Poitnlna plagana v gotovlnl. Ara 1.25 Din. Kéziratok, a melyek nem adatnak vissza ide küldendők : „MURAVIDÉK" szerkesztősége Murska Sobota, Alexandrova c. :-: :-: 202. szám. :-: :-: V Postatakarék számla száma 12980. ES EB 8 Laptulajdonos: KÜHÁR ISTVÁN. Politikai-, gazdasági és társadalmi hetilap. Megjelenik minden v sárnap. Előfizetési á negyedévre belföldön Dinár, külföldre 18 Dl Amerikába 20 Din. Hi detési ár □ cm.-kén szövegközt és nylltt 1 50 Dinár, rendes 1 Din., aprőhirdetés 0*1 Din. és az illeték. Töbt szőrinél engedmény. r VII. Évf. Murska Sobota, I928. február 12. 7. Szám. Gyámság. Közönségesen véve gyámság alatt vannak az olyan kis korú gyermekek, akiknek szülei elhaltak s vagyonukra felügyelnek a gyámok. Gyámság alá helyezik az olyan egyéneket is, akik nem törődve a holnapi nappal, pazarul gazdálkodnak. Hányszor előfordul az az eset, hogy okos és számító emberek is elspekulálják magukat s napjainkban épen elégszer lehet hallani, hogy itt is, ott is megperdül a dob s az eddig jó sorban élő, jobb kabátos emberek a koldus botot vehetik kezükbe. Mennyi példa áll előttünk s bizony ha nem vagyunk eléggé óvatosak, elkap bennünket a va-_gyonosodási vágy s épen az ellenkezőjét érjük, mint mit akartunk. így, ha nézzük a gazdaságilag hajótörött egyéneket, lelkileg bár részvéttel vagyunk irántuk, de sajnos, segíteni nem tudunk rajtuk. Ha jön az árviz, valamit menthetünk s tudjuk, hogy örökké nem tart, el is apad az; ha tűz támad, nem hamvad el minden, s ha el is ég a ház, újra fel lehet építeni, de a mai pénztelen világban tönkre menni, az több a gyógyíthatatlan betegségnél. Az olyan emberek, akik nem bírnak saját erejükből valamit teremteni, mindig mások tanácsára szorulnak, szimtén gyámság alatt vannak és pedig annak a gyámsága alatt, akitől épen tanácsot kérnek. Az ilyen emberekre azt mondják, nem járnak saját lábukon. Férfiak a családban, nem egy helyen történik, hogy bármit is tesznek, vesznek, semmi nem sikerül úgy, ahogy kellene, vagy ahogy az, az asszonynak tetszene. Ilyen helyeken azután azasz-szonyok veszik kezükbe a vezetést, azok kerekednek felül. Természetes, hogy az ilyen férfiakra azt mondják, hogy papucs alatt vannak, pedig ez sem más, mint gyámkodás a férfi felett. Szóval a családban is gyámkodik valaki. Iskolában a gyermekek is a tanító gyámsága alatt vannak, ő ad nekik tanácsot, irányítja a tanulók gondolatait, figyelmezteti őket, hogy az ügyes előre me- POLITIKAI ÉLET. Jugoszlávia és Csehszlovákia átnyújtották a szentgotthárdi ügyre vonatkozólag jegyzékeiket a Népszövetség főtitkári hivatalának Genfben. A beográdi és a prágai kormány a jegyzékben azt kívánják, hogy a népszövetségi tanács tűzze ki a legközelebbi ülés napirendjére a meg nem engedett fegyver szállítás ügyét, a mely kétségtelenül a magyar kormány megrendelésére történt. A jegyzékhez különféle okmányok is vannak mellékelve. A román jegyzék megérkezését is várják. A kisantant államai között semmiféle nézeteltérés nincsen s már Románia jegyzéke is megérkezett a Népszövetség főtitkári hivatalához. Miután általánosan az a vélemény, hogy a Kisantant álláspontját Franciaország támogatni fogja, de Anglia és Olaszország nem, igy valószínű, hogy a Népszövetség befogja érni azzal, hogy Magyarországot megintik s a magyar kormánynak meg^kell majd ígérni, hogy hasonló eset nem fog többé előfordulni. Mussolini harcias beszéde Rómában. A fasista milícia megalakulásának öt éves fordulója alkalmából Mussolini Rómába rendelte a milicia összes tisztjeit, akiknek nagy beszédet mondott. A többek között ezeket mondotta: Miután a belső ellenség eltűnt a porondról, a miliciára katonai feladatok várnak; a tengerpartok védelme és a lakosság katonai szolgálatra való kiképzése. A hadsereg vezérkara részletes tervet dolgozott ki a fasista milicia katonai feladatairól és köziöm veletek, hogy a miliciát beosztottam a hadsereg mozgósítható részébe. Legyetek méltóak bizalmamra és becsülette! teljesítsétek kötelességeiteket. Tőrrel a fogaitok között, bombával a kezetekben — előre! — A harcias beszéd nagy feltűnést keltett Olaszországban és valószínűleg a külföldön is lesz viszhangja. gyen, az