19. DECEMBER 2005 19 DECEMBER 2005 št./No 329 22 TRANSPORT TRANSPORT št./No 30 TRANSPORT, SLOVENIJA, OKTOBER 2005 TRANSPORT, SLOVENIA, OCTOBER 2005 Gibanje dejavnosti v transportu v oktobru 2005 v primerjavi s septembrom 2005: Changes in transport in October 2005 in comparison with September 2005: Število prepeljanih potnikov The number of passengers carried: − cestni prevoz: -5,0 %; − železniški prevoz: +0,3 % (ocena); − zračni prevoz: -26,4 %. − Road transport: -5.0%; − Railway transport: +0.3% (estimate); − Air transport: -26.4%. Obseg prepeljanega blaga: The volume of goods carried: − železniški prevoz: +6,6 %; − pomorski prevoz: +7,9 %. − Railway transport: +6.6%; − Maritime transport: +7.9%. Mestni potniški prevoz: +32,8 %. Urban passenger transport: +32.8%. Število prihodov potnikov čez cestne mejne prehode: -21,6 %. Road cross-border entries of passengers: -21.6%. Letališki potniški promet: -22,5 %. Airport passenger traffic: -22.5%. Pristaniški blagovni promet: +35,7 %. Harbour goods traffic: +35.7%. Število prvič registriranih cestnih motornih vozil: -6,3 %. Road motor vehicles, registered for the first time: -6.3%. Število prvič registriranih osebnih avtomobilov: -0,2 %. Passenger cars, registered for the first time: -0.2%. Transport plina: +25,0 %. Transport of gas: +25.0%. Slika 1: Prvič registrirana cestna motorna vozila in osebni avtomobili, Slovenija, 3. četrtletje 2002 - 3. četrtletje 2005 Chart 1: Road motor vehicles and passenger cars, registered for the first time, Slovenia, 3rd quarter 2002 – 3rd quarter 2005 Statistične informacije, št. 329/2005 2 Rapid Reports No 329/2005 1. Prevoz potnikov in blaga po transportnih panogah, Slovenija, oktober 2005 Transport of passengers and goods by modes of transport, Slovenia, October 2005 Indeksi Indices VIII 05 IX 05 X 05 I-X 05 X 05 IX 05 X 05 X 04 I-X 05 I-X 04 Prepeljani potniki Passengers carried cestni prevoz (1000) 1437 3878 3684 32785 95,0 84,6 88,7 by road (1000) železniški prevoz (1000) 991 (1426) (1430) (12854) (100,3) (107,4) (106,1) by railway (1000) zračni prevoz (1000) 113 102 75 818 73,6 100,4 105,7 by air (1000) Prepeljano blago1) Goods carried1) železniški prevoz (1000 t)2) 1414 1558 1661 14798 106,6 99,9 100,0 by railway (1000 t)2) pomorski prevoz (1000 t) 449 450 485 4842 107,9 112,23) 137,83) by sea (1000 t) Potniški km Passenger-km cestni prevoz (mio pkm) 46,4 82,4 78,7 711,3 95,5 83,9 87,0 by road (mio pkm) železniški prevoz (mio pkm) 59,4 (72,8) (72,6) (651,6) (99,7) (110,5) (102,9) by railway (mio pkm) zračni prevoz (mio pkm) 137,0 113,9 74,2 896,0 65,1 98,7 113,3 by air (mio pkm) Tonski km1) Tonne-km1) železniški prevoz (mio tkm)2) 274,7 302,6 335,8 2927,1 111,0 102,2 102,4 by railway (mio tkm)2) pomorski prevoz (mio tkm) 4548,2 4687,7 4465,4 45965,6 95,3 130,83) 154,83) by sea (mio tkm) Mestni potniški prevoz (1000) 3858 7103 9432 77808 132,8 97,1 96,9 Urban passenger transport (1000) Prihodi potnikov čez cestne mejne prehode (1000) 10819 8874 6957 76580 78,4 94,1 96,4 Road cross-border entries of passengers (1000) Letališki potniški promet (1000) 155 137 106 1071 77,5 116,0 118,6 Airport passenger traffic (1000) Pristaniški blagovni promet (1000 t) 1027 904 1227 10297 135,7 137,5 104,0 Harbour goods traffic (1000 t) Prvič registrirana cestna motorna vozila 9242 7902 7403 95940 93,7 104,8 114,6 Road motor vehicles, registered for the first time Prvič registrirani osebni avtomobili 5159 5992 5983 66807 99,8 102,4 101,6 Passenger cars, registered for the first time Transport plina (mio m3) 65 71 89 894 125,0 103,6 103,3 Transport of gas (mio m3) 1) Podatke o cestnem prevozu blaga bomo v prihodnje prikazovali v tabeli 2, ker te podatke zbiramo le četrtletno. Data on road goods transport will be shown in Table 2, as the data are collecting only quarterly. 2) Male pošiljke v notranjem prevozu niso vključene. National transport of small consignments (parcels) is not included. 3) Indeks je višji tudi zaradi povečanega plovnega parka. The index is higher also because of enlarged waterways fleet. 2. Prevoz potnikov in blaga po transportnih panogah, Slovenija, 3. četrtletje 2005 Transport of passengers and goods by transport modes, Slovenia, 3rd quarter 2005 2. čtrl / qtrl 2005 3. čtrl / qtrl 2005 1.