ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER * Commerical Printing o! All Kinds EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Čiiaielji v: CHICAGI, NEW YORKU, DETROITU. sploh po in izven Amerike VOL. XL. — LETO XL. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), MARCH 29, 1957 ŠTEVILKA (NUMBER) 63 Zadnje vesti Danes bo večinoma oblačno in deževalo bo, a temperatura bo dosegla 45 stopinj. Na večer bo hladneje z temperaturo 30 stopinj, za jutri pa je napoved, da bo lepše vreme. Po dveh urah iskanja je včeraj popoldne neki policist potegnil iz tri čevlje globokega potoka pet let staro dekletce, Diane Donnelly. Dekletce, ki je gluho in nemo, se je igralo na dvorišču doma na 27844 Knickerbocker Rd., ko jo je mati nenadoma pogrešala. Razen, dia je bila deklica premražena in prestrašena, se ji k sreči ni nič hujšega pripetilo. Snoči je bil ubit od avtomobila ko je prečkal cesto na Hough Ave. 55 let star brezposelni mornar Arthur E. Ferguson, ki je živel na 7631 Lexington Ave. Avtomobilist, ki ga je zadel, je bil aretiran ker je vozil avto z začasnim dovoljenjem* Neka 25 let stara ženska je ponoči porodila svojega petega otroka, katerega je potem vrgla v posodo za smeti in zažgala. Oblastem, ki so jo aretirale, ni moglo pojasniti vzroka svojega čina. Rekla je le, da sta z možem pričkovala svojega petega otroka. Ponoči je vstala, da pogleda na tri-Ietno hčerko, ki je bila bolna, ko so se pojavili porodni krči. Njen mož ni vedel, da je porodila. Policija je aretirala nekega vlomilca, ki je vdrl v stanovanje Walter Blodgetta na 1893 Alva-son Rd., nato pa zbežal ko ga je zasačil Blodgett. Blodgett je spal, ko ga je zbudil šum v sosednji sobi. Misleč, da je prišel njegov oče domov, je vstal in videl vlomilca baš ko je stikal po žepih njegovega suknjiča. Vlomilec je s plenom zbežal. Poklicana policija se je razporedila po okolici in ga zajela ravno ko je mislil vstopiti v avtobus. Redna seja V ponedeljek večer se vrši redna seja društva Slovenske Sokolice št. 442 S.N.P.J. v navadnih prostorih Slov. nar. doma na St. Clair Ave. Članice so vabljene, da se gotovo udeleže. Podani bodo računi po nadzornem odboru in ukrepalo se bo o drugih zadevah. Pričetek seje bo ob 7.30 uri. Članstvo društva Euclid Pioneer št. 158 S.N.P.J. je prošeno, da pride v nedeljo zvečer ob os-"fiih v Želetov pogrebni zavod, da 'se poslovi od umrle članice in bivše tajnice Pauline Miklancie (Miklavčič), ter da se po možnosti udeleži pogreba v ponedeljek zjutraj. Glavne vaje Nocoj ob 7.30 uri se vršijo generalne vaje pevskega zbora Jadran na odru Slov. del. doma na Waterloo Rd. Prosi se vse, ki imajo vloge pri nedeljski opereti, da gotovo pridejo na vaje. Na operaciji V Memorial bolnišnici v Painesville-u (soba št. 201) se nahaja poznana Mrs. Anna Košuta, soproga pokojnega Johna Košuta iz Geneva, Ohio. Prestala je težko operacijo in prijatelji jo sedaj lahko obiščejo. Želimo ji, da bi kmalu okrevala in se skoro povrnila domov k svoji družini in prijateljem! Nasser povedal vsem, kako in kaj glede Sueškega prekopa KAIRO, Egipt—Egiptska oblast za obratovanje Sueškega prekopa je razpolala pisma raznim parobrodnim družbam, katerih ladje so v preteklosti uporabljale Sueški prekop, v katerih se jih obvešča, da se pristojbin za rabo prekopa ne bo moglo plačevati bodisi v britanski ali francoski valuti. i V cirkularnem pismu je na--*- vedenih sedem valut, ki jih bo Egipt sprejemal od ladij iz za-padnoevropskih držav. Te valute so—danska, norveška, svedška, belgijska, nizozemska, italijanska in nemška. Ampak tudi za te valute velja pogoj, da morajo biti izmenijive z vsakim denarjem pri evropski plačilni zvezi po tečaju, ki ga določi mednarodni denarni fond. Indijski rupije bo Egipt spie-jemal za indijske ladje, ki bi rabile prekop. Vse druge ladje, pravi cirku-larno pismo, naj bi plačale pristojbine v ameriških ali kanadskih dolarjih, švicarskih frankih ali v katerikoli drugi valuti, ki bi bila sprejemljiva za egipt-sko izmenjevalno kontrolo v soglasju z naročili kanalske oblasti. Prvo naznanilo Egipta To je bilo prvo naznanilo glede rabe Sueškega prekopa, odkar je generalni tajnik Združenih narodov Dag Hammarskjold odpotoval iz Kaira, po dplgih posvetovanjih, v naporu, da bi omehčal stališče predsednika Nasserja glede Srednjega vzhoda. Nekateri viri trdijo, da je Hammarskjold dal Nasserju načrt o bodoči rabi Sueškega prekopa, ki da ni nikomur po volji, da je Amerika pripravljena, da ga sprejme. Diplomatski krogi poročajo, da je Hammarskjold od Nasserja dobil zagotovilo—gcntleman-ski sporazum—da Egipt za enkrat ne bo ugovarjal prisotnosti čet Z.N. v Gazi. Nasser je baje tudi ustmeno obljubil, da ne bo storil ničesar, kar bi moglo povzročiti nova vznemirjenja na Srednjem vzhodu. NOVA TOVARNA GENERAL MOTORS V OHIO Dve milji južno od Hudsona, Ohio, se je začelo delo za zgraditev nove tovarne družbe General Motors, kjer se bodo izdelovali traktorji za odstranjevanje zemlje. Tovarna bo stala 100 milijonov dolarjev. Enako tovarno že ima omenjena družba v Eucli-du, Ohio. V tej zvezi se poroča, da je General Motors lani v vseh svojih ohijskih obratih izplačala 450 milijonov dolarjev za delavske plače. Bivši milijonar umrl kot berač NEW YORK, N. Y.—-V bolnišnici je umrl kot popoln berač v starosti 68 let Murray Gars-son, ki je v času druge svetovne vojne s svojim bratom iz nič organiziral velikanske obrate za produkcijo municije, ki so bili vredni 70 milijonov dolarjev. Kmalu po vojni je prišlo na dan, da je bil pri organiziranju podjetja zainteresiran takratni kongresman Andrew May. ki je bratoma Garsson pomagal, da sta dobila ogromna vladna posojila. Posledica je bila ta, da so šli v zapor vsi trije—May in brata Garsson. Ogromno premoženje, ki sta ga nakopičila brata Garsson z javnim denarjem, je vlada zaplenila. NAGRADE IN ČASTI V FILMSKI INDUSTRIJI HOLLYWOOD, Calif.—Filmska akademija je razdelila "Oskarje"—nagrade in časti za najboljše delo v filmih za leto 1956. Najvišje priznanje med igralkami je dobila Ingrid Bergman za vlogo ruske princezinje v filmu "Anastasia." Kot najboljši moški igralec je bil izbran Yul Bryn-ner za svojo vlogo siamskega vladarja v filmu "The King and I." Kot najboljši film s tehničnega vidika je bil izbran "Around the World in Eighty Days," katerega je produciral Mike Todd. IZGNANI GRŠKI ŠKOF OSVOBOJEN LONDON, England —Angleška vlada je danes odredila, da se osvobodi grški skof Makaris, ki je bil izgnan na otok v Indijskem oceanu, ker je podžigal grške vstaše na otoku Cipru v boju proti Angležem. MUNICIJA ZA ŽUPANSKO KAMPANJO? Vsa znamenja kažejo, da bo spor med okrajnim inženirjem Porterjem in županom Celebrez-zeom glede subwaya v centru Clevelanda dozorel v politično vprašanje, ki bo tvorilo glavni predmet, ko se bo jeseni volil župan v našem mestu. Medtem ko župan zagovarja subway, pa je Porter odločno udaril po njem kot neupravičena potrata denarja. VLADA ZASEGLA GOSTILNI, KER NISTA PLAČALI DOHODNINE Včeraj so zastopniki zveznega davčnega urada prevzeli in zapečatili dvoje clevelandskih gostiln. V obeh slučajih je bila drastična akcija podvzeta, ker lastniki niso vladi odšteli dohodninskega davka, ki so ga odra'u-nali od plač svojih uposlencev. Zapečateni sta bili gostilni Edgelake Tavern na 17300 Lake-shore bulevarju in Brass Rail na 1066 E. 105 St. Lastnik gostilne Brass Rail je bil vladi na račun pridržanega davka dolžan $800. Ze poprej so zvezni agenti zaplenili dvoje lastnikovih avtomobilov. Po izjavah zvezne davčne oblasti je lastnik gostilne Edgelake vladi dolžan $3,900 na davkih za sebe in usposlence, katerim je bil davek odračunan pri plačah. Ako prizadeti v primernem času ne plačajo davka, ki so ga dolžni, bo vsa zasežena lastnina prodana na javni dražbi. KAKO JE BECK NEKDAJ GLASOVAL O PROFESORJIH WASHINGTON D. C. — Predsednik unije voznikov Dave Beck je na izpričeva-nju pred senatnim odborom za preiskovanje raketirstva priznal, da je nekdaj glasoval za to, da se dva profesorja na univerzi države Washington vržeta iz službe, ker sta se na pričanju pred zakonodajnimi odborom za preiskovanje komunizma sklicevala na peti ustavni amendment in odklonila odgovarjati na vprašanja, ki so jima bila stavljena. To je bilo v letu 1948, ko je bil Beck član upravnega odbora državne univerze in je bila zadeva profesorjev pred odborom univerze. To stran Beckove preteklosti je prinesel na dan odvetnik senatnega odbora Robert F. Kennedy, ki je citiral izjave, katere je bil Beck dal ob tisti priliki, ko je govoril o profesorjih. Takrat, je dejal Kennedy, je Beck rabil tele besede: "Amerikanci, ki živijo kot se za Amerikance spodobi, se ne skrivajo za raznimi tehnikalnostmi. Kar se mene tiče, nimam absolutno nobenega potrpljenja z ljudmi, ki se skrivajo za vsako tehnikalnostjo — za tehnikalnostmi, katere bi ti ljudje uničili, ako bi jim bila dana prilika—z nam&iom, da zakrijejo svoje prevratno mišljenje." Ko je odvetnik Kennedy vprašal Becka, če je njegovo izjavo točno citiral, je Beck začel kričati, da je bil zmerom 100-procentno proti komunizmu. "Jaz vas ne vprašujem, kaj mislite o komunizmu, Mr. Beck," je dejal Kennedy. "Hočem le vedeti, ali ste glasovali proti onima profesorjema." "Da, seimi," "Da se ju spodi s službe?" "Da se ju spodi s službe," je dejal Beck. V bolnišnici Mrs. Mary Starman iz 20150 Arbor Ave. se je vrnila iz Dayr tona Beach in se sedaj nahaja v Euclid-Glenville bolnišnici. Prijatelji jo lahko obiščejo, mi ji pa želimo skorajšnjega popolnega okrevanja. Zadnji dan za avtne licence Lastniki avtomobilov imajo samo še danes in jutri čas, da si nabavijo nove avtne licenčne tablice. S 1. aprilom bo policija prijela vsakega voznika, ki bo vozil avto s.starimi tablicami. Seja čitalnice V nedeljo popoldne ob dveh se vrši redna seja Čitalnice Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Vabi se vse čitalničarje in društvene zastopnike, da se je udeleže. Na Slov. radio programu Na Slovenskem radio programu bo v nedeljo popoldne med 12.30 in 1. uro nastopila Mrs. Josephine Zakrajšek, tajnica Slov. nar. doma na St. Clair Ave. Mrs. Zakrajšek je tudi tajnica društva Napredne Slovenke št. 137 S.N.P.J., glavna tajnica Progresivnih Slovenk in na splošno aktivna v naselbini. DELAVSTVO MORA OČISTITI SVOJO HIŠO, ALI PA BODO POSLEDICE OBČUTILE VSE UNIJE UNIJSKI VODJA CAREY ZAHTEVA ODLOČEN NASTOP ZOPER "KRUKE" WASHINGTON, D. C—Eden izmed glavnih ljudi pri vodstvu AFL-CIO James B. Carey je prišel na dan z izjavo, v kateri je dejal, da je postalo jasno, da so razni sleparski delavski voditelji s sodelovanjem svqjih prijateljev pri raznih zavarovalnicah pokradli milijone dolarjev iz blagajn za unijsko dobrodelnost. Carey je k temu dostavil, da morajo unije brez odloga in z vso odločnostjo nastopiti proti laži-voditel jem delavstva, ali pa se bo njih grdobija prijela vsega unijskega gibanja in mu prizadjala v očeh javnosti ogromno škodo. James Carey je tajnik in bla-*' gajnik oddelka za industrijske unije pri AFL-CIO in glavni predsednik organizacije International Union of Electrical, Rffc-dio and Machine Workers. Novi grobovi "Kruki" se morajo obsoditi V svoji izjavi je Carey dejal: "Absolutno potrebno je, da z vso odločnostjo obhodimo take karakterje in to brez nadaljnjega, ali pa bomo vsi skupaj plačali grozovito ceno, ker bomo dopustili, da javnost misli, kakor da imamo kaj skupnega s temi sleparji in "kruki." Če tega ne bomo storili, se bo nesnaga prijela nas vseh." Dejal je dalje, da delavstvo je šlo skozi dolge in težke boje proti industrijskim velikanom, da si ie priborilo dostojno življenje, borilo se je tudi, da so se unije očistile komunističnih vplivov, danes pa stoji pred "novo zgodovinsko borbo," v kateri je dejal, da je borba "na življenje in smrt zoper raketirje, kruke, tatove in gangsterje, ki so vpadli v delavsko gibanje in ga onesnažili." "Unijski voditelj, ki zlorablja denar v unijskih skladih za dobrodelnost, je izdajica delavskega gibanja," je dejal Carey. "Ne samo to, je tudi izdajica člove-čanstva." Govoreč o zavarovalninah, ki se plačujejo v zvezi z unijskimi fondi za dobrodelnost, je Carey izjavil, da ti ljudje ne izvršijo ničesar koristnega, pa kljub temu vlečejo velikanske "komiš-ne," kar da ni nič drugega kot "nova oblika legalne tatvine." Tudi podjetniki so krivi! Carey je med ostalim omenil zlorabe pri upravljanju fondov za dobrodelnost, ki jih vršijo delodajalci, pa se o tem v javnosti zelo malo ali sploh nič ne sliši. So korporacije, je dejal, ki zbirajo fonde, v katere prispevajo delavci in delodajalec, pa te kor-poracijo dividende enostavno same spravijo, čeravno delavci prispevajo polovico v fond dobrodelnosti. Omenil je slučaj General Electric Co., ki je v teku preiskave pred odborom zakonodaje v Massachusettsu