŽ Od 260 papežev, ki so vodili Kristusovo Cerkev v njeni skoraj dvatisočletni zgodovini, je bilo kar 23 z imenom Janez. Zgodovinarji ugotavljajo, da so skoraj vsi papeži Janezi imeli v rokah krmilo Cerkve v zelo težkih časih. 0rvi papež z imenom Janez je breme papeške službe nosil manj kot tri leta (523-526), ki pa so bila zelo težka. Največ težav mu je povzročal vzhodnogotski kralj Teo-dorik, ki se je z vsem svojim ljudstvom oklepal arijanske krive vere (utajili so Kristusovo božanstvo). Od papeža je zahteval, naj gre na dvor vzhodnorimskega cesarja v Carigrad in ga prepriča, da Gotom na ozemlju svoje države pusti mirno živeti v arijanski veri. Papež je sicer šel v Carigrad, vendar Teodorikove zahteve cesarju ni posredoval. Ko se je vrnil, ga je razjarjeni kralj vrgel v ječo. Med papeži z imenom Janez je edino Janez I. prištet med svetnike. Pot do oltarja se odpira tudi doslej zadnjemu papežu tega imena - Janezu XXIII. ali Dobremu, ki je tega svojega prednika zelo častil. Tudi leta Janeza XXIII. niso bila lahka: to so bila za Cerkev leta drugega vatikanskega koncila, s katerim je stopila na pot posodabljanja. Janez I. je sedel na Petrovem sedežu od avgusta 523 do 18. maja 526. O njegovem rodu vemo samo to, da je bil sin nekega Konstantina, da je od mladih nog živel v Rimu in da je bil zelo izobražen. Bil je prijatelj slavnega filozofa Boetija, ki ga je gotski kralj Teodorik dal vreči v ječo. Teodorik si je zamislil vladanje kot mirno sožitje med vojaško oblastjo Vzhodnih Gotov in civilnimi prebivalci Rimljani. Dasi je bil kralj arijanec, je spoštoval katoliško Cerkev in papeža. V času papeža Janeza I. se je sožitje med Rimljani in gotskimi gospodarji začelo krhati. Teodorik je sumil, da si Rimljani žele nazaj staro rimsko oblast, ki jo predstavlja cesar vzhodne rimske države. Ta njegova sumničavost je postala že bolestna in papež je moral uporabiti vso svojo modrost, da kralj ni odtegnil zaupanja tudi njemu. Leta 525 je Teodorik poklical papeža Janeza 1. k sebi v Ravenno in mu, kot da je njegov podložnik, ukazal, naj gre v Carigrad ter prepriča cesarja Justina, naj Gotov, ki živijo v njegovi državi, ne spreobračajo iz arijan-stva v katoliško vero. Papež je vedel, kako huda zmota je arijanstvo, in je to skušal kralju dopovedati ter mu pokazati, da on kot prvi pastir katoličanov tega ne more odobravati. Dobro pa je vedel: če se kralju upre, ga čaka ječa. Zato je neljubo poslanstvo sprejel. Pred odhodom je svoje življenje izročil v božje roke. V Carigradu je bil sprejet z najvišjimi častmi. Na različne načine so mu pokazali, da ga tudi na Vzhodu priznavajo za vrhovnega pastirja Kristusove črede. Ob tej priložnosti je papež znova kronal cesarja Justina. Ni znano, kaj sta se papež in cesar dogovorila glede arijan-cev. Za kralja Teodorika je papež dosegel premdlo, zato ga je, ko se je vrnil k njemu v Ravenno, vrgel v ječo. Papež je bil že prej bolan in je v ječi umrl 18. maja 526. Kristus je sprejel žrtev njegovega življenja, kakor se mu je papež izročil pred odhodom v Carigrad. Papeževa smrt je bila usodna za Teodorika in njegove Gote: kmalu zatem jih je porazila vojska, katero je poslal v Italijo carigrajski cesar. Papeža so čez štiri leta slovesno pokopali v Rimu. Na njegov grob so vklesali napis: "Gospodov škof je padel kot žrtev za Kristusa." PRIJAVE ZA OGLED SV. SINDONA Tiskovni urad iz Turina, ki skrbi za izpostavljenje sv. Sindo-na, sporoča, da so možne prijave za ogled sv. relikvije na zeleno številko št. 167-329329. V sobotah in nedeljah so mesta razpoložljiva le v jutranjih urah, razen v nedeljo, 24. maja, ko so vsi obiski prekinjeni zaradi obiska sv. očeta. V ostalih dneh, od ponedeljka do petka, je na voljo še veliko prostih mest. Zainteresirani se lahko prijavijo tudi preko interneta: sindo-ne.regione.piemonte.it - z odgovorom, vedno preko interneta, v teku 2-3 dni. Prijava je možna tudi v kioskih na Trgu ČETRTEK 14. MA)A 1 998 Castello v Torinu, kjer lahko vsi tisti, ki niso še prejeli na dom vstopnice, dvignejo nadomestno vstopnico, za kar je potrebno, da navedejo svojo prijavno številko. ■ Popotniška oddaja Naš mali svet o Slovencih v Egiptu: 21. t.m. ob 17.15 pogovor z Marto Mladovan, lastnico hotela v Kairu, ki se je v Egipt preselila pred petnajstimi leti. Radio Ognjišče lahko poslu-; šate na Ukv frekvencah 107,5 -Sveta gora (Goriška in Furlanija) in 91,2 - Tinjan (Trst). NOVI GLAS / ŠT. 1 9 1 998 KULTURA 50 LET IZRAELSKE DRŽAVE ALOJZ TUL Izraelska ali judovska država praznuje letos 50. obletnico ustanovitve (1948-1998). Po judovskem luninem koledarju se je to zgodilo 30. aprila, po našem gregorijanskem koledarju pa 14. maja 1948). JEZIKOVNI KOTIČEK ČETRTEK 14. MAJA 1998 I V I!! )y m* V; Vi , m rt « • -•-£!; ’ r N » V' . Zgodovina judovskega ljudstva sega v tisočletja pred Kristusom in jo poznamo iz zgodb Sv. pisma stare zaveze. V stalnih bojih s sosedi so si priborili dovolj ozemlja, da so si na njem ustanovili lastno državo. Šlo je za t.i. obljubljeno deželo Palestino, ki sojo zasedli po vrnitvi iz egiptovske sužnosti. V 6. stoletju pr. Kr. so bili ponovno izgnani v suženjstvo v Mezopotamijo, kamor jih je kot premagance odpeljal asirski kralj Nebukadne-zar. Ko so se leta 538 pr. Kr. vrnili v Palestino, so tam obnovili Salomonov tempelj v Jeruzalemu. V letih 70-135 po Kr. so Rimljani drugič razrušili tempelj in dokončno strli židovsko samostojnost v Palestini. Tako so se Židje ali Judje razkropili po vsem svetu, vendar so povsod znali ohraniti svoje versko in narodno izročilo. Iz roda v rod so sanjali o Palestini in Jeruzalemu, vendar predvsem kot o duhovnem pribežališču. Upali so in čakali, da jim bo Bog, Jahve, izpolnil to duhovno pričakovanje, a pri tem niso mislili na konkretno ustanovitev židovske države. Šlo je torej za "duhovni