ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER * Commerical Printing of All Kinds ENAKOP EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Čiiaielji v: CHICAGI, NEW YOREU, DETROITU, sploh po in issven Amerike VOL. XL. — LETO XL. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), JANUARY 31, 1957 ŠTEVILKA (NUMBER) 22 Zadnje vesti Več snega danes in morda tudi jutri. V ostalem ostane vreme leizpremenjeno. Predsednik Eisenhower je včera j brez omembe kakih imen tiskovni konferenci obsodil oblasti mesta in države New York, ki so bojkotirale prihod arabskega kralja Sauda, ko je prišel na obisk v Združene države kot gost ameriške vlade. Predsednik je poudaril, da, dejstvo, da Amerika povabi gla-varja kake tuje države, da pride semkaj na obisk, ne pomeni, da ^i Amerika s tem odobrila vse, kar se dogaja v kaki tuji državi. Ampak samo po sebi bi se moralo umeti, da ako bi se razgovar-feU le s takimi ljudmi, katerih I1azori soglašajo z našimi, potem bi se nikoli ne moglo nič ukreniti izravnavo tistih problemov, ki so najbolj pereči in najbolj lujno rabijo rešitve. Gre edino za to, ali bo obisk kakega tujega gosta v kaki meri Pomagal, da bo uspešno delo Amerike za ohranitev miru na svetu. Eisenhower je na tiskovni konferenci tudi iznova nastopil kot branitelj državnega ta jnika ^ullesa, ki je bil zadnje dni ostro kritiziran v senatu. Izjava predsednika Eisenhow-ei"ja glede obiska tujih dlržavnih glavarjev v Ameriki je bila zelo Vidno objavljena v jugoslovanskih listih. V tej izjavi vidijo Jugoslova-^ tudi kritiko ameriškega, pred-*®dnika za tiste ameriške kroge, ^ so v kongresu in izven konusa začeli kampanjo proti fredsedniku Tito, ko se je žveplo, da ga predsednik Eisenhower namerava povabiti v Washington na uradni obisk. Ali bo Tito končno le prišel v Ameriko, to kljub kampanji, ki So jo v Ameriki prvi začeli katoliški krogi, ni uradno nič ^nega. Zadnje vesti iz Beo-Sitida so bile, te, da bo Tito pri-M kadar bi ga Eisenhower po-v«bil, ako bi bil prepričan, da bi %,k služil kaki koristni svrhi. Če bi pokojni predsednik ^anklin D. Roosevelt živel, bi bil včeraj spolnil svoje 75. leto. Njegova vdova Eleanor ie v %de Parku položila venec na, Njegov grob. S tem dnem se je tudi začela letna kampanja "March of kitties," v kateri se zbira,jo daro-^ za boj proti poliju. Pokojni pooseveit je bil oče te kampanje, k' je še vedno potrebna, ker po Anicah je še mnogo žrtev polita iz dobe, ko cepivo zdravnika ^aika še ni bilo iznajdeno. Predsednika Eisenhowerja so vprašali, če odobrava gibanje, *?a bi se iz zvezne ustave črtalo ^Polnilo, Id prepoveduje, da bi kak ameriški predsednik mogel s'uŽiti več kot dva termina. Eisenhower je o4govoril, da ^ tisto dopolnilo prav nič ne ^Sa, le to lahko reče, da on ne bo več kandidiral ^sednika. Dvojni umor sester Grimes še vedno-zagonetka! z 1 CHICAGO, 111.—Kljub temu, da je 21-letni Edward Bennie Bedwell podal izpoved, da je skupno z nekim "Frankom" zakrivil smrt sester Barbare in Patricije Grimes, pa je ta dvojni umor še vedno smatrati kot nerešen. Razlaga za to je uradno poročilo dr. Walter Campa, ki je kot član državnega laboratorija kemično preiskal hrano, ki je bila najdena v želodcih obeh mrtvih deklic. Ta preiskava je dognala, da-*- sta deklici umrli pet ur potem, ko sta dne 28. decembra odšli z doma svoje matere, da obiščeta neki kino. V želodcu obeh se je namreč odkrila ista hrana, o kateri je mati deklic poročala, da sta jo zaužili na dan, ko sta izginili. Iz tega izhaja, da je obtoženi Bedwell premišljeno lagal, ko je policiji rekel, da sta deklici teden dni prenočevali ž njim in nekim "Frankom" v zakotnih hotelih in popivali, potem pa da sta ju umorila. Druga razlaga bi bila ta, da je policija osumljenega pomiva-ča posode tako hudo pestila, da je priznal soudeležbo pri umoru proti svoji volji, samo da bi imel mir pred nadaljnim izpraševanjem. Mati deklic je zmerom trdila, da ne verjame, kar je Bedwell povedal o njenih hčerkah. Zdravniško poročilo sedaj to tudi potrjuje. Bedwell je v svoji izpovedi trdil, da sta deklici na dan smrti užili hrenovke. Kemična analiza vsebine njunih želodcev je to trditev ovrgla. Državni tožilec Benjamin Adamowski sam ne ve, kaj bi storil z obtoženim Bedwellom. Šerif Joseph Lohman, ki je bil odgovoren za dolgotrajno izpraševanje osumljenega Bedwella in njegovo izpoved zločina, ni hotel nič reči, ko so ga vprašali, kaj misli o kemični analizi dr. Campa. za Princ Charles, sin britanske ^jeve dvojice, je začel obisko-neko zasebno osnovno solo . °ndonu, kjer se uči v razre-jr z ostalimi otroci. Charles je M * 8 let in ima nekega dne po- Odvetnik nenadoma umrl na sodni j i Na okrajni sodniji v Clevelan-du je sredi sodne razprave nenadoma umrl znan odvetnik Theodore T. Sindell, star 41 let. Zadela ga je srčna kap. Ko je iz-praševal nekega zdravnika, ki je bil priča, je vstal s svojega sedeža in stopil v sobo, ki služi za pisarno sodniku. Ko je nekaj trenotkov pozneje stopil notri neki sodni uradnik, je bil Sindell zleknjen v stolu pri sodnikovi mizi. Bil je mrtev. Umrli odvetnik je bil član firme, katere člana sta tudi dva njegova brata. Pismo iz domovine Iz Svinje-Vinje št. 6 pri Moravčah je dospelo pismo, naslovljeno na Marijo Urbanijo, ki baje biva nekje v Evelethu, Minn. Piše ji nečakinja Ivana Avbelj. Če sama to čita ali pa če kdo ve kje se nahaja, je prošen, da sporoči na naslov Mr. Math Urba-nia, 949 E. 207 St., Euclid 19, O., ki ima pismo. Verovškova seja Jutri, v petek zvečer ob osmih se vrši redna seja dramskega zbora Anton Verovšek v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Prosi se vse člane in članice ter one, ki se zanimajo za dramatiko, da se gotovo udeležijo. Ford o ameriški politiki Na občnem zboru ameriške zveze trgovcev z avtomobili v San Franciscu je govoril Henry Ford II. Govoril je o ameriški zunanji politiki, katero je kritiziral, da je neokretna, prepočasna in nerealistična. Amerika bi morala nanovo preštudirati svoj odnos do držav satelitov Sovjetske zveze, kakor tudi svoj sedanji odnos do komunistične Kitajske. Kitajci, je dejal Ford, bi se morda prav taki radi znebili komunističnega jarma, kakor Madžari. Ali bi ne bilo prav, da jim nudimo priliko, ali vsaj nekaj drugega, kakor pa da ostanejo še nadalje privezani na Rusijo. Dogodki na Srednjem, vzhodu in na Madžarskem so dokazali, da Amerika ne more samo pasivno stati ob strani in gledati in stopiti v akcijo šele potem, ko se je že nekaj zgodilo. Taka diplomacija je podobna ognjegascem, ki se ne ganejo, dokler niso alarmirani, da nekje gori. , "Mi bi morali biti pripravljeni na dogodke, jih voditi, jim po naši najboljši sposobnosti dajati tudi smer." Z ozirom na države, ki so sateliti Rusije, je Ford dejal, da bi morala ameriška politika do njih stati na realnih tleh. Kadar bi se odločili, da naj bo naša politika realistična, bomo verjetno tudi odkrili, da naše zadržanj^ do teh držav niti ni služilo interesom Amerike. To velja za Poljsko, Madžarsko, Vzhodno Nemčijo in celo za komunistično Kitajsko. Ford je zaključil z izjavo, da bil bilo brezplodno, ako bi doma v Ameriki drug drugemu očitali^ kdo je zakrivil, da je prišlo do položaja, kjer smo. Poglavitno je to, da se zbudimo sedaj, da nas ne bodo zopet presenetili dogodki, ko bomo spali. ^ angleški kralj. Vie m 0 -le prvi tak primer v zgodo-britanskega