18. September 1898. Amtsblatt der F. F. Bezirkshauptmannschaft pettau. i. Jahrgang. 18. septembra 1898. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuj i. I. tečaj Nr. 38. Das Amtsblatt erscheint jeden Sonntag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 3 fl., für portopflichtige Abonnenten 3 fl. 50 Fr. Uradni list izhaja vsako nedeljo. Letna naročnina za oblastva in urade z gld., za poštnini podvržene naročnike z gld., 50 kr. St. 38. An fiimmtliche Gcmeiildcvorstchnngcn. Z. 23612. Controlsversammlung des k. u. k. stehende» Heeres im Jahre 1898. Die diesjährige Controlsversammlung für Re-servemänner, dauernd Beurlaubte und Ersatzreservisten findet für den hiesigen politischen Bezirk an nachstehenden Tagen statt: in Friedau am 7. und 8. Oktober, in Pettau am 10., 11. 12. und 13. Oktober, in Rohisch am 15. und 16. Oktober, für die Stadt Pettau am 9. Oktober, jedesmal um 9 Uhr vormittags. Die näheren Bestimmungen sind ans der mit-folgcnden Kundmachung, welche in ortsüblicher Weise zu verlautbaren und in der Gemeinde zu affichieren ist, ersichtlich. Pettau, am 10. September 1898. Der f. k. Bezirkshauptman» : Apfairrern. Z. 22088. Controlsversammlung der Landwehrmänner. Die Herren Gemeindevorsteher werden aufgefordert, einen Auszug aus der unten angesetzten Kundmachung über die Controlsversammlung der Landwehrmänner nur für die betreffende Gemeinde anzufertigen und auf der dortigen Amtstafel zu afsi-chiereu z. B. Die Controlsversammlung der Landwehrmänner für die Gemeinde..........................findet am .................um 8 Uhr Früh in................... statt. Zur Controlsversammlung hat der Herr Gemeindevorsteher oder dessen Stellverteter bei sonstiger Ordnungsbuße zu erscheinen und die Controlspflich-tigen vorzuführen. Kundmachung. Zur heurigen Controlsversammlung haben alle Landwehrmänuer und Ersatzreservisten der Landwehr Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 23612. Prigledni (kontrolni) shod za ces. in kr. stoječo vojno (armado). Letošnji prigledni (kontrolni) shod za reserv-nike, stalne dopustnike in namestne reservnike vršil se bode za tukajšnji politični okraj ob sle dečih dneh : v Ormoži 7. in 8. dne oktobra, v Ptuji IO., II., 12. in 13. dne oktobra, v Rogatcu 15. in 16. dne oktobra, za mesto Ptuj 9. dne oktobra, vsakokrat ob 9. uri dopoludne. Natančneje določbe razvideli je iz priloženega razglasa, kterega je razglasiti kakor je kje navadno, in tudi pribiti na občinsko desko Ptuj, 5. dne septembra 1898. Ces. kr. okrajni glavar : Apfaltrern. Štev. 22088. Prigledni (kontrolni) shod domobrancev. Gospodje občinski predstojniki se poživljajo, da izpišejo iz spodaj sledečega razglasa o pri-glednem (kontrolnem) shodu domobrancev kar je potrebnega za dotično občino, ter izpisek pribijejo na ondotni občinski deski, n. pr. Prigledni (kontrolni) shod domobrancev vršil se bode za občino.........................dne .... ob 8. uri zjutraj v ................ K priglednemu shodu priti ima g. občinski predstojnik ali njegov namestnik ter privesti seboj prigledu zavezane, ker bi se inače kaznoval. Razglas. Na letošnji prigledni (kontrolni) shod priti morajo vsi domobranci in domobranski nado- mit ihren Landwehr-Pässen an den nebbezeichneten Tagen und Orten zuverlässig und pünktlich zu erscheinen. Bei der Controlsversammlung haben nicht zu erscheinen jene Landwehrmänner, welche Heuer in ac-tiver Dienstleistung, in der militärischen Ausbildung oder bei der Waffenübung gewesen, dann jene Leute, welche Heuer assentirt worden sind. Die Nachcontrole findet am 20. November 1898 Früh 9 Uhr in Cilli statt. Von der Controlsversammlung ungerechtfertigt Weggebliebene werden nach Cilli einberufen und strenge bestraft. Jeder Controlspflichtige hat am bestimmten Tage um 8 Uhr Früh zu erscheinen und wird jeder verspätet Erschienene abgewiesen. Controlstage: Am 17. Oktober 1898 in Rohitsch für sämmt-liche Gemeinden des Gerichtsbezirkes Rohitsch; am 18., 19. und 20. October 1898 in Petto« und zwar: am 18. Oktober für die Gemeinden: St. Andrä W.-B., Destinzen, Dvliöen, Hirschcndorf, Juvanzen, Janschendorf, Loöiödorf, Ternvvctzberg, Ternovetzdorf, Urbani, Winterdorf, Wischberg, Dragoviö, Klappendorf, St. Lorenzen W.-B , Sagvretz, Sakuschak, Po-lenschak, Pvlanzen, St. Johann, Dreifaltigkeit, Neu-kirchen, Doleva, Lichtenegg, Sedlaschek, Gruschkaberg, Wurmberg, Stoperzen, Aèonsberg, St. Wolfgang, Tristeldorf; am 19. Oktober für die Gemeinden: Aiaria-Neustift, St. Lorenzen a. Dfld., Zirkovetz, St. Barbara, Gruschkvvetz, Elisabeth, Gradisch, Slatina, Me-retinzen, Gajvfzen, Kleindorf, Margarethen, Formin, Moschganzen, Mesgowetz, Großokiö, Großwarnitza, St. Andrä Leskowetz, Skorischniak, Pobresch, Drafzen, Barea, Jurovetz, Lanzendorf, Ober-Pristova, Tento-wetz, Rann, Haidin, Windischdorf, Pervenzen, Slom-dorf; am 20. Oktober für die Gemeinden: Stadtberg, Kitzerberg, Karöovina, Ragosnitz, Podvinzen, Patzing, Picheldorf, Puchdorf, St. Marxen, Werstje, Worowetz, Steindorf, Sabofzen, Sauritsch, Türkenberg, Gorenzen-berg; am 21. Oktober 1898 in Frieda« für sämmt-liche Gemeinden des Gerichtsbezirkes Friedau. Für die Stadt Petto« findet die Controlsversammlung am 20. Oktober 1898 Früh 8 Uhr statt. Pettan, am 30. August 1898. Der k. k. Bezirkshauptmann: Apfaltrern. Z. 23336. Urlisten der Geschworenen. Diejenigen Gemeindeämter, welche die Geschwo-renen-Urlisten trotz der im Amtsblatte Nr. 36 sub Zahl 18817 erfolgten Betreibung noch nicht vorgelegt mestni reservniki na poleg navedeni dan in kraj zanesljivo in točno, t. j. o pravem času, ter prinesti imajo seboj brambovske prehodnice (pòse). Na prigledni shod nimajo priti tisti domobranci, ki so bili letos v dejanske) službi, ali pri vojaškem izvežbanju (izučevanju) ali pri orožnih vajah, potem oni, ki so bili letos potrjeni v domobrance. Prigledni shod za zamudneže vršil se bode 30. dne novembra 1898. I. v Celji. Tisti, ki izostanejo neopravičeno, poklicali se bodo v Celje in strogo kaznovali. Vsaki prigledu zavezani priti mora na določeni dan ter točno ob 8. uri zjutraj. Kdor pride prepozno, se zavrne in moral bode iti na prigledni shod v Celje. Prigledni dnevi: 17. dne oktobra 1898. I. v Rogatcu za vse občine sodnega okraja rogaškega. 18., 19. in 20. dne oktobra 1898. I. v Ptuji, in sicer : 18. dne Oktobra za občine : Sv. Andraž v 81. g., Destinci, Dolič, Jiršovci, Livanjci, Jane-žovci, Ločič, Trnovski vrh, Trnovska ves, Sv. Urban, Vinterovc.i, Bišečki vrh, Dragovič, Hla-pojnci. Sv. Lovrenc v Sl. g., Zagorec, Sakošaki, Polenščak, Poljanci, Sv. Janž, Sv. Trojica v H., Nova cerkev, Dolena, Podlehnik, Sedlašek, Gruškovje, Vurberg, Stoperce, Majšperg, Sv. Bolfenk, Drstelja. 