ügyetlen meg vissza; felügyel magaviseletükre, a jókat jutalmazza, dicséri, a rosszakat megfeddi és bünteti. Szóval a tanító az iskolában, mint a családfő a családban szintén gyámkodik s a gyereksereg a tanító gyámsága alatt van. Egyik, másik tanitó szereti, ha vannak áruíkodó diákjai, mert igy jön csak rá a tanuiók tetteire s itél felettük, holott talán a cselekedetek nem is oly rossz természetűek, mint amilyen szigorúan megbüntette őket. Igy az árulkodónak elnézi hibáit, előnyöket élvez a lecke felmondásában, lelkét pedig elrontja, mert az ilyen árulkodók legtöbbször többet is mondanak, mint\ameny-nyit láttak. Nem egy helyen történt már, hogy az ily diákok aztán gyámkodnak tanítójuk felett. Az egész élet sem más, mint egy nagy iskola, ahol a tanitó szerepét községekben a birók, járásokban a főszolgabírók és vármegyében a főispán tölti be. Mi történik az életben? Semmi más, mint az iskolában. Ez idő szerint csúnya árulkodás az egész élet. Az árulkodók előre mennek, azoknak van becsüleletük, azok kapnak mindent. Mikor osztották az agrár földeket, aki többet beszélt, többet kapott. Nem is gondolta, hogy a saját felebarátjától vette el a kenyeret. No de ez manapság mindenütt igy van. Hivatalnok, leócsárolja a saját hivatalnok társát, csak azért, hogy mehessen előbbre. Iparos, úgy lehordja szakmabeli barátját, hogy ég és föld a különbség közöttük. Nem is szólva az alacsonyabb foglalkozású emberekről, ahol már az erkölcsök s a jobb érzés teljesen kihalt az emberek lelkéből. Ha vesszük, manapság nem a szeretet, nem a lélek kormányozzák az emberiség életét, hanem a besugások után ítélő gyámok. Gyermek voltam, amikor halottam, hogy súgni, az ördög sug. Felhívom azért figyelmeteket népek gyámjai, ne induljatok a besúgó ördögök után, az ilyeneket meg kell szégyeníteni s az igazságnak megfelelően ítélni. R. F. Az angol munkáspárt többsége. Az angol munkáspárt fej Macdonald egy gyűlésen nag^ beszédet mondott, melyben kije lentette, hogy a munkáspárt biz tos kilátásokkal megy a válasz tások elé, mert minden esetre, — ■ ha nem is nagy számmal, — d< többségre fog jutni s igy a kor mányt átfogja venni. Macdonalc beszéde midenfelé nagy feltűnés' keltett. Németországban az új vá lasztásokat csak az össze fogják megtartani, mert nem akarják esetleg annal bekövetkezését, hogy a korábbi időben kilátásba helyezett munkás mozgalmak és sztrájkok a választásokkal összeessenek. A román külügyminiszter Titulescu Párisba érkezett. Francia politikai körökben jó hatást keltett, hogy a szent gotthárdi ügyben Románia is benyújtotta Genfben a jegyzékét. Párisban most tárgyalnak a román háborús adósságokról, mert ezek rendezése nélkül a francia kormány nem akar Romániának újabb kölcsön tárgyalásairól eszmecserét folytatni. Megátkozlak ... Fásultan mosolygok, midőn azt mond- [játok: Rám örömök és boldogság utai várnak; Hogy titkos éjeken nevemet súgjátok, Hogy követnétek szélére a világnak .. . Ajkam fás mosolyra húzódik akkor is, Ha hallom ajkaitoknak bucsudalát.„ . Csak ugy maradok kábán, érzéketlenül S rám a Vég küldheti utolsó viharát!... De akkor mégis, megátkozlak titeket Hazug ajkú, álnok szivü lelketlenek, Akik érzéketlen halottá tettétek Az én rajongó, életvidám szivemet... Mit ajkam mond,az-az átok iszonyulesz, Elrabolt örömöm számon fogom kérni; Legyen megátkozva álnok szavaitok, S majd ne tudjatok — ott len megpihenni 1 ... GÁL0SSY JÓZSEF. Politikai szemle. A politikai helyzet napok éta nem változott, még ma is tisztázatlan. A demokrata párti miniszterek lemondottak, azonban lemondásuk ügyében még most sem történt döntés. A helyzetet komplikálja a muzulmán képviselők magatartása, mert az ő miniszterük Spaho nem mondott le. Radikális körökben beszélnek arról is, hogy a demokrata pártban esetleg szakadás következik be s Ma-rinkovics meg Spaho Jközös klubbot alkotnának, mely azután alkalmas lenne arra, hogy a kormánynak biztos többséget adjon. Ugylátszik, hogy a kormány a demokrata miniszterek lemondásának kérdését azért nem akarja megoldani azonnal, hogy az uj adó törvényt még elfogadtassa a parlamenttel s ezáltal az elégedetlen elemeket is legalább részben megnyugtassa. Sokan