V/AND ^jlcSttCQ coo NO. 171 Ameriška Domovi ima AM€RICAN IN SPIRIT JFORfION IN LANGUASC ONLY l SLOVENIAN Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, MORNING N€WSPAP€B Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg, Denver, Indianapolis, Florida, Ely, Pueblo, Rock Springs, all Ohio “ - — LETO LXXX — Vol. LXXX CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING. NOVEMBER 24, 197« Državno tajništvo se Lepaki v Pekingu : Savdska Arabija bo bran? odgovornosti ra proš? Hua-Kuo-tengu! j zavirala dvig cen olja moritev v Jonestownu Naloga diplomatskih zastopstev je varovati koristi ZDA v tujih državah in pomagati ameriškim državljanom v težavah s tujimi oblastmi, ne pa a-meriškim državljanom v medsebojnih sporih. WASHINGTON, D.C. — Državno tajništvo se je znašlo v neprijetnem položaju, ko skuša razložiti, zakaj ni odkrilo stvarnih razmer v komuni People’s Temple v Jonestownu v Gvajani, ko o glasovi o tem krožili v ZDA in je bilo objavljenih celo več podrobnosti v raznem časopisju. Poslaništvo v Georgetownu v Gvajani je izjavilo, da ni dobilo nobenih pritožb o kakem nasilju v Jonestownu, da se ni nihče tam pritožil, da bi ga zadržali s silo v agrarni socialistični komuni Jamesa Jonesa. Zastopnik Državnega tajništva je po umoru kong. Ryana in po množičnem samomoru članov komune v Jonestownu dejal, da je naloga ameriških diplomatskih zastopstev v tujih državah p o m a g ati ameriškim državljanom, če pridejo v kake težave s tujimi vladami, ne pa čuvati ameriške državljane drugega pred drugim. Prav tako ta zastopstva niso kaki preiskovalni organi in v gvajanskem slučaju bi vsako preveliko zanimanje pomenilo državno poseganje v versko skupnost, kar je v nasprotju z ustavo ZDA. Obsojen kongresnik bo ostal v Kongresa WASHINGTON, D.C. — Charles Diggs iz Detroita, Mich., je bil 12-krat izvoljen v Kongres. Četudi je bil obtožen, da je jemal od plač svojih uslužbencev, ki jih plačuje Kongres, ter denar prenašal in nezakonito uporabljal v osebne namene, je bil v letošnjem novembru izvoljen ponovno z veliko večino. Po volitvah je bil obsojen na 3 leta zapora, pa bo po vsem sodeč ostal v Kongresu. Charles Diggs je vodnik skupine črnih kongresnikov in načelnik dveh kongresnih pododborov. Da Kongres dopušča v svoji sredi človeka, pa četudi s polno podporo volivcev, ki je obsojen zlorabe javnega denarja v zapor, je očitno znamenje nizke politične morale v naši deželi! Volivci, ki glasujejo za takega kandidata, gotovo ne kažejo politične zrelosti in odgovornosti. O gr e vajo či dolarji DENVER, Colo. — Bil je mrzel vetroven dan, ko se je pojavi: ha oknu pisarne nasproti gradbišču, kjer So bili delavci, napis “Tu je 72 F!” Eden od delavcev je napisal ha kos lepenke “Tu je $15 na uro!” in obrnil svoje sporočilo proti uradnikom v topli pisarni. Vremenski prerok HONG KONG. — Na zidovih v Pekingu so se pojavili lepaki, ki kažejo, da bi predsednik vlade in načelnik Komunistične partije Hua Kuo-feng mogel biti v nevarnosti. Poročila trdijo, da zahtevajo lepaki kaznovanje “velikega vodnika”. “Vse ljudstvo se bo počutilo olajšano, če bo prevzel oblast Teng Hsiao-ping,” pravijo lepaki na zidovih glavnega mesta LR Kitajske. Tuji opazovalci sodijo, da v Pekingu verjetno zaseda Centralni komi tet Komunistične partije, ki bi naj odstranil iz vodstva Kitajske vse one, ka- Na konferenci izvoznic olja prihodnji mesec v Abu Dahi bo Savdska Arabija predložila zamrznitev cene olja, pa verjetno sprejela njeno manjše povišanje. ABU DABI, ZAE. — Oljni minister Savdske Arabije, znani šejk Ahmed Zaki Yamani je dejal, da je stališče Savdske A-rabije v pogledu cene olja splošno znano. V načelu je proti vsakemu dviganju cen v sedanjem času. Tako stališče bo Savdska Arabija zavzela tudi na konferenci držav izvoznic olja — OPEČ —- prihodnji mesec v Abu Dabiju. Yamani je priznal, da verjetno ne bo sposoben s svojim stališčem prevladati, ko je pritisk za povišanje cene olja tolikšen. Na splošno pričakujejo, da bo cena olja povprečno povišana za 10%, morda nekaj manj. Zastopnik Savdske Arabije je poudaril, da je njeno stališče zamrznitev sedanjih cen, pa dodal, da bodo verjetno te povišane, ko bo sedanja poplava olja na svetovnem trgu prešla in se bosta ponudba in povpraševanje bolj izenačila. Povišanje naj bi bilo omejeno in postopno v skladu s položajem na trgu. Savdska Arabija pj bi bila pripravljena pristati na 5%. povišanje cen na sestanku prihodnji mesec, če ne bo prevladala s tere je vanj spravila Kulturna svojim predlogom o zamrznitvi revolucija. Med te spada tudi Hua Kuo-feng. Predsednik Alžirije Eoumedienne težko bolan ALŽIR, Alž. — Predsednik Alžirije Houari Boumedienne se je zdravil nad en mesec v Moskvi, pa se pretekli teden vrnil domov. Njegovo stanje se je poslabšalo in so poklicali v Alžir ameriške zdravnike. Boumedienne naj bi imel raka na mehurju in težave z ledvicami. Njegovo stanje je težko in izgledi na kako izboljšanje tega so pičli. -----o----- cen. Ameriški zakladni tajnik Blumenthal je bil pretekle dni na Srednjem vzhodu, kjer je skušal izvoznice olja pridobiti za čim manjše povišanje cen olja, ker bi vsako večje poviša-inje te škodovalo celotnemu gospodarstvu svobodnega sveta. V Savdski Arabiji so mu obljubili polno podporo in sodelovanje. Novi grobovi William P. Legat Danes zgodaj zjutraj je umrl 67 let stari William P. Legat s 17615 East Park Drive, mož Norme, roj. Blum. Pogreb ima v oskrbi. Želetov pogrebni zavod na E. 152 St. Slovenska osebnost teta v Chicagu CHICAGO, lil. Zadnje vesti POGAJANJA V ZASTOJU, “ “HEE NJIHOV KONEC NEGOTOV volitev v prihodnjem avgustu, ki naj vrnejo Boliviji ustavno Izrael je sprejel kompromis pri pogajanjih o mirovni pogodbi z Egiptom, kot so ga predložile ZDA, ki gr. ie preje odklonil, in čaka na stališče, ki ga bo zavzel Egipt, še vedno obstoja upanje, na uspešen zaključek pogajanj in na podpis pogodbe pred Božičem. vlado. MANAGUA, Nik. — Vlada Anastasia Somoze se pripravlja na napovedovani nov oboro- j ženi nastop svojih nasprotni-j WASHINGTON, D.C. — Iz-kov pod vodstvom gverilskih raelska vlada je pred par tedni enot sandinistov. Razgovori z predložila spremembe in dopol-opozicijo so bili prekinjeni, ko nila k ameriškemu kompromis-je predsednik Somoza odklo- nemu predlogu o povezavi minil ljudsko glasovanje o tem, rovne pogodbe med Izraelom in ali naj še ostane na čelu re- Egiptom s pogajanji za ureditev publike ah naj odstopi. Na položaja zahodnega brega Jor-meji s Kostariko je prišlo do dana in Gaze, pa ta teden ta spopadov, pri katerih sta bila kompromis sprejela brez vsake dva- kostariška vojaka mrtva, spremembe. Egipt, ki je tudi ho-Kostarika je glavno oporišče tel kompromis dopolniti, še ni sandonističnih gverilcev. Ve- zavzel končnega stališča, pred-nezuela in Panama, ki očitno sednik Sadat je pozval domov podpirata Somozine nasprot- na posvet vodnika egiptske de-nike, sta poslali Kostariki oro- legacije pri pogajanjih obramb-žje in vojaška letala, da bi se nega ministra gen. Kamala Kata mogla uspešnejše upreti sana Alija. Pogajanja so zastala, morebitnemu napadu Nika- niso pa prekinjena, kot poudar-ragve. KAIRO, Egipt. — Znani list Al jajo v Jeruzalemu in v Kairu. “Povezava” še vedno ni rešena Abram je objavil besedilo pogodbe med Izraelom in Egiptom, katerega točnost pa ni| V glavnem je pogodba pri-uradno potrjena. Egiptska pravljena za podpis, kar zadeva vlada se pritožuje, da Izrael neposredni sporazum med Izraza vira končni sporazum in elom in Egiptom. V vprašanju podpis mirovne pogodbe. povezave izraelsko-egiptske po-GEGRGETOWN, Gv. — Anieri- godbe s celotnim sporazumom, ške vojaške enote so prepe- predvsem z ureditvijo zahodne-Jjale večji del mrtvih iz nase- ga brega Jordana in Gaze, je še Ija Jonestown, kjer je pretek- vedno razlika med stališči obeh lo soboto 408 oseb z njihovim pogajalcev. Izrael je sprejel a-vodnikom vred napravilo sa- meriški posredovalni predlog, momor ali pa bilo postdeljenih. Egipt pa še vztraja pri svojem Ostanek bo prepeljan danes v predlogu s trdnimi datumi za ZDA. Med tem iščejo one, ki začetek pogajanj o bodočnosti so pobegnili pred samomorom zahodnega brega reke Jordan in v džunglo. Doslej se jih je področja Gaze ter nadomestitvi vrnilo od tam 32, mislijo pa, tamkajšnje izraelske vojaške u-da bi jih naj bilo v džungli še prave s samoupravo arabskih par sto. Nekateri pravijo na domačinov. V Jeruzalemu iz-temelju štetja postelj in opre- javljajo trdo, da je za Izrael e-me v naselbini, da v komuni giptski predlog nesprejemljiv, ni živelo preko 600 oseb, če- Izraelska vlada je na stališču, tudi je Jim Jones trdil, da jih da bo izraelsko-egiptska mi-je tam preko 800, ker je pač rovna pogodba samo en korak v napihoval število svojih ver- iskanju splošnega miru na (Srednjem vzhodu, okvirni zval k nadaljevanju pogajanj in k podpisu mirovne pogodbe. Izraelski zunanji minister Mo-she Dayan je dejal v Jeruzalemu, da je Izrael pogodbo odobril in da je to njena končna oblika. On se bo vrnil v Washington le na potrditev sporazuma, ne pa na kako nadaljevanje pogajanj. To stališče je naletelo na odklonitev v Kairu, pa tudi v Washingtonu. LR Kitajska lahko kupi salelil ta zveze v ZDA ZDA so pripravljene tak satelit za uporabo LR Kitajske poslati tudi v vesolje. WASHINGTON, D.C. — Vlada predsednika Carterja je sporočila vladi LR Kitajske, da ta lahko kupi v ZDA umetni satelit za zveze in da so ga ji ZDA pripravljene poslati tudi v vesolje, kjer bo mogel uspešno o-pravljati svoje naloge. Kitajci so prvič govorili o taki možnosti s Frankom Presse-om, ko je bila skupina znanstvenikov na obisku v LR Kitajski v preteklem juliju. Razgovori so se nato nadaljevali, pa niso bili zaključeni, dokler vlada ZDA ni dala za tak nakup končnega dovoljenja. To je bilo sedaj dano in bo tako možno skleniti zadevno pogodbo. Satelit sam naj bi stal med 15 in 17 milijoni dolarjev, njegova pošiljatev v vesolje pa od 13 do 23 milijonov dolarjev. Prodaja satelita in njegova namestitev v vesolju ni v nasprotju s politiko ZDA, ki pre- nikov. ISredniem vznodu, oKvirm na-, . , , . . v, KUALA LUMPUR, Mal. — V črt za samoupravo pa naj bi bili^ovt ir?,.pr0 0,!aS, e, °Pre" sredo se je prevrnila ribiška temelj ,za sporazum med Izra-ladja, na kateri je bilo okolijelom in njegovimi arabskimi 250 beguncev iz Vietnama, ko posedi. so jo malezijske oblasti potisnile iz svojih obalnih voda. Okoli 200 beguncev je pri tem utonilo. Včeraj je pri podobni nesreči neke druge ribiške ladje z begunci v malezijski vodah utonilo okoli 50 vietnamskih beguncev. Begunce z ladje Hai Hong, skupno kakih 2500, so sprejele Francija, Kanada in ZDA. PARIZ, Fr. — Predsednik republike Valery Giscard je na tiskovni konferenci svaril iranskega verskega vodnika ajatolaha Khomeinija, naj ne poziva k nemirom in uporu proti vladi v Irani s francoskih tal, kjer uživa politično zatočišče. Na letošnjem slavju Slovenskega, dneva je bilo podeljeno tradicionalno SLOVENSKO ODLIKOVANJE kot zaslužni slovenski osebnosti leta dr. Leotu Klaužu iz New Yorka. Radijski odbor je izvolil dr. Klauža. v prvi vrsti zaradi njegovega izrednega dela in truda za izvedbo prvega ameriško-slovenskega študijskega tečaja našega jezika in kulture v Čelov-Popoldne možna delna razve-'cu na Koroškem in delno v Sloveniji, čestitkam dr. Klaužu so se dr;tev, verjetnost dežja čez dan pridružili ne samo prireditelji, ampak tudi zastopnik mesta Chi-30%, zvečer 20% in jutri caga aid. Marzullo, domači župnik Fr. Klavdij Okorn in komisi-10%. Danes bo najvišja tempe- aner okraja Cook, Matt Ropa, ki so na gornji sliki skupno z “go-ratura 48 F (9 C). Jutri pretežno spodično” Slovenskega dneva, ter dr. Ludvik in Corinne Leskc-sončno, v nedeljo verjetnost