Poštnina plačana v gotovini Cena 2 Din OPERA GLEDALIŠKI LIST NARODNEGA GLEDALIŠČA V UUBUAN11931/32 Halo Floramye Premijera 25. maja 1932 IZHAJA ZA VSAKO PREMIJERO UREDNIK: M. BRAVNIČAR Novosti za damske plašče pravkar do šle/1 A. & E. Skabernč Ljubljana SEZONA 1931/32 OPERA ŠTEVILKA 14 GLEDALIŠKI LIST NARODNEGA GLEDALIŠČA V LJUBLJANI izhaja za vsako premijero Premijera 25. maja 1932 M. P.: Ivo Tijardovič: „MaIa Floramye“ Split, Splitčani! Kdo ni že slišal o posebnosti tega mesta, ki je vzraslo ob sinjem morju iz slavne Dioklecijanove palače; kdo ni že slišal o originalnosti njegovih prebivalcev, ki jih je vzgojilo žarko južno solnce in ki jih je izklesalo divje razburkano morje! In kdo ni že slišal o njihovi legendarični zaljubljenosti v svoje rojstno mesto, o njihovem lokalnem patriotizmu, ki je rodil znamenite izreke, kot so: »Nema Splita do Splita« ali »Ča če pusta Londra prema Splitu gradu!?« (Kaj bi tožni London — sen in ponos vsakega pomorščaka — proti Splitu — velemestu!) Iz te miselnosti je vzklila »Mala Floramve«, pesem ljubezni in ponosa do rodnega Splita. Preveč je zrasla s svojim ambi-jentom, preveč so ž njim vezani originalni tipi, kot so šjor Bepo Pegula (gospod Jože Smola), šjor Filicijo picaferaj (Srečko, prižigalec svetilk), šjor Dane, šjor File, jezikava šjora Petro-nila in vsi drugi, da bi mogli oživeti in živeti v kakem drugem jugoslovanskem idiomu. In zato je prav, da se jim približamo mi, da jih skušamo razumeti. In če bomo to storili, kar nas bo stalo le malo dobre volje, bo naš trud obilno poplačan. Kajti razkrili bomo nov, originalen svet, poln humorja in živahnosti, poln nedolžne, a sočne in zdrave zafrkljivosti. In zabavali se bomo. Resnično in od srca! A v sedanjih, »pustih« časih je to zlata vredno. Po naravnost senzacijonalnih uspehih v rodnem Splitu in po zmagah v Beogradu in Zagrebu, kjer se številka izvedb naglo približuje prvi stotini, se tudi Ljubljana ni mogla ubraniti njenemu posetu. Sicer smo oklevali kar tri leta, poskušali smo predelave in prevode, toda »splitsko dete« se ne vda. Od 1 prvega dejanja nam je ostalo v prevodu par klavrnih, nezmi-selnih stavkov. In poredni Tijardovič se nam je smejal izza plota. To ni kar tako, da bi Splitčani govorili drugače! V drugem dejanju, katero se vrši med vojno na Francoskem, tam že! Saj tam govore vsi, tudi Splitčani, francosko in ta vljudni jezik £veni tudi v slovenščini. Izjemo dela seveda šjor Bepo Pegula, kateri svoj živ dan ni izpregovoril drugače kot »splitski ; saj mu komaj uspe pobarvati svojo ljubljeno jed: fažol sa kapusom (fižol z zeljem) po francosko v: fažolet avec le kipiš, češ, v Franciji se vsak u bere kot i. Poleg njega še lomi za silo druge jezike originalna directriss of the red cross (ravnateljica Rdečega križa) miss Eveline Beautyflover, njegova slavljena in opevana »prinčipeša misili bisili Juti Fan«. Toda nehote smo zašli v podrobnosti, ne da bi razložili vsebino, kakor smo se namenili. Torej: I. dejanje se vrši pred vojno na obali splitske luke. Karneval je. C. kr. policijski stražnik, ali po domače »redarstveni organj«, zaman skuša, da bi vzdržal red: »Za staviti bokun (malce) reda u ti 22.000 Splicani bi tribalo baranko (vsaj) 40.000 pulicijoti!