tudni vélik, hogy a költségvetést is a Vu-kicsevics kormány fogja tető alá hozni. Ez a radikális körök véleménye. Ám a demokraták szerint az adótörvény megszavazása után a kormánynak le kell mondania s a válság a megoldás elé kerül. A demokrata egyesülés vezérei: Davidovics, Marinkovics, Spaho, valamint a demokratikus blokk végrehajtó bizottsága: Davidovics, Radics, Pribicsevics és Jovanovics sürün tanácskoznak hogy megtalálják a kibontakozásra vezető utat, mely szerint az ő politikájuk jutna érvényre. A parlament az adótörvényeket tárgyalja. Közben Radics István javaslatot nyújtott be a belügyminiszterhez, hogy a csendőri túlkapásokat a miniszter akadályozza meg. Kéri a sürgősség kimondását. A vita hevében Radics hevességében Radovics Csoda belügyminisztert hazugsággal vádolta s hazugnak nevezte, amit a belügyminiszter erélyesen visszautasított. Radi-csot pedig ezért a sértésért a parla- ment elnöke jegyzőkönyvi megrovásban részesítette. Az adótörvény tárgyalását rövidesen befejezi a parlament s az erre vonatkozó szavazásnál a kormány valószínűleg felveti a bizalmi kérdést. Édes anyámhoz... Óh, oly messze Vagy én tőlem : Lenn a sötét sir mélyében, Vagy ott fenn Istennek ölén . . . Jó Anyám! Hozzád vágyom én. Amióta nem Vagy velem, Bus sötét tenger életem Itten az élet mezején, Ahol nincs örömre remény . . . Örömöm csupán csak a Hit, Mi Istent imádni tanit. S mi még itt él tavasz nyomán: Sok-sok virág sirok dombján. Uj koszorú s uj levelek, Mit hoz Neked a kegyelet Halottaknak drága napján, Anyám, óh, jó Édesanyám 1 Estenden, ha kél a csillag, Téged Anyám mindig látlak; Csillagok között boldogan A ragyogó mennyorszában . . . Míg itt bün, gyűlölet minden S szeretet nem él senkiben — Ott pedig, hol Te vagy Anyám, Örök szeretet él csupán. Jöjj hát hozzám álmomban és Ne legyen több felébredés . . . Csak majd ott lenn a sir hónán, Hol pihensz jó Édesanyám . . . Minden vágyam lenni Veled Ott, hol örök boldog élet Kél a sötét sirok nyomán, Hol boldog vagy Te is Anyám! . . . GÁLOSSY JÓZSEF. Terjessze és olvassa a ,MURAVIDÉK«-et HÍREK. — Kamniker orvos temetése Radkers-burgban f. hó 5.-én a városban soha nem látott pompával történt. Osztrák és német előkelőségek nagy száma képviseltette magát. Egy soviniszta és nacionalista terheltség nélküli józan gondolkodású, emberszerető ügyes sebész hagyott el bennünket, kivel a háború előtt sok j ónapot, estét töltöttünk, legbensőbb barátságos együttlétben. Fogadják a radkersburgiak a régi érzelmeinkből kifolyó őszinte részvétünket. — Azt irja a Jutro, hogy mindazok rokonai, akik 1924. julius l.-je előtt vándoroltak ki Észak-Amerikába, most bevándorolhatnak, nehogy a családok kénytelenek legyenek különválva élni. Egyébként a rendes kvótán felül 30.000-en bevándorolhatnak. — Életunt kareskedő. Kirschner va-razsdini egyenruha kereskedő a Drá. vába ugrott s belefúlt. A hetvenkét éves köztiszteletben álló kereskedő gyógyíthatatlan betegségben szenvedett s ezért vált meg ar élettől. — Négyszeres gyilkos csendörkápiár Sztankovics Blagoje volt csendőrkápiárt négyszeres gyilkosságért a spliti feljebbviteli bíróság halálra Ítélte. Féltékenységi rohamában bajonettel agyonszúrta a menyasszonyát és annak barátnőjét, azután szolgálati fegyverével agyonlőtt két férfit, akiktől menyasszonyát féltette, Az itélet jogerős s az ítéletet még e hó folyamán végrehajtják. — Egy amerikai város elégett. Mas-sahur;tts állambeli Fall-River városban óriási tűzvész pusztított. KSgyuladt egy gyárépület, innen a tüz egy szállodára, a n>oz£Ó3zinbázra. városházára s innen tovább rohamosan az egész városra átterjedt. Fali River város a massahu-setsi textil ipar központja menthetetlen volt. Nyolc városból: igy Bostonból is jöttek tűzoltók a mentési munkálat jk-hoz, továbbá kirendelték ostrom állapotra a nemzeti gárdát, hogy a fosz- togatásnak elejét ^vegyék. A" "kár sok millió dollár. — Meghívó. A Salovci önk. tűzoltó egyesület felszerelése ja vára* 1928. február 19.-én d. u. 2 "órai kezdettel ".színi előadást rendez az ev. iskolában > Feseli dan ali Matiíek se zeni.* Ezen színielőadás febr. 21.