var. Načelnik odbora za Slovensko odlikovanje je bil Otmar Taš-dežja in nato naletavanja snega, ner s člani Stanetom Simrajhom in Tonetom Gabrom ml. Avstralci odkrili prisluškovalne naprave v poslaništvu v Moskvi Kaj določa pogodba Načrt mirovne pogodbe ni bil objavljen, toda poučeni viri trdijo, da obsega naslednja določila: Vojno stanje med Egiptom in Izraelom je končano in obe strani bosta vzpostavili mir. Izrael pristaja na umik s Sinaja, podrobnosti o teni umiku so določene v dodatkih. Obe strani pristajata na vzpo-stavo rednih odnosov. Egipt pristaja na opustitev vseh terorističnih dejanj proti Izraelu in na delo za prepreče-nje takih nasilij. Dogovorjeni so ukrepi za varnost na obeh straneh, podrobnosti so določene v dodatkih. Zagotovljena je svoboda plovbe in letalskih poletov na področju Sueškega prekopa in Tiranskih vrat. Pogodba ne bo prizadeta z nobenim dejanjem ali zmoto katerekoli strani in obe strani pristajata na mirno reševanje vseh CANBERRA, Avstral. — Zunanji minister Andrew S. Peacock je v parlamentu razkril, da so v preteklem juniju odkrili v stenah poslaništva v Moskvi pri-, medsebojnih sporov, sluškovalne naprave. j . Avstralija je ostro protestira-' Carter poste Uje la pri vladi Sovjetske zveze in Predsednik Carter je preteklo odpovedala več pomembnih raz- sredo osebno govoril po telefo- dijo, spremenil prihodnje leto. govorov, vendar se je odločila nu s predsednikom Egipta Sa- jko bo gospodarstvo začelo cWui proti prekinitvi diplomatskih datom in s predsednikom izraei- podražitev sredstev za svojo Ši- me LR Kitajski. V vladnih krogih vendar priznavajo, da bi satelit za zveze koristil tudi vzdrževanju zvez oboroženim . silam LR Kitajske. ZDA so nakup dovolile v skladu z izboljšanjem stikov in odnosov med Washing-tonom in Pekingom. Napovedujejo, da-se bo vrednost trgovina med obema letos potrojila in dosegla 1 bilijon dolarjev. V Moskvi bodo verjetno nad tako kupčijo, če do nje res pride, nejevoljni, ker vidijo v njej krepitev LR Kitajske, s katero so v odprtem sporu tako glede meja kot glede vodstva v svetovnem komunističnem gibanju. Gradnja ncvih domov se zmanjšuje počasi WASHINGTON, D.C. — Povišanje obrestne mere za nakupe domov je vzbudilo strah, da bo zavrlo gradnjo novih hiš in stanovanj. Za enkrat tega še ni čutiti, v preteklem mesecu so jve hiše gradili še vedno na letni ravni preko 2 milijona. Oseben dohodek, ki se je v septembru dvignil za 0.7% , ie v oktobru porastel za 1.2%, kar naj bi kazalo, da potrošnikom sredstev za nove nakupe ne manjka. Položaj se bo, kot splošno so- Iz Clevelanda j in okolice ADZ praznuje— Ameriška Dobrodelna Zveza, slovenska bratska organizacija v Ohiu, praznuje jutri 68. obletnice svojega obstoja in delovanja z večerjo in plesom v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue. Vstopnice za večerjo so razprodane, na razpolago pa so še vstopnice za ples po večerji, za katerega bo igral orkester Jeff Pecon. Koncert— Pevski zbor Slovenske ženske zveze “Dawn” vabi v nedeljo, 26. novembra, ob štirih popoldne v Slovenski društveni dom na Recher Avenue na svoj koncert. Po koncertu bo domača zabava. Seja— Podružnica št 41 SŽZ bo imela v torek, 28. novembra, svojio letno sejo v SDD ob 1.30 popoldne. Po seji zabava in izmenjava daril. Tajnica bo pobirala asesment pred sejo. Zadušnica— V nedeljo, 26. novembra, ob 10.30 bo v cerkvi Marije Vne-bovzete sv. maša za Josepha Krze ob 68. obletnici. Se vrača v Argentino— Ga. Frančiška Štirn, ki je bila na obisku pri svoji hčerki ge. Mariji Miklavčič, 20371 Trebeč Avenue, se bo jutri, v soboto, vrnila v Mendozo v Argentini. Vsem sorodnikom in znancem se zahvaljuje za gostoljubje in naklonjenost, ki sc ji jo izkaza-vali. Na obisku iz Slovenije— K svoji teti ge. Mary Zupančič, 6703 Bonna Avenue, je prišel iz Slovenije na obisk salezijanski duhovnik z Rudnika pod Ljubljano č.g. Mirko Žerjav. Ostal bo v našem mestu do 3. januarja 1979. Znanci ga lahko dobijo, če kličejo tel. 431-9733. Dobrodošel med nami! stikov. ske vlade Beginom. Oba je po- ,ritev in rast. Pomilostitev v Iranu TEHERAN, Iran. — Šah Reza Pahlevi je za muslimanski praznik pomilostil in pustil na svobodo 210 političnih jetnikov. Na seji vlade je izjavil, da bo nadaljeval izvajanje programa liberalizacije v Iranu, ki se ji u-pirajo konservativni muslimanski vodniki. Ti nasprotujejo zahodnim vplivom in zahtevajo, da Iran ohrani svoje islamsko izročilo, se drži starih predpisov in da postane tudi v družabnem pogledu čisto islamska država. Šah jo je hotel modernizirati, jo gospodarsko naglo razviti in ji dati čisto zahodni značaj na vseh področjih. Vojaški vladi je v glavnem uspelo vzpostaviti mir in red, toda v nekaterih mestih prihaja še vedno do demonstracij in izgredov. Vojaštvo je moralo nekajkrat! v zadnjih dneh rabiti orožje. V tej zvezi omenjajo zlasti mesti Qum, znano versko islamsko središče, in Mashad. ---------------c------ Sadat se ie voljan sestati z Beninom KAIRO, Egipt. — Predsednik Anvar Sadat je izjavil, da se je pripravljen ponovno sestati s predsednikom i z r aelske vlade Beginom kadarkoli in kjerkoli, le ne v — Jeruzalemu. V Jerulazemu sta se sestala prvič 19. novembra lani, ko je predsednik Egipta prišel lia na nenadni obisk iskat pomiritve med Arabci in Izraelci. Emšm Douoviiva ur ic-t\ r%!-~iio r%'i _______ 6117 ST. CLAIR AVE. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation James V. Debevec — Owner, Publisher •t'ubiisiied Mon,., Wed., Uri., except holidays and 1st two weeks in July NAROČNINA; Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za 8 mesece Kanda in deželo izven Združenih držav; $30.00 na leto; $15.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesece Petkova izdaja $10.00 na leto SUBSCRIPTION RATES; United States: $28.00 per year; $14.00 for 6 months; $8:00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $30.00 per year; $15.00 for 6 months; $8.50 for 3 months Friday Edition only — $10.00 for one year. Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio No. 171 Friday, Nov. 24, 1978 Naša Koroška (Razmišljanje ob jubilejni izdaji koroškega “Našega tednika’1.) III. Na podlagi vsebine v “Našem tedniku”, objavljene ob 30-letnici izhajanja, ki zajemljivo slika položaj in razmere naših bratov na Koroškem, bomo prvi naši misli o enotnem in silovitem nastopu vsega naroda za zakonito obnovitev obveznega dvojezičnega šolstva sedaj dodali še ostali dve, kakor smo ju že napovedovali: vlogo Cerkve in pomen gospodarstva za ohranitev in utrditev slovenstva na Koroškem. 2. Farna cerkev je igrala in vedno igra dominantno in vodilno vlogo v dejanju in nehanju slovenskega^ človeka na Koroškem vsa dolga stoletja. Iz vrst služabnikov božjih so izšli največji vodniki slovenjega ljudstva, mu kazali pot v časno in večno srečo ter se neustrašeno m nesebično borili za pravice svojih sorojakov. Po nacistični strahovladi ob koncu druge svetovne vojne so se v tem oziru razmere spremenile, ali pa se samo zdi, da so se. Slovenska duhovščina se je nekako potegnila v ozadje v sedanjih ostrih sporih z nemškimi sodeželani in nemškimi oblastmi; borbe so izrazito političnega značaja in duhovnik čuti, da bi stvari škodoval, če bi se vodilno zapletel v politične spopade, saj je dušni pastir obojih, slovenskih in nemških faranov. Napravi pa lahko neizmerno mnogo dobrega na drugih področjih javnega dela, v prvi vrsti in predvsem v cerkvi na fari, ki je dana njemu v oskrbovanje. Z ozirom na ta‘ okoliščine se o delu duhovnikov na farah in soseskah malo govori in piše, pa se vendar brez pretiravanja lahko reče, da je njihovo delo v cerkvi in izven nje komaj kaj manj važno od dvojezične šole. Duhovnik seže v svojim vplivom v najbolj skrite globine človeške duše, kjer se svetno, kakor je jezik in narodna zavest, nevidno veže z božjo resnico in božjim, otroštvom Cerkev in duhovščina sta po našem prepričanju na Koroškem vsaj toliko važna, kot prizadevanja političnih voditeljev za slovensko pravdo, samo da se ta važnost uveljavlja na drugačnem področju in na različni gladini. O-hranitev ali nova uvedba slovenske službe božje in petja ima narodno-politično težko vrednost. Če dodamo še narodno kulturno delo izven cerkvenih zidov, je vodilna pomembnost farne cerkve nesporna. Škofijska sinoda celovške škofije je pred leti izdela la cerkveno uredbo, ki je tolerantna do slovenskih vernikov in ščiti slovenski jezik v bogoslužju. Vendar se v obrobnih župnijah slovensko poseljenega ozemlja po trditvi Našega tednika določila te uredbe ne izpolnjujejo, čeprav v župnijah živijo slovenski verniki. Z ozirom na to bi veljalo sestaviti poseben odbor ali komisijo, ki bi ji bila naloga skrbeti, da se odredbe sinode strogo in dosledno izvršujejo na vsem dvojezičnem ozemlju in se ne pomišljati, v negativnih primerih, posredovati in zahtevati remeduro pri pristojnih cerkvenih oblasteh na vseh stop njah, vključno Vatikan, če bi bilo potrebno. Položaj slovenskih vernikov v farnem življenju je v verskem in nacionalnem oziru toliko vreden in važen, da so taki koraki potrebni in povsem upravičeni. Problem ohranjevanja slovenske duhovščine na Koroškem je prav tako pereča zadeva, ki bi se naj zanjo intenzivno brigala vsa narodna skupnost brez izjeme. Čim več zavednih slovenskih dušnih pastirjev bo po dvojezičnih farah, tem bolj bo tam cvetelo duhovno in narodno življenje. Statistika pove, da za take fare primanjkuje najmanj 20 slovenskih duhovnikov, a od aktivnih jih je nad polovico starih čez 50 let. Kaj bo s temi farami in njih verniki, če ne bo naraščaja? Velika in odgovorna naloga je naložena dijaškemu domu Mohorjeve družbe za gimnazijske dijake, da z modrim vodstvom (poudarek je na “modrim ”) usmerjajo fante v duhovniški poklic, in da ji pri tem celotno slovensko verno občestvo pomaga in sodeluje. Pomembnosti duhovskega naraščaja ni mogoče dovolj podčrtati. 3. Gospodarska samostojnost je materialno conditio sine qua non za obstanek in razvoj slovenske narodne skupine. Dokler bo slovenski človek stal pred oholim in zagrizenim nemškim sodežeianom s klobukom v roki in z ukrivljenim hrbtom moledoval za delovno mesto, toliko časa slovenska reč na Koroškem nima izgleda na lepšo bodočnost. Gospodarski problem leži v prvi vrsti na samopomoči, vsaj za začetek, da se spravi v tek slovensko podjetništvo v smeri male industrije na eni strani, in da se na drugi zaerotovi ekonomska trdnost obstoječih slovenskih kmetij. Za realizacijo takšne-kombinacije čakra ogromna naloga in odgovornost slovensko zadružništvo v vseh vejah obratovanja. Prvenstvo gre kreditnim kmetovanja v specializirane panoge (npr. sadjarstvo ali rodna skupnost tako doživela še stopali J. Zorc, član finančnega’staršev do staršev in jih prepri- vrtnarstvo itd.) S tehničnim posodobljenjem obdelova- takšno pomlad, da bi njeno živ- odbora KSKJ, Edward Ancel z čevati, da so5 še vpisali vanjo nja. Ijenje teklo, in bi mojo kroniko ženo Olgo, gl. tajnico SZZ, ter’ Za_ takšne naloge je treba zadružništvo popolnoma de- | moral prezveti nekdo, ker bi jaz Rudolf Pucel z ženo Millie, politizirati in ga izmotati iz ideoloških okovov. Občutno poprej prešel, kot pa življenje j Prireditelj Slovenskega dneva škoduje gospodarski blaginji ljudstva izkazovanje ideo- slovenskega sv. Cirila in pa slo- je Radijski klub, ki pomaga, da loške pripadnosti, kakor jo je nedavno našel obiskovalec venske srenje na NJUJOR-jse vzdržuje slovenska beseda in iz Kanade, ko je zagledal na slovenski posojilnici v Pii- šKEM, berku živordeč napis in pri tem_ imel občutek, “kot da Tone Osovnik -----—o----- bi bil nekje v Sovjetski zvezi”. Na nepolitični bazi velja zadružništvu posvetiti vso pozornost in organizirati sodelovanje