11. Oktober 1906. Amtsblatt der f. k. Bezirkshauplmannschaft 9. Jahrgang. ^Ctt&lL Nr. 4L Das Mmtsblatlerfcheintjeden Donnersteig- Uradni list izhaja vsaki četrtek. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, Letna naročnina za oblastva in urade 6 K für portopflichtige Abonneincii 7 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. 11. oktobra 1906. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v - Ptuju. 9,«{„ An sämtliche Gemeindevorstehungen des polit. Bezirkes Pettau. Z. 31171. Anlegung der Stellungslisten für die Hanptstellung pro 1907. Anruhend werden den Gemeindeämtern die nötigen Drucksorten zur Verzeichnung der im Jahre 1907 zur Stellung gelangenden Jünglinge mit nachfolgender Weisung übermittelt: 1. Zu der nächsten Hauptstellnng sind alle in den Jahren 1880, 1885 und 1884 geborenen Jünglinge berufen. 2. Die Verzeichnung der I. Altersklasse (Geburtsjahr 1886) geschieht auf Grund der mitfolgenden Taufmatrikenauszüge, sowie der Anmeldnngen seitens der Stellungspflichtigen selbst, der Durchsicht der Heimatschein-, Dienst- und Arbeitsbuchpretokolle in der Weise, daß die ans den genannten Dokumenten entnommenen Namen der betreffenden Stellungspflich-tigcn, nach dem Tage ihrer Geburt geordnet, in das Verzeichnis (Muster 6) der in der betreffenden Gemeinde heimatsberechtigten, trn Jahre 1886 geborenen Stellungspflichtigen eingetragen werden. In dieses Verzeichnis (Muster 6, I. Altersklasse) sind also alle in der Gemeinde heimatsbcrechtigten Stellungspflichtigen ohne Rücksicht auf den Geburtsort und den gegenwärtigen Aufenthalt anfznnehmen, darunter auch jene, welche im Heere oder in der Landwehr bereits dienen, oder welche sich in einer Mili-Itärbildungsanstalt befinden oder aus derselben wieder Iüusgeschieden wurden. 3. Die Namen der Stellungspflichtigen sind genau so zu schreiben, wie dieselben in der Tanf-imtrikel Vorkommen. Eine Änderung der Schreibweise ist daher nicht gestattet. 1 Die bereits Verstorbenen sind in das genannte ASrzeichnis nicht anfznnehmen. | 5. Jene Umstände, welche für die Stellungs-psUcht von Belang sind, wie z. B. wenn der Stel-luugspflichtige in Haft oder in strafgerichtlicher Unter- Vsem občiuskim uradom političnega okraja ptujskega. Štev. 31171. Sestaviti je naborne imenike za glavni nabor 1907. I. V prilogi dopošiljajo se občinskim nradom potrebne tiskovine za zapisovanje mladenčev, ki pridejo v letu 1907 k naboru (novačenju), ter se naroča sledeče: 1. Na prihodnji glavni nabor poklicani so vsi mladenči, ki so rojeni 1886 , 1885. in 1884. leta. 2. Zapisovati je mladenče I. starostne vrste (rojstv. I. 1886) na podlagi priloženih izpiskov iz krstnih knjig (matic), oglasil novačencev (naboru zavezanih), pregledanih imenikov (zapiskov) domovnic, poselskih in delavskih knjiž'c tako, da se vpišejo imena dotičnih 1886. 1., rojenih novačencev, ki so se povzela iz imenovanih listin (dokumentov), in ki imajo v dotični občini domovinsko pravico (domovinstvo), vrejena po dnevu rojstva njihovega. V la imenik (obrazec 6) I. starostne vrste vpisali se imajo vsi naboru zavezani, ki imajo v občini domovinstvo, neglede na to, kje so bili lojeni in kje sedaj prebivajo, med njimi tudi tisti, ki uže služijo pri vojakih ali pri deželni hrambi, ali ki obiskujejo kako vojaško izobraževališče ali ki so bil izločeni iz istega. 