« Komaj se je kraval malce polegel, prikrevsa stari šjor Filicijo »picaferaj,. Nikakor se ne more sprijazniti z okroglimi »baluni«, ki jih mora sedaj prižigati. Preveč ga spominjajo na »fuzbajn.:, ki je zmešal pamet splitski mladini. Močno ga je strah, da se bo iz tega še izcimila vojna, da bodo prišle bolezni: »Pa cedu ti surgat (priplavat) i usidrit se pusti Stranci (tujci) u Split.. . stavit cedu se svudan (povsod) za gospodare; jemat (imeli) cedu i svoje novine i vodiče nan i pulitiku za na misto nas ... a mi čemo iskat durbinom (daljnogled) ... bokun Spličanina, ma ga ne’š (ne boš) nač ni za lika-riju (lek — zdravilo) ...« Starega godrnjača preplaši osovraženi »fuzbajn«, medtem pa se nam predstavijo trije originali: šjor Bepo, šjor File in šjor Dane. Vsi so praznično napravljeni: posebno prvi: saj se pripravlja na rendezvous z oboževano Floramye. Sicer mu nihče ne verjame, saj je znano, da navadno zamudi na take sestanke, kar mu je prineslo nadimek Pegula — smola; toda šjor Bepo misli topot zares ter se tako razvname, da užali oba svoja druga s psovkami: »lupeži... mandrili«. Pred njuno jezo mora zbežati in tako zamudi svidenje s Floramye, ki nastopi kot kraljica karnevala s svojimi prijateljicami. 2 V cvetu svoje mladosti se naslaja nad svojim rojstnim krajem: »Kraj ove naše lipe rive (obale), kraj ove lipe i žive spli-ske mladosti... kraj ovega frižkega, prozirnega, mirisavog (duhtečega) i modrega mora, pa ostarit?« Tudi starca sta kot pomlajena; kar zahoče se jima, da bi »zabalali« (zaplesali) »monfrinu« (poseben ples). V najživahnejši zabavi jih zmoti šjora Petronila, katera išče svojo hčerko, ki ji je ušla »u maškare«. Starca jo mirita, češ, tudi ona se je v mladih letih »oblekla u kurtin« (kot maska). Sicer pa ni tako hudo, dokler se to zgodi podnevi. Rajše naj pazi na rendezvous, ki ga pripravljajo nocoj... Medtem se Floramye snide s svojim Mirkom. Obljubita si večno zvestobo. Že se približuje sprevod mask. Floramye si izbero za kraljico, ta pa Mirka za svojega kralja. Čaka jih barčica, ki jih popelje na morje. Vse se pomiri. Mračno je že, ko pride šjor Bepo z »bokejon« cvetja na rendezvous. Prijatelja se mu že rogata, češ, zopet je zamudil, ko se približa ženska . .. šjora Petronila! Sledečemu prizoru je kos le še »redarstveni organj«, ki odvede bednega šjor Bepa v »pržun« (zapor). II. dejanje se vrši pred zaključkom vojne v francoskem mestecu Quimperville, kjer vzdržuje angleški Rdeči križ okrevališče za antantne častnike. Med sestricami, ki jim strežejo, je tudi Suzette-Floramye. S staršema je morala pobegniti iz Avstrije ter se je po njuni smrti rešila sem. Ravno okrašujejo vse za sprejem junaškega srbskega častnika, junaka kote 212. Stroga, vedno lačna in zaljubljena directriss jih nadzoruje. Njena najnovejša ljubezen je neki Džugoslav — šjor Bepo of Split, ki jo je seveda tudi popihal iz Avstrije. Zvedel je, da pride danes semkaj neki rojak, baje Splitčan, pa je tu. Zaljubljena directriss mu da na razpolago generalsko uniformo in po-bočnika, le da bi mogel ostati v njeni bližini. Iz tega nastanejo komplikacije in težave, iz katerih se izkopa šjor Bepo le z največjo težavo. Usoda privede Mirka, kateri se je proslavil kot Peter Petrovič, v bližino Floramye. Dolgi presledek ju je odtujil, komaj se spoznata... Suzette mu pove svojo žalostno povest in zbeži. Vesel, da je našel spet njeno sled, vskoči Mirko mesto ubegle Suzette ter reši program večera s svojo splitsko pesmijo. III. dejanje. Po vojni se zbirajo ubegli Splitčani v svojem rojstnem mestu. Zelo zgovoren je šjor Bepo, ki je videl pol sveta. Posebno se širokousti s svojim znanjem angleščine in francoščine, hvali se, kako je pomagal rojakom-emigrantom, posebno pa Mirku, nadvse pa poveličuje lepoto in milino svoje »prinčipeše Misili bisili Juti Fan«. Toda kmalu ga