dvora. Do se-«»e rt g,a"om kraljevske druži ^iaJi pouk privatni učitelji. STARA 23 LET, PA ŽE SEDEMKRAT POROČENA Policija v Daytonu, Ohio, ima opravka s 23 let staro blondinko, ki ima sedem mož. Policiji je izjavila, da je iskala moža, "kateremu bi mogla zaupati." Gre za Cynthijo Dolores Coraditti, ki je policiji tudi povedala, da se je med sta-. rostjo 13 in 17 let štirikrat poročila. Njena peta poroka je bila legalna, nadaljni dve sta bigamični. Mrs. Coraditti, katere mož služi pri mornarici, je noseča. Od vlade prejema mesečne čeke za vzdrževanje. Oblasti jo tudi držijo, dokler ne doženejo, ali ni protizakonito dobivala vladne čeke za moža št. 6, ki je bil tudi v mornarici. Vsa stvar je prišla na dan, ko sta se sprla mož št. 6 in mož št. 7. Eden kot drugi je trdil, da je Cynthia njegova žena. Matere na pohodu Kot vsakega 31. januarja zadnjih par let, tako se bo tudi nocoj vršil takozvani pohod mater ali Mother's March of Dimes, ko bodo ženske obiskale prebivalce v svoji soseščini in zbirale prostovoljne prispevke za sklad za pobijanje in zdravljenje polio. Dočim se je v zadnjem letu zaznamovalo velik korak v pre-preČenju te strašne bolezni, ki je vsako leto zahtevala toliko žrtev, je še vedno nujnost za ogromne vsote denarja za zdravljenje žrtev, ki jih je bolezen napadla predno se je znašlo Sal-kovo cepivo proti polio, in ki bodo skozi vse življenje pohabljeni radi nje. Prostovoljne prispevke se bo pobiralo nocoj od hiše do hiše, oziroma tam, kjer bodo stanovalci prižgali luči na verandi kot znamenje, da hočejo prispevati svoj delež. Pobiranje bo v teku nocoj med 7. in 8. uro in ustanova, ki se vzdržuje s temi prispevki, ki so tudi pomagali pri iznajdbi Salkovega cepiva, se priporoča vsem, da prispevate kolikor pač morete. V štirih južnih državah je v povodmji umrlo sedem ljudi in voda je pregnala na tisoče ljudi iz njihovih domov. Prizadete so Kentucky, Tennessee, Virginia in West Virginia. Letna seja Letna seja Belokranjskega kluba se vrši v nedeljo, 3. feb. ob 2.30 uri popoldne v Slov. nar. domu na St. Clair Ave., dvorana št. 1. Po seji bo domača zabava. Vabi se vse člane, da se gotovo udeležijo. V civilu Po dveletni službi v armadi je bil častno odpuščen in se je vrnil v civilno življenje Pfc. Edwin John Ludvik, sin v Mr. in Mrs. John Ludvik iz 20331 Nau-mann Ave. Nahajal se je 18 mesecev na Koreji. Registracija nedržavljanov Danes je zadnji dan za registracijo nedržavljanov. Tozadevne listine je mogoče dobiti na poštnih uradih, kamor jih je treba vrniti osebno potem, ko so izpolnjene. Ta registracija nedržavljanov je obvezna pod kaznijo. Nedržavljan, ki se ne regi strira, je lahko podvržen depor-taciji. Za registracijo mladoletnih, to je od 12. leta naprej do polnoletnosti, so odgovorni starši ali varuhi. PREDLOG ZA FILMSKO CENZURO V OHIO COLUMBUS, O.-r-Državni senator Andrew Putka iz okraja Cuyahoga pripravlja zakonski načrt, da bi se v Ohio zopet uvedla cenzura filmov. Enak po izkus je bil napravljen pred dvema letoma, ki pa je po hudi debati v državni zakonodaji propadel. Ohio je imel mnogo let filmsko cenzuro, ki je odpadla, ko je vrhovno sodišče odločilo, da je bil zakon za cenzuro protiustaven. Poslanska zbornica odobrila doktrino Eisenhowerja glede Srednjega GLASOVANJE JE IZPADLO 355 GLASOV PROTI 61 WASHINGTON—Poslanska zbornica je z ogromno večino sprejela resolucijo administracije, s katero se je dal pečat odobritve Eisenhower je vi doktrini glede Srednjega vzhoda. Resolucija je bila sprejeta brez vsakih sprememb ali dodatkov. Zanjo je glasovalo 355 poslancev, proti le 61. Glasovanje o resoluciji se je-*-——- vršilo potem, ko je bil s 191 glasovi proti 45 poražen predlog, da se resolucija vrne nazaj odboru za zunanje zadeve. Za resolucijo so glasovali vsi štirje clevelandski člani kongresa, demokrata Feighan in Vanik, in republikanca Bolton in Min-shall. Predsednik je prosil kongres, da mu poveri izredno oblast pri reševanju krize, katera obstoja na Srednjem vzhodu, ki je bogat na ležiščih petroleja, od katerih je odvisno gospodarsko življenje Evrope in do neke mere tudi Amerike same. To oblast je Eisenhower hotel imeti, da bi bil v stanju z uspehom obravnati položaj v tem delu sveta, katerega skuša zavladati na en ali drug način sovjetski komunizem. Oblast, katero je Eisenhower hotel imeti in mu jo je kongres tudi dal, je dvojna. Prvič, da sme rabiti v skrajni sili vojaško moč Združenih držav za za-ustavljenje komunistične agresije na Srednjem vzhodu, ako bi katera od prizadetih držav prosila za tako pomoč. Drugič, da sme pred 30. junijem porabiti dodatnih 200 milijonov dolarjev kot gospodarsko pomoč na ozemlju Srednjega zapada. Akcija poslanske zbornice o resoluciji ni povzročila presenečenja. Malo težje bo šlo z resolucijo v senatu. ■f Dulles je varen WASHINGTON — Predsednik Eisenhower je čisto nepričakovano obiskal zvezne senatorje pri kosilu v Kapitolu. Njegov tajnika John Foster Dullesa pred senatnim odborom za zunanje zadeve so zadeli v živo. Kakor so povedali senatorji, novinarji pri kosilu niso bili navzoči, je predsednik v razgovoru s senatorji tajnika Dullesa močno zagovarjal. Dejal je, da je državni tajnik "izborno kvalificiran, vesten, delaven in posvečen svojemu delu." Dalje, da mora Dulles premogovati ogromne ovire pri svojem delu. + žukov o sovjetski atomski sili NEW DELHI, Indija — Sovjetski minister obrambe je Geor-gij Žukov govoril pred indijsko vojaško akademijo. Indijskim kadetom je v svojem govoru povedal, da poseda Rusija letala za polete na dolgo daljavo, s katerimi bi se mogla nesti atomska orožja na najbolj oddaljene kraje zemeljske oble. + Obsojeni pilot V Nicosiji na otoku Cipru je britansko vojaško sodišče obsodilo na leto zapora letalskega pilota Dennisa R. Kenyona. Izgnan je bil tudi iz letalske sile. Obtožen je bil, da je na dan 1. novembra, ko se je začel britan-sko-francoski napad na Egipt, namenoma pokvaril bombno letalo, da mu ni bilo treba udeležiti se bombnega napada v Egiptu. Pri razpravi je bilo pričano, da je Kenny načelniku svojega letalskega oddelka dejal, da se namen za ta nenavadni obisk je ne strinja s tem, kar Angleži de-bil jasen. Napadi na državnega ' lajo v Egiptu. PRI MESTNI VLADI SE DAJEJO Pozdravi Tople pozdrave iz solnčne Flo ride pošiljajo sledeči: Anton in Mary Yurman, Urška Mekinda, Mrs. Frances Arko, A. Bombach i Jennie Premrov, Mrs. Frances Brezovar, Frank Derdich, Mr. in Mrs. Anton Ogrin, Mr. in Mrs. Peterka, Mr. in Mrs. Jerry Les-kovec, Antonija Svetek, Mr. in Mrs. Lawrence Prezelj, Mr. in Mrs. Jack Rotar, Joe in Mildred Ceglar in podpisana je še ena oseba, katere ime pa je nečitljivo. V bolnišnici V Lakeside bolnišnico se je podal poznani Mr. Joe Za-krajšek iz 1032 E. 77 St. Prijatelji mu želijo, da bi čim preje popolnoma okreval. Precejšna napetost, ki je obstojala že dalj časa med cleve-landskim županom Frank Cele-brezzeom in člani mestne zbornice, je bruhnila z vso silo na dan. Voditelji zbornice so vprašali pravnega svetovalca Joseph Crowleya, ki je v županovem kabinetu, da naj pusti to( službo in postane posebni svetovalec za mestno zbornico. Pripravljeni so mu dati boljšo plačo kot jo dobiva kot član kabineta. Vzrok, da je do tega prišlo, pravijo councilmani, je ta, ker jih je Celebrezze ponovno speljal na limanice. Če ga vprašajo o tem ali onem, kar se tiče mestne