sionizem", t.j. za duhovno povezovanje. Proti koncu prejšnjega stoletja pa je v srednji in vzhodni Evropi pognalo korenine politično gibanje za konkretno uresničitev židovskega središča v Palestini. Njegov utemeljitelj je dunajski novinarTheodorHerzI, ki jel. 1896 objavil knjigo o židovski državi. Po simbolnem jeruzalemskem griču Sion je dobilo ime "sionizem". L. 1897 se v Baslu v Švici sestane prvi kongres sionistične organizacije, ki je zahteval “javno priznano in zakonsko zavarovano židovsko ognjišče v Palestini." Palestina je bila skupno z ostalim področjem Srednjega vzhoda dolga stoletja pod oblastjo turških carjev. Ko je to cesarstvo začelo razpadati, sta si Francija in Velika Britanija zagotovili nadzorstvo nad današnjim Libanonom, Sirijo, Transjordanijo in Palestino. Društvo narodov je nato pordilo Britaniji mandat nad Palestino in Jordanijo. Novembra 1917 seje britanska vlada s tako imenovano Balfour-jevo izjavo uradno zavezala, da bo podprla sionistične težnje po ustanovitvi narodnostnega ognjišča v Palestini. Še danes ni povsem razčiščeno, kaj je odločilno vplivalo na britansko vlado, da seje zavezala pomagati Židom pri ustanovitvi njihove države v Palestini. Z omenjeno izjavo naj bi hotela prepričati vplivne židovske kroge v Avstriji in Nemčiji, da se sicer splača delati za zmago antantnih sil v prvi svetovni vojni. Res so se sionistični krogi med pogajanji obvezali, da bodo podpirali ustanovitev britanskega protektorata v Palestini, kije bila izredno pomemben člen v verigi britan-; skih kolonialnih ozemelj. V arabskem prebujajočem se svetu je novica o Balfourjevi izjavi vzbudila presenečenje in val protestov, ki pomenijo začetek odpora vračanju Židov v prvotno domovino in vir nadaljnjih zapletov in krvavih obračunavanj. V obdobju med prvo in drugo svetovno vojno se je v Palestino priselilo kakih 400.000 Zidov. PO DRUGI SVETOVNI VOJNI Zaradi ostrih bojev med Židi in A-rabci in terorističnih atentatov na britanske oblasti (22. julija 1946 so člani Irguna podtaknili bombo v velikem hotelu Kralja Davida vJeruzalemu, kjer so stanovali britanski funkcionarji z družinami, pri čemer je izgubilo življenje okoli sto vladnih uslužbencev), so Britanci leta 1947 sklenili, da se bodo umaknili iz Palestine in vprašanje o njeni nadaljnji usodi prepustili OŽN. Ustanovljen je bil poseben odbor OZN za Palestino, v katerega je bilo vključenih vseh "pet velikih" članov j Varnostnega sveta. Izdelal je več predlogov, med temi predlog o razdelitvi Palestine na židovsko in arabsko državo. Glavna skupščina je 29. novembra 1947 s 33 glasovi za, 13 proti I in 10 vzdržanih potrdila predlog o razdelitvi. S tem je bila postavljena pravna in politična podlaga za ustanovitev židovske države. 14. maja 1948 so se Britanci dokončno umaknili iz Palestine. Istega dne so predstavniki židovske skupnosti in sionističnega gibanja razglasili ustanovitev izraelske države pod začasnim predsedstvom Ben Guriona. | Nova država je ob ustanovitvi štela 650.000 židovskih prebivalcev in 740.000 Arabcev. Po prvi vojni, ki je izbruhnila že 15. maja 1948, ko je pet arabskih držav napadlo komaj ustanovljeno državo, je v Izraelu ostalo le 160.000 Arabcev, 580.000 jih je zbežalo. Danes je teh beguncev poldrugi | milijon in predstavljajo še vedno klju-! čno vprašanje arabsko-izraelskega spora. Danes ima Izrael 4,7 milijona prebivalcev židovskega porekla, kar pre-; dstavlja približno eno tretjino vseh Židov na svetu, katerih naj bi bilo okrog 13 milijonov. Največja židovska skupnost živi v ZDA, ki šteje 6 milijonov, sledi Evropa z dvema milijonoma Judov. V izraelski državi živi danes 1 milijon Arabcev, ki se bodo dogodkov pred 50 leti ločeno spomnili prihodnjega 14. maja kot dneva "katastrofe", medtem ko so Judje slovesno proslavljali ustanovitev lastne države 30. aprila. Kar nekako se ne morem premagati, da ne bi prešla k problemu, ki ne bi smel priti še na vrsto, a se mi zdi silno prav, da nanj opozorim. V svoji knjigi govorim o pasivnih oblikah glagolov (str. 168), ki so žive v slovenščini. Pasiv pa dostikrat oblikujemo z besedico se in aktivno obliko glagola, ki se veže s subjektom. Napačna raba je vedno bolj vsiljiva in se mi zdi, da si utira pot v knjižno normo. Prebrala sem: Otroci nam dokazujejo, kako se gradi novo Evropo. Če bi povedali stavek v aktivni obliki, bi se glasil: Otroci nam dokazujejo, kako moramo graditi novo Evropo (kako naj gradimo novo Evropo). V aktivnem stavku je samostalnik Evropa v 4. sklonu. V pasivnem stavku postane direktni objekt subjekt, če ne, je stavek skrpucalo, vsaj za tistega, ki zna še kaj slovnice. Rekli bomo torej: O-troci nam dokazujejo, kako se gradi nova Evropa. V preteklosti so na to pravilo opozarjali z navedbo imena in priimka v 1. skl.: Urša Plut. S tem so hoteli o-pozoriti, da mora ostati samostalnik v 1. sklonu. Kako bi bilo lepo, če bi povedali, daje bil na občnem zboru izvoljen širši odbor, iz vrst izvoljenih bosta izbrana na prvi seji predsednik in ožji odbor. Če hočemo pasiv izraziti s členkom se, bomo rekli: Na občnem zboru se je izvolil širši od- bor, na prvi seji se bosta izbrala predsednik in ožji odbor. Ko se hočemo izražati v pasivu, imamo na voljo dve obliki. Izberimo si tisto, ki nam je bližja, in ne delajmo nepotrebnih napak. Komaj izšlo knjigo vsi zelo radi berejo. Vsi so pohvalili novi film in igralce, ki igrajo v njem. Novi film in igralci, ki igrajo v njem, so bili zelo pohvaljeni. Za pasiv bi bila nemogoča oblika s se. V obliki s se je glagol najpogosteje v nedovršni obliki, v pasivu s pomožnikom pa je zaželena dovršna oblika. Na zborovanju smo slišali marsikatero spodbudno misel. Na zborovanju je bila slišana (izrečena) marsikatera spodbudna misel. Na zborovanju se je slišala marsikatera spodbudna misel Kdor nastopa v