-én,megisméttelve lesz és utána pedig .,Álarcos bál" lesz megtartva a Vogel-féle vendéglőben, a melyre a n. é. közőnsséget ez uton tisztelettel meghívja az egyesület. — Borzalmas családi tragédia Budapesten. Nem régen agyonlőtte magát anyagi zavarai miatt Gábor Tibor, a Nemzeti Pénzváltóbank igazgatója. A bank ellen $sok följelentés "^érkezett, azért a rendőrség elrendelte, hogy Hadníger~Lipót alelnök és Nádas Lipót igazgató házi őrizetbe vétessenek s ellenök a vizsgálat megindittassék. A terhelő körülmények folytán e két egyént letartóztatták. Az^eset nagyon lesújtotta Nádas igazgató feleségét, ki is egy óvatlan pillanatban negyedik emeleti lakásuk ablakából kiugrott s a Rózsa utca kövezetén halálra zúzta magát. Midőn ezen szerencsétlenséget férje a védőügyvédjétől a fogházban megtudta, súlyos idegrohamot kapott, fejét a falon akarta összezúzni, hogy öngyilkos legyen, de mégakadályozták ebben. Azóta önkívületi állapotban fekszik élőhalottként. — Romániában általános diák sztrájk készül. A romániai egyetemi hallgatók között erős mozgalom indult meg abban az irányban, hogy ha a kormány az általak indított zsidó ellenes mozgalmat nem kezeli az ő kívánságaik szerint, akkor általáno* sztrájkot rendeznek. — Az uj magyar hercegprímás beiktatása. Esztergomban, fényes egyházi ünnepségek között iktatták be Serédy Jusztiniánt, Magyarország új hercegprímását A bazilikában délelőtt tiz órakor ünnepi szentmise volt, a melyen a hercegprímás a káptalan kezébe Mette az esküt, azutáa sok küldöttséget fogadott. A beiktatáson úgy II mi vidékünk. Jó, ha az ember egy kissé foglalkozik azon vidék nevezetességeivel, ahol él, amely környezetben műtcödik, kenyerét keresi és ismerőseinek, jó barátainak otthonát megleli. Murska Sobota után nézzük különösen azon helyeket, ahol még ma-nap is állanak a várak. Igaz, amióta a tehnika csudái között a hatalmas ágyuk helyet foglalnak, megszűntek a régi célt szolgálni, nincsenek a várak körül véve mély és széles árkokkal, ezek nincsenek megtelítve vízzel, nem látjuk rajtok a felvonuló és csapó hidakat, mert ezekkel már hadat, ellenséget feltartóztatni nem lehet. Van azonban e váraknak reánk nézve ama fontossága, hogy a harcok elmúltával központjai voltak a műveltség és tudománynak s egyszersmind ezek terjesztői is. A várakban és ezek környékén laktak a várakat védelmező katonák, akik bizonyos szabadságot élveztek. Ezek szabadon mehettek vadászni. Igy mutatja ezt „Cerneíovec" község neve, mely magyarul annyit jelent .fekete vadász"; bizonyára a várban, mely manapság a szántófölddel majdnem egyenlő, f kete vagy barna szinü vitézek voltak, akiket a nép feketének nevezett arc színük után ; a csernelov-ci — kiszombati vár a mostani Cí-güt féle háztól a régi Lendava folyó medréig terjedett. Ha vizsgálja a kutatató, igen szépen meg lehet állapítani, hogy hol terült el a főépület és hol a mellék épületek. A vár körüli árkokat azonban teljesen ma is meg lehet állapítani. A csernelovci vár a murska-szobotai várnak vült elő vára. A vár romokról lévén szó, nem szabad feledni a híres petánci várat, amelynek helyét bármely petánci ember meg tudja mutatni, csak kérdezni kell hol is van a „kastdiscsa*. Ez a vár a 17. század közepén pusztulhatott el, valószínűleg felgyújtották. A híres Nádasdy-nak birtoka, az akkori időben vidékünk tudós embereinek gyülekező helye és központja volt. Különben nem régiben épült a község közepén egy új káprdna, annak átellenben terül el a kastély helye, ahol a várat körül verő árkok helye, nem különben á halastó helye is egészen jól kivehetők. Manapság erre nem gondol senki; ha Petánci ól van szó, mindenki a petánci savanyúvíz for- rásra gondol, amely kellemes üdítő ital és gyógy-viz. a Vogler testvérek tulajdona. Váraink közül megemlítendő a „Grád" — vár; Felsőlenűva, Prék murénak legszebb vidéke. Vadregényes tája, igazán a felvidéki várakat juttatja eszünkbe. A szerpentin út, amelyen a várba felütünk olyan elragadó szép, amelynek párja messze vidéken nincsen. És mégis, akik kirándulnak, szép vidéket akarnak látni, masMé mennek, másut találnak élvezetet, Fel-sőlendvát elkerülik. Pedig nyájas olvasó ezúttal felhívom figyelmedet, ha van egy szabad napod s