Entered m Second Cbue Mal iter December 12th, !•» at the Pi ■t Office at Ctovetaad, OMc, Vmšm the hal e« Ian4 Kth. ltU. aeeepted far Mafltac at Special Bate ef Periage Prerldei fee h Beetles 11«, Act ef Oeti iker ML 101T. Iilliitil ca May Bad. lflS NO. 17 — ŠTEV. 17 CLEVELAND, 0.. 28. APRILA (APRIL), 1936 -r----— LETO (VOLUME) XXIL JUBILEJ ŠKOFA SCHREMBSA Dasiravno je že dne 22. februarja t. 1. poteklo 25 let odkar je začel naš clevelandski škof Most Rev. Jos. Schrembs, D.D. nositi mitro, oziroma da je postal škof, so mu verniki njegove škofije v počast določili dne 26. in 27. aprila, da se ta jubilej slovesno proslavi. Minulo nedeljo popoldne se je v mestnem avditoriju zbralo nad 7000 čestilcev- in prijateljev škofa od blizu in daleč, da mu izrazijo svoje čestitke povodom srebrnega j ubile j a njegovega pastirovanja kot škof in za njegovo 70 letnico rojstva. 25 škofov iz raznih držav je bilo navzočih. V i-menu države Ohio mu je čestital governer Davey, v imenu mesta, župan Burton. Pozdravil ga je tudi zvezni senator Bulkley in številno drugih odličnjakov. , V pondeljek dopoldne ob 10. uri je prevzv. škof Schrembs daroval v mestnem avditoriju pontifikalno zahvalno sv. mašo. Avditorij je bil do cela zaseden. V ta namen ni bilo omenjeni dan poduka v vseh farnih šolah clevelandske škofije. Very Rev. Carl E. Frey je kot cerkveni notar prečital med sv. mašo lastnoročno pisano pismo sv. očeta, ki našemu škofu čestita k tej 25-let-nici. Skof Schrembs je bil rojen 1. 1866 v Ratisbone na Bavarskem. V Ameriko je prišel kot 11 letni deček, nakar je stopil v samostansko šolo sv. Benedikta v Beatty, Pa., kjer je dovršil bogoslovje. V maš-nika je bil posvečen 29. junija 1889, torej bo čez 3 leta zla-tomašnik. Škof Schrembs je nad vse priljubljen med cleve-landskimi prebivalci vseh ve-roizpovedanj, osobito so mu priljubljeni Slovenci; znan je /udi kot izboren pridigar in govornik. Slovenski verniki njegove škofije mu k njegovem jubileju vsi iz srca čestitajo. -o Opasna operacija V Charity bolnišnici v New Orleansu, La., so zdravniki 21. aprila 30 letnemu zamorcu E. Branchu zašili večjo rano na njegovem srcu; naredili so mu 12 šivov. Operiranec ni bil med tem uspavan, ampak so ga omamili na umeten način; zdravniki imajo upanje, da bo ozdravel. KEGLJAŠKA TEKMA V CLEVELAND!) Prihodnjo soboto in nedeljo, 2. in 3. maja bo v Cleveland u zopet grmelo in ropotalo, toda ne iz oblakov, pač pa na St. Clair-Eddy kegljišču, 12320 St. Clair Ave., ko se vrši druga letna tekma Ohio KSKJ. Booster kluba. Za to tekmo je priglašenih 30 skupin ali "teamov," 22 moških in 8 ženskih. Kegljanje se prične v soboto zvečer ob sedmih, potem pa v nedeljo dopoldne ob 10. Atletični odbor KSKJ. je za zmagovaice določil krasne dobitke, , kateri so občinstvu na ogled v izložbenem oknu Grdi-nove prodajalne pohištva na St. Clair Ave. Oglejte si jih! Okrog 60 kegljačev dospe na to tekmo iz drugih mest; celo iz daljnega Forest City, Pa. in La Salle, 111. Prijatelji kegljanja v Canonsburgu, Pa. se pripeljejo semkaj v dveh busih, iz Loraina pa v enem. Naš znani filmski mojster sobrat Anton Grdina bo povzel slike vseh kegljačev, ki se bodo udeležili te tekme, katere bo potem kazal po raznih slovenskih naselbinah. V nedeljo zvečer, 3. maja se bo v Slovenskem Domu na Holmes Ave. razdelilo nagrade zmagovalecm, nakar sledi plesna zabava v obeh dvoranah. Igral bo orkester društvo sv. Jožefa št. 169 KSKJ. in sicer bo to prvi nastop tega orkestra. Članstvo vseh društev naše Jednote v Clevelandu je prijazno vabljeno pa j pride gledat to tekmo, tako naj se pa tudi udeleži veselice v Slov. Domu v Collinwoodu prihodnjo nedeljo zvečer. Dragim sobratom in sestram izven mesta, ki nas bodo na tej tekmi posetili, kličemo: Iskreno dobro došli! Pozdravljeni ! Mnogo uspeha vsem skupaj! -o- brezposelni v zakonodajni i zbornici Trenton, N. J., 22. aprila.— Sinoči je zasedlo 50 brezposelnih mož in žensk veliko dvorano državne zakonodaje v znak protesta, ker ni zbornica nič za brezposelne ukrenila. Brezposelni nameravajo ostati v tej dvorani do prihodnjega zasedanja zakonodajne zbornice. Lokalni trgovci so jim obljubili brezplačno hrano v tem času. -o- Mrs. Hauptmann se poda v Nemčijo New York, N. Y. — Mrs. Anna Haupmann, žena nedavno usmrčenega Bruno Richard Hauptmanna, se bo prihodnji mesec podala v Nemčijo na obisk svojih sorodnikov, kjer ostane za nedoločen čas; s sabo bo vzela svojega 20 mesecev starega sinčka. Mrs. Hauptmann zatrjuje, da se bo še vrnila nazaj v Ameriko, saj ima državljanski papir. Vodstvo nekega cirkusa je Mrs. Hauptman-novi ponudilo stalno službo, da bi nastopala v cirkusu, kar je pa navedenka odklonila. Solventnost K. S. K. Jednote znaša 117.64% Na-peti strani današnega "Glasila" je pfiobčeno aktu-arjevo poročilo "Valuation Report" za leto 1905. Iz poročila je razvidno, da znaša solventnost odraslega oddelka 117.64% in solventnost mladinskega oddelka pa 273.51%. Da se pa ne bo očitalo, da se poslužujemo kakih nepotrebnih "fraz," se mi vidi potrebno, da o tem nekoliko obširneje poročam. Koncem minulega leta je znašal smrtninski , sklad odraslega oddelka ......;«..........$3,235,332.05 Obveznost — Neplačana posmrtnina.................$ 2,722.75 Na podlagi zakona zahtevana rezerva........... 2,747,525.58 Skupna obveznost..............-$2,750,248.33 Prebitek....................... .......$ 485,083.72 lz tega se vidi, da je bilo koncem lanskega leta v smrt-ninskem skladu $485,083.72, ali 17.64% več, kot na podlagi zakona zahtevana (100%) rezčrva. Aktuar je od prebitka $485,083.72 odštel vsoto $360,000, kateri znesek je vpisal v takozvano "Voluntary Contingency rezervo." Če odštejemo $360,000.00 od prebitka $485,083.72 dobimo razliko $125,083.72. Aktuar je na podlagi tega preostanka ($125,083.72) poročilo pripravil, zato poročilo kaže, da znaša solventnost 104.02%. Zgoraj omenjeno vsoto $360,000.00 je aktuar od prebitka odštel in vpisal v omenjeno "Contingency rezervo" popolnoma prostovoljno. Državni zakon tega ne zahteva, toda po mnenju aktuarja je taka "rezerva" potrebna in za varnost Jednote koristna. Omenjena "Contingency rezerva" je sestavljena iz razloga, da se zavaruje 100% solventnost Jednote. ~ >M Vzemimo, da bi bilo finančno poročilo Jednote vsled investiranja denarja, epidemije ali kake druge nezgode prizadeto ter bi Jednota vsled tega izgubila večjo vsoto denarja in če bi taka izguba znašala tudi $360,000.00, Jednota bi bila še vedno 104.027«, solventna. Denar vpisan v "Contingency rezervo," ni in se ne sme smatrati za Jednotino obveznost, čeravno je kot obveznost vknjižen. Ta denar je del nad 100% zahtevane rezerve, torej je del prebitka posmrtninskega sklada. In ker je ta prebitek koncem lanskega leta znašal $485,083.72 kakor zgorej omenjeno, zato je faktična solventnost Jednote 117.64%. V dokaz temu naj služi aktuarjeva izjava, ki se!glasi: "Perhaps it might be well to explain that the "Voluntary Contingency Reserve" of $360,000 is not, and cannot be considered as, a liability imposed by statute. Instead, it represents a safety fund voluntarily maintained to provide for possible losses on investments, decline in interest earnings and unfavorable mortality. It is absolutely essential that an adequate fund be maintained for such contingencies. In view of the economic conditions which have existed during recent years there can be no question concerning the necessity of maintaining a substantial contingency reserve. When combining the Voluntary Contingency Reserve of $360,000.00 with the Surplus of $125,083.72 we find the actual margin of safety in this Department amounted to $485,083.72. If the Voluntary Contingency Reserve were removed from the liabilities the surplus shown by the valuation would amount to $485,083.72 and the ratio of Assets to Liabilities would be 117.64%." MLADINSKI ODDELEK Koncem minulega leta je znašal smrtninski sklad mladinskega oddelka ........................$144,571.17 Dozorele obveznosti so znašale____$ 819.78 Temeljem zakona zahtevana rezerva 52,038.44 Skupna-obveznost................................$ 52,858.22 HIMEN Prihodnjo nedeljo, dne 3. maja ob četrt čez deveto uro dopoldne se bo vršila v cerkvi Matere Božje, Waukegan, 111., slovesna poroka sobrata Josip J. Zorca in Miss Ane G. Slana, oba rojena in vzgojena v North Chicagu, 111. Ženin je že 9. leto tajnik društva sv. Jožefa, št. 57 K. S. K. J., Waukegan, 111., in zelo vnet delavec na društvenem polju. Na zadnji naši konvenciji v Indianapolisu, Ind., je bil za angleškega zapisnikarja, zaeno pa tudi delegat -evojega društva. Njegova izvoljenka, ali srečna nevesta je hči pijonirske družine v North Chicagu Mr. in Mrs. Math Slana st. Oče neveste je že več let mestni odbornik; bil je tudi številno let uradnik društva sv. Jožefa. Zvečer ob šestih se vrši v farni šolski dvorani gostija v počast no-voporočencema. Naše iskrene čestitke! Mnogo sreče, uspeha in blagoslova božjega v novem stanu! -o-j— Puč avstrijskih rojalistov Berlin, Nemčija, 24. aprila. List "Angriff" zatrjuje, da i-ma na rokah važne listine z Dunaja, da nameravajo avstrijski rojalisti prihodnji mesec vprizoriti svoj puč in tako postaviti na prestol habsburškega nadvojvodo Otona. tzii :mnnminmnnm>n OKLIC Ta oklic naj velja vsem društvom KSKJ. v pitts-burškem okrožju katerih so bile družine (člani in članice KSKJ.) prizadete vsled minule povodnji. Tozadevni pomožni odbor v Pittsburghu želi, da bi vsa ona društva, ki še niso nam doposlala seznama prizadetih, tako tudi društva, ki so seznam ie doposlala, pa ste morda kako družino izpustili, o-ziroma so se pozneje javili društvu, — seznam takoj sestavila in ga odposlala na podpisanega; eno kopijo pa pošljite na glavni urad KSKJ. z o-pombo, da ste seznam že predložili pomožnemu odboru v Pittsburghu. To naj tudi storijo one prizadete družine, katerih morda niso društveni u* radniki obiskali; prijavite se takoj pri vašem društvu, da se bo moglo zadevo bolj hitro in pravilno rešiti. Z bratskim pozdravom, MATH PAVLAKOV1CH, II. podpredsednik KSKJ. 4729 Hatfield St. Pittsburgh, Pa. Mmmmiiinniiiiiiiniiiiiiimiini'umnn Prebitek....................................................$ 91,712.95 Čisti p^bitek posmrtninskega sklada $91,712.95 pomeni, da je v smrtninskem skladu mladinskega oddeika $91,-712.95, ali 173.51% več denarja, kot na podlagi zakona zahtevana (100%) rezerva. Aktuar je od omenjenega preostanka $91,712.95 odštel $25,000.00, katero svoto je vpisal v "Contingency rezervo." Po odštetju $25,000.00 od prebitka $91,712.95. dobimo razliko $66,712.95. Aktuar je na podlagi te svote ($66,712.95) poročilo pripravil, ki kaže solventnost 185.69% . Ker pa gmenjena svota $25,000.00 vpisana v "Contin-bency rezervo" tvori del preostanka posmrtninskega sklada, in ker znaša preostanek posmrtninskega sklada v resnici $91,712.95 nad predpisano in potom zakona zahtevano rezervo, zato je resnična in faktična solventnost mladinskega oddelka 273.51%. Da so ti podatki resnični, potrjuje aktuarjeva izjava, ki se glasi: "Combining the Voluntary Contingency Reserve of $25,000.00 with the Surplus of $66,712.95, we find the actual margin of safety, or surplus, in this Department amounted to $91,712.95. H the Voluntary Contingency Reserve were removed from the liabilities the total surplus shown would amount to $91,712.95 and ifce ratio of Assets to Liabilities would be 273.51%. Poročilo jasno kaže, da je K. S. K. Jednota na finančno močni podlagi. V dokaz temu naj služijo sledeče aktuar jeve besede: "I extend sincere congratulations to the management, and to the membership in general, upon the satisfactory actuarial position of both Departments of the Union, as disclosed by this valuation." Velike važnosti je tudi dejstvo, da je bila umrljivost članstva lansko leto veliko manjša, kakor pa leta 1934. Umrljivost članstva lansko leto je znašala 74.40%, ona leta 1934 pa 96.49. Sobratje in sosestre! Ponosni ste lahko, ker ste člani(ce) najstarejše in finančno tako močne slovenske podporne organizacije. Z bratskimi pozdravi, . . ... JOSIP ZALAR, glavni tajnik. Townsendov načrt neizvedljiv Washington, D. C. — Te dni se je mudil pred kongresnim preiskovalnim odborom Robert Doane, najboljši ekonomski ekspert dežele, ki je povedal svoje odkrito mnenje in sodbo o Townsendovi nameravani starostni pokojnini, da je ta načrt povsem neizvedljiv. S tem bi se moralo od ameriškega ljudstva vsako leto iztirjati 24 bilijonov dolarjev potom procesnih davkov. Izvedba tega načrta bi tudi zelo podražila življenjske potrebščine in obleko; tako bi v tem slučaju veljal hleb kruha 50c, par čevljev pa $25.00. Dr. Townsend bo poklican pred ta preiskovalni odbor 5. maja. Dognalo se je, da rabi nav^eni doktor svoj načrt v svojo lastno korist, za kar vleče na leto sijajno plačo od qiAoSafu uuTWt?i? qius?«idA pristašev. Nov plavž. v obratu Pittsburgh, Pa. — Carnegie-Illinois jeklarska korporaci-ja, ki ima v pittsburški okolici 17 svojih plavžev ali liva-ren jekla, je dne 14. aprila zopet začela obratovati s plavžem v Rankin, Pa. Zdaj poslujejo vsi plavži označene korporacije v tem okrožju. Rekord busovega voznika V SVRHO KONTROLE POVODNJI Ernest R. Haselwood iz O-mahe, Neb., je pri neki družbi že dvajset let uslužben kot voznik busa. V tej dobi je prevozil že 1,772,651 milj, ali povprečno 240 milj dnevno, toda ni imel v vsej tej dobi niti najmanjše nesreče. Za svoje vestno delo bo dobil primerno nagrado. Pittsburgh, Pa. — Ker je zadnja povoden j v tem mestu in "Okolici naredila tako ogromno škodo, se bo šele sedaj, ali po 301etnem čakanju uresničila želja in misel Pittsburža-nov, da naj v tem oziru vlada priskoči na pomoč in kaj ukrene v svrho kontrole povodnji. Vladni inženirji so že odobrili $55,000,000 za gradbo devetih nasipov ali rezervar-jev v bazinu reke Ohio. To svoto se bo dobilo na podlagi odobrenja senatne in kongresne zbornice, ki je v ta namen določila 310 milijonov dolarjev. Teh devet rezervarjev bo zgrajenih ob reki Allegheny, Monongahela in njih pritokih; pri tem ogromnem delu bo dobilo nad 10,000 oseb delo, tako se bo za to porabilo tudi velikansko količino jekla, kar bo povsem na mestu za številne jeklarne v Pittsburghu in okolici. Nasipe ali rezervarje se bo zgradilo v sledečih krajih. Ob rekr Allegheny pri Warren, ob reki Conemaugh pri Johns-townu, ob Tionesta potoku, French potoku, Red Bank potoku, Loyalhanna potoku, Mahoning reki ter ob Monongahela reki na zapadni strani Virginije. Gradnja teh rezervarjev bo trajala več let. -o- UPRAVNI STROŠKI NAŠE VLADE Washington, D. C. — Uradniki zakladniškega oddelka so izračunali, da so se upravni stroški vlade Zdr. držav tekom zadnjih 30 let povišali za 900 odstotkov. Pred 30 leti je znašalo skupno število prebivalstva te dežele 85,000,-000; tedaj je prišlo na vsako osebo $6.64 stroškov na leto za vzdrževanje vlade; dandanes, ko je pa število prebivalstva narastlo za 47 odstotkov, na 125,000,000, pa znašajo ti izdatki 60.19. In še več. Statistiki so dognali veliko večje izdatke pri upravah raznih držav, okrajev, mest in trgov. Leta 1932 so isti celo znašali $77.15 na osebo in sicer $20.25 za državo, $12.90 za okraj, za mesta, trge in vasi pa celo $45.00 na osebo. Iz zvezne blagajne dobiva dandanes 1,108,766 oseb redno svojo mesečno plačo. Skupen državni dolg naše dežele je znašal dne 11. aprila t. 1. $31,438.932.223 ali $260.00 na vsako osebo. -o- Predsednik narodne republikanske konvencije Voditelji republ. stranke so se te dni zedinili, da bo pri-h«y.njo narodno konvencijo republikancev, vršečo se meseca junija v Clevelandu, otvoril in začasno vodil zvez. senator Frederick C. Steiwer iz države Oregon. Mr. Steiwer ima v Oregonu ogromno žitno farmo, dalje je veteran; bil je vnet zagovornik vojaškega bo-nusa, poleg tega je tudi znan progresivec v zapadnih državah. DROSTWMA NAZNANILA a Dnritvo »v. 1t«f«M k. 1 Chicago, 111. članstvo našega društva u-ljudno vabim na redno mesečno sejo, katera se bo vršila prihodnjo soboto, dne 2. maja ob osmi uri zvečer v navadnih dru-števenih prostorh. Asesment bom začel pobirati kakor po navadi ob pol šestih. Ponovno prosim tiste člane in članice, kateri dolgujete po več mesecev, da poravnate svoje zaostale asesmente, drugače se bom ravnal po pravilih, in to brez izjeme. Nadalje prosim tudi tiste člane kateri še niste poravnali za vstopnice od zadnje društvene veselice, da to storite prej ko mogoče. K sklepu še enkrat vabim cenjeno članstvo, da se naše prihodnje seje gotovo udeležite v največjem številu. S sobratskim pozdravom: John Prah, tajnik. Društvo sv. Frančiška Sat., št. 29. Joliet, lil. Članstvu našega društva na znanjam, da se bo prihodnja seja vršila v četrtek, dne 30. aprila ob 7:30 zvečer v navadni sobi šolske dvorane. Ta seja je preložena zaradi naše slavnosti 20-letnice mladinskega oddelka, ki se vrši v nedeljo, dne 3. maja. Člani so prošeni, da se udeležijo prihodnje seje v polnem številu da se še bolj natanko pogovorimo zaradi označene slavnosti (20-letnice mladinskega oddelka). Ker je še samo sedem u-stanovnikov živih pri našem društvu, eni so že bolj slabotni in stari, so vseeno uljudno prošeni in vabljeni vsi, da se udeležijo prihodnje seje dne 30. aprila. Z bratskim pozdravom, John Gregorich, tajnik. ljujemo vsemu članstvu in našim prijateljem aa velike udeležbo v soboto na veselici in v nedeljo na ifri. Lepa fevfcla! pevskim društvom "Slovan" in! "Domovina" za petje 4n Tam-, buraškemuTslubu «a sviranje, ravno tako tudi hvala sinu na-' šega sobrata Josip Kerkoviča, ki je igral na harmoniko dasi-ravno šele osem let star, isto-tako hvala sobratu Jos. Kerko-viču za igranje na harmoniko. Lepa hvala igralcem in igralkam igre "Užitkarji" in sicer: Anton Beljan, Kari Sershen, John Žagar, Joseph Žagar, J. Pishkur in Matt in Jerry Corel, in tudi Helen Corel, Pauline Corel, Frances Sajnič in Jennie Curl. Vsi so se igre lepo naučili in tudi isto lepo izpeljali. Hvala članom, ki so pomagali pri blagajni, na odru, na kegljišču in pri drugih delih. Imen vseh ne moremo tu označiti, kar bi vzelo preveč prostora: vsi so bili pridni na svojih mestih. K sklepu pa še lepa hvala vsemu članstvu našega društva in sosednim društvom KSKJ, ter vsem drugim društvom in prijateljem, ki ste se udeležili prireditev naše 35-letnice. Prepričani bodite, da smo vam hvaležni za vašo naklonjenost, isto bomo skušali ob priliki vam povrniti. Za društvo sv. Jožefa št;. 57: Jack Žagar, preds. Joseph J. Klun, taj. Jos. Žagar, blagaj. Društvo Vitezi sv. Florijana, št. 44. So. Chicago, III. Kakor navadno vsako leto, se bo tudi letos obhajalo god našega patrona sv. Florijana in sicer v nedeljo, dne 3. maja. V ta namen bo ob osmi uri peta sv. maša za vse žive in pokojne člane našega društva. Člani ste prošeni, da se brez izjeme vsi udeležite in ob enem izvršite svojo velikonočno dolžnost, kateri je še niste, pa tudi oni, ki ste jo že izvršili, da bomo na ta način nastopili kot pravi krščanski vitezi društva sv. Florijana. S poved oval o se bo v soboto popoldne in zvečer. Skupno sv. obhajilo bo pa v nedeljo, 3. maja. Zbiramo se ob 7:30 v cerkveni dvorani. Dalje o-menjam, da bomo na mesto društvenih regalij nosili ali dobili vsi po eno belo rožo -nagelj, katere se bo delilo pred sv. mašo v dvorani. Pridite vsi! S sobratskim pozdravom, John Likovich, tajnik. Društvo sv. Jožefa št. 55 Butte, Colo. VABILO NA SEJO Podpisana s tem uljudno vabiva vse članstvo našega društva, da naj se vsak član in članica udeleži prihodnje seje dne 9. maja zvečer ob sedmih. Na tej seji bomo imeli na dnevnem redu jako važne točke v korist društva in Jednote; torej ste še enkrat prijazno vabljeni, da se VSI udeležite prihodnje seje. S sobratskim pozdravom: Phillip Yaklich, preds, Matt Zakrajšek, taj. PODROBNO POROČILO O NASI 35-LETNICI Brooklyn, N. Y.—V soboto, dne 18. aprila je naše društvo sv. Jožefa št. 57 obhajalo svojo 35-letnico s plesno zabavo in kegljanjem za dobitke, tako tudi z nastopom dveh komikov in enega pojočega pismo-noše. Kakor sem videl, se je res vse izvrstno zabavalo, vse je bilo zasedeno. Kakor je bilo že prej večkrat v Glasilu poročano, smo hoteli ta večer v svrho zabave prirediti nekaj novega. Res, kako nestrpno so udeleženci pričakovali, kdaj ravno prideta o-znanjena komika; pa sta bila oba že v dvorani, toda jih ni nihče spoznal. Okrog 10. zvečer se je vse luči v dvorani u-gasnilo; takrat je naš društveni predsednik br. Jack Žagar je bila v pozdrav druStvu sv. loiefa. , Potem je sobrat G. Tassotti, večletni predsednik društva in sedanji predsednik Slovenskega Doma pozdravil vse toav*oče. Temu je sledil nastop pevskega in dramatičnega droštva "Domovina," Do-movinaši so zapel dve pesmi. Potem je nastopil s harmoniko Joseph Kerkovič ml., fantek 8 let star; harmonika je bila skoraj večja kot pa igralec, da ga ni bilo dosti videti. Res, dobro je igral; kakor smo ga ču-li, bo čez par let lahko prekosil svojega očeta v igranju, ki je izboren igralec. Ljudstvo je mlademu Joškotu ploskalo in zahtevalo še, da naj igra, ker ga je pa bilo malo sram, je nam zato njegov oče zaigral. Po tej točki je sledila krasna kmečka žaloigra "Preužitkar-ji" v treh dejanjih, ki je v resnici žalostna, saj nam kaže, kako se nekaterim užitkarjem godi. Nekateri igralci so imeli zelo težavne vloge, na primer Anton Beljan (užitkar Podbre-gar), ki je vedno glasno tarnal, da mu hočejo tujci grunt prodati, Helen Corel njegova žena, ga je pa lepo tolažila; oba sta bila prvovrstna v svojih vlogah starca in starke. Lep je bil tudi prizor ko so John (sosed) in Joe Žagar (meše-tar) ter Jerry Ccrel (sosedov sin) grunt kupovali od snahe Francke (Pauline Curl), katero je Beljan užitikar Podbre-gar, tako razjezil, da bi bila dala posestvo kar zastonj. Vseeno je bila narejena kupčija za 170 tisoč dinarjev. Potem sta imela Jack Pishkur (sodnik) in Matt Corel (kanclist) precej sitnosti na sodišču ko jih je užitikar Podbregar tako nadlegoval, da so ga morali ven poslati. Beljan užitikar, je delal povsod sitnosti, saj je celo mlademu fantku Tončku (Ka-rolu Sershenu) kruh pojedel: ta fantek je bil t\*di izboren i-gralec. Ko sta nastopili Frances Sajnič in Jennie Curl v vlogah kmečkih žensk in se tako jokali, je marsikaki gledalki tudi solza posilila na lica, oso-bito takrat ko je Mana, užit karjeva žena (Helen Corel) u-mrla. Nato je zopet prišel u žitkar na vrsto ko je čez okno volka ustrelil (z leseno puško). Lepa hvala Jack Pishkurju, kovana komika. Od tedaj pa do 11:30 ni bilo drugega, kakor smeh in ploskanje ko sta nas ta dva zabavala, pismonoša je pa pel. Ta točka je bila vsem po volji in povsem nova pri kaki društveni prireditvi, zato je marsikdo rekel, kdaj bomo zopet kaj sličnega imeli. Vso pohvalo zasluži tudi naš sobrat Jerry Koprivšek z nje-kovim orkestrom, ker so igra li lepe slovenske, nemške in angleške komade v zadovoljnost vseh navzočih. Priznanje gre tudi odboru, ki je težko delal na tej proslavi; vresnici, niso se zastonj trudili! V nedeljo, dne 19. aprila je bil v Slovenskem Narodnem Domu drugi dan proslave naše 35 letnice. Začetek bi moral biti že ob 4. popoldne, pa se je malo zakasnilo ker je prihajalo toliko občinstva v dvorano. Vsi sedeži so bili zasedeni, eni so morali sedeti celo na mizah, drugih pa stati da so dali ženskam za sedeti; tako velike u-deležbe še nikdar ne pomnim pri kaki bivši prireditvi našega društva. ,Naj prvo je naš mladi predsednik sobrat Jack Žagar iskreno pozdravil vse navzoče in jim klical dobrodošlico, želeč vsem mnogo razvedrila in zabave. Zatem je nastopil Tambura-ški klub pod vodstvom br. John Gerjoviča; zaigrali so našo narodno himno "Lepa naša domovina" in še dva druga komada. Nato je pevsko društvo Slo- naznanil: Zdaj prideta priča-'ki nam Je P"redl tako lepo i- Društvo it. Jožefa, št. 57 Brooklyn, N. Y. ZAHVALA Kakor znano, je naše društvo obhajalo dne 18. in 19. a-prila v Slovenskem Narodnem Domu 35-letnico svojega obstanka. Na tem mestu ge lepo zahva- van, zapelo dve pesmi: Prva šica AhUuova teta. gro, in je res izvršil, kar je obljubil, da bodo vsi gledalci s to igro zadovoljni. Po igri so se gostje in igralci in igralke lepo zabavali ob zvokih domače godbe. Predsednik se je vsem igralcem in igralkam iskreno zahvalil za njih sodelovanje. Gotovo najbolj važna sta bila pa označena dva dneva društvene 35 letnice za še živeča dva ustanovnika našega društva sobrata Alojz češarka in Josipa Kobeta. Z veseljem sta se udeležila zabave in igre; upamo, ter želimo, da ostaneta še med nami ko bomo obhajali 4 letnico in zlat jubilej našega društva. Pozdrav vsem udeležencem naše minule 35 letnice! Jos. Klun, društveni poročevalec. Ta večer so se Šukljetovi musikjantje in pa Debevčevi zopet imenitno postavili in pokazali svojo mojstrsko zmožnost v tem poklicu, kako je treba igrati onim, katere pete srbijo. Seveda najlepša hvala pa vsemu Članstvu našega druitva za lepo udeležbo; a tem ste pokazali, da se zanimate za društvo. Prav lepo hvalo izrekamo tudi članicam društva Marije Pomagaj št. 164 KSKJ in tudi udeležencem iz drugih naselbin, kakor: iz Hibbinga, E-lya, Chisholma, Virginije, Gil-berta, Biwabika in Aurore; o priliki vam bomo skušali to naklonjenost povrniti. Seveda, nikakor ne smemo pozabiti ali prezreti našega sobrata Geo Brince, ki nam je podaril sodček ječmenovca. Hvala lepa, George! Cenjeni sobratje in sestre in sploh vsi udeleženci zadnje veselice! V teh kritičnih časih nismo tako velike udeležbe pričakovali: zdaj smo prepričani, da se zavedate svoje dolžnosti, in še velja geslo: Svoji k svojim! To ste pokazali zadnjo nedeljo v polni meri. Čisti prebitek te prireditve znaša $66.50; v teh slabih časih velika svota, ki je namenjena za našo društveno blagajno. Upati je, da bo naš sobrat blagajnik zdaj malo lažje dihal in ne bo več tarnal o svoji prazni škatlji. Ponovna zahvala vsem skupaj! Veselični odbor. Dodatek: Na zadnji seji nagega društva se je pobiralo tudi za poplavijence v državi Pen na in drugod. Žal, da so tako slabi časi, ker le malokdo dela, torej tudi ne more nič pomagati. Kdor pa dela, se je odzval brez izgovora. Izkaz o darovalcih našega društva v ta namen boste čitali v Glasilu. Vsem darovalcem lepa hvala; storili ste delo sa-marijana, kar naj vsem Bog poplača. Za društvo št. 59: J. R. Strah, zapisnikar. Dr. sv. Antona Padov. it. 72 Ely, Minn. PREDNAZNANILO Cenjeni mi sobratje in sestre:—Gotovo vam je že znano, da se je naše društvo zavzelo za akcijo še na januarski seji, da prošlavimo 20 letni jubilej mladinskega oddelka K. S. K. Jednote, ki je začel poslovati 1. junija 1916. Ta proslava se vrši dne 13. in 14. junija in sicer bo v soboto zvečer, dne 13. junija, prav na dan našega društvenega patrona banket v šolski dvorani. Pričetek ob šestih, drugi dan, v nedeljo, 14. junija se pa vrši piknik na Sandy Point. Torej ste prošeni, da se za gotovo udeležite prihodnje seje, ki se vrši v nedeljo, 3. maja ob 7 uri zvečer v navadnih prostorih. Za to slavnost bo treba sedaj vse predpriprave urediti, in čim več nas bo navzočih, tem boljši uspeh bomo dosegli. Pridite torej VSI na prihodnjo sejo! S pozdravom: Mike Cerkovnik, taj. ki bo obiskal vsak dom naših Članic; zato ste drage sosestre prošene, da jim greste na roke in vsak mali dar bo s hvaležnostjo sprejet. Nabrana svota bo poslana na gi. urad Jednote in imena darovalk bodo pri-občena v Glasilu. Slučajno, da ne bi katero članico obiskali ali da je ravno takrat ni bilo doma, prosim bodite tako dobre in prinesite dar meni na dom do 30. aprila, kajti 1. maja bom poslala svoto na glavni urad. Omenim naj tudi naše zadnje skupno društveno sv. obhajilo. V resnici so nekaj izrednega prezrle one, ker se niso pridružile zvestim članicam s svojim pristopom k mizi Gospodovi in s tem izvršili svojo velikonočno dolžnost. Sklenite že sedaj da v prihodnjič ne izostanite pri nastopu pod zastavo našega lepega društva Kraljica Majnika. Zopet je posegla smrt s svojo koso v krog našega društva, to je že četrti slučaj to leto. To pot si je izbrala žrtev v osebi Mrs. Louise Povšič, ki je bila članica našega društva in Jednote 9 let in 4 mesece. Njeno dekliško ime je bilo Šinkovec. Rojena je bila 30 aprila 1898 v vasi Bistrica fara št. Rupert, Jugoslavija. Tukaj zapušča žalujočega soproga Anton Povšič, hčerki Antonia in Daniella, sestro Mrs. Rose Virant in brata Vide Šinkovec, v starem kraju pa enega brata in tri sestre. Spadala je tudi k društvu št. 344, S. N. P. J. Pogreb se je vršil s sv. mašo dne 4. marca in je bila položena k večnemu počitku na Calvarij pokopališču ob veliki udeležbi sorodnikov, prijateljev in društvenih članic. V imenu društva izrekam zahvalo pogrebcem članom bratskega društva Sv Cirila in Metoda, članicam našega društva ki so tvorile častno stražo ob rakvi v cerkvi, ter vsem članicam, ki ste v lepem številu spremile svojo sosestro na njeni zadnji poti. Pokojni sosestri L. Povšič želimo božjega miru, naj se v nuli, piruhe smo tudi pojedli lici kot pravi društveni bratje katerih pa veliko nismo imeli in bomo čakali, drugih, ako jih v zdravju dočakamo kar Bog dodeli vsem! S sosesterskim pozdravom: Johanna Mohar, tajnica. Društvo sv. Mihalja, odsj. 163 Pittsburgh, Pa. Javljam članom, osobito o-nim, ko j i nitu uplatili svoje a-sesmente ža mesec april, da Ču ubirati uplate sve do 30. aprila. Poradi toga, jer je bila prošla sjednica na blagdan, t. j. na Uskrs, pak je bilo malo članstva na sjednici, i ujed-no je nešto poplava pridrža-vala i blagdan da niste upla-čevali. Stoga vas molim, da bi podmirili, jer smo zaostali daleko sa svim delom i sa u-plačilom. Dalje vas opominjam, da bi mi predali svoje spovedne ce-dulje; i koji niste obavili velikonočne dužnosti, prosim, da bi obavili čim p rije, da i to predam duhovnemu vodji u in sestre! ________________ Vas pozdravljam, Anton Klaniar, tajnik. i DOPISI LETNO ZBOROVANJE BARAGOVE ZVEZE Waukegan, I H. — Letnega zborovanja Baragove zveze, ki se je vršilo v slovenski naselbini v župniji Matere Božje V Wau-keganu, 111., dne 16. aprila se je udeležilo, kakor že poročanj, 11 slovenskih čč,gg. duhovnikov. Med temi so bili: Rev. John Plevnik, predsednik B. Z.; Rev. p. Odilo Hanjšek, tajnik BZ.; Rev. p. Aleksander Urankar, urednik in zapisnikar; Rev. M. J. Butala, nadzornik BZ; Rev. Julij Slapšak, pre motor BZ.; Rev. M. J. Hiti, finančni tajnik BZ.; poleg teh so še prihiteli na zborovanje: Very Rev. p. Anzelm Murn; Rev. B. J. Ponikvar; Rev. Sa-pravom vremenu^^^ ^^ lezij Glavnik; Rev. Pij Petric Isto prosim roditelje, koji i in Rev. G. Kuzma. — Poleg teh imate decu, koji nisu još članijse je udeležilo tudi več lajikov naše Jednote in našega društva, da bi je vpisali u naše re-dove. Lepa prilika se nudi sada, jer je otvorena kampanja za pomladak. Imate prost pristup, doktora i još 50c nagrade za svakega novega uda. in žena iz Chikaga, Jolieta, So. Chicaga in od drugod. Ob 9. uri dopoldne se je vršila slovesna peta sv. maša, katero je daroval domači č. g. župnik M. J. Butala, ob asistenci č. g. p. Odilo Hanjšek, kot se malo podignemo, ne bude nikorne žal, koji prist upi u naše redove. Naše društvo i Jednota uvijek rado plati oš-tete i podpore, koje po pravu pripadaj u. Sa sobratskim pozdravom. Matt Brozenič, tajnik. Bračo i sestre! Profcim, da! dijakona in č. g. Pija Petrica bi radili na društvenem polju kot subdijakona. Slavnostno za novu članstvo; nekako pridigo je imel č. g. p. Odilo smo uvijek na starom mjestu Hanjšek. kateri je v navduše-po broju članstva; dajte, da nih besedah slikal veliki pomen akcije Baragove zveze, ki se dajo tolmačiti kot nadnaravni čudeži. Obenem je priporočal vsem navzočim, naj se verno in z zaupanjem zatekajo v molitvah k Baragu za pomoč. Po slovesni maši se je vršilo letno zborovanje v šolski dvorani ob številni udeležbi naroda. Zborovanje je vodil preč. g. John Plevnik, predsednik B. Z. Podal je lepo poročilo o preteklem letu. Za njim so podali svoja poročila še ostali odborniki zveze, ki so pokazali na lepe uspehe v preteklem letu. Tudi finančno je Zveza lepo napredovala. V blagajni se nahaja okrog $970.00 in vsi računi so kriti, kar je lep u-speh. Društvo Marija Pomoč Kristjanov st. 165, West Allis, Wis. Zahvala. Dolžnost je moja, da se moram vsem onim lepo zahvaliti, ki ste se udeležili naše zadnje veselice. To velja članicam in članom drugih društev, pa tu- Bogu spočije od njenega trplje- di članicam našega društva. nja. Preostalim žalujočim pa Hvala članicam, ki ste bile v izrekamo naše sožalje. igri in kuharicam, tako tudi , vsem, kateri ste imeli kai de-Kampanja mladinskega od-' tej prireditvi> Dalje delka se je pričela 1 aprila m hva|a vsem kj ste kaj y u na_; se konca 31. decembra t. 1. Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 59, E velet h, Minn. Zahvala Odbor našega društva in veselični odbor si šteje v dolžnost, da se na tem mestu toplo zahvali vsem tistim, ki so se udeležili zadnje naše veselice 19. aprila. Pred vsem lepa hvala vsem onim, kateri so bili zaposleni pri vratih in pri točenju pijače; res, bartender-ji so imeli polno dela. Imen onih ki so pri tej prireditvi pomagali, ne bomo " navajali. V kuhinji pri peči sta bili pa s pripravo lunča jako zaposleni znana Brinceva mama, stara že 75 let in njena tovari- Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 101. Lorain, O. Redna seja našega društva je za prihodnji mesec prestavljena in sicer radi kegljaške tekme, vršeče se 3. maja v Clevelandu. Seja se vrši torej drugo nedeljo, dne 10. maja. Vsi -člani so prošeni, da se iste udeleže, mora se namreč kaj ukreniti glede našega društvenega piknika, ki se vrši 28. junija na Kosovi farmi. S pozdravom, Vida Kumse. Dr. Kraljica Majnika št. 157 Sheboygan, Wis. Na zadnji redni mesečni seji je bilo sklenjeno, da se med članicami pobira prostovoljne darove za nesrečne poplavijence v državi Penna. Izvoljen je bil posebni odbor v ta namen, Kot voditeljica te kampanje vas drage sosestre prosim, da vse sodelujete z menoj. Jaz hočem porabiti vse svoje moči za lep uspeh te kampanje; pričakujem pa tudi vašega sodelovanja ; potrudimo se vse, da bo tudi to pot naše društvo doseglo predpisano kvoto. Gotovo ste čitale v Glasilu o lepili nagradah, pa tudi jaz imam pripravljeno lepo nagrado za članico, ki bo največ sodelovala z menoj v tej kampanji. Po-žurimo se! Dalje sporočam, da je bilo f-klenjeno na zadnji redni mesečni seji, da bomo imele svojo zabavo po seji meseca maja. Vsaka, ki pride na to zabavo naj prinese prigrizek (lunch) seboj, a za pijačo (društveno) bo vsaka prispevala 25c. Prijazno ste vabljene, da pridete v velikem številu, prav lepo bi bilo, ako pridete vse, saj je cerkvena dvorana dovolj velika in tudi za pijačo se ni treba bati da bi je zmanjkalo. Torej seja se vrši 13. maja zvečer in po seji je zabava. Dve sestri, članice našega društva sta se poročili 18. aprila v cerkvi Sv. Cirila in Metoda, in sicer Frances Maticich z John Majerle Jr., in Anna Maticich z Frank Koroschetz. Obema paroma želimo veliko srečnih in zdravih let zakonskega življenja. Naznanjene bolnim so sledeče članice: Theresa Stanisha, Rose Weiss, Josephine Claus-sen, Anna Schuster Sr. Skorajšnjega zdravja želimo vsem. Velikonočni prazniki so mi- ;men darovali. Zdaj pa prosim one -člani- Po podanih poročilih je bilo sprejetih več konkretnih sklepov, ki jih bo odbor skušal po ce, ^katere imate vstopnice še možnosti izvajati v bodočem doma, da mi jih vrnete, kajti letu. vsaka mora plačati en tiket; tako je bilo na seji sklenjeno; torej se radi tega nikar name ne jezite, pridite na sejo in povejte tam. Poročati moram tudi, da so se naše veselice osobito v velikem številu udeležile članice društva Sestre Slovenije št. 9; torej je naša dolžnost, da jim to naklonjenost vrnemo na njih domači zabavi dne 2. maja v Labor dvorani. Zbirale se bomo ob 8. zvečer pred dvorano. Prosim vas, da pridete tudi v velikem številu. K sklepu še prijazno vabim vse naše članice na prihodnjo sejo dne 3. maja ob dveh popoldne v cerkveni dvorani. S sosestrskim pozdravom, M ar g Pet rich, tajnica. Društvo Kristusa Kralja, št. 226, Cleveland, O. Opominjam vse one člane, ki imajo še listke ali tikete (že veste katere mislim), da je že zadnji čas, da jih plačate ali pa vrnete. Pobiral jih bom samo še do 7. maja, to je zadnji dan; na veselici 8. maja se teh listkov ne bo več sprejemalo. Potem bo pa vsak deležen tega, kar ima za dobiti. Vsak tudi gotovo ve, kaj naj s temi listki naredi. Še enkrat vam naznanjam, da bomo imeli veselico dne 8. maja v Grdinovi dvorani in da se boste te veselice gotovo udeležili, ker bo prireditev v korist društvene blagajne. De-i božjem*' lujmo vsi skupaj na tej veseJ V odbor so bili izvoljeni vsi dosedanji odborniki izvzemši preč. g. Odilo Hanjšek, ki odhaja drugi mesec v stari kraj. Tajnikom je bil vsled tega izvoljen za bodoče leto preč. g. p. Salezij Glavnik. Prihodnje zborovanje se bo vršilo v South Chicagu v župniji sv. Jurija. Zapisnik o podrobnostih bo objavljen v Baragovem "Svetilniku." Po zaključenem zborovanju so pripravile vrle članice Krščanskih žena in mater v Wau-keganu, dobro in okusno kosilo za vse goste in zborovalce, zakar zaslužijo posebno pohvalo. Vmes je zabavalo navzoče z lepimi točkami cerkveno pevsko društvo cerkve Matere Božje pod vodstvom g. Johna Ko-vačiča. A. S. Rojak ponesrečen v rudniku E velet h, Mirih. — Dne 15. aprila 1936 ob 7. uri zvečer se je v tukajšnjem rudniku Spruce smrtno ponesrečil rojak Alojzij Oberstar, star 50 let. Pripravljal je dinamit za razstreljevanje. Pri vezenju užigalne vrvice za dinamit mu je v rokah kos dinamita eksplodiral iz neznanega vzroka. Strašno razmesarjen je izdihnil v par minutah. Doma je bil iz Strug na Dolenjskem; tu zapušča žalujočo vdovo in več otrok; spadal je k društvu št. 25 JSKJ. Naj počiva v miru Poročevalce. plašilo k. s. ft. jspnoTE. ajhki gyra\ im * 8 Smrtna kosa Forest City, Pa. j ganljiv je bil prizor, ko je sin ■ I,— V četr- duhovnik zadnjikrat blago- tek, dne 16. aprila, smo tukaj »slavijal krsto s telesnimi V pokopali na slovensko poko- stanki drage matere, ko je iz _^IIXAa a«r lA^nro av\l/\Xn/% _____ » • . ... pališče sv. Jožefa splodno priljubljeno in spoštovano rojakinjo Karolino Kotar. Pokoj- ročal z gorečimi molitvami za dušo drage pokojne materi zemlji ono blago srce, ki ga pogreba ; vsem, ki so nam b.iij moškemu pevskemu zboru Ja-v težkjh ur?.h cb strani 3 iola- vornik za krasna žalostinke ob na je umrla na velikonočni j je v življenju toliko ljubilo in ponedeljek, nenadoma, od ka-|se vse žrtvovalo zanj n za vso pi zadeta. Doma je bila iz družino. — V zadnje slovo je Gorenje vasi, Zgornji Logatec, j na koru krasno zapal pevski Stara je bila 45 let ter je ži- moški zbor. žalostinko "Blagor vela tukaj nekako 29 let. Za- mu, ki se spočije V' pušča tu žalujočega soproga Kako spoštovana je bila po-Franka in hčerko Mary ter kojna Buta lova mama, je pri-polsestro Mary Zaver), v sta- čala njena zadnja pot v cer-rem kraju pa sestro in enega kev in na pokopališče sv. Jo- 'žefat kamor so jo spremljala ob številni udeležbi društva in mnogoštevilni prijatelji in fa-rani ter številni duhovniki. Tako je legla v grob zopet ena onih hčera slovenske dor movine, ki je v tujini ostala zvesta svoji veri, svojemu na- brata. Kako je bila priljubljena je pokazal pogreb, ki je bil eden najlepših ženskih pogrebov v naši naselbini. — Društvo sv. Ane št. 120 K. S. K. Jednote, čigar članica je bila, se je korporativno z zastavo udeležilo pogreba. r 0 « »vuv»* o v v/ j 1 v^ii^ o v uj^iuu uu- Naj v miru počiva, prizade- |rodu, ki je od pričetka porfia-tim pa naše iskreno soželje. |gala graditi našo ugledno na-Poročevalec, jselbino, našo lepo faro sv. Jo-1 i« 1 i° • 'žefa. Naj ji bo ohranjen blag . Johetske nov-ce spomin in v lep zgled našim Joliet, lil. — Smrt pogosto (mlajšim rodovom v ameriški nastopa v naši naselbini in pobira iz naše srede stare, kakor tudi mlade farane v zadnjih mesecih. Dne 17. aprila je umrla rojakinja Katarina žilnimi basedami in nasveti. Iskrena hvala vssm za darovane vence in sicer: družini Jcseph Stampfel iz Clevolan-da, družini Anton Novak iz Clevelanda, društvu Srca Marije St. Ill KSKJ., Lovskemu klubu v Barbertonu, 3osedom iz Snydertowna, družini Jos. Vidergar, družini Walter Mit-chel, družini Anthony Mitchell, družini Peter Lužar, družini Louis Mertich, družini Jos. Vrabec, družini Peter So-merick, družini L. Helmledler, druž ni L. Helmledler, družini L. Herdman, družini H. Nagel, družini A. Nagel, družini oRbert Statz, Fort Wayne Indiana Harvester Co., Fort Wayne Indiana Engineering Dept. Employees, Fort Wayne Indiana Employees from the Drum Shop B. and W. Co. Lepa zahvala sledečim za naročene sv. maše zadušnice: društvu sv. Srca Marije št. 111 KSKJ., družinam: Louis Arko, Jos. Lekšan, Jerry Zu-pec, Jos. Ujčlč, John Lintol, Andrew Blazič, Frank Kuralt, John Podlipec, Frank Zakraj-šek, Woodard, prijateljici iz Sloveniji. Duša njena pa naj uživa večno veselje v sv. raju! Težko prizadetim žalujočim preostalim, potrtemu ..................__________ soprogu, sinovom in hčeri, pa;Rittman, O. in vse sledeče na- Papež, stara 33 let, na domu iizražamo naše globoko in is-!vzoče družine iz Clevelanda, na 1212 N. Chicago St. Zapu-ikreno sožalje in sočutje v njih|Ohio: Anton Cam pa, L^is šča očeta, dva brata in pet se- žalostnih dneh. jČampa, John Petrič, Joseph ster ter več sorodnikov. K večnemu počitku je bila položena po sv. maši zadušnici v cerkvi sv. Jožefa na farnem pokopališču dne 20. aprila. Zjutraj tega dne je pa vso naselbino z žalostjo napolnila nepričakovana vest, da je po kratki, štiri-dnevni bolezni 19. aprila zvečer v Gospodu zaspala zopet ena naših pionirk Mrs. Katarina Butala. krsti pokoj nice. Lepa hvala Mrs. Jos. Stampfel iz Clevelanda, ki nas je tolažila ves čas in se udeležila pogreba, ravno tako družini Antona Novaka iz Clevelanda. Iskrena hvala Rev. F. Jos. Medinu za vse obrede in podelitev sv. zakramentov. Hvala onim, ki so dali svoje avte zastonj na razpolago pri pogrebu in končno hvala tudi pogrebnemu zavodu John Topolosky za vzorno preskrbo pogreba. Vi pa, ljuba in nepozablje-mamica počivajte mirno v tuji žemljici po prestanem trpljenju. V naših srcih ostanete zapisana za vedno za Vaše neprecenljive dobrote do nas. Bog naj Vam plača v svetem raju za vse! Žalujoči ostali: Frances, omož. Udovich, Pauline, omož. Statz, Mary, omož. Clark, hčere. Josip Lesar, sin. Zet je in snaha. Barberton, O., 20. aprila 1936. -o- 15 LETNICA STAV BINSKE-GA IN POSOJILNEGA North Chicago, ll\. — Slovensko stavbinsko in posojilno društvo (North Shore Building & Loan Asociation) za- marljivega mladeniča George Trentina, rodom Čeha. Mladi zakonski par si je ustanovil svoj dom v Chicagu, kjer je ženin uslužben pri Western Electric Co., že lepo vrsto let. soproga dolgoletnega tajnika jOče neveste, Louis, je doma iz Društva Presv. Imena, John Zatične, mati, Mary, rojena Butala in mati župnika cerkve j Skobe pa iz Dešeče vasi, fara Matere Božje v Waukeganu, j Šmihel pri Žužemberku. To Rev. M. J. Butala. Kar ver-lje prva hčerka te družine, v jeti nismo mogli, da vedno ve- kateri je osem lepo vzgojenih sele in prijazne Butalove ma- otrok, ki se je poročila. Mla-me ni več med živimi. Nena- demu zakonskemu paru žeii-doma jo je Bog poklical k. Se-!mo, naj mu bo sreča mila in bi, da ji da plačilo za njene !naj ju spremlja božji blago-žrtve in dobra dela, ki jih je sl0v vse dni do konca življe-s tako vnemo doprinašala vse!nja! življenje Njemu v čast. — Po- Michael Hochevar. kojna je bila rojena dne 7. -o- aprila leta 1865 v vasi Nare-1 v SPOMIN ZASUŽNJENIH jec, fara Dragatuš, na Belo-! BRATOV V ITALIJI kranjskem; njeno dekliško i- "Udruženje za obrambo Jugo- ............v.._____ ,------ ključi 30. aprila svoje 15. fis- Dne 15. aprila se je poročil«Petrič, Charles Petrič, Jernej kalno leto. S 1. majem na-v naši cerkvi 221etna hči Ma- K"aus. Katarina Erženr Ed- stopi 16. letno poslovanje med ward Campa, Mr. Jakob Pe- rojaki v Waukeganu in North trič in Mrs. Frances Kobe. Chicagu. luiaustt v ArtIVUM13JLC1II <.1V,JC- LePa hvala članicam dru- 15 iet obstoja ni sicer dolga nju si je izbrala pridnega in!štva sv- Srca Marije za lepe doba> jn v normalnih časih je ... .... ______wt^lifiFA r» «*i nnl/Aini/ti in /»Ioni- 1 1 1 ____1 ?a! ____1_ J___Xi___ a ry, znane družine Louis in Mary Smrekar s Smith St. Za tovariša v zakonskem živi je me je bilo Rogina. V Ameriko in sicer v Joliet je prišla slovar.ov v Italiji," je organizacija, obstoječa iz delegatov slo «... . - ------—------ ------- ^ - molitve pri pokojnici in člani- )ahko voditi vsako društvo. A cam-nosilkam krste. Hvala (Dalie na 4. »trtni) »-H-l-HI Ht-H-H Hli I HU41I I »H I I tHII H I ♦♦♦■»■»■♦■t"** l-M lf P ASI JON Velikonočni misterij v sedmih skrivnostih in s tremi pred podobami spisal KSAVER MESKO tn-H-H-m ilH* i t i I I H-MI I H 1111 » I I 11 H 111 111 i 11 »**♦ DRUGI VOJAK: Tedaj še saj ta ni zločinec! Ta njegov posebno to ni zanjo! In samo pot' pogled! Se iz krvi in pljunkov nr.m zastavljate. Ko že takoi— kako čudovito me je pogle-nikamor ne pridemo. dal, da me je vsega pretreslo. MARIJA (vojaka niti ne sli-'Da, da — saj bom pomagal, rad ši, vsa je prevzeta po groznem pomagam. (Krepko poprime. pred 46 leti, še tisto leto se je venskih, hrvatskih in srbskih razdejanju po njenem Sinu): O ti moj ubogi otrok! A vem, moraš trpeti. Za druge, ne zase. O ko bi mogla jaz namesto tebe, moj sladki Sin! A saj v srcu trpim s teboj, trpim za vre, za katere ti trpiš. MAGDALENA: Moj Gospod, poročila s še živečim svojim! društev y New Yorku in okoli- m°j Učemk!. Trpim, da tako še soprogom Johnom. Ker še ta- L To Udruženje priredi velik ni * . , . krat ni bilo slovenske cerkve! koncert y New Yorku v soboto DUHOVNIK: Vojaki, nare- v Jolietu, ju je poročil blago- j 23 maja> y Arlington dvorani,! ditc vendar red! Spravite žen- pokojni Father Šušteršič v | g Mark's Place, Manhat- P™ tedanji nemški farni cerkvi sv. '1 TRETJI VOJAK: Pri Herku- Polagoma gredo dalje). VERONIKA (stopi naglo iz visoke hiše ob cesti): Učenilciz Nazareta, prerok božji ki si se me usmilil v moji bolezni, mi zdravje podelil, blagoslovljen bodi in zahvaljen! — A kakšnega so te naredili! Tu, Gospod, prosim, obriši si okrvavljeno lice. (Sname s prsi robec, ga kleče poda Gospodu). DRUGI VOJAK: Spet druga! Kaj pa imate s tem človekom, da vse silite vanj in za njim? xeuanji nemški lami 1 tan . -------...------- ^— — ------ ----„ - Janeza. Mesto Joliet sta si, ^ koncertu bodo sode_ lu, proč, ženske! Samo zadržu-j Proč pravim. .sicer udarim! izvolila za svoj bodoči dom, ^ ka društva in raz_ jete nas. In solze tu nič ne po-| VERONIKA: Uda)n! . M kjer sta 'tudi ves čas živela. Kot vzorna slovenska katoliška žena in mati je z vso ljubeznijo delala za slovensko faro in cerkev sv. Jožefa in v pravem krščanskem duhu lovala vsa pevska društva in raz ni naši odlični umetniki, pevci in glasbeniki, radi česar se obeta, da bo ta koncert eden najbolj pomembnih v zadnjih letih. Vsa društva v New Yorku in v okolici so naprošena, da si zabe- vzgajala svojo družino 1 iežijo zgornji datum ter da ure-glede na mnoge žrtve, ki Jih j _... J____oxjnia je bilo treba doprinesti, je go- ! dijo po mogočnosti svoje prire- * uup, J« da ne na zg0. lila iskreno zeljo, da bi posve- ' . 1 tila enega izmed sinov v bož-; ^omenJeiy dan' . jo službo kot duhovnika, in Koncert bo posvečen zasuž- Bog je uslišal njeno prošnjo j »Jenim bratom v Italiji ki -in poklical v svoj vinograd si-! kakor se poroča iz raznih strani na Matijo, sedanjega. pCvsod ~ silijo z velikim zanimanjem priljubljenega in spoštovane- in zahvalnostjo delovanju ame-ga župnika slovenske fare v riskih Jugoslovanov v njihovo Waukeganu, 111. Poleg sopro- korist. - Defense Allhance for ga in sina duhovnika zapušča še sina Franka, ki je pomožni okrajni supervisor, sina Johna in hčer Katarino. Vsi uživajo splošen ugled ne samo med Mojč- magajo. Pravica je pravica. ' nejša je ljubezen ko najtežja MAGDALENA: Pravica? —'pest. Krivica, da bo vpila do končal TRETJI VOJAK: O bogovi, NAZNANILO IN ZAHVALA Globoko potrti in v nepopisni žalosti naznanjamo vsem SlovendT temveč pri vseh na- sorodnikom, prijateljem in Jugoslavs in Italy. -o— rodnostih v našem mestu. Pokojna je bila članica bratovščine sv. Rožnega Venca, Tret- znancem, da je dne 10. aprila 1936 za vedno zatisnila svoje mile oči naša ljubljena in ni- jega reda sv. Frančiška, dru- kdar pozabljena mamica štva sv. Ane, Katoliških Bor-štnaric in društva sv. Frančiška Šaleškega št. 29 KSKJ. Pogreb se je vršil dne 22. a-prila iz cerkve sv. Jožefa s slovesno sv. mašo zadušnico z leviti, katero je daroval njen sin Rev. M. Butala ob navzočnosti dvanajstih drugih duhovnikov in predstojnika re- Felicija Rupnik (Lesar) Njeno truplo smo položili k večnemu počitku na Holy Cross pokopališču dne 14. aprila, 1936. Ranjka je bila rojena v So-dražici leta 1864; v Ameriki je živela 34 let. Tem potom se iskreno zahvaljujemo ifsem, ki so jo pri uuvniKov m -- - - . , . , 1 - da sv.-Frančiška. Nad vse šli kropit in ki so se udeležili sveta. TRETJI VOJAK: Gospa, povej to sodnikom, ne nam. Mi delamo, kar nam je ukazano. Naša služba je to, naš kruh. — Proč, ljudje, prosto pot! JEZUS (seopoteče, pade). PRVI VOJAK: Ne tako res ne bo šlo. Simon z lopato na rami se preriva med, množico. TRETJI VOJAK: Ti mož, de-ni lopato vstran in pomagaj temu križ nesti. SIMON: Kako, jaz? Miren človek sem, s polja prihajam. Kaj imam jaz z zločinci opraviti? TRETJI VOJAK: Opraviti ali ne opraviti! Stori, kakor ti velim, sicer boš okusil rimsko sulico. SIMON: Tako delate z nami? Mar smo sužnji? Svobodni državljani smo. TRETJI VOJAK: Tu imaš svobodnega državljana! (Ga u-dari s sulico, mu odvzame lopato in jo vrže k zidu sosednje hiše). SIMON (ogorčeno): Barbar! Pride že tudi zate dan plačila. A jaz — (Jezus ga pogleda z dolgim pogledom da Simonu sre- povsod ženske! Pretepel bi jih, tako me to že jezi. VERONIKA (pogleda vsa zavzeta robec, ki ji ga je Jezus vrnil in ga pokaže srečno in zmagoslavno na okrog,): O blagi Učenik največja dragocenost mi bo ta prtič do smrti. In še v smrtni uri tolažba in sladko upanje. VOJAKI: Naprej, naprej! Kakšne komedije pa so to! JEZUS (se s križem spotakne). TRETJI VOJAK (Simonu): Krepko drži, mož. Saj vidiš, da oni že nič n emore, SIMON (Jezusu): Daj, le bolj ga name nasloni. Saj ti res ne moreš. Ob mestnem obzidju stoje jeruzalemske žene in jokajo. PRVA (dvigne otroka): Zdaj si ga še oglej, Učenika, ki je vas otroke tako ljubil. (Joka). DRUGA: Saj ni več človek, črv je. A še črv v prahu se človeku smili, kadar se v prahu zvija, kaj se.ne bi ta? (Joka). PRVA: Bog jih bo udaril, sovražnike njegove. DUHOVNIK: Kaj se cmerite, ženske? Doma bi bile ostale, za može skrbele! Ta samo di stavka beseda zastane.) Joj, žanje, kar je sejal. TRETJA: Da duhovnik kako brezsrčno govori! A Beg te bo ie našel, človek brez usmiljenja. JEZUS (postane): O hčere jerunzalemske, ne jokajte nad menoj, temveč jokajte nad seboj in svojimi otroki. Zakaj glejte, prišli bodo dnevi, ob katerih poreko: "Blagor nerodovitnim telesom, ki niso rodila, in prsim, ki niso dojile." Takrat bodo začeli govoriti goram: "Padite na nas!" in gričem: — "Pokrijte nas!" Zakaj ako z zelenim lesom tako delajo, kaj se bo zgodilo s suhim?" ŽENE: Joj, gorje! Gorje r..am in našim otrokom! (Jokajo). Sprevod polagoma odhaja. — Marija, Janez, Magdalena še ntoje v ozadju. MAGDALENA: Mati, pojdimo za njim. Umrjem, če ga ne bi več videla, premilega Učenika in Dobrotnika. MARIJA: Fcjdimo, izpijmo z njim kelih grenkosti do dna. JANEZ: Ne, predobri Uče* nik, če smo bili s teboj v življenju, te tudi v trpljenju in v smrti ne smemo zapustiti. Pojdimo za njim! (Sledijo sprevodu). Sedma skrivnost: NA KALVARIJI. Vojaki si pod križem delijo Jezusovo obleko. Okrog križa valovi množica. KAJFA: Haha, zdaj je povišan na svoj vladarski prestol, kralj Judov! ' ANA: Tako dolgo in trdovratno je preizkušal božjo in našo potrpežljivost, da je bila mera prepolna. Zdaj je dobil, 'kar je iskal. DUHOVNIK: Aha, ti podiraš tempelj božji in ga v treh dneh spet postavljaš, stepi zdaj s križa, da bomo videli in verovali. KAJFA: Ne stopi in .ne bo stopil! —Vse je prav in v redu. Srečen sem. Samo ta napis na križu me srdi. Laže! Saj ni kralj Judov, le delal se je kralja. Ne, to zgaoto mora Pilat popraviti. — Gamaliel, stopita s Sadokom k namestniku in mu recita, da ves veliki zbor želi in prosi, naj ne piše: "Kralj Judov," ampak "Delal se je kralja Judov." Tvoja beseda bo pri namestniku največ zalegla. GAMALIEL (zelo star in častitljiv) : Greva. Saj tudi mene ta laž peče. Hodili bodo mimo tujci, brali napis in mislili, da smo imeli mi, izvoljeno ljudstvo Gospodovo, res tako žalostnega kralja. Boli me to! (Odhajata). DRUGI DUHOVNIK: Drugim je pomagal, naj pomaga zdaj sam sebi. Naj stopi s križa in se reši. PRVI DUHOVNIK: Da je Bog njegov oče, se je bahal. Naj mu pomaga zdaj in ga reši, če ga res ljubi. DRUGI DUHOVNIK: Saj je vse laž, kar je govoril in učil. Si rokoustnež! Bahač! ČETNIK (pod križem): Tako, to smo razdelili po poštenju. Po stari navadi pripade obleka obsojenčeva stražnikom. — A kaj s to sukajo? Brez šiva je, iz celega stkana. Ne moremo je deliti. PRVI VOJAK: Pa vadljaj-mo ,čigava bodi. Imam kocke s seboj — tu! ČETNIK: Kar vrzi! — Koliko? PRVI VOJAK: Devet, ni visoko. Vrzi ti! DRUGI VOJAK (vrže): Sedem. še manj. Vrzi ti! TRETJI VOJAK (vrže): — Dwmajst. — Poskusi srečo še ti četnik. ČETNIK (vrže): Petnajst. Moja! VOJAKI: Kar vzemi. Prav, da bo tvoja. KAJFA: V Boga je zaupal. Naj ga zdaj reši če mu hoče dobro. Saj je rekel: — Sin božji sem. , DUHOVNIK: Goljuf, ne pa Sin božji! JEZUS: Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo. DRUGI: Joj, velikodušnega se hoče izkazati! Pa ti tudi to verjamem, da ga bo slišal, hu-r.e bo pomagalo. Oče nebeški'doddca „a križu! se malo zmeni zate. Prehudo si grešil zoper njega. JEZUS: Žejen sem. VOJAK LONGIN: Smili se Stotnik Petronij nastopi s mj m0ž. Tudi jaz sem trpel svojo četo; s težavo si dela pot'smrtno žejo v afriških pušča-skozi stlačeno množico. Tik za Vah. Rad bi mu pomagal, njim Marija, Janez, Magdalena.I DRUGI VOJAK: Vode ni-STOTNIK (straži pod kri-'mamo. A jesih je .amle. Daj žem): Po naredbi namestnikovijmu tega, Longin. prevzamem stražo zdaj jaz, vi sej VOJAK LONGIN: Bolje lca-vrnite v mesto. (Vojaki vzame- kor nič. (Pomoči gobo v k's, jo Jezusovo obleko, pozdravijo jo natakne na sulico, pomoli stotnika, odhajajo. Petronij Jezusu k ustom. Jezus glavo Mariji): Stopite brez strahu bli- malo odmakne.) Ne maraš. že h križu. — Prostor za njegovo mater! DUHOVNIK: čudna mati! Kakega sina je rodila in vzgojila! Da se upa zdaj še pokazati! STOTNIK (ostro): Njegova-mati je! In naj ne bo mati pri otroku, kadar ta umira? • DUHOVNIK: Pa kako umira! Na križu! Zločinec! STOTNIK: Vseeno. Tem lepše, če ga celo v njegovem ponižanju ne zataji in ne zapusti. — Sicer se mi pa ne zdita iz razbojniške družbe ne mati ne sin. DRUGI DUHOVNIK: Zagovarja ga! STOTNIK: Mater branim, ker imam tudi mater. Je ti nimaš? DRUGI DUHOVNIK: Take ne. STOTNIK: Morda boljšo, — morda slabšo, kdo ve? DUHOVNIK: čudno govorjenje rimskega častnika. STOTNIK: Govorim, kar mi srce narekuje. DRUGI DUHOVNIK: Meni srce govori drugače. STOTNIK: Ker govori iz sovraštva. In kdaj je še sovraštvo govorilo po pravici in resnici? KAJFA: Govoriš, kakor bi govoril tale prerok na križu. STOTNIK: Sram me mojih besed ni. Gamaliel in Sadok se vrneta. GAMALIEL: Pilat je vsega nejevoljen. Odbil je nama prošnjo. KAJFA: Odbil? Ali mogoče? GAMALIEL: Da. Kratko in odločno je izjavil: "Kar sem pisal, sem pisal." In naju je odslovil. KAJFA: Rimska ošabnost A si bo sam izkopal jama in vanjo pal. LEVI RAZBOJNIK: Joj, trpim. . . A ti — ti tam — molčiš? Ti ni nič mar našega trpljenja? Ako si res Kristus, reši sebe in naju. — A kak Kristus le si? Gobezdalo, nič boljši od naju.' Velik v besedah, dokler si prost po deželi ljudem pamet mešal. Zdaj strahopetno molčiš. DESNI RAZBOJNIK: Joj tvojega govorjenja! Ali se tudi ti ne bojiš Boga, ki si v isti obsodbi? In midva po pravici, zakaj primerno temu, kar sva storila, prejemava, ta pa ni storil nič hudega. — Gospod, spomni se me, kadar prideš v svoje kraljestvo. JEZUS: Resnično, povem ti, še danes boš z menoj v raju. DESNI RAZBOJNIK: Hvala ti, Gospcd. Zdaj bom lahko pretrpel. LEVI RAZBOJNIK (odurno): To ti bo pomagalo! Ta-ka šleva! DESNI RAZBOJNIK: Ko bi spoznal tudi ti! LEVI RAZBOJNIK: Ničesar ne maram. DESNI RAZBOJNIK: Ubogi ti! JEZUS (Mariji): Glej, tvoj Drugega ti na žalost nimam dati. DUHOVNIK: Pusti ga! Elija je klical, počakajmo, bo li prišel in mu pomagal. JEZUS: Dopolnjeno je. KAJFA: Da, tvoje bogokletno delo je dokončano. Da! ANA: Vse predolgo je trajalo. Že davno bi bil moral viseti. VOJAK LONGIN (svojim tovarišem): Hudo jim je moral biti na poti, da se tako veselijo njegove smrti. JEZUS (glasno in slovesno) : Oče, v tvoje roke izročim svojo dušo. (Nagne glavo in izdihne. Naglo se mra-či. Bliski režejo temo. Daljno grmenje, ki prihaja bliže in bliže.) GLAS IZ LJUDSTVA (ves plašen): Joj, glejte, glejte — sonce otemneva! G L'A S O V I (prestrašeni): Resnica! Resnica! In kaj je to? Zemlja se trese. (Votlo, zateglo bobnenje. Bliski in grom.) Joj, sama nebesa se srdijo in izpričujejo: "Nedolžnega so na križ pribili!" — Gorje! Gorje! DUHOVNIK (ves drhti, se z rokami lovi po zraku): Strahota! Zemlja se giblje in guga, da skoraj stati ne morem. Je li to delo tega čarodeja? Mar nam še mrtev ne bo dal miru? Bežimo iz njegove bližine — bežimo! GLASOVI (vsevprek): Bežimo! Bežimo! Nebesa se srdijo: nedolžnega so na križ razpeli. Gorje nam, gorje! MAGDALENA (se zruši ob križu, ga objame, poljublja Jezusu okrvavljene noge): U-smiljeni Gospod, mili Učenik, ki si mi toliko odpustil, nikoli več ne bom deležna pogleda tvojih sončnih oči! O, ko bi s teboj umrla! (Bridko zajoka.) STOTNIK (poklekne, zroč v Jezusa na križu): Resnično, ta je bil Sin božji! Verjamem vanj tudi jaz. (Se globoko skloni, ponižno na prsi trka.) RECITATOR: Gospod tvoj, o človek, v smrt je šel, da tebe bi smrti in pekla otel. A ti, o grešnik, pojdi zdaj v se, omehča naj se ti trdo srce, in trkaj na prsi resnično skesano in prosi: "O Jezus, naj bo o-prano s krvjo tvojo moje zadolženje. Jaz grešnik! O Jezus, usmiljenje! Prebridka smrt tvoja mi milost zadobi, naj druga smrt me ne ugonobi, naj križ tvoj zame ne bo izgubljen, ko z grehi bil bi v vek pogubljen ! (Poklekne.) Zahvala, o Jezus, božji Sin, naj bode iz naših src ti globin za tvoje prebridko trpljenje vse, ki zbrisalo naše je dolge. Naj tvoja presveta kri nas kropi, sin. (Janezu): Glej tvoja ma-!za večno življenje naj nas ti. JANEZ: Blagi Učenik, še v smrtni uri in v največjem trpljenju mi skazuješ posebno ljubezen, ko mi izročaš najdražje, kar imaš. Bo tudi meni najdražja na svetu. JEZUS: Eli, eli, lama sa-baktani! DUHOVNIK: Cujte, čujte, Elija kliče. DRUGI DUHOVNIK: Ne živi! Aleluja, aleluja, aleluja, ale-luja !* * Kjer bi sedmo skrivnost, križanje, težje uprizorili, naj končajo s križevim potom, in recitator naj prvi vrstici sklepne pesmi izpremeni: Gospod tvoj, o človek, v smrt zdaj gre za tvoje grehe, za tvoje dolge. (Konec.) "GLASILO K. S. I. JEBIOTE* ■n« cunun), oHio mm ..$3X0 OFFICIAL ORGAN AND PUBLISHED BY TBI OBAND OABNXOLIAN SLOVKHIAN CATHOLIC UNION of the U. 8. A. of th> Order onrcon: cut at akHr ai »13 CLEVELAND. OHIO For member« Yearly-For rvirn^w1^*^---------- Terme of Subscription: Foreign Countries.. ...3 S% ..11.60 ..$3.01' K DVAJSETLETNICI MLADINSKEGA ODDELKA K. S. K. JEDNOTE PRIPOROČILO IN NASVET DRUŠTVOM Kadar obhajajo pri kaki družini 20-letnico domačega sina ali hčere, tedaj je vse navdušeno in veselo. S kakim ponosom prižge skrbna mati svečke na rojstnem "cake" slavljenca ali slavljenke; ostali člani družine mu tudi čestitajo in izročajo svoje darove, saj te čestitke vrli mladenič in mladenka povsem zasluži ker je dosegel najlepša leta svojega življenja, pri tem se pa tudi radujeta oče in mati slavljenca in sta Bogu hvaležna da sta dočakala ta dan. Velike skrbi pri vzgoji otrok so s tem pri kraju; sin ali hči že dela in skuša svojima rediteljima pomagati po svoji najboljši moči da se ne bosta več na stara leta tako trudila. Čez dobre štiri tedne, dne 1. junija tega leta bo tudi za našo podporno mater Jednoto važen zgodovinski dan; poteklo bo ravno dvajset let odkar posluje s svojim mladinskim oddelkom. Tekoče leto je torej jubilejno leto naših mladih Jednotarjev in v ta namen se vrši tudi jubilejna kam- na j bolj bogate banke so za-mogle kljubovati depresiji in pa stavbinska in posojilna društva. Ko so veliki gospodje pri vladi in mogočni bankirji videli, da taka mala podjetja kljubujejo depresiji, so tudi oni sami začeli poslovati na isti način, namreč na lahka mesečna odplačila. Slovenska naselbina v Wau-keganu in North Chicagu je lahko ponosna, da ima tako društvo v svoji naselbini. Vsaka slovenska naselbina bi morala imeti tako društvo. Ako ga vaša naselbina še nima, u-stanovite ga! Naš denarni zavod North Shore Building & Loan Ass'n otvori 2. maja 61. serijo del- čilo, katero se obrestuj« po- S odstotke od dneva vloge. Rojaki, poslužite se te prilike, ter pričnite hraniti, vzemite si delnic kolikor pač morete in vam razmere dopuščajo; čim več, tem bolje. Doba za zidavo novih hiš in popravil pri domovih je tu, in ako kdo potrebuje denarja, naj se zglasi v uradu, ker i-ma društvo večjo svoto na razpolago za takojšnje izplačilo ter se mu lahko ustreie po njegovi želji. Ako ni kdo še prejel obresti (dividende) od paid-up stock, naj se zglasi pri blagajniku ali pa v soboto zvečer v uradu. Za Slovensko stavbinsko in nic; delnice so po 12V£c ali 25 posojilno društvo centov vplačljive, dokler do-zore do vrednosti $100.00 vsaka, ali $100.00 enkratno vpla- (North Shore Building & Loan Association) : Math I va.net ich, tajnik. SPOMIN NA POTOVANJE V SLOVENIJI Piše Mrs. Antonia Komin, Johnstown, Pa. (Nadaljevanje) In tukaj pred nami pa teče bistra zelena Sava in Donava kjer se zlivati ena v drugo in pa veliki most! Isti čas je ravno solnce zahajalo. Razgleda iz Kalegmedana ni mogoče z besedami natančno opisati, tako krasen je. Samo ta razgled je bil vreden, da sem sla jugoslovansko prestolico gledat, j Nikdar v svojem življenju panja navedenega oddelka pod vodstvom in oskrbo naših |ne p0zabim tega divnega raz-"boosterjev." gleda. Gotovo se tudi naša Jednota veseli tega rojstnega dne-i v kraljevi grobnici va svojega mladinskega oddelka; njena iskrena želja je, da Drugi dan smo se zgodaj bi ta jubilej vsako njeno krajevno društvo na primeren način proslavilo in pridobilo mnogo novih mladih članov. Za tako proslavo je mesec junij najbolj primeren; je najlepši mesec celega leta; mesec cvetja in rož, mesec pomlajene narave v vsej njeni krasoti. Kakor nam dosedaj poročano, se je za tako proslavo zavzelo že ^dvoje krajevnih društev KSKJ. Prihodnjo nedeljo, dne 3. maja se vrši lepa jubilejna slavnost društva sv. Frančiška Sal. št. 29 v Jolietu, 111. Precej obširen program je bil naznanjen v zadnji izdaji Glasila; dne 13. in 14. junija se pa vrši slavnost 20-letnice mladinskega oddelka na Ely, Minn., katero priredi društvo sv. Antona Padov. št. 72. Tema dvema zavednima društvoma naj bi sledila vsa ostala društva naše Jednote. Najbolj primeren čas za tako proslavo bi bil mesec junij ;lahko si pa izberete tudi kak drug mesec pozneje. Izvolite o tej zadevi razmotrivati in določiti na prihodnji seji meseca maja. Določite, da bo ta seja slavnostna, na katero povabite kakega bližnjega glavnega uradnika(co) Jednote. Jako lepo in umestno je, da se ta jubilejna slavnost prične v cerkvi-s službo božjo. Zatem povabite na sejo člane mladinskega oddelka, da bodo videli kako se vršijo take seje. Raztolmačite jim v slovenskem ali angleškem jeziku pomen naše Jednote, ki je najstarejša slovenska podporna organizacija v Ameriki. Po( seji jim pa priredite kako primerno zabavo s petjem, dekla-jtra I. s svojim svetnikom ali macijo itd., kjer lahko mladina nastopi, seveda, pogostite zaščitnikom. Ko sem bila pred jih tudi s stvarmi, kar imajo otroci radi. leti v Washingtonu, D. C., in Meseca junija je tudi že čas piknikov; lahko se v ta (si ogledala kongresno knjižni namen priredi piknik, kamor povabite vse svoje mlade čla-|co ne in članice; na piknkiu lahko igrajo kako športno igro," ali imajo kake dirke za nagrade. V naselbinah, kjer je več naših krajevnih društev, bi se lahko aranžiralo skupno proslavo 20-letnice mladinskega oddelka; o tem bi se morali odbori medsebojno domeniti. Pred vsem naj bi bile za to naselbine: Cleveland, Chicago, Waukegan, Milwaukee, Pueblo, Pittsburgh, itd. Časa za predpriprave imate še dosti, torej na noge! JUBILEJNA IZDAJA GLASILA Št. 22 Glasila dne 3. junija bo izšla v povečani izdaji na 16 straneh in sicer povodom 20-letnice obstoja našega mladinskega oddelka. Polovico iste bo tiskano v slovenščini, ostalih- osem strani pa v angleščini. Iz glavnega urada bodo dobila v kratkem vsa krajevna društva okrožnico nanašajočo se na slike "boosterjev" za dotično jubilejno izdajo. Mi pa prosimo tajnike in tajnice društev, da naj nam dopošljejo slike družin, kjer je najmanj 6 otrok zavarovanih v mladinskem oddelku. Stroške kll-šejev plača Glasilo, slike se bo vrnilo. Pri takih slikah označite imena staršev, od kod doma, tako tudi imena in starost otrok. Istotako so nam dobrodošle slike dvojčkov, ki spadajo v mladinski oddelek, kateri še niso bili v Glasilu priob- čeni. Slike odpošljite takoj na upravništvo Glasila, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio . gpi • ' i -o napotili proti Oplencu, kjer se nahaja kraljeva grobnica. Sprva smo se vozili nekaj ča sa z vlakom, potem pa z bu-som. Spotoma sem opazila, kako krasna je narava v tej okolici, toda čistosti manjka po raznih selih. Grobnica umorjenega kralja Aleksandra je v poslopju iz belega marrtlorja od zunaj. Ko sem pa prišla v notranjščino iste, si pa kaj lepšega sploh ne morete predstavljati, je tako kakor v kaki cerkvi. Strop in stene grobnice so narejene iz mozaika, iz malih kamenčkov različnih barv in tudi zlatih; ta mozaik pred stavlja slike raznih svetnikov in druge okraske. Službujoči stražnik - vojak nam je pokazal na eni strani sliko Aleksandrovega očeta, kralja Pe- (Nadaljevanje z 3. strani) denarni zavod je bilo teške voditi v tej depresiji, ko ni bi lo nobenega zaupanja v ban ke in denarne zavode. Res jf veliko, veliko težko prisluže nega denarja bilo izgubljene ga potom zaprtih in propadlih bank. Še veliko več bi ga pa bilo, da ni Stavbinskih in Po sojilnih društev v Ameriki. Ta društva so obvarovala milijone in milijone dolarje' svojim delničarjem (vlagate-' ljem), da niso denarja izgubili, in ne samo to, da niso denarja izgubili, ampak da so pošteno in redno obresti (dividende) dobili vsako leto in v večji meri kakor bi iste dobili od banke v najbolj bogatih časih. Do leta 1930 se ni dosti slišalo ali se ni hotelo slišati o stavbinskih in posojilnih društvih v javnosti. A depresija je pritiskala vedno hujše in hujše, banke so začele vrata zapirati ena za drugo iu le sem ondi tudi videla o-kraske z mozaikom, toda tako lepih ni, kakor v tej grobnici. Ko smo stali pri grobnici kralja Aleksandra, je bilo isti čas več ljudstva iz vseh krajev Jugoslavije; to grobnico smatrajo kakor za nekako narodno božjo pot. Skoro vsak prinese spominsko darilo pokojnemu kralju, raznovrstno posodo, rože itd. Eno rožo iz te grobnice sem tudi jaz utrgala in prinesla domov za spomin. V tej grobnnci so tudi razstav-jeni venci, kateri so bili poslani pokojnemu kralju Aleksandru za časa njegovega pogreba. Posebno so ponosni na venec, katerega je poslala vlada Združenih držav, oziroma predsednik Roosevelt; istega nam je čuvaj še posebej kazal. Potem smo se ustavili v Van-čačka vinogradski zadrugi. Ta zadruga ima dve kleti ali vinska hrama enega pod dru&im. Eden izmed uslužbencev nas je vodil okrog, še nikdar nisem videla tako velikanskih sodov, kakor jih imajo v teh kleteh, običajno vsebujejo po 10 tisoč in še več litrov vina! Največji pa zavzema 70,000 litrov ali okrog 20,000 naših ameriških galon. Da, marsikateri-krat bi ga bilo treba s kvortom točiti, da bi bil prazen. Tu imajo tudi neke posebne vrste vina, pridelanega še leta 1804, to- rej staro 132 let; istega je pridelal še,prapraded kralja Petra. Ker se nas je lotila žeja, smo tukaj kupili en liter dobre vinske kapljice, ki nas je o-krepčala. Nato smo se odpeljali v A-ranžlovec, kjer izvra kisla voda, katero tako radi v Jugoslaviji mešajo z vinom. Tukaj so tudi toplice za bolnike. To zdravilišče je idilično in zelo mirno; ravno isti čas so cvetele lipe, da je povsod prijetno dišalo. Naslednji dan smo šli v Beograd, da si malo ogledamo jugoslovanske prodajalne ali on-dotne department trgovine. Nisem si mislila, da jih bom našla tako moderne. Ko sem se mudila v neki lekarni (drug store) sem mislila, da seir v kaki a-meriški lekarni ker tudi tukaj prodajajo raznovrstne predme ODBOR DRUŠTVA SV. JOŽEFA ST. 57, BROOKLYN, N. Y. Slika nam predstavlja seda-1 V prvi vrsti sedeči od leve nji odbor društva sv. Jožefa^ a desno so sledeči: Josip Klun, št. 57 KSKJ. v Brooklynu, N. Y., ki je dne 18. in 19. aprila t. /. obhajalo svojo 35-letnico. tajnik; Jack Žagar, predsednik; Peter Oster man, podpredsednik. Gornja vrsta od leve na desno: Peter Peschel, nadzornik; Joseph Žagar, blagajnik; Anton Beljan, nadzornik; Jack Piškur, nadzornik, Frank *Kušar, zapisnikar. IZKAZ DAROV PO POVODNJI PRIZADETIM V. IZKAZ Društvo Marije Device, št. 50 KSKJ, Pittsburgh, Pa. — $50.00. Društvo sv. Alojzija, št. 47 KSKJ, Chicago, 111. $25.00. Društvo sv. Srca Marije, št. 86, KSKJ, Rock Springs, Wyo. $10.00. Društvo Marije Čistega Spočetja, št. 104, KSKJ, Pueblo, Colo., $10.00. Prejeli od tajnika društva sv. Antona Pad., št. 72 KSKJ, te za lepotičje itd. Samo pre- ^ in sicer so dar°- vali sledeči: Društvo cej dragi so. Nalašč sem kupila en zavitek prežvekovalne-ga gumija (Chewing gum) (je tudi precej drag). Pri tem sem imela zabavo ker ni nihče vedel, kaj se z istim potem naredi, ko ga ima človek v ustih, da ga je treba dobro žvečiti. sv. Antona Pad., št. 72 KSKJ, Ely, Minnesota $25.00. ' Po $1.00: Frank Kaplan, Mike Cerkovnik. Skupaj $27.00. Prejeli od tajnika društva sv. Jožefa, št. 110 KSKJ, Bar- berton, O., in sicer so darovali Na tramvaju v Beogradu sledeči: rja pocestni električni železnici joseph Leksan $2.00. se mi je nekoč pripetil neljub, pQ $j,00: dogodek; zdaj se mi dozdeva Tom Pavlich, John Lintol, za smešnega, toda takrat pa ni j0hn Sega, Joseph Hiti, John bil. V tramvaju je bila velika gnječa da sem morala stati. Na nekam ovinku me je malo zasukalo, da bi bila kmalu padla; v tem trenotku zagrabim za Po 50c: Ignatz Gorentz, John Ziherle, Frank Jamnik, Frank Repenšek, Math Pipan, Anton ton Baznik, Matt Zulic, John Pi-sek, Mike Kolar, Matt Svete, Harold Lausche, Anton Strniša st. Anton Drecnik, Ignac Ste-pic, Anton Bavec, Anton I)rob-nic, Louis Medved, Frank Strah, Udovich, Louis Zupančič, Anthony Strniša ml., Frank Habich, Jacob Pirman, Ignac Merhar. Po 25c: Frank Glavic, Andrew Za-krajsek. Skupaj $17.50. Današnji izkaz ............$ 187.80 Zadnji izkaz ................$2,030.25 Louis Velkovrh. John Oblak 30 centov. Skupaj fl0.80. Prejeli od tajnika društva sv. Vida, št. 25 KSKJ, Cleveland, Ohio, in sicer so darovali sledeči: Po $1.00: Anthony J. Fort una, Joltn Gornik st. iz Giddings rd., Jos. Gornik, iz Giddings rd. Anton Korošec. Po 50c: Jernej Bervar, John Prah,! men prispevali, prav John Lokar, Anton Zallnik, Jo- hvala! seph Baznik, Val. Sebenik, An- Josip Zalar. glavni tajnik. K URADA GLAVNEGA TAJNIKA Skupaj ........~............. $2.218.05 Vsem društvom in posameznikom. ki so v ta plemeniti neiskrena PREMEMBE ZA MESEC MARC 1336 City. Pa.. 2295 Geo. Clarence Dutch- Ujcic, Albert Muren, Friderik Udovich, Louis Petrich, Mihael Pristov Frank Prostovich. Po 50c: Joseph Lukezich, Frank Za-jermen, ki je bil napeljan pred krajšek, Anton Stopar, John menoj, da bi obdržala ravne- Zalar, Frank Sega, John Ara-!16- 3i.oca.oo. Sprejeta 10. marca. ' ... —, . I, ., ti t.-- » j i /• K društvu sv Cirila in Metodat št. težje. Pa čudo! Tramvaj se brozich, John Licic, Adolf |101 lc..^ 0.. 2183 An-eiins starec. mahoma ustavi 'in sprevodnik Mrazek, Joseph Mekina, Ma- pristopi k meni, češ, kaj se je z tija Grum, Anton Cikada. — menoj pripetilo. Jaz sem mu v Skupaj $17.50. razburjenosti razložila, kako Prejeli od tajnika društva da pri nas v Ameriki rabimo sv. Družine, št. 207 KSKJ, v taka jermena zato, da se jih Maple Heights, O., in sicer so med vožnjo držimo; v Beogra- darovali sledeči: John Fortuna $1.00, John du je pa jermen za zasilni signal (emergency) ; zato se je tramvaj ustavil. Od tedaj naprej pa nisem nikdar več za oni jermen potegnila. Dobro, da mi niso naložili še kako denarno kazen zato. V Beogradu se mi je ospbito dopadlo zvečer, ko po mestu pred gostilnami, kavarnami, hotefi in restavracijami ljudstvo sedi pri mizah kar na prostem in poslušajo godbo. Posebno rada sem poslušala neki ciganski orkester, ki je tako fino nastopal, še bolj fino so pa klobuk okoli nosili in kolekta-li denar okrog gostov če ni bilo drugega drobiža, je pa dinar-ček padel v šešir (klobuk). In tako je nastopil čas, da je bilo treba misliti na slovo od naših prijaznih usmiljenk; i-mela jih bom vedno v spominu, ker so me tako gostoljubno in uljudno spremljale po prostoli-ci Jugoslavije. Pred odhodom sem šla še enkrat na krasen Kalemegdan; tja me je zopet vleklo vsled nepopisno lepega razgleda, kar gotovo ne bom zopet tako ktpalu videla. Lipnos $1.00. Po 50c: Fred Filips, Joseph Fortuna, Josephine Breznikar, Anna Boh, Josephie Franetich, Anna Glivar, Andy Hočevar, Jennie Hočevar, Charles Hočevar, Mary Hočevar, John Hočevar, Cecilia Hočevar, Michael Hro-vat, Jakob Yemec, Louis Kaste-lic, John Kern, Elizabeth Ko-sak, Pauline Kovacic Frances Legan, Antonia Legan, Joseph Legan, Stanley Legan Frances Lipnos, Louis Lipnos, Julia Lipnos, Pauline Perhavec, Julia Podpadec, Frank Stavec, Frank Stavec, ml. Joseph Stavec, Mary Stavec, Anthony Sterzay, Blanche Sterzay. — Vida Pečjak 25c, Jennie Horvat, 25c. — Skupaj $19.50. John Dragovan, član društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, KSKJ, Joliet, 111. 50c. Prejeli od tajnika društva sv. Janeza Evang. št. 65 KSKJ, v Milwaukee Wis., in sicer so darovali sledeči: Rev. Anton Schiffrer, $5.00. Rev. Louis Koren $1.00, Paul Majerle $1.00. man. R. 18. $1,030.00. Sprejet 10. marca. K društvu sv. Frančiška Šaleškega. tX. 29. Joliet. I1L, 2320 Angela Smre-kar, R. 16, $500.00. Sprejeta 1. marca. K društvu sv. Ciriia in Metoda, št 45, E. Helena Mont.. 2337 Jennie Smith. R. 38. $1.000.00. Sprejeta 24. marca. K društvu sv. Alojzija, št. 47. Chicago, IU., 2352 Carl Strupeck. R. 18, $500.00. Sprejet 8. februarja. K društvu Marije Device, št. 50, v. Treh Kraljev, št. 93. Pittsburgh, Pa.. 2296 Sylvester Sne-2167 Louise Fajfar. R., ler, R. 20. $250 00. Sprejet 17. mar- K društvu sv. Alojzija. št. 52. Indianapolis, Ind., 2323 Anthony Na-gal. R. 16. $1,000.00 ; 2361 Louise Skočiš. R. 18. $500 00; 2362 Sophie Skoda. R. 16 $500 00 Sprejeti 3. marca. K društvu sv. Jožefa, št. 53, Waukegan. 111., 2321 Josephine Zupcc. R 25, $1.000.00. Sprejeta 21. marca. K društvu sv. Jožefa, št. 56. L^ad-fvlile. Colo., 2330 Staffie Ponikvar. R. Pristali — Razred C K društvu sv. Štefana, št. 1, Chicago,, 111, 2183 Peter Prah Jr. R. 25, S25C.00. Sprejet 7. marca. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 8. Joliet IU. 2184 Anna Kolenc, R. 18. $500.00. Sprejeta 15. marca K društvu sv. Frančiška Šaleškega, št 29, Joliet. 111., 2182 Olga Todoro-vich. R. 17, $1,000.00. Sprejeta 1. marca. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 59. Eveleth, Mmn.. 2166 Max Ahlin R. 17, $1.000.00. Sprejet 17. marca. •K društvu Rcckdale, 111 R. 18, $500.00. Sprejeta 5. marca. K društvu sv. Gcncvefe, št. 108. Joliet. 111.. 2168 Victoria Jelenich. R. 21, $50C.C0; 2169 Louise Zupančič, R 16. $500.00. Sprejeti 10. marca. K društvu sv. Ane št. 134. Indianapolis. Ind.. 2187 Mary C. T. Perko.i. R 18, $500.00. Sprejeta 30. marca. K društvu sv. Jožefa, št. 148. Bridgeport, Conn.. 2110 Ignatz J. Ficzko. R. 16. $1000.00; 2171 Stephen Tkalecz, R. 16. $1000.00. Sprejeta 20 marca. K društvu sv. Jožefa, št. 169 Cleveland. Ohio. 2172 Margaret Anne Jartz. R. 18. $500.00 ; 2173 Louis Ur-bas Jr.. R. 16. $1000.00; 2190 Frank Marzlikar. R. 24. $250.00. Sprejeti 23. marca. K društvu Presv. Srca Jezusovega, št. 172. West Park. O., 2185 Angela Zalar R. 18. $500.00. Sprejeta 26. marca. K društvu sv. Štefana, it. 187. Johnstown. Pa., 2177 Josephine Golob. R. 16, $500.00. Sprejeta 15. marca. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 191. Cleveland. O.. 2174 George Cvc- 22 $250.00. Sprejeta 14. marca.% K diuštvu sv. Lovrenca, št. 63. Cleveland. O., 2297 Julia Blatnik. R. 18. $500.00. Sprejeta 8. marca. K društvu sv. Janeza Evang. .št 65, Milwaukee, Wis.. 2343 John Kapac, R. 17. $500.00. Sprejet 10. marca. K društvu sv. Antona Padcv. št. 72, El;' Minn., 2298 Anton Skraba. R. 16. $500.00. Sprejet 17. marca. K društvu Marije Vnebovzrte. št. 77. Fcrest City, Pa. 2322 The Rupnik, R. 18, $500.00. Sprejet marca. K društvu Marije Sedem žalosti, št. 81. Pittsburgh. Pa.. 2338 Anna L?ncur, R. 16. $500.00 ; 2339 Barbara Cvibusek, R. 17, $1000.00 ; 2340 Emma Hoffer, R. 18. $500.00. Sprejete 17. marca. K društvu sv. Petra in Pavla. št. tic. R. 21. $500.00 : 2175 Louis J. Ora- 191, Rankln, Pa.. 2344 Alexander Ma- hclage, R. 18, $1.000.00. Sprejet 17. marca. K društvu Friderik Baraga, sr. 93, Chisholm Minn. 2299 Matt Ruper, R. 41, $1,000.00; 2324 Antonia Laurich. R. 18. $500.00 ; 2345 Frank Wadnal, R. 18, $500.00 ; 2346 Frank Wadnal Sr., R. 45. $250.00. Sprejeti 20 marca. K društvu sv. Alojzija, št. 95. Broughton. Pa., 2855 William Louis Eiuce, R. 13 $1.000 00. Sprejet 26. marca. K društvu Marije Čist. Spočet,*, št 104, Pueblo, Colo., 2300 Agnes Ar- 2326 Milton Koren R. 23 : kc. R 43. $500.00. Sprejeta 10. mar- 2327 Anthony J. Darovic ; ca. zem, R. 3? $1000.00; 2176 Frank Ora-zem. R. 20, $500.00 ; 2186 Sylvia J2-lercic, R. 23. $25000. Sprejeti 23. marca. K društvu Kristusa Kralja, št. 223. Cleveland, Ohio. 2188 Henry J. Kri-,-ty, R. 23. $500.00. Sprejet 25 marca. K društvu Knights and Ladies of Baraga, št. 237, Milwaukee! Wis. 2170 Katherine M. Devcich, R. 21, $500.00; 2178 Mary Elizabeth Devcich. R. 25 $1000.00. SprcjeU 5. marca. ltuird "D" K društvu sv. Štefana, št. 1. Chicago. 111., 2325 JusUne Koporc. R 21 $1,000.00; $1,000.00; R. 32, $500.00 ; 2328 Frank Breno=. j K društvu sv. Gcnovefe. št 108. R. 34. $250.00 ; 2329 Joseph Kukman, | Jclict. 111 . 2301 Mary Plut. R 28. R. 47. $500.00. Sprejeti 10. marca. I $500.00 ; 2302 Frances Papesh R 21. K društvu sv. Jožefa, St. 2. J-iiet. Sl.OOC.CO; 2331 Helen Marolt. R. 18. IU.. 2291 Catherine Ancel. R. 16 i $5CO.O'). Sprejete 25. marca. $500.00 ; 2292 Mary Lokner, R. 18 I K rtruitvu sv. Roka. št. 113. Den-$1000,00; 2293 Louis Filak, R. 18 |vei. Cc'c.. 2347 John W Andolsek. lOOO.CO. Sprejeti 1. marci. K društvu sv. Jožefa, št. 7. Pueb'i Celo.. 2294 Augustine Burin. R. 18 $500.00. Sprejet 1. februarj? K druitvu sv. Jcirfo St. 12, R. 18. S5C0.00. Sprejet 9 marca K društvu sv. Ane, št. 120. Forest City. Fa.. 2357 Marv Bosh R 29, 11COO.CO. Sprejeta 15. marca. (Dalje na 6 strani) mmmnm JIDIOTA v JoUetu, m, dne a. aprila, um. inkorporfcaaa t Jolietu, 1 drtavl t^'nttls. do« januarja, 1898. OLAVMI URAD: 1801 M. CHICAGO ST., ILL. Telefon v glavnem uradu: JoUet 21048; stanovanja gL tajnika: 84tt Solventnost: aktivnega oddelka 117.84%; mi^inA^ oddelka 37831% Od ustanovitve do 31. marca 1938 mala skupna izplačana podpora $8,866,248 OLAVNI ODBORNIKI: ^^ Olavnl predsednik: FRANK OPEKA, 403—10th St.. North Chicago, ZD. Prvi podpredsednik: JOHN OZRM. 817 la* O BL. Poeblo. Goto. Dragi podpredsednik: MATH PAVLAKOVICH, 4739 Hatfield St. Plttstfgh, P> T**ji podpredsednik: JOSEPH IJEKBAN, 188-22nd 8L, N.W, Barbertoo. O Četrti podpredsednik: OlOROl NESCANIGR. «R, Bok 701. Soudan, lfinn. Olavnl tajnik: JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., Joliet, m. Pometal tajnik: STEVE O. VERTTN, 1004 N. Chicago, 8t„ Joliet, 111. Olavnl blagajnik: LOUIS ŽELEZNIKAR, 1004 N. Chicago SL. JoUet, HI. Duhovni vodja: REV. JOHN PLEVNIK. 810 N. Chicago St, JoUet, HL Vrhovni sdravnlk: DR M. p. OMAN, 8411 St. Clair Ave, Cleveland. O. NADZORNI ODBOR Predsednik: OEOROE J. BRINCE. 718 Jcoee St. Eveleth. Minn. I. nadaornlca: LOUISE LIKOVICH, 9837 Swing Ave, So Chicago, HL n. nadsornik: PRANK LOKAR, 4817 Coleridge St., Pittsburgh, Pa. m. nadsornik: PRANK FRANCICH. 8911 W. National Ave, Milwaukee, Wis IV. nadaornlca: MART HOCHEVAR, 31341 Miller Ave, Cleveland, O. FINANČNI ODBOR FRANK GQ6PODARICH, 313 Scott St., JoUet, HI. MARTIN SHUKLK 811 Avenue A. Eveleth, Minn RUDOLPH O. RUDMAN, 400 Burlington Rd, Wllkinsburg, Pa. _ POROTNI ODBOR JOHN DEČMAN, Bos 529. Forest City, Pa. AONES OORISEK, 5336 Butler St.. Pittsburgh, Pa. JOSEPH RUB8, 1101 K 8th St, Pueblo, Colo . OEOROE PANCHUR, R. P. D. 4. Chardon, Ohio. WILLIAM P. KOMPARE. 9206 Commercial Ave, So. Chicago, 111. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Vsa plsma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se poSUJsjo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago 8t, JoUet, UL, dopise, druitvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K 8. K JEDNOTE. 6117 St. Clair Ave, Cleveland, Ohio. K društvu sv. Ane, št. 23, Bridgeport, Ohio, 2356 Prances Greecher, R 16, $1000.00. Sprejeta 26. marca. K društvu Marija sv. Rožnega Venca. št. 131. Aurora. Minn., 2303 Joseph J. Debeljak, R. 18 $500.00. — Spi ejet 15. marca. K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 144. Sheboygan, Wis.. 2304 Anton J. Berse, R. 18. $500.00. Sprejet 21. marca. K društvu sv Jožefa, št. 146, Cleveland. O.. 2341 Prank Zeitz, R. 10 $500.00 : 2342 Anton Peskar, R. 18. $500.00. Sprejeta 21. marca. K društvu sv. Jožefa, št. 148. Bridgeport, Conn, 2305 Mary Chiz-mazia, R. 16. $500 00 : 2306 Katherine Sisko. R. 16. $500.00; 2307 Joseph Sisko, R. 18, $500.00. Sprejeti 14. marca. K društvu sv. Mihaela, št. 152, So. Chicago, 111. 2308 John Perak, R. 21, $1000.00; 2309 Mildred Perak, R. 22, 1000.00. Sprejeta 10. marca. K društvu sv. Ane, št. 156. Chis-holm. Minn.. 2348 Jessie Janezich, R. 18, $509.00 ; 2349 Mayme Pink, R. 18. $600 00. Sprejeti 24. marca. K društvu Kraljica Majnika, št. 157 Shebcygan. Wis.. 2332 Anna Bukovic. R. 18. $500.00; 2333 Mary Bukovic, R. 20. $500.00. Sprejeti 11. marca. K društvu Marije Cist. Spočetja, št. 160. Kansas City, Kans., 2334 Mary Mahaney. R. 21, $1000.00. Sprejeta 10. marca. K društvu sv. Alojzija, št. 161, Gilbert. Minn.. 2359 Tony Sternisha. R. 18, $500.00 ; 2360 Edward William Se-meja. R. 18, $1000.00. Sprejeta 28. marca. K društvu Marije Magdalene, št. 162. Cleveland. O., 2350 Helen Ivas, R. 28. $500.00; 2351 Adclph Stiftor, R. 18, $500 09. Sprejeta 2. marca. K društvu Marije Pomagaj, št. 164 Eveleth. Minn., 2210 Angela Petrich, R. 18, $500.00 ; 2311 Frances Nemgar, R. 21. $250.00. Sprejeti 18. marca. K društvu sv. Jožefa, št. 168. Bethlehem. Pa, 2353 Irene C. Horvath. R. 17. $500.00 ; 2354 Mary Bokan R 20. $500.00. Sprejeti 15. marca. K društvu Marije Pomagaj, št. 176, Detroit. Mich., 2312 Michael Sreber-nak. R. 18. $1000 00. Sprejet 10. mar- Cft. K društvu Jezus Dobri Pastir, št. 183. Ambridge. Pa . 2313 Clement A. J Kosela R. 18, $250.00. Sprejet 29. februarja. K društvu Marije Vnebovzete, št. 203. Minn.. 2358 Katherin* Strucel. R 16. $50000. Sprejeta 26. marca. K društvu sv. Družine, št. 207. Maple Heights. Ohio. 2314 Blanche Dorothy Sterzay, R. 16 $500.00. Sprejeta 15. marca. K društvu sv Ane, št. 218. Calumet. Mich., 2315 Mamie Lenarsich, R. 18. $1000.00. Sprejeta 3. marca. K društvu sv. Terezije, št. 225, So. Chicago. 111. 2316 John Planinac, R. 23. $1000.00; 2317 Anna Spocic, R. 47 $500.00. Sprejeta 15. marca. K društvu sv. Ane. št. 232, Pittsburgh, Pa.. 2318 Antonia Bostjancic, R 40. $500.00. Sprejeta 10. marca. Razred "E" K društvu sv. Petra št. 30, Calumet, Mich., 77 John Stareha, R. 46, $500.00; 78 Joseph Sustarich, R. 24, $500 00. Sprejeta 17. marca. Razred "F" K društvu Jezus Dobri Pastir, št. 32 Enumclaw, Wash., 74 Addel C. Laush, R. 16. $250.00. Spr. dne 15. marca. . Suspendirani zopet sprejeti K društvu sv. Štefana, št. 1. Chicago. 111.. 25818 Frank Primozich, R 32 $500.00. Zopet sprejet 7. marca K društvu sv. Cirila in Metoda, št. 4 Soudan. Minn., 15406 Ann M. Ca-v'en. R. 23. $1000.00. Zopet sprejeta 14. marca. ___ K društvu Vitezi sv. Florijana, št. 44 South Chicago 111.. 34164 Charles ca Jarkcwski. R 29. $500.00. Zopet spre ca. K društvu sv. Genovefe, št. 108. Joliet, 111., 12270 Emma Konte, R. 19, $1000.00. Zopet sprejeta 1. marca. K društvu sv. Ane. št. 139, La Salle, I1L, 34509 Mary Sever, R. 19, >500.00. Zopet sprejeta 20. marca. . K društvu sv. Ane, št. 150, Cleveland, Ohio, 13766 Mary Čolnar, R. 16, $1000.00. Zopet sprejeta 15. marca. K društvu sv. Marije Magdalene, št 162, Cleveland, Ohio., 13129 Albina J. Wahcic, R. 16, $1000.00; 11913 Anna Gabrenja, R. 21, $500.00; 31999 Mary Krnc R. 16. $1000.00; 8031 Mary Krn C, R. 22, $1000.00. Zopet sprejeti 3. marca. K društvu Kraljica Miru. št. 167. Thomas, W. Va.. 31537 Michael Bra-tanich, R. 16. $500.00: 8650 Helena Bratenic, R. 26, $500.00. Zopet sprejeta 16. marca. , K društvu sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O., 1328 John Spilar. R. 30, $500 00. Zopet sprejet 19. marca. K društvu sv. Ane, št. 170, Chicago, 111., 10012 Theresa Balazic. R. 32, $500.00. Zopet sprejeta 22. marca. K društvu sv. Helene, št. 193, Cleveland, Ohio, 10609 Eva Lauter, R. 16, $1000.00. Zopet sprejeta 30. marca. K društvu sv. Štefana št. 197, Rice. Minn., 35606 John A. Kapus. R. 18 $500.00. Zopet sprejet 21. marca. K društvu sv. Križa, št. 214, Cleveland, Ohio, 1631 Stephanie Seme, R. 17, $500.00. Zopet sprejeta 25. marca. K društvu sv. Kristine, št. 219, Euclid, Ohio, 16678 Mary Fier. R. 26, $1000.00. Zopet sprejeta 29. marca. K društvu sv. Terezije, št. 225, 8o. Chicago, 111., 34137 Anna. Sudar. R. 19, $1000.00. Zopet sprejeta 5. marca. K društvu Kristusa Kralja, št. 226. Cleveland, Ohio, 2058 Anton Novak. R. 52 $500.00. Zopet sprejet 17. marca. Prestopili Od društva sv. Petra, št. 30, Calumet, Mich., k društvu sv. Ane, št. 218 Calumet, Mich., 1393 Florence Shu-tey. R. 17, $500.00. Prestopila 23. marca. Od društva sv. Frančiška Serafin-skega št. 46, New York, N. Y, k društvu sv. Štefana, št. 187, Johnstown, Pa., 33967 Rev. Hyacinth Podgoršek, R. 43, $500.00. Prestopil 6. marca. Od društva sv. Jožefa, št. 56, Lead-ville, Colo, k društvu Marije Čistega Spočetja, št. 104, Pueblo, Colo., — 17563 Angela Yurglich, R. 19. $500.00. Prestopila 4. marca. Od društva sv. Jeronima, št. 153, Canonsburg, Pa, k društvu sv. Marije Magdalene, št. 162, Cleveland. Ohio, 35410 Mary Kress, R. 18, $500.00. Prestopila 20. marca. Od društva Kraljica Majnika. št. 157, Sheboygan Wis., k društvu Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, 111. — 7687 Anna Strupek. R. 36, $500.00 prestopila 30. marca. Od društva sv. Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, O., k društvu sv. Patrika, št. 250, Girard, Ohio 15082 Julia Pire, R. 17. $1000.00. Prestopila II. marca. Od društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, Ohio, k društvu sv. Helene, št. 193, Cleveland. Ohio, 16033 Antonia Kness, R. 50, $250.00. Prestopila 5. marca. ' Od društva Marije Pomagaj, št 190, Denver, Colo., k društvu sv. Roka, št. 113, Denver, Colo.. 14169 Mary Cerjak, R. 32. $250.00; 15847 Frances Gerze, R. 32, $500.00. Prestopila 19. februarja. Suspendirani Od društva sv. Jožefa ,št. 2 Joliet III., E-20 Nick Pappas, R. 16, 8500.00, Suspendiran 30. marca. Od društva sv. Družine št. 5, La Salle, 111., 1567/ Anton Uranich, R 39, $1000.00. Suspendiran 30. mar- Od društva sv. Jo«sf« It. 41, Pittsburgh. Pa, 38087 August MlkeUcic R. 30, 81000.00. Suspendiran 28 marca. Od društva Vlteal sv. Florijana, št 44, South Chicago, BI, >«88 Frank Golob, R 1«. $1000.09; 33831 John Lesko, R 38, 81000jBa Suspendirana 28 marca. Od društva sv. Alagsija, it. 47. Chicago, 111., 34850 Frank Rožnik, R. 33, 8500.00. Suspendiran 38. marca Od društva Marije Device, St. 80, Pittsburgh. Pa. 14104 Anna Radoj-cic, R 18, $1000.00. Suspendirana 30. marca. Marije Čistega Spočetja, It. 80, So. Chicago 111. 16965 Sophie G. Wll-czewskl, R. 18. 81000.00; 18388 Anna Bimcich, R 16, $100000. Suspendirani 38. marca. Od druitva Marije Sedem fcalostl, it 81, Pittsburgh, Pa. 11481 Mary Sumic, R. 16, 81000.00. Suspendirana L marca Od društva Friderik Baraga, št. 93. Chisholm, Minn.. 1883 Carl Champa R. 31, 8500.00. Suspendiran 35. marca. Od društva sv. Alojzija, št. 95, Broughton, Pa., 26584 John Jankovich R. 17, 8500.00. Suspendiran 8. marca , Od druitva sv. Cirila in Metoda, št. 101, Lorain, Ohio. 37505 Anton Cr-nic, R. 34, 81000.00. Suspendiran 30. marca. Od društva sv. Jožefa. St. 110, Bar-berton. O, 34319 William Gainer. R. 16. $1000.00; 25549 Edward J. Gainer, R. 16, 81000.00; 33455 Joseph Gainer, R 16, 81000.00. Suspendirani 36. marca. Od društva sv. Roka, St. 113, Denver. Colo.. 35315 Philip V. Yede. R 35, $50000. Suspendiran 38. marca. Od druStva sv. Ane. St. 137, Wau-kegan. HI., 33316 Antonia Cuk, R 17. $1000.00; 34896 Jean Grampo, R. 17, $1000.00. Suspendirani 29. marca. Od društva sv. Ane. St. 139, La Salle, 111 , 2003 Marie Janz, R. 18, $500.00. Suspendirana 15. marca. Od društva sv. Marije Magdalene, št. 162, Cleveland, Ohio. 8209 Katherine Bradač, R. 29. $1000.00; 10178 Karoline Maver, R. 16, $1000.00; 15646 Josephine Bradač, R 16. $1000.00; 15823 Anna Mencin, R. 16. $1000.00; 15080 Angela Maver. R. 17. 81000.00; 13600 Gertrude Knettel. R. 18. 81000; 35416 Veronica Matjasic. R. 18. $500.00 ; 8047 Agnes Matjasic. R. 29. $1000.00. Suspendirane 30. marca Od društva sv. Mihaela, St. 163. Pittsburgh Pa.. 1476 Anna Ban, R 17, $500 00;. 1477 Katherine Ban, R 16, $500.00. Suspendirani 28. marca. Od društva sv. Jožefa, št. 169. Cleveland, Ohio. 29637 Edward Kra-soc, R. 16. $500.00 ; 23812 Felix Korošec, R. 16. $1000.00 ; 23305 Anton Za-lar. R. 17, $1000.00; 34357 Pauline Blatnik. R. 20 $1500.00; 34082 Prank J. Urbanic, R. 23. $500.00 ; 27649-Louis Jevnlkar. R. 16. $1000 00 ; 27938 John Urbancic. R. 36, 81000.00; 14556 Mary Korošec. R. 19. $500.00; 14559 Ursula Stermole, R. 41. $500.00; 16096 Louis; Kochman, R. 21. $250.00 ; 30028 Fr. Oombačh R 19. $500.00; 16646 Mary Rackar, R. 21. $250.00; 31779 Mary 38, $100040; 3188 Theresa Juriclc. R. 38, $190000. Spremembe isvriene 3-1-38. , Pri druitvu sv. Marije Magdalene it. 183, Cleveland, O, 3193 Rose Ola-vic, R. H, $1080.00; 2191 Mary Zibert. R. 24, 81900.00. Sprememba Isvriena 8-1-38. Pri druitvu sv. Helene, St. 193. Cleveland. Ohio, 3193 Olga Arh, R 19, $1000.00. Sprememba izvršena 3-1-36 Sprememba zavarovalnine bi "A-WT v razred "D" Pri druitvu Marije Vnebovsete it 77, Forest City. Fa, 3388 Matija De-bevc, R 33. 81000.00. Sprememba Isvriena 8-1-38. Pri druitvu Knights and Ladles of Baraga, St 237, Milwaukee, Wis, — 2318 Frank Banko, R. 18, 8280.00. Sprememba isvriena 3-1-36. Sprememba zavarovalnine Is razreda "E" v rasred "F" Prt druitvu »v. Jožefa, it. 349. Detroit Mich., 76 Alice Verbic, R. 34. 8250.00. Spremeba izvršena 3-1-36. JOSIP ZALAR gl. tajnik. 1935 - ILLINOIS Fraternal Benefit Societies—Valuation Report M£ ARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION OF THE LOTTED STATES OF AMERICA Ss of December 31, 1935, to the Department of Insurance of the State of Illinois. Adult Department VALUATION AS OF DECEMBER 31, 1935 Insurance in Required Force Dec. 31, 1935 Reserve . ~ .. ,Number Amount Accumulation C ass A Ordinary Life........................ 5,035 $ 4,439,807 $1,490,560.03 £aM 5~^rdoary L'fe, .7................... ,4'448 >1.806.750 1,070,365.68 Class C—20 Payment Life.................. 1,538 Class D;—Ordinary Life ...................... 1,921 Class E—Endowment at 70..........' ^2 Class F—20 Year Retirement Income 63 Class C—Retirement Income at 60.... 17 1,286,720 1,439,000 36,000 43,500 14,000 78,372.44 106,317.70 833.37 1,069.88 6.48 D-l D-2 A A A A A Total .................................. A —Active, forms. D-l—Discontinued 1914. D-2—Discontinued 1934. 23,084 $19,157,777 $2,747.525.58 BASIS OF RATES The rates for Classes A and B are based on the National Fraternal Congress Table of Mortality and four per cent interest assumption. Fvn„S.e„/.a,reSK ^ Classes C, D, E. F and G are based on the American experience Table of-Mortality and four per cent interest assumption. * BASIS AND METHOD OF VALUATION The mortality and interest assumptions employed in the valuation were identical with those used in the computation of the rates. Under Class A benefits and contributions were valued separately, the difference between the value of benefits and the value of contributions constituting the required reserve. Under Class B the valuation was made by the use of tabular mid-year reserves, the level net premium method being employed. Under Class C, D and E the valuation was made by the use of tabular mid-year reserves on the assumption of first year full preliminary term. Classes F and G were valued on the Illinois Standard. VALUATION EXHIBIT (Basis other than Accumulation) ASSETS—Actual and Contingent Assets available for payment of death losses determined as follows: Admitted Assets (including loans and interest thereon secured by reserves or accumulations actually maintained on the corresponding individual certificates) $3,266,194.29 less sum of general or expense funds $5,056.75, sick and accident funds when not valued $20,06521, and special funds— Disablity and Special (include all funds other than general or expense funds not available for payment of benefits) $5,740.28............................$3,235,332.05 VENIAN CATHOLIC UNION OF THE UNITED STATES OF AMERICA as of December 31, 1935, tnd that the same are correct and true to the best of his information, knowledge and belief. Clarence L. Alford. Subscribed and sworn to before me this 14th day of February, 1936. Mildred E. Little. (Officisl Seal) Notary Public. Perhaps it might be well to explain that the "Voluntary Contingency Reserve" of $360,000.00 is not, and cannot be considered as, a liability imposed by statute. Instead, it represents a safety fund voluntarily maintained to provide for possible losses on investments, decline in interest earnings and unfavorable mortality. It is absolutely essential that an adequate fund be maintained for such contingencies. In vieV of the economic conditions which have existed during recent years there can be no question concerning the necessity of maintaining a substantial contingency reserve. When combining the Voluntary Contingency Reserve of $360,000.00 with the Surplus of $125,083.72 we find the actual margin of safety in this department amounted to $485,083.72. If the Voluntary Contingency Reserve were removed from the liabilities the surplus shown by the valuation would amount to $485,063.72 and the ratio of Assets to Liabilites would be 117.64%. Juvenile Department GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION OF THE U. S. A. VALUATION AS OF DECEMBER 31, 1935 Insurance in Required Force Dec. 31, 1935 Reserve Number Amount Accumulation Class A-Term to Sixteen.............................. 10,615 $3,351,852 $46,221.65 Class B—Term to Sixteen.............................. 948 410,050 3.816.79 Total ......................................................... 11,563 $3,761,902 VALUATION EXHIBIT DECEMBER 31, 1935 ASSETS Admitted Assets less $2,760.47 Expense Fund.................................... $52,038.44 .$144,571.17 LIABILITIES Required Reserve on Outstanding Certificates........................................$ 52,038.44 Accrued Liabilities ..:.................................................................................. 819.78 Voluntary Contingency Reserve................................................................. 25,000.00 Assets—Actual and Contingent.....:........................................................$3.235,332.05 LIABILITIES—Actual and Contingent (Excluding liabilities of expense and special funds) Struna. R. 46, $500.00; 31767 Anna Present Mid-year Value of promised benefits, or Net Tabular Struna. R. 19. $1000.00; 33649 Mary I Mid-Year Values ...................................................................................$2.747,525.58 Nachtigal. R. 47, $25000; 30145 Lud- Deduct liens and interest thereon, not included in Admitted Assets, wig Blatnik. R. 22 $150000; 22 James and not in exccss of required reserves on the corresponding Perat, R. 30, $1500.00jl427 Ivana individual certificates valued—Basis other than Accumulation.... 00 Gombac, R. 46 $500.00 ; 2081 Herman _ Mehle, R. 18, $500.00; 1941 Raymond Balancc ?2 747 5^58 Otonicar. R. 22. $1000^ 1940 Donel- [ VoluntaryContingency ReseVv^ ^booioo L* C*0"!081"- R 25- 9500 ^P™- Liabilities of mortuary or benefit funds determined as follows: dirani 28. marca Od društva Marije Pomagaj, št 188, Homer City.^Pa., 35172 Jchn Di-mec, R. 41, $250.00. Suspendiran 26 marca. Od društva Marije Pomagaj, št. 190. Denver, Colo.. 16103 Helen Skull. R. 16, $1000.00; 14401 Mary Kenedy. R. 16, $1000.00. Suspendirani 28. marca. Od društva sv. Helene, št. 193, Cleveland, O., 35175 Anna Boldin, R 27 8500.00; 12610 Mary Boldin, R. 45. 8500.00. Suspendirani 30. marca. Od društva sv. Neže. št. 206, Chicago, 111., 35177 Mary Yurkis, R. 21, $500.00. Suspendirana 30. marca. Od društva sv. Družine, št. 207. Maple Heights O.. 33418 Richard W. Sterzay, R 16, $500.00 ; 33527 Christ Od društva sv. Barbare, št. 23 Bridgeport. Ohio, 27985 Joseph Tak-J K društvu sv. Cirila in Metoda, št. cas. R. 18, $1000.00. Suspendiran 27 ,9. Eveleth. »J^*^ ^društva sv. Vida, št. 25, Cleve SSSt R- £ $100000. Zo^ets^re- ^^g™** ^ R. » Ctk 16Od$1TrStva"TMff ŠSS ft. 81. FittsburgtPa, 13674 Mary Od^d ^ ^ ^ ^ Renner, R. 17. z°Pel spre R 17 giooooo; 1272 Catherine jeta 15 marca 193* J >500.00; 1906 Matt J. K društvu sv. Petra in Pavla, št. Tornac,10 Suspendira- 91 Rankin. Pa.. 21915 Mathew Kam- Slmonic, R. Ti, fouu.uu. ouspeuuua bteh. R 32. $1000 00. Zopet sprejet 8. sv. p^ it. 30, Ca marC£\ . . . . 1M Mil. lumet Mich., 28131 James Grahek, K društvu sv. Jožefa, št. 103. Mil- wmei, Mg- . M maf. n aukee. Wis. 31124 Joseph Pornath, R 21. $500.00. »uspenouan r. 47, $50000. Zopet sprejet T. mar-;ca. Total .......................................................................................................S 77,85822 Surplus December 31, 1935........................................................................$ 66,712.95 Assets to Liabilities........................................................................................ 185.69% BASIS OF RATES AND VALUATION ' The rates required on Juvenile Certificates are based on the Standard Industrial Table of Mortality and four per cent interest. The valuation was made by the net reserve method upon those assumptions. The Union issues two forms of Juvenile Certificates, both of which provide term insurance expiring at age sixteen, the amount of benefit varying according to age next birthday at date of death. The maximum death benefit is $450 under Class A and $1,000 under Class B. MORTALITY EXPERIENCE DURING 1935 Expected Death Losses on Gross Amount at Risk.......................................$15,403 Actual Death Losses Incurred during 1935.................................................... 4,628 Actual to Expected by Standard Industrial Table........................................ 30.05% INTEREST INCOME DURING 1935 Net Interest Received Investments..........................................................$4,990.75 Net Rate of Interest Income...................................................................... 3.48% Nashville, Tennessee, February, 1936. Clarence L. Alford, Actuary. Total Liabilities, exccpt reserve, S6.159.34 less sum of liabilities of general or expense funds not in excess of balance in corresponding funds $2,084.67; liabilities of sick and accident funds when not valued, not in excess of balance in corresponding funds; and liabilities of special funds—Disability (funds other than general or expense funds not available for payment of benefits), not In cxcess of balance in corresponding funds $1,351.92 .................................................................... Combining the Voluntary Contingency Reserve of $25,000.00 with the Surplus of $66.712.95. we find the actual margin of safety, or surplus, in this Department amounted to $91,712.95. If the Voluntary Contingency Reserve were removed from the liabilities the total surplus shown would amount to $91,712.95 and the ratio of Assets to Liabilities would be 273.51%. •-O---- V LJUBEZNI DO SVOJIFJ DOMOV Zdi se, da je v vsej dobi po poklicne matere naroda, tem-svetovni vojni izgubilo mate-j več bo vsaka slovenska žena in rinstvo v premnogih prilikah j vsako slovensko dekle na svo-svoj najgloblji pomen in je po-Jem mestu, da pomaga pri stav-stalo le zunanjost, plehkost, ki| bi naroda na zdravi, verski pod-je zašlo v slabo ime. Otrok, kijlagi, pa bodi, da je delavka ali je prav za prav to, za kar jc visokošolka ali gospodinja. V 2,722.75 Liabilities—Actual and Contingent........................................................$3,110,248.33 j Dec. 31, 1935........ 104.02% Ratio per ccnt of Assets—Actual and Contingent j [?cc- ........ IS'S^ -to Liabilities-Actual and Contingent..............j ££ i^;;;;;;; joii™ [ Dec! 3 L 1931 Z!!! 10329% •The above valuation indicates that, on the basis of the N. F. C. and _______ _____ _______American Experience tables of mortality with interest at four per cent, the ine* Reboi" r" uT"$500.00. "suspendl- 'u.ture assessments of the society, at the net rates now being collected, together rana 30. marca. with, the now invested assets, are sufficient to meet all certificates as they Od društva Kristusa Kralja, ftt. 226 ma,ure by their terms, with a margin of safety of $485,083.72 over and above Cleveland, O., 29766 Joseph Dezelan. the s'atU,t0Iy standards. R. 44, $500.00; 33685 Stanley Dezelan, Includes Valuntary Contingency Reserve. R. 16, $1000.00 ; 34324 Stepheny Dezelan, R 16. $1000.00. Suspendirani 30 EXPECTED AND ACTUAL MORTALITY ON GROSS AMOUNT AT RISK marca. , Expected mortality on gross amount at risk..................................................$205,976 Od društva sv. Frančiška št. 236 j San Francisco, Cal., 35288 Helen B. j Total death losses* incurred during the year determined as follows: Kasic, R. 19, $1000.00. Suspendirana i Death losses paid during the year including the commuted value of installment death losses $164,300, plus such death losses unpaid December 31 of current year $1,600, and less such death losses unpaid December 31 of previous year $12,650, giving actual mortality on gross amount of risk................................................................................$153,250 ženska sploh na svetu, se je iz-cimil v breme in žrtev. Večkrat ni otrok nič ona nepojmljiva vez z Bogom, kot Stvarnikom vsega življenja, ki- sklenjenih rok in drhtečega srca klečimo pred Njim, marveč je otrok samo zadeva razumske ljubezni do svojih domov in svojega naroda moramo tvoriti trdno verigo delavnih rok. 2e v letih vojne je naše ženstvo, ko je brez moških vodilo domove in posestva, dokazalo, da ljubi to svojo zemljo ni z njo tudi svoj narod. Naj bi nam, Slo- aa je ljubezen do naroda — moč! Močan pa je le tisti, kdor 28. marca. , Odstopili Od društva sv. Frančiška Šaleškega št. 29. Joliet. 111., 33512 Frank Azman. R. 16, $1000.00. Odstopil 31. marca. Od društva Marije Pomagaj, št. 78. 16517 Frances Fraus, R. 16, $500. Odstopila 30. marca. Od društva sv. Srca Jezusovega št. 243, Barberton. Ohio, 33213 Anna Gerbec. R. 16, $1000.00. Odstopila 5. marca. , Znižali zavarovalnino Pri društvu Kristusa Kralja, št. 226, Cleveland, Ohio, 2058 Anton Novak, R. 53, iz $500.00 na $250.00. Pri društvu Knights and Ladies of Baraga, št. 237, Milwaukee. Wis.. 2319 Fronk Banko, R. 18, iz $1000.00 na $250.00. Znižal 1. marca. Pri društvu Marija Čistega Spočetja. št. 85, Lorain, Ohio. 1733 Michael Tomazin, R. 18, lz $1000.00 na $500.00; 1734 Frank P. Tomazin, R. 19. lz $1000.00 na $250.00. Znižala 3Q.' marca. Sprememba zavarovalnine iz razreda "A-B" v razred "C" Pri društvu sv. Jožefa, št. 2, Joliet, 111. 2161 Anton Russ, R. 28. $1000.00. Spremempa izvršena 3. 1. 36. Pri društvu sv. Frančiška Šaleškega št 29. Joliet. 111. 2181 Louis Mu-sich, R. 23. $1000.00. Sprememba izvršena 3-1-36, Pri društvu sv. Jožefa, št. 53. Wau-kegan. 111., 2162 Joseph Nemanic. R. 30. $1000.00. Sprememba Izvršena 3-1-36. . Pri društvu Vitezi sv. Mihaela, št. 61. Youngstown, Ohio 2180 Michael Zunic, R. 24. $1000.00. Sprememba •izvršena 3-1-36. Pri društvu sv. Genovefe. št. 108. Joliet. ni. 2163 Jean M. Tesak. R. 87, 8W90.00; 3188 Augusta Russ, R. Ratio per cent of actual to expected mortality on gross amount at risk during........................................................ 1935................ 74.40'/« 1934................ 96.49% 1933................ 91.03'/r 1932................ 97.92% 1931................107.49% INTEREST INCOME FROM INVESTMENTS (Excluding items belonging to general or expense funds) Interest, dividends and rents received during the year..........................$139,805.72 Add the excess if interest and rents due and accrued over interest and rents paid in advance December 31 of current year.................. 44,277.97 brihtnosti in je tako izvzet izivenkam, prešlo v meso in kri, velikega življenjskega dejanja. — Mnogo žena pač še navidezno izpolnjuje! poklic matere, a pozna trpljenje in pomanjka-" pozabile so, da bi se radi materinstva podvrgle velikemu zakonu življenja, ki vsebuje vprav radi otroka odgovor ženske svojemu narodu in njegovim pravicam do življenja. Ker se je materinstvo tako izsušilo in postalo samo zunanje, so otroci takih mater brez veselja, brez blagoslova, brez moči in duše. Življenju sovražne sile pod vodstvom marksizma so poskušale, da bi tudi slovensko ženstvo spravile na to pot. Zato pa je naša naloga, nje. Borba s seboj in z življenjem tvori moč in boj ustvarja tudi zmeraj jasnost. Ker nas je pa še veliko, ki si nismo na jasnem sami s seboj, bo naše delo tudi zmeraj boj, boj z lastno osebo in boj krog nas. A enega se moramo zmeraj zavedati: da izidemo iz boja zmeraj bolj močni in zmeraj bolj vedri. Slovenski domovi morajo s skupnimi močmi skrbeti za ponosen, zdrav, veren slovenski narod, da ne bomo zmeraj pso-vani za hlapce! In ta psovka Total ...............................................................................................................$184,083.69 Deduct the exccss of interest and rents due and accrued over interest and rents paid in advance December 31 of previous year, of previous year's annual statement.......................................................... 48,573.02 Interest earned during the year (4.15 per cent of mean ledger assets less one-half of interest earned)................................................$135,510.67 8.74U.8S Investment expenses paid during the year $8,270.51, plus $1,084.54 unpaid December 31 of current year, less $614.17 unpaid December 31 of previous year, giving incurred investment expenses (averaging 0.26 per cent of mean ledger assets)................................. Net Interest "^including rents) on Investments of benefit funds (3.88 per cent of mean ledger assets less ine-half of net interest income from investments)......................................................................$Ub,/tw./w Net rate of interest earned on benefits during 1935...................;;; ";;;;;;Z 4.01% i933:;:""z"i"~~zz!. 3.33% 1932.................................... 4.03% 1931.................................... 5.13% STATE OF TENNESSEE ) COUNTY OF DAVIDSON J SS: CLARENCE L ALFORD, being duly sworn .deposes and says that he is the sctus^wh^made' above set forth concerning the condition of GRAND CAKMUWAJn J>lu- da tudi v slovenski materi spet'leti tudi ~ na matere, zbudimo materinsko poslanstvo.1 Ponatis, od Boga in da bo poklic materinstva tista podlaga, ki bo z nje slovenska žena spoznala poklic, da je dolžna biti mati zaradi svojega naroda. Potem ne bo živela svojega življenja le v lastno korist, marveč v korist vsemu narodu. Vemo in upamo, da se bodo polagoma vtfe slovenske žene odzvale temu pozivu, če se bodo le njihova pota iznebila vse tiste navlake, ki jih je z njo I Vedeževalka: "Gospodična, zasula današnja sleparska do-j vas čaka še velika sreča. Poba. Več in več vernih pomočnic bo stopalo v naše vrste, ki se bodo tako veselo in tako močno lotiie dela, kakor so doslej delale naše matere. Tako ne bodo samo resnične matere — Umestna kritika Slikar svojemu prijatelju: "Poglej mojo najnovejšo sliko "Vojna." Povem ti, da vojna je v resnici nekaj strašnega in groznega." Prijatelj: "Da, prav imaš, to se lahko jasno vidi iz te slike." -o- Pri vedeževalki ročili se boste z lepim, mladim in bogatim ženinom plemenitega stanu, ki vas bo neizmerno ljubil." Dama: "Kdaj bo pa moj mož umrl?" 6 2-S PLAŠILO S. S. fc. JgPMA^ltfL 2$TK, 1W >i»»i»i»i»>tniMIMiMi«ti»iii>ii»iMM«MM»f*H^ OČETOVA KRIVDA Povest Spisal F—t n i 11 > i i > 11 n 111111 n 111 ffS "Kaj boš pravil to, ničvredni ljudje so notri," se odreže »stari mož in vstane, "šestinosem-deset let imam, pa nisem videl ječe od znotraj, in če Bog da, je tudi ne bodem. Pa brez zamere in lahko noč vsem skupaj!" Vsi osupnejo in Štajercu stopi rdečica sramu in jeze na o-braz. "Prekleti dedec," de zamolklo, zvrne ostanek tretje osminke žganja v grlo in se položi na klop. Gostilničar mu podloži glavo umazano, trdo blazino in štajerc je spal prvo noč v domaČem kraju zopet tam, tolikokrat poprej. Popotni urar zavzame drugo klop, o-stali trije gosti pa stopajo počasi proti domu. "Nič se ni poboljšal, še ga bode pil, če bode imel s čim," pravi Grivarjev sosed. "Kaj ne bi, saj ima denar; ali ni pravil, da je dosti zaslužil notri," odgovarjaj dninar. "Naj ga, saj ga je Bog zato ustvaril; jaz ga tudi pijem, če ga imam," zagovarja ga drugi dninar. "Kar je prav, naj bi bilo, a le tisto nesrečno žganje naj bi pustil in vidva tudi. Ukončalo vas bode vse, vaju in njega," svari sosed. "Kaj boš! Vino je predrago in žganje tudi še ni ukončalo nikogar, če ga nimam, sem slab za delo, žganje pa daje moč, ali ne, Janez?" zagovarja se prvi in išče potrdila od drugega. "Res je tako, res," pritrjuje mu ta. "Glejta, ravno to je začetek njegovega vpliva. Brez žganja nisi za nič, si dejal. Tvoja moč potrebuje že ^umetne pomoči, kot slabotna živina pri-prege v klanec. Saj sta poznala Kolačevega Jaka? Žganje mu je dajalo moči, ali ni vedno pravil tako, žganje mu je nadomestavalo jed, žganje mu je bilo vse, ali ni umrl v najlepših letih? Pametna bodita in pustita ga! Jaz sem doma, pa lahko noč.!" "Nič ne ve, ta stiskač, ki si komaj vsake kvatre privošči kak poliček." "Kaj bode vedel!" Opotekata se proti svojima kočama. Drugi dan ve po Javorju že vsak srajčnik, da je prišel domu tisti štajerc, ki je ubil Mlinarja pri francoski bukvi. Seveda si ga je predstavljal vsak, ki ga ni poznal, takega, kot ga je vpodobil sloveči Žnidarjev Pepe na znamenju. Tudi v mlinu so izvedeli za njegov prihod. Mlinar da ne-sti v njegovo kočo, od katere je hranil ključ, slamnato blazino, par rjuh in odejo in pošlje po pastirju ključ k Premetov-cu. Dasitudi mu je že davno odpustil zločin, vendar, ko čuje da popiva zopet v krčmi, polasti se ga nekak stud nad tem človekom in noče ga videti prvi dan. Dopoldne okrog desete ure stopa štajerc negotovih korakov proti svoji koči. Zavije o-krog vrta, da mu ni treba iti tik mimo mlina. Za plotom Mlinarjevega vrta je bil čist, svitel led, gladek kot brušeno steklo. In kdo je bil ondi? No, Jakobov Jokč, Grivarjev Tonej in Petrov Dolfe. Ščinkavce so lovili — na nos, in drsali so se, da je bilo veselje. Včasih je šlo po nogah, včasih po rokah in kolenih, včasih pa — kako naj rečem, da bode prav? Pa kaj je to takim štiri in petletnim štiri in petletnim možem? "še titil nisem," se možko odreže Tonej, kobacaje kvišku, ko je bil trenil z glavo vznak, da je kar zahreščalo pod njim. "Pa si, pa si," mu ugovarjata Jakč in Dolfe. "Ti si pa jutli še jokov," zbode Jokča najmlajši štiriletni Tonej. Bog ve, koliko časa in kako bi se bili še pričkali mali drsalci, da se ni doli ob plotu prikazala neznana postava. Naši junaki so poznali vse Javorča-ne, tega moža pa niso poznali. Tujec je namenjen proti štajer-čevi koči, — Štajerc je, ki je prišel včeraj iz ječe, uganejo brž umne glavice. "Bežimo, bežimo,' zakriči Dolfek, "ravbar gre, ravbar gre!" "Prav nič se ga bojim, prav nič,' se oponese Tonej. Tekli niso, a od plota so se umaknili precej v stran in strmeli v tujega moža. Le ta presneti Tonej, "ta se zadrsa proti plotu, vtakne glavico skozi in zakriči proti Štajercu: "lavbaj, lavbaj!" steče nazaj k tovarišema in potem vsi v dir proti domu. Taki-le so otroci! štajerc nekaj zarentači nad razposajenci in koraka proti svoji hiši. Doma zloži na mizo kosilo in morda tudi večerjo, pol hlebca kruha, klobaso in steklenico žganja; tisti večer ga ni bilo k Premetovcu. Dolgčas mu je doma. Del* nima, na dnino ga nihče ne kliče, vse se ga ogiblje, zato po-lega doma, največkrat pa se kot nekdaj zateče v priljubljeno krčmo. Polagoma kopni domov prinešena svotica denarja in čez nekaj mesecev skopni docela. Hiša razpada in leze počasi v krčmarjevo last. Na delopust Sv. Rešnjega Telesa se napoti štajerc doli k Mlinarju. Težavna mu je pot, a zvedeti mora, kaj je z njegovima otrokoma. Denar mu je bil pošel, morda mu onadva pomagata. Vedel je sicer, da sta nekje na Koroškem, a njun naslov ve Mlinar. Naleti nanj ravno, ko stopi iz hleva, in ga poprosi, naj mu zapiše, kje sta njegova otroka. "Pisal bi jima rad, pisal," se opravičuje in zre v stran. "Bom pa zapisal, oče; pa bi stopili v hišo." "Kar ven mi prinesi, pisal mi bode Žnidarjev Pepe, sem ga že naprosil." Žnidarjev Pepe je res in drugi dan je šlo pismo na Koroško. V nedeljo po Sv. Rešnjem Telesu stisne na večer Janez Miciki neko pismo v roko. "Beri zvečer, ko bodeš sama, in glej, da ne pride komu v roko! In preveč žalostna ne bodi!" Nestrpno čaka Micika večera. Pri večerji sedi zamišljena in rožni venec se ji zdi še en- krat daljši kot navadno. Ko zaklene duri svoje sobice za seboj, izvleče iz žepa ono pismo, katero ji je bil stisnil Janez. Bilo je dvoje pisem, eno od Mlinarja, drugo od očeta. Oče je pisal: Ljuba moja otroka! Jaz primem pero v svojo desno roko in Vama pišem to-le pismo čez hribe in doline ter želim, da bi Vaju našlo moje pisanje pri najboljšem zdrva-ju. Oba prav lepo pozdravim in Vama to-le sporočim: šest mesecev sem že doma, kazen so mi odpustili in me domu poslali. Čisto sam sem in nikogar nimam, da bi mi postregel na stare dni in mi kaj jesti dal. Za delo sem opešal, zaslužiti ne morem več, tako da še tobaka nimam. Ker sem večkrat bolan, potrebujem tudi za zdravilo kaj malega žganja, ker mi to najbolje de. S hišo so slabo gospodarili, kar me ni bilo doma, vse se je zadolžilo in podirati začelo. Prav bi bilo, da bi mi Vidva kaj pomagala. Gotovo imata dobri službi in dosti plačila. Poši-ljita mi vendar vsak nekaj gol- VAŽNO ZA VSAKOGA KADAR pošiljate denar v stari kraj; KADAR ste namenjeni v stari kraj: KADAR želite koga lz starega kraja; se obrnite na nas. KARTE prodajamo za vse boljše par-nike po najnižji ceni in seveda tudi za vse izlete. Potniki so z našim posredovanjem vedno zadovoljni. Denarne poiiljke izvrta jemo točno ln zanesljivo po dnevnem kuna V JUGOSLAVIJO V ITALIJO - ■-'......--- dinarjev, da ne bpdem takega pomanjkanja trpel kot sedaj. Na jesen Vaju pridem obiskat, da bodem vsaj vedel kje in pri kakih ljudeh sta, in upam, da me bodeta z veseljem sprejela. Ko sta bila majhna, sem skrbel jaz za Vaju ,na starost mi bosta morala pa Vidva pomagati. Morebiti bi bilo za mene najbolje, če bi doma to podrtijo prodal in kar k Vama prišel; to hočem še premisliti, Vama bi bilo gotovo prav. četudi za delo več nisem, kakšen dober svet bi pa vendar-le še mogel dati. Bodita pozdravljena in ne pozabita svojega očet. Drugo pismo jej bilo od Mlinarja. V kratkih besedah leta poroča, da je bil njun oče pri njem ter hotel zvedeti, kje sta, ker jima namerava pisati. Pomagata naj mu le, če prosi, a naj mu pošiljata več naenkrat, k večjemu nekaj goldinarjev, ker bode itak vse zapil. Če bi pa hotel priti kdaj k njima, bi ne bilo dobro za nju, če bi ljudje izvedeli, kakšnega o-četa imata .... o AMERIČANI SE ZANIMAJO ZA KEGLJANJE Zadnje dni je bila v India-napolisu Ind., otvorjena 36. letna tekma Ameriškega kegljaš-kega kongresa (A. B. C.), ki bo trajala neprestano 37 dni in 37 noči. Da postaja zanimanje za kegljanje med ameriškim ljudstvom ve<)np večje, nam kaže dejstvo, da goji ta lepi šport o-krog 8,000,000 oseb obojega spo- la. Izmed teh jih spada k označenem'kongresu okrog 300,000. Sedanje tekme v Indianapoli-su se bo udeležilo 2863 skupin ali teamov po 5 kegljačev, ki bodo vplačali $162,940 vpisnine ali pristopa k tekmovanju, skupni dobiitl$ v denarju ipa znašajo okrog $200,000. Tu so se sešli, ali se bodo sestali kegljači iz 342 mest širom držav med temi je celo ena skupina iz Honolulu. Tudi dva naša ameriška slovenska mojstra kegljača sta kegljala v navedeni tekmi v India-napolisu, in sicer sobrat Anthony Grdina Jr., in sobrat Harry Lausche, oba iz Clevelanda, O. Za $ ».TI :00 Din Za 6,15 200 Din Za '>.10 S00 Din 7« 11.75 600 Din Za 28.SO 1.000 Din Za 47.00 t.000 Din Za $ III 10« Lir Za 1S.ZS «00 Lir Za 44.4« S00 Lir Za 88.20 1.000 Lir Za 17S.00 «.000 Lir £a ZSS.00 «.000 Lir Navedene cene so podvržene premem -bi, kakor je kurz. Pošiljamo tudi denar brzojavno in izvršujemo izplačila v dolarjih. V vašem lastnem Interesu Je, da pišete nam. predno se drugje poslu žite, za cene in pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 216 West 18th St New York. N. Y. ŽELITE POSTATI AMERIŠKI DRŽAVLJAN? Tedaj naročite najnovejšo knjigo, ki ima vse podrobne podatke za državljanstvo in ki se dobi samo pri Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio Cena samo 20£ Želodčno Zdravilo Iskreno Pripori i;* i i. Chicago, 111. — "Trinerjevo grenko vino jemljem, kadarkoli trpim na želodčnih ali prebavnih nerednostih in lahko ga iskreno priporočam vsakomur." — Mrs. Susanna Pavlus. Nikarte delati poizkusov s kakim drugim odvajalnim sredstvom. Jemljite Trinerjevo grenko vino, ki Je tekom zadnjih 44 let dokazalo, da je najbolj zanesljivo zdravilo proti zaprtju, plinom, slabemu teku, glavobolu, nemirnemu spanju in podobnim težavam Pri vseh lekarnarjih. TRINERJEV ELIKSIR GRENKEGA VINA SEDAJ JE ČAS da se priglasite za letošnje glavno potovanje v stari kraj, — na novem orjaškem brzoparnlku NORMAND1E 17. JUNIJA 1936 S potniki tega izleta potuje tudi g. Leo Zakrajtek prav do LJubljana in on bo skrbel za čimvečje udobnosti svojih sopotnikov na potu. IzleU po starem kraja. Za one Izletnike, ki si bodo hoteli ogledati najlepše dele naše zemlje, kakor: Bled, vlntgar, Bohinj, Kamniško Bistrico, Logarsko (Savinjsko) dolino itd., se bodo priredili skupni Izleti. Tu se nudi najlepša prilik za našo amerikansko mladino. Ako torej hočete potovati udobno ln hitro ter v veseli družbi svojih rojakov, je v vašem interesu, da se prijavite na spodaj navedeni naslov. Cene za pošiljanje denarja. Za t 2.76 100 Din Za « 9.IS 100 Lir Za 5.15 200 Din Za 18.00 200 Lir Za 11.75 500 Din Za SS.7S 800 Lir Za 23.50 1,000 Din Za 44.00 500 Lir Za 47.00 2,000 Din Za 87.50 1,000 Lir Za 93.00 4,000 Din| Za 174.00 2,000 Lir Joseph Triner Company, Chicago Pošiljamo tadi v dolarjih. Vsa pisma in druge poiiljke naslovite na: LEO ZAKRAJŠEK General Travel Sarrica, lac. 302 E. 72nd St New York, N- Y. HITRA DIREKTNA VOŽNJA Po lepi in prijetni južni progi na slovečlh parnlklh Italijanske parobrodne dražbe Poskusite se enkrat peljati po tej zanimivi progi. Morje je v obče mirno; vožnja privlačna tekom celega leta, tako tudi ekonomska. Vprašajte za pojasnila vašega potniškega agenta ln se prepričajte. Izborna kuhinja, kjer se vam servira dosti vina. Potujte na teh modernih parnlklh, ki spadajo v vrsto najhitrejših in najlepših na celem svetu. Lahko dospe t« z brzovlakom iz Genove ali Trsta naravnost v vaš rojstni kraj. NARAVNOST V JUQ08LAVIJ0 VULCANIA, svetovno najhitrejši motorni parnik 2 maja—6- Janlja—11. julija PREKO GENOVE — II UR V JUGOSLAVIJO CONTE DI SAVOIA REX edini gyro-stabillziran najhitrejši parnik na plavajoči brod južni črti 23. maja—13. junija—3. julija 9. maja,—29. maja—27. Junija ■TI Obrnite se na kateregakoli našega pooblaščenega v ~ agenta ali na 1000 Chester Ave., Clevelsnd, Ohio. NAZNANILO IN ZAHVALA S potrtim srcem naznanjamo sorodnikom, prijateljem in znancem, da je nas zadela prebridka usoda, ko se je oglasila nemila smrt in odvzela življenje ljubljeni soprogi in ljubači materi Louise Povšič ki je izdihnila svojo blago dušo dne 31. marca 1936 v starosti 37 let. Rojena je bila SO. aprila 1898 v vasi Bistrica. St. Rupert. Jugoslavija. Položili smo Jo k večnemu počitku 4. aprila 1936 po cerkvenih obredih na Calvary pokopališče v spremstvu številnih sorodnikov in prijateljev. Bila je članica dveh podpornih društev in sicer ženskega društva Kraljica Majnika št. 157 KSKJ. ter društva št. 344 SNPJ. V dolžnost si štejemo prisrčno se zahvaliti vsem ki so darovali za sv. maše za pokojno in sicer: Mrs. A. Stempihar, Mrs. A. Cvetkovic, Mr. in Mrs. J. Suscha, Mr. J. Sterk, Mr. P. Hor-zen Jr., Mr. in Mrs. P. Horzen, Mr. in Mrs. J. Vertaclc, Mr. A Sterk in družina, Mr. in Mrs. J. Gergisch, Mr. in Mrs. P. Pinst, Mr. in Mrs. L. Urbas, Mr. in Mrs. 8chwlndllng, Mr ln Mrs. S. Radovan, Mr. in Mrs. A. Stiglits, Mr. in Mrs. J. Kotnik Jr., Mr. J. Cvetan. Mr. in Mrs. A. Rlbich, Mr. in Mrs. A opina,. Mrs. J. Gorenz. Mr. in Mrs. J. Napotnik Mr. in Mrs. J. Kram-mer, Mr. in Mrs. V. Turk, Mr. ni Mrs. A. Sterk Jr., Mr. in Mrs. P. Krivitz, Mr. in Mrs. Joe Dragan in društvo Kraljica Majnika. Prisrčno se zahvaljujemo vsem onim, ki so darovali vence v blag spomin pokojni in sicer: Mr. in Mrs. A. Smerke, Mr. m Mrs. Chas. Brgoch, Mr. P. Beaver, Mr. in Mrs. J. Pianinshek. Mr. ln Mrs. A. Cvetan, Mr. In Mrs. J. Ffcusha Mrs. J Pausha, Miss Ang Pausha, Mrs. Alfred Nelson, Mr. in Mrs. J. Kotnik Sr. Mr. in Mrs. J. Chuk, Mr. Victor Shenkowitz, Mrs. A. Obstetar. Mr. in Mrs. M. Jacquette, Mr. in Mrs. oJhn Dragan. Miss Mary Rezel, Mr.« in Mrs. J. Vir ant, Mr. Thomas Rcthe Mr. P. Krivitz, društvo Kraljica Majnika in društvo št. 344 SNPJ. Iskrena hvala sestri in bratu pokojne Rose Virant in V. Shenkowitz za vso pomoč in tolažbo. Veliko zahvale smo dolžni našim dobrim sosedom, ki so nam bili v pomoč v bolezni ln smrti blagopokojne ln sicer: Mrs. Cesar, Mrs. Cvetan, Mrs. Sterk, Mrs. Pausha, Mrs. J. Pausha in sploh vsem ki so nam bili v tolažbo v tem najbolj žalostnem času. . Lepa hvala vsem, ki ste jo prišli pokropit in vsem, ki 'ste čuli in molili ob krsti ranjke, ter vsem. ki ste se udeležili pogreba. , Prisrčna hvala Rev. R. Potočniku za podeljene sv. zakramente in za opravljene cerkvene obrede. , Ravno tako se prav lepo zahvaljujemo vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu. Ob enem lepa hvala Joseph Urbančlču, John Udovich, D. Luklch, j. Suscha, Carl Mohar, P. Valentlncic, ki so nosUi krsto ln jo spremili in položili v prerani grob. Lepa hvala članicam društva Kraljica Majnika KSKJ. m članstvu društva št. 344 SNPJ. za lepo udeležbo in spremstvo do groba. Ob enem lepa hvala KSKJ. za točno Izplačilo po-smrtnlne. Hvala lepa pogrebnemu zavodu Gerend za vso prijazno naklonjenost in izvrstno vodstvo pogreba. 6e enkrat prisrčna hvala vsem ki ste se na en ali drug način izkazali kot zvesti prijatelji; ne bomo vas pozabili ln naj vam ljubi Bog stotero povrne. Ti, preljubljena ln nikdar pozabljena soproga ln mati, ki si nas marala za vedno zapustiti, veseli se sedaj v nebeški slavi. V miru božjem počivaj v grobu, katerega hočemo pogosto obiskati in večna luč naj TI sveti! Upamo, da bo nas združil enkrat skupaj ljubi Bog. , Žalujoči, ostali: Anton Povfttf, soprog; Antonia ln Danlela, hčerki. Sheboygan, Wisconsin, 20. aprila 1936. NAZNANILO IN ZAHVALA , Tužnega srca naznanjam vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, ter vsem. katerim je bila pokojnica krstna ali oir-manska botia, katerih Je bilo približno petinštirideset, prežalost-na vest, da Je neizprosna smrt vzela nenadoma mojo ljubljeno soprogo KAROLINO KOTAR , Umrla Je zadeta od kapi 13. aprila; pokopana Je bila ob veliki udeležbi s sv. mašo zadušnico 16. aprila na slovensko farno pokopališče sv. Jožeta. Rojena Je bila pred petinštiridesetimi leti v Gorsnjem Logatcu na Notranjskem njeno dekliško ime Je bUo Molek. V Ameriko je prišla leta 1906 v Forest City, Pa. in bivala ves čas tukaj. Bila Je članica društva sv. Ane št. 120 KSKJ., slovaškega društva Žalostne Matere Božje Slovenske Ženske Zveze podr. št. 29, katere predsednica Je bUa vtč let. ter društva Krščanskih mater . , Tem potom se iskreno zahvaljujem za mnogoštevilne vence in sicer njeni sestri Mrs. Mary Zaverl in družini, mojemu bratu Louis Kotar in družini, mojim bratrancem Frank Kotar, John Medved in družinam, njeni sestrični Mr. in Mrs Anthony Urh, sestrični Elizabeth Godich, biatrancu Mr. in Mrs. Jchn Pech-key, bratrancu Mr. in Mrs. Frank Novak in družini, Mr. in Mrs. Prank Masle iz Little Falls, N. Y., Mr. in Mrs. John Bice in družini Mele iz Hartwick, N. Y.. društvu sv. Ane, društvu Žalost* Matere Božje, društvu Krščanskih mater. Slovenski Ženski Zvezi, Mi s. Agnes Zidar. Mrs. Louise Novak in družini. Miss Marion Novak, Mr. in Mrs. Frank Zigon in družini, Mr. in Mrs. Frank Cerar in družini Mr. in Mrs. John Tomažič in družini, ter delavkam iz Dress Factory. Nadalje se zahvaljujem za naiočene sv. maše: družini Mary Zaverl, družini Aloiz Kotar, družini Frank Kotar. družini John Medved, č. g. župniku in cerkvenemu odboru. Mr. in Mrs. Frank Lavš, Mr. Joseph Pezel No. 1, Mrs. Agnes Zidar. Svete in Jev-nik, društvu sv. Ane, Maternemu društvu, podružnici Slovenske Ženske Zvezo Browndale, Tamburaškemu klubu. Mr. in Mrs. Frank Gerštel. Mr. in Mrs. Viktor Lavriha, družini Mrs. Alojzija Novak. Mr. m Mrs. Anton Božič, Mrs. Ana Kamin. Mr. in Mrs. Alojzij Orehe k, Mr. in Mrs. Frank Lenarčič, Mrs. Paul Durko, Mr. in Mrs. Anthony Urh. Mrs. Mary Žagar. Mr. n Mrs. Mat Urbas, Mrs. Terezija Grdin, Mr. Joseph Uršič F. C.. Mr. Joseph Grabzlovec, Mr. in Mrs. Frank Klemenčič in družina. Mrs. Rachel Marnik. Dalje se lepo zahvaljujem vsem. ki so dali brezplačno avtomobile na razpolago, vsem, ki so jo prišli kropit in jo spremili na zadnji poti; hvala Father F. M. Jcvniku za lepe cerkven? obrede, in končno hvala vsem, ki so nam bili v pomoč in tolažbo. Tebi, draga in nepozabljena soproga pa želimo: počivaj v miru ln lahka naj Ti bo ameriška gruda. ' Lahka naj jo zemlja krije, in luč nebeška naj ji sije. Za vso skrb in trpljenje milo Bog naj večno ji da plačilo! Žalujoči ostali: Frank Kotar, soprog; Mary, hči; brat in sestra v starem kraju. Forest City, Pa., 20. aprila 1936. NAZNANILO IN ZAHVALA V bridki žalosti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem tužno vest, da je Vsemogočni Bog dne 21. marca t. 1. poklical k Sebi našega preljubljenega sina in brata MATH J. GASPERICH ML . Po dva tedna trajajoči hudi bolezni je nas za vedno zapustil. Dragi pokojnik je bil rojen v Jolietu. 111. dne 30. oktobra 1903, kjer je tudi vedno bival do svoje prerane smrti. Fogreb se Je vršil dne 24. marca s sv. mašo zadušnico v cerkvi sv. Jožefa na farno pokopališče ob veliki udeležbi f ara nov, sorodnikov in znancev. . V dolžnost si štejemo, da se najlepše zahvalimo ft. g župniku Rev. John Plevniku za ves njegov trud in naklonjenost ob času bolezni pokojnega. Nadalje Rev. M. Hiti in Rev. George Kuzma. Prav lepa hvala Mrs. Mary Golobich in sinu Antonu, ki so nam bili tako naklonjeni in nam nudili pomoč "kadar smo jih potrebovali, tako tudi Mr. Frank Bukovich in Mr. Fred Mun-son. Iskrena zahvala vsem. kateri so darovali za sv. maše Imen ne moremo tukaj napisati, ker bi vzelo preveč prostora, kajti sv. maš je bilo naročenih 124. Petih sv. maš je bilo 25 ln ostalih 99 pa tihih, zato prav srčna zahvala vsem. Prav lepo zahvalo tudi izrekamo vsem za darovane krasne vence in ravno tako prisrčna hvala vsem, ki ste dali svoje avtomobile na razpolago n^ dan pogreba, in vsem ki ste se udeležili pogreba. Prav iskreno se zahvalimo našim sorodnikom Mr John Rogina, Mrs. John Klobuchar in Miss Mary Mravinetz iz Pitts-burgha. Pa., ki so prišli tako daleč na pegreb. Prav lepa hvala dr. Vitezi sv. Jurija št. 3 KSKJ. in sv. Bernarda DSD. ter njih odbornikom in članom, ki so se udeležili pogreba. Istctako se prav lepo zahvalimo cerkvenemu moškemu pevskemu zberu sa ganljivo petje žalostink, katere so zapeli našemu nepozabnemu blagemu sinu in bratu Mathu v zadnji pozdrav in v soomin. Ponovna iskrena hvala vsem, ki ste nam na kakoršenkoii način pomagali ln nudili tolažbo v teh bridkih in težkih urah našega življenja, za kar vas ohranimo vse v hvaležnem in blagem spominu. Kruta smrt, čemu odvzela Težka bila je ločitev, si nam sina ljubega,' rosno bilo vsem oko, v večnost tja si preselila dra^i Math- ko si zapustil brata nam predragega? nas za vedno vzel slovo. V miru sladkem le počivaj rešen zemeljskih nadlog! Prosi za nas tam v nebesih, da zopet združi nas vse Bog! , Žalujoči ostali: Matt in Barbara G as perich, starši; Frank, George, Louis, William, bratje; Mary, Theresa, Mrs. William Kuzma, sestre JoUet, Illinois, 18. aprila 1936. mmm Jif Budni« Mm ami More Action Means Success! •T*« SpMt of a*tft*oenaled K.SKJ" March On KSKJ nan March To Progress! fall In! The Membership Drive Is On! EASTERN MEET TO CLOSE BOWLING SEASON ALL-DAY PROGRAM TO CELEBRATE JUVENILE TWENTIETH JUBILEE Supreme Secretary Zalar, Founder of Department, .to Be Honored Guest Joliet, 111.—Final details for,and will include entertainment, the 20th anniversary celebration of the juvenile branch to be held Sunday, May 3, in Slovenia Hall will be arranged at a meeting April 30, 7:30 p. m., by the St. Francis De Salle Society, No. 29, sponsor of the affair. All fathers and mothers are urged to have their children attend the 10 o'clock Mass in St. Joseph's Church on the day of the celebration. Following services the group will be photographed. The afternoon festivities will start at 3 p. m. in Slovenia Hall, where the winner of the current contest will be named queen. Contestants are Ida Flanders, Lillian Potochnik and Mary Pekol, who have been working earnestly in collecting votes- Among the prominent guests of the society will be Supreme Secretary Joseph Zalar, known as the father- of the juvenile department in the KSKJ. The program will be varied Slana-Zorc Nuptials Next Sunday Waukegan, 111.—One of the first brides of the post-Lenten season at the Mother of God Parish is ready to keep step to the measures of a wedding march selection at the Mother of God Church on Sunday, May 3. The prospective bride is Miss Anne G. Slana, daughter of the well-known family of Mr. and Mrs. Math Slana Sr. of North Chicago. Miss Slana will be united in marriage to Joseph Zorc, son of Mr. and Mrs. Frank Zorc Sr., at a nuptial high Mass, with the Rev. M. J. Butala officiating. The services music and a group of prominent speakers. A good time is promised to all. As the success of the program depends on participation and attendance, the committee in charge urges all KSKJ members, young and old, to attend and help celebrate the mil\ stone of this important branch of the Union. MANAGER FRANCES JANCER La Salle, 111.—Miss Frances Jancer, veteran Our Page reporter and KSKJ booster, was elected campaign manager for the Juvenile Golden Booster Campaign for St. Ann's Society, No. 139. This appointment came at a meeting of the society on Wednesday evening, April 15. Routine business matters were discussed, and members were urged to assist in this campaign, for it is the membership at large that will benefit by the increase in juveniles. If juveniles were cut from the KSKJ, it stands to reason that the organization would eventually die out. Getting juveniles as members in our organization is sowing the seed for a greater KSKJ in the future. During this campaign a weekly report will be published St. Michaels, St. Marys Midwest Champs; Grill's Kings Top; Chicago Stages Record-breaking Toumey LADIES TALLY NEW RECORDS ; 15 TEAMS BOWL Chicago, - 111.—Another success was recorded by the Midwest KSKJ Bowling Association and the KSKJ when the ninth annual pinfeet held at the local Southwest Alleys came to a close at 11 p. m. Sunday, April 26. The meet set up a new entry record in the 75-team scramble which found the St. Florian's Aces of South Chicago on top with 2727 for the five-man event. J. Jeray and W. Smyth, Chicago, rolled 1171 to win the doubles; M. Rezek, Chicago, 615 in the singles, and F. Ogrin, Waukegan, totaled 1783 for the all-events prize. The Opeka Aces, Waukegan, holders of the past-40 toga for seven years, bowed to Grill's Kings, Chicago, the margin being 35 pins. The champion Kings tallied 2415. In a field of 15 teams St. Mary's, No. 79, Waukegan, bowled 2352 to set a new record. Justine Simerl and Mamie Pugel, Milwaukee, collected 912 for the doubles honors, while M. Petrich, Waukegan, with 1398, won all-events hon- < Continued on dm* V i ^yoipflflRRN mtJL STORM CLEVELAND MR TOVRRAMENT Lorain, O.—All aboard for Cleveland! Yes, the Lorain C. and M. Boosters are going to the Ohio Boosters' bowling tournament, and plenty strong. Four teams will represent the club. A special bus and about ten private cars will take the Lorainites to the tourney city. The local Slovenian colony will be deserted. Our slogan is: "To Cleveland, May 3," and to win another trophy for Lorain. _____ The next meeting of the C. and M. Boosters will be May 2 in the Slovenian National Home. Tickets for the tourney reception at Holmes Ave., Cleveland, will be distributed at that time. The regular monthly meeting has been postponed to May 10, 1:30 p. m. The club is paying the entrance "fee for the five-man teams. On to Cleveland! To all eastern KSKJ boosters Lorain says, "We'll see you in Cleveland!" Stephen C. Strong. CHICAGO'S MEET ADVANCES MARK IN KSKJ FIELD Chicago, 111. — Seventy-five teams participated in the ninth midwest KSKJ bowMng tournament, which surpassed all former pin meets in team entries and attendance. The tourney was officially opened when Frank Kosmach, secretary of the M. B. A., introduced to the bowlers Frank Banich, chairman of the Athletic Board, and John Tepelich, chairman of the bowling tournament, who in turn officially welcomed the bowlers. Frank Banich then rolled the first ball and scored —no, not a strike, but a seven-pin count! From then on the battle was on! On 18 glistening alleys an equal number of teams rolled for bowling supremacy, while hundreds of theiq friends wildly cheered them on. And as each team finished its schedule, it was quickly replaced by another. Rapidly the hysteria of sporting battle mounted. For two days and nights the bowling arena, filled to capacity with an army of bowling enthusiasts, was a bedlam of noise as the contestants rolled cn. Frank Koren. CLEVELAND HOST CITY FOR TWO-DAY EVENT; 82 VISITORS TO ADD NATIONAL FLAVOR 35 Teams Scheduled in East Second Tourney; 8 Ladies' Quints to Bowl for Honors Cleveland, O.—Local KSKJ ing tourney here at the St. people with the aid of pin-men; Clair-Eddy Recreation Alleys and women from various parts and bring to a close the bowl-of the KSKJ world will stage I ing season in the Union. The the annual eastern KSKJ bowl- TO AWARD PRIZES V EASTERN KSKJ BOWLING SCHEDULE will begin at 9:15 a. m. Joseph Slana, brother of the jn Qur Page for St. Ann's So-bride, will be best man, while cjety .giving details of the work Mary, sister of the bridegroom, j going on in this locality. It will with Mary Opeka, Ludmilla Gerchar and Valentina Umek will be the bridesmaids. Ushers will be: John Marinsek, Frank Kirn and Frank Ivantic. After the church wedding, breakfast will be served to the wedding party at the home of the bride. In the evening at 6 o'clock some four hundred guests will be received at the reception which is being planned, and among them will be a good number of relatives and friends of the young couple from Chicago, Joliet and Cleveland. The young couple, lifetime members of the KSKJ, are both well known in KSKJ circles. Miss Slana is a member of the St. Anne's Society, No. 127, while Mr. Zorc is a member of the St. Joseph's Society, No. 53, and has been active secretary of the society for the past nine years. * also state specifically who procured the juveniles, so that due credit will be given all who help out during this campaign. The next meeting will be held Sunday afternoon, May 10, in St. Roch's Hall. CHICAGO STEPHENS HOLD BASEBALL CONFAB FRIDAY Chicago, 111.—St. Stephen's Sport Club will hold an impor- Tetmi Bowling Saturday i At 7 p. m.: St. Vitus No. 2, Joe Gornik, captain; St. Vitus No. 3, Mike Kolar, captain; St. Vitus No. 4, Anton Fortuna, captain; Sacred Heart of Jesus, West Park. Double Teams Rolling Saturday At 7 p. m.: Antonia Lausche and Ann Slapnik, Molly Gornik and Antonia Tanko, Mildred Gornik an<^ Julia Medved, Josephine Lavrich and Pauline Lavrich, Agnes Zaller and Josephine Grdina, Rosalia Jerman and Alice Meglich, Frances Milavec and Frances Misny, Antonia Zupan and Albina Novak. Singles Roiling Saturday * At 8 p. m.: Antonia Lausche, Ann Slapnik, Molly Gornik, Antonia Tanko, Mildred Gornik, Julia Medved, Josephine Lavrich, Pauline Lavrich, Agnes Zaller, Josephine Grdina, Rosalia Jerman, Alice Meglich, Frances Milavec. Doubles Sunday At 10 a. m.: M. Orazem and A. Skufca, A. Mestek and L. Orazem, A. Sajovec and A. Lapuh, Anthony Molek and Francis Sever, Valentine Pristavec and Anthony Sever, Valentine Maleckar and Joseph Glavic, John Starcevich and Nick Ru-k a vine, John Chernich and tant meeeting for baseball players on May 1 at 8 p. m. in John Swick, Steve Mlinarich the church hall. Any member wishing to play, ball this summer for St. Stephen's is urged to attend this confab. There will be no special invitation sent to any ball player, since the Our Page is the best way to notify anyone. John Terselich, CheiTO**- and Frank Battich, John Melle and Joseph Piks. Teams Bowling Sunday At 1 p. m. i St. Joseph's Officers; Christ the King No. 1, J. Drobnich; St. Joseph's Boosters, Collinwood; C. and M. No. 191, Euclid; Mary Magdalene No. 3, Albina Novak, PRECISION Precision is the by-word of every bowler. Co-ordination and time are assets to any bowler. In a similar manner, coordination and more so cooperation are absolutely necessary for the successful staging of any bowling tournament. 0 With that in mind-, all bowlers are asked to be at the alleys at the time scheduled for them by the committee. Please remember that one or two bowlers can delay 24 teams. Captains and bowlers who will bowl in the eastern KSKJ bowling meet this week-end are urged to report to Chairman Tony Grdina at the St. Clair-Eddy Alleys at least 20 minutes before their team is scheduled to bowl. Co-operation is the password in the KSKJ. Bowlers can show that they practice it, even though at a tournament, and thereby assure a precise, co-ordinated tournament. The committee will appreciate every courtesy. tion, Lorain; Mary Magdalene No. 2, Julia Medved, captain; Progar. St. Helens, Collinwood; St. Joseph's Prominents; Mary Magdalene No. 1, Antonia Tanko, captain; Christ the King, Anton Klancar, captain. cm (St. Jcseph's), Collinwood; C. and M. Treasurers, Lorain; C. and M. Secretaries, Lorain; C. and M. Boosters, Lorain; St. Vitus No. 1-A. Grdina, St. Joseph's Boosters, Forest City, Pa.; St.. Michaels, South Chicago, 111.; St. Vitus No. 5-J. Grdina; St. Joseph's Presidents; SS. Cyril and Methodius, Euclid. Doubles and Singles Sunday At 3 p. m.: F. Christy and F. Kraintz, F. Marzlikai and F. Baraga, Joe Debanak and F. Klemencic, Frank Tomazic and Jacob Tomazic, John Tomsic and Steven Stojcic, Joseph Tomsic and L. Vidrick, S. Cerne and M. Cerne, J. Mitok and M. Polutnik, S. Strong and F. Strong, J. Cerne and Leo Svete, William Jakse and Joseph Jakse. Doubles Sunday, At 3 p. m.: Mary Treven and Pauline Treven, William Jakse and Joseph Jakse. Doubles and jingles Sunday At 4 p. m.: M. Skufca and S. Jelercic, R. Mocilnikar and A. Skufca, M. Perdan and J. Skufca, Helen Urbas and Anne Urbas, Alice Svete and Joanna Svete, Anton Modic and John Tree k, Frank Gribbons and Joseph Krajc, Joe Holsey and Tony Progar, John Bevec and At 1 p Joseph's), in.: Drernks (St. Collinwood; Can- At 4 p. m.: Josephine Ra-muta and Helen Rozich. Singles Sunday At 4 p. m.: Mary Treven, Pauline Treven. Frances Jancer, William Jakse, Joseph Jakse. At 5 p. m.: Josephine Ra- caytajn; ftnmaculgte Conceir-joifgDaTg Boo^TS ; Votrtte Tav- njuta, Helfen Rozich FRANK BANICH Bowlers and rooters who will attend the eastern KSKJ bowling tourney in Cleveland, O., May 2 and 3, will have an opportunity cf meeting Frank Banich, commissioner of athletics and chairman of the KSKJ Athletic Board. Mr. Banich will officially present the awards donated by the KSKJ Athletic Board to the winners and will be one of the principal speakers at the reception following the tourney, May 3, in the Slovenian Home, Holmes Ave. Other members of the KSKJ Athletic Board who will bowl or be in attendance are Josephine Ramuta, Joliet ,111.; Pauline Treven, Waukegan, 111.; Rose Chapdc, Cleveland. O.; Frances Lokar and Francis Sumic, Pittsburgh, Pa. ASK RETURN OF RECEPTION CARDS Cleveland, O.—All money or unsold tickets for the eastern bowling reception are to be returned to Secretary-Treasurer Anton Klancar, 6329 Carl Ave., not later than April 30, according to the ruling of the recent Ohio Booster meeting. As there is a limited number of tickets on sale, all boosters are to be urged to get their tickets early. Two orchestras will play for the reception which will bring together KSKJ members from all parts. EASTER DUTY event, billed for two days. May 2 and 3, will be staged with echos of meets held the pa?t two weeks, one the highly successful duckpin tourney staged in Pittsburgh, the other the rec-ord-breaker and ninth annual pinfest carded by the Midwest in Chicago. Thirty-five teams, representing Pittsburgh, Ambridge, Can-ensburg, Forest City, South Chicago, Cleveland, West Park and Lorain, will meet in the schedule arranged to open at 7 p. m. Saturday. Following the roll-offs the visitors will be entertained by the Clevelandei-s. Sunday's card will open at 10 a. m. and will continue to 6 p. m., at which time it is planned to clcse the meet. Twenty-four alleys will be at the disposal of the bowlers, in addition to commodious checking facilities, and ample space for rooters and fans. Color and inspiration is promised by the St. Joseph's Blue and Gold Band headed by Bandmasters Opalek and Ter-cek, who will swing the Jay musicians in a series cf numbers booked to start the Sunday afternoon squads. Eight ladies' teams will toe the line on the first floor of the alleys in an attempt to beat the Visiting Bowlers Visitors to the Eastern KSKJ bowling meet to be held in Cleveland desirous of making housing arrangements are asked to write to Dr. James W. Mally, 6411 St. Clair Ave., Cleveland, O. South Chicago, 111.—Members of St. Florian's Society, No. 44, are requested to fulfil their Easter duty and notice is hereby served that confessions will be heard May 2. 1892 mark set up by the C. and M. team last year. The doubles record of 830 will probably be shattered this year, with the increase in number of entries, while the singles mark, 448, and the all-events record of 1336 will probably be dwarfed, according to the reports coming from the various bowling camps. Tony Grdina, chairman of the bowling committee of the Ohio Boosters, will again lead his champion team in an effort to repeat the 2782 count reg-isteied last year. Competition in the men's division this year will be keen. Last year's midwest champs, St. Michaels of South Chicago, are billed for the meet and will give local fans an opportunity to compare eastern bowling with midwest pin-crashing. -o- Co-operation and Copartnership "The full possibilities of increased production will not be realized so long as the major-Holy ity of workers remain mere Communion will be received at the 8 o'clock Mass Sunday, May 3. All members are to meet in the church hall at 7:30 a. m. Sunday. e John Likovich, Sec'y. wage-earners. The majority must somehow become owners, or at least in part, of the instruments of production."— Bishops' Program of Social Reconstruction (N. C. W. C., K. S. K. J. SOLVENCY FIGURES 117.64%; 283.51% KSKJ MARCHES ON Not because time compels it, but because of the wisdom and foresight of the Slovenian people who feel that insurance is the only assurance. It is their membership and those they enroll who will keep the KSKJ marching on! In tracing back the history of insurance, we find that it is not the life insurance company which has had its beginning with the ancients, but the fraternal society. History records that long before the Christian era people had organized what were then known as good-fellowship clubs, and when Greek and Roman civilization flourished, such fraternalism was a by-word. They organized for the sole purpose of celebrating religious festivals, which eventually developed into providing for those in sickness, need and burial. They followed the "voice of conscience" which according to Victor Hugo is as "thunderous as the sea and which cannot be ignored." It was that voice which told them to unite for the protection of their kind and their own. The Chinese, too, who celebrate each funeral with great pomp and formality, maintained burial societies from time immemorial and to this day continue the practice. Then with the fall of the Greek and Roman empires, fraternal societies branched out into France, Germany and England in the form of guilds. Almost everyone belonged to a guild—some because they needed protection and security, others because it was fashionable. During these Middle Ages, when humanity was corrupt and stagnant, the guilds did much in lifting the countries from further pitfalls. It was from these so-called guilds that the friendly societies emerged, and finally our j present-day fraternal organizations. Through all the ages the j mass urge has always been fra-jternalism. ! , Fraternity, like religion or ^ 'savings bank, gives most to those who put in most. Ana the best deposit in the bank of fraternity is heartfelt interest and support. • Why not deposit as many juveniles as possible in the bank of KSKJ during this Golden Booster Campaign so that they, too, may begin drawing interest with the many ' other thousands who are new members! Supreme Office Correspondents: Vida and Mary. URGE ATTENDANCE CROWNS 35TH ST. JOSEPH NO. 57 JUBILEE PROGRAM Brooklyn, N. Y.—A large attendance crowned the celebration of the 35th anniversary of the St. Joseph's Society, No. 57, Saturday and Sunday, April 18 and 19, in the American Slovenian Auditorium. Sincere thanks is extended to all our friends who attended the two-day program. We also extend our sincere thanks to singing societies Slovan and Domovina, Brooklyn Tambu-ritza Club and also to Joseph Kerkovich Jr. and Sr. fcr playing the accordion, as well as to all other friends and members who helped at the celebration and made it a success. Thanks also to the players, A. Beljan, Joseph and John Zagar, Jerry and Matt Corel, and Helen Corel, Frances Saj-nič, Jennie and Pauline Curl, and best of all Jack Pishkur, who was a player and the director of the play, "Užitkarji." LADIES TALLY NEW FECORD (Continued from page 7) ors. The second score record of the tourney was made by M. Petrich, Waukegan, 564, winner of the singles event. The Arbana's Florists won the junior boys' event with 1580 and the St. Mary'3, No. 78, won the junior girls' event with 1128. Michael Opeka and Frank Kosmach are president and secretary, respectively, of the M. B. A. The Chicago committee was headed by John Terselich, chairman; Joseph Korenchan, treasurer; Lillian Kozjek, secretary. The usual tournament atmosphere prevailed through the two days, and Chicago with its combined KSKJ societies and congenial hospitality showed that the KSKJ is marching on. The complete list of winners will be published in the next issue. -1—o- Your society should play a part in making your community a better place to live in! We hope that all who were present enjoyed themselves very much. We are specially grateful to our advertisers, whose assistance will not be forgotten* We earnestly appea! to our members and numerous friends to patronize merchants who patronized us, and when doing so, please mention the Souvenir Journal. Let us sin-terely hope that memories of pleasant enjoyment at the 35th anniversary celebration of the St. Joseph's Society will long linger in the hearts of all those who were present. Joseph J. Klun. -o- Joliet Pin-Crashers Aid to Stage La Salle KSKJ Day La Salle Teams Score Wins Over Joliet La Salle, 111.—Sunday, April 19, was KSKJ Day in La Salle. At this time the Joliet KSKJ Boosters traveled to La Salle, eleven strong, intent upon taking home the laurels of the day, but things turned out vice versa. The St. Ann Boosters of La Salle defeated the Moderne Fur Shoppe of Joliet to the tune of 2335 to 1755. On the other hand, Brinovec's All-Stars defeated a team of boys representing the Joliet Booster Club to the tune of 2718 to 2209. Nevertheless, a good time was had by all. For the St. Ann Boosters, Theresa Wqodshank was high with a beautiful 529 series. Brinovec's All-Stars were ably assisted by a 653 series turned in by Anton Stack. Those from Joliet who made the trip were as follows: Mr. and Mrs. John Churnovich, Martin Videtic, Rudolph Ra-muta, William Ramuta, Joseph Ramuta,Ann Ramuta, Helen Rozich, Ann Shray, Marge Ter-lep and Josephine Ramuta. -o-- The Page Must Top! Mother's Day Date for Sodality Performance of Edward Scribner Play Waukegan, 111.—Elmbridge, N. Y., is the scene ot the numerous comic situations arising throughout the comedy, "The Perils of Pearl Ella," by Edward Scribner, to be given by a cast of members from the Young Ladies' Sodality of the Mother of God Church on Mother's Day, May 10. Public enemies, gang plots, kidnaping and other dark deeds would have taken place had not ttoe fertile imagination of Pearl Ella Parkinson, poor little rich girl, been checked. Miss Deborah Perkins, a gentlewoman in reduced-circumstances, yields to her energetic niece, Ivy^and turns the ancestral home into lodgings for transients. » The first night's guests are Pearl Ella, her governess, Miss Brink, and a maid, Helga, and also two girl motorists from Texas and a female hitchhiker. Servants are Portula'ca White, colored,; and Lizzie Vow, spinster and pillar of the local Baptist church. Mrs. Ab-ner Slocum, neighborhood gossip, is outside gossiping and observing. Pearl Ella, who has been reading tabloids, surreptitiously passes word that she is being abducted. So the governess, Miss Brink, and the maid are locked up in one of Aunt Deborah's rooms. The plot is so good Pearl Ella decides to expand it. Through her Aunt Deborah, Ivy and Lizzie fall under suspicion as the possible brains and front of a desperate criminal band. Next, the girl disappears, and her clothes are found on the river bank. No tabloidist or sob sister could have ordered it better: Pearl Ella, stolen from her mother's side, passed from one band of criminals to another and now sleeping under the dark waters! Perfect! And all the time Pearl Ella is right on the scene, disguised in boy's clothes and having the time of her life. In the end the girl's mother is shocked into a sense of love and duty. Pearl Ella, rescued from her cloistered life, takes her place, under the tutelage of Ivy, among girls of her own age instead of continuing her studies under Miss Brink. The comedy is being directed by the Rev. M. J. Butala, spiritual director of the sodality. -o- "BOOGEY" CLAIMED BY SOX INVESTITURE CEREMONY Cleveland, O.—Frank "Boo-gey" Dolenc, stellar performer and tumbling artist of the St. Joseph's KSKJ basketball team, left for Canton last week to sign up with Middle Atlantic League. The "Boston Red Sox are farming him out. Two years ago he played with St. Joe's baseball team. Last year he performed for a local Class B team. -o- Let It Move! "The world will have to move far from individualism and plutocracy, from economic nationalism and imperialism, from bankers' imperialism and the new international cartels before we can feel relatively secure from war."—-International Economic Life (N. C. W. C., Washington, D. C.). DECLINING DEATH RATE AIDS; ACTUARY PRAISES VALUATION Actuarial Position Shows KSKJ Financially Sound The Most Rev. Joseph J. Schrembs, bishop of Cleveland, placing ring on finger of the Rev. John J. Oman on the occasion of the investiture of Fa- HIT OR MISS . Slapnik's truck is still used to haul orchids—or-chids (get it?) or bowlerets. The truck is being labeled "Say it with bowlers," and that is what the Mary Magdalene Society will do at the tourney. . . . Mrs. A. Lausche and sister Julia Medved romped around the alleys in new outfits, sweaters and long trousers. . . . Anne Zupan. Julia Mramor and Agnes Zobec are coming to the fore and boosting their scores. . . . Mrs. Helena Mally, honorary captain of the teams, practices regularly, and has a special one-two twist ball. . . . Julia Medved averaged 155 in practice the other night and then rolled two more games at the Norwood Alleys for 186 and 184 counts . . . may have her eye on the prize list. . . . Cleveland beauties will pin flowers on visitors . . . and the movie camera will be on hand to snap all. . . . Impromptu parties will reign in Cleveland Saturday night. •. . The champ St. Vitus team will be decked out in wine-colored shirts, white ties and gardenias. ... St. Helen's will arrange for the eats. . . . Supreme Secretary Zalar was a visitor in Cleveland last week. . . . St. Helen's partied after recent meeting and wondered what happened to the speaker billed for that night. .\ The Rev. Edward Gabrenja postcards regards from Jugoslavia. . KSKJ ATHLETIC BOARD Athletic Commissioners Commissioner of Athletics: Frank Banich, 2015 W. 22d PL, Chicago, 111. Zone I: John Starcevic, 10820 Tor-rence Ave., Chicago, 111. Zone 2: Josephine Ramuta, 1805 N. Center St., Joliet, 111. Zone 3: Pauline Treven, 1220 Lincoln St., Waukegan, 111. Zone 4: Rose Chapic, 845 E. 146th St., Cleveland O.; Leo C. Švete, 1780 E. 28th St., Lorain, O. Zone 5: Rudolph Maierle, 1220 W. Walker St., Milwaukee, Wis. Zone 6: John J. Kordish, 325 How. ard St., Chisholm, Minn. Zone 7; Frances Lokar, 4908 Hatfield St., Pittsburgh, Pa.; Francis J. Sumic, 222 57th St., Pittsburgh, Zone 8: J. P. Staudohar, 1675 Gates Ave., Ridgewood, Brooklyn, N. Y. Zone 9: Nick Mikatich Jr., 208 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. ther Oman as the honorary Rt. Rev. Canon of St. Nicholas' Cathedral, Ljubljana, Jugoslavia. The ceremony, h^d April 19, preceded a solemn high Mass in St. Lawrence's Church, of which the Rt. Rev Canon is pastor. The KSKJ has a solvency of 117.64 per cent in the Adult Department and, 273.51 per pent in the Juvenile Department, according to the Valua-ton Report published on Page 5 in this issue of Glasilo. All KSKJ members are urged to read the report as it is a concrete statement of the status of the Union. The statements of the actuary clearly show that the KSKJ is financially sound. "Perhaps it might be well to explain that the Voluntary Contingency Rešene of $360,-000 is not, and cannot be considered as a liability imposed by statute," explains the actuary. "Instead, it represents a safety fund voluntarily maintained to provide for possible losses on investments, decline in interest earnings and unfavorable mortality. It is absolutely essential that an adequate fund be maintained for such contingencies. In view of the economic conditions which have existed during recent years there can be no question concerning the necessity of maintaining a substantial contingency fund. "When combining the Vol- untary Contingency Reserve of $360,000 with the Surplus of $125,083.72 we find the actual margin of safety in this department (adult) amounted to $485,083.72, and the ratio of Assets to Liabilities would be 117.64 per cent. "Removing the Voluntary Contingency Reserve of $25,-000 of the Juvenile Department from the liabilities the ratio of assets to liabilities would be 273.51 percent." The following statement of the actuary should be of particular interest to all members: "I extend sincere congratulations to the management and to the membership in general upon the satisfactory actuarial position of both departments of the Union, as disclosed in this valuation." Supreme Secretary Zalar in a report on Page 1 of this issue explains that the present gratifying figures were aided by a decline in the death rate last year. In 1935 the rate was 74.40 per cent, while in 1934 the figure was 96.49 per <*ent. -o- ISSUES WELCOME TO KSKJ MEMBERS 3D EASTERN DUCKPIN MEET SUCCESS; TOURNEY SHOWS INTEREST IN KSKJ Pittsburgh, Pa.—The third annual KSKJ eastern duckpin bowling tournament is over, and it was a huge success. The number of persons participating in the tournament and the number of lines bowled far surpassed that of the previous year, so it proves that more and more people are becoming interested in the KSKJ and its f ports. I am taking this opportunity to thank each and every one who helped with the banquet preparations. I would like to thank each one individually, but am afraid in dping so, as I TOURNEY AWARDS NOW ON DISPLAY Cleveland, O.—"Beauties!" That's what the committee of the eastern KSKJ bowling meet to be held here this week-end says about the prizes received from KSKJ Athletic Board headquarters. "Not only are the prizes beautiful," said Tony Grdina, chairman, "but they are also useful. The prizes in themselves will be worth anybody's participation in the meet." The awards, received last Friday, include trophies for the men's and women's teams, wristwatches, rings, overnight bags, cuff links, purse, radio, electric shaver and cigaret case, are displayed at the Grdina furniture store, 6019 St. Clair Ave. In addition to the prizes donated through the courtesy of the KSKJ Athletic Board, there will also be cash awards. Frank Banich, commissioner of athletics, will present the prizes at the reception Sunday in the Holmes Ave. hall. -o- DEADUNE NOTICE The regular Our Page dead* line is 8 a. m. Friday. would perhaps miss someone of them—so I will say, "Thanks I to all!" The Pitt Boosters are proud that they have in their midst such co-operative workers. * We were highly honored j with the presence of the fol-! lowing supreme officers who attended our tournament and ;banquet: Joseph Zalar, supreme secretary KSKJ; Frank Gospodaric, I chairman of the Finance Committee KSKJ; Rudolph Rud-| man, member of the Finance | Committee KSKJ; Frank Ba-! nich, athletic commissioner of the Athletic Board KSKJ; Mrs. Agnes Gorisek, member of the Board of Jurors KSKJ; Matt Pavlakovich, second vice president KSKJ; Frank Lokar, member of the Board of Trustees KSKJ, who also acted ir. ; the capacity of toastmaster for | the evening. As honored guests we had the Rev. Matthew Kebe, pastor of St. Mary's Assumption Church, and the Rev. Fr. Dominic, who always makes an effort to attend the affairs of the KSKJ boosters. I wish to take this opportunity also in the name of the Western Pennsylvania KSKJ Boosters' Association to thank the Rev. Fr. Kebe for his cooperation and help extended in various ways to the boosters during the preparations for the tournament and banquet. The success of the tournament was due to the interest and co-operation of the members who participated and the committee in charge, who worked diligently and faithfully. We hope that all our future tournaments will be met with the same success and that each year we will find the spirit of the KSKJ mounting in the hearts of its old as well as new members. Frances Lokar. Cleveland, O.—May 2 and 3 will be days of great importance for the Ohio members of KSKJ. The second annual bowling tournament will be held at St. Clair-Eddy Rd. Bowling Alleys, under the auspices of the Ohio KSKJ Booster Club. Groups of enthusiastic fans and teams of bowlers from different states will arrive in order to competc for honors in this tournament. Our local so-cietie's teams are busy training these days, and the different booster committees are making preparations for the big event. It behooves each and every local member to do his or her bit. If others will travel mile3 and miles, to be on hand for this tournament, it is no more than right that we, living right in the vicinity, come in large numbers and root for and participate in this affair. The members of the St. Mary Magdalene Society are therefore cordially invited to come to the alleys and take part In actual bowling or by giving moral support to those competing to bring us honor. Let us show ourselves and meet other KSKJ members that will be here from far and near. Sunday evening, May 3, a dance will be held at the Slovenian Home on Holmes Ave., a get-together affair. Admission is only 25 cents. Come on, you young members, as well as the older ones, come, get yourselves acquainted and have a regular good time. To all visitors, fans and teams I wish to say, "A hearty welcome to our city." Sincerely yours, » Mary Hochevar, Sec'y. -o- CHICAGO TO BOWL Cleveland, O.—Among the last minute entries received for the eastern bowling meet to be held here this week-end is a team from St. Stephen's, No. 1, Chicago. Frank Kosmach, secretary of the M. B. A., and John "Inch" Koscak, chief aide, will accompany the team.