-3. čtrl / qtrl 2005 3. čtrl / qtrl 2005 2. čtrl / qtrl 2005 3. čtrl / qtrl 2005 3. čtrl / qtrl 2004 1.-3. čtrl / qtrl 2005 1.-3. čtrl / qtrl 2004 Prepeljani potniki Passengers carried cestni prevoz (1000) 11357 6878 29101 60,6 74,7 89,2 by road (1000) železniški prevoz (1000) 3883 (3320) (11424) (85,5) (109,2) (106,0) by railway (1000) zračni prevoz (1000) 242 331 743 136,9 110,2 106,3 by air (1000) Prepeljano blago Goods carried cestni prevoz (1000 t) 22102 (21406) (59249) (96,9) (106,8) (117,4) by road (1000 t) železniški prevoz (1000 t)1) 4744 4444 13138 93,7 103,5 100,0 by railway (1000 t)1) pomorski prevoz (1000 t) 1562 1385 4357 88,7 133,22) 141,42) by sea (1000 t) Potniški km Passenger-km cestni prevoz (mio pkm) 239,3 175,9 632,6 73,5 88,7 87,4 by road (mio pkm) železniški prevoz (mio pkm) 190,5 (192,0) (579,0) (100,8) (103,0) (102,1) by railway (mio pkm) zračni prevoz (mio pkm) 261,6 389,7 821,8 149,0 118,6 114,8 by air (mio pkm) Tonski km Tonne-km cestni prevoz (mio tkm) 2990,9 (2276,0) (7652,0) (76,1) (109,2) (121,0) by road (mio tkm) železniški prevoz (mio tkm)1) 922,6 867,8 2591,3 94,1 104,2 102,5 by railway (mio tkm)1) pomorski prevoz (mio tkm) 14886,9 14045,4 41500,2 94,3 137,82) 158,02) by sea (mio tkm) 1) Male pošiljke v notranjem prevozu niso vključene. National transport of small consignments (parcels) is not included. 2) Indeks je višji tudi zaradi povečanega plovnega parka. The index is higher also because of enlarged waterways fleet. Statistične informacije, št. 329/2005 Rapid Reports No 329/2005 3 STATISTIČNA ZNAMENJA STATISTICAL SIGNS - ni pojava - no occurrence of event ... ni podatka ... data not available Ø povprečje Ø average * popravljen podatek * corrected data 0 podatek je manjši od 0,5 dane merske enote 0 value not zero but less than 0,5 of the unit employed 0,0 podatek je manjši od 0,05 dane merske enote 0,0 value not zero but less than 0,05 of the unit employed + in več (let, članov ...) + and more (years, members, etc.) 1) označba za opombo pod tabelo 1) footnote ( ) nezadostno preverjen ali ocenjen podatek ( ) incomplete or estimated data z podatek zaradi zaupnosti ni objavljen z data not published because of confidentiality METODOLOŠKA POJASNILA METHODOLOGICAL EXPLANATIONS Namen statističnega raziskovanja The purpose of the survey je mesečno spremljanje gibanja dejavnosti v različnih panogah transporta. is monthly monitoring of trends in various modes of transport. Enote opazovanja Observation units Enote opazovanja so poslovni subjekti, registrirani v področju dejavnosti Promet, skladiščenje in zveze (področje I v Standardni klasifikaciji dejavnosti). Observation units are business entities registered in the field of transport, storage and communication (section I of the Standard Classification of Activities). Viri in zajetje Sources and coverage Večino podatkov smo zbrali z rednimi statističnimi raziskovanji s področja statistike transporta. Podatke o registriranih motornih vozilih nam je posredovalo Ministrstvo za notranje zadeve, podatke o transportu plina pa naš oddelek za statistiko energetike. Most of the data are compiled from regular statistical surveys in the area of transport. Data on registered motor vehicles were supplied by the Ministry of the Interior and data on transport of gas by department for energy statistics. Podatke o železniškem prevozu smo pridobili od Slovenskih železnic z rednimi statističnimi raziskovanji. Data on railway transport were collected by Slovenian Railways. O cestnem potniškem prevozu v javnem prometu nam poročajo poslovni subjekti, registrirani za to dejavnost. Izbor poročevalskih enot pripravimo v januarju tekočega leta, tako da določimo spodnji prag na osnovi doseženega prihodka v določenem preteklem obdobju in števila zaposlenih oseb (pet in več). Prevoza potnikov, ki ga opravljajo samostojni podjetniki, in prevoza potnikov s taksiji in osebnimi avtomobili nismo upoštevali. Under road passenger transport for hire and reward we cover selected business entities whose registered activity is road carriage of passengers. The selection of units is made in January and the lower