jól akarod azt eltölteni, keresd fel akkor Gor-nya Lendavát, a természet szépségeiben 'gyönyörködteted szemeidet s a régi vár látása nagy időkre emlékeztetnek. A kurnc-labonc időben s még korábban a török járom alatt, sok-sok bujdosó jó akarónknak volt menedék helye a vár. A vár urai az 1600-as évek táján gróf Szécsy-ek voltak. Éüen Szé-csy-ek közül való volt az akkori horvát bán is. Vaonak régi iratok, melyek igazoljak, hogy Prekmurjének voltak nagy szülöttei és nagy emberei. Nem rég a vár ura gróf Széchenyi Tivadar veit, pár éve gróf Batthyányra szállt. Rakicsán és a moráci vár a Battyányak ősi fészke gróf Battyány L»jos neve a moráci várhoz fűződik. Az alsólendvai várban voitál-e? Ha voltál, láthattad onnét az egész Mura völgyét, mely ezen időben gróf Esterházy tulajdona. Eszterházyaké lett ezen birtok 1637-ben, amikor gróf Bárfi Kristóf meghalt. Az ő felesége Esiterházy gróf leánya volt s a férje hslála után felesége volt az egyedüli ö'ökös. Ugyancsak Belatinc is gróf Bánfiaké volt, jelenleg gróf Zichy birtok. Magvannak Prekmurjének is a nevezetességei. Tanulhatunk belőlük, nagy időkre emlékeztetnek bennünket Egyik másik vár már elpusztult, uraik meghaltak vagy elköltöztek A még álló várak eszünkbe juttatják, hogy az ellenségek ellen nem egyszer ezek védték a mi apáink életét, vagyonát. Ha látunk ősi kastélyt, várat, nevezetességeit vidékünknek, emlékezzünk őseinkről s emlegessük kegyelettel neveiket. R. F. a magyar törvényhozás^képviselői, mint a kormány tagjainak nagy része is megjelent. A közönséget Budapestről két külön vonat szállította Esztergomba. — Kinaiak Jugoszláviában. Néhány hónappal ezelőtt a zágrebi rendőrség letartóztatott egy huszonöt főből álló kinai csapatot, mely minden igazoló irat nélkül csavargott^ az országban. Mivel nem lehetett megállapítani, hogy hol lépték, át az "ország határát, Beo-grádba vitték őket. A beográdi rendőrség egy hónapig t3rtotta őket, azután Mariborba küldte a társaságot azzal, hogy innen tegyék át őket Ausztriába. Ámde az osztrákjhatóságok sem akartak tudni a furcsa vendégekről semmit, most azután a maribori határrendőrség vendégei. A hatóságok pe- 1 dig most afölött vitatkoznak, hogy ki tartozzék állásukról gondoskodni. Még I hozzá aztán a kinaiak kőzött kiütött valami féle ragályos betegség is, azért t a társaság tizenkét tagját kórházban ! kellett elhelyezni. — Fekete himlő járvány Angliában. Anglia több nagy városaiban, még London fktilváiosaiban is megállapítottak fekete himlőt, mely járványszerüen lépett fel. — Kétmillió frankot vesztett kártyán egy tizennyolc éves leány. Jenny Dolly, egy gazdag párisi család leánya barátnőivel és tanárnőjével tanulmány útra ment s közben betért Monté Karlóba is. Itt kártyázni kezdett s rövid pár nap alatt kétmillió frankot veszített. Hazatérni nem mert, azért öngyilkos lett. Beleölte magát a tengerbe s holttestét a part mentén megtalálták. — Egy román járásbiró. A radnóti járásbíróság vezetőjét Franku Alexan-drut felfüggesztették állásától, mert ki derült róla, hogy Budapesten Priog Sándor néven szintén volt járásbiró, de itt csalásért és okira'hamisitá'ért két évi börtönbüntetést szenvedett. - Megörült és meghalt a varazsdini rablógyilkos kereskedő leánya. Lövín-ger varazsdini kereskedő annak idején megölte Csakaturner Bélát, a csako-veci gőzmalom hivatalnokát. Lövinger azután félelmében felakasztotta magát. A rablógyilkosság után Lővinger tizennyolc éves leánya búskomorságba esett, végre állapota annyira rosszabbodott, Ihogy bekellett szállítani a sztan-jovácf elmegyógyitó intézetbe, ahol meghalt. — Autórabló francia gróf. Saillay Filipp francia gróf rendszeresen rabolt Í~ lutókat, azokat egy garázsba gyűjtötte íssze és árulta őket. Most rajta csípték. — Kémkedő prelátus. Skalszki pre-átus, az itomóri egyházmegye adminisztrátora Lengyelország javára kémkedett. Moszkvában, halál helyett kegyelemből tiz évi börtönre ítélték. k—■ Báró Hatvany Lajos súlyos elitól-Btése. Nagy feltűnést keltett Budapes en a törvényszéknek báró Hatvány Lajos ellen hozott Ítélete, mely szerint nevezetett hét évi fegyházra, tiz évi hivatal vesztésre, politikai jogainak ugyanilyen