3. Imena naboru zavezanih morajo se natanko tako vpisavati, kakor so zapisana v krstni matici. Ne pripušča se torej spremeniti pisavo imen. 4. Tisti, ki so uže umrli, naj se ne vpišejo v imenik. 5. V razpredel „opazka“ navedenega imenika vpisati je one okoliščine, ki so važne (pomenljive) za naborno dolžnost, n. pr. ako je suchung sich befindet, oder offenkundig untauglich erscheint, sind in der Rubrik Anmerkung des genannten Verzeichnisses einzntragen. 6. Die Rubriken 1 — 14 sind mit der größten Genauigkeit, Gewissenhaftigkeit und Deutlichkeit aus-znfttllen. 7. Das Verzeichnis (Muster 6 der I. Altersklasse, Geburtsjahr 1886), ist in 2 gleichlautenden Exemplaren anzulegen. 8. Über die Stellungspflichtigen der II. und III. Altersklasse, (Geburtsjahr 1885 und 1884) sind keine neuen Verzeichnisse zu verfassen, sondern es ist das bereits dortamts erliegende betreffende Verzeichnis in den Rubriken 7 und 9 eventuell richtig zu stellen und nur in den Rubriken 12—14 II. Altersklasse, reff). 12—14 III. Altersklasse genau ansznfüllen. 9. Die in der Gemeinde sich anfhaltenden fremden Stellungspflichtigen, welche in einer anderen Gemeinde zuständig sind, oder in der Gemeinde zwar geboren, jedoch nicht heimatberechtigt sind, müssen in das Verzeichnis der fremden Stellungspflichtigeu" ausgenommen werden, wobei anznmerken ist, wo und wann der Betreffende im Vorjahre der Stellungspflicht entsprochen hat. 10. Beiliegende Kundmachung ist nach Unter-fertigung sofort ans ortsübliche Weise an 3 aufeinander folgenden Sonntagen zu verlantbaren. Jedem Anmeldenden ist eine Bescheinigung nach dem beiliegenden Formulare anzufertigen. 11. Sämtliche Verzeichnisse sind amtlich zu fertigen und mit den Matrikenanszügen und etwaige» Gesuchen bis 30. November 1906 anher vorzulegen. 12. Die Stellungsarbeiteu müssen sehr genau und sorgfältig vorgenommen werden. 13. Sollten die Verzeichnisse nicht genau nach vorstehenden Andeutungen ausgefertigt und anher gesendet werden, so müßte wegen Dringlichkeit die Richtigstellung, resp. Nenverfassung der Verzeichnisse auf Kosten des betreffenden Gemeindevorstehers von amts-wegen erfolgen. Pettan, am 6. Oktober 1906. Der k. k. Bezirkshauptiiiaii» : Anderrain. Allgemeine Verlautbarungen. Amtstage: Am 24. Oktober d. I. in Frieda»; am 25. Oktober d. I. in Rohitsch. Gerichtstage: Am 20. Oktober d. I. in Maria-Neustift; am 27. Oktober d. I. in St. Barbara i. d. Kolos. novačenec v zaporu ali v kazenskosodni preiskavi, ali da je sploh nesposoben za vojaški stan. 6. Razpredele I —14 izpolniti je najnatančneje, najvestneje in najjasneje. 7. Imenik (obrazec 6) I. starostne vrste (rojstv. 1. 1886) spisati se ima v dveh enako-glasnih izvodih.. 8. Za novačence II. in III. starostne vrste (rojstv. 1. 1885 in 1884) ni treba spisovati novih imenikov, treba je le dotični, pri ondotni občini shranjeni imenik v razpredelih 7 in 9 slučajno popraviti in le v razpredelih 12—14 II. starostne vrste, ozir. 12—14 III. starostne vrste natanko izpolnili. 9. Ptuji novačenci, ki prebivajo v ondotni občini, a imajo domovinstvo v kateri drugi občini, ali taki, ki so sicer v ondotni občini rojeni, a nimajo tam domovinstva (domovinske pravice), vpišejo naj se v „imenik za ptuje novačence.“ Pri takih novačencih vpisati je, kje in kedaj da so lani zadostili naborni dolžnosti svoji. 10. Ta razglas je podpisati, potem pa nemudoma ob treh zaporednih nedeljah razglasiti, kakor je v kraju navadno. Vsakemu, kateri se zglasi, izročili je pismeno potrdilo, katero je napraviti po priloženem vzorcu. 