Št. 13 V Ljubljani, petek dne 17. januarja 1919. Leto III. Izhaja razen nedelj in praznikov vsak dan popoldne. UreduUtvo !n upravnlitro v Ljubljani, Frančiškanska ulica Stev. 6, 1. nadstr. Učiteljska tiskarna. Karočnlna: po poiti x dostavljanjem na dom za celo leto K 42’—, za pol leta K 21'—, u četrt leta K 10'50, za mesec K 3'50. Za Nemčijo celo leto K 46, sa ostalo tujino in Ameriko K 54. filasllo jugoslovanske socialno flioftfi stile. In sera tl: Enostopna petit vrstica 30 v; pogojen prostor KI-—; razglasi in poslano vrstica po 60 v; večkratne objave po dogovoru primeren popust. Reklamacije za list so poitnine proste. Posamezna številka 20 vinarjev. Ali smo „podfožniki“ ali „državijani“ ? Spominjam se anekdote, ki mi jo je povedal med . vojn» nek znance. Začetkom vojne so po Lvropi internirali vse vprek, '“osebne zasluge pa si je pri tem poslu iztekla Avstrija neblagega spomina, ki je smatrala za svojo sveto pravico, da spravi na varno svoje »podložnike« in tudi inozeince. Nokega dne so pripeljali avstrijski rablji nekega Francoza, da ga spravijo na varno. Uradnik, ki ga je popisoval, ga je vprašal, kateri državi le podložen (su- jet). Ko Francoz to sliši, ogorčeno odvrne avstrijskemu birokratu: »Jaz sem državljan (citoyen) trancoske republike, pri nas ne poznamo podložnikov«. Kaj je nato odvrnil avstrijski birokrat, tega se več ne spominjam. Najbrže se- ni mogel načuditi tej razjar-ieeosti, bila mu je pač nerazumljiva. Avstrijski uradniki, to so pač posebne vrste ljudje. Ali sedaj jih vendar ni več! Da, imenoma jih ni več. ker so dobili ime narodnih držav, ki so nastale na tleh bivše monarhije, zato pa tembolj straši avstrijski duh med temi sedaj »narodnimi« uradniki. V svoji hierarhični podrejenosti navadno nimajo lastnih misli. V zaprašenih spisih so izgubili svojo duševnost. N|,h življenje je kot životarenje mola, ki ti ob v ečernih urah prilrči neopaženo iz kakega kota. Uloviš rjavo mušico in v roki med prsti ti ostane prah brez seka. Kot takšen med se mi zdi avstrijski birokrat. V Svoji vzvišenosti je nezmožen vsake revolucionarne misli, kako šele dejanja. Avstrijski birokrat živi v misli, da je ljudstvo radi njega in ne narobe. Ne smemo tudi pozabiti, da avstrijski birokrat nikdar ne sprašuje po zmožnosti, ampak samo po »izpričevalu«. To ie malik, pred katerim se klanja. Poleg tega ne smemo pozabiti, da sc je plazil avstrijski birokrat pred »Veličanstvom habsburške hiše«, da je nosil to ime v svojem srcu kot amulet in ga izgovarjal kot ime božanstva. Ni sc čuditi da se je navzel iz starih cesarskih patentov in reskrip-tov absolutistične in policijske Avstrije in iz podobnih zaprašenih lisdn visokega imena duha, ki ga izraža beseda: »podložnik«. Dolga leta bodo še minula, predno se bodemo otresli teh starih avstrijskih birokratov. Naša dolžnost je in to je dolžnost vseh naših sodrugov in sodruglnj, da se bojujemo po vseh uradih proti temu birokratizmu in njih nosilcem, ne s surovostjo, marveč z odločnim in dostoj-nirh nastopom. '• i naši birokratje so zrasli v takem mi-lkiu m po večini se ne zavedajo tega. ker navadno nihajo pojma o demokratizmu. Da se danes tako obširno bavimo z avstrijskim birokratizmom, vzrok temu je naredba celokupno vlade Klede potovanja po Sloveniji in Izven nje, proti kateri ParcJbi Jo glasoval naš poverjenik sodrug Kristan. Ta naredba hrta namreč v § 2. naslednji nadpis: "Glede drugih podložnikov vse države SHS«. Dvornima, da je koncipiral to naredbo pristojni poverjenik, ko- no rnciemo verjeti, da bi s0 bil tako daleč spozabil in nazival »državljane« države SHS podložnike, to ten bol: ker vemo, da je dotičui poverjenik pristaš stranke, ki je v svojim bistvu zelo moderna in zagovornica repubkkatiske vladavine. Ta velik pogrešek je najbrže zagrešilo uradniStvo pristojnega oddelka. Nerazdeljivo nam je samo, da vlada pri seji ni tega opazila, '•hačilno za vso našo javnost pa je, da nismo slišali no-')etiegi protesta prot. temu, da naziva »Narodna« vlada, ki ima svojo moč in svoj mandat od ljudstva, državljane države SHS »podložnike«. Mnogo bo še dela, predno preoorazimo mišljenje naših ljudi. V malenkostih spoznavaš bistvo duševnosti Posameznika in ctlili narodov. Suženjstvo se pretaka Po krvi. Milan Leinež. it Kaste in cunfti v — Jugoslaviji, Prejeli smo in priobčujemo: Ne v Indiji ali srednjeveški Nemčiji, ampak v Sloveniji začetkom 20. stoletja p. Kr., v času, oo je v slavni Franciji vojni minister — civi-ust in zbog tega Francija ni izgubila vojne; v Lasu, ko so