vlade, jim pove enkrat tako, potem zopet drugače. Tako nikoli ne vedo, pri čem so, in kako naj glasujejo o vprašanjih, ko pridejo pred zbornico. Kakor je bilo že poročano, se je mestni zbornici župan najbolj zameril, ko je kar na svojo roko naznanil, da davčni povi šek, ki so ga volivci odobrili pri posebnih volitvah, ne bo v celoti porabljen. Župan nas je prosil, pravijo councilmani, da naj gremo med volivce in jim pove mo, kako nujno mesto rabi več denarja. Ko pa je dobil, kar je pomagal in se delal dobrega do volivcev. Kritika zastopnikov v mestni zbornici o županu Celebrezzeu je bila že dolgo ta, da je svojeglav, oblasten in da se z nikomur o nobenem vprašanju ne posvetuje, razen takrat, kadar mu teče voda v grlo. Nejevolja proti njemu ni nič manjša med demokratskimi councilmani, kakor med republikanskimi. Demokratski councilmani, ki pravijo, da so siti Celebrezzea, bodo menda delali na to, da bi v jeseni kandidiral za župana proti Celebrezzeu mestni klerk Thad Fusco. Fusco je bil prej tudi član zbornice, je priljubljen med mestnimi zakonodajalci, in že dolgo ne shaja s županom Ce lebrezzeom. PREVEČ OBLASTI V PREMALO ROKAH Na istem občnem zboru je govoril tudi George Rornney, ki je predsednik American Motors Co. Ta družba je ena izmed manjših ameriških producentov avtomobilov in ima ravno sedaj opravka s stavko delavcev v svoji tovarni v Ketioshi, Wis., katero vodi unija United Automobile Workers. Romney je trdil, da morajo danes ameriška podjetja, posebno manjša, tako plesati, kakor jim unija ukazuje. L istniki sploh nimajo nobene besede pri vodstvu podjetja. To je slabo ir se bo maščevalo. Tudi v industriji je tendenca, da velika podjetja potiskajo mala ob steno in jih spravljajo s poti. Premalo ljudi ima preveč oblasti v rokah. To velja za delavske ur. i je, to velja tudi za industrijo. Ameriško ljudstvo bi se moralo vpra- šati, poti. kam bomo prišli po tej Zgodba o "divjem" pilotu DES MOINES, Iowa—Policija poroča, da je 23-letni Roy Son-derquist, ki se je včeraj z revolverjem polastil letala in štiri ure teroriziral prebivalstva t ega ms-sta, zaužil strup, predno je s letalom pristal na bližnjem polju. Letalo se je prevrnilo in Sonder-quist je dobil močan sunek v želodec, da je začel bruhati in tako spravil iz sebe použiti strup. "Divji" pilot, ki je imel le nekaj ur pouka v letalstvu, ko se je sam podal v zrak, je dejaf, da je hotel "vsemu napraviti konec,ker je dolžan $1,000. ROPAR POVZROČIL PANIKO V ZRA2ITJ Na poletu iz Minneapolisa v Washington je povzročii paniko v letalu osumljeri ropar Louis Arquilla, star 26 let. Ko je stražnik pri obedu vzel osumljencu okove z rok, je ta vrgel krožnik z jedilom v obraz stražnika, potem pa planil proti vratom prostora, kjer je sedel pilot letala. Sledila je kratka borba pri vratih, ko je letalska strežnica videla kaj ropar namerava. Nji je priskočil na -pomoč stražnik in roparja zbil na tla. Na ostalem delu poleta z roparjem niso imeli neprilik. Letalo je bilo tri milje visoko v zraku, ko se je vršila borba, ki bi se bila mogla končati tragič • no za vse potnika v letalu. SNEG V SAN FRANCISCU SAN FRANCISCO, Cal. — Včeraj je v tem mestu padal sneg, kar se ni zgodilo že od leta 1932. Brat umrl Mrs. Frances Oblak iz 1233 E. 60 St. je prejela iz stare do movine žalostno vest, da ji je 27. oktobra umrl v Ljubljani brat Matevž Turk. Rojen je bil v Ložu ter je bil star 73 let. V Ameriki se je nahajal 48 let. Tam zapušča brata Rudolfa in Vinko Turk, tukaj pa sestro Mrs. Oblak. Bodi mu lahka rod- hotel, je čisto pozabil, kdo mu je na gruda. < n ■ s -j . S Novi uradniki Na letni seji društva sv. Janeza Krstnika št. 37 A.B.Z. so bili izvoljeni sledeči uradniki: Predsednik John Ustar, podpredsednik Blaž Hace, tajnik Cyril J. Kovan šek st.. 452 E. 149 St., IV 1-3324, blagajnik Anthony J. Obreza, zapisnikar Joe Grdfca, nadzorniki Elmer J. Turk, Frank Pensa in Felix Pri-jatel, vratar Mike Ovssk. Seje se vršijo vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9, dopoldne v Slov, nar. domu na St. Clair Ave. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 31". januarja 1957 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by The American Jugoslav Printing & Publishing Co. 6231 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays, Holidays and the First Week in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year — (Za eno leto) -------------------------------------------------- For Six Months — (Za šest mesecev) _________„■.___________________________ For Three Months — (Za tri mesece)____________________________________________ _____$10.00 ______ 6.00 _____ 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year — (Za eno leto) ______________________________________________........_________$12.00 For Six Months — (Za šest mesecev) ____________________________________________________ 7.00 For Three Months — (Za tri mesece) ...........................................__ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Pest Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 DEMOKRATJE RAZMIŠLJAJO Ameriški demokratje imajo občutljiv nos, zato dobro vedo, kdo je njihov najbolj nevarni tekmec v vrstah republikancev, ko bodo ti leta 1960 izbirali svojega kandidata za predsednika Združenih držav. Demokratje izdajajo svoj organ, "Democratic t)igest." V prvi številki tega organa izza predsedniških volitev zadnjega novembra, so točno pokazali na podpredsednika Richarda Nixona, ki mu morajo polomiti politične pehoti kot prvi korak do možnosti uspeha svoje stranke leta 1960. Ali bodo uspeli ali ne, to je drugo vprašanje. Richard Nixon je brihten, prebrisan, neizmerno ambiciozen, in kar je poglavitno^ nenavadno dobro se zna prilagoditi, kakor pač nanese jo razmere in čas. Skratka, on je igralec, ki se blešči kot žVezda v družbi starejših gospodov, ki so bodisi pozabili, kar so kdaj znali, ali pa so postali tako komodni, da jim ni več dosti mar, ali publika igri ploska ali nfe, kel- oni so že dosegli v življenju, kar so nameravali in pričakovali. V tej družbi starejših gospodov, piše "Democratic Digest," najdemo ti en mladostni obraz. Medtem ko se ostala družba kreta počasi in previdno, pa se možu z mla dim obrazom zelo nekam mudi, a tudi pazi, da bi se pri tem ob nikogar ne obregnil. On zelo dobro razume, da če hoče svojim ambicijam zadostiti, potem mora predvsem gledati na to, da si bo ohranil svoj položaj kot najbolj pri ljubljeni nečak; katerega imajo radi in ga občudujejo stari gospodje, ne glede na to, kako ga sprejemajo njegovi sodobniki. Dalje se tudi dobro zaveda, da svojih želja ne bo uresničil, razen ako se tudi nauči shajati s tako zvanimi liberalnimi republikanci, in ne samo z nazadnjaki, po letih mladimi ali starimi, vse to ob enem in istem času. Ta mlad mož, pravi "Democratic Digest" v svoji ana lizi, je Richard Milhous Nixon, ki je prošli mesec izpolnil 44 let, iti Čisto jasno je, da je bil že pred svojim vstoliče njem kot podpredsednik za svojo drugo službeno dobo tu di kaftdidat ža republikansko nominacijo v letu 1960. Organ demokratske stranke k temu dostavlja, da se je nekdanji brezobzirni politični hujskač, ki je hotel, da se politične glave opozicije trkljajo pred njegovimi nogami prelevil v "novega Nixona," ki naj bi bil skupaj sestavlje na podoba mladega duhovnika, ki pridiguje