Predizione in abbonamento postale — Poštnina plačana v gotovini po drugi skupini z p 1 m i ■ LETO XI. V LJUBLJANI 15. FEBRUARJA 1942-XX STEV. 10-1« F. X. Fini,ar Q(||1 pwJMemento homo, quia pulvis es et pulverem reverteris!« Vse postane pepel. Moja hiša, moja obleka in oprava in denar, travnik in gozd. Pes, ki me spremlja, in žival v hlevu. Roka, s katero pišem, in beroče oko in vse moje telo. Ljudje, ki sem jih ljubil, in ljudje, ki sem jih sovražil: in ljudje, ki sem se jih bal. Kar se mi je na zemlji zdelo veliko in majhno in zaničljivo, vse je pepel, vse... (Iz »Sveta znamenja«.) Božična številka „Naše Zvezde" je bila dvojna: 6-7. Toliko v vednost vsem našim naročnikom. ■Dr. Tihainer Toth V Nazareta Detinstvo Jezusovega življenja je bilo prekrasen primer ponižnosti in vestnega izvrševanja' dolžnosti. Osamljen v tihi hišici majhne vasi, neopažen živi 50 let, kdo? Sin božji! Mnogokrat misliš, kakšno je moralo biti življenje Jezusa v dobi 12.—14—16. leta! Kako je živel, ko je imel toliko let, kakor jih imaš sedaj ti? Zjutraj se je zbudil, prva njegova skrb je bila, da je kleče pred nebeškim Očetom izlil svojo ljubezen k Njemu v topli in pobožni molitvi. In ti? Kako zmoliš svojo jutranjo molitev? Ali moliš vedno toplo, neprisiljeno, ne zato, ker je tvoja dolžnost (in tudi zato), temveč zlasti zato. ker čutiš blagodejen vpliv molitve za svojo dušo? In podnevi? Kako je Jezus preživel en dan na zemlji? Postoj, sinko! Če vzporediš do podrobnosti en dan svojega življenja z Njegovim, boš videl, koliko misli bi moral popraviti in koliko krepkih odločitev izvršiti! Premisli n. pr., kako se je igral Jezušček s svojimi tovariši in kako se ti navadno igraš! Kako je bil on obziren, postrežljiv in ponižen. Bil je Sin božji in se s tem ni prav nič ponašal! Nobeden med tovariši ni vedel o tem!... In ti!? Ponosen si na svojo obleko? Postavljaš se s službo svojih staršev! Večkrat si ničemuren zaradi svojega lepega obraza!... Jezus bi najraje videl, da bi mogel preživeti ves dan v razmišljanju, v molitvi k svojemu nebeškemu Očetu. Tako je delal, kadar je le imel čas za to; ko pa je bil čas za delo, se ni obotavljal, da ne bi storil vsega, kar so od Njega pričakovali; vedel je, da v vsakem primeru izvršuje svojo dolžnost, pa naj moli ali dela. Vestno izvrševanje dolžnosti je služba božja! Veliko je delal, toda sredi dela je dvigal svojo dušo in srce k svojemu nebeškemu Očetu. Poglobil si se v težko matematično nalogo in se trudiš, da bi jo rešil. Hipoma spregovori mati: »Peter, teci k očetu v pisarno in mu povej to in to...« Kako sprejmeš naročilo? Ali napraviš kisel obraz? Ali moreš rade volje reči tisti trenutek: Mati, grem?!« Prelepo sončno popoldne je... Prijatelji te kličejo na sprehod, naloga pa te kliče k učenju. V tebi divja velik boj. Ali se moreš junaško odločiti za dolžnost? Ure in ure sediš pri knjigah, v delavnici, v tovarni. Ali si navadil svojo dušo, da sredi dela od časa do časa izmoliš kako molitvico ali pobožen vzdih? Tako je delal Jezus, ko je še mlad delal. Zvečer si zelo utrujen zaradi učenja, posla, napornega dela ali izleta; ali opraviš vsak večer svojo molitev, da se v njej zahvališ Bogu in ga prosiš novih milosti? Kakšne