időre való felfüggesztésére és a kincstár javára vagyoni elégtétel :imén fizetendő ötszázezer pengőre télte ; végül kötelezte arra is, hogy a özei 100.000 pengős büoügyi költsé- geket térítse meg.' Hatvany Lajos bűne az volt, hogy Magyarországról a kommunizmus/alatt kiszökött Bécsbe s azután külföldön élt. A bécsi „Jövő" cimü lapban mint hirlapiró, majd könyvek, folyóiratok stb. utján fejtett kiírói munkásságot, de sokszor oly irányban, hogy hol a magyar állam fejét, kormányát, hol az egész nemzetet következetesen denunciálta a békebontónak nevezte és állandóan gyűlöletet szított ellene, általában egyike volt azoknak, akik Magyarország ellen indított hajszában nagy szerepet játszottak. Hatvany rettenetes bűneit nagyon megbánta s azokért mindenkitől bocsánatot kért. A törvényszék azonban hosszas tanácskozás után mégis kimondta a súlyos ítéletet, mely ellen Hatvany fellebbezést jelentett be. Az itélet Hat-vanyra nézve annyival is inkább súlyos, mert orvosai szerint erős ideg és gyomorbetegségben szenved s igy előre láthatólag a fegyház büntetését nem fogja elviselni. A magas pénzbüntetés anyagilag is limeriti a bárót. Hatvány védői óvadékot ajánlottak fel [s szabadlábra helyezését kérték, de a tör-vénysiék ezen kérelmet elutasította s báró Hatvany Lajost szuronyos őr vissza kisérte a fogházba. — A tizenhat éves postamesternő. Hadnagyev Olgát tizenhat éves korában kinevezték rninden|előkéjizettség nélkül Ri-gyicára postamesternőnek. Helyette a postát más kezelte, — mert a leány hivatalában járatatlan volt. Az ellene megtartott hivatali vizsgálat sok szabálytalanságot állapított meg s mikor felfüggesztették hivatalától, hét rendbeli sikkasztással vádolták meg. A ro-vancsolás megállapította, hogy körülbelül huszonhatezer dinár az összeg, amivel nem tudott elszámolni. Több hivatalos okmány; el is égetlek, hogy a bűnös kezelés ki ne tűnjék. A biróság hosszabb tárgyalás után két évi börtönre ítélte, mert védője sok enyhitő körülményt hozott fel. Az ügyész is, meg a védő is feleb-bezett az itélet ellen. — Csehszlovákia ujabb fegyverszállitmányai Kinába. Csang—Csolin Kinai tábornagy Csehszlovákiából fnagy fegyver-szállitmányokat kapott. A tábornagy ujabb fegyver megrendelést tett Csehszlovákiában.í — A mészárosmester csalása. Csuresics Milenko moli mészárosmester négy ládát adott fél a vasútra, szalonnával és sajttal terhelve. Az áru feladásakor elővételi cimen tizenhatezer dinárt vett fel. A ládák Versacra voltak cimezve, a mészáros saját nevére. Mivel a ládákat senki sem akarta kiváltani, azokat el akariák árverezni. Ekkor tünt ki, hogy a ládákben csak felül volt egy sor szalonna és szappan, a többi tégla volt. A mészárost letartóztatták és átadták az ügyészségnek. — Öngyilkos kártyás. Nfu: feld Béla budapesti, akácfa utcai kereskedő két nap alatt két bu- dapesti kártya klubban tizenötezer pengőt vesztett. Emiatt any-nyira elkeseredett, hogy a Park szálló negyedik emeletéről levetette magát a világító udvarra s ott holtan terült el. Hátra hagyott levelében leleplezi a kártya klub-bokát s mindenkit óvatosságra int, hogy kártyázással próbálkozzanak. — Prpics féle rablóbanda. Zágrebben dr. Puskár vizsgálóbíró befejezte a Prpics féle rablóbanda ügyének tanulmányozását. Hét gyilkosság, számos gyilkossági kísérlet, fosztogatás, útonállás és lopás bizonyult a bandára. Az összes bűnügyek száma kétszázötven. Huszonkét fővádlóit van, kiket főbenjáró bűnök terhelnek; továbbá negyvenöt másodrendű vádlott vari belekeverve a bünpörbe. Befognak idézni hatszázhetvennégy tanút. A tárgyalást valószínűleg áprilisban kezdi meg a törvényszék. — A Magyarországból áthozott iratokat továbbították a jugoszláv bíróságokhoz. A magyar bíróságoknál és telekkönyvi hivataloknál talált jugoszláv vonatkozású iratokat már feldolgoznák s azokat továbbították Jugoszláviába. A Nagykanizsán, Szombathelyen, Szentgotthárdon és Letenyen őrzött okmányokat Dolnja Lendavára, Csá-kovecre és Murska Sobotára szállították. Elszállítják a baranyai bíróságok iratait is. A központi telekkönyvi iratok egyelőre Pesten maradnak, mivel a jugoszláv, román és magyar delegáció egyes ügy darabok hovatartozása