najširših ljudskih plasti. Po zgledu Janeza Evangelista Kreka pred tričertstoletjem bo slovenski človek na Koroškem rešen odvisnosti od nemškega zele-naša in bo postal gospod na svoji zemlji. Zaključujemo ta razmišljanja z ugotovitvijo, da so samo razmišljanja in nič drugega. Napisana so v premi-!p0ldne “Mikiavževanje” slek in ravnanje vsem, ki jim je v umu in srcu bodočnost .dvorani, naše Koroške. Mikfavževasijg pri Sv, ¥idsg CLEVELAND, O. — Slovenska šola pri Sv. Vidu priredi v nedelo, 3. decembra, ob treh po- v farni Tako bi - pa že šio.... Menda tuje”, da bi spet pregledali naše slovenske vrste, in skazalo se je, da smo imeli prav vselej, ko smo trdili, da nas, Slovencev na Njujorškem je še zmerom precej, da, precej več, kot pa menimo ob svojih oblačnih dne- NEW YORK, N.Y. je že skorajda 16 let, da se v Ameriški Domovini — in precej let se tudi v Glasilu — vleče moja farno-srenjska kronika njujorških Slovencev.. Moj prijatelj in sokolski brat inž. Lado Bevc mi je enkrat pisal iz Ka- vih. lifornije, da bi moral vse te se- ! Tako se je na ta sobotni ve-stavke zbrati v primerno knjigo, čer, kot se je na majski farni ki bi bila — po njegovem mne- dan, skazalo, da naši začetniki nju — koristen priročnik navo- fare sv. Cirila niso mogli in tu-dil, kako se budi in ohranja na- di niso poskušali domnevati, ka-rodna zavest na tujem. In moje ko se bo slovenska njujorška zapisovanje je posvečeno prav srenja oblikovala. S Sloven-zares temu namenu, hkrati pa skim domom, dejal bi, so morda naj bi bil zgodovinski material pokazali, da so nekaj nasluteva-za poznejše rodove, in predvsem li, a niso nikdar imeli jdsnih poza tiste naše ljudi, ki se bodo za- ^ledov. Te jim je meglila njiho-nimali, kako so njujorški Slo- va zavarovanost v drobljenje venci živeli v času okoli in po narodne skupnosti. Malo je bilo 50-letnici njihove fare sv. Cirila med njimi takih, ki so občutili na Osmi. Ob tem mejniku se je širšo narodno skupnost. Večina namreč začela moja farno-srenj- jih je bila, ki so jo drobili s ska kronika. J svojim stremljenjem, po reku: In ta nima samo svetle stra-paje sem prvi v Palovčah kpt ni. V njej je tudi-kaj temnega !pa drugi v Ljubljani. In to mi-in težkega. Solze in smeh, radost j selnost skušam, ker mori tudi in žalost, mrtvilo in razgibanost ponekod novejše rodove na A-ji dajejo vsebino. Pa takšno je' meriškem, izganjati s svojo kro-življenje posameznika in takšno ruko. Sobotni večer nam je po- Starši-se s sv. Miklavžem lahko pogovore že od devete ure dalje v društveni sobi. Po obdarovanju bodo starši lahko svoje otroke slikali s sv. Miklavžem, ki bo zato ostal na odru. je tudi življenje vsake človekove skupnosti. Kako bi moglo potem biti drugače v naši farno-srenjski skupnosti nas, njujorških Slovencev?! Vprav, kadar nas zagrabi, da smo Slovenci in se morda kar čustveno spomnimo, da je v tem kazal, po sestavi “trgačev grozdja”, da se njujorški Slovenci še lahko rešimo svoje nepovezanosti, čisto enostavno-, če se povežemo med seboj, kot smo se v veselju in razpoloženju 11. novembra! Morda je ves ta uspeh pripisati dejstvu, da smo sloven- velikem ameriškem mestu mala | sk-e ljudi vabili na prostor kar skromna cerkvica, ki je naš na- Prece,i v sredini naše njujorške rodni dom na Njujorškem, ta- slovenske srenje. krat je moja kronika polna smeha, radosti in razgibanosti. In po lepi tretji septembrski nedelji sem svojo kroniko kronal z ugotovitvijo in vzklikom nam vsem: kar zlahka bi še živeli.. . V oktobru je bila tretja nedelja spet lepa s prosvetno uro. Sledila ji je četrta, misijonska, ki je bila po udeležbi še nekam lepša. Potem pa navidezen upad življenja. Dejal sem ‘navidezen’, ker sicer je bil na sledeče nedelje življenjski porast. Na vse te nedelje smo pri Sv. Cirilu na Osmi imeli spet po dve slovenski maši. Drugod jih ukinjajo, Pred tem večerom sem se na marsikaj jezil, da smo v vabljenju brezskrbni in brezbrižni; če mi je kdo odklonil vzeti vstopnico v predprodaji in še na marsikaj. Na sam večer prireditve, ko so navaljevali na mojo mizo ob vhodu, kjer sem pobiral vstopnino, katere je bilo za $1,110, sem bil kar hvaležen, da niso prišli vsi, katere sem nadlegoval z vstopnicami v tednih poprej. Morda je bilo to tudi dobra reklama. Dvorano mason-skega templja v Ridgewoodu, ki je sedaj edina večja, poleg čer- mi pa jih oživljamo. In na vsa- kvene pri Sv. Matiji, smo napol- ko od teh nedelj sem spoznal, kako zlahka to dosežemo. Samo zagrabiti nas mora narodna zavest, da je pri slovenskem Sv. Cirilu na Osmi nedeljska sv. daritev, ki se bo izvršila v jeziku moje matere, če ji bom prisostvoval. Pa je nas, njujorških Slovencev še zmerom toliko, da bi našo. domačo cerkvico lahko kar dvakrat čedno posedli vsako nedeljo, če je že nočemo napolniti. Pri skrajni narodni zavesti in s skrajno našo dobro voljo — pa bi se lahko zgodilo tudi to! Sobotni večer 11. novembra nam je lepo pokazal, da nas je zares še za lepo slovensko. narodno skupnost na Njujorškem. Če bi fara sv. Cirila sklicala njujorške Slovence v domač “vi- nih. Sprva je kazalo, da bodo nekateri celo odšli, ko je izglodalo, da zanje ni več prostora. Pa se je našel še za vsakega. Če se ovce umirijo, se takoj skaže, da gre mirnih ovac več v en hlev. Čeprav nismo imeli vinograda in je bila naša farna trgatev lepa njena abstrakcija, ki jo je z dekoracijo ustvaril župnik oče Richard. K njej je svoje dodala tudi Helenca Klezinova, s pri-klicom jeseni. “Kranjske zvezde”, ki jih vodi g. Ivo Stelcer, in bi rad za svoj orkester v tej dvorani organiziral Silvestrov večer, so privabile že spočetka razpolože- Odbor se zahvaSjiije CHICAGO, 111. — Veličastno slavje Slovenskega dneva p ro s 1 a vo1 60-letnice slovenske neodvisnosti' in 28-letnice radijskih oddaj v srcu Amerike, je zopet pokazalo, da rojaka metropolitanskega Chicaga- radi pritegnejo in pomagajo k lepemu uspehu. Preveč bi bilo naštevati številne zveste odborni-in prijatelje Slovenskega radio kluba, ki so vedno pripravljeni pomagati dobri stvari, zato naj velja vsem in vsakemu posebej naša prisrčna zahvala. Posebej pa se želimo zahvaliti našim zunanjim gostom, prvi vrsti odličnim pevcem zbora FANTJE NA VASI iz Clevelanda, ki so bili deležni navdm šenega sprejema, kakor je že le-poročal naš čikaški poročevalec g. Mirko Geratič pod zaglavjem “Slovenska pomlad v Chicagu”. Pevovodji g. Janezu Sršenu in vsem pevcem naša prisrčna zahvala. Enako iskrena zahvala našim domačim pevcem zbora SLO VENSKA PESEM pod vodstvom p. Vendelina Špendova, ki kažejo rast in napredek pri vsakem nastopu. Naši odlični radijski folklorni plesalci ne potrebujejo zahvale ali pohvale, saj so sami del novega slovenskega vala pri nas. Njihova mladostna navdušenost odseva vsepovsod. Isto velja za naj mlajšo radijsko plesalno skupino pod vodstvom talentirane Magde Sim-rajh. Posebne igralske in pevske talente je pokazal 4-letni Peter Gorenc s sestrico. Pravi gorenjski pastirček. Mama ga. Mihaela Simrajh in stara mama ga. Paula Arko pa sta razumljivo bili zelo ponosni na “pristnega” Ribenčana Urbana v osebi Hermana Simrajha. Čeprav tukaj rojen, je pošteno, zavil po "ribenško’1, kakor da je včeraj prišel iz Dolenjske. Ribniška suha roba je bila menda prvič razstavljena v Ameriki, celotni koš in vse, kar spada zraven, je prispelo sem direktno iz Brež pri Ribnici. Zahvala velja Pepci Aman, Martinu in Juliji Kacinu, ki so imeli mnogo truda, da je roba končno prispela v Ameriko, za kar ima pa še posebne zasluge Kollandrova potniška pisarna. Velja jim naša iskrena zahvala. Posebna zahvala velja inž. Simonu Kregarju, izvršnemu tajniku Lige slovenskih Ameri-kancev iz New Yorka za globoke misli, podane v njegovem govoru, ki je lepo odjeknil med udeleženci. Dr. Leo Klaužu, našemu letošnjemu odlikovancu, veljajo naše prisrčne čestitke za veliko opravljeno delo in zasluženo priznanje. Poleg brzojavke čikaškega župana, nas je posebno razveselil j pesem na radiju vsako nedeljo ob osmih zvečer. Neverjetno dragi radijski čas v našem mestu potrebuje podpore vseh, zato vas vse obenem z zahvalo za sodelovanje pri uspešnem Festivalu sedaj že vabimo na slovensko Silvestrovanje na starega leta večer v svetoštefanski dvorani ob godbi Janeza Arka. Na veselo svidenje! Dr. Ludvik Leskovar * - . fr ------o------ Slovenska tovarna v italijanski Primorski GORICA, It, — Drugo leto bo 55 let, odkar je naš rojak Ivan Prinčič začel z obratom za izdelavo pohištva v Krminu (Cor-mons) pod Goriškimi Brdi na robu furlanske ravnine; kljub svojim letom je g. Ivan še vedno delaven in živahen, obrat pa vodi sedaj njegov sin Stanko. Ta edini obrat, postavljen po prvi svetovni vojni, v času pod fašizmom, ki je šel preko velike krize tridesetih let, druge svetovne vojne, je na Primorskem zgled slovenske podjetnosti, v okolju, ki je slovenskim ljudem nenaklonjeno, vendar pa ne to-toliko zaprto, da ne bi kazalo začeti samostojnih gospodarskih pobud. Žal je ostala ta tovarna vsa povojna leta ed(ni slovenski industrijski obrat. Med nami Slovenci gre govorica, da smo pridni, delavni, zanesljivi, itd. V resnici pa nam primanjkuje poglavitnega: sa- mostojne pobude in gospodarnosti. Informiranje naše javnosti je le preveč kulturno, premalo pa življenjsko. Vsaka narodna skupnost si mora namreč ustvariti svojo življenjsko povezavo, da postane nekaka gospodarska skupnost, zato da se lahko razvija in ne gre v zaton. In teh smernic nam hudo manjka. Manjka spoznanja, da je gospodarjenje za naš obstoj, in ne samo kultura, nujno potrebno. Da se tudi narodne pobude dajo vskladiti z narodno zavestjo, ali pa celo, da na podlagi prav te zavesti klijejo nove pobude in podvigi v splošno dobro. (Do tega spoznanja je prišel npr. tudi prof. Hočevar v svojih raziskavah slovenskega gospodarstva oz. njegove zgodovine, zadnjih sto let.) In tako nam, rekli bi, svetijo v gospodarsko temo le posamezniki, ki pa bi jih bilo lahko veliko več. Na Primorskem je to, kot omenjeno, samo obrat pohištva Prinčič, Danes je proizvodnja pohištva v tej tovarni že močno mehanizirana, saj visoke cene drugega ne dopuščajo. Cena surovega lesa npr. se je v Italiji povečala po vojni za več kot tisočkrat. In to terja velik gospodar-nostni napor. Pohištvo izdeluj e-o sedaj v serijah, usmerili so se na izdelavo lahkega, sestavljivega in praktičnega pohištva, po modelu 80, ki obsega naslednje programe: Sobni kot, soba oz. sodobna izba, študijska soba,vdvopostelj-soba, jedilnica. Nekateri programi so v več izvedbah. svoje otroke. Potem je bila kriza prestana in že štiri leta se ta šola zadovoljivo razvija. Poleg tega so uvedli v cerkvi na Subidi, tik pri Krminu, tudi slovensko mašo za vsako nedeljo, pri kateri prepeva slovenski zbor. Maša je obiskana v lepem številu. G. Ivan Prinčič je dobil za svoje delo tudi več priznanj, med drugim tudi odlikovanje italijanske vlade za viteza dela, saj so njegova gospodarska prizadevanja v korist vsemu kr-minskemu območju. Njegovo delo pa je tudi slovenskim ljudem lahko dragocen zgled vztrajnosti in požrtvovalnosti. Da bi le sprožilo med slovenskimi ljudmi še novih pobud! P. R. Tiskovni sklad A.D. V Tiskovni sklad AD zadnjič darovali: Jennie Perkovich, ...... Chisholm, Minn. so od 2.09 Joseph Skorjanec, .... .... 2.00 Gilbert, Minn. Joseph Ceglar, .... 2.00 New Smyrna Beach, Fla. Sam Kurilich, . Fontana, Calif, Stanley Trauner, .... 2.00 Milwaukee, Wis. John Pesec, Cleveland? O. Ivan Buh, .... 2.00 Bridgeview, 111. Angela Peterlin, ... .$10.00 Willowdale, Ont. Alojzij Ljubeč, 2.00 Madison, O. Tony Lovko, .. . 2.00 Prince George, B.C., Canada Mary Cerer, ... 2.00 Cleveland, O. Dr. Anthony J. Perko, .... 2.00 Northfield, O. Stefan Urbančič, ... 2.00 Cleveland, O. Mrs. Ana Kuhel, ... 