Ferijalni Savezučiteljstva. —f Memento in zahvala k II. poč. itletu. Ljubljana! Kakor iz sanj smo se zbudili, vedoč, da je to mesto kraj razstanka. Izpolnujoč program lanskega leta, smo se zopet zbrali navdušeni, da pohi- timo v nam neznane kraje naše domovine. Zbirali smo dinarje, ker smo vedeli, da se bodo dvakratno obrestovali, nestrpno smo čakali čas zopetnega skupnega svidenja in odhoda, v svesti si, kako velike važnosti so specijelrfo za nas poučna potovanja. 3. avgusta smo se po enem letu zopet snidli v hotelu Tivoli, da zadnjič pregledamo, če je vse pripravljeno in če smo vsi ene misli glede programa in drugi dan zjutraj smo se že pomikali proti Beli Krajini in proti delnemu cilju našega programa: Plitvičkim jezerom. — Ne bom se spuščal v podroben opis našega potovanja, to naj bo na drugem mestu. Dolžnost moja je, da se javno zahvalim vsem onim, ki so nam pripravili tako lepe in nepozabne urice. — Iskrena zahvala ge. prof. Franič, lastDici hotela Franič na Plitvičkih jezerih za njeno prijazno gostoljubnost, da' smo se počutili pri njej kakor doma, nadaije g. prof. Milanu Ivanoviču iz Pakraca, ki nas je vodil po Plitvicah in v predavanjih ustregel naši radovednosti in poštnemu uradu na Plitvicah, ki nam je dal poseben poštni avto do Vrhovin. Š i b e n i k: Tovariška zahvala učiteljskemu društvu, v prvi vrsti tov. nadučitelju Luki Miličiču in učitelju Marku Maričiču, ki sta nam preskrbela vse potrebno in nam bila v vseh slučajih vedno na razpolago, iskrena hvala lastniku »Grand hotela Krke« g. Riševiču za 20% popust, kanoniku g. Tumbači za njegovo predavanje, veroučitelju g. Krsti Stašiču. Najprisrčnejša zahvala kotnandantu vojne mornarice kapetanu I. klase g. Vilfanu, ki nam je dal brezplačno na razpolago vojaški parobrod in nara tako omogočil ogled slapov Krke. Na Sušaku kr. svetniku dr. Marjanu Cukaru, ki nam je preskrbel brezplačno dovoljenje za Reko in Opatijo in ge. grofici Vunjat za prijazno razkazovanje zgodovinskega gradu Frankopana. Zahvaljujemo se tudi »Inšpektoratu drž. žel. Ljubljana«, ki nam je dalo na razpolago poseben železniški voz, katerega smo uporabljali na celem svojem potovanju, jugoslovanska zahvala vsem štabnim častnikom, mudeč se ravno v Šibeniku, ki so nas sprejeli med se, nas pogostili in nam pripravili zabaven večer, zahvala vsem našim neimenovanim prijateljem, ki so tako bratsko sprejemali »bračo Slovenace«! Hvala vam jugoslovanska! Ko pridete Vi k nam v Slovenijo, smo Vam na razpolago! Ne morem končati, da se ne bi javno poslovil od našega Františlca, tov. in pisatelja Kuoufeka iz Češko-slovaške, ki je tudi letos prišel med nas, da skupno z nami občuduje lepoto naših krajev in da preživi med nami par uric v tov. družabnosti. Javno se Ti zahvalim v imenu vseh udeležencev poč. izleta za podarjena Tvoja dramatična dela in za krasno sliko: »Masarykew rodny dum«. Poslovil sem se od Tebe v imenu vseh v Šibeniku trdno prepričan, da se nam drugo leto zopet pridružiš in potem se pridružimo mi Tebi in Tvojim tovarišem v Tvoji domovini. »Z Bogom in do svidenja naš nepozabni František!« — Končna zahvala tudi Vam, drage tovarišice in tovariši, ki ste mi disciplinirano in ob vednem veseIem razpoloženju sledili tudi ob poznih nočnih urah, ko Vas je piščalka, utrujene pozvala k odhodu; s tem ste ponovno dokazali vsestransko zaupanje v moje vod- stvo in še z večjim zadovoljstvom in veseljem bom deloval za idejo poč. izleta. Tov. zahvala za Vaša darila v Opatiji, ki me bodo v poznejših letih spominjala na uaša potovanja in na Vas! S ferijalno jugoslovanskim pozdravom Vaš M r o v 1 j e. NB.: Gilj III. poč. izleta bo drugo leto na Kosovo polje in program utrdimo na pomladanskem sestanku v Konjicah! — Do svidenja!