doleti kazen, tako da ga za dolgo časa mine volja po renomiranju. Eno pa mu le uspe: na ta neprostovoljni rendezvous ne zamudi! * Ivo T i j a r d o v i c, faktotum gledališkega življenja v Splitu, libretist, komponist, režiser, dirigent, baletni mojster, igralec in pevec, inscenator in dekorater, vse v eni osebi, je samouk. Predvsem pa je »splitsko dete«, ter mu sižeji iz tega miljeja najbolj »ležijo«. Zato je »Floramye« doslej njegovo najboljše delo. Cela Dalmacija prepeva njegove melodije, ki se kratkomalo ne dajo iztrebiti; tipi iz njegovih operet pa so postali že legendarni. Poleg »Floramye« je napisal še sledeče operete: »Pierot llo«, »Splitski akvareli«, »Kraljica lopte«, »Jurek i Štefek« (zagorski milje) in več drugih manjših del. Lastnik in izdajatelj: Uprava Nar. gledališča v Ljubljani. Predstavnik: Oton Župančič. Urednik: M. Bravničar. - Tiskarna Makso Hrovatin, vsi v Ljubljani. Pt/MO gaudi^i^o /loitfčs RAZVRSTITEV SEDEŽEV V DRAMI IVAN LEGAT MARIBOR LJUBLJANA VETRINJSKA 30 PREŠERNOVA 44 TELEFON INT. 24-34 TELEFON INT. 26-36 Mčte Dirigent: dr. D. Švara. Opereta v troh dejanjih, Koreogr* Floramye...................................I. Ribičeva Šjora Petronila, njena mati.................M. Kogejeva Tonkica 1 , v. . ™ „ ( Marica |druzici Floramye \ Mirko, dijak . . . . >. Zvone j J. Jeromova Z. Gerlovičev' St. Ivalja IJVV11V . ..... F. Mohorič Marinko / n'eg°va tovansa ( . . . . M. Škabar Šjor Bepo-Pegula...............................D. Dubajič k' Šjor Dane.....................................J. Rus Šjor File.....................................M. Simončič Policaj . . . i...............................A. Sekula Filicijo »Picaferaj«..........................S. Magolič Splitski meščani, »maškare«, godba' !niški častniki, Senegalci, girli itd. ramye >n uglasbil I. Tijardovic. Polovili. Miss Eveline Beautyflover . . . Polkovnik Armand de Quimperville Poročnik kr. garde P. Petrovič Suzette, sestra Rdečega križa Almette, sestra Rdečega križa General Kekarogjopulos Poročnik Testaltides . Prvi zavezniški častnik P>rugi zavezniški častnik Senegalec................ Senegalec................ Amerikanski mornar . Režiser: D. Zupan. N. Španova J. Povhe St. Ivelja I. Ribičeva I. Cankarjeva D. Dubajič k. g. * * * F. Jelnikar 1. Mencin A. Sekula Z. Ocvirk S. Magolič Prvo dejanje: v Splitu na obali, drugo: malo mestece Quimper' Čas: Pred in Inscenator: V. Uljaniš* bližini Mar .eilla, tretje: v Splitu v stanovanju male Tonkice. eWni oj ni. $ Garderober: L. Polak Blagajna se odpre ob pol 20. Parter S Sedeži 1. vrste . II. - III. . IV.-VI. . VII.-IX. . X. „ XI. Lot« Lože v parterju „ I. reda 1-5 6-9 taetek ob 20. Konec po 22. . Dio 46 Nadaljuj ložn< ,l {‘•fterju ' fedu Din 25 Galerija: Sedeži 1. vrste . . . . vrste 40 30 11 • * ■ • 36 32 Balkon i 1. vrst* 1 25 .. »I it 28 I. . ’ *'dež . 20 .. iv. » • »» M 25 150 150 11. - 1 II. * 1 n n 20 15 .. V Stojišče . . . . 180 Ul. . 1 * , n 15 Dijaško stojišče . . . Din 14 12 „ 12 10 10 .. 4 VSTOPNICE s« dobivajo v predprodaji pri gledallikl bl*0 tarnam gltdalli2u odi 10* do pol la In od 3a do Sa uro O RAZVRSTITEV SEDEŽEV V OPERI CALXQ|y-KO S*OV/Ct ,RIBA4 Ljubljana Gradišče 7 trgovina z raznovrstnimi sladkovodnimi in svežimi ter konzerviranimi morskimi ribami Specijalna zajutrkovalnica vsakovrstnih rib - Vinotoč Lastnik I. Ogrinc Telefon 25-84 A\R.BAHOVEC čiščenje krvi Proti 11» 1 • slabi prebavi želodca in čreves uporabljajte naš nacijonalni produkt Planinka čaj Bahovec Dobi se v vseh lekarnah, zahtevajte pa izrecno