threshold is defined on the basis of the turnover achieved in a certain past period and the number of employees (at least five). Transport of passengers by buses by individual entrepreneurs and transport of passengers by taxis and passenger cars are not included. O cestnem blagovnem prevozu, in sicer tako o javnem prevozu kot tudi o prevozu za lastne potrebe nam poročajo poslovni subjekti, ki imajo v lasti, najemu ali upravljanju registrirana tovorna motorna vozila z vsaj 2 tonama nosilnosti, Osnova za izdelavo četrtletnega vzorca je Register motornih vozil, ki ga vodi ministrstvo za notranje zadeve. Opazovana enota je registrirano tovorno motorno vozilo z vsaj 2 tonama nosilnosti v določenem tednu opazovanja. Under road goods transport we cover selected business entities which are owner, leaseholder or manager of registered goods motor vehicle with at least 2 tonnes of load capacity for hire or reward or own account. The basis of the quarterly sample is the Register of Motor Vehicles at the Ministry of the Interior. The observation unit is a registered goods motor vehicle with at least 2 tonnes of load capacity in the defined week of observation. O mestnem, zračnem in pomorskem prevozu potnikov in blaga nam poročajo poslovni subjekti, ki so registrirani za posamezne naštete transportne panoge. We receive reports on urban, air and maritime transport of passengers and goods form business entities registered for the mentioned modes of transport. O letališkem prometu nam poročajo letališča Ljubljana, Maribor in Portorož. Reports on airport traffic are sent by airports Ljubljana, Maribor in Portorož. Podatke o cestnih mejnih prehodih preko »meja« z Avstrijo, Italijo in Madžarsko nam od 1. 5. 2004 sporoča MNZ – Sektor mejne policije. Po dogovoru z njimi bomo te podatke prejemali v prehodnem obdobju – do uveljavitve meja po Schengenskem sporazumu. O mejnem potniškem in blagovnem prometu na meji s Hrvaško nam poročajo carinski uradi. Ti pridobijo osnovne podatke o potniškem prometu od mejne policije. V podatke o mejnih prehodih v cestnem prometu so zajeti mednarodni, meddržavni in obmejni prehodi. Pri obmejnih prehodih upoštevamo tiste, prek katerih je mogoč prehod s cestnimi vozili. Since 1 May 2004, data on road cross-border entries with Austria, Italy and Hungary have been supplied by the Ministry of the Interior – Border Police Sector. According to the agreement, we will be receiving these data in the transition period – until the Schengen borders are enforced. Reports on road cross-border entries of passengers with Croatia are sent to us by customs offices, which obtain basic data from border police. Under cross- border traffic by road we take into account international, interstate and local border crossings. We take into account those local border crossings, where cross-border traffic by road vehicles is possible. Statistične informacije, št. 329/2005 4 Rapid Reports No 329/2005 Način zbiranja podatkov Method of data collection Podatke pridobimo z naslednjimi mesečnimi oz. tedenskimi vprašalniki: We collect data with monthly (weekly) questionnaires: − TR-CES-B/T (Tedensko poročilo o cestnem blagovnem prevozu) − TR-CES-B/T (Weekly Report on Road Goods Transport) − TR-CES-P/M (Mesečno poročilo o cestnem potniškem prevozu) − TR-CES-P/M (Monthly Report on Road Passenger Transport) − TR-ŽEL/M (Mesečno poročilo o železniškem transportu) − TR-ŽEL/M (Monthly Report on Railway Transport) − TR-ZRA/M (Mesečno poročilo o zračnem transportu) − TR-ZRA/M (Monthly Report on Air Transport) − TR-LET/M (Mesečno poročilo o letališkem prometu) − TR-LET/M (Monthly Report on Airport Traffic) − TR-POM/M (Mesečno poročilo o pomorskem transportu) − TR-POM/M (Monthly Report on Maritime Transport) − TR-PRI-P/M (Prijava prihoda ladje v pristanišče) − TR- PRI-P/M (Report on Arrival of the Vessel to the Port) − TR-PRI-O/M (Prijava odhoda ladje iz pristanišča) − TR-PRI-O/M (Report on Departure of the Vessel from the Port) − TR-MEJ-CM/M (Mesečno poročilo o cestnih mejnih prehodih, mednarodni in meddržavni promet) − TR-MEJ-CM/M (Monthly Report on Road Border Crossings, International and Interstate Traffic) − TR-MEJ-CO/M (Mesečno poročilo o cestnih mejnih prehodih, obmejni promet) − TR-MEJ-CO/M (Monthly Report on Road Border Crossings, Local Traffic) Definicije Definitions Prevoz potnikov v vseh transportnih panogah zajema prevoz potnikov po železnici, cesti in zraku. Passengers carried in all modes of transport include transport of passengers by rail, road and air. Potniški km je merska enota, ki pomeni prevoz enega potnika na razdalji enega kilometra. Passenger-km is a unit of measure representing the transport of one passenger over one kilometre. Prevoz blaga v vseh transportnih panogah zajema prevoz blaga po železnici, cesti in morju. Goods carried in all modes of transport include transport of goods by rail, road and sea. Tonski km je merska enota, ki pomeni prevoz ene tone blaga na razdalji enega kilometra. Tonne-km is a unit of measure representing the transport of one tonne of goods over one kilometre. Pri pomorskem prevozu blaga preračunamo tonske milje v tonske km, in sicer tako, da le-te pomnožimo s koeficientom 1,852. In maritime transport of goods conversion of tonne-miles into tonne- kilometres is needed. It is necessary to multiply tonne-miles with a coefficient 1.852. V letališkem prometu upoštevamo javni promet, in sicer potnike, ki so prispeli, potnike, ki so odpotovali, in potnike v direktnem tranzitu. Airport traffic covers public transport, namely arrivals and departures of passengers, and passengers in direct transit. V pristaniškem prometu upoštevamo prispelo in odpremljeno blago. Harbour traffic covers both arrived and dispatched goods. V podatkih o prometu na cestnih mejnih prehodih upoštevamo potnike, ki so prispeli v našo državo čez cestne mejne prehode. Data on passenger cross-border traffic by road cover all passengers who arrived from abroad to the state border. V podatkih o prvič registriranih cestnih motornih vozilih upoštevamo motorna kolesa (od januarja 2002 tudi mopede), osebne avtomobile, avtobuse, tovorne avtomobile, vlačilce, tovorna specialna vozila, kombinirana vozila, specialna vozila (osebna specialna in delovna vozila) ter kmetijske traktorje, ne glede na leto izdelave. Motorcycles (since January 2002 mopeds are also included), passenger cars, buses, lorries, road tractors, special lorries, combined vehicles (special passenger cars and service vehicles) and agricultural tractors are included in road motor vehicles registered for the first time, irrespective of the year of making. Objavljanje Publishing Mesečno: Monthly: Statistične informacije. Transport Rapid Reports. Transport Statistične informacije. Mejni prehodi Rapid Reports. Cross-border traffic Nekateri pomembnejši podatki Republike Slovenije Some Important Data of the Republic of Slovenia Mesečni statistični pregled Monthly Statistical Review Letno: Yearly: Statistični letopis Statistical Yearbook Rezultati raziskovanj. Letni pregled transporta Results of Surveys - Annual Review of Transport Sestavila / Prepared by: Slavica Černe Izdaja, založba in tisk Statistični urad Republike Slovenije, Ljubljana, Vožarski pot 12 - Uporaba in objava podatkov dovoljena le z navedbo vira - Odgovarja generalna direktorica mag. Irena Križman - Urednica zbirke Statistične informacije Marina Urbas - Urednik podzbirke Miško Vidmar - Slovensko besedilo jezikovno uredila Ivanka Zobec - Angleško besedilo jezikovno uredil Boris Panič - Naklada 105 izvodov - ISSN zbirke Statistične informacije 1408-192X - ISSN podzbirke Transport 1854-1283 - Informacije daje Informacijsko središče, tel.: (01) 241 51 04 - El. pošta: info.stat@gov.si - http://www.stat.si. Edited, published and printed by the Statistical Office of the Republic of Slovenia, Ljubljana, Vožarski pot 12 - These data can be used provided the source is acknowledged - Director-General Irena Križman - Rapid Reports editor Marina Urbas - Subject-matter editor Miško Vidmar - Slovene language editor Ivanka Zobec - English language editor Boris Panič - Total print run 105 copies - ISSN of Rapid Reports 1408-192X - ISSN of subcollection Transport 1854-1283 - Information is given by the Information Centre of the Statistical Office of the Republic of Slovenia, tel.: +386 1 241 51 04 - E-mail: info.stat@gov.si - http://www.stat.si.