Nemčijo in Avstrijo upropastili diplomirani državniki in kvalificirani diplomati ; v času, ko slave demokratske države zmagoslavje baš vsled tega, ker so vladali tam poklicani zastopniki ljudstva, od katerih ni nihče zahteval druge kvalifikacije nego sposobnost!. V takih časih toraj prihaja Društvo inženirjev v Ljubljani s takimi izjavami na dan, da sc nehote vprašujemo, če je žlahtni Sere-nissimus zapet od mrtvih vstal. Najvitalnejše vprašanje v teh resnih časih je po mnenju Društva inženirjev baš vprašanje, kakšne službe v državi bodo zasedli gospodje inženirji in kdo bo njihov šef. Kdor tega ne veruje, naj bere ono v visokem štilu pisano izjavo. Glede imenovanja obrtnega nadzornika smo že dovolj glasno in jasno zavrnili glasen protest imenovanega društva. Pripomnimo samo še, da nismo več v stari Avstriji, kjer je n. pr. zasedel grof Kimigl. — ali se ga še spominjate gospodje? — visoko službeno mesto le vsled tega. ker je bil grof. Tudi med inženirji poznamo več Kiii iglov: ti bi bili v največji zadregi, če bi si morali s svojimi inženirskimi zmožnostmi služiti ljubi kruhek; imajo pa dobre siužbice in lep avancemeni le na podlagi svojih grofovskih in baronskih plemiških pisem. In dalje, gospodje inženirji, če že glasno protestirate proti imenovanju obrtnega nadzornika, zakaj ne protestirate ravno tako glasno proti imenovanju rudarskega glavarja kakor tudi vodje uprave drž. montanističnih obratov katere službe so bile oddane poleg drugih brez razpisa. Imenovanje rud. glavarja in vodje osrednje uprave dižavnih montanističnih obratov je izvršil Vaš poverjenik dne 2. I. t. 1. (Uradni list št. XX \.): danes je pa že 14. I. in Vašega glavnega protesta še ni bilo slišati. Pa vendar ne zah) ne. ker je bil na to mesto imenovan — predsednik Društva inženirjev? Obrtni nadzornik je bil imenovan dne 28. 12. p. 1. in Vaš glasen protest datira baš iz istega dne. Kar naj velja za tega, veljaj tudi za predsednika in člane Društva inženirjev. Glede kvalifikacije ozrimo tudi nekoliko na slučaj imenovanja gori imenovanega vodje. Kvalifikaciji po Vaših pormah jc menda zadostil — ker nc protesti-jate; kako kvalifikacijo mu pa daje slovensko ljudstvo v Idriji, radi katerega so uradniki vendar tu, pove dovolj jasno nastopni citat iz »Sl-NaroJa« z. dne 11. I. t. 1.: Do skrajnosti nas je presenetilo imenovanje našega starega neljubega znanca Mohorja Pirnata na važno mesto v rudarskem uradu. Na tako mesto sodi le čist zadaj, ne pa nemškutarski avstrijski birokrat, ki se je družil le s peščico idrijskili Nem-curjev in Nemcev, ki je pomagal zadušiti na temelju denuncijacij našo občinsko avtonomijo ter je bil skrajno nepriljubljen pri vseli slojih prebivalcev jugoslovanske Idrije!« lake kvalifikacije imenovani obrtni nadzornik gotovo ne bo dobil od delavcev, zaradi katerih sploh cbstoja njegova služba. Po Vaši odobritvi pa prašal ne bo, kdor bo gledal na korisi ljudstva in ne na korist cunfta. Dalje si ne moremo kaj, da ne povemo jasno svojih misli tudi o autokratičnem stališču, ki se zrcali^ Vaši izjavi. Po naši sodbi Društvo inženirjev niti poklicano ni, dajati take izjave od sebe. Notranjo ureditev naše države, in sem spada tudi tehnična služba, bodo uredili poklicani zastopnik! ljudstva po priznanih načelih demokracije; če bo treba bodo poklicali v sodelovanje strokovnjake in t.edaj bo prišla na vrsto rudi inženirska organizacija. V ostalem so pa taki inženirji kot drugi učeni stanovi poklicani, da dajo državi dobre uradnike, ne pa da diktirajo kar je v njihovem stanovskem interesu. V demokratični državi so izvršujoč organ zastopniki ljudstva, inženirji n. pr. pa poslujoči organi. Ce se gospodje in Društva inženirjev ne morete sprijazniti s temdejstvom, nam bo zelo žal; pomagati pa ne moremo, ker naše pomovanje o demokratizmu ne more narediti Vani na ljubo korak za 100 let nazaj. Ako bi obveljal Vaš nazor, potem je pač vsako društvo poklicano, da edino ono odloči, kaj sme In kaj nc sme vlada ukreniti. Da bi pri takih doktrinarnih ra/merah država medlela pod pezo predjusov in narodb, ki bi služile samo v varstvo getov ih naslovov, kakor tudi pod določili, kaj kdo sme in kaj ne sme, nam bo vsakdo rad veijel, četudi Vi morda. ne. Da bi pa komu delali silo, kakor je baš inženirski stan v prejšnji Avstriji potiskal vse na stran, kar ni prisegalo na njegov prapor, tega ne bo in ne bo več! Z vašimi izjavami ste nas še o pravem času privedi' do spoznanja, da se mora našg mlada demokracija čuvati noč in dan, da jo ne napade rjoveč