19. dne oktobra za občine : Črna gora, Sv. Lovrenc na Dr. p., Cirkovce, Sv. Barbara, Gruš-kovec, Sv. Elizabeta, Gradiše, Slatina, Meretinci, Gajovci, Malaves, Sv. Marjeta, Formin, Mož-ganjci, Mezgovci, Vel. Okič, Vel. Varnica, Sv. Andraž v Leskovci, Skorišnjak, Pobrež, Dravci, Va-reja, Jurovec, Lancaves, Zgornja Pristova, Trnovci, Breg, Hajdin, Slovenja ves, Prvenci, Slomi. 20. dne oktobra za občine: Mestni vrh, Kicar, Karčovina, Ragoznica, Podvinci, Pacinje, Spuhlja, Bukovci, Markovci, Brstje, Borovci, Stojnci, Zabovci, Zavrč, Turški vrh, Gorenjski vrh. , 21. dne oktobra 1898. I. v Ormoži za vse občine sodnega okraja oimožkega. Za mesto Ptuj vrši se prigledni shod 20. dne oktobra 1898. I. ob 8. uri zjutraj. Ptuj, 30. dne avgusta 1898. Ces. kr. okrajni glavar : Apfaltrern. Štev. 23336. Prvotni imeniki porotnikov. Tisti občinski uradi, kteri še niso vkljub pozivu priobčenemu v uradnem listu štev. 36 pod štev. 18817 doposlali prvotnih imenikov porot- haben, werden nochmals beauftragt, dieselben binnen 8 Tagen anher zu übersenden, wid rigenfalls ein besonderer Bote zur Abholung derselben abgesendet werden müßte. P e t t a n, am 15. September 1898. An sämmtliche hochw. Pfarrämter Feststellung des Hehnatsrechtes einer Familie. Behufs Feststellung des Heimatsrechtes einer Familie Vidoviö ist es unumgänglich nothwendig, den Geburtsakt des Georg Vidoviö zu eruieren. Derselbe ist laut ex olko-Todtenscheincs des Pfarramtes Hl. Dreifaltigkeit i. K. am 28. Jänner 1878 in Sedlašek im Alter von 52 Jahren gestorben, muß daher cirea 1826 geboren sein. Ich ersuche, in den Taufmatriken gefälligst nach-zusuchen und im Eruiernngsfalle einen ex offo Taufschein für Georg Vidoviö zuverlässig bis 1. October d. I. anher zu übermitteln. P e t t a u, am 7. September 1898. 3. 22398. An alle Gendarmerie-Posten. Ausforschung eines Stellnngspstichtigcn. Die k. k. Statthalterei für Mähren hat um die Veranlassung der Ausforschung des am 7. Februar 1875 in Wien geborenen, in Teltsch, im Bezirke Datschitz, heimatberechtigten stellungspflichtigen Josef Mourek recte More, Sohn der Anna Mourek recte More, Schirmnäherin, geborene Matzke und des Josef Mourct recte More, das Ansuchen gestellt. Josef Mourek ist Bergoldergehilfe und wurde am 5. November 1896 im Nachstellungswege in Wien assentirt, jedoch am 21. Jänner 1897 im Überprüfungswege entlassen. Josef Mourek, recte More hat sich zwar am 19. Mai 1897 beim magistratischen Bezirksamte für deri XIV. Bezirk in Wien zur Stellung gemeldet, jedoch vor Einlangen der Stellungslisten und vor bewirkter Nachstellung seine Wohnung in Wien, XIV., Sturzgasse Nr. 7, sowie seine spätere Wohnung, Wien XIII., Schanzstraße Nr. 19, verlassen und sich laut polizeilichen Erhebungen nach Deutschland ohne Angabe der näheren Adresse begeben. Auch dessen Mutter, Anna Mourek, recte More, hat sich am 5. Oktober 1894 aus ihrer Wohnung, XVI., Hasnerstraße Nr. 17, unbekannt wohin ab- und seit dieser Zeit nicht wieder angemeldet. Joses More dürfte sich als Anstreichergehilfe verwenden lassen, ist 163 Centimeter groß, hat bloilde Haare, blaue Augen, blonde Augenbrauen, längliches