Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. Letnik »»««. Uomnd XIX Izdan in razpyslyn d up 18 aprila 1906. Landesgksch und Verordnungsblatt für das Herzogin«, ÄeiermorK. Jahrgang Ak»0« XIX, Stück. Heransqesieben und versendrt am 18. April 1906. 39. Zakon z dne 4. marca 1906 veljaven za vojvodino Štajersko, zadevajoč napravo jarkov za odvod odpadnih vod in pomij in vpeljavo hišnih in poslopnili jarkov v javne, nepremočljive jarke mestno občine Voitsberg. Sporazumno z deželnim zborom Svoje vojvodine Štajerske ukazujem tako-le: 8 i- Pri vseh obstoječih in na novo stavljenih hišah in drugih poslopjih na takih cestah, ulicah in tržiščih, v katerih so, ko stopi ta zakon v moč, javni, nepremočljivi jarki že popravljeni ali na novo zidani, mora dotični lastnik hiše ali poslopja na lastne stroške dati popraviti jarke iz hiš ali poslopij do javnega, nepremočljivega uličnega jarka za odvod padavin iz streh in iz hišnih dvorov, iz vodnjakov, odpadnih vod in pomij do daljave 20 metrov. Slučajno obstoječe grebenične jame ali brezna morajo se pri vseh poslopjih, od katerih naj sc napravljajo jarki v zvezi z javnim, uličnim, nepremočljivim jarkom, odstraniti oziroma zasipati. 8 2. Odvodni jarki, katere morajo napraviti lastniki poslopij, naj sc napravijo v prečni rezi, določeni po predstojništvu mestne občine z kolikor mogočim padom nepremočljivo iz betona, cementnega zlivanja, steklenih ccvov iz kamene posode, ali pa iz drugih od predstojništva mestne občine za pripravno spoznanih reči in naj se vpeljajo po uradnem določilu v nepremočljive poulične jarke. 39. Gesetz vom 4. Mär) 1906 wirksam für das Herzogtun« Steiermark, betreffend die Herstellung von Kanälen zur Ableitung der Abfall- und Spnlwässer und die Einschlauchung der Hans- und Gebäudekanäle in die öffentlichen, »««»durchlässigen Kanäle in der Stadtgerneinde Dottsberg. Mit Zustimimmg dcs Landtages Meines Herzogtumes Steiermark finde Ich anzuordnen, wie folgt: § 1. Bei allen bestehenden oder neu zu erbauenden Häusern oder anderen Gebäuden an solchen Straßen, Gassen und Plätzen, in welchen nach Eintritt der Wirksamkeit dieses Gesetzes öffentliche, undurchlässige Straßenkanäle schon bestehen oder neu gebaut werden, sind von dem betreffenden Haus- oder Gcbäudebesitzer auf seine Kosten Kanäle aus den Häusern oder Gebäuden in den öffentlichen, undurchlässigen Straßenkanal zur Ableitung dcs atmosphärischen Niederschlages von den Dächern und aus den Hofräumen, des Brunnenwaffers, der Abfall- und Spülwäffer bis 20 Meter Entfernung ansführen zu lassen. Die etwa vorhandenen Sickcr- oder Versitzgruben sind bei allen jenen Gebäuden, von welchen Kanäle in Verbindung mit den öffentlichen undurchlässigen Straßen-kanälen herzustellen sind, zu beseitigen beziehungsweise zu verschütten. 8 2. Die von den Gebäudebesitzern herzustellenden Ableitungskanälc sind in dein von der Stadtgemeinde-Vorstehung bestimmten Querschnitte mit möglichst großem Gefälle undurchlässig aus Beton, Zementguß, glasierten Steingutröhren oder sonstigein von der Stadtgemeinde-Vorstehung als geeignet anerkannten« Materiale herzustellen und nach amtlicher Weisung in die undurchlässigen Straßcnkanäle einzuführen. 8 3. Sprejemni odpori jarkov za dvore in notranje hišne prostore morajo se preskrbeti z mrežami in prekopi za odpeljavo blata in peska. 8 4. Odvodne cevi za strešno vodo, katere posredno ali neposredno vodijo v nepremočljivi ulični jarek, morajo služiti kot oddušniki za javno jarkovo mrežo, in sc ne smejo torej zamašiti. Vse zvezne cevc, katere imajo med prcbivalnim poslopjem odpor, morajo se preskrbeti s zaupno samostalno delajočim vonjavnim zaklepom. Odvodne cevi naj sc napravijo iz reči, katere so najbolj trpežne proti plinom vzdigujočim sc iz jarkov. 