lev starih naziranj in birokratske reakcionarnosti. Dobro bi tudi bilo, če sc gospodje .v Društvu inženirjev spomnite, na kak malo zakonit in nedemokratičen način ste prišli do monopoliziranja naslova »inženir«, seveda samo Vam v prid; v tem ste pač edini še celo v stari Evropi. Čudimo se, kako se upa n. pr. slavni Tesla brez tega naslova pošiljati v svet svoje epohalne izume, ko je vendar znano, da je na graški tehniki dobil dvojko m v‘led tega zapustil Avstrijo; po Vašem mnenju bi se moral vsled tega udinjati k večjemu za polirja ali risarja. Na svetu pač ni vse rc.ir.hic; Tesla je slaven, inženir in profesor pa, ki ga ni spoznal vrednega nositi naslov inženir, spi in trohni nekje v Gradcu brez slave. Ali ni tudi tukaj prilika za kako izjavo ali resclucfjb? Sicer je i)a navada ali razvada vseh društev, sklepati in pošiljati y svet lescluujc; še celo društvo veterancev je doslikrat poslalo v momentih slavit ve državnih temeljnih praznikov kako izjavo, ne sicer v Beograd, ampak na Dunaj. Še celo v tem se jasno kaže napredek našega časa: nekdaj Dunaj, danes pa Beograd ... S seje Narodne vlade SHS. *S 45. seje v Ljubljani z dne 13. januarja 1919. Deželna vlada v Celovcu predlaga sporazumno z Dunajem, naj se prično pogajanja glede premirja in sicer v Gradcu dne 14. januarja 1919. Pri jK)gajanjih naj se razpravlja ne samo o vprašanjih vojaškega značaja, ampak tudi o gospodarski, prometnih in političnih vprašanjih. Dunajska vlada sporoča, da ona ne vodi vojaških akcij na Koroškem. Narodna vlada pritrdi predlogu, da se prično pogajania za premirje dne 14. januarja v Gradcu in odpošlje tja kot vojaškega zastopnika majorja pl. An-drejko. Premirje se prične dne 14. januarja ob 8. uri zjutraj in se sme odpovedati s 24 urnim rokom. Po potrebi se bodo odposlali v Gradec tudi zastopniki oddelkov civilne uprave. Deputacija organiziranega uradništva prosi, da se imenujeta dva njena člana, ki ju določi sama, za člana komisije za enotno ureditev uradniškega vprašanja, _ in predlaga kot taka profesorja dr. Jakoba 2mavca in davčnega nadupravitelja Maksa Lillega. Prošnji se ugodi. Na razgovor pridejo razna vprašanja glede prehrane. Ljubljanska aprovizacija ima samo 50 vagonov moke. Hrvaška noče nič poslati. Ker je pričakovati, da bo vojaštvo laže dobilo živila kakor civilna uprava, se sklene, da naj se armada preskrbuje sama. V Beograd se pošlje ravnatelj žitno-prometnega urada Janko Jovan, da obvesti skupno vlado o pomanjkanju živil v Ljubljani, nakupi vsaj 200 vagonov žita ali moke in prosi Srbijo, da po možnosti odstopi nekaj živil, ki jih ji pošilja ententa čez Reko. Stran 2. NAPREJ. Štev. 13. Po naredbi poverjeništva za kmetijstvo z dne 30. decembra 1918. (Uradni list št. 29, Na-redba št. 226) je promet s plemensko živino in z živino v gospodarske namene v območju Narodne vlade prost; izvažati se sme taka živina samo z dovoljenjem Narodne vlade. Izvedelo se je, da se ta naredba razlaga napačno in da nekatera okrajna glavarstva dovoljujejo v velikem obsegu izvoz živine, ki se izvaža v zasedeno ozemlje preko Reke in Loža. Zato se sklene, da se ta naredba ukine in da spada plemenska živina zopet pod Vnovčevalnico, okrajna glavarstva imajo pa vsak izvoz strogo zadrževati. Izvažajo se tudi druga živila iz Hrvaške preko mej Slovenije. Pred kratkim se je na zahtevo poverjeništva za prehrano ustavil v Mariboru tak prevoz živil, namenjen na Dunaj. Po dogovoru z Nemško Avstrijo je dovoljen izvoz živil iz Jugoslavije samo proti kompenzacijam v blagu. Narodna vlada odobrava postopanje poverjenika za prehrano in precizira svoje stališče, da so na slovenskih železnicah veljavna samo taka izvozna dovoljenja hrvaške vlade, ki se izdajo v soglasju z Narodno vlado ali pa jih izda skupna vlada v Beogradu. Vsled zamenjavanja z osebo enakega imena s Koroškega se širijo po Hrvaškem klju-bu pojasnilu poverjenika dr. Tavčarja obrekljive govorice, češ da je dr. Tavčar špekulant z živili, ki je poslal na Hrvaško svojega sina, da nakupuje živila na lasten račun. Ker hoče dobiti dr. Tavčar proste roke, da nastopi brezobzirno proti takim lažnjivim vestem, poda de-misijo kot poverjenik ža prehrano. Narodna vlada demisije ne vzame na znanje, ampak izrazi poverjeniku dr. Tavčarju popolno zaupanje. Ministerijalni tajnik dr. Josip Ferjančič se, sprejme v službo Narodne vlade kot okrajni glavar in prideli poverjeništvu za notranje zadeve. Sprejme se naredba o izpremembi lekar-narske takse. V časopisju se objavljajo notice, ki poročajo o premikanju