kér-dézésében nem jutott megállapodásra. — Egy jugoszláv zsidó főkántor előmenetele. Kruzsev-szki Ábrahám noviszadi zsidó fő-kántort az a megtiszteltetés érte, hogy a manchesteri zsidó hitközség megválasztotta főkántorrá. Kruzsevszki február hó vége felé elutazik Angliába, hogy elfoglalja uj állását, melyre évi harminchatezer dollár fizetéssel van szerződtetve. — Az első jugoszláv tengeralattjáró hajók elkészültek. Az Armstrong müveknél elkészültek az első jugoszláv tengeralattjárók s a próba utat kitűnő sikerrel rnár meg is tették. A két tengeralattjáró legközelebb Kotorba fog érkezni. — Ötszázmillió dináros belső kölcsön. A kormány megbízottjai Protics Jesa pénzügyminiszter helyettes, Nedeijkovics Mi-lorád a postatakarékpénztár igazgálója és Zebics kereskedelmi minisztériumi osztály főnök a napokban Zágrebban jártak és a pénzintézeti szövetség vezetőjével tárgyaltak egy ötszázmillió dináros belső kölcsön ftl ételéről. — Indiában nagy zavargások vannak kitörő félben. India legnagyobb városaiban: Bombayban, Madraszban és Kalkuttában forradalmi zavargások vannak az angol uradalom ellen kitörőben. A katonaság nagy erőfeszítéssel tudja csak a bennszülött lakosságot féken tartani. — Bécsben merényletet akartak elkövetni a volt albán miniszterelnök ellen.'A bécsi rendőrség letartóztatott egy *Lica Ibrahim nevü albán állampolgárt, aki megakarta gyilkolni Hassan Bey Pristina volt albán miniszterelnököt. A letartóztatott fiatal ember beismerte, hogy merényletre készült, arrra nézve azonban megtagadott minden felvilágosítást, hogy a merényletet kinek a felbujtására akarta elkövetni s hogy vannak e bűntársai. = v MURSKISOBOTI = |HIIHIIHIIHIB| 5 V NEDELJO 12. februara 5 I popoldne ob 3, zveőer t b 8 uri I gZBOG TEBE [ ! UBOflM! 1 I Sportska dra-1 j ma u 6 ci- I 1 nova. I VSTOPNINA: Gornje loze S 12 Din., spodnje loze 10 Din., in II. prostor 5 Din. I Lastnik kina GUSTAV DITTRICH. ■IIMIHWI | GU mmn ü ELADÓ jó karban :-: :-: levő :-: :-: CIMBALOM bővebbet I. HAHN Murska Sobota. nniia mnm ■IM Olcsó és szép jHoporsóh-Butorohj | Sercer in drug-nál | Murska Sobota dr. CZIFRÁK-féJc házban a kath. Z templom mellett. BHIIHHB1IBHIII KÖZGAZDASÁG. A prekmurjei vasútvonal használhatatlan. A mi uj vasúti vonalunkról az a hir terjed el, hogy szakkörök véleménye szerint a közlekedést nem sokára feltétlenül meg kell majd szüntetni rajta, ha csajc alapos javításokat nem fognak gyorsan eszközölni. Énnek oka pedig az volna, hogy az építésnél nagy megtakarításokat csináltak; és most meg lehet, hogy az akkor megtakarított összeg nem lesz elég javításra. Az 1928. évi határmegállapi-tás után Murszka Szobota az egész Prekmurjével vasúti összeköttetés nélkül maradt. 1919.-ben pályázat lett hirdetve egy vasútvonal építésére, mely Murszka Szobotát—Örmozzsal és igy a Pra-gerszko—Varazsdin vonal révén az ország vasúti hálózatával kösse össze. A pályázaton az első dijat Kavcsics ljubljanai mérnök nyerte el s az építési összeg kilencven millió dinár lett volna. A pályanyertes terv alapján versenytárgyalás lett tirtva s az építést egy beográdi cég nyerte el negyvenöt millió dinárért, tehát a tervbe vett összeg feléért. Az építés megindult, haladt is gyorsan, a pálya elkészült a forgalom megindult. Nem sokára azonban panaszok merültek fel s ma már ott áll a dolog, hogy az egész vonal használhatatlan. Kitudódott, hogy a beográdi cég azért épitett oly olcsón, mert nagyon takarékoskodott. így például a belatinci Mura híd vasszerkezete gyenge s az a veszély fenyeget, hogy összeomlik. A beton szerkezet repedezik, mert több benne a homok, mint a mennyi elő volt irva. Az uj vonalon már is több mint ötezer talpfát kellett kicserélni, mert puha fából valók és gyorsan korhadnak, továb bá 250 centiméter helyett csak 230 cmt. hosszúak Uj talpszögek helyett régieket használtak s ezek már felmondják a szolgálatot. A tervbe vett negyvenhárom váltó helyett csak tizennyolcat építettek, ezért nagy forgalmi akadályok vannak. Az egyes állómások sinhossza 600 méter helyett 350 méter, ami szintén akadályozza a forgalmat. Egy helyen stratégiai szempontból is fontos kifogás van, mert mozgósítás esetén itt katona