PLANINKA ČAJ BAHOVEC v zaprtih in plombiranih paketih in z napisom proizvajalca: Apoteka BAHOVEC, Ljubljana Kongresni trg. M. MM STUZZI LJUBLJANA, Tavčarjeva 4/11 Špecijalna delavnica vsakovrstnih steznikov (moderc) po najnovejših pariških modelih vodečih francoskih tvrdk Trebušni pasovi po predpisu zdravnika Manufakturna trgovina Fabiani & Jurjovec Ljubljana Stritarjeva ulica štev. 5 se priporoča slavnemu občinstvu Ustanovljeno leta 1879. Telefon štev. 2553. V V Ključavničarstvo AVGUST MARTINČIČ LJUBLJANA Rimska cesta št. 14. prvo in edino podjetje za napravo jeklenih valjčnih zastorov v Sloveniji priporoča naprave novih valjčnih zastorov in popravo istih po konkurenčnih cenah ter ima vse pripadajoče blago stalno na skladišču. Izdeluje in se priporoča za naročila, solnčnih plaht, okrižij vsake vrste od priproste do najbogatejše izpeljave, škarjasta omrežja, železja za štedilnike, ventilacije raznih vrst, razna okovja, železna vrata in okna, okrogla železna stopnjišča, predpečnike iz železa in bakra itd. Stalna zaloga štedilnikov V priznani vestni in solidni izvršitvi. Vsak od Vas lahko tudi sam igra veliko vlogo. Današnje življenje zahteva velikih mož, osebnosti, ki gredo z duhom časa naprej. Ne čakajte, da Vas prehite drugi, ki so hitrejši od Vas! Tudi za Vas naj bo brzina pripomoček, ki Vas v kratkem času in sigurno pripelje k cilju. Uporabljajte avtomobil — najmodernejše prometno sredstvo. Ne izgovarjajte se na visoke nabavne stroške, niti na gospodarsko krizo. V času gospodarske krize Vam je avto najbolj potreben, ker Vam daje prednost pred drugimi. Po uslugah, ki Vam jih nudi, se izplača sam. Vozite ga Vi sami. Zato pa: učile se vozitL Vse informacije so Vam na razpolago. Oblastno koncesionirana šoferska šola Gojko Pipenbacher, Gosposvetska cesta 12 Pišite na poštni predal 79 Pension, restavracija in kopališče na Savi SAVSKI TIVOLI (čez Črnuški most levo) Vsaka tujska soba ima balkon s krasnim razgledom. Prvovrstna hrana in pristna vina. Pension 65 — 05 Din. Vsake pol ure pelje avto v Ljubljano. Avtotaksi. Lasten ribnik, pozimi drsališče in sankališče. Najidealneje za društvene in domače prireditve, zabave. Črnuče, pošta Ježica pri Ljubljani Telefon: Ježica štev. 3. Vso noč odprta kavarna ODEON" Poljanska cesta štev. 7. 99 •***• t Godba, vse vrste pijače najboljše kako-vosti ter solidna in zmerna postrežba. Drogerija „HERMES“ Miklošičeva cesta 30 t Foto-aparati in materijal, parfumerije Lepotila, toaletne potrebščine, sanitarni predmeti, droge, kemikalije i. t. d. DELIKATESA ŠPECERIJA M. SCHVVEIGER - Ljubljana Tavčarjeva ulica št. 4 Stalno v zalogi pristni malinovec tvrdke „Malina“ Okusna in zdrava je Kolinska kava! »BOSCH - SERVICE« Specijalna delavnica za instalacijo in popravila. Zaloga magnetov, dinamov, električnih svetiljk za bicikle in avtomobile, maznikov, smernikov, brisač za steklo, trobil, vseh vrst svečic in akumulatorjev. Delavnica je opremljena z najmodernejšimi Bosch-stroji in aparati ter je pod vodstvom v tvornici izvežbanih strokovnjakov. Največja solidnost dela in zmerne cene. »BOSCH - SERVICE« Elektroindustrija, d. d. LJUBLJANA, Gosposvetska cesta štev. 13 »O U N A V« Zavarovalne gnja družba v Zagrebu Podruž. V Ljubljani — Aleksandrova cesta, v lastni palači Telefon 24-05 Zftvaruje Telefon 24-05 po najugodnejših pogojih proti škodam: vsled požara, vlomske tatvine, razbitju stekla, transporta, nezgod in zakonitega jamstva. Prevzema tudi zavarovanja avtotaksa, avto-jamstva ter sklepa življenska zavarovanja vseh vrst z