misli je imel Jezus, preden je zaspal, ko se je nato grobna tišina spustila nad malo nazaretsko sobico? Na kaj je mislil vse dotlej, dokler ni zaspal? In kakšne so tvoje misli pred počitkom? Ali misliš na Boga, na Jezusa, ali je tvoja glava polna praznih, nevrednih misli, nečednih in grešnih predstav? Dragi moj, mirnejše noči si ne moreš zagotoviti, kakor če si po večerni molitvi živo predstavljaš, da je pri tebi tvoj Prijatelj 14—16—18 letni Jezus, ti pa naslanjaš svojo trudno glavo v Njegove blagoslovljene roke. \ iatores SveaMoj Bog!« ga je zlomila bolečina, da je udaril z glavo ob rob mize. »Zunaj kakor da je pomlad, meni pa so ubili vero. In sedaj--------------«; Zmagal ga je jok. Strto življenje je iskalo novo pot, ki je peljala od materine slike na mizi pa tja do domače cerkvice in pokopališča za njo. Čez čas je odprl knjigo, ki mu jo je podaril veroučni profesor. Aurelii Augustini: Confessiones. Pri deseti knjigi se mu je odprlo: »Spoznal te bom, spoznavalec moj, spoznal, kot sem bil spoznan. Ti mo je duše moč, daj, stopi vanjo ter jo sebi priravnaj, da bo povsem tvoja last, brez madeža in gube. Zakaj ti, Gospod, blagosloviš pravičnega, ali poprej ga opravičiš grešnika.« In zalisial je naprej v sedemindvajseto poglavje in bralo je njegovo srce: »Z menoj si bil. ja/, s teboj ne. Daleč od tebe so me držale stvari, ki bi sploh ne bivale ne. ko bi v tebi ne bile. Klical si in klical, da si mi gluhoto prebil. Bliskal si - in žarel, da si mi slepoto pregnal.« Solze so stekle Tonetu Selanu po votlih licih in kanile na odprto knjigo. Nekje v globini duše je vstajala spet mati s svojimi dobrimi, otroškimi rokami, z očmi, pod katerimi so spali temni kolobarji, in s črno ruto, malo na čelo pomaknjeno. Ogenj v peči je nehal peti in zimsko sonce je z žarki pritipalo na steno. »Moj Bog!« je znova zajokalo v Tonetu, ki je z očmi obstal na sončni črti. Zdelo se mu je, da raste v ogromno rožo, od katere kapl ja srebro in vsaka kaplja je svetla kakor samo sonce. Zunaj je bleščalo modro nebo in poldne je zvonilo. Profesor kislega mleka Da, da, tudi na praznik sv. Pusta vežejo človeka čudni spomini, zdaj žalostni, zdaj veseli... Takole se spomnim, kako so me navsezgodaj spravljali doma, naj grem gledat na hrib, kako babo žagajo«. Tega vendar ne vidiš vsak dan, kaj ne? Predstavljajte si: živo babo, tako coprnico! Kri brizga izpod žage — prav na dva kosa jo prerežejo... Domov sem se vrnil z dolgim nosom; tačas so mi ves zajtrk pojedli. Dalje se spominjam, da me je prav na pustni torek povozilo kolo, ko sem planil iz veže. Neko leto so me maškare okepale, da sem bil ves brljav. Potem pa — še danes in morda prav danes me žgečka v nosu in grlu! — tiste velike ponve, polne razgrete masti, po njej pa plavajo krofi in bobi in flancati, ki se nato tako lepo diseci in pocukrani zasmeji jo na mizi, oj oj! Ampak nekaj prav posebnega pa je bilo tisto leto, ko je bilo v našem mestu šem, kot jih že zdavnaj ne pomnim. Najbolj všeč pa mi je bila ena: zelen frak, rdeče hlače, visok, proti vrhu zožen cilinder, dolg', pobešen nos, velike oči in široka usta, na hrbtu pa napis: »Profesor kislega mleka«. Ta poklic se mi je zdel takrat strašno