2.00 Cleveland, O. John Jasbiqsek, ... 7.00 Ontario, Kalif. Mrs. Gizella Hozian, .. 2.00 Willmette, 111. Frank Perpar, .... 3.00 North Madison, O. Neimenovani, . .. 2.00 Parma, O. Peter Jančar, ... 2.00 Cleveland, O. Louis Drašler, .... 10.00 Cleveland, O. Joseph Bernik, .. . 2.00 Chicago, 111. Maria Knap, ... 1.00 Cherry, 111. Jernej Slak, ... 2.00 Cleveland, O. Rose Lausche, ... 5.00 . .Garfield Hts., O., v spomin Franku J. Lauschetd Joseph Sojer, ........... 2.00 Cleveland, O. Frances Persin, ....... Cleveland, O. Elizabeta Pisorn, ..... Broadview Hts., O. 2.00 2.00 Ana Strojin, 5.00 St. Catharines, Canada Josephine Misic, 2.00 Cleveland, O. Venceslav Sfiligoj, 7.00 Willoughby, O. Joseph Melaher, 2.00 Cleveland, O. Milena Stropnik, 2.00 2,00 2.00 2.00 ^nje, ki ni pojenjalo vse do kon- lep telegram skupnega odbora ca, celo stopnjevalo, se je. in ža-]za proslavo 29. oktobra iz Cle-I kij učilo s prepevanjem: “Oh, jveianda. Hvala, g. Jože Likozar, nograd” na Osmi na trganje zdaj gremo, nazaj še pridemo . .. grozdja? kako bi v malo dvora-j O, kako bi nam bilo še lepo, zadrugam, da s 'tesnim medsebojnim sodelovanjem fi- ničo zgnetli vse, ki so se letos '£<* bi lahko dobili v posest meto-mmeiraio razne gospodarsko zdrave načrte za raz vitek odzvali na farno trgatev. distično cerkvico lahke industrije za moderno obrtništvo in za razvoj j Na tujem smo šli tokrat “na •’dvorane. Verjetno za pozornost. Počaščeni sm bili ob navzočnosti domače duhovščine ter iz nasproti te Lemonta, Jolieta in South Chi-bi naša na- ,caga. Glavni odbor KSKJ so za- ;i0 Vsega skupaj 20 različnih. j Willoughby Hills, O. Tovarna zaposluje 20 oseb- Leopold Zupančič družina Svoje izdelke so razstavili na Euclid, O. velesejmu v Milanu in vzbudili Stane Mrva ml., ........... zanimanje s svojo kmečko (ra- . Cleveland, O. stikalno) obliko. Posebno med Theresa Teskač, .......... francoskimi in nizozemskimi tr- { Cleveland, O. govci. Izdelani so iz lesa ame- Neimenovana .............. 2.00 riškega bora (yellow pine). Tr-J jz pUeblo, Colo. govec iz Libanona je ob pogodbi Frank Rodek, ............. 5.00 zahteval celo izključno pravico | Cleveland, O. prodaje za to državo. Ludwig Jelenc,........... 7.00 Rojak Ivan Prinčič je poleg | Berwyn, 111. vsega tudi zelo dejaven med John Meglen, ................. 2.00 slovenskimi ljudmi krminske o-1 Cleveland, ;0. kolice. Izredno veliko ,si je pri- Mr. & Mrs. zadeval, da se je obdržala slo- Matt. V Schneller ... .... 1.00 venska šola na bližnjem Pleši- j Euclid, O. vem, ki so jo hotele italijanske Katarina Volk, .......... 1.00 oblasti zapreti, češ da je prema- j Cleveland, O. otrpk. Treba je bilo iti od j Vsem prisrčna hvala! Mlsljciiislca srečanja in pamenki 419. MOST LJUBEZNI (Sestra Marija-Andreja šubelj). Kdo ni šel kdaj čez most tam čez Savo ali preko' reke blizu j^nRS° 0 Mariji, ki jo je izdal nas? Živimo na petih kontinen- nadškofijski ordinariat v Lusa- čki. Iskreno čestitamo! tih. Vsak pozna sosednji most, kajne? So pa še drugi mostovi, ki nas povezujejo v MZA, Sodelovanje je mogočen most. Mnogo žrtev sprejme iz ljubezni. Nevidno, toda dejansko pomaga posredovati pomoč mnogim, misijonarjem. Ne premišljuje, kdo je, kaj potrebuje, niti 2ie, kje je. Zadostuje potreba. Ko je množica poslušala Jezusa v puščavi, so se mu zasmilili ljudje. Kdo ima kruha zanje, je vprašal z besedo, s pogledom, s srcem. Kar je bilo po človeško gledano nemogoče, je postalo otipljiva resnica. Velikodušni dar, par kruhov, je zadostovalo za tisoče lačnih. Misijonsko sodelovanje mora biti dejansko, toda oprto na VERO. Gospod sprejme vsak dar in ga DUHOVNO spremeni. Preko vidnih darov se daje nevidni, živi Bog. Kar je človeku Profesorica Kristina Mlakar, laična misijonarka v Zambiji odhaja koncem novembra na oddih v domovino. Po 3 mesecih srečanj z domačimi in prijatelji se bo vrnila v Zambijo, da začne deseto leto misij on arj en j a s slovenskimi jezuiti. Pred 50 leti je bila ustanovljena lusaška “Apostolska prefek-rura”, katere prvi apostolski prefekt je bil poljski jezuit Bruno Wolnik. Pomagalo mu je osem duhovnikov, 13 redovniških bratov in — nobena redovnica. Imeli so le 5 misijonskih postaj, raztresenih na področju, ki se razteza čez 400 km. V Lusako so prišli darovat mašo le enkrat mesečno. Danes ima Lusaka, glavno mesto Zambije, v nadškofiji 16 velikih župnij in 17 cerkva. Tri župnijske cerkve o zgradili slovenski misijonarji. Dve pa gradi, ko berete to poročilo, neumorni o. Tomažin . V nadškofiji je sedaj 190,000 katoličanov, 143 cerkva, 78 duhovnikov, 37 bratov in 158 nemogoče, doseže Vsemogočni. Vse je njegovo, mi smo samo J redovnic, sredniki, posredovalci, služabni- Praznovanje 50-letnice nad-ki. Čim globlje je sodelovanje, škofije je bilo veličastno — naj tem bliže je Jezus. Gn hrepeni ,prej v župnijah, potem v Lusaki po rasti Skrivnostnega Telesa ma vrtu zambijskega bogoslovja. ■— svete Cerkve. Narava potrebuje jutranje rose, sveta Cerkev pa misijonskih sodelavcev. Mnogo skritih duš, tiho in stanovitno doprinaša za razvoj svete Cerkve, od vzhoda do zahoda, od severa do juga. Misijonska povezanost . ima vidno in nevidno; stran. Vsako pismo, vsak stik, vsak pogovor, nekaj doprinese za povezanost. Stiki so koristni in potrebni. Žanjci povežejo klasje v snop, da se dragoceno žito ne izgubi. Stiki med misijonarji o-hranjajo in krepijo ŽRTEV samega sebe za gradnjo svete Cerkve. Enako misijonska srečanja v zaledju netijo ljubezen do misijonov. Dragocena je izmenjava med misijonarji in sodelavci. Povezujemo se lahko osebno ali kot MZA. Dobrohotni pozdrav krepi brata, ga odpre za sprejem RESNICE, obenem ga navduši za POPOLN DAR samega sebe. Vse pa sloni na Njem, ki “me je ljubil in se je dal za moje odrešenje”. Kristusov dar na KRIŽU je vir povezovanja. Po sv. krstu nas je povezal v ude svojega Skrivnostnega Telesa. V sv. maši nas vse daruje in posveti. Presveta Evharistija nas hrani in nas spreminja po vedno globlji povezanosti z glavo, ki je Kristus in z udi, ki so bratje. Bog nas je povezal v svojo družino. Milijoni smo. Oče pa je eden. Beli, črni, rumeni rdeči smo po koži, po srcu pa bratje in sestre. Preko razdalj in časa nas On vodi k Očetu, “DA BI BILI VSI ENO.” Srečanja sestre Silve žužek v ZD so bila končana v Clevelandu, Ohio, v soboto in nedeljo, 11. in 12. novembra. Sestra je odletela 4 dni kasneje v Argenti-no k svoji materi in po Božiču Ob prisotnosti enajstih škofov in naj višjih predstavnikov oblasti so tisoči prepevali hvalo Kristusu, ki ni več tujec, ampak domačin med svojimi vernimi. O. Stanko Rozman, S.J., je sedaj župnik v mestu Mumbwa in ima v skrbi veliko področje podeželja. Naslov je: Mumbwa: Catholic Parish, Box 22, Mumbwa, Zambia. (Iz Sončne Zambije, 5. okt. 1978.) V Scarborough se je oglasil 9. nov. za kratek obisk misijonar Rok Gajšek z Madagaskarja. Prišel je z g. Kopačem in g. Letonjo in zapel pri večerji malgaški Oče-naš. Je zelo preprost in skromen, kar pri misijonarju posebno koristi ob srečanjih s sodelavci v zaledju. Obiskal je rojake tudi v Montrealu in bogoslovca Batiča iz Toronta v Mary Immaculate Seminary, v Northampton, Pa., kjer študira za jugoslovansko provinco lazaristov. Fr. Hous, S.J., iz St. Xavier’s College, Calcutta, India, je sporočil koncem oktobra tole: “Ko je o. J. Ehrlich umrl začetka tega leta, je pustil zavitek stvari z vašim imenom in naslovom. Vrsto starih revij, z znamkami, lepo med listi razporejenimi. Bojim se, da sem malo zmešal vsebino, ko sem vam pred nekaj dnevi poslal po priporočeni pošti zavitek “book post parcel”. Upam, da boste prejeli pošiljko v kakih 4 mesecih. Pomišljal sem se poslati običajne indijske znamke, a sem med nje vtaknil nekaj kuvert prvega dneva in več boljših znamk. Iz žalostne izkušnje vem, da so znamke za nekatere na poštnih uradih velika skušnjava. Iskreno pozdravlja L. Hous S.J.” Obširno in zanimivo pismo o problemih dela v svojem delokrogu v Burundiju je poslala u-smiljenka Bogdana Kavčič in IN LOVING MEMORY 2nd ANNIVERSARY OF THE j PASSING OF OUR BELOVED HUSBAND, FATHER, AND I BROTHER EDWARD L G0DIC Who entered into eternal rest 'n November 3(1, 1976. He was born February 6, 1921. There is someone who misses you sadly, And finds time long since you went. There is someone who thinks of you daily. And tries to be brave and content. Time does not heal an aching heart. This we know is true. For two years have passed, dear, And our hearts still ache for you. Sadly missed by: Rosemary, wife Edward Jr. and Ka-thy daughter-in-law Brothers, sisters, and remaining relatives Cleveland, Ohio, Nov. 24, 1978. IN LOVING MEMORY Družina Loizos je odprla novo restavracijo v stari soseski. Mike Rukule je ohranil podjetje, kjer je delal, s lem da ga je kupil. Osvefifs, da vam pomagamo, kakorkoli moremo. Eric Graser in Walter Krueger sta postala neodvisna gospodarja. CLEVELAND TRUST V NEPOZABNI SPOMIN I K Sterleta m Silvestrov veeer ANDREW SCINK0VEC Entered into Rest November 26, 1976 You are greatly missed on this your second Anniversary. But your smiling face will always be remembered by your loving wife — daughter— son— sdn and daughter-in-law— grandchildren — great grandchildren — brother and sisters. bo poletela naravnost nazaj v , bo pismo kmalu deloma priob-Gano, Afrika. Obisk obeh pre- \ čeno za vse. davanj v Clevelandu je bil lep, po njenih lastnih vtisih. Tako je sama spoznala spet vrsto novih misijonskih sodelavcev in pionirk, ki v zaledju orjejo ledino misijonskega sodelovanja in zanimanja. Molimo za njeno delo. Njene vtise o obiskih odsekov Niza v ZD in iz Kanade bomo objavili, ker je obljubila, da jih bo pripravila. Jezuit o. Janez Mlakar se je vrnil v Zambijo in je prevzel mesto župnika v Kizito Catholic Parish, Box 3234, Lusaka. O. Radko Rudež, S.J., v Zambiji je prevedel v jezik činjanja Fr. Frank Rebel, M.M., se je iz Maryknolla v New Yorku zahvalil za dar MZA, ki mu ga je na prireditvi ob 25-letnici nove maše izročil g. Knez. Fr. Rebol je v glavni hiši svoje Družbe na tečaju, kot je bila s. Silva žužek. Molimo zanju! Rev. Charles A. Wolbang, C.M. 131 Birchmount Road Scarborough, Ontario Canada MIN 3J7 For Rent 5 room house on Schaefer Ave. end 8 room duplex on Addison Rd. 354-4148. (170-172) For Rent 3 unfurnished rooms and bath on East 71 St. off St. Clair. To adults. Garage. Call 361-0989 after 5 p.m. (168-177) Stanovanje v najem Štirisobno stanovanje St. Clair in E. 63 St. oddajo. Kličite 432-1323. ________________________, (x) Room for Rent Room for rent for man, E. 41 and Superior. Kitchen, shower and garage. Call 391-4026. (167-171) Help Wanted FRANCE J£¥ER Ob četrti žalostni obletnici, kar se je poslovil od nas GOSPOD, OBUDI GA V SLAVI VSTAJENJA! Žalujoči: žena KATARINA MARIJA, JANEZ, KRISTINA, FRANCE, KATARINA, sina in hčere z družinami JANEZ, brat; KRISTINA, sestra z družino, in drugo sorodstvo. Cleveland, Chicago, Ljubljana, Ježica, 26. novembra 1978 Milwaukee, MALI OGLASI By Owner Extremely beautiful and practical modern ranch with 3 bedrooms on Chardon Hill, with many, many extras. Give offer. Open House Sunday. Call 942-0395 or 531-2324. HIŠA NAPRODAJ Enostanovanjska hiša v okolici St. Clair in E. 65 St., 3 spalnice, velika kuhinja, z aluminijem opažena, je nujno naprodaj. Kličite 531-2948. (167-171) “SITRJE KOVAČI,” glasbena skupina iz Slovenj Gradca v Sloveniji, bo v soboto 30. dec.,'m v nedeljo, 31. dec. (na Silvestrov večer) nastopila v Franka Sterleta Slovenian Country House na 1401 E. 55 St. V ponedeljek, 1. jan. 1979, ob 5. popoldne bo narodnem domu na 6409 St. Clair Ave. v Slovenian Country House, v Tivoli Import na 185th St. So dveh vrst, v kabaretnem Po koncertu od 8. dalje bo igral Richie Vadnal orkester za ples. Zadnjo uro pred koncem zabave bodo nastopili “štirje kovači”. skupina podala koncert v Slovenskem Vstopnice za koncert lahko kupite po $5.00 na St. Clair ju in pri Tony’s Polka Village slogu ali na balkonu. Mis Petrič 783 E. 183 Odprto v torek, četrtek In petek od 8. do 6. ure, v sredo od 8. do 1. ure, v soboto od 8. do 4 ure. Zaprto v ponedeljek 481-3465 CABINET MAKERS Established Union* shop needs experienced cabinet makers for custom cabinets and mill work. Call 721-6624 (170-172) Priporočajte Ameriško Domovino, edini neodvisni in najstarejši slovenski dnevnik na svetu, svojim rojakom in rojakinjam! Help Wanted Woman for General work. Good at figures typing. State Supply Co. 681-8182 Slovenska trgoina v Euclidu Frangies Fashions 567 E. 200 St. Imamo veliko razprodajo ob priliki Zahvalnega dneva. Cene znižane od 30—50%. Pridite in si oglejte našo izbiro. Angela Fujs in njena sestra Francka vas bosta prijazno in po domače postregli. Razprodaja bo trajala 2 tedna. Tei. 692-2099. (170-171) LASTNIK PRODAJA Popolnoma zidano poslopje na E. 200 St. z 2 stanovanjima, 2 Office1 poslovnima prostoroma, 4 gara-- light žarni. Dobro za bivanje in za [posel. Veliko posebnosti. Vprašajo za nizkih 70. Kličite po 4.30 Dvodružinska, 5-4, na velikem zemljišču, z aluminijastim opažem. Blizu Sv. Vida. Samo j $11,500. Dvodružinska, 6-5, z aluminijastim opažem, moderno garažo, prazna, za takojšen prevzem. $12,000. Enostanovanjska na E. 77 St. blizu St. Clair Ave. Samo $8,000. Dom in dohodek blizu Sv. Vida. Mesečna najemnina $400i Cena $28,000. AMD Realty 6311 St. Clair Ave. 432-1322 (Fx) Zidan ranč v Eastlake S 3 spalnicami, ves podkleten, garažo za 2 avta, velikim zemljiščem. UPSON REALTY UMLA 499 E. 260 St. 731-1070 (Fx) GRDINA FUNERAL HOMES 1053 East 62 St. L MO Lake Shore BIvd. 431-2088 531-6300 GRDINA FURNITURE STORE 15301 Waterloo Eoad 531-1235 S3 CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILEKB ® Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Itd. Telefon ponoči EX 1-5078 imo tako blizu vas kot vaš telefon IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče • Knjige • Radenska voda e Zdravilni čai Spominčki • časopisje • Vage na kilograme * Semena • Stro^ čki za valjanje in rezanje test TIVOLI ENTERPRISES ING 6419 St. Giair Ave. Cleveland, O »St SMH (170-174)j pop. tel. 481-4133. (167-171) For Rent 3 nice rooms on E. children. Call before 361-9940. 51 St. No 3 p.m. (170-171) ZAKRAJŠEK OTESfiL ME CO. TeL: ENdicott 1-311J «016 St Clair Ave. Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI DANIEL J. POSTOTNIK DAN'S DiAlY flrii ■■■• ? : v- . .. r. ?, ( Congratulations and best Bethesda, Md. and Gates Mills, wishes to Rev. Francis Rebci, O. — 83rd, Nov. 14. Mary knoll missionary -in Tai- Several other names besides wan, for 25 years, son of St. Mrs. Modic come to mind who Vitus -Paris.h, who celebrated celebrate on Frank J. Lausche’s the 25th Anniversary of his or- Day, Martin Košnik, St. Vitus dination to the Holy Priesthood organist, 1026 E. 61 St., Anton with an afternoon Mass of Meglič, 10618 Lakeshore Blvd. ! Thanksgiving on Oct. 22nd, 1978 and Stanley Kodrin, 28855 Eddy •it 3t. Mary’s Church, Holmes Rd., Willoughby Hills, O. Ave., Cleveland, O. Best wishes to all of the above A reception was held there ‘ in še dosti zdravih in veselih for him at which time he was.let vsem!” able to meet friends whom he At Broadview Savings we have so many ways to help you save. had not seen for years. As it was impossible for me to attend, due to a prior commitment, hope we can meet personally sometime before you will be returning to the Far East. The former Rebol family property on Addison Rd. partially adjoined the rear of ours on Becker Ave., so that we often had some fine conversations “over the fence” in Slovenian with Father’s wonderful parents and also with Marian and Margie Rebol, Father’s brother and his wife. We really miss those by-gone days. All of us hope you will thoroughly enjoy your stay in the U.S. with relatives and friends, Father Rebol, as this opportunity, has been given to you only 3 or 4 times in all those years... Congratulations to Ignatius and Mary Zupančič, 6708 Bonna Ave. on the occasion of their 58th Wedding Anniversary, which they observed on Oct. 20, and a Happy Birthday to Mr. Zupančič, who will reach his 84th on Nov. 23rd! Also celebrating on the same day is our beloved Salesian missionary, Rev. Joseph Simčič, who has been in residence at St. Vitus for the past 4 years. Še na mnoga leta slavljenci! * -t- * On the Sick List are the following: Ann Svekric, 6018 Bonna Ave. Frank A. Turek, 986 Bryn Mawr Dr., Wickliffe, O. A speedy recovery is wished to both! Please stop in at any of our convenient neighborhood offices and let us go to work for you. We have so many ways to help you save, 1. Passbook Savings that show your accumulated interest earnings at a glance. 2. The Money Service that lets you make savings deposits or withdrawals at any Broadview office or Pick-n-Pay supermarket any time during store hours,., and pays you 51/4% interest compounded continuously. | Slovan Concert Dec. 3 Sad news was recently received that Louis (Al) Bandi, of 5942 ' The Bimrenidn Men’s Chorus W. Cortez, Glendale, Arizona ‘ Slovan”, under the direction of 85304, succumbed after open iVan Rigler, will present its An-heart surgery on Oct. 27th, 1978, nual Fall Concert on Sunday, at age 61. His funeral was held December 3, 1978, at the Slove-:n Arizona, where he had lived njan Society Home at 20713 Refer many years. He is survived cher Ave., Euclid, O. by his widow Eleanore (nee The program, which will be Fox), four children, brothers Mowed by a social, starts at 4 Abbot Bonaventure (Lawrence) p.m. Refreshments will be serv-Bandi, O'.S.B., Holy Cross Ab- e£[ an(j dance music will be fur-bey, Canon City, Colo., John njshed by the Fred Kuhar 0r_ Bandi, Willoughby Hills, O., chestra. and sisters Mrs. John (Mary) Tickets are available from Danicic, Strongsville, O., Mrs. members and also at the door Emil (Anne) Bencar, Wickliffe, on the day of the performance_ O., and Ms. Pauline Berwar. Charles A. Terček Lou was part of an admirable ______0_______ Christian Slovenian family, which formerly lived on Edna Ave. In his early years, I re- The SIoyenian Women>s Un_ member him working for Nor- ion No 4? wiU have their An_ wood Drug Store, and for John nual Meeting at the Slovenian Potokar’s Double Eagle Bottl- Kational Home in Maple Hts.; ing Co. on St. Clair Ave. Later, Stanley Ave. on Dec. 3, 1978 he found his niche in life as a Christmas party will follow plumber, and became an expert the meeting. Please try to at-in that field. He was also a tend member of St. Vitus Theater Guild in the thirties. / Our deepest sympathy is ex-tended to his widow, children, A1I lod collecti at slove_ ana all of his relatives. Let us nian remember him often in our 3. The Money Service Bill Payer that lets you pay your bills by phone, by mail to us, or by dropping off your bill paying information at your Broadview office or Pick-n-Pay supermarket. 4.1979 Christmas Club that has a free Christmas gift just for joining ... plus you earn interest on all paid-up Christmas Clubs. 5. Direct Deposit of Government Benefits so you don’t have to worry about your government checks being stolen. We’ll arrange to have your monthly checks from the government deposited directly and safely in a Broadview Savings account. 6. Flexible Certificates of Deposit that earn you the highest interest allowed by -jaw'-t- and make your money available to you on the date you choose.* 7. l. R A. and Keogh individual retirement plans that reduce your Income taxes year after year while you are actively earning a regular income. Visit your nearest Broadview Savings office today. We’re here to help you in any way we can. Annua! Heeling HOLMES LODGES HOTI i. BROADVIEW SAVINGS ■HK!s|0oney sennee The Savings Connection at Pick-n-Pay TM SUBSIDIARY Of BROADVIEW FINANCIAL CORPORATION Member FSLIC with all accounts insured to $40,000 *A substantial penalty is required for early withdrawal of certificates of deposit Florida Trip The third annual polka lovers all-star orchestra, button box tour to Florida will We are looking forward to leave on Saturday, Dec. 2nd to seeing our many Florida friends, Einger Island at West Palm especially the ever lovely The-Beach. jresa Clements, the Kmets, John The tour is hosted by Kenny Taucher (we promise, no late Bass, Ed Grosel, from Cleve- hour parties at your Condo, land, Jo Borsos of Norton, and John), the Murens, Cassermans, Frank Valencie of Washington, .! us‘ to mention a few. We will Pa. Frank and his brother Dar- have several dances at the Co-ryl provided us with beautiful lonades Beach Front Hotel and button box music at last year’s invite our many friends to join tour. Their grandfather, Jim Jus there. on Holmes Ave. will , , do so on Friday, Nov, 24 at the prayers and good works! (Thank usual time you so much Ms. Eleanor Kar- lirger for many of the details!). Many thanks to Father Matthew Jager of Tucson, Arizona for his letter and that of his housekeeper, Ms. Clara M. A-dams. Father wishes to thank all of his former parishioners and friends for their congratulatory cards and best wishes on the occasion of his 85th birthday on Sept. 4th. He deeply appreciates all who remembered him on this special occasion! * * :!• There are some special birthdays to report among St. Vitus Holy Name Society members as follows: Anthony Zigmap, 1114 E. 63 St. — 65th Nov. 4 Stanley Vrhovec, 6211 Glass Ave. — 60th, Nov. 15, Other memorable birthdays, belated and coming up, are as follows: Mrs. Josephine (Pepca) Kovač 1017 E, 62nd St. — 80th, Oct. 10 Mrs, Theresa (Rozi) Simončič 5590 Dunham Rd. — 87th, Oct. 15. Mrs. Mary Modic, 2504 Lee Rd,, Cleve. Fits., O'. — 80th, Nov. 14th ! ' Senator Frank . J. - Lausche. Tomsic joined the boys on the band stand several times playing the drugs. Once again this year, we will have with us the Kenny Bass Jo Borsos Don’t be caught short Read the American Home Newspaper every Friday WHEN YOU MAP f&tt SIMS Slovenian Art Guild ^ Faints Successful Picture1 For reliability and personal service The Slovenian National Art Guild is very pleased with the fine turnout for its workshop,! “Introduction to Painting,” The first week had three art-; ists, members of the SNAG, de-1 menstrating individual styles and techniques, Justine Skok worked on a floral arrangement painting, Fran Bezdek created aj landscape, and Bernie Lavrisaj of Lake Erie College produced an abstract rendition of one of his sculptured works. The instructor for Series I is Justine Skok, well known for her paintings. Some of the pointers she gave to those attending were as to the kind of supplies needed, type of brushes, choice ef paint colors, canvas board at least 12 x 16 size, acrylics versus oils and keeping in mind the cost and expense of materials which was held to a minimum. in buying OR selling your used car, see Frank Temine - owner CITY MOTORS 5413 St. Clair Ave. 881-2388 ★ LESABRE ★ ELECTRA ★ CENTURY ★ REGAL ★ SKYLARK Ik SKYHAWK ★ RIVIERA HEAD FOR SIMS ... Great Deals, Great Service, Total Satisfaction await voul Those who are attending comprise all levels of students, and are people who quickly became acquainted with each other. Siqce there have already been questions as to the next group of lessons and whether the Series can be continued, tentatively the Guild is thinking of holding sessions after the first of next year. Any questions can be directed either to Justine Skok 261-1253 or Fran Bezdek 731-7548, Fran