11. Vse imenike je uradno podpisati ter tu-sem predložili z matičnimi izpiski in slučajni- I mi prošnjami vred do 30. dne novembra 1906. I. 12. Naborna dela vršiti se morajo najnatančneje in najskrbneje. 13. Ako se ti imeniki nenatančno po navedenih določilih sestavljeni semkaj vpošljejo, morali bi se zaradi nujnosti uradoma popraviti, ozir. na novo spisati na stroške doličnega občinskega predstojnika. Ptuj, 6. dne oktobra 1906. Ces. kr. okrajni glavar: Underrain. Občna naznanila. Uradna dneva: 24. dne oktobra t. 1. v Ormož n; 25. dne oktobra t. 1. v Rogatca. Sodnijska uradna dneva: 20. dne oktobra t. 1. na Ptujski Gori; 27. dne oktobra t. 1. pri Sv. Barbari v Halozah. Gewerbebewegnng im politischen ßeflrke petton in der Zeit vom 1. bis 30. September 1906. Anmeldungen von Gewerben: Schniner Josef, Großradein 34 (Gemeinde Hl. Dreifaltigkeit b. S.), Brainitweinhandel; Meznarič Stefan, Puchdorf 54, Wagnergewerbe; Käme Friedrich, Polstrau 116, Schuhmachergewerbe ; Winkler Elisabeth, Podlosch 76 (Gem. Maria-Neustift), Geflügelhandel; Roßmann Rudolf, Kurort Sanerbrunn 49, Kleidermachergewerbe, Besorgung von Kleiderreinignng und Vorhang Appretur; Šešerko Josef, Sagoretz 92, Gemischtwarenhandlung, erweitert auf Verkauf von Petroleum; Rizmann Josef, St. Nikolai 2, Viehhandel mit Ausnahme vom Handel mit Schweinen; Erste Grazer Aktien-Bräuerei, vormals Schreiner's Söhne in Puntigam, durch Karl Ferschnigg, Pächter, Rohitsch 38, Bierdepot als Zweigniederlassung. (Schluß folgt(. Z. 32080. Als Entschädigung für die ans Anlaß der Tilgung der Schweinepest im Monate Oktober 1906 von amtswegen geschlachteten gesunden Schlachtschweine aller Qualitäten hat die k. k. Statthalterei in Graz den Preis von 1 Krone 34l/a Heller per Kilogramm festgesetzt. P et tau, am 7. Oktober 1906. - E 1113/6 7 > Versteigerungsedikt. Auf Betreiben des Anton Koß, Besitzers und Bäckermeisters in Rann bei Pettau, vertreten durch Dr. August v. Plachki, findet am 31. Oktober 1906, vormittags 9 Uhr bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, die Ver Steigerung der Liegenschaften 1) Ez. 231, Kg. Unter-Ra nn, bestehend aus Bauarea mit Wohn- und Wirtschaftsgebäude und Schweinestall, sowie 32 a 95 m2 Acker ohne Zubehör; 2) Ez. 345, Kg. Unter-Rann, bestehend aus 15 a 32 m-Wald und 1 a 15 m2 Weide ohne Zubehör; 3) Ez. 423, Kg. Unter-Rann, bestehend aus 82 a 35 m2 Acker ohne Zubehör; 4) Ez. 493, Kg. Unter-Rann, bestehend aus 1 ha 20 a 67 m2 Acker ohne Zubehör, statt. Die zur Versteigerung gelangenden Liegenschaften sind auf 1) 25507 K 20 h, 2) 82 K 35 h, 3) 1125 K 90 h, 4) 1930 K 72 h bewertet. Das geringste Gebot beträgt ad 1) 1704 K 80 h, ad 2) 54 K 90 h, ad 3) 768 K 60 h, ad 4) 1287 K 15 h; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Premembe pri obrtih v političnem okraju ptujskem od I. do 30. dne septembra 1906. I. Obrte so napovedali: Schumev Jožef v Vel. Rodnjah (obe. Sv. Trojica p. Slatine), trgovino z žganjem; Meznarič Štefan v Rakovcih 54, kolarski obrt; Kanič Friderik v Središču 116, črevljarski obrt; Winkler Elizabeta v Podložu 76 (obč. Ptujska-Gora), trgovino s perotnino; Rossmann Rudolf v Slatini-zdravilišče 49, krojaški obrt, preskrbo vanj e snaženja oblačil in pripravo zaves; Šešerko Jožef v Zagorcih 92, trgovino raz nega blaga, razširjeno v prodajo petroleja; Rižman Jožef pri Sv. Miklavžu 2, trgovino z živino, izvzemši trgovino s svinjami; Prva graška delniška pivovarna, poprej Schreiner-jevih sinov v Puntigamu po Karol Ferschnigg kot zakupnika v Rogatcu 38, zaloga piva kot" padružna naselba. (Konec sledi). Štev. 32080. Odškodnino za zdrave svinje vseh kakovosti, katere se imajo v svrho zatiranja svinjske kuge v mesecu oktobru 1906. 