imeniten. Toda tedaj sem bil še v ljudski šoli. Ko sem prišel v gimnazijo, sem postal že drugačnega mnenja. Mislim pa, da moji sošolci niso vsi mojih misli v tej stvari! Večkrat si zaželim, da bi šel naš razred v maškare, opremljen s takimi napisi: eden bi bil »Doktor žabjih krakov«, drugi I.uftinženir . tretji bi osnoval stolico za modrocoslovje in zofologijo«, četrti, krčmarjev sin, bi dobil častni naslov Doktor bibendi causa«, celo »Direktorja promenade bi imeli in ta bi bil najbolj komičen. To je namreč tisti domišljavec iz. predzadnje klopi z brki filmskega igralca in z modrim klobučkom (ta bi šel lahko brez kake druge garderobe in brez krinke v pustni sprevod)... In tako dalje! Joj, kako klavrna druščina bi bila to in presneto simbolična! So pa še drugi; ti se gredo do smrti Pepelnico. Ti niso seveda nič boljši od prejšnjih, še težje prebavljivi so in neskončno dolgočasni. Mladost se jim je izognila s pomilovalnim nasmehom... Vtepati pametno misel v glave obojih je pa prav tako nehvaležno delo kot kislo mleko v kozolce metati. Da, da, moj dragi, prosim te, da se nikar ne uvrstiš v naš pustni sprevod. Bolj pametno boš porabil čas, če greš gledat,’kako babo žagajo7;. Morda boš pri tem, ko ti bodo zajtrk pojedli, postal vsaj za eno življenjsko modrost pametnejši... Emilijan Cevc n ^'ilt/nefzzosi * iz a ere * UmeJnosJ v dobi pokristjanjevanja Slovencev Doslej so bila dokazovanja eksistence avtohtone slovanske umetnosti precej brezuspešna. Verjetno je sicer, da je eksistirala, manjka pa spomenikov, ki bi pričali zanjo. Vezani smo pri tem samo na pisane vire, ki so nam jih zapustili misijonarji ali kronisti ali ljudska tradicija. Vemo, da so imeli polabski Slovani na otoku Rujani tempelj svojega božanstva, enako omenjajo poročila pogansko svetišče pri Kijevu, v Volinju itd., toda ta poročila so že iz 12. stol., ko so Slovani že zdavnaj prešli v zgodovinsko fazo svojega razvoja in že bili prepojeni z vplivi sosednjih kultur, in še ta svetišča so bila lesena. Slovanski kult je bil v tesni zvezi z naravo. Njih bogovi so bili naravni bogovi letnih časov, čred, vremena, gozdov, voda... Njih domovje je bila svobodna narava, brezkončne ravnine, gozdovi ter vode pradomovine. Njih svetišča so bila prav tako sredi narave: na vzvišenih holmih, pod svetimi drevesi... Tit se je ljudstvo zbiralo k daritvam; ni čutilo potrebe po zaprtem prostoru kot antični narodi, kajti podob bogov niso imeli. Toda prva arhitektura, kateho najdemo pri Slovanih, [ta naj so bili to pozni templji ali človeški domovi, je bila lesena. Njen značaj se je obdržal še dolgo v dobo prvega krščanstva med Slovani, prav tako med Slovenci. V tem jo je podprlo še tako imenovano misijonarsko stavbarstvo, katerega so širili predvsem irski misijonarji, ki so bili lesenega stavbarstva vajeni še iz svoje domovine. Upoštevati moramo namreč rimsko tradicijo. Irska je ležala namreč že onkraj rimskega zidu (limesa)! V Italiji je vedno prevladovala kamnita arhitektura, čimbolj pa se bližamo severu, se prične stroga poraba kamenja pri zidavi krhati, da onkraj rimskega limesa sploh preneha. Važna je torej ugotovitev: na jugu (znotraj) rimskega zidu so dani vsi pogoji za kombinacijo nove sakralne arhitekture z zidano rimsko, severno od njega pa vlada izključno lesena. Toda, razlika je med slovanskim načinom gradnje v lesu in germanskim. Medtem ko so Germani uporabljali tako imenovane Stammbau« — stene stavbe so zgrajene iz štirih močnih, naypik stoječih tramov na oglih (pilotov), med katerimi so na povprečne grede prav tako navpik pribiti tanjši hlodi ||||||, je za Slovane značilen »Blockbau«, iz podolžno položenih, v oglih sekajočih se tramov == ■ (kot vidimo to še danes pri naših lesenih hišah!). Te ugotovitve nam bodo koristile pri označbi prvih cerkvenih'krščanskih stavb med Slovenci, s katerimi se bomo pečali prihodnjič. (Dalje.) Svetovni odmev delavske okrožnice Leona XIII. Švica V proslavo petdesetletnice Rerum novarum so se zbrali katoliški prebivalci mesta Fribourga, zlasti člani organizacije »Cartel des Corporations«. Škof mon-signor Besson se je v govoru spomnil prizora, ko se je 15. maja 1951 ogromna množica romarjev iz vsega sveta zbrala v Rimu, da se zahvali za blagodejni vpliv papeške okrožnice. Ob tej priliki je bilo v dvoru sv. Darnaza zbranih 22 kardinalov, 50 škofov in brezštevilna množica ljudstva, ki se je zgrinjala okrog papeža Pija XI., ko je imel svoj spominski govor, katerega je prenašal tudi radio po vsem svetu. Najbolj ganljiv trenutek je bil pač oni, ko je papež videl prihajati k svojemu prestolu predsednika mednarodnega urada za delo, da se ponižno pokloni spominu Leona XIII. za njegov socialni nauk. Poudarjal je ta, da okrožnica ni vzdramila le katoličanov, ampak je vzbudila pozornost med sociologi vsega sveta. Istega dne je glasilo »Osservatore Romano« objavilo članek, v katerem hvali delavnost Mednarodnega urada za delo in ugotavlja, da so prednosti, ki si jih je urad pridobil, vprav zasluga okrožnice. »Z upravičenim ponosom pozdravljamo Rerum novarum in velikega papeža, ki jo je objavil v blagor človeštva... Če bi bilo ljudstvo bolje poučeno, bi drugače znalo ceniti zasluge, ki si jih je pridobilo papeštvo skozi stoletja in si jih pridobiva še danes. Le žal, da ga pri tem ovirajo apostoli zlobe.« Končno je spregovoril državni svetnik v imenu vlade. Dokazoval je, kako uporabljiva je okrožnica v najrazličnejših problemih javnega delovanja in tudi države. Končal je z mislijo, da more biti državna oblast ponosna na to, da se je na tako svečan način združilo ime mesta Fribourga s proslavo okrožnice Rerum novarum. Na 55. skupščini delegatov Švicarske Ljudske katoliške zveze, ki se je vršila 18. julija v Sachselns, so med drugim v glavnem razpravljali o važnosti Leonove okrožnice in o nujni potrebi njene uporabe na življenje poedincev. To so dejstva, ki kažejo, da so narodi hvaležni sv. očetu za njegovo okrožnico, kajti ko so jo sprejeli in se po njej ravnali, jim je to delo obrodilo bogate sadove. In Cerkev naj bi bila potem nesocialna...? Mehika Mehiški episjcopat ni našel za proslavo nič boljšega kakor študij in spoznavanje tega »ključa socialnega nauka«. Zato je v skupnem pastirskem pismu vernikom razložil pomen obeh okrožnic. »Mehiška Cerkev,« pravi pastirsko pismo, »je koristila delavcem z mnogimi ustanovami. 