moralnost, in pa mladega zdravnika, ki si 3 svojo taktnostjo in nežnost jo ob bolnikovih posteljah utira pot v srca in gradi zaupa nje v svojo osebo. Demokratje o tem pregledu minule politične kampa nje preiskujejo in proučujejo razne vzroke, ki bj bili mogli vplivati na izid zadnjih predsedniških volitev, ker so hoteli imeti podatke in mnenja iz vseh plasti stranke, so vprašali krajevne voditelje, kakor tudi članstvo stranke, da povedo svoje misli. Vodilni ljudje v stranki skoraj brez izjeme sodijo, da je stranki manjkalo enega močnega vprašanja, ki bi bilo pritegnilo zanimanje volilstva. Z drugimi besedami, da je bila agitacija meglena in nejasna. Vtis tega stanja je pomagal utrditi tudi ameriški dnevni tisk, ki je bil poogromni večini sovražno razpoložen do demokratov in njihove liste za predsednika in podpredsednika Združenih držav. K rezultatu je dalje prispevala' politična kriza, spojena s strahom pred vojno, ki jo je ustvarila nenadna napetost v Egiptu in na Srednjem vzhodu:v Konec konca in verjetno najbolj velika zavira za demokratsko zmago je bil Eisenhower sam, čigar glavo še vedno obkroža močni sij vojaka heroja. Neki krajevni voditelj je z vso resnostjo svetoval, da naj bi se z ustavnim dopolnilom prfepdvedalo politične kandidature vsem upo-kojenim generalom. Ponovna prošnja za pomoč CLEVELAND, Ohio—Ze pred nekaj časa sem objavila prošnjo za popravo pokopališča v Brezovici pri Materiji, okraj Koper, Slovensko Primorje. Nekateri so se odzvali s pomočjo, za kar jim najlepša hvala. Ko sem se nahajala na obisku tam, so me domači prosili naj bi jaz tukaj poprosila pri naših fa-ranih za pomoč. Tedaj niso imeli tam duhovnika, zato pa so mi pozneje pisali naj bi malo počakala z zbiranjem prispevkov. Mislili so pač, da jim bo morda država napravila popravila, ker je tamkaj pokopanih dosti partizanov. Sedaj sem prejela ponovno prošnjo in sicer je prinesla Mrs. Mary Tomažič, ki se je nahajala tamkaj na obisku, pismo od novo nastavljenega duhovnika v fari v Brezovici, ki prosi za pomoč za popravo cerkve. Cerkev je v resnici v zelo revnem stanju in se tudi jaz obračam na vas, farane, da se spomnite domačega kraja z majhno pomočjo. Prispevke lahko pošljete na moj naslov (Josephine Gerlica. 1551E. 65 St., Cleveland 3, Ohio, ali pa na Mrs. Mary Tomažič, 1200 E. 176 St.) Namenile smo se tudi, da ob priliki obiščeve naše znance in domačine. Novi duhovnik na fari je domačin, in sicer iz Markovščine (podomače Požarjev). Njegovo pismo se v izčrpku glasi: "Brezovica Rojakom brezovške fare v Ameriki! "Dragi rojaki, naši farani, v tujini, pozdravljeni! V težkih časih, ko domači kraj vam ni mogel zagotoviti kruha vsakdanjega, ste odšli v tujino, kakor Slovenci rečemo: s trebuhom za kruhom! Sedaj ste se v tujini že udomačili in si ustvarili vsak po svoji možnosti, novo življenje v tujini. Tolažilno je pa slišati od Vas in obenem razveseljivo, da niste pozabili svojega "starega kraja:" Proslavili ste se s pomočjo, ki ste jo z lemalimi napori in nesebično ljubeznijo, dali svojemu "staremu kraju:" bodisi sorodnikom bodisi tudi domovini sami. Ni vasi', ni občine v naši domovini, ki ne bi govorila z vidnimi znaki o Vaši navezanosti in ljubezni do starega kraja: in to posebno t tem zadnjem desetletju, ko je vojna naš kraj tako poškodova a in nekje celo opustošila: vsepovsod se čuje samo izraz hva-cžnosti Vam našim rojakom v tujini. Tukaj skromna pomoč, tam večja sorodnikom—tukaj pomoč dobrodelnim našim ustanovam, tam prosveti; ambulante, bolnice, kulturni domovi, itd (naštevanja bi ne bilo tako hitro konec) vse govori o naših rojakih v tujini." "Med spomini ha stari kraj pa prav gotovo hi obledel spomin na vašo župno cerkev sv. Šte fana v Brezovici. To so povedali ih pokazali tisti od Vas, ki so imeli srečo priti na obisk v "sta ri kraj." "Na župno cerkev v Brezovici Vas vežejo najlepši dogodki in -spomini vaše več ali manj daljne mladosti." "Cerkev je še tu, kot nekdaj, versko središče vaših sorodnikov, znancev in prijateljev, pa ne samo verski center: v dolgih letih tuje okupacije in tlačenja našega jezika in narodnosti, je bila cerkev tisto ognjišče, ki je Trelo in poživljalo narodnost naših ljudi: edini kraj, kjer je naš človek še slišal slovensko besedo, edini kraj, ki je živo obdržal upanje in vero, da bo naš mali narod nrišel končno do narodnih pravic." "še stoji cerkcv, toda zob časa, ki nobeni stvari ne prizanese, se je tudi nje dotaknil: dolga leta ni bilo mogoče popravljati, danes pa je skrajna sila: najnujnejša je streha, da ne govorimo o klopeh, ki so v takem stanju, da jih ni mogoče več popraviti, da ne govorimo o orgijah, ki že 15 let ne pojejo, ker so neuporabne. To stanje cerkve rojaki, ki so bili na obisku pri nas, so imeli priliko videti in konstati-rati. Cerkev s svojim imetjem si ne more pomagati, saj komaj krijemo le režijske stroške. Letos moramo nujno vsaj streho prenoviti: o tem so naši verniki že obveščeni, da po svoj moči pripomorejo. "Podpisani župni upravitelj in starešini cerkve, se pa tudi na Vas obračamo za pomoč. Vemo dobro, da tudi Vas denar stane žuljev in znoja kakor nas tukaj, zato vsaka pomoč bo dobrodošla. "Pozdravljamo Vas v imenu vseh faranov in se Vam v naprej zahvaljujemo. Vdani Župni upravitelj: Danilo Juriševič. Starešini: Vatovec Anton iz Brezovice Kastelic Lojze iz Brezovice Kastelic Ludvik iz Brezovice. KRATKE ZANIMIVOSTI IZ DOMAČIH KRAJEV Torej, še enkrat, hvala vam v naprej za prispevke, priporočam la vsem, ki še niste \prispevali, \ zmorete žrtvovati nekaj, da to storite sedaj. Josephine Gerlica. Hinjci se zahvaljujejo Naslednje pismo sem prejel 15. decembra 1956 na moj naslov : Kmetijska zadruga, Hinje, Dolenjsko. Dragi rojaki: V imenu upravnega odbora in celotnega članstva kmetijske zadruge Hinj«; Vam sporočam, da sem prejel Vaš denar v znesku 474 dolarjev. Iskreno se zahvaljujemo vsem, ki ste k temu znesku prispevali, še posebno zah-' valo pa smo dolžni tovarišu Hočevar Andreju, organizatorju te nabiralne akcije. On je namreč ob priliki obiska rodnega kraja /idel ruševine—posledico zadnje vojne. Videl je, kako smo prav sa prav iz nič, to je vse iznova oričeli graditi Jn spoznal je, da nam je potrebna še velika pomoč. Znesek, ki ste ga nam poslali, nam je zelo dobrodošel. Nabavili smo Si nov motor za tovor-ii avto, ki smo ga letos kupili. Še velike potrebe imamo. Saj nam manjka še raznih prostorov, opreme in drugega, vendar nimamo sredstev, zato se za pomoč še naprej priporočamo. Za poslani denar pa vsem skupaj še enkrat najlepša hvala in iskren pozdrav! Kmetijske zadruge Hinje. Upravni odbor Razpetnik Jože, tajnik. (Pečat). Izobraževanje v Mirni peči V Mirni peči na Dolenjskem imajo že nekaj let zimsko kmetijsko šolo. Letos obiskuje pouk 31 učencev in učenk. Pouk zajema poleg s izobr aževalnih predmetov tudi strokovne. Splošne predavajo prosvetni delavci, strokovne pa strokovnjaki iz Novega mesta. Dekleta imajo posebej še gospodinjski pouk: šivanje, krojenje, gospodinjstvo in hranoslovje. Še pred novim letom so prvič tudi kuhale. Občinski ljudski odbor je za gospodinjski pouk nabavil garnituro za kuhanje. Nad 5,000 ljudi iz Trbovlja poslušalo predavanja o raku V vseh krajih občine Trbovlje so bila v začetku januarja predavanja o raku. V celoti je obiskalo predavanja nad 5,000 ljudi, ki so z zanimanjem poslušali razlaganje predavateljev. Na 17-ih predavanjih so zlasti žene spoznale zavratno bolezen, "saj so predavatelji poskušali kar najbolj poljudno razložiti vse znake te bolezni in najboljšo obrambo pred njo. V bližnji prihodnosti bodo sledili tudi zdravniški pregledi. Prva serija radijskih sprejemnikov Ob koncu minulega leta je bila dana v prodajo prva serija tako imenovanih ljudskih radijskih sprejemnikov, ki jih je izdelala "radio industrija" v Zagrebu. Prodajna cena teh radijskih sprejemnikov je 12,900 din. Javna pralnica v Trbovljah V Trbovljah so spet pridobili prepotrebno javno ustanovo, ki bo posebno gospodinjam in zaposlenim ženam olajšala delo. Na pobudo gospodinjskega centra v Trbovljah so ustanovili javno pralnico, ki posluje v kletnih prostorih sindikalnega doma v Zgornjih Trbovljah. Pralnica ima namen, da s svojimi uslugami razbremeni žene in gospodinje napornega dela. Iz pralnice dobijo gospodinje po zmerni ceni lepo oprano, zlikano in zakrpano perilo. Večji promet turistov v letošnjem letu Po prispelih prijavah računajo, da bo število turistov zlasti iz Danske, Norveške in Holan- Andrew Hočevar, 17330 Broadway, Maple Heights. O. Za gluhe otroke CLEVELAND, Ohio—Mr. in Mrs. John Petric, sta darovala $5.00 v sklad ža šolo gluhih otrok in to v spomin Mr. Antona Telich. Prisrčna hvala! Josephine Tratnjk, predsednica Relifnega odbora P. S. NEKDANJA FILMSKA ZVEZDA UMRLA V državni bolnici, kamor je bila prepeljana pred petimi dnevi težko bolna radi uživanja mamil, je umrla nekdaj slavna filmska igralka Helene Costello, stara 53 let. dije letos večje, kakor je bilo doslej. Samo za krožna potovanja po Jugoslaviji se je prijavilo v Danski okoli 80 skupin. Večje število danskih turistov pa bo prišlo na oddih v jugoslovanski pomorski letovišči Tučepi in Dubrovnik. Prijavilo se je tudi že okoli 60 skupin švedskih turistov. Od meseca maja dalje bo londonska agencija "Travelogue" pošiljala z letali iz Londona vsak drugi teden po eno skupino turistov na Jadran, kjer bodo prebili po 14 dni. V Opatiji organizira za angleške turiste oddih tudi londonska agencija "Progressive Tours." Iz Holandije so prispela poročila, po katerih se pričakuje večji obisk kakor lani. Holandski turisti se zanimajo za krožno potovanje Muenchen — Opatija—Split — Dubrovnik —Sarajevo — Zagreb — Muen-cbao. K : t n ter- oflo rnno7 znane agencije "Zuid Europa" svoj oddih na Jadranu. Švicarji se najbolj zanimajo za krožno potovanje po morju od Benetk do Dubrovnika in obratno, medtem ko žele turisti Zahodne Nemčije prebiti oddih v manjših cenejših letoviščih Istre in Kvarnera. Prevodi jugoslovanskih pisateljev v Ameriki Letos bosta pri newyorški založbi "Doubleday & Co." izšli dve knjigi z deli jugoslovanskih pripovednikov. V prvi bo objavljenih 25 novel, med njimi tudi ena Cankarjeva in ena Kranjčeva. Druga knjiga bo obsegala tri daljša dela: Andričevo najnovejšo knjigo "Prokleti dvor,". Kosmačevo novelo "Pomladni dan" in delo Rastka Petroviča "Ljudje govore." Uspeh makedonske skupine v Londonu Na mednarodnem kulturno-umetniškem festivalu narodnih plesov, ki ga je priredilo angleško društvo narodnih plesov in pesmi v Londonu, je makedonski folklorni ansambel "Orce Niko-lov" nastopil z izrednim uspehom. Letos nastopajo na tem znanem mednarodnem festivalu folklorne skupine iz Wellsa, Danske in Jugoslavije. Življenski jubilej dr. Leona Šavnika 12. januarja so zdravniški krogi proslavili življenjski delovni jubilej prof. dr. Leona Šavnika, predstojnika onkološkega, inštituta medicinske fakultete v Ljubljani. Življenjski jubilej — 60 letnica — tega priznanega zdravnika je še toliko pomembnejši, ker sovpada z jubilejem njegovega dela, 30 letnega plodnega in uspešnega raziskovanja, zdravljenja in preprečevanja raka. Kot ginekolog se je dr. Šav-nik že kmalu ob začetku svoje zdravniške kariere posvetil zdravljenju raka na ženskih organih z rentgenskimi žarki, bil med pionirji na tem področju ter pomagal ustanoviti zavod za novotvorbe, sedanji onkološki inštitut, katerega vodstvo je prevzel leta 1942. S svojim strokovnim znanjem in toplim, resničnim humanizmom je uspel zbrati okrog sebe kolektiv požrtvovalnih sodelavcev ter izredno dvigniti nivo zdravljenja rakastih obolenj. BOLJŠE CESTE ZA DRŽAVO OHIO Novi ohijski governer C. Wil-lian O'Neill je v svojem posebnem poročilu državni zakonodaji o položaju države Ohio izbral kot svoj glavni predmet vprašanje ohijskega cestnega omrežja. Dejal je, da je država Ohio daleč zaostala v tem pogledu; da pod njegovim vodstvom bo storjeno vse, kar je mogoče, da se bo že začrtani program za gradnjo glavnih državnih cest izvajal z vso mogočo hitrostjo. To vprašanje je označil za "nuj-nostno" in bo imelo pfednos^ pred vsemi drugimi. Po izjavi O'Neilla je Ohio gle- de glavnih cest tako zaostala da bo trajalo deset let, preden bo imela resnično moderen si stem cestnega omrežja. V ta namen bo država dobila najboljše inženirje in druge strokovnjake, katerih plače bo do enake inženirjem v privatni industriji. Glavni inženir bo nla čan $30,000 na leto. Novi goevrner pa je odločno zanikal, da bi bil za to, da bi se v Ohio uvedel posebni državni dohodninski davek. Dejal je, dr, dokler bo on governer, ne bo nikoli podprl takega zakonskega načrta. ODSLOVLJEN RADI KRITIKE Iz Tokija poročajo, da je bil odslovljen uradnik ameriške informacijske službe na Koreji Charles Edmundson, star 53 !et, ker je kritiziral program predsednika Eisenhowerja za Srednji vzhod. Edmundson je ta program označil kot "nepodpi-cek za vlado enega človeka." Uradni krogi o odslovitvi Ed-mundsona pravijo, da dolžnost predstavnikov ameriške informacijske službe v tujini je, da vladne sklepe izvajajo, ne pa da jih kritizirajo. Svojo kritično izjavo je Edmundson dal novinarjem v nedeljo, ko je bil na obisku v To-kiju. Ko so ga novinarji telefo- nično vprašali, da komentira o svoji odslovitvi, je odgovoril: "Moj načrt je ta, da grem nazaj v Washington in da tam s še večjo odločnostjo povem to, kar sem rekel v\nedeljo. Eisenhow-erjeva doktrina za Srednji vzhod nas zna potisniti na rob in celo naravnost v atomsko vojno." Odslovleni uradnik je tudi kritiziral4, ker Amerika gradi atomske baze v tujini. Dalje je trdil, da gredo na milijoni dolarjev ameriške pomoči tujini v nič, ker se je upravljanje te pomoči dalo v roke "špekulantom, pro-fitarjem, graftarjem in politi-čarjem." Obnova beograjskega velesejma Beograjski velesejem obnavljajo v enem najbolj slikovitih delov Beograda, med širokim bulvarjem Vojvode Misiča in desnim bregom Save na prostoru, ki meri 250 tisoč m2. V prvi etapi izgradnje bodo zazidali s sodobnimi dvoranami, terasami> razstavnimi paviljoni ter upravnimi in drugimi poslopji nad 85,000 m2. Poslopja bodo uporabljali v različne namene. Razen čisto gospodarske dejavnosti bodo lahko prirejali v dvoranah tudi športne, kulturne, politične in druge prireditve. Takšnih poslopij Beograd doslej ni Imel, Čeprav že zdavnaj čuti potrebo po njih. Ker bo vse področje velesejma zasajeno z drevjem, bo to hkrati eden najlepših beograjskih parkov z neposrednim izhodom na Savo. V tako imenovani veliki univerzalni dvorani, ki je gradbena i" tehnična novost sodobnega a^adheništva, bo prostora za kakih 12,000 gledalcev. Velesejm-ski prostor bo imel restavracije, upravna poslopja, tovorno i" potniško pristanišče, dohodrtf ceste s podvozi in podobno. Zdravstveni dom v Racah med najlepšimi Dne'13. januarja so v Račah pri Mariboru predali javnosti nov zdravstveni dom, ki je naj-sodobneje urejen in spada med najlepše in najmodernejše v Sloveniji. Tako veliko področje, kot ga zajema Občinski ljudski odbor Rače—sem spada okoliš bivše občine Fram ter pohorski predeli Planica, Loka, Ranče i« še precejšnji del Dravskega polja-—je tako zgradbo resnično nujno potrebovalo. Predsednik Tito botroval osemnajstemu otroku "Čestitam vam k temu velike mu dogodku, ki ni pomemben samo za vas, ki ste rodili osemnajstega otroka, temveč je to dogodek tudi za celo občino ih Dravsko dolino sploh. Novi dr-žavljanček Silvo je prvi v tem kraju, ki mu botruje maršal TU' to." Tako je nazdravil in čestital zakoncema Avgustu in Mariji Zorko ob rojstvu njunega osemnajstega otroka zastopnik botra maršala Tita, ki je zakoncema izročil tudi čestitke in darila maršala Tita. Avgust Zorko, ki je delavec na državnem posestvu Fala, kar ni mogel verjeti, da bo maršal Tito res uslišal njege vo prošnjo, naj botruje njeg°* vemu osemnajstemu otroku. Steklarji v Rogaški Slatini praznovali 30. obletnico Rogaška Slatina kot svetovn0 znano zdravilišče ne slovi sam0 po svojih zdravilnih vrelcih, marveč tudi po steklarski indU' stri ji. Steklarna v Rogaški Sla' (Dalje na 4. strani) ENAK0PRAVN03T STRAN 3 IVAN LAH Knjiga Spominov (nadaljevanje) Vstopil je duhovnik in nekaj žensk. Kmalu je nastal prepir. Neka ženska je pripovedovala novice; rekla je, da jih je čitala v "Slovenskem Narodu." Druga ženska je opazila duhovnika, zakrivala je oči in je začela očitati sosedi, češ, da čita "Slovenski Narod," ki je brezverski in od škofa prepovedan list. Duhovnik ®e je smejal. Ženska je dobila pogum in je rekla, da imajo pri njih samo "Slovenca." Razumeli smo in se smejali. Trška Gorica—ti lepa slovenska gora—tako blizu skupaj bova sedaj! Novo mesto! Izstopili smo in smo šli skupaj do mesta. Tam se je naš družabnik orožnik poslovil in z mojim orožnikom sva odšla na sodišče. Seveda molče, kakor to Zahteva službena dolžnost. Novo mesto sem imel od nekdaj rad in sem bil tudi sedaj vesel, da sem postal njegov gost. Zadnjič sem bil tu na sokolskem zletu. To je bilo takrat, ko so srbski Sokoli ciljali in mi smo Ploskali . . . Tudi zdaj ciljajo in mi bomo ploskali. Pride čas, ko Pridejo čez Gorjance! . . . Novo mesto. Zglasila sva se na "porti," kjer naju je sprejel človek z mrkim sitnim obrazom. Nimam rad sitnih ljudi. Potrdil je orožniku, da me je v redu predal in z orožnikom sva se na tihem poslovila. Po veži je prišel star paznik, ki je rožljal s ključi in je na prvi pogled že davno spadal v pen-zijon. Njegov dobrodušni obraz se mi je nasmejal, kakor da sta se srečala dva stara znanca. "Gori ga kam spravite," je ukazal oni gospod s porte. "Številka 11 je prosta." "Pa ga tja dajte." "Le pojdiva," mi je rekel stari možiček in me je peljal v shrambo za perilo. "Bova takoj dobila," je rekel in je izbiral brisačo. "Saj itak nimate ničesar s seboj—lahko vse obdržite—saj nam ne boste ušli." "Seveda ne." "I, kaj pa ste naredili, gospo-dek, da so vas k nam prignali?" je vprašal, ko je čutil, da sva sama, v svojem dolenjskem narečju- "Nič." "Kaj pa ste?" "Doktor." "Ojej, tak gospod, pa tu pri nas. Veste, soba je čista. O, pri nas imamo vse čisto. Prej je bil v tej sobi neki tak človek, malar ali kaj; pred par dnevi so ga odpeljali." "Kako se je pa pisal?" "Kako že . . . Vesel, ali kako "Ferdo Vesel." "Veste," je govoril šepetaje, "je imel nekaj zaradi vojske. No, e pojdite z menoj." Ta mož je bil stari Potočar. Bog mu daj dobro—pravijo, da je že umrl; bil je svojčas vojak in muzikant. Muziciral je v bitki pri Kustoci. Pozneje je postal paznik v Novem mestu in je živel že nekaj let v pokoju, ker pa so morali mlajši pazniki oditi na vojsko, so ga poklicali zopet v službo. Preživela sva pozneje na sprehodu marsikatero veselo MANDEL-ova Velika razprodaja odvisne zaloge Sedaj imate priliko, da si nabavite obuvalo za moške, ženske in otroke po zelo znižanih cenah. Imamo čevlje, hišne copate in "rubber-je." Po posebno nizki ceni dobite tudi visoke čevlje z ovčjo podlogo za pošiljke v staro domovino. Zaloga ženskih in otroških hišnih copat Nekoliko zaprašene Običajno $2.98 na razprodaji 97c ZALOGA ženskih čevljev TIES, STRAPS, PUMPS ČRNI ALI RJAVI NE V VSEH MERAH Običajno $5.00 - $9.00 na razprodaji $1.00 uro in se marsikaj pogovorila, čeprav se nisva v vsem ujemala. Odšla sva v prvo nadstropje. Tu je številka 11. Celice v novomeških zaporih so nekoliko prijaznejše, nego v Ljubljani. Okna so nekoliko večja in jasnejša. Prostori so bili še skoraj novi. Prej so bili nekje drugod. Tam so pred leti ušli neki tatovi v Gorjance—tako je pravil otočar. Ko sem čul o tem, sem se spomnil onih lepih starih časov, ko so bili zapori še slabši. To je bilo za časa vlade Marije Terezije. Takrat sta se država in mesto prepirala o tem, kdo naj skrbi jetnikom za hrano. Država ni hotela plačati, mesto skoraj ni moglo. Po pravilu "kjer se prepirata dva" je imel tudi tu tretji dobiček. Tatovi in drugi pošteni in nepošteni ljudje, ki so prišli v zapor pri mestnih vratih, so imeli tako rekoč prost izhod. Mesto in država sta bila zadovoljna, če so skrivaj pobegnili, ker ji ni bilo treba skrbeti zanje. Stari časi! Na mestu, kjer stoji sedanja sodnija, je bila nekdaj francoska vojašnica in menda pozneje nekaka kasarna. Ako se ne motim, je bil tu nekdaj kapucinski samostan; tu je živel pater Hipolit. V teh prostorih sem preživel dva meseca, ona dva lepa jesenska meseca, ki spreminjata dolenjsko zemljo v raj in veselje. Imel sem mnogo ugodnosti, ki so mi olajšale ječo v skoraj prijetno prebivanje. Ako si se v Ljubljani vzpel na mizo in pogledal skozi okno, nisi videl ničesar razen peščeno dvorišče, stene in okna, sama mala zamrežena okna, skozi katera so se videle človeške glave. V Novem mestu je bilo drugače; ako sem se vzpel na okno, sem videl pod seboj zeleno dvorišče. Tam so se igrali otroci, pasli so se domači zajci in okoli njih so se podile kure, po strehah so letali golobi. Za poslopjem se je culo šumenje Krke, naše Krke. Z griča so se oglašali kapiteljski zvonovi. Preiskovalni sodnik je bil dr. Zitter, poštena, blaga duša. Storil je svojo dolžnost; zdi se mi, da je videl takoj, kdo je kriv. Vodil je preiskavo s spretnostjo vestnega uradnika, ki ne pozabi, da je njegova dolžnost, varovati ljudi pred krivico. To se je pokazalo takoj pri prvem zaslišanju. Ljubeznivost, s katero me je sprejel, mi je razgnala vse težke misli; pravice se mi ni bilo treba bati, bal sem se krivice. Čutil sem( da sem pred njo zavarovan. Videlo se je, da je vsa ovadba zgrajena na laži, ki se mora pokazati takoj, kakor hitro bodo zaslišane priče. Toda urice so bili sami duhovniki. Ali bodo imeli toliko poštenja, da Zaloga ŽENSKIH Play čevljev V vseh barvah Običajno $5.00 - $6.00 na razprodaji $1.88 ZALOGA MOŠKIH prazničnih Oxfords RJAVI ALI ČRNI NE V VSEH BARVAH Običajno $9.00 - $12.00 na razprodaji $4.88 ZALOGA ŽENSKIH prazničnih čevljev VISOKE PETE IN "CUBAN' VSE BARVE Vredne $10.00 - $11.00 na razprodaji $2.87 ZALOGA MOŠKIH delovnih čevljev OXFORDS ALI VISOKI ČEVLJI Običajno $6.95 na razprodaji $4.88 Mandel Shoe Store 6125 St. Clair Ave. DVOJA VRATA OD NORTH AMERICAN BANKE bodo nastopili proti svojemu du-hovskemu bratu? "Ne bojte se," je rekel dr. Zitter, "Trškana poznamo vsi; prepričan sem, da drugi ne bodo po krivem pričali." Prosil sem ga za nekatere ugodnosti. "Cigarete." "Da, dve na sprehodu." "Svojo hrano." "Tudi, iz hotela Tuček." "Knjige." "Te so dovoljene." "In pisati smem." "Ne mnogo; ako želite, dajo vam papir in črnilo v stražnici." Zahvalil sem se za ljubeznivost, kajti Vedel sem, da se na narodnih žrtvah včasih dela ka-rijera. "To je dober gospod," mi je šepetal Potočar, ko sva se vračala v celico, "ta bi vam še več dovolil, pa ne sme, moramo vse tako po predpisih—pa tam oni vrag je siten." Kazal je na porto. "Pa to je dobro, da bo hrana iz hotela, ker nimamo; naša hrana je slaba, vi bi je niti ne jedli. In tudi doktor vas bo obiskal." Res je prišel drugi dan dr. Vavpotič. Bil sem se prehladil, ker sem pustil ponoči okno odprto in hladni jesenski zrak je padal na posteljo. Izgledal sem slabo. Potočar je bil ves v skrbeh in je rekel: "Nič si tako k srcu ne ženite. Zdravje je glavna stvar." Res si nisem gnal k srcu. Nasprotno, bil sem zadovoljen, da sem končno tako lepo spravljen, samo da ne bi prišlo kaj hujšega, kajti razne preiskave drugod spravijo na dan razne nove stvari. Imel sem s seboj Gil Blasa, Don Quichota in Plutarcha. To so trije taki mojstri svetovne literature, da ob njih pozabiš na ječo in na vse. Francoski dovtip, španska satira in klasična mirnost. Posebno Plutarch! Sele sedaj sem začutil, koliko duševne sile je zakopane v tej knjigi. Kaj Čuda, da je imel Napoleon to knjigo vedno s seboj! Ob tej knjigi se morejo vzagati državniki, politiki, vojskovodje in vsi javni veliki možje in tudi umetniki. To je mojster, ki zna slikati dogodke in izklesati ljudi, podajati zgodovino in značaje. Človeku se zdi, kakor da bi hodil skozi galerijo, kjer se vrste marmornati klasični kipi starih mož in umetnikov. Tako se je začelo novo življenje. Zjutraj je stražnik odprl vrata in vstopil je jetnik, ki je pospravil sobo. Jetnikom se je poznalo, da trpe lakoto; zato je bil vsak zadovoljen, ako je smel priti pospravljat v mojo sobo, ker je dobil svoj delež. Sicer se smejo taki darovi dajati le z dovoljenjem-paznikov, a bilo je vedno dovoljeno. Eden teh mojih strežnikov je bil obsojen na smrt. Ubil je pred davnimi leti svojega brata in izginil. Niso ga mogli najti Na stara leta je obolel na očeh. Prišel je v bolnico—pod napačnim imenom. Bolnica je poslala račun na neko občino—a občina je odgovorila, da tega človeka tam ni. Tako je prišlo pravo ime na dan in je bil obsojen. Čakal je na pomiloščenje. Bil je že star, hodil je upognjeno in je ves čas govoril polglasno sam s seboj; sicer je bil videti dobre volje in je bil z vsem zadovoljen. Ostal je le nekaj dni in ga je kmalu nasledil človek z izmučenim resnim obrazom. In za njim mlad fant ... Bilo mi je prepovedano govoriti z njimi, a zdelo se mi je, da sem z obraza čital njih povesti ... Ob sedmih je paznik prinesel kavo. Ob devetih ali desetih je bil sprehod. Sprehajal sem se sam. Dobil sem pri pazniku svoji dve cigareti in to je bil največji užitek celega dne, vpraša: nje je bilo samo, kako bi človek pušil eno uro dve cigareti tako, da bi za ves dan zaleglo. Toda drugi niti tega nimajo. Ali nisem srečen? V Ljubljani sem bil pravilo, tu sem izjema. 'Zaradi mene," je rekel Potočar, "jih pokadite, kolikor jih OFFICE GIRL Must be good with figures and have pleasant telephone voice. Call Charles Ipavec THE DOUBLE EAGLE BOTTLING CO. HE 1-1444 for appointment NAPRODAJ sta dve hiši na eni loti; zadaj za 2 družini, spredaj za eno družino, ki je popolnoma opremljena. Dohodek zadnje hiše je $105 mese čno. Nahaja se na 4036 ST. CLAIR AVE. EX 1-3288 ŽELIMO KUPITI hišo za eno ali dve družini, na hajajoča se izpod E. 55 St., v okolici Superior-Payne Ave. Kdor ima za oddati, naj sporoči na urad tega lista. HE 1-5311 HIŠA NA BLEDU Proda se hiša na Bledu; je eno nadstropna vila s krasno lego in razgledom na Karavanke in Julij ce, ter oddaljena pet minut od je zera. Za ceno in druge podrobnosti se obrnite na MARY AUGUSTIN 13219 Thornhope Avenue Cleveland 11. Ohio - tel. OR 1-70Ž6 4 SOBE IN KOPALNICO se odda v najem. Nahaja se na 1 nadstropju, zadaj. Prednost imajo odrasli ali dvojica z enim otrokom Nahaja se na 1011 E. 64 St. Pokličite IV 1-6898 V EUCLIDU blizu bulevarja in E. 212 St., nova zidana bungalow hiša; zelo velika kuhinja, 2 spalni sobi spodaj, ena zgoraj. Klet, fornez na plin, lota 40x1 15. Se lahko takoj vselite. CLERK-TYPIST Opportunity for young lady of new graduate to be associated with a small but growing business, that finds need for an additional girl n their office. 5-dav week, paid vacation and holidays. Profit sharing plan plus additional benefits. Near town. This is a wonderful opportunity for the right person. Salary based on experience. , Call between 8 a.m. and 4 p.m. PR 1-0090 Tiles of Clay Inc. 2929 CARNEGIE AVENUE Poslopja za investicijo v Eu-clidu. 2 trgovini na vogalu. V enem prostoru je slaščičarna, v drugem pa čistilnica. Zglasite v našemu uradu in vam pokažemo Za te in druge dobre nakupe se obrnite na STREKAL REALTY 405 East 200th Street IV 1-1100 Parkwood Home Furnishings 7110 ST. CLAIR AVE. ZAVESE, DRAPES, POSTELJNA PREGRINJALA Prvovrstno blago po pravičnih cenatt "Nafti odjemalci se vedno vrnejo" MANDEL'S CORN PLASTER Najboljše Sredstvo proti kurjim očesom. Pokličite KE 0034 in vam pošljemo po pošti. .Cena 35c. MENDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Ud__KE 1-0034 Pošljemo karkoli prc-damo kamorkoli. ZAVAROVALNINA na HIŠO BIZNES - AVTO - ŽIVLJENJE Pomnite, da kakršnokoli zavarovalnino vi potrebujete, vam jo lahko preskrbi DANIEL STAKICH 815 EAST 185th STREET poleg St. Clair Savings & Loan Co. tel. KE 1-1934 imate." Na dvorišču je bil dober svež jutranji jesenski zrak in hodil sem svobodno celo uro, ako je imel paznik čas, celo več. Vi, ki vam ne merijo drugi ljudje prostega Časa, ne veste, kaj je to. In tisti, ki niste videli ljubljanskega sprehoda, ne morete razumeti moje sreče. (Dalje prihodnjič) COUPLE Married, without children to work at Cleveland Protestant Orphanage; man for maintenance, woman assistant cook; full maintenance including attractive 4-room furnished apartment, meals and laundry, salary. Call TE 1-9660 Mon. thru Fri., 8:30 to 5 p.m. Female Help Wanted IBM CARD flLE CLERK High school graduate, no experience necessary, good hourly rate. Paid vacations. Permanent position. THE ANTER BROS. MA 1-4100 CLERKS - TYPISTS Interesting diversified work. Paid hospitalization and vacation. 5 day 40 hour week. Salary. Steady employment. Apply in person. ARMOUR St CO. 37th & Orange Ave. Food Terminal — Annex Bldg. BILLING CLERK Immediate opening, some experi ence necessary, typing desirable but not required, salary, 5-day week, free employee benefits. B. F. Goodrich Co. E. 18 - Rockwell or call Mr. SpUar, PR 1-2650 BILLING CLERK SALES ORDER DEPT. Varied office duties. Cleveland Hydraulic Co. Located on Richmond at Miles MO 2-8200 HELP WANTED COUPLE Help Wanted Male Boring Mill Operator HORIZONTAL NIGHTS Planer Operators DAYS NIGHTS TERRELL MACHINE & TOOL CO. 1515 E. 36 MACHINISTS For vertical boring mills, planers, lathes; benefits, including hospitalization, life insurance, Xmas bonus; minimum 45-hour WeCITY MACHINE & MFG. CO. 5317 St. Clair Avenue Boring Mill Operator Horizontal, must be 1st class on tools, jigs and fixtures; highest rates, plenty overtime, paid vacation holidays. Other benefits. BOBINCHUCK MACHINE & TOOL 9202 Reno Ave. Dl 1-6336 CLERK - TYPIST SHIPPING DEPT. A knowledge of shipping-receiving procedure or Ditto system helpful. Will consider applicants with General Office experience. PEftMANENT POSITION Salary, 5-day week and other benefits. Air Maze Corporation 25000 Miles Rd., near Richmond MO 2-8000, Line 209 Automation Work Experienced detail draftsman, for automatic machine work. Rapid advancement. to design work if qualified. Small office, permanent position. JOHN R. MORRISON & ASSOC. EX 1-4580 ~ENGINEERS DRAFTSMEN Excellent opportunities on long range program in an expanding organization for STRUCTURAL MECHANICAL and ELECTRICAL engineers on bridges, buildings, industrial plants. Evening and Saturday interviews arranged. The Osborn Engineering Co. 7016 Euclid EX 1-3380 Female Help Wanted CLERK - TYPIST General office work including assistance on payroll, relief on cord-type board, typing required; 5-day, 40-hour week, salary, paid holidays and vacation, group insurance and sickness benefits; evening or Saturday interviews arranged. The Osborn Engineering Co. 7016 Euelid EX 1-3380 TELLER FOR DOWNTOWN OFFICE Experience helpful but not nec-cessary. We will train. Air conditioned office, 5-day week. Excel lent working conditions. For appointment, call Mr. McGILVRAY FL 1-2200 BROADVIEW SAVINGS & LOAN CO. 4221 PEARL RD. HOUSEKEEPER for very good home in Solon Ohio. Living quarters furnished Assist mother. 6 very good children, 3 in school all day. No wash-ng, no shirts. Small ironing Garage available. CH 8-6970 or TU 4-2006 GIRL For general office work in furni ture store; hours, Mon., Thurs., Fri 10 a.m. - 9 p.m., Tues. and Sat. till 8, Wed. till noon; knowledge of Polish language helpful but not necessary; good salary. Mr. Shaffer at FURNITURE MART 7776 Broadway EUCLID POULTRY 549 EAST 185th ST.. KE 1-8187 Jerry Fetkovšek. lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose. ki vam najbolj ugajajo ELECTRICIAN WIREM AN Experienced man needed for work in industry. Good rate of pay, hospital and surgical benefits; life insurance, pension plan, cost of living adjustment; sick and accident pay, holiday pay and vacation. AMERICAN STEEL & WIRE U. S. STEEL CORP. Cleveland Coke and Coal Chemical Works Apply to 2145 HARVARD AVE. CLERK - TYPIST For general office work, billing and typing. Must be familiar with billing operators. The Colonial Plastics Mfg. Co. 2685 East 79th Street ENGINEER JR. TIME STUDY Establishing new department. Applicant must have a minimum of 1 year's experience with machine shop background. Excellent working conditions. Salary. Apply AIR MAZE CORP. 25000 MILES AVE. GIRL to work in company owned restaurant. Steady work. Hourly rate. Permanent position, excellent working conditions. Must be able to speak and understand English. Located near Square. Apply 9 a.m. to 4 p.m. FAIRMONT FOODS CO. 2310 W. 17 St. Stenographers and Typists Mature women, 40-45 years old needed to fill important openings. Interesting work, good starting salary, 5-day week. TIIE STEEL IMPROVEMENT & FORGE CO. 970 EAST 64th STREET MILK Reputable distributor wishes to nterview men who feel that they are qualified to operate S milk route. Applicants must possess personality and initiative. Estab-ished, well paying routes. No dull season. Should not be Over 35, experience hot required. We prefer to talk to tVien who are now working but wish to better themselves. We have 3 stations: South, West and East. For interviews C&ll VU 3-8964 Weekdays Between 8:30 a.rri. - 4:30 p.m. Sun. Between 8:30 - 11:30 p.m. BORING MILL OPERATOR HORIZONTAL DO OYVN SET tJP 60-Hour Week — Day Work Paid Holidays — Vacation SEE MR. GEHRISCH AMERICAN ROLLER DIE CORPORATION ' 29501 Clayton Avenue WH 3-4100 Wickliffe, Ohio TOOL AND DIE MAKER Excellent opening for well-qualified man with good experience. Good hourly wage, paid vacation, paid insurance and fringe benefits. Steady job, all year long. CURTIS INDUSTRIES INC. 1130 East. 222nd St. "Euclid's Friendly Firm" January Graduates Start your business career with a progressive company, offering pleasant working conditions, good pay and company-paid employee benefits. Typists and stenographers needed for interesting work in the following departments: Sales, personnel and production control. Apply now. THE STEEL IMPROVEMENT & FORGE CO. 970 EAST 64ih STREET MAINTENANCE MAN All around, to do carpentry, plumbing, electrical Work. Top wages for top man who has had maintenance experience. Paid vacation, paid insurance, other benefits. CURTIS INDUSTRIES INC. 1130 East 222ml St. "Euclid's Friendly Firm" STRAN 4 ENAKOPRAVNOST KRATKE ZANIMIVOSTI IZ DOMAČIH KRAJEV (Nadaljevanje s 2. strani) tini je nastala 17. januarja 1927., ko je v malih nehigienskih delavnicah steklopihalec napihal prvi kozarec. Pred vojno steklarna v Rogaški Slatini ni imela niti 300 zaposlenih delavcev, medtem ko jih ima danes že preko 600. Po osvoboditvi so najprej obnovili porušeno tovarno, nato pa jo iz leta v leto večali. Produkcija se je ogromno povečala, zboljšali pa so se tudi delovni pogoji. Sedaj v steklarni mislijo že na tretjo steklarsko peč, tako da bo predvidoma v letu 1959 zaposlenih okrog 900 delavcev. S svojimi kvalitetnimi izdelki so prodrli na svetovno tržišče ter tekmujejo z znanimi inozemskimi steklarnami. Preko 70% celokupne proizvodnje gre za izvoz v razne dežele: Anglijo, Ameriko, Švico, Italijo in Bližnji vzhod. Tako iz leta v leto raste sloves Rogaške Slatine ne samo po njenih zdravilnih vrelcih, temveč tudi po steklarski industriji. , Steklarna ima tudi svojo steklarsko šolo, v kateri vzgajajo mlad steklarski kader. Ljubljana dobi virusni laboratorij Lanski nepričakovani izbruh epidemije otroške paralize je najbolj prizadel mestne predele Ljubljane. Zdravstvene oblasti v Sloveniji kažejo veliko skrb pripravam za boj proti tako za-vratni bolezni kot je otroška paraliza. Svet za zdravstvo LRS je dal zato med novogradnjami zdravstvenih ustanov prednost gradnji virusnega laboratorija. Naloga tega laboratorija bo ugotoviti splošno stanje glede na infekcije iz virusom otroške paralize v vsej Sloveniji. / Druga zelo vailna naloga virusnega laboratorija pa bo cepljenje. Strokovnjaki na epidemiološkem oddelku Centralnega higienskega zavoda so prepričani, da bodo ti poskusi že čez dve leti toliko napredovali, da bodo dobili cepivo, ki bo v popolnosti ustrezalo. Cepivo bo virusni laboratorij nadzoroval, spremljal njegov učinek na posameznika in določal, kdo bo lahko cepljen. Da bo laboratorij čimprej deloval, je Svet za zdravstvo prispeval 3,500 dolarjev, s katerimi so že naročene nekatere aparature, kot specialna centrifuga za hlajenje, itd. 2,000,000 din je prispeval Centralni higienski zavod, s katerima bodo nabavili inštrumente in aparate domačega izvora. Zavod za socialno zavarovanje LRS pa je namenil 5 milijonov din. Zagotovljena so tudi investicijska sredstva za zgraditev stavbe. Laboratorij bi potreboval še neke posebne aparate iz tujine, ki bodo stali okrog 5,000 dolarjev. Tudi ta denar je že obljubljen. Stavba bo zgrajena s sodelovanjem mikrobioloških inštitutov v Ljubljani in Zagrebu. "Gričarji"—n