priznala, da je med leti 1950 in 1954 prejela od fondov za bolniško podporo in dobrodelnost nad 20 milijonov dolarjev v obliki dividend. "Ampak delavstvo," je dejal Carey, "id je prispevalo polovico denarja v dotični fond, ni nikdar dobilo niti beliča in ni sploh nič vedelo o tem." Senatni odbor odgodil Senatni preiskovalni odbor je odgodil svoje zaslišanje glede raketirstva v uniji voznikov. Ob zaključku je senator McClellan kot predsednik odbora unijskega predsednika Dave Becka brez rokavic ožigosal kot "arogantne-ža," ki je v sramoto poštenim in dostojnim elementom v unij-skem gibanju. Zaslišanja se obnovijo čez par tednov. Senatni odbor bo verjetno naperil proti Becku obtožbo radi preziranja njegove oblasti, ker je odklonil odgovarjati na vprašanja, ki so bila stavljena nanj glede njegovih osebnih finančnih razmer. EISENHOWERJEVI NAČRTI ZA ODDIH ENKRAT PRIHODNJI MESEC WASHINGTON, D. C,—Iz Bele hiše je bilo objavljeno, da predsednik Eisenhower upa, da mu bo enkrat prihodnji mesec mogoče vzeti počitnice v Augu-sti, Georgia, kjer običajno igra golf. Toda predsednikov tajnik Hagerty je pristavil, da bo predsednik najbrž pozneje odpotoval v Georgijo, kakor pa je bil to slučaj v preteklosti. Predsednik je prej na tiskovni konferenci novinarjem dejal, da bi rad dobil malo več kot dva dni in pol sonca, ki ga je užival za časa svojega zadnjega "okre-valnega" potovanja na krovu križarke, ki ga je potem peljala na Bermudo. Med ostalim je predsednik le-porterjem rekel, da bo v kratkem imel sestanek z voditelji obeh strank v kongresu, da se z njimi posvetuje o vprašanju V NEDELJO: Pevski zbor Jadran poda opereto Slov. del. doma na Waterloo Rd. -:- -:- 'Maščevanje netopirja" na odru Pričetek ob 4. uri popoldne začasne predsedniške nesposobnosti. Med novinarji je bilo po tiskovni konferenci mnogo ugibanja, kako da Eisenhower po svoji "okrevalni turi" izgleda. Nekaterim se je zdelo, da so bile njegove oči krvave, drugi so rekli, da so vodene, drugi zopet, da je predsednik delal vtis velike utrujenosti. Kljub temu pa je konferenca trajala polnih 30 minut. Da se je predsednik hitro razburil, kar poprej ni bilo opaziti, se je pokazalo, ko ga je neki časnikar vprašal, ali bo v prihodnosti rabil helikopterje med Belo hišo in igrišči golfa. Bela hiša je nedavno sama objavila, da bodo Beli hiši dodeljeni helikopterji za polete med Belo hišo in letališči. Predsednik je na vprašanje zelo rezko odvrnil, da se zanj ni dobilo nikakih • helikopterjev, sploh pa da se mu vprašanje zdi neumestno. Potem je zelo hitro in očitno jezen zaključil konferenco in odšel iz sobe. PAULINE MIKLAVČIČ Po dolgi bolezni je preminila v Forest Hill bolnišnici Pauline Miklancie (Miklavčič), rojena Paulin, stara 51 let, stanujoča na 671 E. 222 St. Doma je bila iz Loškega potoka, kjer zapušča mater Marijo Paulin, sestro Angelo Hiti in več sorodnikov. V Ameriki se je nahajala 35 let. Bila je članica in lansko leto tudi tajnica društva Euclid Pioneer št. 158 S.N.P.J., krožka št. 3 Progresivnih Slovenk, pri katerih je bila tudi v glavnem odboru, kluba Ljubljana, Belokranjskega kluba in pevskega zbora Slovan. Tukaj zapušča soproga John, doma iz Rakitovica na Primorskem, pastorka Albert, brata Joseph v Greensburg, Pa., sestro Rezo Breznikar v Cle Elum, Wash., in več sorodnikov. Pogreb se vrši v ponedeljek zjutraj ob 8.45 uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in oiuovi, 458 E. 152 St., v cerkev sv. Vida ob 9.30 uri in nato na pokopališče Calvary. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto ob 3. uri popoldne. * MATT HRIBAR Po dolgi bolezni je včeraj preminil na svojemu domu Matt Hribar, star 68 let, stanujoč na 718 E. 157 St. Doma je bil iz št. Vida pri Zatični, odkoder je prišel v Ameriko pred 44 leti. Tukaj zapušča soprogo Jennie, rojena Turk, hčere: Mrs. Caroline Gruss, Mrs. Albina Lesko in Mrs. Theresa Petrič, sedem vnukov, v starem kraju pa brata in tri sestre. Pogreb se vrši v ponedeljek zjutraj ob 9. uri iz pogrebnega zavoda Mary A. Sve-tek, 478 E. 152 St., v cerkev Marije Vnebovzete ob 9.30 uri in nato na pokopališče Calvary. Truplo bo položeno na mrtvaški oder v soboto zjutraj ob 10. uri. * V zadnje slovo Članice krožka št. 3 Prog. Slov. so prošene, da pridejo v nedeljo zvečer ob 7.30 uri v Želetov pogrebni zavod na 458 E. 152 St., da izkažejo zadnjo čast umrli članici Pavli Miklavčič. Klub društev na Recher Ave. Redna seja Kluba društev Slov. društvenega doma na Recher Ave. se vrši v ponedeljek zvečer. Pričetek ob 7.30 uri. Prosi se vse društvene zastopnike, da se je gotovo udeleže, ker je seja važna. Pevski zbor Jadran vabi na opereto "Maščevanje netopirja" v nedeljo, 31. marca ob 3.30 uri popoldne v SLOV. DEL. DOMU na Waterloo Rd. Po programu domača zabava in večerja. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 29. marca 1957 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by The American Jugoslav Printing & Publishing Co. 6231 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-531? Issued Every Day Except Saturdays, Sundays, Holidays and the First Week in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelanau In Izven mesta): For One Year — (Za eno leto)--------------------------- For Six Months — (Za šest mesecev)----- For Three Months — (Za tri mesece)------:-- „$10.00 . 6.00 _ 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year — (Za eno leto) ------------ For Six Months — (Za šest mesecev)---------- For Three Months — (Za tri mesece)-------- -$12.00 _ 7.00 _ 4.50 Koncert pevskega zbora Slovan EUCLID, Ohio—Prišel je zopet čas, ko se je treba oglasiti in poročati o prihodnjem koncertu našega zbora Slovan. Zbor lepo napreduje in se prav pridno pripravlja za naš spomladanski koncert, ki se vrši v nedeljo, 28. aprila, to je na Belo nedeljo ali prvo nedeljo po Velikinoči. Ker je vreme tako muhasto, upamo, da ne bi ja res bila "bela" nede-ija. Podrobnosti tega koncerta bo- j tion je danes izrazil svarilo, da mo še pravočasno poročali. Želim je armada pripravljena nasto- VOJAŠKITRANSPORT S 67 OSEBAMI IZGINIL TOKIO, Japan—Koncem pro-šlega tedna je brez sledu izginil ameriški vojaški transport, ki je plul iz Californije v Tokio. Na transportu je bila posadka 10 mož in 57 potnikov. Zadnjič se je z letala slišalo, ko se je bilo 225 milj južno od Tokija. Na morju ob obali Japonske so takrat divjali veliki viharji. Poleg vojakov in mornarjev, ki so potovali na svoje postojanke na Daljnem vzhodu, sta bili v letalu tudi dve ženski. NEMIRNA INDONEZIJA JAKARTA—Načelnik armad-nega štaba Abdul Haris Nasu- Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. „104 POČASI GRE NAPREJ.... Mednarodni položaj zmeraj nudi dovolj hrane za razmišljanje, to je za takšno razglabljanje, ki skuša čim bolj široko zajeti neko obdobje v razvoju mednarodnih odnoša-jev, hkrati pa morda nakazati njegov potek v prihodnosti. Slaba stran takega razmišljanja je, da lahko zabrede v svet osebnih želja in nagnjenj, ki imajo prav malo zveze z resničnostjo, dobra stran pa, da omogoči pregled nad dogajanjem in njegov pomen. Suez in Madžarska sta v nekem smislu za nami, čeprav njunih posledic niti ne moremo izmeriti in jih še dober čas ne bomo mogli. Toda če rečemo, da sta Suez in Madžarska za nami, hočemo reči, da so se glave le toliko ohladile, da lahko trezneje presojajo. Ponekod se je takrat uveljavilo prepričanje, da je mednarodnega sodelovanja konec, da so Rusi "pokazali zobe in sneli naličje," da so "kolonialisti pokazali, da hočejo po starem reševati svoj imperij," itd. Položaj ob koncu leta ni bil rožnat in tudi danes še ni. Toda mednarodnega sodelovanja ni bilo konec. Stališča so sicer postala še bolj toga, izrazoslovje, ki ga uporabljajo propagandni stroji obeh "blokov," je nekoliko zadišalo po hladni vojni, vsaka stran je začela bolj vneto hvaliti svoje prednosti in tolči po nasprotniku, doživeli smo nekaj miselnih in ideoloških kozolcev (posebno glede uradnega tolmačenja madžarskih dogodkov),—toda vse to ne more zabrisati dejstva, da smo v letu 1957 in ne 1947. Kljub padcu temperature se pogajanja o razorožitvi nadaljujejo, Eulganin še naprej pošilja svoje poslanice poglavarjem drugih držav, sovjetski obrambni minister Zu-kov je potoval po Indiji in Burmi, Ču En Laj je končal menda najdaljšo turnejo v svoji karieri, ameriška zunanja politika je doživela oziroma doživlja globoke spremembe, Britanci so menda uvideli, da so ga pri Suezu močno polomili in so se iz tega nekaj naučili (čeprav o Francozih človek tega še ne bi mogel trditi), v Nemčiji previdno iščejo nova pota, svet pa se vrača spet v "normalno stanje," to se pravi, vrača se k edinemu možnemu načinu utrjevanja miru—medsebojnemu sporazumevanju in krpanju hudo orna-janega zaupanja. Svetovna javnost je seveda večkrat po pravici neučakana. Poglejmo samo vprašanje razorožitve. Koliko pogajanj, koliko poslanic, koliko načrtov, prikrojenih, prilagojenih in spet in spet spremenjenih, da bi prišlo do nekakšnega sporazuma in da bi bil mir nekoliko bolj trden. Na teh pogajanjih se je dogajalo, da so Američani zastopali neko stališče, da pa so ga opustili, ko so se zanj ogreli Rusi, in obratno. Koliko razočaranj in tavanja. Toda to je edina pot. To je pot dolgih, mučnih in pogostokrat brezuspešnih pogajanj, ki pa le pomenijo edino rešitev za človeštvo. Ce mora nekdo priti na vrh hriba, bo moral včasih tudi plezati, včasih bo obtičal v steni, toda vse to je bolje kot skok v prepad. Zelo lahko je namreč uničiti nekaj, zelo te^ko pa nekaj ustvarjati. Svet se torej ni podrl, toda lahko se še podre. V prebuditvi Azije, Afrike in drugih doslej zapostavljenih področij sveta leži marsikatera uganka in nevarnost za človekovo politično in idejno udejstvovanje, a tudi priložnost. V odkritju atomske energije Leži njegova največja uganka in nevarnost, a tudi rešitev in up. Pravzaprav lahko človek vse na svetu uporabi v dvojnem smislu—v svojo škodo ali korist. Saj navsezadnje lahko meč, ki so ga ustvarile človeške roke za pokončevanje ljudi, reže ljudem tudi kruh. NEKAJ NOVEGA V KAMPANJI LJUBEZNI YOUNSTOWN, O.—Ted Horner je najel firmo, ki slika in postavlja velike reklamne deske na deželi, da mu naredi reklamo posebne vrste. Reklama, ki ima biti danes postavljena ob cesti pa omeniti, da bo poleg koncerta podana tudi kratka spevoigra v enem dejanju. Je veselega značaja in obujala vam bo spomine na mlada leta, ko smo še kot fantje skakali od hiše do hiše, od okna do okna, kjer so spala naša mlada dekleta. Torej, apeliram na naše dobre prijatelje in prijateljice, da si že danes rezervirate Belo nedeljo za poset koncerta in spevoigre zbora Slovan v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Vstopnice so že v predpro-daji in se dobe pri pevcih zbora. Kakor ste nas pridno posečali skozi 22 let, tako upamo, da nas boste obiskali tudi na Belo nedeljo, za kar ^e vam že sedaj najlepše zahvaljujemo. Na svidenje pri Slovanu v nedeljo, 28. aprila. Pričetek ob 4. uri popoldne! Frank Rupert. piti, da se očisti korupcija v vladi, ki da je poglavitni vzrok vojaških vstaj v raznih provincah Indonezije. NEKAJ O SPANJU Spanje je prvi pogoj življenja. Človek je lahko lačen dalj kot mesec dni, če pa je brez spanja samo deset dni—umre. Nekatere živali, ki so lahko tri tedne brez vsake hrane, poginejo po petih dneh nespečnosti. Običajno spi človek osem ur na dan. Seveda, to je precej različno pri različnih ljudeh. Po starostnih dobah pa je stanje približno takole: dojenček prespi približno dve tretjini dneva, otrok s 6 leti spi okrog 11 ur, z 11 leti 10 ur, s 15 leti 9 ur, odrasel človek pa do 60, leta 8 ur, po 60. letu pa 7 ur. Če človek ne more zaspati, lahko vzame uspavalno sredstvo. Če se uspavalno sredstvo jemlje v predpisani količini in v predpisanem časovnem razdobju, ne škodi. Seveda se je treba vedno ravnati po navodilih zdravnika in nikdar jemati teh sredstev po lastnem preudarku. Prav tako ,ne smemo jemati uspavalnih sredstev prepogosto, ker se organizem nanje navadi in potem ne dosežemo z njim zaželenega učinka. Razen tega to slabo vpliva na živčni sistem. Nekateri pravijo, da spanje pred polnočjo več hasne, kot po polnoči. Toda to ne drži. To je staro pojmovanje, ki izhaja iz trditve, da mora človek zgodaj vstati in mora zato — da -bi se spočil — pač zgodaj spat. Ni važno kdaj ležemo, važno je, koliko spimo. Najpovoljnejša temperatura za spanje je okrog 10 stopinj C. Ljudje z občutljivimi sinusi ali revmatizmom morajo imeti višjo temperaturo. Dejstvo pa je, da se pri nižji temperaturi bolje spi kot pri visoki. Smrčanje je neozdravljivo, lahko pa ga ublažimo. Po večini ljudje smrčijo, če spijo na hrbtu. Zato se je treba predvsem potruditi, da se navadimo ležati postrani. DRAGOCENI VITAMINI V RUMENJAKU Jajca so med živili, ki vsebujejo vitamine, na prvem mestu. To tudi ni čudno, saj se iz jajca izleže piščanček, ki potrebuje mnogo vitaminov za svoj razvoj. Piščancu pa ni potreben vitanrn C, zato je to tudi edini vitamin, ki ga v jajcu ni. Pač pa najdemo v jajcu vitamine A, B, D, E in G. Poleg jeter in ribjega olja so jajca edino naravno hranivo, ki vsebuje vitamin D. V Ameriki povečujejo intenzivnost vitamina D v jajcih tako, da dajejo kokošim ribje olje. Jajca vsebujejo tudi lecitin, ki je potreben živcem in možganskemu tkivu. Vse te izredne vrednosti jajca vsebuje predvsem rumenjak. Beljak ima le beljakovine, pro-teine in vodo. Zato marsikatera dieta priporoča samo rumenjake. Rumenjak je lahko prebavljiv v vsaki obliki, kuhan jajce je težko prebavljivo le, če ga dobro ne premešamo s slino. Za otrobe in za okrevajoče bolnike je zaradi izredne vitaminske vrednosti posebno priporočljiv rumenjak, začinjen z limoninim ali pomarančnim sokom, ki vsebuje vitamin C. Barva lupine ni v nobeni zvezi s kakovostjo jajca, čeprav to nekateri napak tolmačijo. Pač pa je barva rumenjaka v zvezi a vitaminsko in hranilno vrednostjo jajca. Rumeno barvo ustvarja rumena snov, ki je v tesni zvezi z vitaminom A. čim bolj je torej rumenjak rumen, tem več vitamina A vsebuje. Ruske podmornice nevarne Ameriki WASHINGTON, D. C.