javnosti, bi se moral ravnati po teh pravilih! Tudi v italijanščini veljajo kaka toga pravila, pomislimo samo na rabo ko-njunktiva in kondicionala, pa se pri Striscia la notizia neusmiljeno po-norčujejo iz tistega, ki ju je napačno uporabil. Zapomnimo si: Pri rabi pasiva delamo pogosto napake. Pri rabi pasiva so narejene pogosto napake. Pri rabi pasiva se delajo pogosto napake. Napačna pasivna oblika s se si utira pot v knjižni jezik. Ne zdi pa se mi prav, da bi sedaj slovnično pravilno obliko kar vrgli iz rabe. Primerjava med eksodusom iz Istre in tistim iz Sudetov po drugi svetovni vojni (10) PETER MERKU Kako so se obnašali predstavniki organizacij, ki zastopajo begunce? Kako so se po vojni obnašali vladni politiki obeh držav osi Rim-Berlin, politično in vojaško povezani v "jekleni" pogodbi in soodgovorni za smrt desetin milijonov ljudi, ki sojo zakrivili s svojo napadalno vojno! Zaustavil se bom le pri nekaterih primerih, ki se mi zdijo najbolj pomembni. Že leta 1963 je dr. Hans-Christoph Seebohm v javnem govoru med drugim rekel: "....kot zakoniti predstavnik sudetskih Nemcev zunaj lastnih rodnih krajev želim, kot Nemec in kot sudetski Nemec, v krščanskem duhu, prositi češki narod odpuščanja za krivico, ki mu je bila storjena, zato da bi obojestransko odpuščanje nudilo osnovo za spravo med narodi." Nemška stran brezpogojno priznava lastno krivdo. O tem najdemo jasno izjavo v odgovoru glasnika nemške protestantske Cerkve na pismo češke protestantske Cerkve. Podobno stališče je zavzel tudi predsednik nemškega dela mešane komisije zgodovinarjev, prof. dr. R. Vierhaus, ko je 1995. leta, ob srečanju predsednikov dveh držav v Dresdnu izjavil: "Vse, kar se je zgodilo na Češkoslovaškem od 1938. do 1948. leta, je bila posledica nemške politike". Primerjava z italijanskim obnašanjem je nemogoča zaradi popolnega pomanjkanja primerljivih izjav, če nočemo vzeti za vzorec izjav popolnoma nasprotne vsebine. 8. maja 1985, ob "40-letnici konca vojne in terorističnega nacističnega režima", seje nemški parlament sestal na izredni seji pod istim uradnim naslovom. Predsednik Federativne republike Nemčije je v svojem govoru med drugim rekel: "....Ne moremo obeležiti osmega maja, ne da bi se zavedali, koliko truda nas je stala pripravljenost na spravo. Smo se res zmožni vživeti v položaj družinskih članov, žrtev varšavskega geta ali pokola v Lidicah?... Mi sami smo prav od izgnancev zahtevali največ: Še dolgo po 8. maju so morali prestajati trpke bolečine in hude krivice... Sprejetih je bilo nekaj milijonov beguncev in izgnancev. Na posnemanja vreden način so se izgnanci kar hitro odpovedali sili. To niso bile izjave, izrečene v trenutnem stanju onemoglosti, temveč v duhu, ki velja še vedno... ki obvezuje tudi spet močno Nemčijo... to pomeni, da imperativ sprave presega zahteve po pravu. V tem obstaja človeški doprinos k evropskemu mirovnemu ustroju, ki ga mi lahko realiziramo. Nihče ne bo mogel pozabiti velikega trpljenja, ki seje 8. maja šele začelo in potem nadaljevalo. Ne smemo pa videti vzroka za beg ali izgon v koncu vojne, saj tiči v začetku vojne in v početku terorističnega režima, ki je do vojne privedel." ŠTIRINAJSTA RAZLIKA: Na nemški strani popolno priznanje njenih najvišjih predstavnikov, da je treba iskati vzrok za povračilo Nemcem v napadalni vojni. Temu stoji nasproti popolno pomanjkanje civilnega poguma s strani italijanske politike. Tako je lahko prišlo do spravne izjave, ki sta jo 21. 1. 97 podpisali češka in nemška vlada. Mednarodni tisk je z dolgimi komentarji pod- črtal njeno pomembnost. Drugače v Italiji. La Stampa iz Turina je npr. naslednjega dne ni niti omenila.// Corriere della Sera ji je posvetil člančič, katerega resnost je razvidna že iz prvih besed, ki se v originalu glasijo: "Chi ha avuto ha avuto, chi ha dato ha dato, scurdammoce ‘o pas-safo."(Karjebilo, je bilo, kdorjedal, je dal, pozabimo, kar je prešlo.) Zadrega, ki izvira iz pomanjkanja civilnega poguma na italijanski strani, je v podobnih primerih jasno razvidna. Celo stopnjuje se, če pomislimo na dolgo blokado, ki jo je Italija izvajala proti Sloveniji v pogajanjih za vstop v Evropsko unijo, blokado, ki jo je umaknila šele, ko je Slovenija sprejela španski kompromis, ki u-reja vprašanje imetja. Dunajski dnevnik Der Standard komentira podpis nemško-češkega sporazuma takole: "Kako težko je do tega prišlo, je razvidno iz opisa izgona Nemcev iz Sudetov ob koncu vojne: v nemški verziji je govor o izgonu, v češki se uporablja po-manjševalna oblika. Drugače bi Praga na to ne pristala. Češka vlada zavrača vsakršno formulacijo, ki bi lahko kakorkoli nudila podlago za zahtevo sudetskih Nemcev po odškodnini." Frankfurter Allgemeine Zeitung komentira zelo odkrito: "Ne bo prišlo do materialnih zahtev do Češke republike, ki bi zadevale deportacijo Nemcev", to pomeni, da ne bo prišlo do "španskega kompromisa", ker se zdi, da ne bo prišlo do zahtev, vsaj ne takih, ki bi bile povezane z izsiljevanjem. Naj navedem še komentar švicarskega dnevnika Der Bund iz Berna: "Mea maxima culpa Nemcev ter mea etiam culpa Čehov, to je vzajemno, pa čeprav diferencirano priznanje krivde, ni vzklilo z namenom, da bi pozabili na zgodovino, marveč da bi jo obdržali v trajnem spominu, ne kot obtežilni kamen, temveč kot nauk za bodočnost." ------------- KONEC KULTU RA GORICA, 24. APRILA / POSVET SSO O MANJŠINI, ZAVESTI IN ODNOSIH Z MATICO VREDNOTE, VZGOJA IN VIZIJA BREDA SUSIC SLIKA ŠTEVILKA ENA Skupina višješolcev. Sošolci - obiskujejo slovenski znanstveni licej. Živijo v raznih vaseh na Krasu. Večina jih je aktivnih v slovenskih športnih društvih ali v kakem vaškem kulturnem društvu. Starši so večinoma Slovenci. Preseneti me njihova izjava, da se ob sobotah zvečer najraje srečujejo kjerkoli na Krasu, v kakem pubu ali na "feštinu" pri kom doma, v mesto pa najraje ne hodijo; to pa zato, ker je Kras bolj domač, ker je slovenski, Trst pa je "umazan, italijanski, fašističen..." Ugibam, da to ni mišljeno ravno dobesedno in da pride do takih izjav zaradi mladostniškega zanosa in ker so ti mladi slučajno vključeni v skupino, v kateri je moderno biti zaveden Slovenec. Mislila sem, da takih skupin pri nas sploh ne moreš več srečati, pa sem ugotovila, da se motim. Sprašujem se, ce in kakšno narodnostno vzgojo so ti mladi dobili doma ter če je njihova zavednost prava vrednota ali rezultat čistega naključja. Če jih vprašam, ali se počutijo Slovence ali Italijane, odgovorijo, c'a so, seveda, Slovenci. Vendar (Poudarjeno) italijanski državljani. Njihova domovina je Trst oz. zamejstvo. S Slovenijo ne čutijo veliko skupnih točk. SLIKA ŠTEVILKA DVA Dva prijatelja. Oba sta iz narodno mešane družine. V domačem okolju uporabljata °ba jezika, vendar rahlo, če že ne nočno, prevladuje italijanščina. Oba stanujeta v mestu. Oba obiskujeta slovenski klasični licej. Oba sta aktivna v raznih slovenskih kulturnih društvih v mestu. Preseneti me to, da se vedno Pogosteje med seboj pogovarjata v italijanščini, in to ne le ko sta sarna, pač pa tudi ko sta v družbi 2 drugimi Slovenci. Zdi se mi, da sta se včasih med seboj vedno -a[i skoraj - pogovarjala v slovenšči-ni- Zakaj je zdaj drugače, ne vem točno. Ugibam, da sta prešla na italijanščino iz komodnosti, ker jima je lažje se pogovarjati v italijanščini. Čeprav sta v grobih obrisih gotovo občutljiva do narodnostnega problema, si ne postavljata vprašanj, kam lahko pelje njuna izbira italijanščine za pogovorni jezik. Verjetno se niti ne zavedata, da sta naredila kako izbiro- Ugotavljam, da je podobnih Primerov med mladimi zelo veliko. To so po mojem živi primeri asimilacije, čeprav če onadva fanta vPrašam, ali se počutita Sloven-ca ali Italijana, bosta po dolgem Pomisleku odgovorila, da se počutita Slovenca. Dodala pa bosta, da se po njunih žilah pretaka tudi 'talijanska kri in da sta na to po-n°sna. Njuna domovina je Trst, zavedata pa se, da je njuna ide-alna domovina tudi Slovenija, čeprav ne moreta reči, da se v Slo-Ver|iji počutita doma. SLIKA ŠTEVILKA TRI Dve sestri. Oče je Slovenec, mama pa Havanka. V družini prevladuje italijanščina. Živita v vasi, na Krasu, v prete- n° slovenskem okolju. Obiskujeta slovenski šoli - znanstveni licej in nižjo srednjo šolo. Aktivno sta vključeni v slovenske organizacije, tako v vasi kot v mestu. Preseneti me to, da pravita, da ni važno, katere narodnosti je človek, da je sploh neumno, da se o tem razpravlja. Pravita, da bi Slovenci radi dokazali, da so Italijani slabi, Slovenci pa dobri ljudje in da je biti Italijan slabo, biti Slovenec pa dobro. Enostavno se nočeta ukvarjati z narodnostnim vprašanjem. Pa ne zaradi kake brezbrižnosti. Mislim, da ju zelo boli, da bi se morala odločati za eno ali za drugo narodnost. Zdi se mi, kot da bi bili alergični na vse, kar je v zvezi z narodnostnim vprašanjem. Ugibam, zakaj narodnostno vprašanje občutita tako bolestno. Morda kdo v slovenskem vaškem okolju ni hotel sprejeti njune mame zaradi njene narodnosti in sta dekleti to občutili kot hudo krivico? Zaradi njunega odnosa do tega vprašanja ju raje ne vprašam, če se počutita Slovenki ali Italijanki. Mislim, da se hočeta počutiti Slovenki in Italijanki v enaki meri in da se bosta vedno upirali, da bi v njiju prevladala ena ali druga narodnost. Njuna domovina seveda ni ne Slovenija, pa niti ne Italija, čeprav bosta poudarili, da sta italijanski državljanki. Njuna domovina je edinole Trst. SLIKA ŠTEVILKA ŠTIRI Študent. Oba starša sta Slovenca. Doma se pogovarjajo v slovenščini. Živi v vasi blizu mesta. Aktivno je vključen v slovenske kulturne organizacije, tako v vasi kot v mestu. Ima več sorodnikov, ki so Italijani in s katerimi je družina povezana. Ima dekle, ki je Italijanka, čeprav ima slovenske korenine in je do določene mere občutljiva do problemov slovenske manjšine. Preseneti me, da je prepričan, da je narodnostna identiteta stvar izključno osebne izbire vsakega posameznika in da okolje, v katerem živi, na njegovo dozorevanje in izbiro ne vpliva. Kljub visoki humanistični izobrazbi ne razume, da je problem narodnostne identitete tudi družbeno vprašanje, ne pa samo vprašanje intimne psihološke izbire. V dveh besedah, pojma asimilacije ne pozna, kaj šele, da bi jo občutil kot nevarnost ali problem. To pa kljub temu da veliko bere in da je vključen v kroge, v katerih je narodnost zelo pogosto na dnevnem redu poglobljenih pogovorov. Takih slik poznamo nič koliko. Nobena ni izmišljena. Te sem opisala, ker so se mi zdele nekoliko drugačne od tiste, ki jo v majhnih niansah najpogosteje srečujemo. Na tej sliki so mladi, ki nimajo nobenega odnosa do narodnostnega vprašanja. Zato, ker so jih starši tako vzgojili, zato ker niso nikjer, ne v družini ne v šoli ne med prijatelji začutili, da je narodnost tudi vrednota. Ta prispevek ni in noče biti kaka poglobljena raziskava o tem, kakšen odnos imamo mladi do narod-j nostnega vprašanja. Podrobno in poglobljeno analizo teh slik rade volje prepustim kakemu izkušenemu sociologu. Vsi štirje prime- FOTO BUMBACA ri se mi zdijo zanimivi in kažejo na zelo različne probleme, ki bi jih bilo vredno obdelati in se z njimi soočiti. Kažejo na to, da je zelo težko poenostaviti problem odnosa mladih do manjšinskega in narodnostnega vprašanja. Te slike iz našega vsakdanjega konkretnega življenja pa sem opisala zato, da jih lahko vsakdo izmed nas uporabi za kratko osebno razmišljanje. Čeprav so si primeri med seboj tako različni, me silijo k eni sami ugotovitvi - nihče naših mladih več ne vzgaja k narodni zavesti. Če te vzgoje slučajno ne dobijo doma, je nikjer več ne bodo dobi-i. V šolah, društvih, Cerkvi, v