vojaštva in o številu naših čet, kar zamore škodljivo vplivati na potek bojev na Koroškem. Osebni napadi na posamezne častnike kršijo disciplino. Zato izda poverjeništvo za notranje zadeve naredbo, s katero se uvede preventivna cenzura časopisja. Vsi časopisi sc morajo dati eno uro pred razpošiljanjem pristojni politični oblasti v cenzuro. Radi vojnega razmerja na Koroškem se uvede tudi cenzura za pisma, ki prihajajo v Slovenijo ali odhajajo iz nje. Taka pisma se morajo oddati na pošto odprta in morajo biti opremljena z naslovom pošiljateljevim. Odobri se naredba poverjeništva za notranje zadeve, s katero se izdajajo predpisi zoper državi nevarna' demonstrativna dejanja. Ta naredba se je sklenila radi tega, ker namerava Nemška Avstrija izvršiti volitve narodno skupščino tudi v nekaterih krajih v območju Narodne vlade SHS v Ljubljani., Agitacija za te volitve bi znala zavzeti značaj hujskanja proti Jugoslaviji; zato se prepove v območju Narodne vlade v Ljubljani vsaka kakršnakoli udeležba ali sodelovanje pri volitvah v javnopravne zastope tujih držav. Andrej Jug, oficijal bivšega trgovskega ministrstva in vodja statističnega oddelka, se imenuje za vodjo statističnega oddelka v poverjeništvu za socijalno skrb s prejemki IX. či-novnega razreda 3. plačilne stopnje državnih uradnikov. Odobri se naredba celokupne vlade o ustanovitvi »Začasnega občega pokojninskega zavoda za nameščence« s sedežem v Ljubljani, ker se nahaja »Obči pokojninski zavod za nameščence« na Dunaju izven območja Narodne vlade. Okrajni glavar pri bivšem avstrijskem ministrstvu za uk in bogočastje dr. Milko Ljubeč se sprejme v službo Narodne vlade v Ljubljani in dodeli poverjeništvu za uk in bogočastje. Poverjenik za javna dela In poverjenik za trgovino in industrijo sta potovala v Trst, da se domenita z mednarodno prehranjevalno komisijo pod vodstvom Colonela Makintosha In z italijansko okupacijsko oblastjo glede dobave nekaterih živil. Dobila sta zagotovilo, da dobi Slovenija v nekaj dneh 25 vagonov soli. Ententa je poslala za Jugoslavijo tudi 7 ladij drugih živil v vrednosti 35,000.000 dolarjev, ki Voliti je med poštenim, demokra-tlčniin, trajnim mirom In svetovno revolucijo. I Kajti tudi za zmagovalca je mogoča dilema le i v dveh simboličnih imenih: Wllson ali Ljenin. = Demobilizacija angleške armade. Lyon, 15. jan. (Lj. k. u ) Čehoslovaški tiskovni urad: Demobilizacija na Angleškem se nadaljuje. Vsak dan cdj>uste 4000 do 5000 mož iz vojake službe. Dopisi. Jevnica ob Savi. V našem kraju že dva meseca ni moke, to sc pravi, tisti, ki je nimamo, je le dva meseca ifj-mo dobili, dasiravno i-mani) v svoji sredi mlin, — lastnik je Karl Zupanc v Sevnici, — ki melje žito odkazano mu od Žitnega zavoda N. V. SHS v Ljubljani. Ta Žitni zavod ima tudi nalogo in pravico, potoni glavarstva in županstev nakazati in razdeljevati moko pcsarne/nim občinam. Ako smo te-j daj že tolika časa brez moke, je iskati krivdo ali v pomanjku žita ali pa pri teh naših centralah, ka.ere smo si po prejšnjih vzorcih ustvarili iti ki ne skrbijo za pravočasna nakazila za razdelitev moke. V sled tega je prišlo pretečene dneve v našem kraju do znatnih nemirov. O Priliki demobilizacije je namreč okrajno glavarstvo v Brežicah zaplenilo več vagonov žito, kat Dresa so razni trgovci v Brežicah po naročilu Ukratrega štajerskega prehranjevalnega urada v Giadcu za visoke cene pod roko nakupili na Hrvaškem ter ga hoteli spraviti v Gradec, kar je bilo takrat povsem običajno. En vagon zaplenjenega žita je okrajno glavarstvo v Brežicah odkazalo mlinu Karla Zupanc, da ga zmeije Ko je bila moka gotova, je dal Žitni zavod v Ljubljani Zupancu naročilo, da se naj blago doiičrim trgovcem v Brežicah na razpolago vrne. To se je zgodilo. Zupanc je ' nioko ra postaji Se\nica naložil kakor navadno, docičm brežiški trgovci, imena za enkrat zamolčimo, pa so na podlagi izvoznega dovoljenja našega komisarijata v Mariboru hoteli Poslati moko v Gradec. Ljudstvo je to izvedelo. Nastalo jc razburjenje. Vagon moke so ljudje kratkomalo ^zaplenili«, najmočnejši so vdrli v v;? in moko so razdelili prvokrat od kar Pomnim, star sem 50 let, zastonj med ljudstvo. Došlo orožirištvo je bilo preslabo za odločen nastop No iti ker se za dobrobit telesa rabijo j še diuge stvari, sc; šle množice tudi v trg Sevnico. da bi tam preiskovale trgovine s sladkorjem iti »petrolejko«. S kakšnim uspehom, ' se ne ve. Le to še naj svet izve, da so prišli na nedeljo ojačeni orožniški oddelki, polovili nekai kolovodi: iti