Bezdek, president imuuiiiiiiiiiirmtuiiuimimmiiuniinimmmiiiiiiiiiiiiiuiiimiiiiiimimHiiiiiiiiii 1 ZELE FUNERAL HOMES I MEMORIAL CHAPEL 452 E. 152nd Street Phone 481-3118 ADDISON ROAD CHAPEL 6502 St. Clair Avenue Phone: 361-0583 „ Ml srno vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo uiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiriiiiutiiiifmiiiMiumisiiiuiimiimiiimiiiiiHmimuiiiiiiiiiiimiir WHAT’S THAT? It was a farewell dinner for the minister who was transferred to another parish. A little old lady was saying goodbye to the gentleman and concluded: “I am sorry you’re going. I never knew what sin was until you canie here.” FIRST SLOVENIAN AMERICAN CREDIT UNION 2GQfM! Euclid Ave., Suite #409 » r Euclid, Ohio 44117 731-0232 gllUUlUIIŽUlllllllllillltlUlllilllllliinilllllllllllllllllllllllllllillllllUmillllllll...... BRKKMAN & SONS FUSSU HOME 21300 EUCLID AVE, 481-5277 Between Chardon & East 222nd St. — Euclid, Ohio 5 " _ U^iaigaUlUIFUFIIMIŽUMMIllIjllBitilliUluijjMiiiifljiUIillliinililllilllllllHIHIIIIIIHiniiiiUHmniiimimFminHMiHniUFUUU YOUR VIEWS Your ethnic forum the latest news and views BIB mmmiacaaijgT WEEKLY OUR NEWS James V. Debevec, Editor AMERIŠKA DOMOVINA,. NOVEMBER 24, 1978 TOGETHER AGAIN — The happy ending to the McDonald’s Restaurant “Family Reunion” contest is seen above (left to right) Linda Kastelic, her parents Mr. and Mrs. Henry Mion and grandson Dylan, Dorothy Urbancich, and her nephew James Kastelic and James’ mother Caroline Kastelic. BIG MAC DOES IT ALL -REUNITES KASTELIC FAMILY CAN A Ui. BISHOP BECOME A SAINT? Memo; From Madeline By JOHN M. URBANCICH The McDonald’s Restaurant Cottvmercial that boasts “we do ''' all for you” was never more than it was for a pair of ^0rmer Cleveland residents and their respective families recently. I, When James and Linda Kaste-Tc flew into Cleveland Hopkins lfhernational Airport from Ad-Washington, with their 8--'ear-old son Dylan last week, ^ey did it courtesy of McDonalds. Their journey actually began ^ couple of months back when ^sstelic’s uncle Carl Malnar of ■lentor, Ohio, entered McDon-^d’s family reunion contest ^hile driving through Ashta-uta one afternoon. "He said he never even thought about it .and was as sur-Trised as anyone when McDon-'hhs called him,” Kastelic reported. After winning, Malnar immediately contacted his sister, Olga Jesensek, in Florida, offering her a chance to fly to Cleveland. But when Mrs. Jesensek declined the offer because she is afraid of flying, Malnar offered the rize to another sister, Caroline Kastelic, of School Ave. in Cleveland. Caroline, affectionately known as “Carrie” by customers at the old Aspinwall Drug, jumped at he opportunity to be reunited with her son and his family. “It’s really a complicated story how f wound up with the reunion,” Caroline said, “but it all turned out to be wonderful. “I hadn’t seen my son in six years.” The Kastelics also used their time in Cleveland for a reunion with Linda’s parents Mr. and Mrs. Henry Mion of Lyndhurst. Mion treated the entire clan lo a dinner at Ottino’s Restaurant, where he is a part-owner. SLOVENIANS EXTEND HOSPITALITY By Dan J. Postotnik A surprise visit to the Perry o B; Was time well spent at the Home office was arrangel for ' ei-ry Home Association office, the entourage by co-hosts, Perry SlH - - “ - " « ’ : J ^ - Concluding portion of Impressions from a trip to the U.S.A. by Msgr. Anthony Smerkolj, rector of the Cathedral in Ljubljana (Solvenia), as they appeared in the Yugoslav publication “Družina” (The Family) •n its August 13 (1978, No. 32) issue. “The Cause of Bishop Baraga is in your hands”: those are' the words used by Father Daniel Rupp, Chief Postulator for Bishop Baraga’s canonization and priest of the Marquette diocese, as he concluded his talk on July 30th of this year. Listening to his words, it seemed to me at iirst that he was thereby removing some of the responsibility from his own shoulders. As be expressed his though more fully, however, I agreed with him. I realized that the effort to have Bishop Baraga included among the Blessed was in good bands. Even though Father Rupp is a relatively young priest, he las taken on his task very seri-cusly. This past year he worked very diligently in Rome, precaring sixteen propositions on ;he sanctity of Baraga’s life for :he Sacred Congregation respon-bble for the cause. Each had to be thoroughly documented in every detail and had to be sup-corted by historical fact. Now be will be working in the diocesan archives till the end of the year and after that will return to Rome and to Vienna where there are many documents which still have to be verified. The Chief Postulator emphasized that the presentation of thoroughly documented proofs of Bishop Baraga’s sanctity to the Sacred Congregation is not the most important thing. This, of course, has to be done. More . - St. Clair Ave., for the pEOPLES AND CULTURES ,TllNlc TOUR,on Sunday, Oct. b 1978. ^This group is headed by Jonae ' Christensen, and is an or-aElriization which sponsors bus ^Urs to various neighborhoods. , ^ Ibis particular Sunday, two Uses of some 105 tourists, were Siting our Slovenian areas The ,°Ur guides were two well-k°Wn American Slovenians, j, r* John Stuchal, who founded e Slovenian National Art Home Ass’n. and St. Clair Businessmen’s Ass’n. Even though they were squeezed into a small area, everyone enjoyed a table spread with a good brand of wine, cheese and wafers, with compliments of the Businessmen’s Ass’n. Throughout the tour, accordion music was provided by Miss Kathy Hlad and Rudy Pryktely. All of this would not have been possible without the efforts of Bill Hraster, owner of Mello-Bar, Don Avsec, president of wife Sandra, Stan Majer, owner of Stan’s Shoe Store, treasurer of fest what a great gift God gave the Slovenes when he gave us Baraga. “In what way is Baraga’s Cause in my hands”, I asked myself. I’m acquainted with his life, having read his] biographies. I must admit, however, that Bishop Baraga became really close to me only during this past month. Prior to that I had asked myself with (some impatience: “Why is Rome dillydallying so long in proclaiming him a saint?” Now I understand the truth of the Postula-tor’s statement. Bishop Baraga must grow among us if we are to be worthy of the Church’s placing him on the altar. j The visit to Baragaland was very helpful to me in that respect. I don’t know why “Cross River” impressed me so much, J yet ever since I stood at the mouth of that river, where Father Baraga erected a large wooden cross (it has now been replaced by one of stone), the events that took place there keep coming back to mind every day. One fine day Father Baraga was being rowed in a canoe towards Grand Portage by his Indian guide Vizon. Suddenly a strong wind began to blow. It pushed them very rapidly westward towards the rocky shore where there were a thousand possibilities that the canoe would be destroyed. “Father”, shouted the Indian, “we are probably going to drown.” “Don’t be afraid, Vizon, the Black Robe will not drown, otherwise the people would be unfortunate,” replied Father Baraga, and he lay back in the canoe to continue saying his breviary. The Indian didn't know in what direction to row 'so he asked Father which wa'y ga. The Baraga Bulletin, the of-fical publication of the Cause of Bishop Baraga, doesn’t even have 100 subscribers in the city of Marquette. In the entire diocese, numbering 100,000 Catholics, there are less than 400 sub Madeline Debevec Ann Marie Lamovec became scribers. The principal subscri- engaged on her 21st birthday hers are Americans of Slovene (Oct. 19) to Tom Maker of Cle-descent. That is why the Postu- veland Hts., Ohio lator’s statement, that the Cause Ann Marie is the daughter of , of Bishop Baraga is in the hands Mr. and Mrs. Victor Lamovec hGi' son ar,d aml v On Nov. 26 Ed and Betty ■Kirchner of Wickliffe, Ohio will I celebrate their 31st wedding Anniversary. On November 29th | Betty and daughter Sally will also celebrate their birthdays. Best wishes to all! * * * Happy Birthday Nov. 27 to Maria Vegel. * * * Caroline Sever sends regards from Las Vegas, Nevada. She is of the faithful, becomes more of 423 Richmond Rd., Richmond and more understandable. iContinued on Paere 6) ------o------ Favorite Recipes Hts., Ohio. The wedding date has been set for January 6 at St. Mary’s Church in Cleveland. * * * Florida Bound Marie Mocilnikar departed home-from Cleveland and returned to her Cape Coral, Florida home. She reports “The weather is beautiful”. year of wedded bliss. Happy Anniversary! * * * Frank and Angie Fujs invite A speedy recovery to: Josephine Levstick — She recently had eye surgery at Euclid General. Ann Orenick is recuperating On November 29th Zeno and Susan Zak will mark their 9th Mr. and Mrs. Lou Fink have sold their Euclid, Ohio home and purchased a home in Flo- all American Home readers to HEAVENLY HASH Angel food cake or rida. Their new address is: 166 Mesa Verde Port Richey, Fla 33568 , Wishing them the very best of strawberry Health and Happiness in their,Christmas Sale. Tor further information call 692- ioaf visit them at their store, Fran-gie’s Fashions, 567 East 260 St. in Euclid, Ohio, and take advantage of the special 30-50% pre- new home! important, however, is that we to turn the canoe. Father Bara-don’t wait with crossed arms ga did not even sit up but con-for the Church to proclaim tinued praying. All he said was Bishop Baraga a saint. What we “straight ahead”. His trust was have to do is deepen our knowl- not in vain for Divine Provi-edge of his life and, by imitat- dence brought them to the, ing his holy example, show that mouth of a small river where he was truly a great man. We they were able to disembark must show that his spirit is still safely. In gratitude Father Bara-alive among us and thus mani- ga erected a large cross: there and also named the river “Cross >-uuvenian ixaiiuuai rsAy, ucu., uild, and Dana (Donna) Lobe, Perry Home Assn., and ^ghter of our well-known Mrs.' Stan Maier, owr Criha Lobe (nee Erste), E. ---------- °t];i and St. Clair Ave., widely!the Businessmen’s Ass’n. and raveled in Yugoslavia, and pre- wife Marian. All of these fme teaching English to the ’ Parish speaking people on the Westside. i neir itinerary included Tony Mkovsek’s Polka Village and Ander World Travel Agen-y' 971 E. 185th St., the Slo-^-ian National Home on St. ' air Ave., the Edward Kovacic reci'eation Center, the “Bara-n°v pom”, Nosan’s Bakery, Az-Jps Meat Market, Tivoli’s n?0rt Shop, St. Vitus Church, , d Prank Sterle’s Slovenian 'hintry House. ^Ss’t Pastor Rev. Joseph Boz-pr Was on hand to personal^' 'jpet the tourists and show interior of our beauti-)f f*' ^itus Church, Mementos' ) Eppe Paul l! and a colored ps” card interior photo of St. , Us Church were available to people are prominent in our St. Clair community. Gene Drobnič, ever active in community affairs, prepared the table of goodies, and James A. Slapnik, florist, donated many beautiful red carnations for tjie occasion. Mr. James Debevec, owner of the American Home Publ. Co. provided free copies of the Friday, Oct. 6th English which was distributed to many of the tourists. This newspaper ("Ameriška Domovina” in Slovenian) is the largest ethnic daily in the U.S. We, of Slovenian extraction, should all be proud of this fact, and support edition of “American Home”, if with at least a subscription to its Friday English edition, which costs a mere $10.00 per year. Call 431-0628 and you will be placed on the mailing list. Those present to greet the visitors to our St. Clair Slovenian community were: Mr. and Mrs. Don Avsec; Mr. and Mrs. Stan Majer; Ms. Rita Shambach; Jan Reiger, and Mr. and Mrs. Jan Postotnik. Their final stop was at Frank River” as it is still called today. 