1. uradno klati, določilo je ces. kr. namestništvo v Gradcu na I krono 34V- vinarja za vsak kilogram. Ptuj, 7. dne oktobra 1906. Die unter einem genehmigten Vcrsteigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaften sick) beziehenden Urkunden (Grundbuchsauszng, Katasterauszug, Schätzungsprotokolle u. s. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeich neten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftsstunden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widri gens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Bonden weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an den Liegenschaften Rechte oder Lasten begründet sind, oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in bent Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gcrichtsorte wohnhaften Zustellungsbevollmächtigten namhaft machen. Diese Namhaftmachung kann mittels Korrespondenzkarte an dieses Gericht erfolgen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. IV, am 26. September 1906. E J 195/6 5 Bersteigerungsedikt. Auf Betreiben der Sparkasse der (f. Kammerstadt Pcttau, vertreten durch Dr. August v. Plachki in Pettau, findet am 4. Dezember 1906, vormittags 10 Uhr bei dem unten bezeichnten Gerichte, Zimmer Nr. 2, t ie Versteigerung der Liegenschaft Ez. 6, Kg. Gvlldorf, bestehend aus 2a o2 m2 Banarea mit Wohn- und Wirtschaftsgebäude, 13 a 24 m2 Wiese, 1 ha 56 a 52 m2 Acker, 15 a 11 m2 Wald und 7 a 19 m2 samt Zubehör, bestehend ans 1 Pfluge und 2 Krantbottichen, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaft ist auf 2473 K 52 h, das Zubehör ist auf 13 IC bewertet. Das geringste Gebot beträ ft 1657 K 68 h; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Die unter einem genehmigten Verstcigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Katasterauszug, Schätzuugsprotokolle u. s. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichnten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschästsstuuden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im auberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widrigeus sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten» Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungs-verfahrcus werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichnten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungs-bevollmächtigteu namhaft machen. Diese Namhaftmachung kann mittels Korrespondenzkarte au dieses Gericht geschehen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. IV, am 28. September 1906. A VII 220/6 7 Edikt zur Einberufung der Berlasseuschaftsgläubiger. Vor dem k. k. Bezirksgerichte Pettau, Abt. VII., haben alle diejenigen, welche au die Verlasscuschaft der am 17. April 1906 mit Hinterlassung eines Testamentes vom 3. April 1906 verstorbenen Maria Majhen in Johannesberg Nr. 27 als Gläubiger eine Forderung zu stelle» haben, zur Anmeldung und Dartuung ihrer Ansprüche am 24. ©Iitoücr 1906, vormittags 9 Ahr, Zimmer Nr. 17 zu erscheinen oder bis dahin ihr Gesuch schriftlich zu überreichen, widrigeus