zadnjo besedo bodo seveda imela sodišča. Za enkrat bo baje tudi obsedno stanje "proglašeno. Ker so takšni dogodki škandal in nesreča za naše ljudstvo, prosimo nujno, i naj na eni strani pa naj ljudstvo ve, da ni ni- 1 Kakšen »frajhaft«, da bodemo le z redom in | treznostjo prišli iz velikanskega nereda in zmešnjave, v katero smo pod nemško-avstrijsko vlado zagazili. Oni so štiri leta prodirali, kar ?re hitro in lahko, nazaj naravnati in zdraviti, Pa je počasno in težko delo. Toraj pamet! Dnevne vesti. Shodi v Ljubljani se vrše v soboto, ne v nedeljo kakor je tiskano na nekaterih vabilih. Dan, to je 18. januarja, je pravilen. Opozarjamo sodruge na to, da opozore povsod svoje tovariše na to pomoto. v pojasnilo. V naših noticah, ki so poročale o skoro neverjetnem sklepu občinskega sveta ljubljanskega glede razdelitve mandatov, je padla tudi trditev, da je župan dr. Tavčar snedel dano besedo. Gosp. župan dr. Ivan lavčar nam je pojasnil, da je sklep Narodne vlade in svoje zagotovilo, da dobe socialni de-%)kratje od sedmih mandatov pet, predložil {Jačelstvu svoje stranke in klubu obč. svetnikov J DS v potrdilo, ali da je bil preglasovan [n da se je sklenilo tako predlagati, kakor je to bilo potem izvršeno. Objavljamo to pojasnilo. — Pripominjamo, da je Narodna vlada \ seji z dne 15. t. m. sklenila, da je sklep občinskega sveta ljubljanskega z dne 14. t. m. anulirati in da je zaukazati županu, da se ravna po tozadevnem sklepu Narodne vlade. Antonu Pesku. Odgovorni urednik in 'astnik »Jugoslavije« se pere. Bridko joka, ^Š, da ga »Naprej« osebno napada. No, gospod Pesek — Vi ste vendar odgovoren za : Pisavo »Jugoslavije« kot urednik, izdajatelj in ‘astnik — tedaj za vse, kar se v tem nečed- i nem revolverskem listu piše. Ce Vi izjavljate, i da niste niti pisali niti inspicirali one nečuveno žaljive notice v »Jugoslaviji«, ne menja ničesar na stvari, ker ste Vi kot odgovorni urednik odgovoren za vse, kar je v listu. Pozvali smo Vas takoj na odgovor, in sicer osebno kot onega, ki je podpisan na listu — ali izogibali ste se cel teden; menda ste iskali dokazov za svojo zlobno podtikanje. Ko smo Vas ponovno pozvali, ste še-le odgovorili, da Vam ni znano, če je to res, kar ste pred tednom dni zapisali kot sveto resnico. Povedati Vam seve moramo takoj, da ste nečeden časnikar, tako nečeden, da je treba odpljuniti, če se prebere Vaše časnikarske zagovore. Eto dokaza: Sam izjavljate, da Vam ni znano, da bi naše časopisje dobivalo kako podporo z Dunaja — v isti sapi pa piavite, da mi nismo pojasnili splošnega mnenja, ki menda trdi, da mi dobivamo denar od drugje. Čegava dolžnost pa je, da dokaže trditev, ki jo je izrekel? Gosp. Pesek — če ste pustili tiskati o nas kaj takega v svojem listu, morali ste to dokazati ali obžalovati. Vi niste storili ne enega ne drugega, ampak ste prišli še z novim sumničenjem! Zato ste nečeden človek! — Dalje: Glede Šušteršiču prodane tir skarne je stvar jasna. Polakomnili ste se Ju-deževih grošev in danes ste podobni tatu, ki vpije in kaže na druge, samo da bi se ljudje na njega ne spomnili. Ali, varate se! Taki ljudje, kot je Anton Pesek, morajo izginiti iz površja. — 10.000 K ponujate. Vemo, da so te krone nečedne, zaslužene vsled navijanja cen, vemo, da se jih drže solze sirot in vdov — ali — naj pridejo zopet nazaj ubogim v roke. Poživljamo Vas, položite teh 10.000 K v roke ljubljanskega župana in niu prepustite imenovanje treh mož v razsodišče, tri bomo imenovali mi, ti vsi naj si izvolijo predsednika. To razsodišče naj končnoveljavno skle-sklepa. In gospod Pesek — konec bo Vaše pa. In gospod Pesek — konec bo Vaše glorije. — Izplačevanje podpor nezaposlenim bo v petek dne 17. t. m. od 2. do pol 4. popoldne na magistratu (prejšnja mestna posredovalnica za delo in stanovanja). — Žigosanje bankovcev do 2. februarja. Na ukaz ministrstva za finance v Beogradu je rok za žigosanje bankovcev avstroogrske banke podaljšan do vštetega 2. februarja t. 1, —■ Zdravstveno stanja mestne občine ljubljanske v času od 5. cIo 11. januarja 1919. Novorojencev 15, m.tvo-rojenec 1; umrlo je 26 oseb, in sicer 15 domačinov in 11 tujcev, za grižo 2 osebi, vsled inrtvouda 3, za različnimi loleznimi 18, za pljučnico 2 osebi, za influenco 1 tujec Za kužno boleznijo (grižo) je obolela 1 jstba. — Gledališkim cenzorjem je imenovan pisatelj Fr. S. Finžgar v Ljubljani. — Opozarja se gostilničarje in kavarnarje na na-redbo celokupne Narodne vlade SHS v Ljubljani glede cmejitve alkoholizma pijančevanja) razglašeno v Uradnem listu od 11. janua-ja 1919, št. 259. Glede večerne policijske ure ostane v veljavi oglas izdan od policijskega ravnateljstva v Ljubijuri z dne 11. prosinca 1919, št. 16/2/Preds. to je, da se gostilne in restavracije morajo zppirati ob osmi uri in Kavarne ob deveti uri zvečer. — Odborova seja društva Akademski dom se vrši v petek, dne 17. januarja ob 7. uri 30 min. zvečer v Frančiškanski ulici št. 2 (pisarna Narodnega sveta pritličje desno.) — Visokošokem, ki so prosili za študijsko podporo v vednost! Poverjeništvo za uk in bogočastja je v prisotnosti treh zastopnikov dijaštva pregledalo prošnje vi-sokošolcev, ki so že študira’! oziroma, ki se bodo šele vpisali v inozemstvu. Pri tem se je opazilo, da je velika množ.na prošenj ne samo slabo sestavljenih ampak tudi skrajno pomankljivj opremljenih. Ker so v takih s!u-čaiih neizogibno potrebne natančnejše informacije in ker naknadne izpopcln.tve prošenj trajajo dalje časa, se je skler.iio zaenkrat ozirati se samo na one piošnjs. ki s-> opitniljtne z /semi predpisat.imi prilogami. Oni prosilci, k, r.iio prilo/.ili letošnjega frequentacijskega izpričevala, naj to nemudoma store, ker šele potem morejo pr.ti njihove prošnje v poštev. Rešitev prošenj, katerim manjkajo najvažnejše priloge (ubožna izpričevala, izpričevala o že napravljenih izpitih itd.) se je odložila na poz ejši čas. — Na naslov ljubljanskih knjigaren. Človek bi mislil in pričakoval — saj mu niti na misel ne pride, da bi bilo mogoče drugače — da bo dobil v eni ali drugi ljubljanski knjigarni vsaj najboljša dela hrvaške literature. Toda kam! Letaš od Katoliške do Schwentnerja in povprašuješ po knjigi, in kakor si zaslutil že pri vratih, dobiš odgovor: Nimamo, ali pa: Razprodano. V soboto se uprizori v Narodnem gledališču Vojnovičeva »Smrt majke Jugoviča«, zato sem se namenil, da dramo preje prečitam. Toda v ljubljanskih knjigarnah o tdj knjigi ne duha ne sluha. Že z ozirom na to, da igrajo v gledališču to izmed najboljših jugoslovanskih dram, bi bilo povoda dovolj, da bi se bile knjigarne naročile nekaj teh knjig, saj se je govorilo že cel mesec prej, da pride to delo na oder. Seveda, dokler mrgoli po knjigarnah vse polno raznih nemških »Familien- in Kriegsromanov«, ni prostora za resnejše knjige. Akademik. — Čerde Frsng*is Pouk v francoščm? prične prihodnji teden s 20 t. n'. P, učevan bodo realčni profesorji gg. dr Gregorin, dr. Novak in Fabjančif. Učne ure za 1 teč-*j so v ponedeijnik iu četrtek od 6—Vs8 (dr. Gregorin); 11. tečaj v sredo od 6—7 (dr. Novjik) in v sobotah od 6 — 7 z«čer (Fabjančič), in s cer v Mlediki I. nad-•tropje, učilnica III. b razreda. Članarina znaša na me ec 6 K, za kar sme vsak član obiskovati vse tri tečsie. Vse druge podrobnosti se bodo zvedele pred poukom. — Prijava zdravnikov. Vsi na Kranjskem stalno bivajoči neaktivni zdravniki — tudi oni, ki še opravljajo aktivno službo — ki spadajo k evidenci prejšnje skupne vojske, domobranstva in črne vojske naj takoj pismeno javijo vojnemu dopolnilnemu poveljstvu v Ljubljani sledeče podatke: Ime, šaržo, čin in na-redbeni list zadnjega imenovanja, polk (bolnico), kjer so bili do sedaj dodeljeni, leto nabora oziroma prebiranja, rojstno leto, rojstni kraj in okraj, pristojnost, stalno bivališče, civilni poklic, znanje jezikov, stan in število otrok. — Za srbsko siročad. Narod! Deca ti umira! Plemeniti dobrotniki so nam poslali.v zadnjih dneh za srbsko siročad 10.890 K 31jv ter mnogo kosov oblačil in perila. Hvala tisočera vsem darovalcem in darovalkam ter požrtvovalnim nabiralkam! — Privatna pisma na 2. vojno okrožie. Stranke se opominjajo naj se ne obračajo s privatnimi pismi osebno in refernte II. vojnega okro/ja, ker se taka pisma ne bo-■1) upoštevala in se nanje ne bo odgovorilo. Vloge na* se prediože službenim potom. Ustmena pojasnila se dajejo v zato določenih urah. S tem se hoče vsako protek-cijo preprečiti. — 100 dinarjev 250 kron. Belgrajski listi poročajo, da je izdalo finančno ministrstvo na-redbo, ki določa nov kurz krone: 100 dinaro\ = 250 kron. — Zasebni brzojavni in telefonski promet z Zagrebom. Od 25. t. m. naprej bo dovoljen zasebni brzojavni in telefonski promet z Zagrebom. Dosed^j so bile dopuščene samo državne brzojavke in pogovori. — Tcleionlčno zveze. Zadnji sneg je telefo.iič'.£ naprave tako temelj,to pokvaril, da bo trajalo še d >trih 14 dni predno bo vse popravljeno. 2ice so po večini iz slabe snovi izza vojnega časa in izvežbanega delavstva v tej stroki je mnogo premalo. Pri popravi se bo oziralo v prvi vrsti na one zveze, ki služijo javnemu interesu. — Odslovitev tujerodnega uslužbenstva pri državni železnici. Od približno 300 nastavljenih železničarjev državne železnice jMi je do danes dobilo odpustnico 241 m sicer 70 uradnikov, 108 podaradnikov in 63 iz nižjih ka-egorij. Mnogo nemških uslužbencev pa je zapustilo službena mesta takoj ob preobratu. — Odslovitev tujerodnega uslužbenstva pri Južni železnici. Od železničarjev južne železnice jc dobilo do da-njs odpustnico 100 uradnikov, 20 poduradnikov lil 20 iz nižji* kategorij. Mnogo nemških uslužbencev pa je zapustilo službena mesta takoj ob preobratu. —• Odslovitev tujerodnega poštnega uslužbenstva. Iz službenih ozirov je bilo že v novembru in decembr-u 191;!. odpuščeno mnogo tujerodnega poštnega uslužben-s;va. V novembru je bilo to posebno na naši severni meji in v obče na Štajerskem. Z današnjim dnem je bilo oJpuščeno iz poštne službe v slovenskem ozemlju države SHS v celoti 67 pragmatičnih uradnikov, 48 poštarjev in nad poštarjev, 13 poštnih ekspedijentov, 109 ofici-jaaiov in aspirantov, 19 uradnih pomožnih moči in 60 slug._________ Zadnje vesti. Pogajanja med Koroško in Slovenijo. Gradec, 16. januarja. (Lj. k. u.) Dunajski k. u. poroča: Danes so se začela pogajanja nif*d koroško deželno vlado in Narodno vlado SHS v Ljubljani. Deželni glavar dr. von Kaan je pozdravil navzoče in izrazil upanje, da bodo pogajanja povoljno potekla. Povabil je udelež-nike, naj sklepajo o nadaljevanju in predsedstvu pogajanj. Baron dr. Reinlein se je zahvalil deželnemu glavarju v imenu koroške deželne vlade in generalnega komisarja Narodne vlade v Ljubljani Smodeja, za gostoljubnost Štajerske. Deželna vlada za Koroško in generalni komisar Narodne vlade v ljubljani Smodej sta naprosila deželnega glavarja dr. von Kpana, naj predseduje tudi nadalje plenarnim sejam. Potem so skupno določiii načrt pogajan1. Ob pol treh popoldne so začela meritorna pogajanja. O izidu se bo poročalo. Stran 4. NAPREJ. .j Stev. 13. Zakaj Aleksander ne odpotuje v Pariz. B e 1 g r a d , 16. januarja. (Lj. k. u.) Jugo-slov. tisk. urad poroča: Potovanje regenta Aleksandra v Pariz je odgodeno na nedoločen čas. Jugoslovanski tiskovni urad v Belgradu doznava, da je treba iskati vzrok za odgodi-tev potovanja v zunanjem položaju kraljevine SliS in pred vsem v vedenju neke velesile proti kraljevini SHS. Vprašanje o uradnem priznanju zedinjenja vseh jugoslovanskih plemen v jugoslovansko državo se bo rešilo šele na mirovni konferenci. Prestolonaslednik bi bil brezdvomno tudi sedaj povsod kar najbolje sprejet, ali oficielno samo kot regent Srbije, ne pa tudi kot regent Črnegore, Bosne in Hercegovine, Hrvatske, Slavonije, Dalmacije 'm Istre, ter Slovenije, Bačke, Baranje in Banata. Ni*i prestolonaslednik, niti vlada pa ne bi hotela, da ne bi bil oficielni sprejem v Parizu v soglasju z dostojanstvom velikega dela naše ga narodnega ujedinjenja. Jugoslovanska vlada za hitro organizacijo vojske. Belgrad, 16. januarja. (Lj. k. u.) Jugo-sl. tisk. urad poroča: Ministrski svet je sklenil, da se kar najhitreje izvede enotna organizacija rašj armade. V zvezi s to organizacijo bodo posta' Ijena v vseh večjili mestih vojaška poveljstva. V Ljubljano pride posebno armadno povelinišrvo, ki bo imelo važno nalogo, ne samo v vprašanju’ obrambe naše domovine. Kot armadni poveljnik v Ljubljani bo imenovan dosedanj’ sef ljubljanske srbske misije general Smiljanič. Moka za Slovenijo. Belgrad, 16. januarja. (Lj. k. u.) Jugo-slov. tisk. urad poroča: Pred nekoliko dnevi je despel v Kotor velik parnik z več tisoč tonami ameriške moke. Minister za prehrano Jovanovič je odredil, naj se od te prve ameriške pošiljatve opremi 400 vagonov v Slovenijo. Ta pošiljatev za Slovenijo bo prišla naj-brže preko Reke. Češkoslovaška narodna skupščina. Praga, 16. januarja. (Lj. k. u.) Cehosl. tisk. urad poroča: Narodna skupščina je danes nadaljevla debato o vladni izjavi. Clan Siga je izvajal, da se nadaljuje revolta v germaniziranih okrajih, posebno v opavskem in v te*, šinskem okraju. Vlada je proti Poljakom in Nemcem po nepotrebnem liberalna. Clan Bro-dezky (centralist) polemizira proti govoru dr. Stranskija in sc zavaruje proti temu, da se zamenjujejo boljševiki s češkimi komunisti. Ce-lioslovaški legijonarji v Rusiji začetkoma niso razumeli prerojenja naroda in so delovali proti socialni revoluciji. Ako nam bo težko delo za konsolidacijo razmer v čehoslovaski republiki onemogočeno, ne bo kriv narod, ampak oni. ki iščejo boljševike na Češkem s čarodejno'palico. Član Markovič (Slovak) je izjavil, da je on prvi govornik, ki se je v inozemstvu oojeval za čehoslovaško državo. Govornik o-menja boj: proti Nemcem in žalostni položaj čehoslovafd ih legijonarjev po brestlitovskem miru. Takrat je rekel Masaryk: »Ako se hočemo sedaj še bojevati proti germanom, moramo iti v Francijo«. Poslali smo delegacijo k boljševiškim mogotcem, da dosežemo svoboden odhod čehoslovaške vojske. Ko so pa boljševiki zahtevali razorožitev Cehoslovakov, so ti odgovorili, d^a se hočejo rajše pobiti. Dobili smo pri mrtvih Nemcih dokaze, da sta Viljem II. in Karol I. zahtevala izročitev Čehoslova-kov. Posebno grof Mirbach je kar r.ajodločnej-še zahteval cd Čičerna takojšnjo razorožitev Cehoslovakov. Celiosiovaški boljševiki so hoteli uničiti čehoslovaško armado. Zakrivili so zločin zoper r.aiod - Seja je bila nato preki njena. Minister za. notranje stvari Svehla je naznanil, da je minisuski predsednik dr. Kramar odpotoval v Pariz in da ga bo on zastopal. Prihodnja seja je v torek. Nove pokrajinske vlade. Belgrad, 16. januarja. seje. Posamezne delegaciie bodo zbrane po abecednem redu v konferenčni sobi in sicer v prvi vrsti zastrpniki velesil, Zedinjenh držav ame-r ških, Anglije Francije, Italiie in Japonske, po-ttm pooblaščenci drugih držav. Ko bodo vsa odposlanstva zasedla svo a mesta, bo vstopil Poincare, bo sedel na predsedniško me&to, govoril otvoritveni govor, konstatiral, da je konferenca oivorjena in se potem umaknil, Nato bo Clemenceau kot načelnik francoske deleg-cijc prevzel predsedstvo in bo naprosil skupščino, naj imenuje uradmštvo, ki naj bo interaliirano in ki naj obstoji iz predsedn ka in n;egoveg* namestnika in generalnega tajništva. Poteffl bodo prebrali poslovni red za mirovno itonfe' renco, izdelan po prvih mini ti ih m po zunanjih ministrih peter h velesil, in ga enostavno ratificirali. Kakor se kaže bodo ob tem uporabljali angleški in francoski jezik. Aprovizacijiš. Nasoljene kumarce na rumene izkaznice C. Stranke z rumenimi Izkaznicami ubožne akcija zaznamovane s črko C, dobe nasoljene kumarce v soboto, dne 18. t. m. in ponedeljek, dne 20. t. m. pri Miihleisnu po naslednem redu: v so~ boto, dne 18. t. m. od 8. do 9. štev. 1 do 250, od 9. do 10. štev. 251 do 500, od 10. do 11. štev. 501 do 750, popoldne od 2. do 3. štev^ 751 do 1000, od 3. do 4. štev. 1001 do 1250, od 4. do 5. štev. 1251 do 1500. V ponedeljek, dne 20. t. m. od, 8. do 9. štev. 1501 do 1750, od 9. do 10. štey. 1751 do 2000, od 10. do 11* štev. 2001 do 2250, od 2. do 3. štev. 2251 do 2500, od 3. do 4. štev. 2501 do 2750, od 4. do 5. štev. 2751 do konca. Vsaka stranka dobi pol kg na osebo, kg stane 30 vinarjev. Prodaja liptavskega sira na ubožno akcijo Mestna aprovizacija bo prodajala strankam z izkaznico „A“ in „B“ liptavski sir po znižanih cenah po sledečem redu: V soboto, dne 18. t. m. pridejo na vrsto stranke z črko „A“ od št. 1 do konca; v ponedeljek, dne 20. t. m-stranke s črko „B“ od št. 1 do 400 in v torek, dne 21. t. m. stranke s črko „B“ od št. 400 do 800. Vsaka stranka dobi za vsako osebo pol kg, kar stane 1*50 K. Kislo zelje za I. okraj. Stranke I. okraja prejmejo kislo zelje na zelena nakazila za krom-p r v pondeljek, dne 20. t. m. pri Jakopiču na Mirju D.ločen je taie red: od 8 do 9 S»ev 1 d > 200, od 9 do 10 štev. ‘201 do 400, c d 10 do 11 š'ev. 401 do 600 od 2 do 3 štev. 601 do 800. od 3 do 4 štev. 801 do 1000, od 4 do o-štev. 1001 do konca. V^aka stranka dobi 2 kg na esebo, kg stane K 1 20 Kislo zelje za II. okraj. Stranke II okraja p-ejniejo kislo zeije na zele e nakazila za krompir v u rek, dne 12. t. m. pri Jakopiču na A^irju. D ločen je ta e red: od'8 do 9 štev, 1 do 300, od 9 d> 10 štev. 301 do 600, od 10 do 11 štev. 601 do 900, rd 2 do 3 štev. 901 d>> 1200 od 3 do 4 štev, 1201 do 1500, od 4 do 5 štev 1501 do koica. Vs?ka stranka dobi 2 kg na osebo, kg stai e K 1 20 Izkaznic*) za milo In kavino mešanico se no bodo več tiskale in izdajale. Milo in kavina mešanica se tora) sme prodajati brez kart. __________________ izdajate!) in odgovorni urednik Josip P e t e J a n. Tisk »Učiteljske tiskarne« v LlubllanL 1 — DelnISka glavnica — K 10,000.000. v Ljubljani. Sprejema vloge na knji žice in tekoči račun proti lurodnemu obrestovanju Poslovnica razredne loterije. Podružnice v Splitu, Celovcu, Trstu, Sarajevu, Gorici in Celju. ;l fondi okroglo K 2,000.000. Kupuje in prodaia v»» vrste finanRlra arariftne <1<>h»ve m dovolili e -.nruvlaHciinke kredite -------- majal««