—Admiral Wright, ki je poveljnik ameriškega atlantskega brodov-ja, je na tiskovni konferenci v Pentagonu govoril o resni nevarnosti, ki jo predstavljajo za Ameriko sovjetske podmornice. Dejal je med ostalim, da bi bile sovjetske podmornice v slučaju vojne sposobne prispeti v bližino ameriških obal in jih napasti z atomskim orožjem. Na konferenci je bil navzoč tudi admiral Watkins, ki je bil imenovan za šefa vseh sil v ameriški mornarici za boj proti nevarnosti s strani podmornic. Poglavitni cilj sovjetskega podmorničnega programa, v okviru katerega je Rusija do sedaj zgradila 400 podmornic, je dejal admiral Wright, gre za tem, da bi se Amerika odtrgala od njenih prekomorskih zaveznic. MNOGI TRPE ZARADI GLAVOBOLA JAPONCI ZA KONČANJE ATOMSKIH EKSPLOZIJ NEW YORK, N. Y.—Japonska je naslovila na vseh 81 narodov, ki so člani Združenih narodov, da skupno pomagajo, da bi se prenehale vse nadaljnje preizkušnje z atomskimi in vodikovimi bombami. TRUMAN BO PREDAVAL NA UNIVERZI NEW YORK, N. Y. — Bivši predsednik Harry S. Truman bo 2. maja predaval na univerzi New York o tem, kakšne izkušnje naj bi imel predsednik Združenih držav, ko prevzame odgovornosti tega urada. D. L. med Youngstownom in Akro-nom, bo oznanjala svetu dobesedno:. "Florence, ljubim te." Spodaj pa bo podpis "jaz." Florence je ime neki učiteljici, ki živi v Akronu. Horner je čez useša zaljubljen vanjo, ampak ona ga je odklonila. NEZAUPLJIV Mož kupuje ovco, tiplje jo in tiplje, ne more se odločiti. Prodajalec nestrpen vpraša: "Ja, kaj zlodja pa že tipljete toliko časa?" "Veste, človek mora biti previden v teh časih. Tipljem, če ni med volno tudi kaj bombaža." v IZGUBLJENI ČAS Neki zelo zaposleni Parižan je izračunal, da porabi 8% svojih mesečnih dohodkov samo za iskanje prostega mesta za parkiranje svojega avtomobila. Zaradi izredne gostote prometa v Parizu porabi vsak dan povprečno 40 minut, da si najde prostor, kjer lahko pusti svoj avtomobil. Od tukaj naravnost v Los Angeles! Cleveland do sedaj ni imel direktne ali non-stop letalske službe do Los Angelesa. Kdor je hotel dobiti sedež na non-stop letalu, se je moral iz Clevelanda peljati v Chicago, od tam šele direktno v metropolo na zapadni obali. S 28. aprilom se bo to spremenilo in bo mogoče potovati z letalom naravnost v Los Angeles. Te vrste non-stop službo med našim mestom in Los Angelesom bo uvedla letalska družba American Airlines. To med ostalim pomeni, da bodo v Cleveland potovali ljudje iz delov države New York, Penn-sylvanije, kanadske province Ontario in države Ohio, da od tukaj potujejo naravnost v Los Angeles, kakor so do sedaj Cle-velandčani morali potovati v Chicago. KOLIKO JE STAR DEŽNIK Kakor mnoge druge koristne reči, so tudi dežnik izumili že stari Kitajci. Od takrat je minulo okrog 4 tisoč let. Zanimivo je, da je dežnik izumila ženska in da je bil dolgo časa izključno le del ženske garderobe. Moški se mu niso mogli nikakor privaditi; gledali so nanj kot na nekaj nepotrebnega ih neumnega. Vendar si je dežnik povsod utiral pot. Poznali so ga stari Grki ter Egipčani in drugi kul-turnejši narodi. V srednjem veku pa so ga pričeli uporabljati v Franciji in Italiji, nato pa še v drugih evropskih deželah. Nazadnje so ga "sprejeli" v Ameriki.. Tja ga je prinesel neki Francoz, ki bi bil to kmalu drago plačal. Ko je namreč v nekem manjšem ameriškem mestu stopil s poštne kočije in odprl dežnik, je nekaj žensk od strahu omedlelo, konji so se splašili in prišlo je do prave zmešnjave. Meščani so hoteli tujca kamenjati in kdo ve kaj bi se zgodilo, da ni posegla vmes policija. USLUŽBENEC PRIZNAL VELIKO TATVINO Upravitelj skladišča družbe Sears Roebuck & Co., 51-letni John E. Morell iz 1759 Sarato-j ga Ave., je priznal, da je v teku zadnjih par let pod pretvezo izmišljenih naročil ukradel avtomobilska gumijska kolesa v skupni vredrosti $28,000. V svoji izpovedi je Morell dejal, da jc nekaj koles dal prijateljem, druge pa je razprodal med ljudmi v svoji soseščini. LOVIJO MORILCE DVEH AMERIKANCEV TEHERAN, Iran — Vojaštvo ?n policija, ki rabi kamele Kot sredstvo za prevažanje, je aktivno na lovu za banditi, ki so ubili dva Amerikanca in ugrabili ženo enega izmed Amerikancev. Oblasti sumijo, da je zločin delo banditske tolpe, katero vodi kolovodja, znan pod imenom Dad-shah, ki velja za javnega sovražnika št. I v Iranu. Skupno z Amerikancema sta bila ubita tudi dva domačina. Vsi so bili zabodeni z noži. Pogrešana ameriška ženska je 35-letna Anita Carroll, doma iz di-žave Washington. Zaradi glavobola prihajajo ljudje često v zdravniške ambulante. Ker se pojavlja glavobol pri različnih telesnih in duševnih pogojih, ga zdraviti ne moremo le na en način. Kakor na vseh medicinskih področjih moramo zdravljenje usmeriti vedno na prvotni vzrok, če hočemo, da bo ozdravljenje uspešno. Zato moramo zlasti pri glavobolu zmeraj iskati pravi vzročni mehanizem. Ker pa je glavobol le subjektivni simptom, to je tak, ki ga zaznava le bolnik sam, ne pa njegova okolica in tudi ne zdravnik, ki često z grobimi mehaničnimi preiskavami njegovega vzroka ne more odkriti, je za to potrebno pazljivo in dolgotrajnejše opazovanje in preiskovanje. Najprej je treba razčistiti občutek bolečine. Za bolečino so najbolj občutljivi sledeči deli glave: tkivo, ki pokriva lobanjo, možganske opne, arterije in vene v tej opni, nekateri živci, ki prenašajo bolečino do zavesti, drugi deli glave pa za bolečino niso dovzetni. Ker je za uspešno zdravljenje najprej treba odkriti vzrok nastanka, si te vzroke in načine glavobolov na kratko oglejmo. Žilni glavobol je tista vrsta glavobola, ki nastane zaradi sprememb na ožilju. Sem spada v prvi vrsti migrena. Vzrok tej je razširjenje ali pa skrčenje krvnih žil. Take vrste glavobol poznamo že na zunaj po bledici oziroma rdečici obraza. Tipična migrena ima tri štadije razvoja: začetni štadij, v katerem še ne čutimo bolečin ampak le različne motnje s strani možganskih živcev, kot na primer šumenje v ušesih, gluhost, dvojni vid, vrtoglavice, motnje okusa in vonjanja in tako dalje. V drugem štadiju se pojavi močan enostranski glavobol, ki pa se kasneje lahko razširi po celi glavi. Razen tega se v drugem štadiju že pojavi slabost—često združena z bruhanjem. Tretji štadij pa je karakteriziran po močnem enakomernem obojestranskem glavobolu. Značaj tega glavobola ni več tako oster kot v drugem štadiju, ampak otopel. Večkrat je koža na glavi pri tem napeta in mehka zaradi nabreklin, ki so nastale okoli krvnih žil lobanje—zaradi nepravilne prekrvavitve. Migreni je po bolečinah podoben histaminski glavobol. Glavobol te vrste zadnja leta vedno češče opazujemo, ne smemo ga pa zamenjati z migreno. Spremlja ga rdečica obraza in solzenje iz očesa. Nastane zaradi histamina, ki se sprošča pri raznih občutljivostnih pojavih človeškega telesa. Različni ljudje so občutljivi na različne snovi. Nekateri so preobčutljivi na cvetni prah, drugi na določene rože, spet drugi na določeno_ •a normalne ljudi dobro—hrano'. Vsi ti vzroki lahko povzročajo preobčutljivostne reakcije bodisi na koži v obliki izpuščajev, na dihalnem sistemu v obliki astme, na črevesju v obliki diarej, če pa prizadenejo možgansko oidje, dobimo migreni podoben glavobol. Zdravljenje tega glavobola je možno, na tri načine. Prvi način obstoji v tem, da odstranjujemo snovi, na ka-„ere je določeni bolnik občut-ijiV; Drugi način je tak, da napravimo človeka za določene snovi neobčutljivega. Pri tretjem načinu pa dajemo kemične snovi, ki delujejo proti Ž3 sproščenemu histaminu. Od teh snovi sta najbolj znana antistin in fe-nergan. bi sodil tudi glavobol, ki nastane v poteku različnih nalezljivih bolezni. Vnetni glavobol nastane zaradi vnetja na ali v glavi. V glavi se lahko vnamejo sami možgani ali pa njihove mrene. Vsa ta vnetja so lahko gnojna ali ne-gnojna. Živčni glavobol nastane zaradi vnetja posameznih živcev glave. Psihični glavobol nastane zaradi pretiranega naprezanja živčevja—bodisi zaradi prevelikega duševnega dela ali kakega duševnega pretresa. Glavobol lahko nastane tudi zaradi širjenja kakega možganskega tumorja v glavi. Take vrste glavobol lahko ozdravimo 'e z odstranitvijo tumorja. Bolečine tega glavobola so nastale aaradi pritiska tumorja na sosednje dele možgan. Včasih pa je glavobol, zlasti pri mladih osebah, povzročen po slabem vidu; vzrok leži torej v očeh. Po uporabi pravilnih očal ali pa po operaciji tudi glavobol preneha. Glavobolov imamo torej več vrst. Ker je nujno, da. jih zdravimo vzročno, moramo pri vsakem najprej natančno ugotoviti pravi vzrok. Dr. B. NYLONSKI PAPIR Skupina raziskovalcev v oddelku za izdelovanje papirja in vezanje knjig na neki angleški umetnostni visoki šoli je izdelala papir iz nylona. yodja oddelka John Mason je delal zadnja leta poizkuse v zvezi z delovanjem papirja iz kopriv, gla-diol, ovijalk in raznih trav. Z večino teh surovin so se mu poskusi posrečili. Izjalovili so se samo poskusi s surovinami, v katerih je premalo celuloze. Po dva meseca trajajočih poskusih pa je izdelal list papirja tudi iz nylona. Uporabil je kratka nylonska vlakna, ki jih je razrezal na drobne delce. Če bi vsa za tri 1; ste papirja uporabljena vlakna združil v eno, bi 'oilo dolgo 14.4 km. Velika prednost nylonskega papirja je v tem, da ga je zelo težko raztrgati, da je zelo odporen proti vlagi, vročini in ostrim kemikalijam. Razen tega pa je zelo trden in trpežen. Nylonski papir bodo proučili še strokovnjaki, da bi ugotovili, ali ga bo moč uporabljati tudi v industriji. SONOGRAF Francoski inženir Jean Graff, profesor na zuriški tehniški visoki šoli, je konstruiral zelo zanimiv stroj, ki ga je imenoval sonograf. Ta stroj tiska govorjeno besedo. Aparat je uporaben za vse žive jezike, ker pretvarja zvoke po elektronski po1 ti v črke, ki jih piše električni pisalni stroj. LJUDOŽERCI V SREDNJEM KONGU Francoske oblasti so zasledile v Srednjem Kongu organizacijo domačinov, ki so se iz še nepojasnjenih vzrokov načrtno ukvarjali s kan:balstvom. Ubili so 12 črncev in jih nato po dolgotrajnih ritualnih postopkih v džungli pojedli. PREGON INDIJCEV V JUŽNI AFRIKI Po pisanju južnoafriškega lista "Johannesburg Star" je vlada sprejela sklep o prisilni preselitvi 22,000 Indijcev, ki žive v Johannesburgu. Na teme- lju novih rasističnih zakonov Pri glavobolu, ki je nastal | bodo za te Indijce zgradili novo naselje okoli 30 km od Johan- kot posledica padca ali udarca na glavo, je vzrok bolečin krvavitev ali zarastlina. Pri vseh glavobolih te vrste pa igra veliko vlogo tudi psihični faktor. Med glavobole, ki so nastali zaradi različnih strupov, štejemo tiste, ki so nastali zaradi zunanje zastrupitve, in tiste, ki nastanejo zaradi notranjega za-strupljenja v toku ledvičnih in jetrnih obolenj. K drugi vrsti nesburga. Lastnino Indijcev, ki bo prisilno likvidirana, cenijo na 28 milijonov dolarjev. IMAGINARNI IZUMI —Prosim, prinesel sem izum na razstavo. —Kaj pa ste lepega izumili? —Dobro voljo. —Sijajno! Ali hitro deluje? i—Čez pol litra. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 OZBIC Ko prihaja jesen na Kobansko (nadaljevanje) Kobansko potrebuje cesto, ki ga bo povezala s svetom. Malo-kje je tako krvavo potrebna, kot tu. Toda gozdarji je ne nameravajo graditi. "Za nas ni in-teresantna," pravijo v Mariboru, "na Kozjaku imamo zelo malo gozdov." Občinski možje v Podvelki se trudijo, da bi speljali cesto vsaj do Remšnika, toda za sedaj nimajo denarja. Pred leti je nekdo skiciral na papirju načrt za novo cesto, ki bi držala iz Kamnice, preko Križa, Duha in Kaple na Remšnik. Z njo bi bilo težavno stanje kmetijstva na Kobanskem zelo olajšano. Brez cest si napredka kmetijstva in živinoreje na ko-banski planoti ni mogoče misliti. Že stoletja je višavje ob severni meji odmaknjeno od napredka. Meja, ki so jo pred petintridesetimi leti potegnili čez koban-ske vrhove, se ni zarezala samo v zemljo, ampak tudi v duše ko-banskega človeka. Prinesla je nemir, upanje in skrbi. Mnogi Kobanci so po skrivnih potih hodili tja na drugo stran po nezakoniti^ poslih. Zdaj tega ni več, zato pa v kobanske samote zablodijo ljudje, ki so poslali svoje iluzije v Avstralijo, Kanado in Ameriko. Na skrivaj se hočejo približati svojim ciljem. Pravi, da vse, kar trdijo, je resnica Gosp. Steve Sekerka iz Chicago, III., piše: Gospoda! Jaz sem 78 let star in odkril sem, da vaš zeliščni čaj zelo pomaga pri reguliranju mojega črevesja, in da je dober za slad kor v seču. Jaz sem bil tako vznemirjen radi zaprtja črevesja, da nisem imel stolice po več dni skupaj. Odkar pa rabim vaš okusni Tatra Čaj št. 1 imam redno prebavo, brez krčev, in počutim se dobro. Ko sem prona šel, imam Sladkor v seču, sem moral k zdravniku vsaka dva tedna. Sedaj, ko rabim vaš čaj, mi je treba obiskati ga le enkrat v treh mesecih. Jaz ne morem uživate zdravil, in ne jemljem insulina, ampak se držim dijete in pijem redno Tatra Čaj št. 1, predno grem k počitku in poču tim se izredno dobro. Jaz sem prepričan, da ko ne bi bilo radi vašega čaja, bi moral jemati insulin. Vaši čaji so vse, kar trdijo, da so, in jaz jih priporočam mladim in starim. Moji prijatelji ga takisto imajo radi in cela moja družina ga rabi za zaprtje. Drago mi je, da sem ga našel. Hvala vam lepa. Steve Sekerka Ali Izpile radi ZAPRTJA, pokvarjenega želodca, plinov, utrujenosti, slabih živcev ali glavobola? Mnoge le neprlllke povzroča zaprtje, katere čeitokrat čudežno Izginejo, ako očistite vate telo In ako vam razni udje delujejo redno. Akatlja TATRA ZELIŠČNI ČAJ it. 1 samo $1. • Kadar dobite prehlad ln pričnete klhatl kail) ali, Imate vročino, zrbečlco v grlu in težko dihanje akodellca toplega PECTO-RAL-PRSNEGA ČAJA it. 2 deluje blagodejno.—II škatla. • Mnoge takozvano REVMATIČNE MOTNJE. bolečine, utrpneloat. miilčnl krči, bolečine v rokah, nogah In celem životu, morete mnogokrat olajšali ■ posebno pripravljeno ln blagodejno očllčujočo formulo zdravilne railllne. REMOLEK ČAJ —$1 ikalla. • EMATEA, pa Je znani čaj, skuhan Iz rastline, čigar vrednost Jamčijo dolge iz-čuinje. Pomaga, kadar Imate neprlllke v krvi all I zaprtjem. EMATEA ČAJ— SI ikalla. • RENEX ČAJ ZA LEDVICE it. 5 blagodejno delu]« m slabe ledvice ln mehur— SI Ucatla. • Vsak čaj stane II ikalla, ftEST ftKATEL DOBITE ZA |s. Ml plačamo poitnlno v Združenih državah za vnaprej plačano naročilo. Ako Je C.O.D., plačate nekaj več. Poitnlna za Kanado lSc. za druge države 20c za ikatlo. Iz Kanade poiljlte vselej M.O. Naročilo poiljlte na TATRA COMPANY BOX 60. DEPT. 9 MORRISVILLE. PA. Toda graničarji in Kobanci jih ustavijo in prestavijo iz sveta iluzij na trdna kobanska tla. Prihranijo jim težaško delo na avstrijskih kmetijah in policijski zapor v Lipnici. Pred časom so se od tam vrnili mladi ljudje. Zapustili so delo in domači kruh in se odpravili na dolgo pot v Kanado. Eden naših fantov, ki je v lovrenškem hotelu pred odhodom objestno naročal "puteljke" in preizkušal svoje znanje v nemščini, je čez tri tedne skesano obsedel pred sodnikom. "Verjel sem, da bomo šli v Kanado," je pripovedoval. "Nekateri, ki so pobegnili pred nami, so pisali, da čakajo na transport. Ko sem prišel čez mejo, sem en dan delal pri kmetu, da sem si zaslužil za cigarete. Potem so me odpeljali orožniki. V policijskem zaporu v Lipnici sem srečal tiste, ki so čakali na transport." Nato so nas poslali na delo na vinogradniško posestvo. Delali smo trdo, dobivali slabo hrano in dvakrat manjši zaslužek kot avstrijski poljski delavci. O transportu in Kanadi ni bilo ne duha ne slu ha." Avstrijska policija ga je skupno z drugimi odpeljala proti Spielfeldu in predala jugo-organom na šentiljskem bloku. Turneja v Kanado je bila končana, iluzije pokopane. Meja na Kobanskem bo tem mladim lju- dem ostala v grenkem spominu. In koliko je takih, ki so jo prestopili in se razočarani vrnili, ali odtavali v tujske legije, v kanadske in argentinske gozdove in za vselej izgubili domačo streho in svoje ljudi. Njihove sanje so ostale na Kobanskem, kajti tam so bile še žive, korak dalje v tujem svetu so se pretrgale pod udarcem resničnosti. Narava se čudno poigra z izletnikom in obiskovalcem ko-banskih bregov. Takoj za Kam-nico ga pozdravijo vinogradi in zidanice, kot strogi stražarji ga ustavijo in zamamijo s svojimi dobrotami. Pred leti so se le redki izmuznili tej pasti in jo moško mahnili mimo. Po navadi so obsedeli v domačijah okrog Križa in Žavcarja, srkali vino (Dalje na 4. strani) IZ URADA —In ob tej uri pridete v službo? Ali ne veste, kdaj začnemo pri nas z delom? —Ne, tovariš direktor, kajti vedno so drugi že delali, ko sem prišel. CVETLICA, KI UBIJA MRČES Minilo je 150 let, odkar je n.eka gospodinja v Dalmaciji pospravljala po hiši in opazila na šopku poljskega cvetja več mrtvih žuželk. Takrat niti slutiti ni mogla, da bo njeno odkritje sprožilo razvoj močne industrijske panoge v Keniji, afriški deželi, ki takrat na zemljevidu še sploh ni bila zarisana oziroma, ki je bila označena kot neznano področje. Gre za hlap-ček (chrysanthemum pyre-thrum), podoben marjetici in soroden krizantemi. Iz njega dobivajo koncentrat, ki je smrtnonosen za komarje, muhe in skoraj vse druge vrste mrčesa. Zdaj je med največjimi pridelovalci hlapčka Kenija, kjer so nedavno odprli prve laboratorije na svetu za specifično proučevanje te poljske cvetice in njenih lastnosti. V laboratorijih v dvonadstropnem poslopju sredi Naku-rua bodo proučevali izkušeni angleški kemiki in visoko kvalifi- V blag spomin ob četrti obletnici odkar je izdihnil svojo blago dušo naš ljubljeni soprog, oče in stari oče VINCENT HOČEVAR Umrl je dne 29. marca 1953. Prišel je dan Tvoje smrti spet, ko bil si nam prerano vzet, spomine svetle nam budiš, vsaj v naših srcih še živiš. Ko pa nam pride smrti dan, ki od Boga je zaznamovan, takrat se bomo spet združili v raju tam na vekomaj. Žalujočir' MARY, soproga sinovi, hčere, zet, sinahi in vnuki Cleveland, O., dne 29. marca 1957. V blag spomin ob prvi obletnici nenadne smrti drage hčerke, sestre, svakinje in tete f Martha Ivancic kateri je možganska kap pretrgala nit življenja dne 29. marca 1956 V gomili tihi mirno spiš, V najlepših letih si morala umreti, ljuba hčerka, nepozabna sestrica, žalostne v solzah pustila si nas, ne čuješ naš tužni klic: krute usode ni moč razumeti, oj, vrni se nazaj! da z,a večno zamrl je Tvoj glas. Pa žalost naša in solze, Te k življenju več ne obude, spavaj sladko v grobu tam, v spominu trajnem boš ostala, nepozabna, draga nam. Žalujoči: FRANK in JULIA IVANČIČ, stariši sestre, bratje, sinahe, svaki in nečaki ter nečakinje Cleveland, Ohio, dne 29. marca 1957. V blag spomin ob prvi obletnici odkar je umrl nas ljubljeni nepozabni soprog in dobri oče CIRIL OZBIC Zatisnil je svoje mile oči dne 29. marca 1956 Srčno ljubljeni soprog, nepozabni dragi oče, ki se ločil se od: nas, ter nas v žalosti zapustil. Sladka nam |e misel na Te, pa na ljubki Tvoj nasmeh in besede ljubeznive, ki imel si jih do vseh. Na Tvoj grob bomo položili rudečih vrtnic šopek lep, naj bo dokaz ljubezni naše, da nam spomin je na Te svet. STELLA, soproga EMILIE in ALICE, hčerki Cleveland, Ohio, dne 29. marca 1957. cirani laboratorijski delavci, Evropejci in Afričani, 12,000 primerkov te cvetice letno. Pošiljali jim jih bodo pridelovalci in na podlagi njihove analize bodo ugotovili odstotek ek-strakta v cvetovih in določili njihovo odkupno ceno. Laboratoriji pripadajo industrijski organizaciji "Kenijski svet za piretrum," ki vodi tudi vsa dela. Z zgraditvijo laboratorijev je hotel Svet položiti temelje za novo uporabo ekstrakta te poljske cvetice, ki je doslej kljubovala konkurenci vseh kemičnih insekticidov, kar so jih odkrili v zadnjih 15 letih. Ko so se pojavili na trgu in-sekticidi, kakor je DDT, so nekateri strokovnjaki napovedovali konec uporabe hlapčka. Zato so mnogi farmarji v Keniji znatno skrčili polje, na katerem so gojili to cvetico. Proizvajalci insekticidov pa so kmalu ugotovili, da so odporne vrste mrčesa razvile imunost proti nekaterim teh učinkovitih umetnih insekticidov. S tem se je upanje pridelovalcev hlapčka spet ne koliko povečalo. Hlapček raste v višini 1800 do 2700m nad morsko gladino, najbolje pa uspeva v višini 2500m. Na kenijski gorski planoti cvete devet mesecev v letu. Gojitev hlapčka sodi med najvažnejše kmetijske naloge v Keniji. Cvetne liste je treba obirati z roko, da bi dali čimvečji odstotek ekstrakta. V Nakaranu nameravajo zgraditi tovarno, v kateri bodo iz hlapčka pridobivali ekstrakt. Člani sveta za piretrum so eno-dušno sklenili, da bodo odslej pobirali takso na svoj proizvod. Tako hočejo zbrati 100,000 funt-šterlingov ali polovico stroškov za zgraditev nove tovarne. Zadnja leta je bila za razvoj hlapčka najbolj bodrilna njegova uporaba za zaprašitev staj in prostorov, v katerih izdelujejo mlečne izdelke. Že po eni za-prašitvi pogine v petih minutah ves mrčes. Zelo uspešno je bilo zapraševanje s hlapčkom tudi v skladiščih tobaka, v mlinih, silosih, klavnicah itd. —Zakaj pa si tako zasopljen? —Ženo sem ukrotil! —Vraga, nesi no ta epohalni izum na razstavo! SMRTNA NESREČA V GOZDU Pred nedavnim so pokopali na Otlici Franceta Krapeža, delavca Gozdne uprave Pred-meja, ki se je hudo ponesrečil pri delu v gozdu. Pri podiranju drevja ga je iznenada oplazila veja in pobila, da je udaril z glavo ob skalo. Prepeljan je bil v bolnišnico, kjer je kljub vestni zdravniški oskrbi podlegel poškodbi. Zapustil je ženo in 7 malodoletnih otrok. Z BALKONA JE PADLA Približno 4 metre globoko je padla z balkona 4-letna Milena Roje iz Zalošč pri Dornberku. Zaradi bolečin je obležala nekaj trenutkov v nezavesti. Odpeljali so jo v vipavsko bolnišnico, kjer se zdravi zaradi preloma v levem komolcu in lahkega pretresa možganov. VSE ZDRAVO Bine: "Nujno potrebujem petsto din, Lojze. Prosim te, posodi mi." Lojze: "Rad, a na žalost nimam niti pare seboj." Bine: "Pa doma?" Lojze: "Hvala! Vse zdravo." Naznanilo in zahvala Z globoko žalostjo in potrtim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da je kruta smrt pretrgala nit življenja naši nadvse ljubljeni mami, stari mami in prastari mami ANNA BAJT (Bates) rojena MEDEN Blagopokojnica je preminila dne 12. marca 1957. Po tri leta trajajoči bolezni je vdana v božjo voljo in previdena s sv. zakramenti za umirajoče mirno v Gospodu zaspala. Pogreb se je vršil dne 15. marca iz pogrebnega zavoda Anton Grdina in sinovi v cerkev sv. Vida, kjer je bila darovana sv. maša zadušnica, in po opravljenih cerkvenih pogrebnih obredih smo njeno truplo položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji na pokopališču Calvary. Pokojnica je bila doma od Cerknice in se je nahajala v Ameriki od leta 1898. Bila je članica društva sv. Janeza Krstnika št. 37 A.B.Z., društva sv. Ane št. 4 S.D.Z., Oltarnega društva sv. Vida in podr. št. 25 S.Z.Z. Hvala lepa Rev. Bazniku za molitve v pogrebnem zavodu, za spremstvo iz pogrebnega zavoda, za darovano sv. mašo in za spremstvo na pokopališče. Enako prisrčna hvala tudi Rev. Cimpermanu za obiske na domu ter molitve. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem onim, ki so položili tako krasne vence in cvetlice pokojnici v zadnji pozdrav. To nam je bilo v veliko tolažbo in dokaz, da ste pokojno spoštovali in ljubili. Najlepša hvala vsem, ki ste darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojne. Enako hvala vsem, ki so prišli pokojno kropit ko je ležala na mrtvaškemu odru, vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu, kakor tudi vsem, ki so jo spremili na njeni zadnji poti na mirodvor. Hvala lepa nosilcem krste, čianicam-sosestram društev: Sv. Ane št. 4 S.D.Z., sv. Janeza Krstnika št. 37 A.B.Z., Oltarnega društva sv. Vida in podružnice št. 25 S.Ž.Z. za molitve in spremstvo na pokopališče, ter pogrebnemu zavodu Anton Grdina in sinovi za vzorno vrejen pogreb in vsestransko najboljšo poslugo. Bodi vsem, ki ste nam stali ob strani tekom bolezni naše nepozabne mame, kakor tudi ste bili nam v pomoč na en ali drugi način, ob času smrti, izrečena naša nadvse iskrena hvala. Bog Vam plačaj stotero! Draga nam mamica, stara mamica in prastara mama! Žalostna so naša srca nad izgubo našega najdražjega zaklada—ljube mamice! Tvoja skrbna roka, ki nas je vodila skozi dolga leta našega življenja, sedaj počiva, Tvoj mili glas se več ne sliši, nič več Te ne vidijo naše oči, a spomin na Tvoje dobro srce bo živel v naših srcih do konca naših dni, ko bomo tudi mi prišli tja, kjer sedaj počivaš. Sledila si v večnost Tvojemu življenjskemu drugu, našemu nepozabnemu očetu, s katerim se sedaj radujeta v nebeških višavah. Ohranili Vaju bomo v trajnem spominu! Žalujoči: FRANK, JOHN, MRS. ANNA JEZERINAC, MRS. MARY BECK, LOUIS in MRS. JEANETTE JEZERINAC, sinovi in hčere sedem vnukov in en pravnuk ter več sorodnikov Cleveland, Ohio, dne 29. marca 1957. / STRAN 4 ENAKOPRAVNOST ČLOVEŠTVO JE ZAKASNELO To ni hvaležno natolcevanje na račun sodobne znanosti, ki z gigantskimi koraki napreduje človeštvu v prid, morda tudi v škodo. Naše stoletje upravičeno imenujemo stoletje izumov ali stoletje "modernih čudežev." Človeška umnost postaja nezadržna. Atomska energija, poseg v vsemirski prostor, radar, televizija, vsak dan novi rekordi v hitrosti v zraku na zemlji in na vodi. Kar je danes skoraj neverjetno, bo jutri "novica za staro šaro." Je človek morda nadvlsl-dal prirodo ? Kje neki! človek je s svojimi izumi doživel tudi neke vrste razočaranja. Šele ko so bile novosti moderne znanosti odkrite, so učenjaki lahko odkrili, da je v prirodi "ta čudež" že od začetka življenja na zemlji splošno znan pojav. RADAR—NETOPIR IN BELA MRAVLJA VZEMIMO ZA PRIMER radar: Netopir ga je poznal, ko se nam še sanjalo ni, da bo tak aparat sploh kdaj izumljen. Ta čuden ptič je slep, pa se nikoli ne zaleti v drevo ali v kak drug predmet. Med svojim letom oddaja neke vrste, za nas neslišnih valov, ki se vračajo nazaj v njegov prefinjeni sluh. Ptič ali pa miš (kakor hočete) na osnovi časa vračanja teh glasov "izračuna" oddaljenost prepreke in se je spretno izogne. Tudi termiti imajo radar. Delavke, ki hodijo na lov in bero, so na čuden način povezane z matico v term.u-šču. Čim bolj so oddaljene, tem bolj so nesigurne v svoji poti. Te bele mravlje so znane po svoii bojazni do vode. Če ji postavite blizu termitišča slamo čez ozek potoček, bo brez oklevanja preplezala "brv." če pa jo odnesete proč in ponovite poizkus v določeni daljavi, je na noben način ne boste več pripravili do tega. Taka mravlja je zgubljena, ker ni več na svojstven (rekli bi radarski) način povezana z matico. Če pa bi jo postavili blizu sosednjega termitišča, jo bo nemudoma ubrala tja. S tem je porušila še edino domnevo, da "pozna" prilike okoli svojega doma. TERMITI IN KEMIJA TERMITI SO POLEG tega izvrstni kemiki. Najbolj jim gre v slast celuloza. Toda te mravlje ne jedo lesa kar takole, brez dodatkov. One spravljajo drobcene delce lesa v svoje "tovarne." Globoko pod zemljo imajo nekake vrtove, kjer gojfjo posebne vrste glivice, ki delajo celulozo užitno. Ker pa taka kemična predelava lesa v hrano potrebuje vlago, množica mravelj prinaša kapljico za kapljico vode v svoj laboratorij. Poznate svatovski let naših mravelj. Gotovo ste jih kdaj videli letati po zraku. Takrat mlade samice vzletijo, veter jih od- nese daleč proč in nenadoma padejo na tla, tu ena, tam druga. Če jih ne polovijo ptiči, če se jim1 kaj drugega ne pripeti, se takoj pripravijo za svatovski pir. Najprej si odstrižejo perutnice, potem pa oddajajo neke čudne, za človeško uho neslišne znake. In glej. Leteči samci padejo v neposredno bližino na tla. Oplojena samica se nato zakoplje v zemljo in začne ploditi svoj brezštevilni zarod. ZANIMIVI "PADALCI" PA PUSTIMO živalski svet na stran, čeprav bi lahko našteli še veliko podobnih primerov. V Afriki je rastlina, katere seme je podobno smenu našega regrata. Vsak je že upihnil tako "lučko" na travniku. Ta rastlina, ko dozori, čaka na prvi močan veter. Ko le-ta zapiha, se požene na milijone "padalcev" pod nebo. Seme ima priraščeno padalo, ki je podobno navzgor obrnjeni strehi dežnika brez blaga. V ta prirodna jadra se upre veter in nosi seme visoko pod oblake. Seme plava nad puščavo, nad pustimi kraji, toda brž ko ga prinese veter nad vlažno pokrajino, kjer je za razvoj semena dovolj prirodnih pogojev, seme pade na tla. Zakaj? Sodobni padalci potrebujejo za odskok na svoj cilj vse mogoče priprave, radio, zemljevide, signale itd. Tudi ti rastlinski padalci se poslužujejo elektrike. Seme je bilo v soncu pozitivno naelektreno. Padalo semena se je zaradi tega razpelo. Takoj ko pa ta svojevrstni padalec pride v območje vlage, se "padalo razelektri," štrleča re-brca padala se stisnejo, veter se ne more več upirati v drobcena jadra in seme pod svojo težo pade na vlažna, plodna tla. Naj človek izmisli še tako imenitno stvar, nikdar ne bo mogel trditi, da takega pojava (seveda na svoj način) narava še ne pozna. No, zaradi tega vloga znanosti ni nič oslabljena. Netopir ne bo nikoli osvojil nobene spretnosti razen svoje, medtem ko človek osvaja in izmišlja vse mogoče stvari. Umetna pljuča, umetno srce, elektronski možgani, sluh in vid na velike daljave, vse to so dosežki, ki nas delajo popolne gospodarje našega planeta in predvidoma tudi vesolja. Če je človeštvo zakasnelo, je zato, ker ne more biti na čelu dogajanja v prirodi, iz katere tudi samo izhaja. Ko prihaja jesen na Kohansko John Petric - George Kovacic Unijska brivnica Točna in prvovrstna posluga Se priporočava 761 EAST 1851h STREET MIZARSKA DELA Izvršim v popolno zadovoljstvo in po zmerni ceni. Prenovim, popravim, povečam in moderniziram sobe, kuhinje, podstrečja, rekreacijske sobe in kopalnice. ED STARIC — ENdicoii 1-1686 Pokličite in vam dam brezplačni proračun NEMOGOČE "Ne vem, kaj naj počnem? Smrčim po noči tako strašno, da se prebudim." "Lahko si pomagaš! Pojdi spat v sosedno sobo, da se ne boš slišal." (Nadaljevanje s 3. strani) in poslušali vesele viže domačih harmonikarjev. Na Kobanskem ni bilo pripravne strehe za izletnike. Pred tremi leti je na žavcar-jev vrh odpeljal svojo delavsko četo pokojni Tedi Voglar. Možje so zagrabili lopate in sekire, kopali, dovažali les, kamenje in pesek. Na mestu, kjer so utrdili temelje, so nato delavci lesne industrije postavili lično planinsko kočo, prvo na Kozjaku. Od tedaj prihajajo Mariborčani tudi na Žavcarjev vrh. Na vse strani se širi prelep razgled, na Pohorje, Podravje in Slovenske gorice. Ob tihem večeru, ko vzvalovi v dolini morje luči, lahko izletnik prisluhne staremu Kobancu. Še živijo v spominu zgodbe o žlemberškem graščaku Krutogvavi, ki je zalezoval dekleta in padel v prepad, kjer se mu je ovil gad okrog života, o hudobni graščakinji in zlatem rudniku, o grajskem zvonu, ki se tiho oglaša v nočeh z dna žlemberških ribnikov. Priljubljeni planinec Tedi si je na Žavcarju postavil svoj spomenik. Prvi naskok planincev na Kobansko je kronan z uspehom, pot v tihe in lepe ko-banske samote je odprta. Na Žavcarju stoji planinska postojanka, koča Tedija Voglarja. Kobansko ima svojo zgodovino. Že samo ime jo ima. Koban-ci niso nič kaj zadovoljni s tem imenom; nekoč so menili, da je to zanje žaljivka. Zgodovinar Baš pa je imel bržkone prav, ,ko je odstranil nemški Pock-sruck (Kozji hrbet) in uvedel za kozjaško pogorje naziv Kobansko. Srednji del Kobanske-ga je še vnaprej obdržal ime Kozjak. Od kod Kobansko? Ljudje na Kobanskem, ki so jih tjakaj privedli s 'Koroškega nemški grofje, so nekoč nosili svojevrstno ogrinjalo, ki jih je v gozdu in na paši varovalo pred dežjem. Ogrinjalo je bilo izdelano iz tenkih lesenih listov in so ga ljudje imenovali koba-nica (kabanica). Slovenski priseljenci na Kobanskem so bili tako rekoč zaprti v najhujši mrak srednjega veka. Krčili so gozdove in pridobivali orno zemljo graščakom iz žlemberka, Viltuža, Maren-berga in Mute. S svojimi žulji so redili grajsko gospodo, boso-pete avguštince na Muti in nune Seyfrida Marenberškega. Priklenjeni na svoj ozek življenjski prostor so le malokdaj pokukali iz kobanskih gozdov in grap v svet; zgodovina je šla KADAR KUPUJETE ALI PRODAJATE hišo. zemljišče, trgovino ali drugo trgovsko podjetje, se * zanesljivostjo obrnile na Joseph Globokar . 986 EAST 741h STREET HE 1-6607 izberejo MONCRIEF BOLJŠI gradbeniki domov NAPRAVO ZA GRETJE in PREZRAČENJE THE HENRY FURNACE CO MEDINA, O. USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrši vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. GLAIR AVENUE Po vaš nov 1957 Chevrolet ali rabljen avto mimo njih. Ko pa jih omenja, jih zmerja z malikovalci in kri-voverci sredi krščanskega srednjega veka, hvali pa lavantin-skega škofa, ki jim je podrl kapelico na Ostrem vrhu, kjer so ves cerkveni ceremonial postavili na glavo. Kobanci se dolgo niso otresli tujih gospodarjev. Grofe so zamenjali nemški kapitalisti, tovarnarji in veleposestniki. Postavili so svoje zidane hiše in žage ob dravski cesti, kjer so imeli povrhu še krčme in štacu-ne, da so laže skubili kobanske kmete. V fužinah na Muti je strahoval delavce tovarnar Erber, ki ni smel slišati slovenske besede in je vsakogar postavil na cesto, če se je pregrešil čez njegove postave. Podobnih gospodov je bilo vzdolž obdravske ceste na pretek. Dolga desetletja so kovali dobičke, vrgli na boben preko sto kobanskih kmetov in nazadnje s polnimi mošnjami pričakali kraljestvo zidarja iz Braunaua. Tedaj so po dolgih stoletjih Kobanci posegli v zgodovino. Skraja plaho, na pomlad štiri-inštiridesetega pa že krepko, so obračunavali z Erberjevimi vnuki ob Dravi. Gospodje so se raz-bežali na vse strani in pustili žage, krčme in štacune. Na Kapli je gostilničarka boljšega porekla, s krvno grupo A in arij-sko legitimacijo, ušla v tretji rajh šele potem, ko je požrla firerjevo sliko s stene. Lackov odred je podil zelene kuščaje s kobanskih bregov, kobanski fantje so korajžno zanesli partizansko zastavo proti Lipnici, Arvežu in Ivniku. Bili so časi, ko se je kobanska zemlja raz-besnela,, ko je bruhnila iz sebe vso zatrto jezo in stoletne bolečine. "KAR POJEJTE" čiča Jovan seje na njivi. Pride mimo nekaj izletnikov pa ga začno dražiti: "Eh, čiča Jovan, garaš in se potiš, in vse za nas, meščane. Ko boš žito požel, ga bomo mi pojedli, čeprav ga nismo sejali." "Kar pojetje ga, ljubčki, le pojejte: jaz sejem oves!" Kam zdaj? Stare skrbi so minile, prišle so nove. Kobansko ima nesrečno lego, slabe pogoje za gospodarstvo. Marsikaj je bilo že doslej storjenega, toda sledovi minulosti in zaostalosti so še izredno živi. Del ljudi je odšlo v industrijo, drugi je ostal doma. Težko se je ločiti od koč, čeprav je življenje trdo. Tisti, ki so odšli, so našli svoj cilj. Gozdni posestniki se doslej ne bi mogli pritoževati, toda gozdovi na Kobanskem se že od nekdaj niso mogli meriti s pohorskimi, manj jih je in potrebni so nege. Kmetijske zadruge, ki so doslej ustvarjale dobičke z lesno trgovino, so se le počasi domislile, da je treba začeti z živinorejo. Najbolje se je odrezala zadruga v Breznem, ki je že pred leti lepo uredila ekonomijo in mlekarno. Druge se še borijo s starimi navadami. Vsega same sicer ne bodo mogle opraviti, kajti kmetijstvo na Kobanskem je potrebno pomoči, strokovne in materialne, zlasti pa gospodarske perspektive. Toda o tej je težko govoriti, dokler ni spol-njena zapoved: zgraditi ceste in povezati kraje ob meji z dolino. S primernimi agrotehničnimi ukrepi bi lahko zacvetelo tudi kmetijstvo, zlasti živinoreja. Kobanci se bodo morali tudi sami krepkeje usmeriti na nove poti. Na Kobansko prihaja jesen. Za njo bo prišla zima, ki bo za-medla steze in kolovoze: Kobanski svet se bo še bolj odmaknil od doline. Toda Kobanci bodo blizu tudi tedaj, kajti tudi tu so doma prav iste skrbi, težave in radosti, kot povsod Veščaki v izpoljnjevanju zdravniških predpisov BRODY DRUG _ 7533 ST. CLAIR AVENUE Damo posebne cene za zdravila za staro domovino. FR. SKABAR'S DELICATESSEN & BEVERAGES 3721 E. 93 St. — BR 1-6092 Pi«o — vino — mehka pijača — šampanjec — sladoled — maslo — meso za sendviče, itd. Pokličite za večja naročila in dostavimo na dom. Prijatel's Pharmacy PRESCRIPTION SPECIALISTS Zastonj pripeljemo na dom Si. Clair Ave., vogal E. 68 St. ENdicoii 1-4212 drugje. Družijo nas skupne težnje, isti cilji. Nas pa še posebej vežejo na ta del domovine ob meji želje, da bi neke pomladi zadoneli odmevi krampov in lopat med kobanskimi bregovi in utrli široko cesto med ljudi ob severni meji. Zbral in napisal: DRAGO VRESNIK. Female Help Wanted CHILD CARE and general cleaning. New modern home. A wonderful opportunity for someone who wants a nice congenial home. Own private room and bath. Must speak some English. EV 1-9069 ACCOUNTING CLERK Payroll, accounts payable, accounts receivable, light typing; salary; 40-hour week, no Saturdays; prefer East Sider. OHIO MOULDING CORP. SU 1-5810 PRODA SE HIŠA za 2 družini. Forneza na plin. Dve garaži, velika lota. Nahaja se v fari Marije Vnebovzete. Za podrobnosti pokličite UL 1-0687 Stenographer JUNIOR International travel and financial firm requires stenographer, Jr. classification. No experience required. Pleasant downtown office. Varied duties, 35-hour week. Salary. Permanent. THE AMERICAN EXPRESS CO. 1425 Euclid Ave. Help Wanted Male MECHANIC, EXPERIMENTAL General machine experience and welding in new axle plant; steady employment; incentive and fringe benefits. UNITED MFG. CO. 3637 W. 56 Si. OL 1-6310 ' CLERK ORDER DEPARTMENT Typing required, West Side manufacturer has opening for intelligent person. Call CH 1-1092, Miss Wright. WESTLEY INDUSTRIES 1898 Scranion Rd. FITTER FIRST CLASS Steel plate fabricating. Must work from prints. Minimum 52-hour week. VARGO WELD CORP. AT 1-6306 •Till t la I iiIaiiilBliiiBlialaliilaUilBiiiiBliilAiiiiialiilMliiiHliilMlialiBliilHliilBlii^ Domači mall oglasnik AVTOMOBILSKA POSTREŽBA RE-NU AUTO BODY CO. Popravimo vaš avto in prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo ogrodje in fenderje. Varimo (welding). J. POZNIK — GL 1-3830 982 E. 152nd Si. SUPERIOR BODY & PAINT COMPANY POPRAVIMO OGRODJE IN FENDERJE Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 Si. Clair Ave. — EN 1-1633 RICH BODY SHOP 1078 E. 64th Si. — HE 1-9231 FRANK RICH, lastnik Popravljamo motorje, zavore in ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. Barvanje avtov je naša posebnost. Večerna posluga do 10. ure PRIDITE K AL POKLAR, Sales Mgr. GOVORIMO SLOVENSKO JACKSHAW CHEVROLET, INC. 543 East 185th Street, Euclid .Ohio IV 1-9090 MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61si St. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani popravimo, da zopet zgledajo kot novi. CLERNT S0HI0 SERVICE Izvršujemo splošna avtna popravilo in prodajamo gazolin, olje in druge avtne potrebščine. . 6002 ST. CLAIR AVE. EN 1-8881 Oglašajte v Enakopravnosti GOSTILNE M I H Č I Č CAFE 7114 ST. CLAIR AVE. Frank in Rosie Mihčič, lastnika Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino. Dobra družba. ENdicoii 1-9359 HECKER TAVERN 1194 EAST 71st ST. — EN 1-9779 John Sustarsic - Mary Hribar Sedaj točimo na kozarce fino Lowenbrau Munich pivo, znano že preko 550 let, ki prihaja iz največje pivovarne v Bavariji. S L TAVERN John Sauric — John Lenarsic CAFE — 7601 ST. CLAIR AVE. PIVO — VINO — ŽGANJE Vedno dober prigrizek in prijazna ' družba. MARIN'S TAVERN 7900 ST. CLAIR AVE. STANLEY in MAMIE, lastnika Točimo TUDI nemško imporlirano pivo. Se' priporočamo. BOZEGLAV'S 6010 Si. Clair Ave. — EN 1-0282 Postrežemo gostom s finim pivom, vinom, žganjem in okusnim prigrizkom. Dobra postrežbo — prijazna družba. CVETLIČARNE SLOVENSKA CVETLIČARNA f elerctc Jfloriate Šopki za neveste in družice so naša posebnost. Venci in cvetje za vse slučaje. 15302 WATERLOO RD. . IVanhoe 1-0195 OFFICE ANAGER Large General Hospital has attractive opening for man with good accounting background to work under controller, ability to supervise essential. Hospital experience desirable, but not required. 5 day 40 hours week. Modern methods and equipment in use. Write Box 388 Giving references qualifications and salary desired. Box 388 c/o Enakopravnost Female Help Wanted TYPIST Good with figures, 5 day week; hours: 8-4:30, permanent position, new offices, congenial surroundings, free parking. HORTICULTURAL SUPPLY 2181 E. 55 St. EN 1-0877 CLERK - TYPIST Collamer-E. 152nd area; full time; pleasant surroundings and associates; convenient transportation; five day week; salary and overtime. THE CRAFTINT MFG. CO. 1615 Collamer Ave. GL 1-1225 Mr. T. Mauerer GENERAL OFFICE Filing and P.B.X. relief plus other duties; typing helpful, will train. THE PRINTZ BIEDERMAN CO. 1974 E. 61, off Euclid CLERK-TYPIST Excellent working conditions. Permanent with a secure future. Salary and many benefits. Pleasant downtown insurance office. 37V2 hours a week. Call Mr. Byers. CH 1-6900 GENERAL OFFICE WORK Must type, no shorthand. Doctors' office. 200 Republic Bldg. TYPIST Air-conditioned office. 5-day week. Excellent salary. Also general diversified, interesting office work. See Mr. Wholeben OHIO LOAN & DISCOUNT CO. 3361 East 55th Street GENERAL OFFICE To compute billing for small office. Typing required. 5-day week. Gpod starting salary. Company-paid hospitalization and insurance. NATIONAL CAN CORP. 5200 Harvard Ave. BR 1-6460 TYPIST 2 girl office located South East Cleveland, has need of girl who likes work/with figures. Variety of duties keep work interesting. Employee benefits; good salary. Call Mr. Dembe for interview. UT 1-5700 WAITRESSES Grill and Counter Work DAY or NIGHT Experience Unnecessary Meals, Uniforms Furnished Apply in Person Mon. thru Fri. only 1 to" 2 p.m. DORSEL'S RESTAURANT 7501 EUCLID AVE. office clerk Typing required, 5-day, 40-hour week. Salary. THE WELDON TOOL CO. 3000 Wood h i l| Rd. Green House Work For Planting and Harvesting Chrysanthemum Plants YODER BROS. INC. 269 E. SCHAAF RD. Call Mr. Babbs SH 1-4690 Machinist Maintenance Permanent position for man experienced making repair machine parts on shaper, etc. Good hourly rate, 40-hour week. See Mr. Pe|| THE ANGELL NAIL & CHAPLET CO. 4580 E. 71 St. TOOL MAKERS First Class job shop experience. Day Shift. — Overtime. SHEPHERD SPECIAL MACHINE & DIE CO. 15215 CHATFIELD AVE. (W. 150th & Lorain Ave.) DIETITIAN Staff position in central service system. — 40 hour week. Excellent starting salary with merit increases plus liberal employee benefits. Apply to PERSONNEL DEPT. 8 to 11 a.m. — 1 to 4 p.m. FAIRVIEW PARK HOSPITAL 18101 Lorain Avenue TYPIST AGE IS OF NO IMPORTANCE You'll enjoy typing on a new I.B.M. Electromatic typewriter in the pleasant atmosphere of a modern air-conditioned office preparing material that is interesting because it is different. One block from Public Square. Five-day week, paid vacation, pension plan. John S. Swift Co. 116 St. Clair N.W. TO 1-7070 CLERK - TYPISTS HIGH SCHOOL GRADUATES Must be able to work in Solon, Ohio, when office moves there this fall. For general office work. 5-day, 37'/2-hour week. Salary with progressive increases, vacation, paid holidays and other advantages. Previous experience considered but not essential. Apply Monday through Friday, 8:30 a.m. to 4:30 p.m. Western Electric Co. 550 TERMINAL TOWER CH 1-2177 ENAKOPRAVNOST STRAN 5 PRESIDENT EISENHOWER URGES CHECKS ON INFLATION Can the United States maintain its current rate of prosperity and still ward off the danger of inflation ? President Eisenhower addressed himself to this problem in his State of the Union message on January 10. The same problem is being discussed with increasing frequency by economists, by businessmen, by members of Congress. It appears likely to be the key problem for government economic policy in the immediate future. Just what is the danger of inflation for the American economy? What is being done about it—and what further measures might be taken? Inflation, of course, is a condition where prices rise gradually. A shirt may rise in price from two dollars, say, to three dollars; a loaf of bread from ten cents to fifteen cents. Goods become more valuable in terms of money, and—to put the same thing in another way — money becomes less valuable in terms of what it can buy. The world has seen many different types of inflation. Some of the worst examples occured after World War I, when some national currencies depreciated in value with breath-taking speed. The United States has succeeded in avoiding the extremes of inflation. Wages and incomes generally increased even more rapidly than prices during the inflation that took place largely as the result of World War II and the Korean War. Even so, inflation over the long run has its bad effects. A dollar saved one year buys less several years later. A pension earned during a worker's early life will be less adequate in satisfying his wants after retirement. And so, it is considered desireable to keep prices relatively stable, so that rising national income means real advances in living standards. The United States, as President Eisenhower pointed out in his State of the Union message, has now had four years of prosperous conditions during which prices have, in fact, been remarkably stable. The consumer price index—a measure of the cost of. living—fluctuated only a few percentage points between 1952 and 1955. In 1956, however, the index went up about two and one-half per cent, a small but still significant rise for a twelve-month period. Recent price increases in steel, oil, newsprint and other goods—as well as expected wage increases in 1957 — show that the trend is toward additional increases. And it is this trend that concerns the President and his advisers. The nation's banking system has increased interest rates moderately throughout the last year and a half—a move that tends to check price rises. As the President noted, a balanced government budget is another established means of holding inflation in check. Mr. Eisenhower further recommended that both business and labor do their best to contribute to price stability. He asked businessmen to refrain from unnecessary price increases, and he asked union leaders to recognize that .wage increases must he reasonably related to improvements in productivity. In connection with this same problem of inflation, the President asked Congress to authorize a citizens' commission to investigate the "nature, performance and adequacy" of the American financial system. By this, the President referred to the nation's 14,000 banks and also to thousands of other savings and lending institutions, life insurance companies and the like—all of which affect money and prices in one way or another. Such an extensive and searching inquiry may well strengthen existing methods for keeping the United States economy in a sound and healthy state. Common Council. GOVERNMENT POSITIONS OPEN ARTHUR S. FLEMMING HONORARY 1957 OHIO EASTER SEAL CHAIRMAN Arthur S. Flemming, President of Ohio Wesleyan University, until recently Director of Defense Mobilization of the United States, a member of the governing Board of The Society for Crippled Children, is the first Honorary State Chairman to be appointed by The Socicty for the Easter Seal Campaign which will be conducted this year from March 15 through April 21, by its 98 affiliated county societies for crippled children and other local cooperating units. Sharing honors with Dr. Flemming is Carol Al-brecht, the 1957 Easter Seal Child for Ohio. Dr. Flemming, having five children of his own, and being an outstanding educator, has a deep interest in all children of Ohio, and would like to have crippled children given the same opportunities to run and play that the physically normal children have. Carol Albrecht is the daughter of Mr. and Mrs. Richard E. Albrecht, Columbus, Ohio, and has been receiving treatment for cerebral palsy at the Treatment Center, conducted by the Franklin County Society for Crippled Children, since she was 18 Yz. months old. Carol also attends the kindergarten at the Center; she is versatile, enthusiastic, cooperative and enjoys taking part in all activities. Miss Edythe Goellner, Personnel Officer of the United States Department of State, will be in Cleveland to interview secretaries, typists and clerks for positions in Washington, D. C., and in this country's 268 Legations, Embassies and Consulates in 77 countries abroad. Interviews will be conducted at the Ohio State Employment Service Office, 2400 Euclid Avenue, Cleveland, March 11 through March 23. Office hours are from 9 a. m. to 4:30 p. m., until 7 p. m. on Wednesdays and from 9 a. m. to 12 Noon on Saturdays. Miss Goellner is Interested in talking to young men and women between the ages of 21 and 35, American citizens in excellent health, single without dependents and who are high school graduates willing to be assigned anywhere in the world. Typists must be able to type at the rate of 50 words per minute, stenographers also at 50 words per minute and take shorthand at 80 words per minute. General clerks must type at least 35 words per minute and communication clerks at 45 words per minute. All must have at least three years of general office experience. Applicants may not substitute business school or college training for more than two years of work experience. The starting salary for all positions abroad is $3,390 per year, plus allowances and free housing, or a housing allowance. For those who are interested in Foreign Service but are not yet qualified or who prefer to work in the "Home Office" in Washington, D. C., Miss Goellner is seeking typists and stenographers. Applicants must be at least 18 years of age. Typists must type 40 words per minute and stenographers 40 words per minute and take shorthand at 80 words per minute. Typists start at $3,175 per year; stenographers, at $3,415. Both receive a Tit© Automobile Industry