medijih, povsod so sami vzgojitelji v hudi zadregi, ker ne vedo, kako naj se te vzgoje lotijo. Tako nihče mladih ne ozavešča, nihče ne o-vrednoti njihove drugačnosti, nihče jim stvarno ne prikaže prednosti odločitve za slovenstvo. Občutek imam, da se marsikdo boji, da ga bodo obtožili, da je nacionalist (z negativnim prizvokom), komaj se bo lotil tega ozavešča-nja. Vsi po vrsti bodo zatrjevali, da je problem zelo delikaten, da je treba paziti na otroke in na mlade, ki prihajajo iz narodnostno mešanih družin, da se ne sme ničesar vsiljevati. In ker je toliko nevarnosti in tveganja, se še tisti redki vzgojitelji, ki občutijo problem, raje odpovejo narodnostni vzgoji, da se izognejo morebitnim težavam in sitnostim. In kljub temu se da problem rešiti na enostaven način. Saj mladi ne potrebujejo pridigarjev, pač pa živih pričevalcev. Mladim se bo v očeh prižgala iskra, ko bodo videli živega človeka, ki ga bodo cenili in občudovali in ki si bo upal povedati, da je postal (bogatejši, psihološko in moralno močnejši) boljši človek, odkar je v sebi razčistil, da je vredno biti Slovenec, da ga ta zavest ni odrinila od tega, da bi spoštoval vse druge narodnosti, pač pa da mu je, obratno, to pomagalo, da je še bolj cenil specifičnost vsake druge kulture. Mladi se bodo vzgajali ob zgledu starejših, ki jim ne bodo zamegljevali pojmov s pretiranim poudarjanjem vrednot, kot je multikulturnost, ki je sicer odlična vrednota, vendar osebi, ki še nima izdelane lastne identitete, lahko vsili lažen občutek, češ da to, da je kdo zaveden Slovenec, izključuje dejstvo, da je istočasno - v tem prostoru tudi avtomatično - multikulturen. Navedene slike me peljejo še do druge ugotovitve, ki me v tem razmišljanju vodi še korak naprej. V našem zamejstvu nimamo izdelane globalne vizije o tem, kaj hočemo početi s to našo manjšino. Zdi se mi, da se zadovoljimo s tem, da živimo iz dneva v dan. Dogodki nas prehitevajo, komaj utegnemo reševati sprotne probleme, iskanju marsikatere rešitve se sploh že vnaprej odpovemo, ker vemo, da ne bomo kos vsemu... Če včasih slučajno kaj novega pridobimo, te pridobitve ne znamo izkoristiti... In tako izgubljamo energijo, materialne pridobitve, ki jih manjšina že uživa, (pomislimo na nekatere šole, ki bi se jih dalo z dobro koordinacijo ohraniti pred zaprtjem ali združevanjem...) in, kar je najhuje, izgubljamo navdušenje in optimizem. Posledica: mladi čutijo to za-frustriranost v ozračju, čutijo pomanjkanje življenjske volje in to jih odvrača. Mladi ne vidijo perspektive znotraj manjšine, ker se nihče sistematično ne ukvarja z njimi in z njihovo prihodnostjo. Mladi pa so po svoji naravi v celoti obrnjeni ravno v prihodnost. Ko trdim, da se nihče ne ukvarja z mladimi, ne mislim reči, da bi ne imeli dovolj športnih, vzgojnih in kulturnih društev zase in vse pohvale vrednih prostovoljcev, ki jim posvečajo svoj dragoceni prosti čas. Tu mislim predvsem na to, da teh prostovoljcev nihče ne koordinira, da ni izdelanega nekega globalnega načrta za mlade, ki bi radi ostali v tem našem pro štoru in dali nekaj svojega za manjšino, za slovenskega človeka Tu ni nobenega načrta, kako v manjšini vzgojiti nove kadre, kako jim omogočiti, da bodo lahko ostali v zamejstvu in da ne bo treba da iščejo dobrih priložnosti daleč proč. Ljudje, ki so danes odgovorni za prihodnost manjšine, se glede tega vprašanja preveč prepuščajo slučaju. Nihče moči in potencialov te mladine ne usmerja in izkorišča sistematično in smiselno. Kot sem povedala, ne znam postreči z rešitvami za izhod iz te situacije. Tudi krivcev za to stanje ne bi bilo "fair" iskati, ker bi po tem celotno razmišljanje izpadlo kot napad na kdove koga. Kar pa to razmišljanje noče biti. Rado bi bilo samo spodbuda, da se kmalu začne s kakimi ukrepi, dru gače bo prepozno. To, da se neki problem izposta vi, predstavlja po mojem že pol rešitve. Vsi namreč že slutimo, da je čas, da je treba iskati rešitve tam, kjer jih do sedaj še nismo iskali. Treba je "samo" zbrati dovolj energije in časa, da se celotne za deve lotimo na popolnoma nov način. "Samo", seveda! Saj to ni taka grozna stvar, lotiti se problema znova, od njegovega konca ne pa, kot običajno, od začetka Poskusimo obrniti celotno stvar na glavo. In začnimo z opti mizmoml PREGLED 204. ŠTEVILKE P RIM O RS KI H SR E Č A N J POMLADANSKO BRANJE O KULTURI IN DRUŽBOSLOVJU PRIMORSKE Pomladna, aprilsko-majska številka revije za družboslovje in kulturo Primorska srečanja, ki jo izdaja Društvo sociologov in politologov severnoprimorskih občin, prinaša obilo informacij, prijetnega branja in povzetkov zanimivih dogodkov, ki jih za bralce beležijo oblikovalci revije. Več kot trideset avtorjev v reviji objavlja prispevke, ki jih je uredništvo postavilo v stalne rubrike revije. Vida Gorjup Posinkovič, glavna u-rednica, se v svojem uvodniku sprašuje o pravilnosti zapisa^ imena velikega Goričana Lojzeta Špacapana, ki so ga postavljalci razstave v Cankarjevem domu podpisali z italijansko različico njegovega imena. Po-sinkovičeva je upravičeno zaskrbljena, da se takšna odločitev postavljal-cev razstave v Ljubljani, ki so dela Lojzeta Špacapana prevzeli od italijanskih kolegov vključno s podatki, lahko spreobrne v dejstvo, da bomo slovenstvo Špacapana zato, ker je iz Gorice, prepustili sosedom za mejo. Lucijan Vuga v rubriki Evropa in mi opozarja na probleme strateškega planiranja v luči pokrivanja prostora in v uvodu poda zgovoren podatek, da 25-kilometrski obmejni pas predstavlja polovico državnega slovenskega ozemlja. Andrej Aplenc pa v isti rubriki predstavlja delovanje Civilne iniciative za Slovenijo v letih 1992-1996. Milica Kacin VVohinz je v svojem prispevku aktualna, dasirav-no govori o manjšinskem vprašanju med obema vojnama; aktualen pa je v svojem prispevku tudi Miro Kocjan, ki prav v dneh, posvečenih knjigi, piše o premičnih knjigarnah-6an-carellah, ki jih je mogoče videti in obiskati v Italiji, ki so "dragocena organizirana kulturna pobuda". Viljanka Vesel in Bojan Butinar v rubriki Istra, moja vsakdanja, sta spregovorila o oljki in njenem izvoru. Umetnostna zgodovinarka Pavla Jarc je zarisala zgodovinsko pot bazilike in samostana Sveta gora, Mirjana Majer Babič pa povzela utrip parka Nade Žagar v Ilirski Bistrici. Ferdinand Golob iz svoje popotne malhe pred bralce postavlja Turčijo, Patricija Rojc pa planinski razglednik Slavnik. Darja Skrt zagovarja uporabnost in dragocenost filma in video projekcij za boljše in nazornejše delovanje muzejskih stavb. Aleksandra Pavšič Milost pa pozornost v tokratni reviji Primorska srečanja namenja petdesetletnici Glasbene šole Vinka Vodopivca v Ajdovščini. Petra Abrama, akademskega slikarja, ki ustvarja v vasici Pedrovo pri Braniku, predstavlja Maruša Avguštin, z višjo bibliotekarko Vilmo Krapež pa v 204. številki kramlja Slavko Gaberc. Rubrika leposlovja prinaša literarna dela Ksenije Zmagaj, Ivana Dobnika, Marine Bahovec, Jožeta Janeža, Ajde Baliž in Alenke Juvan. Josip Osti v portretih slovenskih literatk predstavlja Tamaro Doneva, Zvona Ciglič pa skozi okno v svet pogleda na producenta, skladatelja, glasbenika, pesnika in pisatelja Stuarta Diamonda. V čitalnici Primorskih srečanj se o-glašajo Toni Gomišček, Zvonko Pe-rat, Miro Kocjan, Jožek Štucin, Zmagoslav Kokotar, Jurij Hudolin, Josip Osti in Milica Trebše Štolfa. Tiste, ki so se tudi letos odzvali na natečaj ljubezenskega pisma iz pekla ali iz raja, pa revija Primorska srečanja obvešča, da bodo rezultati natečaja objavljeni v prihodni številki. MARJANA REMIAŠ 7 ČETRTEK 14. MAJA 1 998 8 ČETRTEK 14. MAJA 1998 ŽIVO DOGAJANJE POD MAJEM VELIK USPEH MAJENCE V DOLINI Od 7. do 12. maja je v Dolini ob zelo številnem obisku uspešno potekala tradicionalna Majenca, veliki praznik pomladi z globokimi koreninami. POSVEČEN KMEČKI LEKSIKI V SLOVENSKIH NAREČJIH PRVI SLOVENISTIČNI DAN V TRSTU V četrtek, 7. t.m., je v veliki dvorani Visoke šole modernih jezikov za prevajalce in tolmače v prostorih bivšega Narodnega doma v Trstu potekal prvi Slovenistični dan, ki ga je priredila Visoka šola modernih jezikov, ki deluje v sklopu tržaške univerze. Kot je povedala predstavnica prirediteljev, prof. Marija Pirjevec, je Slovenistični dan posvečen problematiki kmečke leksike v slovenskih narečjih pod zornim kotom tradicije in inovacije. V jutranjem delu so najprej predstavili tri novejša dela, ki zadevajo probleme v zvezi s slovenistiko: prof. Rada Košuta s tržaške univerze je spregovorila o knji- gi Roberta Dapita Aspetti di cultura resiana nei nomi di luogo (Aspekti rezijanske kulture v krajevnih imenih), Marija Pirjevec o knjigi esejev Mirana Košute Krpanova sol, prof. Franco Crevatin s tržaške univerze pa o Narečnem slovarju Sv. Antona pri Kopru Dušana Jakomina. Zatem so spregovorili Zinka Zorko z univerze v Mariboru o kmečki terminologiji v prekmurskem narečju, Ludvvig Karni- čar z univerze v Gradcu o kmečki terminologiji v koroških slovenskih narečjih, Herta Maurer Lausegger z univerze v Celovcu pa o starem in novem v kmečkem besednjaku slovenskega narečja iz Rožne doline na Koroškem. V popoldanskem delu so spregovorili Goran Filipi z univerze na Reki, ki bo obravnaval kmečki besednjak iz Dekanov pri Kopru, Lilia- naSpinozzi z univerze v Vidmu o integracijskih procesih romanskih izposojenk v slovenskem narečju Nediških dolin, Vera Smole z univerze v Ljubljani o kmečki terminologiji v gradivu Slovenskega jezi kovnega atlasa, Rada Košuta o vinogradniški terminologiji v slovenskih narečjih v Istri in na Krasu, Roberto Dapit s tržaške univerze o manifestaciji rezijanskega kulturnega sveta v Učji in Peter VVeiss s Slovenske akademije znanosti in umetnosti iz Ljubljane o kmečkem besednjaku v narečnem slovarju iz Žadrečke doline. Prvi Slovenistični dan je sklenil poseg Franca Creva-tina s tržaške univerze, ki je podal zaključke. PRIZNANJE PEDAGOŠKEMU DELU PRIZNANJE ŠOLI ALBERT SIRK IZ KRIŽA V Dolini se vedno temeljito pripravljajo na ta praznik, ki poleg tradicionalnega postavljanja maja in plesa parterjev in parterc vsebuje še vrsto drugih kulturnih točk. Tu je treba omeniti zlasti vrsto kakovostnih razstav; v galeriji Torkla o zgodovini Majence in o 120-let-nici društva Valentin Vodnik, v cerkvici sv. Martina pa so razstavljali domači umetniki in zamejski obrtniki. Prireditve v okviru letošnje Majence so se pričele v četrtek, 7. t.m., z ljudsko pokušnjo domačih vin. E)an kasneje, v petek, 8. t.m., so odprli razstave v galeriji Torkla in v cerkvici sv. Martina, v soboto, 9. t.m., pa so odpr- li že 42. občinsko razstavo vin s podelitvijo priznanj šestnajstim vinogradnikom, ki delujejo v dolinski občini. Odprli so tudi kioske, celo noč pa je potekalo postavljanje tradicionalnega maja. V nedeljo, 10. t.m., je bil popoldne kulturni spored z nastopom pihal nega orkestra Breg in folklorne skupine Raša iz Labina, nato pa so na trg prišli parterji in parterce, ki so odprli ples. V ponedeljek, 11. t.m., pa so v okviru Majence predstavili novi roman Marija Cuka Pena majskega vala (o tem bomo še poročali). V torek, 12. maja, seje letošnja Majenca končala s podiranjem maja. V Celju se je v soboto, 9. t.m., končal sejem Vse za otroka, v okviru katerega so organizatorji letos namenili posebno pozornost šolskim glasilom in njihovi pedagoški ter informativno-vzgojni vlogi. Posebna komisija je tudi ocenila glasila, ki sojih posamezne šole poslale na razstavo. Med 65 glasili osnovnih šol iz Slovenije in zamejstva je lepo priznanje šlo tudi li- stu Naš super časopis, ki ga pišejo in oblikujejo učenci osnovne šole Albert Sirk iz Križa. Ob kriški šoli sta svoji glasili poslali v Celje še osnovni šoli iz Trebč in Doberdoba. Učenci kriške osnovne šole so izkoristili podelitev priznanja, ki je bilo v petek, 8. maja, tudi za izlet v Celje. Diplomo sta med posebno slovesnostjo na sejmu dvignila glavna urednika, učenca Katrin Sedmak in Gregor Košu- ta, posveta pa seje udeležila mentorica, prof. Olga Tavčar. Učenci in njihovi spremljevalci so si ogledali mesto in se imenitno zabavali v Hermanovem brlogu, to je edinem otroškem muzeju v Evropi. Na celjskem pokopališču pa so se poklonili spominu slikarja Alberta Sirka, po katerem nosi šola ime. Uspeh na sejmu v Celju pomeni lepo priznanje za u-čence in učitelje kriške osnovne šole, ki se mora so- očati tudi s precejšnjimi logističnimi težavami, saj pristojne oblasti nameravajo v letošnjem šolskem letu obnavljati šolsko poslopje. Letošnje priznanje za ta časopis, kakor tudi nagrade, ki so jih prejeli učenci šole Sirk v lanskem in predlanskem šolskem letu z raziskavami za Kugyjevo nagrado, pa zgovorno kažejo, da pe-dagoško-didaktični uspehi niso odvisni od števila učencev ali učnih moči, ampak očitno od zavzetosti in dela vseh, ki so na šoli. KULTURNI SPORED IN SPOMINSKA PLAKETA 50 LET SPOMENIKA PADLIM NA PADRIČAH V soboto, 9. t.m., so na Padričah z množično obiskano in občuteno slovesnostjo proslavili 50-letnico postavitve plošče v spomin na domačine, ki so padli za svobodo. Plošča se nahaja na pročelju domače cerkvice sv. Cirila in Metoda, proslavo pa sta priredila Kulturno društvo Slovan in krajevna sekcija Vsedržavnega združenja partizanov Italije. Na slovesnosti so sodelovali recitator Danijel Malalan, domači zbor Slovan, godba na pihala Viktor Parma iz Trebč in Tržaški partizanski pevski zbor Pinko Tomažič. Delegacije so položile vence pred ploščo, zvrstili so se posegi gostov, od domačega partizana Josipa Grgiča in predstavnikov Zveze borcev iz Sežane in Kopra do predstavnika VZPI Artura Calabrie, podtajnika SSk Iva Jevnikarja in podpredsednika deželnega sveta F-Jk Miloša Budina. Na svečanosti, ki jo | je povezovala Matejka Grgič, so tudi podelili spominsko plaketo najstarejšemu še živečemu domačemu partizanu Romanu Grgiču. Omeniti je še treba, daje bila pred proslavo v cerkvici sv. Cirila in Metoda maša v spomin na padle domačine, daroval jo je domači župnik Žarko Škerlj. ANSAMBEL KRAŠKI OVČARJI NOVA IZKUŠNJA IN PRIZNANJE ERIK DOLHAR Zamejski ansambel Kraški ovčarji se je v sredo, 6. t.m., v občinskem gledališču mesta L'Aquila udeležil glasbenega natečaja združenja amaterskih glasbenih skupin Anagrumba (na sliki). Šlo je za koncert z naslovom No playback, kar jasno priča o tem, da so bile povabljene samo skupine, ki igrajo "v živo". To je bil veliki finale natečaja za avtorsko glasbo in besedila, ki ga je družba konec marca letos najprej priredila v vseh italijanskih deželah. Takrat so se Kraški ovčarji v tržaškem gledališču Miela uvrstili na prvo mesto z neko drugo tržaško skupino: pol žirije je glasovalo za naše fante, druga polovica pa za Tržačane. Zmagovalca deželnega natečaja je nato izbrala državna komisija Arci-ja v Rimu, ki si je ogledala video posnetek koncerta in izbrala Kraške ovčarje. Kot smo že poročali, sestavlja Kraške ovčarje skupina Kraševcev, doma iz Vižo-velj, Nabrežine, Križa, Repna in Proseka: Aljoša Saksida, Matej Gruden, Mitja Košuta, Danilo Pahor in Iztok Cergol. V L'AquiIi je bila najboljša skupina iz Veneta; veliko priznanje za amatersko škimi in dvema slovenskima pesmima, organizatorji pa so od teh za CD izbrali dve hrvaški z besedilom in glasbo Aljoše Saksida: Hdču, da se napijem in Zvjezdice. Ti dve smo imeli možnost igrati z izrednimi akustičnimi sredstvi, pa tudi igra luči je bila odlična: organizatorji z aparaturami sploh niso štedili. Med nastopom nas je verjet no nekoliko izdala trema, saj smo igrali v družbi samih odličnih skupin. Vseeno pa smo zaigrali več kot v redu. Vzdu- delo vseh glasbenih skupin, ki so se predstavile z izključno avtorskimi besedili in glasbo, pa predstavlja dejstvo, da bodo po dve pesmi vsake i skupine vključili na CD plo-| ščo, ki jo bo Anagrumba izdala čez kaka dva meseca. Kraški ovčarji so se v L'Aqui-li predstavili s tremi hrva- sta, poleg zadnje pesmi Fras/ca rock, še najbolj navdušili številno publiko občinskega gledališča. Prav Aljoša nam je na kratko opisal, kako so doživeli to novo izkušnjo in s kakšnimi občutki so se obogateni vrnili na Kras: 'Zelo smo zadovoljni, predvsem ker šje v nabito polni dvorani je bilo enkratno: ko smo številno publiko vžgali z dvema hrvaškima pesmima, smo na koncu še sproščeno zaigrali naš komad Fraska rock, ki smo ga izvedli zelo dobro, ter tudi z našim razgrajanjem na odru navdušili publiko." TRŽAŠKA KRONIKA PRED 36. PRAZNIKOM ČEŠENJ V MACKOLJAH "KULTURA JE VSE TISTO, KAR KREPI IN POGLABLJA NAŠO NARODNO ZAVEST" IVAN ŽERJAL Konec maja in na začetku junija bo potekal v Mačkoljah tradicionalni in priljubljeni Praznik češenj, ki bo letos doživel že 36. izvedbo. Praznik prireja krajevno Prosvetno društvo Mačkolje, ki skupaj z drugim vaškim društvom Primorsko predstavlja pomembno slovensko kulturno postojanko v Bregu. Z mladim predstavnikom PD Mačkolje Nikom Tulom smo se pogovorili o zgodovini in delovanju društva ter o bližajočem se Prazniku češenj. Glavni steber delovanja PD Mačkolje je prav gotovo društveni pevski zbor (posnetek je z lanske proslave 35-letnice Praznika češenj) Čeprav je PD Mačkolje precej znano na Tržaškem, bi Te vseeno prosil, da posreduješ za naše bralce nekaj podatkov o njegovi zgodovini... Začetek društvenega delovanja se ujema s prihodom v Mačkolje mladega duhovnika Stanka Janežiča leta 1950. On je bil glavni pobudnik prvih Slovenskih večerov, prireditev s kulturno in domoljubno vsebino. Po dveh uspešnih sezonah Slovenskih večerov je prišlo tudi do formalne ustanovitve kulturnega društva. Na ustanovnem občnem zboru leta 1952 so mu dali ime Slovenska katoliška prosveta Mačkolje. Na občnem zboru leta 1976 se je društvo preimenovalo v Prosvetno društvo Mačkolje in sprejelo nov pravilnik. Delovanje društva je že od vsega začetka potekalo na različnih področjih. Od teh je najpomem- bnejše prav gotovo pevsko. Mešani pevski zbor ostaja namreč še danes osrednji dejavnik kulturnega življenja, v najboljši tradiciji naših vaških društev. Zbor, ki je nastal leta 1949 kot cerkveni pevski zbor, se je že v svoji "mladosti", vzporedno s poživitvijo vaškega kulturnega utripa, posvečal tudi posvetni pesmi in s tem prevzel tisto dvojno poslanstvo, ki ga opravlja še danes. Društvo pa ni le zbor. Ob različnih priložnostih je v društvenem okviru zaživel dramski odsek, člani pa so dejavni tudi na etnografskem področju z zbiranjem narodnega blaga in prirejanjem razstav. Naj povem, da smo mladi aktivno soudeleženi v društvenem odboru. Tako je bilo na začetku in tako je še danes. Kako je potekala letošnja sezona? V sezoni, ki se izteka, je društvo pripravilo različne prireditve, gostovanja in dru- ge pobude. Naj navedem samo pomembnejše. Decembra je bila že četrta izvedba predbožične glasbene prireditve V pričakovanju. Ob društvenem zboru je na njej nastopila še trobilna skupina proseške godbe na pihala. Februarja smo praznovali Dan slovenske kulture s prireditvijo, ki smo jo izoblikovali v sodelovanju z drugim vaškim društvom, KD Primorsko. Aprila so v Mačkoljah gostovali prijatelji dramskega odseka PD Standrež z Molierovo veseloigro Skopuh. Ob domačih prireditvah pa so bila še številna gostovanja društvenega pevskega zbora. Mlade pevke in pevci tega zbora smo nekajkrat nastopali tudi v samostojni zasedbi z imenom Vox, med drugim na reviji mladinskih skupin v Šmarjah pri Kopru in na reviji Primorska poje v Kobaridu. Poleg tega smo v iztekajoči sezoni pripravili tri predavanja, ki smo jih posvetili pol- TISOČ LJUDI NA POHODU PRIJATELJSTVA 5. POHOD MAVHINJE-GORJANSKO V nedeljo, 10. t.m., je pri Mavhinjah potekal že tradicionalni 5. pohod prijateljstva Gorjansko-Mavhinje, ki sta ga priredila Športno-kul-turno društvo Cerovlje-Mav-hinje in Vaška skupnost Gorjansko. Krasno vreme je prispevalo k temu, da seje pohoda udeležilo okoli tisoč ljudi, ki so na koncu prisostvovali kulturnemu sporedu; tega so oblikovali zbor Fantje izpod Grmade,, otroška baletna skupina ŠD Mladina iz Križa, gledališka skupina in ansambel Kraški kvintet. Veliko je bilo tudi uglednih gostov. Poleg županov iz Devi-na-Nabrežine Marina Vocci-ia in Komna Jožeta Adamiča ter županov vseh obmejnih t občin s Tržaškega je treba zabeležiti prisotnost predstavnikov slovenske vlade in konzulata (podsekretarke Vojke Ravbar in konzula Zorka Pelikana), senatorja Fulvia Ca-merinija, poslanca v sloven- ; skem parlamentu Aurelia Jurija, tržaškega prefekta Mi-cheleja De Feisa, podpred-: sednika deželnega sveta Miloša Budina in tržaškega župana Riccarda lllyja. preteklim zgodovinskim dogodkom. Profesor Jože Pirjevec nam je oktobra predstavil pomen Pariške mirovne konference leta 1947 in dogajanja v letih po drugi svetovni vojni. Februarja sta bila naša gosta Mira Cenčič in Karlo Kocijančič na večeru o TIGR-u. V marcu pa nam je Milan Gregorič spregovoril o dogajanju v Istri v obdobju slovenskega osamosvajanja. Prirejanje predavanj je bilo za nas pravi majhen izziv. Že v prejšnji sezoni smo namreč predstavili srečanje z zgodovinarjem. Glede na zelo spodbuden odziv občinstva smo se odločili, da tudi v letošnji sezoni nadaljujemo to pobudo. Zanimanje zate večere je bilo res veliko, zato mislim, da bomo tudi v bodoče nadaljevali na tej poti. Kultura niso le petje, književnost in umetnost, kultura je tudi zgodovina in sploh vse tisto, kar krepi in poglablja našo narodno zavest. Kmalu boste zopet priredili tradicionalni Praznik češenj. Kdaj in kako bo potekal? Katere točke bo vseboval? Praznik češenj stopa letos v svoje 36. leto. Po lanski "jubilejni" 35. izvedbi se vračamo na tradicionalne tirnice. Praznik bo zaživel na prireditvenem prostoru "na Metežici" v dneh od 29. maja do 1. junija. Po številu obiskovalcev, ki je iz leta v leto večje, a predvsem po njihovem navdušenju sodeč, lahko brez dvoma trdim, da spada Praznik češenj med najbolj priljubljene vaške praznike in šagre na Tržaškem. Mislim, da k temu pripomorejo lep in urejen prireditveni prostor, ponujene dobrote, glasbeni in kulturni program, predvsem pa prijaznost in zavzetost vseh sodelavcev, ki znajo ustvariti pravo "praznično" vzdušje. Pri društvu se trudimo, da bi znali kljub številnim spremembam ohraniti prvotno sporočilo Praznika češenj, ki so si ga ta kratni prireditelji, veliko izmed njih še vedno sodeluje, zamislili kot kulturno-druža bno prireditev na prostem. Zato bomo tudi letos ob priz nanih ansamblih, ki bodo zabavali obiskovalce na večer nih plesih, poskrbeli za bogat kulturni program, ki bo potekal v nedeljo, 31. maja, popoldne. Podroben program in ime' na nastopajočih skupin bomo predstavili v naslednjih dneh v časopisih in na radiu, dostopen pa bo tudi na sve tovnem spletu na naslovu http://mackolje.home.ml. org. Kaj pa načrtujete za prihodnost? Zamisli in načrtov je veliko, v tem trenutku pa so vse naše moči uperjene v letošnjo izvedbo Praznika češenj, krono društvene sezone. Po Prazniku bo čas sprostitve, obračunov in načrtov za prihod njo sezono, za katero upam da bo prav tako uspešna kot letošnja. OBVESTILA SPORED ROMANA kipafatim-ske Matere Božje po slovenskih župnijah. Petek, 15. maja: Kolonkovec: zasebna molitev; slovo ob 15.30. Salezijanci: sprejem ob 16. uri; maša; slovo ob 17.30. "Ognjišče" v ul. Revoltella: sprejem ob 18. uri. Sobota, 16. maja: "Ognjišče": slovo ob 14.45. Sv. Ja-