den Gläubigern an diese Verlassenschaft, wenn sie durch die Bezahlung der angemeldeten Forderungen erschöpft würde, kein weiterer Anspruch zustande, als insofern ihnen ein Pfandrecht gebührt. K. k. Bezirks-Gericht Pettau, Abt. VII., am 3. Oktober 1906. E 1410/6 1 Zvršiha naredba. Zemlje knjižna zaznamba s predstoječim sklepom dovoljene uvedbe družbenega postopanja v bremenskem listu za v tem sklepu imenovana zemljišča oziroma imenovani zemljiški delež se ukaže. O tem se obvestijo: 1. Dr. Tomaž Horvat v Ptuju kot zastopnik Antonije Zamuda in v lastnem imenu; 2. zavezanec Vid Zamuda posestnik v Forminu. 3. Gemeindesparkasse in Graz; 4. Marija Janžekovič, roj. Horvat, vžitkarca v Formin ; 5. ces. kr. finančna prokuratura v Gradcu (državno posojilo); 6. steierm. Landesausschuß in Graz; 7. ces. kr. okrajno glavarstvo v Ptuju; 8. Franc Ožinger v Placerovcih; 9. Jože Janžekovič, posestnik v Gorišnicih štev. 22 kot ob enem postavljeni posebni kurator za ml. Ivana in Jero Zamuda; 10. tvrdka Franz Celotti & Co. v Ptuju; 11. Peter Plohl v Forminu; 12. dr. Franc Jurtela v Ptuju kot oskrbnik pisarne dr. Josipa Čuček; 13. Liza Zamuda v Ptujii; 14. Miha ICelenc v Možganjcih ; 15. dr. August pl. Plachki v Ptuju ; 16. Vid Lubec v Prvencih ; 17. dr. Oskar Orosel v Mariboru; 18. Jakob Lubec v Forminu h. št. 12; 19. Jožefa Žitnik v Gorišnicih št. 42; j 20 Ces. kr. davkarija v Ptuju. Ces. kr. okr. sodnija v Ptuju, odd. IV., 4. dne oktobra 1906. E 1410/& 1 Izvršilno dovolilo. Na podstavi sodbe z dne 9. maja 1906 opr. št. Cg. I y“ se dovoljuje Antoniji Zamuda, posestnici v Forminu, zoper Vida Zamuda, posestnika v Forminu. Za izterjavo njene izvršljive terjatve v znesku po 177 K 57 v. z 5 odstotnimi obresti od 10. junija 1906, zvršbenih stroškov iz sklepa z dne 13. junija 1906 E 959,6 v znesku po 17 1C 24 v., iz sklepa z dne 29. junija 1906 E 959/6 po 2 K 80 v., ter stroškov tega zaprosila, določenimi na 19 K 95 v. prisilna dražba obvezanemu Vidu Zamuda lastne polovice zemljišča vi. št. 40 k. o. Formin, in celih zemljišč vi. št. 131 k. o. Formin, 35 k. o. Go~ rischnitz in vi. št. 17k. o. Welschaberg. Za opravo dražbe in za knjižno zaznambo uvedenega družbenega postopanja v bremenskem listu vložkov za zgoraj oznamenjene nepremičnine oziroma nepremičninski delež in pa za obvestitev udeležencev se prosi ces. kr. okrajna sodnija v Ptuju z 22 izdatki sklepa, pridejavši vse izvode pravdnega spisa, vse priloge v izvirniku. Odkupna pravica, katera je vpisana na nepremičninah, ki je prodati na dražbi, se mora izvršiti v enem mescu, odkar se je izročil ta sklep odkupnim upravičenem, ker se sicer izbriše ta pravica po dokončanem dražbenem postopanju brez pravice do odškodbe iz naj-večega ponudka. C. kr. okrožna sodnija v Mariboru, odd. I, 26. dne sept. 1906. Naznanje! Rekurz zoper dovolitev prisilne dražbe je vložiti v 8 dneh po vročbi tega sklepa pri sodniji, ki jo dovoli. — Odredbo knjižne zaznambe uvedenega dražbenega postopanja in dopuščeno izpodbijati s kakim pravnim pomečkom. — Osebe, ki se obvestijo o dovolitvi dražbe edino kot zastavni (hipotekarni) upniki, nepremičnine, ki jo je prodati na dražbi, ali kot odkupni upravičeni, ne morejo izpodbijati tega sklepa s kakim pravnim po-močkom. HerauSgegebeu von der k. k. BezirkShauptmannjchaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck vnn D. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.