Edina slovenska trgovina te vrste! iT COSTS NO MORE TO OWN THE VERY BEST yearly salary increase for satisfactory service. Overseas positions are open for nurses between the ages of 25 and 40, who are single with no dependents and who have four years of experience as a graduate nurse. Two years' experience must include one, or a combination, of the following: general public health nursing, industrial nursing and clinic or outpatient department experience. The beginning salary is $4,650 per annum, plus overseas allowances and free housing. Applications will be accepted also from specialists for appointments in the Foreign Service Reserve Corps at salaries ranging from $5,000 to $10,000 per annum, for positions at American Embassies, Consulates and Legations abroad and at Department headquarters in Washington, D. C. Immediate openings exist for persons who are at least 31 years of age and qualified in one of the following categories: International Economists with five or more years of professional experience in the fields of International Trade, International Finance, Economic Development, Economic Defense or International Commodity Problems; Research Specialists with five or more years of professional experience in the fields of Economics, Political Science, Sociology, International Relations, Anthropology or Language and Area training and experience in the Near East, Africa, the Far East, Southeast Asia, Eastern Europe and/or the Scandinavian areas; and Disbursing Officers with approximately five years of experience, preferably in Government Fiscal, Disbursing or Accounting work. A Bachelor's degree with a major in Accounting, Business or Public Administration may be substituted for a substantial part of the required experience. COMPLETELY SELF STORING FULLY EXTRUDED ALUMINUM combination storm screen window So decidedly Superior There can be no Second Choice! SOLD WITH A 10 YEAR Proof of Performance GUARANTEE FREE HOME DEMONSTRATION NO MONEY DOWN • F.H.A. TERMS Kadar rabite aluminijasta okna ali vrata POKLIČITE NAS, DA VAM DAMO PRORAČUN! EUCLID JALOUSIES, IE. 490 EAST 200th STREET IV 6-1112 JOSEPH BIRK in WM. SCHLARB, lastnika l-TONE SLOVENIAN ACCORDION -K Advanced Design with New Ease of Playing ■fc Brilliant Tone Craftsmanship Construction ■*c Finest Hand Made Precision Tuned Reeds -K Any Scale Arrangement 3 or 4 Row Models See this amazing new instrument today! FREE CATALOG showing entire line of Zalar Custom-Craft Accordions. EXPERT REPAIRING • INSTRUCTION SHEET MUSIC ZALAR ACCORDIONS 5256 SUPERIOR CLEVELAND 3, AVENUE OHIO The American automobile industry represents one of the most striking aspects of U. S. economic life—an industry that helps shape the country's living patterns. The United States today is notably different from what it was two or three decades ago because of the automobile—and because most families own a car and have come to use their car as both a luxury and a necessity. It is the family car that makes possible more and more home ownership on the suburban outskirts of cities. It is the family car that enables a worker to live farther from his job if he so desires. It is the family car that makes new shopping centers — serving relatively large suburban areas—successful. And it is the family car that turns many of us into tourists and campers on weekends and during vacations. Designing, manufacturing and selling the American car is, of course, an important and well-publicized part of the nation's economy. Last year the industry turned out almost six million passenger cars. The year before it reached its all-time record—the production of almost eight million cars. Thisv year there is still a good deal of uncertainty about total output since it is spring sales that help determine the trend of the year's market. But many industry spokesmen have predicted sales slightly better than last year and production of more than six million cars. These sustained rates of production are part of the pattern of widespread ownership. Today there are almost 65 million vehicles—including about 55 million passenger cars—on American highways. Some 37 million families—or 73 percent of the total — own cars. Only a few years ago, in 1948, the percentage was just 54 percent. The industry that supplies these bright-hued automobiles is a thriving and highly competitive business. It employs more than 600,000 workers and pays average wages of about $90 a week. These wages are slightly higher than the national aver- age for manufacturing. And they provide an income sufficiently high—as any visitor to the auto-making city of Detroit can testify — so that the auto worker can himself buy the product he makes. The auto industry expends a great deal of effort toward meeting the needs and desires of the American consumer. The result has been an American product-—a large car with engines that seem to climb in horsepower year by year. But it is not-also a good one for small European cars—representing a sizeable gain over previous sales here. Thus, American highways carry an everincreasing number of travelers in vehicles of all shapes, colors, and sizes—what is virtually a nation on wheels. Pikniški prostori za v najem. Za podrobnosti se obrnite na K A L I O P E FARM R. D. 1, Eddy Rd. Willoughby Hills, Ohio tel. WH 3-2591_ ODRASLA DRUŽINA mati in sin, ki dela, išče stano: vanje s 4 sobami, v collinwooaski naselbini. Mirna in poštena. Kdor ima za oddati, na pokliče KE 1-8707 PRODA SE STUDIO COUCH v dobrem stanju. Pokličite HE 1-8176 THIS WEEK IN AMERICAN HISTORY On February 27, 1807—150 years ago—Henry Wadsworth Longfellow, American poet, was born at Portland, Maine. A professor of modern languages at Bowdoin College, he became the most popular poet of his time with the publication, in 1839, of a collection of verse, Voices of the Night, containing "The Psalm of Life" and "Excelsior" —two poems which are still, in most anthologies of American-verse. Many of Longfellow's ballads popularized American legends. For example, his "Courtship of Miles Standish," a We story of the time of the Pilgrim Fathers; "The Ride of Paul Revere," the story of how early American patriots were warned of approaching British forces; "Hiawatha," an Indian legend; and "Evangeline," a tale of French Canadians expelled by the British to Louisiana. Longfellow also popularized in America many tales and poems from Spain, Italy, Germany, Sweden, and Finland by retelling them in verse. He died in Cambridge, Massachusetts in 1882. V NAJEM se odda 5 sob zgoraj in 2 sobi spodaj. Najraje se odda moškim, a sprejme se tudi družino. Kuhinja in druge udobnosti. Za podrobnosti pokličite BR 1-5613 Bivanje v predmestju 15 minutna vožnja do tovarn na vzhodni strani; krasna pogozdena lota, 120x477. Sadno drevje, grmičevje in senčno drevje. Garaža za dva avta, zunanja poslopja, 3 spalnice in kopalnica zgoraj; spodaj običajne sobe in stranišče. Velike slikovna okna, klet pod vso hišo, mestna voda in na željo se dobi tudi plin. Cena privlačna za hitrega kupca. $22,500. Pokličite WH 3-0602 Od East 185+h St. 6-sobna hiša; ena spalnica in stranišče spodaj; zgoraj 2 veliki spalnici. V bližini trgovin in transportacije. Oglejte si to zelo čisto hišo danes. V NAJEM SE ODDA zakoncema srednjih let stanovanje s 4 sobami. Garaža. Mora biti poštena, snažna družina brez otrok ali živalmi. Pokličite LI 1-7820 A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS & FURNITURE DEALERS 1053 EAST 62nd STREET HEnderson 1-2038 COLLINWOOD OFFICES: 17002-10 LAKE SHORE BLVD. .15301 WATERLOO ROAD KEnmore 1-5890 KEnmore 1-1235 Naročite si zdaj za velikonočne praznike PRISTNE DOMAČE MESENE KLOBASE, ŠUNKE in ŽELODCE pri SPEHAR'S MARKET 19807 CHEROKEE AVE. Tel.: KE 1-1021 Dovažamo tudi na dom, kjerkoli v Clevelandu. Sprejemamo tudi poštna naročila in Vam točno in pošteno odpošiljamo po pošti naročila. Če hočete hitro prodati, dajte vašo hišo nam v prodajo. Imamo veliko kupcev. KOVAČ REALTY 960 EAST 185th ST. KE 1-5030 Hiša odprta na ogied v nedeljo od 2. do 5. pop. na 22050 Ivan Ave. biizu E. 222 St. Neva 6-sobna hiša "Colonial" tipS; privlačno urejena in dobro zgrajena; pregrajena klet, stranišče na 1. nadstropju, poplošče-na kopalnica zgoraj; globoka lota. Cesta in kanalizacija, itd. plačano. Se lahko kmalu vselite. Oglejte si to hišo in primerjajte jo z drugimi po višjih cenah. Cena samo $19,850. Prihranki so zavarovani do $10,000.00 Hranilne vloge napravljene do 15. aprila, dobijo obresti od 1. aprila T. CLAIR AV1NGS OBRESTI NA VLOGE 813 E. 185 St. iv. 1-78do TWO LOCATION* & LOAN CGc 6235 St. Ciair Ave. HE. 1-5670 SAM'S HARDWARE 6812 St. Clair Ave. EN 1-1635 Brezplačna dostava SPOMLADANSKA RAZPRODAJA VARČUJTEI-Varču jte I-Varčujte! Petek, soboto in ves prihodnji teden 80 lb. MILORGANITA, izjemno po-------------------3.69 Novi GOLDEN VIGORO, 50 lbs. izjemno po_-3#49 TROJNI XXX SPECIAL, 100 lbs. __________ 5 49 Prisina DUTCH BOY BARVA. gal. __________ 5.69 GALVANIZIRANA ŽIČNA MREŽA, kv. čev________ BAKRENA ŽIČNA MREŽA. kv. čev__________,r__________\/±c Ready Mix hišna BARVA, posebnost, gal.________2.9S GNOJILO, 25 lbs _____________________________________________1.49 SVEŽENJ ŠOTE___________________________________________________4.39 MICHIGANSKA ŠOTA. 100 lbs________________________4.19 VELIKA IZBIRA STENSKEGA PAPIRJA! Na izbiro preko 600 vzorcev vsi od leta 1957! 33% CENEJE! Imamo še več drugih hiš vseh vrst naprodaj v severozapadnem delu mesta in v Euclidu. JOHN KNIFIC REALTY 820 East 185th Street IV 1-7540 LOTA ZA TRGOVSKI PROSTOR NAPRODAJ Nahaja se na E. 222 St., na vogalu, 50x135. Cena $6,500. V Euclidu od E. 200 St. na Naumann Ave. Hiša s 5 sobami, klet, fornez na plin, garaža, lota 41x120. Zaprta veranda. Se lahko takoj vselite. 875 E. 260 St. Zidana hiša s 41/2 sobami; priključena garaža. Se lahko takoj vselite. 5895 Hillcrert od Highland Rd. v Richmond Heights, O. Nova zidana hiša "ranch" tfpa. 6 sob, klet, lota 84x160. Cena $27,500. Za te in druge dobre nakupe se zglasite pri STREKAL REALTY 405 EAST. 200th ST. IV 1-1100 Marquette Sheet Metal Works 1336 EAST 55th STREET UT 1-4076 LEO LADIHA in SIN, lastnika Izvršujemo vsakovrstna kleparska dela, napravimo žlebove, popravimo strehe in forneze. Zanesljivo delo in zmerne cene. 'Oglašajte v Enakopravnosti" OBITUARIES Accetto, Theresa (Kose) — of 849 East 139 Street. 70 years of age. Passed away suddenly. Member of SDZ and SWU. Survived by husband John, brother John Pistotnik, and sisters Mrs. Katherine Homer and Mrs. Julia Urankar. Also leaves brothers Paul, Lawrence and France of Europe. Glumac, Joseph—Passed away in Kansas City, Kansas. Formerly of Cleveland, Ohio. Age, 77 years. Survived by a sister in Jugoslavia. Jalovec, Michael Sr.—Late residence at 16313 Parkgrove Avenue. Husband of Ursula. Father of Michael Jr. Brother of John, Mrs. Anna Mihevc and Mrs. Rose Robich. Kotnik, Beverly Jean — Eight month old daughter of Henry and Virginia (nee Kolar) Kotnik, 17610 East Park Drive. Sister of Bruce and Gayle. Granddaughter of Frank and Frances 'Kotnik and Mary Kolar. Lunter, Michael—Age, 62 years. Passed away suddenly. Late residence at 914 East 75 Street. Survived by son Michael, with the U. S. Army in Texas. Mirtic, Betty Jane—of 382 Van Buren, Barberton, Ohio. Survived by parents Louis and Josephine. Sister of Louis Jr., Albert, and Mrs. Florence Bednar, and niece of Mrs. Mary Kikel, all of Barberton. Also leaves grandmother Mrs. Lovko, and aunt Mrs. Anna Luzar, both of Akron, and aunt Mrs. Matilda Kastelicof 383 East 152 Street, Cleveland. CHICAGO. ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarbcrn 2 3173 HELP WANTED MALE GOOD HUMOR On April 1st we will start our 28th successful season in the Chi-cagoland area. Come in now for Choice assignments! • NO AGE LIMIT • NO EXPENSES • NO EXPERIENCE NECESSARY Good Humor Ice Cream 2736 W. Armilage, Dickens 2-0600 4825 W. Arlhinglon (900 South) COLUMBUS 1-2272 FEMALE HELP WANTED GIRL CLERK — Some typing and calculating, free hospitalization, paid vacation. Arrow Muffler Co. 4747 S. Whipple Str., VI 7-2317 Stenographer - Clerk Modern air conditioned office. Free hospitalization, other benefits. Salary commensurate with experience and ability. Apply in person. PENNSYLVANIA SALT MANUFACTURING CO. Lincoln Highway, Chicago Heights, 111. WHY TRAVEL? WORK CLOSE TO HOME SECRETARY to work for Sales Department, full or part time. Mornings or afternoons. Small congenial office. Nice working conditions. Company benefits. Mr. Soderberg, LA 3-5443 Pavlovich, Rudolph — Passed away suddenly. Late residence at 522 E. Heights Blvd., Ely-ria, Ohio. Formerly of Euclid, Ohio. Survived by wife Justine and daughters, Mrs. Catherine Rovniak and Mrs. Anna Schneider. Also leaves brothers and sisters in Europe. Petelinkar, Kenneth—Infant son of August and Mary Petelinkar. Family residence at 20550 Morris Avenue. Schwartz, Magdalena—of 1145 East 177 Street. 82 years of age. Mother of Fred, William and Mrs. Elizabeth Schwalm. Simoncic, Jožefa—of 6404 Carl Ave. 77 years of age. Member of S.D.Z. Mother of John. Sister of Frank and Anton Kor-dan of Central City, Pa., and Mrs. Antonia Vicic of Johnstown, Pa. Skala, John — Age, 72 years. Late residence on Mackens-ville Rd., Geneva, Ohio. Sur- , vived by brother Martin in Gary, Indiana. Also leaves a brother and sister in Europe. Smaltz, Mary — Passed away after a short illnes. Age, 57 years. Late residence at 21471 Naumann Avenue. Wife of Frank. Mother of Mrs. Mary Lindsey, Mrs. Dorothy Pozun, Frank Jr., Leonore, Gertrude, Frances and Richard. Sister of Joseph and Ralph Lenar-dic, Mrs. Rose Streiner, Mrs. Louise Harter of Midwest City, Oklahoma, Molly, Anna, Sister Amelia of Independence, Ohio, and Mrs. Catherine Casey. Strauss, Mary—Late residence at 6402 Orton Court. 75 years of age. Member of WOW and SWU. Mother of Mrs. Mary Strojin, Anna Strauss, Martin and Frank. Sister of Phillip Kapla of Chicago, Illinois. Vah, Debra Lynn and Cheryl Ann—New born twin daughters of Michael and Shirley Ann Vah, 20975 Goller Avenue. Passed away twelve hours after birth. Vatovec, Mary (nee Sustersic) —of 3951 East 64 Street. Member of SDZ and SWU. Mother of Mrs. Mary Ubien-ski, John, Frank, Joseph and M/Sgt. William. Sister of Anna of Jugoslavia. Verbic, Mary — Passed away after a short illness. 77 years of age. Late residence at 6120 Glass Avenue. Mother of Mary Zajc, Jennie Laurie, Anna Turk, Julia Cherne, Rose Hren, Matthew and John. Also leaves two sisters in Europe. Zamejc, Gertrude—of 1191 E. 60 St. Passed away after a short illness. Member of S.D.Z. 79 years of age. Wife of Andrew, mother of Marie Clernt, Andrew, Anthony and Josephine Zupančič. Sister of Mary Bogotaj. 6231 ST. CLAIR AVE. English Section "SPARTANS HOLD MONTE CARLO NIGHT" Last Saturday night the Spartans had another first in their long line of affairs in the lower hall on the S.N.H. Amidst the setting of a large gambling casino they staged a "Monte Carlo Night" or more appropriately a "Las Vegas Night." Through the generosity of the hotels in Las Vegas the hall was decorated in true style with one-arm bandits and all. All who came also received souvenirs from these clubs. There were tables for dice, blackjack, chuck-a-luck and the spinning wheels. All of these were played with stage money which everyone received as they entered the hall. Prizes were given out for the highest stake winners. These included a stay at one of the leading hotels in Las Vegas. Plans are already afoot to hold a bigger and better "Night" in the very near future Frank lie, Jr., President. Chicago, III. BUSINESS OPPORTUNITY TRAILER COURT — Valparaiso, Indiana. 17 trailer space with 5 acres of land. Also suitable for trailer sales. Owner sacrifice. Write Mrs. Henry Moellenkamp, Box 918, Route 2, Des Plaines, Illinois. TAVERN — Polish neighborhood; fully equipped. Air conditioned: Will sacrifice. 1257 N. Campbell HUmboldt 6-9627 GROCERY - MEAT MARKET — APARTMENT BUILDING — 111 health forces sacrifice sale. Gross includes $38,500 per year plus owner's 5-room apartment. Total price $38,500. Mr. Carter, agent SPring 7-8511 TAVERN — Good spot. $1,500 down, $3,000 full price. Vicinity Ashland-Div. Klldare 5-7313 Dickens 2-7560 CLEVELAND MUSEUM OF ART TO CLOSE APRIL 1 The Cleveland Museum of Art will temporarily close on April 1 in order to complete its new multi-million dollar wing and to adapt certain parts of the present building for future use. The Trustees of the Musuem have rented the old Art School on Juniper Road to carry on its educational program. Spring and summer classes are continuing there as normally scheduled. The MAY SHOW also will be held in the old Art School from May 15 through June 23. Every effort is being made to continue without interruption the thirty-eight years of warm and friendly relations which have existed between the Museum and Cleveland artists. During the closed period the Museum Library will continue its services in the Department of Slides and Photographs. Borrowers, however, will have to indicate their needs by telephone and the slides or photographs requested can be called for at a new temporary entrance at the west end of the new wing. Similar plans have been made to continue the services of the Lending Collection of the Educational Department. The public will have no. access whatsover to the building during the period when it is closed. The reopening of the Museum and the new wing is estimated for the early months of 1958. The new wing, a contemporary structure of gray and white granite, will triple the Museum's present space, and will enable the Museum to increase even more its already extensive educational program and other services to the community. The Cleveland Museum of Art is already one of the nation's leading museums. When the new addition is completed it will rank With the great museums of the world. Chicago, 111. RADIO - TELEVISION CROWN GUARANTEE TV SERVICE MOhawk 4-1211 Three dollars a call plus parts. We also have used TV Sets as low as $19.95. Thursday - Friday - Saturday "Patronize Our Advertisers." GREETINGS Greetings arrived from the following, who are enjoying the beautiful Florida sunshine: A. J. Terbovec, Joseph and Pauline Birk, Mario and Fannie Kolenc, Frank and Minka Kramer, Mike and Jennie Poklar, Tony and Christine Kebe, Mr. and Mrs. Glinsek, Frank and Alice Spe-hek, A. W. Konchan, Mrs. Kne, John and Antonia Simcic, and Mr. and Mrs. Michael Zimic. RECOVERED Mr. Joseph Globokar, who has his real estate office in his home at 990 East 74 Street, has recovered from his recent operation, and is now in his office daily. He wishes to thank all friends for the visits, cards and flowers which he received. OUT OF TOWN Mrs. Ursula Branisel, secretary of Lodge 59 S.D.Z. will be out of town until April 15th. During her absence, all lodge matters will be taken care of by the president, John Rozance. Members may call him at KE 1-3662. GOVERNMENT JOBS OPEN Challenging jobs in one of the world's most beautiful cities— Washington, D. C. — are now open to young men and women who are seeking a career with a future. This Nation's oldest and most important government agency in foreign affairs, ihe United States Department of State, is seeking high school graduates who are trained as typists and stenographers to fill their many job openings at their "Home Office" in Washington, D. C. Capable young people, at least 18 years of age, who are American citizens in good health and can type at the rate of 40 words per minute and/or take shorthand at 80 words per minute are being sought for employment at salaries ranging from $3175 to $3415 a year. Personnel Officers from Washington, D. C., are at the Ohio State Employment Office, 2400 Euclid Avenue, Cleveland, from March 11 through March 23, to interview interested applicants. For further details and an interview, come in and talk with them today, or telephone CHerry 1-0980. Charles & Oiga Slapnik F L O ft 1 S T S Beautiful Bouquels, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVENUE EX 1-2134 NOTICE With our Special Money Ordern you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. You can pay Gas. Water, Electric and Telephone bills every day a! the office of: Mihaljevich Bros. Company 6424 ST. CLAIR AVENUE Office hours: 9 a.m. to 6 p.m. NEED A LOAN TO SOLVE A BUSINESS PROBLEM? Want to expand? Modernize? Come in and tell us your plans and discuss a bank- interest loan. Member F.D.I.C. NORTH AMERICAN BANK J5619 WATERLOO ROAD 6131 3496 CIAIR,AVE. EAST 93BD08T. HEnderson 1-5311-12 IN HOSPITAL Joseph Mostar of 6307 Bonna Avenue, an employee of the Enako, underwent an operation this past Tuesday, in Polyclinic Hospital. Friends may visit him. Best wishes for a quick recovery, Joe! HOME Mrs. Uher of 880 East 150 Street, returned to her home after being confined to Euclid- Glenville hospital. * Home from the hospital, is Mrs. Josephine Foye, 1037 East 77 Street. She wishes to thank her many friends for the visits, cards, gifts and flowers which she received. CONVALESCING Mr. John Krebel, secretary of Lodge Naprej No. 5 S.N.P.J. left Euclid-Glenville hospital, and is now convalescing at the home of Mr. and Mrs. Charles Wick, 19071 Renwood Avenue. Friends may visit him. * Recovering from a recent fall, is Mrs. Frances Konjar, 467 East 329 Street. She suffered a back injury. IN CLEVELAND Mr. Walter Desmond and family of Columbus, Ohio, spent several days at the home of Mr. and Mrs. Anton Hrvatin, 19809 Kildeer Avenue. Mr. Desmond who is associated with the New England Mutual Life Insurance Company, recently completed the Advanced Agency Builders' Training School at the home office of the company in Boston. He is the son of Mrs. Hrvatin. BEFORE YOU BORROW TO BUY A HOME m<>r■ ■ JW (. ■,' v* n LOW RATES AND HELPFUL TERMS SAVE TODAY for the things you want tomorrow Stop wishing—start saving. Small amounts, saved regularly in an insured savings account here, will pay for the big things you want to enjoy. And our good earnings, added twice yearly, make your savings grow faster. You'll like our- good savings service. ^07 Current Rate \07 3/Q on Savings J/Q P. CLAIR AVINGS AND LOAN COMPANY B13 t 185 St. • 6235 St. Clair A** EN ROUTE TO EUROPE The following left for Europe this week, and are sailing aboard the "Queen Elizabeth." Dr. Ivo Cerne, Phillip Furlan, John Lu-ketic, Mrs. Mary Nagode of Colorado Springs, Colo., and Frank Platner of Little Falls, New York. THE "40,000-LIFE QUESTION" Last year 40,000 persons were killed on our streets and highways. That figure exceeds the number of Americans killed in action during the entire Korean War. Naturally the question in the minds and on the lips of all thinking citizens is, "Why?" Why does a supposedly civilized country blithely try to commit slow genocide ? That's the "40,000-life question." Until it is answered this country will continue to liquidate its driving and walking citizens at an alarming rate. Certainly one of the reasons for the mass murder on our streets and highways is the split morality so prevalent among the drivers today. What is this split morality? It's a queer sense of values that permits a person to live by one code when he's outside his car —and a completely different one as soon as he slips behind the steering wheel. JADRAN CHORUS IN SPRING PRESENTATION This will be our last opportunity to invite each and everyone of you to attend Jadran's presentation of "Maščevanje Netopirja." This delightful operetta, adapted from Strauss' opera "Der Fledermaus" is certain to please everyone in the audience. We have spent many enjoyable weeks preparing for this production—and we're sure that you will enjoy hearing it equally as much as we enjoy giving it for you. Sunday, March 31 is the big day. The Slovene Workingmen's Home on Waterloo Road is the place, and curtain time is 3:30. Immediately after the program the festivities will begin in the lower hall. Delicious meals, sandwiches, and refreshments will be served. Grabner's peppy combo will furnish music for dancing. Remember, Sunday, March 31 at the SWH—for a truly enjoyable afternoon and evening. Publicity Committee. IN CALIFORNIA Mr. and Mrs. Frank Zavrs-nik and Mrs. Anna Hocevar-Jurgek, left Arizona, and are now in California. Friends may write to them at the following address. Royal Palm Motel, 17556 Foothill Blvd., Fontana, California. The Lasting Perfect Tribute ... WILL BECOME R MEMORY TO TREASURE A memorial service in our beautiful chapel is always conducted in exact accordance with the family's wishes. We are dedicated to making the final tribute a treasured memory of beauty. Mary A. Svetek FUNERAL HOME 478 East 152nd Street KEnmore 1-3177 USE OUR LARGE PAVED PARKING LOT IN REAR Oxygen Equipped Ambulance Service Day and Night the fitting answer to every fashion budget problem THEY WALK SOFTLY'AND CO FAR Once you try our Heel Hucgers you'll agree they're the last word in value for girls on a budget! This Spring they're more attractive than ever. So many pretty new styles for casual, town or dress wear ... all beautiful fitters... all light and easy to wear. Come in today and pick your favorites. You'll be amazed that such smart shoes cost so little! Aloha tff>S Drape *B>i Other Style« «1 *795«ki$895 Some Stri« 19.95 Mandel's Shoe Store 6125 ST. CLAIR AVENUE Two doors from North American Bank 4823485353534823482348234823