2099. Mary Modic., 2504 Lee Rd.,. //a size 1 pkg. lemon or jello 1 carton cool whip j * 1 — 10 oz. frozen strawberries Mr. and Mrs. John Kovacic of Euclid, Ohio are enjoying the Make jello as directed on box. winter season in their Seminole, Cieveiand His Ohio celebrated When thick and syrupy, fold in Florida home. They will return ^ uitli ay on ■L'0'- • _ Cool Whip. Then stir in thawed to Ohio during the Holiday Sea- was especially delighted strawberries. Cut angel food son. ,uPon receiving a birthday card cake into cubes and place Va on * * * bottom Of an ungreased 7x11 A speedy recovery to Josephine bl™datr0> pan. Spoon Va of the jello mix- Trunk of Cleveland, Ohio. Jo ,. ture over the cake. Cover with recently underwent knee sur- gran .mot e- or t. e o tim^ the remaining cake and top the gory and is recuperating in Eu- i n • 7- rest with jeilo mixture. Refrige- did General Hospital Room 422. Proud parents of the new baby rate for 2 hours or so (or night Warmest wishes are being are Robert and Kathryn Petro-before). Cut into squares and sent her way from all of her vie. Robert is an English teacher serve. many friends and relatives. at Euclid High School. Grand- You can use crushed pineap-j * * * parents are Mr. and Mrs. John pic the same way in place of St. Felicitas Church is spon- Petrovič of South Euclid, O. strawberries. Use a 15 oz. can. soring a PAPER SALE on Fri- Congratulations to all! When using the pineapple only day, Saturday and Sunday, Dec. use 1% cups of water for jello L 2 and 3. from Senator Lausche (also his Mrs. Modic became a great instead of 2 cups. Faye Clapacs Starman Newbury, Ohio ------o----- Thanks, Madeline Dear Mrs. Debevec: This is just a little note to Bring your newspapers and John E. Lokar of Euclid, Ohio deposit them into the truck lo- sent; a copy of the Lausche sou-cated in the parking lot. venir edition to his good friend The church is located at 140 Archbishop Pogačnik of Ljublja-Richmond Road, Euclid, O. na. week Happy 51st Anniversary This to ‘ sent his the Archbishop acknowledgements to What confidence in God s help sending each one of us the cop-this great man had! It seems ies of Mr. Lausche’s years spent thank you for your kindness in Euclid, Ohio. Happy Birthday Mr. and Mrs. Frank Drobnick. Lokar and was very happy to receive the paper. (Mr. Lokar paid $5,00 in pos-Betty tage for the newspaper to be strange that I had not previous- in serving our beloved America!Orehek and Lil Novak (Nov. 19). sent to Ljubljana, however Lo-ly known these I'oautifm details so many years in so many ways, f^ey will celebrate with their kar thought it was worth it!) from Baraga’s life. I had a sin. -1 We have enjoyed sharing family and friends on Saturday these papers with those dear ilar experience at L’Anse uln r stands a spe.-.nd'.r1 memon.Y ; Sterle’s . Slovenian Country Father Baraga, H is callei the louse, E. 55th and St. Clair at “Snowshoepriest”, that is, a around 5:00 P.M., where they priest wearing snow .shoes. Noth-enjoyed Slovenian cooking at ing could deter this priest of its best. Christ. If it was necessary to The P & C Tours for 1978 have travel as much as several hund- red miles in order to bring tiie consolation of Christ to some loor Indian, he would unhesitatingly put on his snow shoes and plod on through the snow. Even in America Bishop Baraga is not sufficiently known. This was impressed upon me when I heard the jest attempted by an American bishop at the time that Father Rupp was introduced to him as the Chief Postulator. Father Rupp told us at a banquet that this American bishop in Rome said to him: “So you’re the one.who is working at an-impossible task!” Sur- Sisters who because of age or illness were not able to attend in person the special night in to see, read and recall their own personal memories of this great man. Thank you and God bless you and your important work of bringing the TRUTH in the printed word. Gratefully in Our Lady The Sisters of Notre Dame from Chardon Sisters Mary: Andri Emmet Lauray Paulanne Antonmarie evening at AMLA’s 68th Anni-! Joe Zelle’s film, “BARAGA-versary Banquet. jLAND”, traveled halfway a- * * * round the world for showing at Mary Mavec Opportunity the Slovene Mission in Hind- his honor. How happy they were £ch°o1 for Retarded Children in marsh, a suburb or Adelaide, Euclid, Ohio was the $500.00 Australia. Father Philip Ferjan, v/inner of St. Felicitas Fall Fes- OFM, who is stationed in that tival drawing. j far-off mission reports the film * * * was received with great enthu- Jane Kaplan is undergoing siasm. tests and treatments at St. Luke ! Hospital, 11311 Shaker Blvd., Roy M. Matic, son of Mr. and Cleveland, Ohio 44104. Get Well Mrs. Anton Matic, 2019 Natona Wishes would cheer her up! jDr., Euclid, Ohio, was awarded * * * : a bachelor’s degree at Dart- IVJr. and Mrs. John Aiden of mouth College. He was an en- Clev.-eland, Ohio recently visited gineering major, tbmr good friend Julia Yerman i Mafic, a 1974 graduate of in St. Petersburg, Florida. j University School, was cited for * * * outstanding performance in Frank Fujs of Euclid, Ohio French and physics. He was the was the lucky recipient of two incipient of the Scott Paper turkeys for the Holiday Season. Foundation award given annual- already included 6 different nationality neighborhoods, and there are 3 mpre scheduhd the Czech on Nov. 5th; American Indian on Dec. 3rd, and the Annual Christmas Tour on Dec. 17th. Details for these tours con be obtained by calling Ms. Christensen, Tour Director, at 621-0109, or her residence 932-7249. I would like to quote part of a letter sent to Stan Majer from Ms. Christensen: “How very gracious you all were to us bn our Slovenian Tour. We appreciate your hospitality a great deal, and now understand more the i strength of the St. Clair Slo- “What do you mean?” “Well, in venian neighborhood, as well; my opinion, no American bishop , as the pride you take in your jean become a. saint”. Of .coursej^1 , ma ^urni,,ure s ore on heritage; Thank you for oharing . the bishop merely wanted 1, bej®”.; ^ ha„d at the ' their birthdays in November. aCnve WDCR. tile college ra- . c wiiltea^ kanes a. 6017 They are Pauline Skrabec (Nov. dlo nation. He wan also invol- again sponsor a tour to our Slo- of American bishop Baraga was. rv . p iVnv 90 venian communities during its In my opinion, Americans Every family is entitled to **Sa oz4r * 1979 schedule! Ordina Calenders The A. Grdina and,. Sons Inc. He won a turkey in the KSKJ ly to that student whose acade-, 1979 calendars are now availably Men’s League, and another in rmes, extra-curricular activities prised, Father Rupp responded: j ^ mav be received at the two the American Legion League. and overall character should en- 'Grdina funeral homes or at the Wa- ijT" /■ ■ - Congratulations! * * able him to be a leadear in industrial or commercial activities. Three sisters . are celebrating Matic played soccer and was In my opinion, know for too little about Bara- °ne calendar. 14), Mary Traven, Nov. 8 and veci jn the Dartmouth Community Services as a Big Brother. Birthday greetings to all. f Continued on page 6) l THE PERFECT CHRISTMAS GIFT K With the Holiday season here we feel it is the time for ^ gift giving and the American Home has a nice gift for all K our subscribers! s $ If you would like to purchase a gift subscription for H your friends or relatives, we will help you by giving a § special discount on gift subscriptions. 1 H Friday’s paper for one year would cost our established |f customers only $7.00 instead of $10 for a new reader. The | daily would be $23.00 instead of $28; and Canada $25 in-| stead of $30.00. I This is to encourage NEW customers only and will not |f apply for renewals. 1 Besides saving money and coming up with the perfect p gift which will last the year round, you will be keeping our H Slovenian culture and heritage alive. i 1 ---------------------------------------------------------- | Please send a Christmas card announcing my gift sub-|f scription to: H Name ................................................. I jg Street Address ................................... I > H City, State, and Zip: ................................ | My Name: d I |f Street Address .............................. i ^ S City, State and Zip Code .. S p |f Enclosed is Q Check [j Bill me | Mail to: American Home, 6117 St. Clair Cleveland, O. 44103 |f (This offer good.until December 24, 1978.) a - i MEMO FROM MADELINE (Continued from Page 5) Re graduated magna cum working toward a degree in in-laude with high distinction in his ternational marketing, major and was named to Phi After a wedding trip to Mon Beta Kappa honorary academic treal and Toronto the couple fraternity. will reside in Cuyahoga Falls. Congratulations! j Congratulations! * i'fi j * * Slovenian Women’s Union The Women’s Auxiliary of the Dawn Chorus will present their Slovenian Workmen’s Home are Concert Sunday, November 26, serving dinners Fridays at the 1578 at 4 p.m. at the Slovenian hall with proceeds going to the Society Home, 20713 Recher building fund. Ave.j Euclid, Ohio. Everyone welcome!! Ill Louis and Frances Opara of Euclid observed their 60th wed-ding anniversary on Sept. 28. A Mass was held in their honor Fish and shrimp, pork chops, Slovenian goulash and polenta are served from noon to 8 p.m. Fresh apple or noodle strudel is also available. Heading up the cooks arc Sept. 30 at St. Christine’s Church Mary Dolsak and Josie Glazar‘ with the Rev. Joseph Celesnik officiating. A family breakfast followed at the home of their daughter, Ann Barbish. Assisting were their two other daughters, Mitzi Urbanic and Frances Projatel. Mr. and Mrs. Opara have four grandchildren and Hlashna lafica Ohrislmas Concert Sunday, Dec, By LORI SIERPUTOWSKI Members of the Glasbena Ma- nine great grandchildren. They tica Chorus are looking forward have been residents of Euclid enthusiastically to presenting a since 1927. ; Christmas program this fall on Congratulations! Sunday, December 10th, just * * * two weeks before Christmas. Peoples and Cultures 1 Many wonderful Slovenian Annual Christmas Bus Tour: songs in the wintery and holi- Enjoy Cleveland’s traditional- day spirit will be performed, ly decorated Old World Church- such as favorite Christmas cares. Enjoy a traditional holiday ols, compositions by Adamic, meal. Listen to the seasonal and a kolo, as well as operatic songs of Slavonic carols and 12th numbers, a negro spiritual and century English music. English Christmas selections. Sunday, Dec. 17 — 12:30 to Also included in the program 5:30. Members $10.25, non-mem- will be several compositions hers $12.50 Reservations a must, given to the chorus on their re-Call 621-3749. . cent tour of Slovenia. * * * Following the program, the Laura Louise Drobnich, very popular Ken Zagar orches daughter of Mr. and Mrs. Joseph tra will play for everyone’s V. Drobnich, 647 Radford Dr., dancing pleasure. Also Delicious Highland Heights, and Marcos sandwiches and other refresh-A. Duarte, son of Mrs. John ments will be served in the an-Hughes, 5303 Northfield Rd., nex. Bedford Heights, were united in The concert will be given at marriage in a recent ceremony the Slovenian National Elome, at St. Pascal Baylon Church. 6417 St. Clair Avenue, beginning The Rev. Aurelius Gariepy offi- at 4:00 p.m. Tickets (cabaret dated at the nuptial Mass. seating and balcony) can be ob-The bride is a graduate of the tained from members or ticket University of Akron, where she chairman, Olga Klancher (261-eamed her degree in nursing. 0232). She is on the staff at Akron Ge- Plan to celebrate the holiday neral Hospital. Pier husband is season with Glasbena Matica. It continuing his studies this fall is certain to be a very “merry” at the University of Akron occasion. Dawn Ooffcssrt Sunday By FRAN NEMANIČU The “Dawn” choral group oi the Slovenian Women’s Union extends to all of you warm greetings! Summer here sped by much loo quickly. Never a dull weekend, always a picnic, held by one organization or another, v/here old friends would meet. i The month of October Grape Festivals and clam bakes. Month of November — card parties, dinner dances and concerts — all extremely welT attended and patronized. After a two month vacation, our group is again in full swing rehearsing for our annual Fall Concert. The date is Nov. 26 Sunday after Thanksgiving, beginning at 4 p.m at Slov. Soc. Home on Recher Ave. in Euclid. Ohio. Mr. Zupan our Director came up with unique comical songs. One especially entitled “Polka je ukazana” is bound to tickle a male chauvenist when he listens to the words of a Father-in-law and son-in-law lamenting the type of woman each one married. Believe me their description is not the least bit flattering, but hopefully will create laughter from the audience. As in the past we again invite you to join us. You’ll be pleased and in return will please us by attending. Jeff Pecon Orchestra will entertain you during and. after the concert and Charles Naviganti, a most talented accompanist, will be ai the piano. P’ood and liquid refreshments will be available and served graciously by our members. “Dawn Choral” is the only all women chorus in our Slovenian Community. An annual concert is our only means of support to continue to exist. Everybody needs somebody, and we need you. May we count on you? i _----c------ New Subscribers This week: Mary Ogoreuc —- Homer City, Pa / John Lach — Willcwick, O. Louis Hlad, Cleveland, O. Frank Glazer, Euclid, O. Louis V. Jerin, Belleville, N.J. Int. Communication Agency, Washington, D C. . Mary Jonas, Frostburg, Maryland Mary Drear, Willoughby, O. Helen Stroyan, Chewelah, Washington John Mahne, Roxboro, North Carolina Joseph G. Serazin, Elyria', O. Larry Pugel, Euclid John Krofi, Garfield Heights, Ohio Mr. and Mrs. Robert Hlabse, Richmond Hts., Ohio Mrs. Mary Jeraj, Cleveland, Ohio. Mr. and Mrs. Louis Fink, Porj Richey, Florida Mary Mersnik, Euclid, Ohio. HAPPY HEADING! St. Vitus Christian Mothers’ Club St. Vitus Mothers Club wishes everyone a Merry Christmas and a Happy New Year. Our next meeting will be held in the St. Vitus Auditorium on Dec. 6th at, 7:30. Our guest speaker will be Mr. Hal Reese from Fisher-Fazio. The Red Cross Bloodmobile will be at the Auditorium from 1:00 p.m. to 7:00 p.m. on December 15. If you can donate, please try to give us 15 minutes of your time. St. Vitus Mothers Card Party will be held on January 21, 1979 starting at 3:00. Please come and bring a friend. Betty Svekric Publicity Chairman 600 persons took part, among IkaVc _ had 'dence m tke value °f sacrifice them the Slovenians who come by bus or by plane. Those y/ho came by car still had a long trip home so they could not attend the supper nor the annual meeting of the Baraga Association. This meeting was held immediately after the supper. The Bishop Baraga Association was organized specifically for the promotion of the Cause of Beatification. Msgr. John Strelick, as Executive Director of the Bishop Baraga Association, presided over the meeting. Tie introduced all the bishops as well as the various groups represented at the event — from Chicago, Joliet, Cleveland, and Toronto. Msgr. Anthony Smerkolj then read the letter of greeting from the Archbishop of Ljubljana. Most Rev. Joseph Pogačnik, addressed to the Bishop Baraga Association. In it the Archbishop invited the American bishops and the American Slovenians to come to Trebnje in Slovenia where on August 20 was to be unveiled a new marble memorial to Bishop ' Baraga in front of his family’s parish church. The rector of the Ljubljana Cathedral then added the greetings of his own parish- mpe Dear Madeline: Thank you for sharing the recipe “Easy Apple Strudel” that really is very good and easy to make. I’ve tried many recipes but this is the best. I made it three times. Thank you again Frances Leskovec m ft U.S. RISKS? BECOME ft SAINT? (Continued from page 5) individual who had been out- For this very reason I realized standing in the promotion of. how important are “Baraga | the Cause. This year the choice Days”, whether it be in Ameri-1 fell on Father Victor Tome, pas-ca,i where they have become i tor of the Slovenian Church of traditional to some extent, or the Assumption in Cleveland, among us in Slovenia, where they are just beginning to be held. Last year “Baraga Day” was celebrated in Lernont, next year it will be held in Cleveland, and this year ip Marquette where Baraga was the first bishop. It was . part of the 125th anniversary of existence which the Marquette Diocese marks this year. For this| event, many admirers of Bishop Baraga gathered in Marquette, mostly Slovenians. They came by bus and by plane; the majority came in their own cars. It-is remarkable how Tittle Americans care about distances. From Chicago it is a good 700 miles from Cleveland even more, yet several hundred persons came from there. Already on Saturday evening a fervent religious service was held in the Cathedral, opening with a sort of popular evening dqvotion. Attention was aroused by a dance which girls dressed in white performed in front of and around the altar to the accompaniment of appropriate music. After that there was a candle-light procession in the darkened cathedral during which the rosary was recited. Benediction of the Blessed Sacrament was given by the Bishop-of Cleveland who had brought with him a large group of Slovenians. I noticed that the Bishop of Cleveland is very well liked by the Slovenians of chat city. When he served as rector of the American College in Rome he was also the Chief Postulator for Bishop Baraga’s Cause. The main part of the Baraga Day celebration was the Mass offered in the cathedral on Sunday afternoon. About fifty priests plus six bishops con-celebrated the Mass. The Archbishop of Ljubljana, who had been invited for the occasion, was represented by the rector of the Cathedral of Ljubljana. The new head of the Marquette Diocese, Bishop Mark Schmitt, led the concelebration and delivered an excellent homily. The offertory gifts were brought to the altar by an Indian man and an Indian woman dressed in their colorful, costumes. After the Mass a formal supper was served on the grounds of Marquette University. About He was declared “Man of the Year for 1978” by the Association and was presented wnh a plaque. Elis own parishioners.in appreciation made a sizable contribution to the Cause. Miss Agnes Rufus, secretary of the Bishop Baraga Association, then gave an administrative account of its activities, particularly in. what concerns subscriptions to the Baraga Bulletin. Notable also was the performance of a girl’s group from Canada. Dressed in Slovenian national costumes, they presented an interesting ballet to the accompaniment of Slovenian songs. One of the girls interpreted the dance, first in Slovenian then in English which, of course, went more fluently for her. All the movements toward renewal in our day: Cursillos, Tai-ze, Focolarini, Neocatechume-nate and Schoenstatt, to name but a few, are worthy of attention and even study. Even the charismatic movement, which is an American phenomenon, is nothing more than a manifestation of this effort towards renewal. Perhaps these movements tend to irk Some people since they give rise to tension' in the Church, but the Churcl: accepts them all. I read the comment on these movements' by Archbishop Jean Jadot, papa: nuncio to the United Stales: “These movements are evidence that the Church is capable of self-renovation, so they art-nothing new in the Catholic Church.” This is true and so it is important that we renew ourselves through them. All the people of God can draw benefit from them. However, when I traced the footsteps of Bishop Friderii: Baraga in Baragaland and thu deepened my appreciation of the fruits of his labors, it became clear to me that Baraga was truly an outstanding instrument of renewal and tha* all efforts in that direction, tc be genuine, must follow bis example. We shall have to live according to his spirit, placing God before us as our ideal. We shall have to have the same confidence in the power of prayer that he had, not hesitating to spend hours in meditation each morning. We shah to have the same confi- | ... | | Order Your Christmas Ad % $ I in American Home Now! g Wish all your friends a Merry Christmas and a Happy | | New Year with a Greetings Ad in the American Home. The ads will be published from Nov. 30 until Dec. 20 | 'S in our mamy holiday issues. g | Just fill in the coupon below giving the amount of ad g •| you wish to order: $10 or $20. The $30 ad includes a Christmas g picture of our choice. ($5.00 extra if you want to use your | ft own words in the greetings ad). | « Send the filled in coupon to Christmas Ad Dept., Ame- | ^ rican Home Publishing, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH g 44103. OR you can order by phone, call 431-0628. Ad No. 1 $10.00 MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR Ad No. 2 $20.00 MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR YOUR MM AND ADDRESS ,Ad No. 3 — $30.00 MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR I wish to order the $- ad ($10 - $20 - $30 ad) I When Bishop Baraga saw that alcohol) was destroying all the fruits of his evangelization, he made a vow to abstain from ail alcoholic beverages and ob served it strictly. Our own re newal can similarly take inspiration from Bishop Baraga’ great example. Perhaps we ap predate the great gift whid God gave us in Bishop Baraga far too little. Anthony Smerkolj ❖ # i'fi (Translated from a reprint of the article as it appeared in the August 23, 1S78, issue of AME -EIKANSKI ' SLOVENEC (The American Slovene), by Gabriel J. Rus, S.M.. University of Day-ton.) Name Address City State. I Send to Christmas Ad Dept. American Home Publishing, g ' 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103 (Lefsia dsfniearska seja) Annua! Shareholders Reefing 15810 Holmes Avenue Cleveland, Ohio 44110 io be held on Sunday, January 28, 1979 at 2 p.m. All shareholders and delegates are asked to attend. Frank Koncilja, Secretary Two Exceptional Ladies Maple Hts., O. loners who for various reasons NOTE: The “Easy Apple Stru-feel themselves closely tie ), to del” was taught to me in a Bishop Baraga. ‘ Party Foods” Gourmet Cooking Each year during the Baraga Class which I attended 10 years Day celebration in America, it ago. The recipe is also one of is customary to single out an my favorites. — M.D. Alma Lazar and Jennie Marolt have for years coming to the Slovene Home for the Aged to bake potieas. Two or three times a year they give up their day and bake for the residents. Not only do our residents enjoy the potieas, but our guests and visi- tors also get the privilege of en |joying them. • ie I Thank you Alma and Jen and please continue to corns ^ the Home as we all look ^ ward to the delicious pas^rl you bake for all of us. ^ i Slovene Home For The ASe