in brez zdravniške preiskave za slučaj doživetja in smrti, otroška in štedilna zavarovanja po najmodernejših kombinacijah in cenih tarifih. Police naše družbe sprejema ministrstvo vojne in mornarice kot kavcijo pri ženitvi gg. oficirjev. Vsa potrebna pojasnila so na razpolago pri vseh naših glavnih in krajevnih zastopstvih. „BUDDHA“ čajne mešanice so najboljše TEA IMPORT LJUBLJANA, Večna pot 15 TELEFON 2626 -- TELEFON 2626 ANTON LEGAT LJUBLJANA — Miklošičeva cesta 28 Špecerija — Delikatesa — Zaj*utrkovalnica Lastna modema pražarna za kavo >BUDDHA< ^ TRADE MARK /CE NIMAM DOBRI KAVEN DOBITE DNEVNO 5VEŽE PRAŽENO LE pri tvd. B.MCTCJH immu/it, mmov m s. Vse gospode opozarjam na svoj najmo-derneje urejeni brivski salon v novozgrajeni VIKTORIJA PALAČI (v veži - levo) na Aleksandrovi cesti Ob nedeljah in praznikih odprlo do 12.ure Za mnogoštevilen obisk se priporoča Matija Ivanuša brivski mojster TELEFON 2951 IV. SCHDKI TRGOVINA S KURIVOM LJUBLJANA PISARNA IN SKLADIŠČE: DOLENJSKA CESTA TELEFON 2951 FANY PATIK - košarstvo LJUBLJANA - Miklošičeva cesta 30. Izdeluje in dobavi najsolidneje in najskrbneje izdelane salonske garniture za predsobe, verande, hotele po najoižjih cenah. Stojala za ročna dela in za cvetke. Zibke na stojalu v priprosti in najfinejši izdelavi. Tržne torbice vseh vrst — moderne tržne košarice — košarice za kruh, za šivanje, šolske za pletenje, papirnate tase za serviranje peciva, sadja, likerja itd. Zaloga japonskih in kitajskih preprog in tekačev. Po gledališču sestanek v KAVARNI ..EMONA" prvovrsten salonski in jazz-orkester V restavraciji dnevno PLES Točna postrežba Solidne cene Albin Eržen Ljubljana, Tavčarjeva ulica 4 Vam nudi specijalne gojzarce, smučarske in lovske čevlje kakor tudi vse vrste od najfinejših plesnih do najnavadnejših vsakdanjih čevljev Konfekcijska, manufakturna in modna trgovina Josip O lup, Ljubljana Vam nudi za spomladansko sezijo v veliki izbiri moške in deSke obleke po najnižji ceni, kakor tudi kamgarne iz domačih, čeških in angleških tovarn. Obleke se izvršujejo tudi po naročilu. Velika zaloga moškega perila iz lastne tovarne ,,Triglav" Sprejema se blago tudi v izvršitev po konkurenčnih cenah. Trgovci znaten popust Trgovski prostori: Stari trg 2, Pod Trančo 1, Kolodvorska ulica 18 Po predstavi vsi Zendviči, vsakovrstne pijače, koktajli — aperitivi, tople zakuske (hrenovke, golaž etc.), slaščice, bovle in vse druge ame-rikanske bar-pijače ter francoski Hors d’euvri. ♦ Sami si postrežete z dobro zakusko za majhen denar! ------------------------------- DOBRA MISEL! ZAVARUJEM SI ŽIVLJENJE, to je: ko pridem v leta, mi naj izplača banka „Slavija“ kapital, ki mi bo v gmotno, sedaj pa že v moralno oporo Domača zavarovalnica: Jugoslovanska zavarovalna banka „Slavija“ v Ljubljani se priporoča za vse vrste zavarovanj TELEFON ŠT. 2176 ——^ UGODEN NAKUP vseh vrst čevljev iz lastne tovarne, moškega perila, trikotaže! pletenin, damskih plaščev, rokavic, nogavic, ročnih torbic, snežnih čevljev, galoš in vseh galanterijskih predmetov VAM ZAGOTAVLJA ANTON KRISPER, LJUBLJANA MESTKI TRG ST. 26 STRITARJEVA ULICA ST. 1 in 3 Smatramo za svojo prijetno dolžnost, postreči Vas kar najsolidneje in najceneje Mnogo prihranite Damske, moške in II gevlje otroške || Kajti ti so pri konkurenčni ceni najtrpeinejSi! Kupujte samo domač izdelek! Zakaj s tem omogočite zaposlitev domačih ako kupujete edinole delovnih sil! Prodajalne Maribor, Aleksandrova 9 Celje, Kocenova 1 Ljubljana, Aleksandrova c. 1 Itd. Itd. Murska Sobota Hikloiileva c. 14