vonat nem járhatna. A telek-kisajátítás, annak telekkönyvi keresztül vitele és kifizetése, még mindig késik. Csak igy érthető meg tehát, hogy ez a vasút vonal csak fele annyiba került, mint a mennyire a tervezője kiszámította. (A vizátereszek hiánya okozta az árvizet? Szer.) A munkaidőről szóló törvényjavaslat. A szociálpolitikai minis?te-rium elkészítette a munkaidőről szóló törvényjavaslatot. A törvény javaslat szerint a nehezebb ipari és gyári üzemekben a munkaidő napi nyolc óra, a könnyebb ipari üzemekben kilenc, a kereskedésekben és élelmiszerüzemekben napi tíz óra. A kereskedelmi és iparkamarák változatlanul elfogadták a javaslatot, a munkásszervezetek azonban éleshangu memorandumban tiltakoztak a javaslat ellen azért, hogy a munkásokat három kategóriába osztották s a 8 órai munkaidő behozatalát követelték, továbbá, hogy a könnyebb ipari üzemekben alkalmazott munkaerők fizetése lényegesen kevesebb, mint a gyári és a nehezebb ipari üzemek munkásai-é és ezért a törvénytervezetet antiszociálisnak nevezte. A munkás szervezetek, valamint a magántisztviselők szövetsége elhatározták, hogy a legközelebbi napokban felhívást fognak intézni a munkássághoz, a melyben felhívják őket arra, hogy a javaslat ellen a legerélyeseb-ben tiltakozzanak. A munkás-szervezetek az egész országban tiltakozó gyűléseket fognak tartani és ha a minisztérium akkor sem fogja megváltoztatni a javaslatot a munkások követelése szellemében, akkor általános sztrájkot rendeznek az ország állami és magánvállalatoknál dolgozó munkások és alkalmazottak. Szerkesztői üzenet. Minden előfizető igyekezzen tudtunkra adni a házszámát, mert a sok egyforma név miatt könyvelési zavarok vannak. G. L. Crp. Becses levelét a kellő helyre juttattam ahol azt a felvilágosítást kaptam, hogy a lap előfizetője átíratott. R. T. Az uj címre való átírást, a kiadónak tudomására adtam. Megérkeztek a legújabb nyári divatlapok kaphatók IZIDOR HAHN papirkereskedésében MURSKA SOBOTA. Vsakovrstne sirove in svinjske köze k u p u j e po najviSji dnevni ceni Franc Trautmann Murska Sobota Cerkvena ulica 19J. I I I i li i i Vszi oni, kí szo potrébni, da sze nyim kaksi poszel pri sterojkoli oblászti v Beográdi odprávi, naj sze obr-néjo na kancelajo: ILIJE KOVACEVICA íiskalisa BEOGRAD Kralja Milano ul. 42. ügyvéd irodájába forduljanak mindazok, kiknek bármely beográdi hivatalban, akárminő ügyben elintézni valójuk van. KERESKEDELEM. Áru: M. SOBOTA február 9. 100 kg. Buza Din. 305—315 Rozs > 305— Zab » 225— Kukorica > 200—225 Köles » 225— Hajdina » 250— Széna » 50—65 Bab cseres.> 450 -50(j vegyes bab» 350— Krumpli » 75—100 Lenmag » 370—380 Lóhermag > 1800 190O M. SOBOTA február 9. III. 7 — Tehén [2 4.— 1 kg, Bika )> Üsző II. I. 8- 9— 750 850 5 - 7- -—.— 10-- pritna 10--9-— 8-12- 1750 28 — 80— 24-— 1.50 Borjú f Sertés......17 Zsir I-a .....23 Vaj....... Szalonna.....— Tojás 1 drb..... Pénz 1 Dollár . . . . = Din. 56 7() 1 Pengő Budapest . = » 10. - 1 Schil. Bécs . = » 7 99 1 Kor. Praga . . = »> 1*67 1 Lira.....— » 246 Zürichben 100 Din = 9.135 sfrk. | ÁLLANDÓAN KAPHATÓK 5zalona kg-ja Din 24-Zsir „ „ 23-28 Háj „ „ 26.-Tópörtó, kolbász stb. stb. BEN KO mészárszékben | TT7UR5KA SOBOTA. SZNEJÉ i MLADO'ZENCI Prvle kak szi szpokilpüjete Vaséi potrebscsine za zénitev poglednitc ▼ tr-govino A. KIRÁLY M. Sobota, glávní trg, gde je velika záloga i tbéra v korina} vencov, slarov za szneje, strum-fle in vsze drobno blágo kaj sze pr tej prilikaj nflca. Velika záloga zenszki krscsákov i ráioo traletno i drobno blágo. Szolidna posztre'zbal Niszike céne A. KIRÁLY trg. Klobuki perilom in kratkim blago MURSKA SOBOTA. Qlávni trg. Bergerova his miiB mnm ■IH NA PRODAJ je v teSanovskem logu vse féle jeliőov les, kakor late za plot, ívinge. (Stafelni) roZenice, lemezi, lestvice, Stange za zidarje, ru§t gor postavljati, les za hüte itd. Oddava se vsaki den v Sumi. VeC se izve pri IVAN RITUPER-JU logariv TeSanovcih. | Nagyban! Kicsinyben 1 |3| Varrógépek írógépek Kerékpárok és [Alkatrészek ■ valamint Gummik I jó és szolid kivitelben kaphatók |Nemecz János vaskereskedésében iMurska Sobota. mum mnm ■IIMi » Terjessze és olvassa a MURAVIDÉK"-ef