8 5. V predstojećem paragrafu označene zgradbe morajo sc izvršiti: o) pri ob času nove stavbe ali prezidanja uličnega jarka že obstoječih ali v zidanjti sc nahajajočih poslopij sočasno z zidanjem uličnega jarka, katerega početek se mora naznaniti lastnikom poslopij najmanj tki mesece poprej; b) pri novih stavbah v kanaliziranih ulicah ob času zidanja poslopja; cj v vseli ostalih in takih slučajih, v kojih izvršitev določb pod a in b ni mogoča, radi mrzle letne dobe, o čem pristoji razsodba predstojništvu mestne občine, v obroku od istega določenem 8 6. Vri obstoječih ali za zidanje namenjenih poslopjih, katerih stavbena zemljišča mejijo na več cest, v kojih sc že nahajajo nepremočljivi jarki, oziroma so bili prezidani ali na lioVo zidani, razsodi predstojništvo mestne občine, v kateri ulični jarek sc iirij vpelje pohišni ali poslophi jarek, in v katerem časti se mora izvršiti zidanje dotičnoga jarka. 8 7. Ako bi luslltik poslopja ne napravil njoniu po predstojećih določbah pripadajočih StdVb, ali tid na predpisan način, je Opravičeno predstojništvo mestne občine, ižvfšiti te naprave iia nevarhost in stroške lastniku poslopja in iztirjali dotične stroške od istega piilom politične izvršbe. § 3. Die Aufnahmsöffnungen der Kanäle für Höfe und innere Gebäuderäume sind mit Gittern und mit Schlamm- oder Sandfängern zu versehen. 8 4. Die Abfallsrohre für das Dachwasser, welche mittelbar oder unmittelbar in den undurchlässigen Straßenkanal einmünden, haben als Ventilationen für das öffentliche Kanalnctz zu dienen und dürfen daher keinen Luftabschluß haben. Alle Anschlußrohre, welche innerhalb bewohnter Gebäude eine Öffitmtg haben, müssen mit einem verläßlich selbsttätig wirkenden Geruchsverschluß versehen sein. Die Abfallsrvhrc sind aus einem Material herzustcllen, welches den aus den Kanälen anfsteigendcn Gasen die möglichste Widerstandsfähigkeit entgegensetzt. 8 5. Die Ausführung der in den vorstehenden Paragraphen bezcichneten Bauhcrstel-lungen hat zn geschehen: a) bei zur Zeit des Neu- oder Umbaues eines Straßenkanales bereits bestehenden oder im Baue befindlichen Gebäuden gleichzeitig mit dem Straßenkanalbau, von dessen Beginne die Gebäudebcsitzer mindestens drei Monate vorher zn verständigen sind; b) bei Neubauten in kanalisierten Straßen während des Baues des Gebäudes; c) in allen anderen und in solchen Fällen, wo die Bestimmungen sub a) und l>) wegen der kalten Jahreszeit nicht ausgcführt werden können, worüber die Entscheidung der Stadtgemcinde-Vorstehung zusteht, in einem von dieser zu bestimmenden späteren Zeitpunkte. 8 6. Bei bestehenden oder neu zu erbauenden Gebäuden, deren Baugründe an mehrere Straßen grenzen, in welchen schon undurchlässige Kanäle bestehen, beziehungsweise um oder neugebant werden, entscheidet die Stadtgemcinde-Vorstehung, in welchen Straßcn-kanal der Hans- oder Gcbäudekanal cinzuschlanchcn und binnen welcher Zeit die erwähnte Kanalherstellung auszuführen ist. 8 7. Sollte ein Gebäudebcsitzer die ihm nach den vorstehenden Bestimmungen obliegenden Bauten nicht oder nicht vorschriftsmäßig Herstellen, so ist die Stadtgemcinde-Vorstehung berechtigt, diese Herstellungen auf Gefahr und Kosten des Gebändebesitzers vorzunehmen und die bezüglichen Auslagen von ihm im politischen Erekutionswege einzubringen. 8 8. Posestniki poslopij, katerih jarki pcljajo v javne nepremočljive jarke, so odgovorni za pokvaro jarkov, in obvezani k vrnitvi stroškov slučajno potrebnega trebljenja istih, ako so take pokvare oziroma trebljenja bila dokazano povzročena po zamudi potrebne vzdržbe ali pa po krivi rabi jarkov. 8 o. Svojemu ministru za notranjo zadeve naročujem izvršitev tega zakona. V S c hön brunuu, dne 4. marca 1906. Frane Jožefi. ltylamdt 1. r. 8 8. Die Besitzer von Gebäuden, deren Kanäle in die öffentlichen, undurchlässigen Kanäle münden, sind für Schäden an denselben und für allenfalls erforderliche Näumnngs-arbeiten in denselben verantwortlich und ersatzpflichtig, wenn diese Schäden beziehungsweise Räumnngsarbeiten nachweislich durch eine Außerachtlaffung der nötigen Instandhaltung oder durch einen Mißbrauch der Kanäle verursacht worden sind. 8 9. Mit dem Vollzüge dieses Gesetzes wird Mein Minister des Innern beauftragt. Schönbrunu, am 4. März 1906. Franz Joseph m. Bylandt m. p. Druckerei ,keykam*, ®raj.