'Po sklepih kongresov v Pueblu (1905), Moriliju (1904), Quadafajavi (1906) in Oaxu (1909) smo dosegli zboljšanje gospodarskih in nravnih razmer delavcev in kmetov. Cerkev je bila prva, ki je začela organizirati delavce. »Ope-rarios Guadalupanos« in »Union catolica obrera« sta podpirali svoje člane in iskali rešitve socialnim problemom. Leta 1912 je druga štela 14.555 članov. Od 1915 do 1924 so bile organizacije izključno cerkveno delo.« Tudi kasneje se Cerkev kljub preganjanju ni prenehala zanimati za socialno vprašanje. Pastirsko pismo označi »socialni mir in uravnovešen je kot sad sodelovanja različnih družabnih razredov, uspeh urejenosti življenjskih virov pokrajine in zmago duha nad materijo«. Mehiška KA je organizirala prvi socialni teden. Predavanja so bila tale: t. Socialno vprašanje po nauku. Cerkve. 2. Leon XIII. in okrožnica Rerum novarum. 5. Leonovi predniki. 4. Lastnosti Rerum novarum. 5. Kapital in delo. 6. Socialni nauk v luči enciklik Leona XIII., Pija XI. in Pija XII. Nadalje tri zgodovinska predavanja: Socialno delo Cerkve v Novi Španiji. , Socialno delo Cerkve v Mehiki med leti 1810 do 1917. Socialno delo Cerkve v Mehiki od 1917 do danes. Shod za socialni nauk Cerkve je dopolnil »socialni teden«. Delo je bilo zamišljeno v dveh smereh: 1. škofijski načrt (od 15. marca do 15. aprila), 2. narodni načrt (mesec majuik). Osredji ji odbor K A je delo podprl s tem, da je izdal knjigo »Priročnik socialnega nauka Cerkve« (Manuel de Doctrine sociale de 1’Eglise). KA »Junta Central« je prav tako izdala razkošno izvestje v spomin na to obletnico. Prav tako je proslavilo ta spomin tudi delavsko društvo »Confederation Nacional Catolica del Trabajo«. Glavne zaključke so izdali v tisku, kar naj služi boljši orientaciji, ali pa tudi študiju socialnega problema. Peru Vse^ katoliško časopisje je proslavilo obletnico Leonove okrožnice. »Labor«, glasilo KA v Callao, je prineslo vso snov okrožnice v jasni in poljudni obliki, da si more tudi preprost bralec zapomniti njen poglavitni nauk, ki ga navaja pod sledečimi točkami: 1. delo je sredstvo za dosego končnega človekovega namena; 2. delo je pa tudi težava in muka, ki jo je naložil Bog, da si s tem in obenem s kesanjem grešnik očiščuje dušo; 3. delo je mogočen pripomoček za materialni, duhovni in moralni podvig poedincev, družin in narodov; 4. delo je pa tudi sveta dolžnost, ki jo je Bog naložil ljudem za njihovo ohranitev in izpopolnitev. Nove knjige Josip Stritar: Izbor mladinskih spisov, Cvetje iz domačih in tujih logov, zv. 16. Priredil prof. dr. France Koblar. Družba sv. Mohorja, Ljubljana, 1941. (Cena 10 lir.) Desetletje okoli 1. 1900 je našlo v Stritarjevem literarnem delu svoj poseben izraz. Ko je Stritar, idealistični, svetobolni estet na Dunaju prepustil mentorstvo v slovenski literaturi mlajšim močem okoli Ljubljanskega Zvona, se je nekako zagrenjen posvetil le svojim mladim prijateljem, otrokom. To delo je izšlo pri Družbi sv. Mohorja v knjigah: Pod lipo, Jagode, Zimski večeri, Lešniki. S trdno vero, da so otroci po naravi dobri, jim je Stritar v teh spisili v zabavno poučni obliki nasul s polnim prgiščem lepih nasvetov o ljubezni do bližnjega in do narave, do Boga, do matere in doma. Tedaj že ostareli profesor zaživi v idealističnih spominih svoje mladosti, da v kramljanju z otroki postane sam njim enak, preprost, a duhovit in neposreden; ni čudno, da je kljub molčeči kritiki ljudstvo te njegove spise sprejelo s prav tako ljubeznijo, s kakršno so bili napisani. Izbor prof. dr. Koblarja nam v tej knjižici podaja najboljše in najvažnejše iz tega Stritarjevega dela. Od pesmi (med katerimi najdemo s posebno ljubeznijo stare znance: Oba junaka, Žabja svatba, Mladi junak, Bolni tovariš, itd.), po Ezopu prepesnjenih basni pa do poučnih »Drobnič« in gibčnih ugank. Prozo zastopa: »Griški gospod«, »Janko Bože« (zgodba slovenskega fanta, ki gre na Dunaj za kostanjarja in reši s prihranki dom in živi svojo mater), »Sestra«; vse je podano deloma v povzetkih, nekatera poglavja pa v celoti. Od dramatike je ponatisnjen šibkejši prizorček »Dela dobil«, nakar slede zanimivi avtobiografski »Spomini«, v katerih se Stritar zlasti toplo spominja prijatelja Levstika. Knjiga ni važna samo zaradi kratkega pregleda Stritarjevega mladinsko-vzgoj-nega dela, še večjo vrednost ji daje uvod prof. dr. Koblarja, v katerem na kratko prikaže Stritarjevo življenje, njegovo mladinsko slovstvo, ga osvetli in oceni z idejnega in kvalitetnega zrelišča, kakor tudi njegov jezik. Zadaj so dodane izčrpne opombe k posameznim sestavkom in 20 vprašanj iii nalog, namenjenih dijakom. Zavedati se moramo, kako veliko poslanstvo vrši zbirka Cvetja s svojimi načrtno usmerjenimi izdajami del domače in tuje literature. Zamisel, obdelati v tej zbirki vse slovensko slovstvo od narodne pesmi in prvih pisanih spomenikov do danes, je veličastna. Vsaka knjižica bo s svojim uvodom postala nepogrešljiv kamen v zgradbi slovenske literarne zgodovine. Dolžnost vsakega slovenskega inteligenta je, da si zbirko omisli. g. J6n Svensson (Nonni) Elis se je usedel in mi začel pripovedovati? »Takole je bilo, Nonni: Ti si stal spredaj v čolnu z drogom v roki. Ker so krepko veslali, smo se hitro vozili. Ko smo se peljali mimo jadrnice, je viselo spredaj drugo pomožno sidro komaj v višini enega moža iznad morske površine. Tega ti v temi nisi mogel videti. Nenadoma si zadel z glavo v sidro in se prevrnil. Namesto da bi padel v čoln, si po nesreči padel postrani v morje. Mi smo zakričali in smo hoteli čoln zaustaviti, kar pa nismo takoj mogli, ker smo ga prehitro gnali. Kmalu nam je jadrnica izginila izpred oči. Iskali smo te in te nismo mogli najti, dokler nas nisi poklical.« Sedaj sem razumel ves položaj. Povedal sem mu, kako je bilo pod vodo in kako sem ves izčrpan in napol zadušen prišel iz vode. Vstopil je mal ladijski dečko in nama obema prinesel večerjo. Pokimal nama je in razgrnil pred menoj bel prtič, Elisu pa je z znamenji pokazal njegov prostor za mizo. Pomagal mi je, da sem se zravnal in lažje jedel. Ko sva povečerjala, je mali Irec spet prišel in pospravil. Pripravil je še posteljo Elisu in želel lahko noč. Zmolila sva z Elisom kratko večerno molitev, nakar je ta kmalu zaspal. Iz srca sem se Bogu še enkrat zahvalil za rešitev in ga prosil, naj pomiri moje starše. Vso noč sva trdno spala. Šele zjutraj, ko so se vrata v najino imenitno spalnico odprla, sva se zbudila. »Good morning, boys!« se je oglasil jasen in vesel glas v najini sobi. Zlat sončni žarek se je razlil po sobi. Bil je že velik dan. Na krovu je bilo že veliko življenja in premikanja. Obiskovalec, ki naju je pozdravil, ni bil nihče drugi, kot lord sam. Pristopil je k meni in mi pokimal. Napol sem se dvignil in mu ponudil roko. Toplo mi je stisnil roko in mi gledal naravnost v oči, kot da bi se hotel prepričati o mojem zdravju. Previdno mi je odvezal obveze na glavi in preiskal moje rane. Ko se me je z roko dotaknil, me je samo malo zabolelo. Nato me je zopet obvezal, se usedel in mi hotel nekaj sporočiti. Nisem ga mogel razumeti. Ko je pa večkrat ponovil besede »mother«, brother« in »sister«, se mi je zdelo, da je prišla moja mati z bratcem Mannijem in s sestro Boggo na ladjo, da me odvedejo. Vprašal sem še prijatelja Elisa, če je iz lordovega govorjenja kaj razumel. »Mislim, da je naznanil obisk tvoje matere, brata in sestre,« je odgovoril. »Tudi jaz tako mislim,« mu odvrnem. Ganjen sem poljubil lordu roko kot prejšnji večer. Skušal sem mu pokazati, da ga razumem. Nato je stopil k Elisu, mu stisnil roko in rekel: »Good little boy!« Kmalu naju je zapustil in odšel na krov. »Kako ti je danes, Nonni?« me je vprašal Elis. »Dobro, Elis! Čutim, da sem spet popolnoma zdrav.« »Toda rana?« »Ne boli me več.« »To je dobro, Nonni, ker sicer bi bila tvoja mama preveč žalostna.« »O, ko bi že brž prišla; gotovo jo zelo skrbi.« Komaj je to izrekel, sva slišala spet korake,na stopnicah. Zdelo se je, da prihaja veliko ljudi. »Kaj naj to pomeni?« pravi Elis. Dvignila sva se in napeto poslušala. Koraki so se vedno bolj bližali. Med moškimi so se oglašali tudi dečji glasovi. »Kaj, če so naši tovariši?« je skočil pokonci Elis. »Mislim, da so,« sem mu odvrnil. Nisva se varala. Ko so se vrata odprla, je vstopila prva moja mati, za njo lord in nato bratec in sestra. Za njimi so se vsuli skozi vrata najini tovariši v nesreči, seveda Arni, kakor vedno, prvi. (Dalje.) * ZADNJA STRAN * 2. Besednica Svet, etapa, vas, motnja, mladost, narava, kateder, teta, rima, vrh, slive, toplota, njim, molimo. Vzemi po dve zaporedni črki in dobil boš lep stavek. 3. Šport Semič Globodol Ljubljana Ježica Sp. šiška otalcarji Otovec dobi rešitelj za nagrado knjigo: J. Jurčič, IV. zvezek zbranih spisov. 5 4 3 Prežganje 6 7 8 12 3 4 Novo mesto 6 8 6 1 2 Mavčiče 13 7 4 2 1 2 Jarše 12 1 5 12 3 — Ljubno 12 3 4 1 2 Železniki 2 5 26 1 4 — •o in hitro rešitev vseh u gank Rešitve ugank „No, pa mi nisi verjel, da moja žepna svetilka na 2 km sveti!“ Za bistre glave 1. Črkovniea z 1 v v S 1 a g n o 1. Številnica: Samota je kraljestvo velikih duš, tihota pa je njihova molitev. 2. Konjiček: Ako se ne posvetim, ko sem še mlad, ne bom nikdar dosegel popolnosti. Sv. Janez Berhmans. 3. Besednica: Žetev je velika, delavcev je malo. Izmed mnogih rešitev je bil izžreban Janez Rus, dijak klasične gimnazije v Ljubljani. Knjigo »Na polju slave« dobi na upravi. J Napišite besedilo k slikam! »Naša Zvezda« izhaja dvakrat v mesecu. Cena za dijake 8 Lir, za druge 12 Lir letno Izdajatelj in odgovorni urednik dr. Tomaž Klinar. Uprava: Streliška ulica st. Ulj Uredništvo: Costova 7, Ljubljana. Za Ljudsko tiskarno v Ljubljani: Jože Kramarič