Gesicht, spitziges Kinn, proportionierte Nase und Mund und keine besonderen Kennzeichen. Die Personsbcschreibung der Mutter kann nicht an- nikov, poživljajo se še enkrat, da jih vpošljejo semkaj v 8 dneh, ker bi 86 sicer poslal ponje poseben sèi. Ptuj, 15. dne septembra 1898. Štev. 22292. Vsem velečastitim župnijskim uradom. Določiti je domovinsko pravico neke obitelji. Da se more določiti domovinska pravica neke obitelji Vidovič-eve, je neobliodno potrebno zvedeti za rojstni spis Jurija Vidovič a. Kakor kaže uradni smrtni list župnijskega urada pri Sv. Trojici v Halozah, umrl je imenovani 28. dne januarija 1878. 1. v Sedlašeku, star 52 let; narodil se je toraj okoli 1826. 1. Prosim, da se blagovoli poiskati v krstnih maticah, in ako se najde, vpošlje naj se uradni krstni list za Jurija Vidovič-a zanesljivo do I. oktobra t. I. semkaj. Ptuj, 7. dne septembra 1898. Štev. 23398. Vsem žandaremskim postajam. Islediti je naboru zavezanega (novačenca). Ces. kr. namestništvo za Moravsko naprosilo je, da se izsleduje naboru zavezani (novačenec) Jožef Mourek, prav More. Rojen je 7. dne fe- bruarija 1875. 1. na Dunaju, pristojen občini Teltsch v okraju Dačice na Moravskem ter je sin Ane Mourek, prav More dežnikov šivilje, roj. Matzke in Jožefa Mourek, prav Moré. Jožef Mourek je pozlata rski po m a galee ter je bil 5. dne novembra 1896. 1. na Dunaju pri naboru za zatnudneže potrjen v vojake, a 21. dne januarija 1897. 1. popreglednem polom odpuščen. Jožef Mourek, prav More zglasil se je bil sicer 19. dne maja 1897. 1. pri magisiratnem okrajnem uradu za 14. okraj na Dunaju k naboru, a zapustil je, p red no so došli naborni imeniki in ne da bi bil prišel k naboru za zamud-neže, svoje stanovanje v 14. okr., Sturzgasse štev. 17, istotako tudi svoje pozneje stanovanje, v 13. okr., Schanzstrasse štev. 19 ter se podal, kakor se je dognalo po policijskih poizvedbah, v Nemčijo, ne da bi bil komu naznanil svoj na-tančneji napis. Tudi njegova mati Ana Mourek, prav Moré, odglasila se je 5. dne oktobra 1894. 1. ter odšla iz njenega stanovanja, 16. okraj., Hasnerstrasse, štev. 17, da se ne vé kam in ni se zopet zglasila. Jožef Moré dela morebiti tudi kot pleskarski pomagalec, je 163 cm visok, zlatolas, ima višnjevi očesi, bele obrvi, podolgast obraz, oster (špičast) podbradek, razmeren nos in taka usta ; posebnih znakov nima. Osebnega popisa njegove gegeben werden. Weder Sohn noch Mutter sind im Besitze von Reisenrkunden. Nach demselben ist zu invigiline» und das Resultat binnen 3 Wochen anher mitzntheilen. P e t t a u, am 5. September 1898. Allgemeine Verlautbarungen. 3. 23652. Die Schweinepest im Stadtgebiete Marburg ist für erloschen erlärt worden. Die wöchentlichen Borstenviehmärkte werden infolge dessen vom 10. September l. I. angefangen, wieder abgehalten werden. Dies wird zur allgemeinen Kenntnis gebracht. (Siehe Amtsblatt Nr. 30 vom 24. Juli l. I.) Pettau, am 10. September 1898. matere se ne more podati. Mati in sin nimata potnih listin. Izsleduje naj se, ter o vspehu poroča tu-sem tekom 3 tednov. Ptuj, 5. dne septembra 1898. Občna naznanila. Štev. 23652. Svinjska kuga v mestnem okrožju mariborskem je minola. Tako se je uradno dognalo. Tedenski svinjski sejmi vršili se bodejo vsled tega od 10. dne septembra t. I. počenši zopet redno. To se v obče razglaša. (Glej uradnega lista štev. 30 z dne 24. julija t. 1.) Ptuj, 10. dne septembra 1898. Geschäftsjahr E. 662/98 3. Bersteigerungs-Ediet. Aus Betreibe» ber Pettauer Sparkassa, vertreten durch Herrn Dr. von Fichtenau, findet am 29. September vormittags 10 Uhr bei dem unten bezeichneteu Gerichte, Zimmer Nr. 14. die Versteigerung der Besitzeshälfteu des Franz und der Maria MarkeS, letzt. verro, gew. Simonič, G.