- 123 - Oglas slovanske knjigarnice v Ljubljani. „Pravi Slovenec" nam v 27. listu naslednje veselo oznanilo prinese: ;?Po mnogoterim nagovarjanji sim sklenil kupčevavstvo z vsakterimi slovstvini-mi deli prevzeti, in vsaktere slovanske tiskopise, koj ko jih dobim, častitim prijatlam zadevnima slovstva po časopisu naznaniti. De se pa vsako naročilo pospeši, prosim vsaeiga gospoda, kteri bukev iz tega ali uniga narečja dobiti želi, mi napis zadevnih bukev, mesto zaloge in založnika razločno pisano v moji bukvarnici oddati." — Janez Giontini. Od vsih strani se glasijo pritožbe, de v Ljubljani, ki je središe južnih Slovanov, ni knjigarnice, kjer bi se hitro in lahko dobivale slovanske knjige, naj si bojo natisnjene, kjer koli bodi! To se nam toliko bolj čudno zdi, ker knjigarji silno tožijo, de je po lanjskim sušcu tudi vso bukvarsko kupčijo suša vzela, in de silno malo knjig (se ve de nemških, ker druzih skorej nič nimajo) prodajo, ke'r je zdej vse v politiške reči za- maknjeno. Slovanske knjige bi se pa vender le dobro prodajale, ker se je slovanski duh po lanjskim sušen povsod močno zbudil, in prodajavci slovanskih knjig bi se gotovo ne kesali, ako bi se ž njimi obilno previdili -------pa naši knjigarji ne spoznajo svojiga dobička in zares je tako težavno, kako slovansko knjigo iz Ljubljane dobiti, de neki rodoljub, ko je ves nejevoljen čez Ljubljansko slovansko knjigarstvo pisal: Die Buch-druekereien sind in Laibach ausgezeichnet, der Buch-handel im Slavischen aber glidrt der Katz zu" — ni krivice govoril. Prav zlo tedej želimo, de bi se v Ljubljani velika slovanska knjigarnica vstanovila, ktera bi se posebno z mnogoverstnimi slovanskimi rečmi pečala, pa ne na tihim, ampak de bi spodobno oglaševala svojo zalogo in de bi z drugimi knjigarji v Zagrebu, Zadru, Terstu, Pragi, Dunaji, Cel j i i. t. d. v vzajemnost stopila.