-E. 16, Cg, Juvanzen und E. 78, Cg. Janscheàrg, summt Zibehör, bestehend ans 2 Pferden, 1 Paar Ochsen, 2 Kühen, 3 Fuhrwäge», 2 Schweinen, 1 kleine» Wigeu, 1 Pflug, 2 Eggeu, Pferdegeschirr und 1 Ochsenjoch statt. Die zur Versteigerung gelangenden Liegenschaftshälften sind auf und zwar entere auf 3020 fl. 25 kr., letztere auf 50 fl. und die Hülste des Zubehörs bei erstem aus 298 fl. 50 fr., daher zusammen auf 3368 fl. bewertet. Das geringste Gebot beträgt 2212 fl. 50 kr., bezw. 33 fl. 34 kr., daher zusammen 2245 fl. 84 kr., unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Die Versteigeru»gsbedi»gu»ge» und die auf die Liegenschaften sich beziehende» Urkunde» (Grundbuchs-, Hypotheken-anszug, Catasterauszug, Schätzungsprotakolle u. f. w.) könne» 6o» den Kauflustige» bei dem uuteu bezeichiieteu Gerichte, Zimmer Nr. 14, während der Geschästsstuuden emgeseheu werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht aiizumelden, widri-gens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werde» die Personen, für welche zur Zeit a» den Liegenschaften Rechte oder Laste» begründet sind oder im Lause des Versteigerungsverfahreiis begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichueten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnenden Znstellnngsbe-vollinächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. IV, am 23 August 1898. E. 924/98 2 Versteigerungs-Ediet. Infolge hg. Beschlusses vorn 2. September 1898, E. 924/98, gelangen zur össentliche» Versteigerung u. zw.: Äm 30. September 1898, vormittags 8 Uhr in Pettau, im Keller des Franz Tschech, Kanischavixstadt Nr. 64 ». 65, 2 Halbstartin Wein, Jahrgang 1897, sammt Gebinde. ÄM 30. September 1898, vormittags 9 Uhr im Keller des Georg Murko'sche» Hauses Nr. 35, in der Kanischavvr-stadt, Wein des Jahrganges 1897, mit und ohne Gebinde, bann leere Fäß^r. Äm 30. September 1898, nachmittags 3 Uhr, im Keller des Auto» Gregoriö'schen Hauses, Herreugass Nr. 34, vis-à-vis dem Strafgerichtsgebäude in Pettau, 22 Stück Fäßer, bau» 1 Faß Satzmein. Äm 1. Oktober 1898, um 8 Uhr Früh, in Maiberg, bei der GregoriL'schen Weuig.irtrealität, Weine i» Gebinden, leere Fäßer, 2 Schlitten sammt Zubehör und 1000 Stück Weingartstöcke. Äm 1. Oktober 1898, um 2 Uhr Nachmittags in Varea, bei der Gregoriö'schen Winzerei Nr. 60, 1 semmel-farbige Kuh und 1 weißes Kalb. Die Gegenstände könne» am 30. September zwischen 8 und 9 Uhr Früh in den obbezeichnete» Kellereien in Pettau, bezw. am 1. Oktober von 8 bis 9 Uhr Früh im Gregoriö'schen Keller in Maiberg, dann am 30. September und 1. Oktober Don 8 bis 9 Uhr Früh bei der Wiiizerei in Varea besichtigt werden. K. k. Bezirksgericht Pettau, am 6. September 1898. Herausgegeben von der f. k. Bezirkshauptmannschast Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptiiji.