Študija o potencialih muzejskega turizma obalnega dela Istre je sklop rezultatov čezmejnega projekta HISTUR. Sloni na predpostavki o visoki kulturno-zgodovinski turistični privlačnosti obalnega dela Istre ter priložnostih za skupno trženje muzejskega turizma. Posebnost trženjskega modela, prikazanega v tem prispevku, je v prepletu aktivnosti privabljanja turistov (eksterno trženje) z aktivnostmi povezovan- ja notranjih turističnih deležnikov obravnavanega območja (interno trženje). Kot tak predstavlja enovit strateški okvir. Ključne besede: turizem, muzeji, trženje, Istra, HISTUR A study on the potential of museum tourism of the Istrian coast is one of the outcomes of a cross-bor- der project HISTUR. The study assumes strong cultural and historical tourist appeal of the coastal part of Istria, and of its opportunities for joint marketing in museum tourism. The key element of the marketing model shown in this paper is the interweaving of activities needed to attract tourists (ex- ternal marketing) with the activities aimed to internal tourism stakeholders (internal market). Model with elaborated external and internal dimensions of the tourism marketing represents a unified strate- gic framework. Key words: Tourism, Museums, Marketing, Istria, HISTUR Tržni potenciali muzejskega turizma obalnega dela Istre (projekt HISTUR) Aleksandra Brezovec 11 Mnogi obalni kraji istrskega poloto-ka so v 19. in 20. stoletju postali tu-ristične destinacije v glavnem za- radi svojih naravnih danosti. Kot sestavni del »prometno-geografsko in kulturno-dediščin- sko večno privlačnega Mediterana«,1 so se obal- ni kraji Istre skozi svoj turistični razvoj relativ- no uspešno vključevali tudi v globalne trende kulturnega turizma. Svetovni turizem, ki osta- ja tudi v 21. stoletju hitro rastoča dejavnost, je leta 2013 v kar 37 odstotnem deležu temeljil na kulturnih motivih. Med kulturnimi turistični- mi motivi prevladujejo dediščinski, za t. i. de- diščinske turiste pa je značilno, da na destina- ciji ostanejo več dni od povprečja, da obiščejo 1 Ivan Blažević, Povijest turizma Istre i Kvarnera (Opatija: Otokar Ker- šovani, 1987), 22. več krajev in tudi kupujejo več kot turisti, ki se ne zanimajo za dediščino destinacije. Strokov- njaki UNESCO-a so objavili natančen poda- tek, da kulturni turist za vsak evro, porabljen za ogled dediščinske znamenitosti, porabi še 10 evrov za prevoz, hrano, prenočitve in spominke (UNESCO, 2013). V tem kontekstu (p)ostajajo muzeji ključne institucije kulturnega oziroma dediščinskega turizma, turisti pa postajajo vse večja in vse pomembnejša ciljna skupina obis- kovalcev muzejev. S tem trendom se pri upravl- janju, organiziranju in trženju muzejev kažejo potrebe po pospešenem, a vendar premišljenem prilagajanju muzejske dejavnosti turistični. Us- pešen muzejski turizem se lahko razvija edino skozi komplementarnost in sinergijske učin- ke muzejske in turistične dejavnosti. Praksa si- st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 12 cer kaže, da si ti dve dejavnosti še pogosto na- sprotujeta v poslanstvih, ciljih, organiziranosti in trženjskih pristopih. To velja še zlasti za ob- močje nekdanje Jugoslavije, kjer si države delijo sorodne politične, ekonomske in družbene zna- čilnosti.2 Tako imamo na tem območju na eni strani muzeje, ki so večinoma v javnem sektorju in se prednostno usmerjajo k raziskovanju, va- loriziranju, ohranjanju, konzerviranju, zbiran- ju in strokovnemu interpretiranju muzejskih eksponatov, na drugi strani pa turistične orga- nizacije, ki so večinoma tržno naravnane in se za doseganje svoje konkurenčnosti včasih tudi nekritično prilagajajo željam in potrebam izbra- nih segmentov turistov. Zaradi teh izhodiščnih razlik se lahko pri povezovanju obeh dejavnosti pojavljajo nerazumevanja in nasprotovanja. Trženjski model, ki ga predlagamo v tem prispevku, zagovarja simbiozno povezanost muzejskih in turističnih organizacij. Ta lahko v času aktualnih družbenih in zlasti ekonom- skih sprememb prinaša korist obojim – muze- jem odpira nove možnosti komuniciranja in pridobivanja virov, turističnim ponudnikom pa omogoča boljše zadovoljevanje potreb t. i. novih turistov. Zanje velja, da so bolje izobraženi in družbeno ter okoljsko osveščeni, marketinško pa prepoznani kot dobri potrošniki kulturnih dobrin, iskalci avtentičnosti, pristnih dožive- tij ter relevantnih zgodb, povezanih z obiskano destinacijo. Skozi poglavja tega prispevka najprej osvet- ljujem stanje in potenciale muzejskega turizma na obravnavanem obalnem območju Istre, zatem pa s pomočjo marketinške teorije predstavljam strateški model trženja muzejev s konkretnimi koraki vključevanja v kulturni turizem. 2 Ana Gajski, Vlasta Klarić, Želimir Laszlo, Renata Nevidal in Snje- žana Pintarić, Djelovanje muzeja kao dionika kulturnog turizma. Priruč- nik (Zagreb: Muzej suvremene umjetnosti, 2011). Aleksandra Brezovec, Gorazd Sedmak, Eva Podovšovnik-Axel- sson, Igor Blažina, ksenija Dvorščak, ur., Common marketing stra- teg y : Adriatic IPA Project : the Adriatic‘s museums enrich cultural tou- rism „Museumcultour“ . (Portorož: University of Primorska - Faculty of Tourism Studies TURISTICA, 2014). Muzejski turizem obalnega dela istrskega polotoka Študija o potencialih razvoja muzejskega turiz- ma3 vsebuje podrobne podatke o številskih, vse- binskih in pravno-administrativnih dimenzijah muzejskega turizma na slovenski in hrvaški stra- ni Istre. Slovenske občine Koper, Izola in Piran pokrivajo severno obalo istrskega polotoka in predstavljajo celotni obalni pas Republike Slove- nije. Te obmorske občine predstavljajo eno naj- pomembnejših turističnih območij in ustvarijo 17% vseh turističnih prihodov ter 21% turistič- nih prenočitev v Republiki Sloveniji. Leta 2013 je slovenski del Istre beležil 588.823 prihodov gos- tov, ki so ustvarili skupaj 2.032.265 nočitev. V primerjavi s predhodnim letom je sicer zaznan rahel upad turističnega povpraševanja (za 1,36% pri številu gostov in za 0,92% pri številu noči- tev), a statistike zadnjih pet let kažejo na relativ- no konstanten obseg turističnega povpraševanja na tem območju. Na majhnem slovenskem delu istrske obale delujejo tri muzeji, ki so vpisani v Razvid muzejev in sicer Pokrajinski muzej Ko- per, Pomorski Muzej Sergeja Mašere ter Muzej podvodnih dejavnosti. V Razvidu muzejev še ni zaveden Muzej školjk v Piranu, ter nekaj manjših zbirk etnološke, sakralne in tehnične dediščine v različnih krajih na obali. Na drugi strani pokriva hrvaški del Istre kar 31 občin (Istarska županija), na obalnem pasu polotoka pa se nahaja 8 mest (Umag, Vodn- jan, Novigrad, Poreč, Rovinj, Pula, Labin, Opa- tija). Po podatkih Ministarstva turizma Repub- like Hrvatske je bilo v letu 2013 v hrvaškem delu Istre zabeleženih 3.192.516 prihodov turistov, kar predstavlja nadaljevanje konstantne rasti v zadn- jih petih letih. Na hrvaškem delu Istre se jih od 30 muzejskih ustanov 24 nahaja v obalnem pasu. Skupaj torej na slovenskem in hrvaškem delu obalnem delu istrskega polotoka deluje 30 usta- nov z registrirano muzejsko dejavnostjo (Tabe- la 1). 3 Helga Maškarin Ribarić, Ivana Ribarić, Vedrana Jurčević in Aleksan- dra Brezovec, Potenciali razvoja muzejskega turizma v obalnem delu istrske- ga polotoka (Portorož: Fakulteta za turistične študije TURISTICA, 2015). st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 13 Muzeji na slovenski in hrvaški strani Istre pokrivajo enake ali sorodne tematike, kar kaže na skupne zgodovinske okvirje, skupno kulturo in običaje ter na podobne gospodarsko politične značilnosti območja. Muzeji so na obeh straneh predstavljeni kot del turistične ponudbe, vendar se redkeje pojavljajo kot sestavni deli integralnih turističnih proizvodov in paketov. Število obis- kovalcev muzejev od leta 2009 kljub temu stalno narašča, manjši padec beležijo le Arheološki mu- zej Istre v Puli, NP Brioni ter - po začetnem str- mem vzponu - tudi Hrvaški muzej turizma Opa- tija. Tabela 1: Seznam muzejev, ki delujejo na obalnem pasu istrskega polotoka, 2015. 1 Arheološki muzej Istre (Pula, HR) 2 Crkveno blago rovinjskih franjevaca (Rovinj, HR) 3 Ekomuzej Kuća o batani / Casa della batana (Ro-vinj, HR) 4 Etnografska zbirka Kaštelir (Kaštelir, HR) 5 Galerija Gallerion - Pomorska zbirka Gobbo (No-vigrad, HR) 6 Lapidarij župne crkve Pohođenja Marijina (Bale, HR) 7 Memorijalna zbirka Mije Mirkovića Mate Balote (Krnica, HR) 8 Muzej / Museo Lapidarium (Novigrad, HR) 9 Muzej grada Umaga - Museo civico di Umago (Umag, HR) 10 Muzej suvremene umjetnosti Istre - Museo d‘arte contemporanea dell‘Istria (Pula) 11 Nacionalni park Brijuni - Pododsjek za zaštitu kul-turnih dobara (Fažana, HR) 12 Povijesni i pomorski muzej Istre - Museo storico e navale dell‘ Istria (Pula, HR) 13 Sakralna zbirka Funtane i Vrsara, crkva sv. Foške (Vrsar, HR) 14 Sakralna zbirka župne crkve sv. Pelagija i lapidarij (Novigrad, HR) 15 Spomen-soba Antonia Smareglie (Pula, HR) 16 Zavičajni muzej grada Rovinja - Museo civico della citta di Rovigno (HR) 17 Zavičajni muzej Poreštine - Museo del territorio pa-rentino (Poreč, HR) 18 Zbirka crkvene umjetnosti u biskupiji Eufrazijane (Poreč, HR) 19 Zbirka sakralne umjetnosti župe sv. Blaža (Vodnjan, HR) 20 Zbirka sakralne umjetnosti župe sv. Martina (Tar, HR) 21 Zbirka samostana sv. Franje u Puli (Pula, HR) 22 Zbirka umjetnina grada Pule (Pula, HR) 23 Etnografska zbirka Veprinac (Opatija, HR) 24 Hrvatski muzej turizma (Opatija, HR) 25 Pomorski muzej Sergej Mašera Piran (Piran, SL) 26 Muzej podvodnih dejavnosti Piran (Piran, SL) 27 Muzej školjk in polžev Piran (Piran, SL) 28 Muzej Parenzana in Muzej ladijskega modelarstva (Izola, SL) 29 Pokrajinski Muzej Koper (Koper, SL) 30 Obalne galerije Piran (SL) Vir: povzeto po Maškarin Ribarić et al. 2015. Najbolj je obiskan Arheološki muzej Istre v Puli, ki ga je leta 2013 obiskalo skoraj 360.000 obiskovalcev, kar je več kot vse muzeje na sloven- ski strani Istre skupaj (280.000). Medtem ko hr- vaški muzeji ne zbirajo segmentiranih podatkov, je iz podatkov o obiskovalcih slovenskih muze- jev razvidna strma rast števila tujih obiskovalcev (turistov), ki se je od leta 2008 do 2013 podese- terila in v nekaterih muzejih že predstavlja ve- činski delež obiska. Tržne raziskave za potrebe turističnega trženja muzejev obalnega dela Istre Upoštevajoč temeljno priporočilo pionirskih av- torjev muzejskega marketinga,4 da je za uspeš- no trženje muzejev treba izhajati iz analiz po- treb ljudi, ki so z muzejem najbolj povezani, smo v okviru Programa evropskega teritorijalnega sodelovanja Slovenije in Hrvaške – HISTUR 4 York, D.A., Rober R. Jones. »Marketing and Museums.« European Jo- urnal of Marketing 18, no. 2 (1984): 90–99. st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 14 pripravili raziskovalno metodologijo pridobiva- nja podatkov, na katerih bodo zasnovane strate- ške smernice trženja muzejev. Razvoj strateških smernic tako temelji na konkretnih potrebah de- ležnikov in udeležencev muzejskega turizma, saj izhaja iz obsežnih analiz stanja in potreb vklju- čenih muzejev na eni strani ter analiz povpraše- vanja muzejskih turistov na drugi. Metodologija je obsegala analize stanja, potreb, trendov, oko- lja, priložnosti, zadovoljstva in pričakovanj v zve- zi z muzejskim turizmom obalnega pasu Istre. Z analizami stanja muzejske dejavnosti na obeh straneh meje smo v raziskovalni skupini5 ugotovili, da se kljub razlikam v velikosti ob- močja in števila muzejev ter kljub nekaterim ad- ministrativnim razlikam muzejski subjekti is- trske obale nahajajo v zelo podobnem položaju. Med skupnimi pozitivnimi dejavniki razvoja muzejskega turizma so se pokazali dostopnost, bogastvo in ohranjenost dediščine, pestrost po- nudnikov in zadostno število ter zadovoljstvo obstoječih obiskovalcev. Kot dejavniki, ki otežu- jejo razvoj muzejskega turizma, pa so se pokaza- li nestrateškost in nesodelovanje znotraj in zunaj muzejskega sektorja, podfinanciranost, kom- pleksnost zbirk in nezadostna uporaba marke- tinških znanj in orodij pri oblikovanju in pro- mociji ponudbe. Z anketiranjem in z analizami zadovolj- stva ter pričakovanj obiskovalcev (v vzorec je bilo zajetih 612 anketirancev) smo na drugi stra- ni prepoznali značilnosti (t. i. osebno izkazni- co) obiskovalcev obalnih muzejev Istre. Ti so v povprečju visoko izobraženi, imajo nadpovpreč- ne dohodke, prihajajo v družbi partnerja ali pri- jateljev, z glavnim motivom po izobraževanju in spoznavanju kulture destinacije. Glede vedenj- skih vzorcev se z muzejem seznanjajo preko in- terneta, v muzeju preferirajo oglede z osebnim vodenjem pred avdio vodenji, všeč so jim multi- medijske in interaktivne računalniškega prezen- tacije. Obstoječe obiskovalce bi k ponovnemu obisku muzeja pritegnile nove razstave, organizi- 5 Helga Maškarin Ribarić, Ivana Ribarić, Vedrana Jurčević in Aleksandra Brezovec, Potenciali razvoja muzejskega turizma v obalnem delu istrskega polotoka (Portorož: Fakulteta za turistične študije TURISTICA, 2015). rani dogodki in nove moderne tehnologije. Tu- riste kot potencialne obiskovalce muzejev pa bi v muzej pritegnila na prvem mestu relevantna vse- bina, na drugem poznanost (t. i. brand) muzeja ter bližina lokacije in cena vstopnice. Klastrska analiza je izpostavila dva ključna segmenta obis- kovalcev istrskih obalnih muzejev – to so t. i. pa- sivni obiskovalci, ki predstavljajo nekaj več kot polovico anketirancev, ter aktivni, t. i. radovedni (potencialni) obiskovalci muzejev, ki predstavlja- jo manj kot polovico anketiranih obiskovalcev. Izsledki analize, ki jo je raziskovalna sku- pina izvedena v okviru projekta HISTUR, se v marsičem ujemajo s širše zaznanimi trendi in ugotovitvami v zvezi z muzejskimi turisti. Na primer ugotovitev, da so turistom 21. stoletja še vedno pomembnejše vsebine (zbirke) kot pa ugled (znamka) muzeja, podajajo tudi britan- ski strokovnjaki,6 ki zlasti manjšim muzejem priporočajo nišne teme za pridobivanje obisko- valcev. Sicer je pa so izsledki analize HISTUR tudi zaradi uporabe enake metodologije povsem primerljive s širšo raziskavo muzejskega turizma vseh jadranskih držav v okviru projekta MUSE- UMCULTOUR.7 Strateške smernice skupnega trženja obalnih muzejev Istre Teoretska izhodišča trženja muzejev Dejavnost trženja muzejev odraža vso komple- ksnost družbene multifunkcionalnosti muze- jev 21. stoletja. Če povzamemo slikovito oprede- litev združenja muzejev,8 je muzej danes veliko več kot le stavba, ki interpretira zbirke, saj poma- ga ljudem pri izgradnji identitete, jim omogoča razumeti medkulturne in medgeneracijske raz- 6 Sejul Malde, »Moving Targets: Engaging Cultural Tourists with Collections and Listings Content Online«. http://www.keepand- share.com/doc/5962067/moving-targets-colour-version-1-9-meg?- da=y (10.3.2014). 7 Aleksandra Brezovec Gorazd Sedmak, Eva Podovšovnik-Axel- sson, Igor Blažina in Ksenija Dvorščak, ur. Common marketing stra- teg y : Adriatic IPA Project : the Adriatic‘s museums enrich cultural tou- rism „Museumcultour“ (Portorož: University of Primorska - Faculty of Tourism Studies TURISTICA 2014). 8 Museums Association. »Museums 2020 Discussion Papers« (Lon- don: Museums Association, 2012), 4. http://www.museumsassocia- tion.org/download?id=806530 (25.2. 2013). st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 15 like, sproža debate, prispeva k družbeni kohezi- ji, navdušuje ljudi, spodbuja turizem ... Z multi- funkcionalnostjo muzejev pa vstopajo na mesto, ki je bilo tradicionalno namenjeno kuratorstvu, tudi funkcije kot so management, marketing, komerciala. Čeprav ostaja prioritetna skrb muze- jev zbirka, ki je namenjena dobrobiti vse družbe, se lahko skozi dodatne funkcije muzeji uspešne- je prilagodijo družbeni realnosti in se tudi učin- kovito pozicionirajo na trgu kulturnih dobrin in storitev. O učinkovitem marketingu govorimo, ko ta sloni na razumevanju potreb in interesov obstoječih in potencialnih odjemalcev. Sodobni strokovnjaki s področja marketinga, ki zagovar- jajo marketing ne le kot tržno funkcijo ampak kot koncept družbene menjave (npr. Paul Wil- liams9, v Sloveniji pa zlasti Zlatko Jančič10) pa priporočajo muzejskim upravljavcem širši pog- led: na marketing naj gledajo kot na družbeni in upravljavski proces, ki se vselej začne z avten- tičnim poslanstvom muzeja in je od tod naprej, skozi vse faze, odgovoren za učinkovito prepo- znavanje in trajnostno zadovoljevanje potreb obiskovalcev, drugih deležnikov in širšega oko- lja. Podobno je tudi Kline11 razvil celostni model skrbništva, marketinga in znamčenja muzejev, s pomočjo katerega bi lahko muzeji, ob svojem te- meljnem poslanstvu, znali še razvijati in ohra- njati konkurenčno prednost na vse bolj dinamič- nem trgu kulturnih dobrin in storitev. »Marketizacija« muzejev seveda v teori- ji ne ostaja brez kritike. Avtorica McCabe12 je že pred dvema desetletjema kritično popisala »novo obnašanje« muzejev, ki se vse bolj zgle- dujejo po nakupovalnih središčih pri ustvarjanju in reprezentiranju »sanjskih svetov«. Ugotavlja, da se muzejske postavitve od izvorno izobraže- 9 Paul Williams, »A Modern Approach to Museum Marketing«. Tou- rism Insights (2009). 10 Zlatko Jančič, Celostni marketing (Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, 1996). 11 Miro Kline, »Celostni model skrbništva, marketinga in znamčen- ja muzejev.« V Marketing muzejev: Teorija in praksa v slovenskih muzejih. Priročnik, ur. Nina Zdravič Polič in Miro Kline (Ljubljana: Slovenski etnografski muzej 2013), 156–188. 12 Shauna McCabe, »Place identity, cultural-historical tourism, and the politics of space: A theoretical approach.« Thesis. (Burnaby (British Columbia): Simon Fraser University, 1993) file:///C:/ Users/abrezo/Downloads/b15214473.pdf (9.8.2014) valnih in umetnostnih prostorov vse bolj spre- minjajo v prostore spektakla, senzacij in iluzij s poudarjanjem občutij drugačnosti, eksotičnos- ti, romantičnosti in estetike. Avtorica s pomočjo predhodnih avtorjev Walterja Benjamina (1986) in Roberta Hewisona (1987) opredeli osrednjo znanstveno kritiko marketinške orientiranosti muzejev, kot razkol med resničnim in neresnič- nim, avtentičnim in neavtentičnim. Muzeji mo- rajo ostali prostori resničnega in avtentičnega, zagovarjajo kritiki »marketizacije« muzejev. Na drugi strani avtorja Gilmor in Rent- chler13 ugotavljata, da se je v muzeju 21. stoletja začel razvijati nov, enakopravnejši odnos med muzeji in obiskovalci. Ti so začeli skozi (komu- nikacijske) interakcije vse intenzivneje vpliva- ti drug na drugega. Na to so opozorili tudi slo- venski avtorji muzejskega marketinga. Avtorja Zdravič Polič in Kline se osredotočata prav na komunikacijske interakcije med muzejem in obiskovalci, ko zapišeta: »Muzeji morajo zara- di ozaveščanja o pomenu in spoštovanju skupne univerzalne dediščine, zaradi senzibiliziranja oblik odprte družbe ter za naslavljanje občinstva in spodbujanja muzejske izkušnje, začeti uve- ljavljati marketinška načela komuniciranja, ne več samo enosmernega, temveč tudi dvo ali celo večsmernega komuniciranja«.14 Aktualne spre- membe v odnosu med muzeji in obiskovalci pa okrona avstralski strokovnjak za interpretiranje dediščine Russell Staiff15 s tezo, da je interpreta- cija dediščine že prešla iz rok kuratorjev, konzer- vatorjev, arheologov, etnologov in zgodovinarjev v roke izobraževalcev, komunikatorjev in obli- kovalcev. Avtor ne predstavlja te teze v luči kriti- ke »marketizacije« muzejev, temveč v luči nove družbene vloge muzejev in ostalih dediščinskih institucij. Ti so danes prevzeli nase neformalno izobraževanje, motiviranje obiskovalcev, komu- niciranje z okoljem, vplivanje na spremembe ve- 13 Andrey Gilmore in Ruth Rentschler, »Changes in museum mana- gement: A custodial or marketing emphasis?« Journal of Manage- ment Development 21, no. 10 (2002), 745–760. 14 Nina Zdravič Polič in Miro Kline, Marketing muzejev: Teorija in praksa v slovenskih muzejih. Priročnik. (Ljubljana: Slovenski etnografski muzej, 2013), 5. 15 Russell Staiff, Re-imagining Heritage interpretation: Enchanting the Past-Future (Surrey, Burlington: Ashgate Publ., 2014), 9. st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 16 denj in stališč ter preverjanje novih komunika- cijskih tehnik. Na izhodiščih takšne nove, dinamične in vzajemne vloge muzejev v sodobni družbi, razvijam v nadaljevanju nov trženjski model, ki bi zagotovil muzejem, da skozi svoje osnovno poslanstvo trajnostno razvijajo sodelovalne in soustvarjalne trženjske odnose z vsemi ključni- mi udeleženci (deležniki) v kulturnem oziroma muzejskem turizmu. Model trajnostnega trženja obalnih muzejev Istre Iz tržnih raziskav, opravljenih v okviru projekta HISTUR, sledi, da bi morali obalni muzeji Istre, v kolikor bi želeli izkoristili svoje potenciale na področju kulturnega turizma, v svoje delovanje vključiti aktivnosti, s katerimi bi postali privlač- nejši za segment t. i. aktivnih obiskovalcev – kul- turnih turistov. To lahko dosežejo z intenziv- nejšim delovanjem na treh področjih: prvič, z razvijanjem kulturne izkušnje (doživetja) za obi- skovalce (t. i. usmerjenost na obiskovalce), dru- gič, z uporabo sodobnih marketinških orodij in simbioznega trženja vključenih muzejev (t. i. usmerjenost na trg) ter tretjič, z razvijanjem (pro)aktivne vloge muzejev v lokalnem okolju in komuniciranju z deležniki (t. i. usmerjenost na ugled, znamko). Z modelom skupnega trženja postavlja- mo skupno izhodišče nadaljnjemu razvoju vseh obalnih muzejev Istre. Skupno trženje je zasno- vano na predpostavki o trajnostnem razvoju mu- zejskega turizma, ki omogoča dolgoročno korist za muzejsko in turistično dejavnost ter območje kot celoto. Trženja muzejev obalnega pasu Istre zato ne usmerjamo le k pridobivanju turistov kot novih, dodatnih obiskovalcev (tako imenova- no eksterno trženje), ampak tudi k sodelovanju z internimi deležniki - ponudniki, ki se vklju- čujejo v kulturni turizem, ustvarjalci in prebi- valci območja (tako imenovano interno trženje). Interno trženje je za razvoj muzejskega turizma pomembno zato, ker zagotavlja na eni strani raz- iskovanje internega okolja destinacije (prepozna- va potrebe in želje internih deležnikov), na dru- gi strani pa z njimi učinkovito komunicira (jih redno informira, povezuje, motivira, osvešča) za doseganje strateških ciljev muzejskega turizma. Vloga internega trženja v modelu je sistematič- na spodbuda simbioznega povezovanja subjek- tov za doseganje pozitivnih učinkov muzejskega (in širše kulturnega) turizma na obravnavanem območju. Z izrazom simbiozno trženje označuje- mo strategijo medsebojnega povezovanja, so- delovanja in soustvarjanja ponudnikov pri tr- ženjskih aktivnostih, z namenom doseganja skupnih ciljev. Simbiozni, imenovan tudi sode- lovalni, soustvarjalni ali kar so-marketing16 lah- ko pomembno prispeva k trajnostnemu razvoju in trženju kulturnega oziroma muzejskega tu- rizma, saj skozi povezovanje dosegajo svoje cilje tako muzeji kot tudi turistični ponudniki, tu- risti, drugi odjemalci in prebivalci območja. Za razliko od tradicionalnega, eksternega marke- tinškega sklopa dejavnosti, v okviru katerega po- nudniki skrbijo za razvoj svojih produktov, cen, distribucijskih kanalov in promocije, z internim trženjem v okviru modela zagotavljamo, da obal- ni muzeji Istre razvijejo svoje trženjske aktivno- sti tudi v smeri simbioznega trženja. To smer lahko razvijajo, če na svojo dejavnost pogledajo s širšega zornega kota in se osredotočijo na: – opredelitev in poudarjanje koristi obiska muzeja za kulturne turiste, – opredelitev in poudarjanje celovite vred- nosti, ki je vtkana v muzejsko izkušnjo (ne le materialni stroški in stroški dela, ampak tudi tradicija, sožitje, čista narava, prispevek k razumevanju kultur…) – opredelitev okoliščin, ki vplivajo na muzej- sko izkušnjo pri turistih (družbeni odnosi, ekonomske razmere, moda, vreme…) – omogočanje komuniciranja, s pomočjo do- stopnih in pretočnih kanalov z različnimi javnostmi, z možnostjo prodaje vstopnic ter izmenjave idej in mnenj med ponudniki, tu- risti in drugimi deležniki. 16 J. Barry Dickinson, „Symbiotic marketing: A network perspective.“ Journal of Management and Marketing Research 11, no. 1 (2012), http:// www.aabri.com/manuscripts/121241.pdf (4.3.2013). st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 17 Skozi delavnice z muzejskimi in turistični- mi deležniki smo ugotovili, da širši pogled na muzejsko dejavnost že sam po sebi vodi muze- je v različna vertikalna in horizontalna povezo- vanja, bodisi pri oblikovanju ponudbe, pri pro- dajnih kanalih ali pri promocijskih aktivnosti. Pri oblikovanju ponudbe, namenjene kulturnim turistom, prihaja do združevanja resursov (npr. izmenjave zbirk), procesov in programov trženja med istovrstnimi ponudniki (npr. združenja ne- katerih muzejev pri promocijski aktivnosti) ali med vertikalno komplementarnimi ponudniki (npr. muzeji, izvajalci turističnih storitev in po- sredniki pri oblikovanju paketov kulturnega tu- rizma). Trženjski model (Slika 1) torej uokvirjajo vrednote trajnostnega razvoja muzejskega turiz- ma, ki je možen le ob upoštevanju skupne iden- titete istrskih muzejev oziroma skupne identite- te istrskega območja kot turistične destinacije. V modelu je poudarjena zavezanost osnovnemu poslanstvu muzejev in oblikovanju skupne vizije glede vključevanja v muzejski turizem. Trženjske aktivnosti so z namenom celovite zasnove pred- stavljene skozi dve dimenziji: interno in ekster- no. Slika 1: Model skupnega trženja obalnih muzejev Istre. Trajnostni razvojni princip pomaga muze- jem uravnavati aktivnosti približevanja potre- bam turistov po zanimivih ogledih in doživet- jih ob tem pa ohranjati, raziskovati in strokovno interpretirati kulturne in naravne vrednosti ob- močja. Model, ki je prikazan s Sliko 1, združu- je temeljne principe upravljanja muzejev in tu- rističnega marketinga. Ta združitev je temelj za trajno in sistematično usmerjenost k strokovne- mu ravnanju z muzejskimi zbirkami in ekspona- ti, obenem pa tudi temelj za stalne kreativne na- pore nudenja pozitivnih izkušenj obiskovalcem, še posebej ciljnim segmentom aktivnih kultur- nih turistov. st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 18 Aplikacija modela: razvoj strateških smernic trženja obalnih muzejev Istre Moja naloga v okviru projekta HISTUR je bila poleg konceptualizacije tudi aplikacija modela. Strateške smernice trženja, ki so postale del štu- dije o potencialih razvoja muzejskega turizma na obalnem pasu Istre, sem izpeljala iz trženj- skega modela ter ob upoštevanju analiz stanja, delavnic z deležniki, raziskav obstoječih in po- tencialnih obiskovalcev obalnih muzejev Istre, aktualnih trendov, spoznanj stroke in dobrih muzejskih praks. Strateške smernice trženja so zastavljene kot strateški okvir, znotraj katerega lahko posamezni muzeji obalnega dela Istre su- vereno oblikujejo svoje specifične cilje in trženj- ske programe, obenem pa omogočajo tudi uskla- jeno (skupno) in vzajemno (simbiozno) trženje obravnavane skupine muzejev. Cilj oblikovanja smernic je bil omogočiti muzejem, da na eni stra- ni lažje presežejo svoje šibke točke delovanja, na drugi strani pa bolje izkoristijo svoje priložnosti na področju kulturnega turizma. Strateški cilji vključevanja obalnih muzejev Istre v kulturni turizem Iz krovne trajnostne naravnanosti razvoja mu- zejskega turizma ter identitete obalnega dela Is- tre kot turistične destinacije, smo s predstavniki muzejev opredelili poslanstvo, vizijo in stra- teške cilje vključevanja v kulturni turizem des- tinacije. Skupno poslanstvo se glasi: Obalni mu- zeji Istre sledijo principu trajnostnega razvoja, ki omogoča ohranjanje vrednosti muzejskih zbirk za naslednje rodove ter povečevanje njihove privlač- nosti za sodobne obiskovalce, še posebej za kultur- ne turiste. Iz krovnega poslanstva smo opredeli- li tudi skupno vizijo obalnih muzejev Istre, ki se glasi: Obalni muzeji Istre bodo do leta 2025 stabil- ne in ugledne kulturne institucije, prepoznane po zanimivih in pristnih doživetjih istrske dediščine za sodobne obiskovalce. Iz vizije smo z deležniki v končni fazi izpeljali tudi temeljne strateške ci- lje in nekatere operativne smernice za njihovo re- alizacijo. Ključni skupni strateški cilji za obalne muzeje Istre so: – vključevanje v kulturni turizem, – zagotavljanje vidnosti in prepoznavnosti, – vključevanje mladih v kreiranje muzejske ponudbe za turiste, – medsebojno sodelovanje muzejev, – povečevanje prihodkov s trga. Kot strateški izziv in priložnost za (a) vklju- čevanje muzejev v kulturni turizem je visoka turi- stična privlačnost obalnega pasu Istre z dolgoroč- no rastjo turističnih prihodov in nočitev. Mnogi kraji so na mednarodnem turističnem trgu pre- poznavni po naravnih danostih, kulturnem bo- gastvu in kakovostni turistični ponudbi že več desetletij, nekateri tudi več kot stoletje. Za to ob- močje je značilno, da uspešno sledi trendom v turistični dejavnosti. Sodobni trendi turizma so na strani kulturnega turizma, ki beleži več kot 5% letno rast tako v svetu kot v obeh državah, Sloveniji in Hrvaški. Obalni muzeji Istre mora- jo izkoristiti potenciale tako, da se ne le intenziv- neje vključijo v turistično ponudbo, temveč da postanejo ena od nosilnih privlačnosti destinaci- je. Nekateri operativni predlogi za vključevanje muzejev v kulturni turizem, ki so se izoblikova- li na delavnicah z muzejskimi in turističnimi de- ležniki, so: – vključiti se v mrežo distribucije turističnih informacij in promocijo na destinaciji, – promovirati muzej kot eno ključnih zanimi- vosti destinacije, – skupaj s turističnimi in poslovnimi subjekti sodelovati pri skupnih marketinških aktiv- nostih na izbranih turističnih trgih, – povezati se z drugimi kulturnimi instituci- jami (zlasti muzeji) na destinaciji in širše v Istri (čezmejno), – sodelovati pri dogodkih Istre oz. Slovenije ali/in Hrvaške, ki se organizirajo z name- nom privabljanja turistov v Istro, st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 19 – slediti trendom (t. i. bencmarking) na po- dročju muzejskega turizma in sproti vpelje- vati nove prakse. Med strateškimi izzivi in priložnostmi na področju (b) zagotavljanja vidnosti in pre- poznavnosti so se izpostavile zlasti sodobne teh- nologije. Te omogočajo raznolike oblike komu- nikacij z notranjimi in zunanjimi javnostmi, ki jih je treba integrirati v učinkovit komunikacij- ski splet. Komuniciranje o muzejskih zbirkah, dogodkih in drugih ponudbah za obiskovalce – turiste naj vključuje vizualno komuniciranje (od logotipa in vizualne identitete muzeja na ti- skanih in elektronskih medijih do interpretativ- nih in usmeritvenih tabel oz. napisov), osebno komuniciranje (vodenje, storytelling, pogovori, razprave, delavnice) in sodobne oblike dvomer- nega komuniciranja z javnostmi (npr. interne- tni portali, družbena omrežja, tehnike odno- sov z javnostmi in mediji, vsebinski marketing). Prednost je, da muzejske zbirke in dogodki vse- lej vsebujejo zgodbe, ki so zanimive in vznemir- ljive, predvsem pa tudi relevantne za vsakdanje življenje obiskovalcev. Nekateri operativni pre- dlogi, ki so se izpostavili na delavnicah z muzej- skimi in turističnimi deležniki glede zagotavlja- nja vidnosti in prepoznavnosti obalnih muzejev Istre, so: – dodati nekaj vizualnih (barvno in oblikov- no primernih) poudarkov v interierju in eksterierju muzeja, – v izkušnjo obiskovalca vključiti nekaj ele- mentov vizualnega presenečenja, ki bo obi- skovalcu zabavno in prijetno, – preveriti, ali obstoječi vizualni znak muzeja (logotip, slogan,...) dovolj učinkovito komu- nicira s segmentom aktivnih in vedoželjnih kulturnih turistov, – periodično razvijati dogodke in sporočila, ki izkazujejo koristno povezanost muzeja z okoljem (vsebinski marketing za medije), – uporabljati nove medije (portale, aplikacije za tablice in mobilne telefone) za povečanje vidnosti muzeja, novih zbirk, programov, dogodkov ter za komuniciranje z novimi se- gmenti obiskovalcev, – na območju Istre promovirati vsako teko- čo tematsko razstavo, nov program ali do- godek v muzeju. Med strateškimi izzivi in priložnostmi na področju (c) vključevanja mladih v kreiranje mu- zejske ponudbe za turiste se izpostavljajo izku- šnje uspešnih muzejev, ki kažejo, da se s poveča- nimi aktivnostmi pri delu z mladimi, aktivirajo sveže energije in generirajo sveže ideje za trajno- stni razvoj muzejev. Na obalnem delu Istre de- lujejo uveljavljene in v mednarodno okolje vpete turistične fakultete, ki lahko s skozi svoj sistem praktičnih usposabljanj, raziskovalnega dela in mednarodnih poletnih šol zagotovijo muzejem stalno vez med generacijami, ki si prenašajo in vendar tudi soustvarjajo dediščino Istre. Iti v ko- rak z mladimi pomeni biti v koraku s trendi, z aktualnimi družbenimi vprašanji in zato tudi korak naprej pri razvijanju uspešne muzejske po- nudbe za obiskovalce. Sveži razviti, manj kon- vencionalni muzejski produkti za obiskovalce zadovoljujejo najobetavnejši segment obiskoval- cev obalnih muzejev Istre, ki so, kot izhaja iz raz- iskave, aktivni, izobraženi in zahtevni odjemalci kulturnih dobrin. Nekateri operativni predlogi, ki so se izpostavili na delavnicah z muzejskimi in turističnimi deležniki, so – promovirati izobraževanje o dediščini Istre ter ustvarjati navdušenje za obisk in doži- vetje muzeja med mladimi (npr. muzejska pedagogika ter skladno z usmeritvijo posa- meznega muzeja vsaj do določene mere tudi t. i. edutainment), – mlade vključiti v načrtovanje in razvoj pro- gramov ter v evalvacije in vrednotenja pri- ložnosti za muzej (npr. ustanoviti posebno posvetovalno telo mladih, zaposlene spod- bujati h kreativnemu in nekonvencional- nemu razmišljanju in razvijanju idej pri oblikovanju produktov za obiskovalce, raz- vijanju programov in načrtovanju marke- tinških aktivnosti), st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 20 – vzpostaviti in spodbujati partnerstva s šola- mi in univerzami ter z mladinskimi sekci- jami relevantnih profesionalnih združenj in organizacij (npr. s področja turizma, dizaj- na, različnih oblik komunikacij, etnologije, podjetništva), – zagotoviti pogosto vidno prisotnost na za mlade relevantnih dogodkih v lokalni skup- nosti ali širšem okolju ter omogočiti osebno ali/in IKT interaktivnost z mladimi. Med strateškimi izzivi in priložnostmi na področju (d) medsebojnega sodelovanja obalnih muzejev Istre sodijo prednosti tekmovalnega so- delovanja (co-opetition) in simbioznega trženja, ki ga že uporabljajo nekatera muzejska združenja. Z njim lahko posamezni muzeji dosežejo nove cilj- ne skupine obiskovalcev ter nove javnosti, insti- tucije in posameznike kot potencialne partner- je pri izvajanju muzejske ali turistične dejavnosti ali (začasnih) projektov. S strateškim in simbio- znim povezovanjem se na eni strani utrjuje vloga muzeja v širši skupnosti, na drugi strani pa se mu omogoča boljšo izrabo poslovnih priložnosti ter večjo institucionalno stabilnost. Nekateri opera- tivni predlogi, ki so se izpostavili na delavnicah z muzejskimi in turističnimi deležniki, so: – vključevati muzeje v lokalne, regijske in čez- mejne projekte, partnerstva, promocijske aktivnosti, programe, – s partnerskimi muzeji se dogovoriti za sku- pne ali komplementarne tematske razstave, potujoče razstave, izposojo eksponatov, sku- pne dogodke, – dogovoriti se za sodelovanje z drugimi kul- turnimi organizacijami v kraju, regiji in/ali čezmejnem območju za skupno promocijo ali pospeševanje prodaje vstopnic, – raziskati priložnosti za uvedbo vnaprej pla- čanega stalnega članstva oz. prodaje vsto- pnic (npr. letne karte za šole, organizacije, posameznike), – raziskati priložnosti za pridobitev spon- zorstev in donacij (v domačem in mednaro- dnem okolju), – v raziskovalne namene sodelovati z univer- zami v okolju (npr. analize pričakovanja in vedenja obiskovalcev, raziskave trendov kul- turnega, muzejskega turizma, raziskave na področju IKT, dizajna...). Med strateškimi izzivi na področju (e) pove- čevanja prihodkov s trga se kot ključno kaže ne- zagotavljanje potrebnih in zadostnih sredstev za izvedbo osnovne dejavnosti in razvoja muzejev, kar postaja stalna nevarnost in deklarirano glav- ni vir nestabilnosti ter stagnacije muzejskih in- stitucij ne le istrskega polotoka ampak širše re- gije. Glavni finančni vir večine obalnih muzejev Istre predstavljajo občinski, regijski ali nacional- ni proračuni, ki pa se z leti, zlasti v zadnji finanč- ni krizi, znižujejo in puščajo muzeje v vse večji negotovosti glede prihodkov. Nove priložnosti se kažejo v pridobivanju namenskih sredstev skozi projektno dejavnost, skozi povečanje prihodkov iz prodaje ob povečevanju števila obiskovalcev (tudi oddajanja prostorov ipd.) ter skozi pridobi- vanje sponzorskih in donatorskih sredstev. Mu- zeji morajo v takšnih razmerah posebno pozor- nost nameniti planu zagotavljanja srednjeročnih in dolgoročnih virov financiranja. Nekateri ope- rativni predlogi, ki so se izpostavili na delavni- cah z muzejskimi in turističnimi deležniki, so: – stalno spremljanje razpisov s področja kul- ture, dediščine in turizma, vzpostavljena in negovana partnerska mreža za razvoj pro- jektov ter vzpostavljena funkcija (služba, oseba, zunanja izvedba) prijavljanja na raz- pise, – načrt pridobivanja dodatnih, zunanjih sredstev za vsako novo razstavo, program ali dogodek, – kolikor se da olajšati pogoje in se približati interesom donatorjev in sponzorjev, – razviti program dodatnih tržnih dejavnosti (npr. trgovina s spominki, gostinska dejav- nost, oddaja prostorov v najem), – razviti program pospeševanja prodaje skozi prodajo kombiniranih vstopnic (npr. vsto- pnice za sklop atrakcij na destinaciji, vsto- pnice za sklop istrskih muzejev…). st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 21 Tržno pozicioniranje obalnih muzejev Istre Zasledovanje temeljnih strateških razvojnih cil- jev omogoča obalnim muzejem Istre opredelitev njihove optimalne tržne pozicije. Tržno pozicio- niranje je opredelitev stanja, ki ga muzeji želijo doseči na izbranem trgu (v očeh ciljnih javnos- ti) v primerjavi z drugimi (konkurenčnimi) mu- zeji v Istri oziroma širši regiji. Pozicioniranje je na eni strani, strani odjemalcev, tesno povezano s percepcijo ciljnih javnosti in njihovo zaznavo muzeja. Na drugi strani, strani upravljalca muze- ja, pa je tesno povezano z veščinami znamčenja (brandinga) in tržnega komuniciranja. V osnovi je celotna dejavnost tržnega pozicioniranja pre- žeta z razmišljanjem in delovanjem v smeri po- zitivnih pričakovanj javnosti v zvezi z muzejem. V prizadevanjih za večjo prepoznavnost in obis- kanost obalnih muzejev Istre, morajo upravljav- ci muzejev doseči, da vse ključne ciljne skupine zaznajo delovanje muzeja, si o njem ustvarijo po- zitivno podobo in z njim povežejo sebi pomemb- ne vrednote. Za spodbujanje muzejskega turizma je po- membno, da muzej prepozna pričakovanja po- tencialnih ciljnih skupin v zvezi s svojim delo- vanjem in v zvezi z njihovim obiskom. Temu je v primeru študije o obalnih muzejih Istre služi- la raziskava med njihovimi obiskovalci, med ka- terimi so bili kot posebna skupina izpostavljeni turisti. Ta spoznanja smo vgradili v vse elemen- te tržnega pozicioniranja, ki bodo obalnim mu- zejem Istre služili za opredelitev koordinat po- zicijskega diagrama in znotraj tega želene tržne pozicije. Vsak muzej ima možnost individualno vgraditi elemente pozicioniranja v posamezna področja svojega delovanja - od razstave muzej- skih zbirk do dodatnih storitev za obiskovalce. Slika 2: Elementi tržnega pozicioniranja obalnih muzejev Istre; Vir: Prilagojeno po Brezovec et al., 2013. S pomočjo opredeljenih elementov pozi- cioniranja obalnih muzejev Istre (Slika 2) smo razvili strukturo t. i. pozicijske izjave, ki pred- stavlja osnovo za celoten marketinški sklop ak- tivnosti. S pomočjo vprašanj (a) Za koga? (b) Ka- tera ponudba? (c) Kakšna korist za obiskovalca? (d) Zakaj obiskovalec zaupa muzeju?, se pozicij- ska izjava glasi: Za (a) aktivne, vedoželjne kul- turne turiste so (b) obalni muzeji Istre (c) najbolj- ši prostor za doživljanje, razumevanje in uživanje istrske kulture/dediščine, ker (d) so zbirke vedno predstavljene na iskren, profesionalen in zanimiv način. Vsak obalni muzej Istre lahko uporabi zgor- njo izjavo kot okvirno usmeritev tudi pri svojem specifičnem pozicioniranju, bodisi na domačem ali mednarodnem trgu/trgih. V lokalnem okolju se lahko na primer vsak obalni muzej Istre pozi- cionira kot prostor, ki zna vsem (otrokom, odra- slim, ostarelim) na prijeten način pripovedovati vedno nove zgodbe o njihovem kraju. Pri privabl- janju obiskovalcev iz drugih območij Hrvaške st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 22 in Slovenije se lahko pozicionira kot prostor za doživetje najboljše tovrstne zbirke/razstave/do- godka v Istri. Pri privabljanju kulturnih turis- tov na tujih trgih se lahko individualno pozicio- nira nišnim ciljnim skupinam t. i. poznavalcem oz. entuziastom. Ti so pripravljeni pripotovati na destinacijo prav z motivom ogleda posebne mu- zejske zbirke, tematske razstave ali dogodka. Pri vsakem individualnem tržnem nastopu lahko obalni muzeji Istre dodatno pridobijo na pome- nu in prepoznavnosti, v kolikor uporabijo tudi skupna krovna izhodišča, in tudi skupno krov- no znamko. Predlog znamčenja obalnih muzejev Istre Znamčenje je postala osrednja marketinška de- javnost za doseganje prepoznavanja, razlikovan- ja in ustvarjanja dodane vrednosti tudi v prime- ru muzejskega produkta. Pri znamčenju se muzej osredotoča na svojo glavno skupino obiskovalcev s ciljem, da bo ta uspešno ločila in prepoznala vrednost muzejske privlačnosti v množici ostale ponudbe prostočasnih aktivnosti v kraju. Skupna krovna znamka obalnih muzejev Is- tre (npr. z imenom Obalni muzeji Istre / Istrian Coastal Museums - IsCom; ter s skupnim krov- nim znakom, sloganom in grafično podobo) lah- ko pomembno prispeva k razvoju prepoznav- nosti in želene pozicije posameznih muzejev na trgu ter olajša komunikacijske napore skupine muzejev na skupnih trgih. Sklop skupnih pozi- tivnih atributov za razvoj krovne znamke obal- nih muzejev Istre, ki se je izpostavil na delavni- cah z muzejskimi in turističnimi deležniki, je: – Bogato doživetje, ki omogoča obiskovalcem - turistom aktivno in zadovoljujočo izkušnjo, skozi katero bo še bolje občutil in si zapom- nil obisk Istre; – Izobraževalno spoznavanje kulture in dediš- čine skozi zanimiv in reflektiven pristop k prezentaciji in interpretaciji; Slika 3: Osrednji koncept znamke obalnih muzejev Istre; Vir: Prilagojeno po Brezovec et al., 2013. st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 23 – Produktna in komunikacijska inovativnost, ki skozi zabavne, unikatne programe, domi- selna partnerstva, in izvirne raziskave gene- rira nove zbirke in razstave, kreativne inter- pretacije in učinkovite komunikacije; – Povezanost s skupnostjo skozi družbeno in okoljsko odgovornost, s katero muzeji pri- spevajo k vzajemnosti institucij in kultur v Istri; – Avtentičnost kot nepotvorjenost, iskrenost, korektnost reprezentacij, interpretacij in komunikacij (izkušnja ni skomercializirana, zlagana, pristranska, romantizirana). Marketinški splet Koncept znamke obalnih muzejev Istre se lahko projicira v celoten spekter marketinških aktiv- nosti (orodij), t. i. marketinški splet. Marketinški splet opredeljujemo na podlagi strateškega načr- ta in ocene tržnih možnosti. Marketinški splet muzeja sestavljajo naslednje aktivnosti: – oblikovanje muzejskih produktov za obi- skovalce, – oblikovanje cenovne politike muzejskih vstopnic, – oblikovanje prostora kot prodajnega mesta ter – načrtovanje integralnega tržnega komunici- ranja. Produkt je v primeru muzeja zbirka, raz- stava, dogodek ali storitev, ki jih muzej oblikuje za obiskovalce. Skupna izhodišča za oblikovanje produktov obalnih muzejev Istre so podana sko- zi doživetje oziroma izkušnjo, ki jo muzej kreira za obiskovalce. Doživetja za obiskovalce obalnih muzejev Istre lahko tvorijo: – zbirke lokalnega, regijskega, nacionalnega ali/in mednarodnega pomena, – tematske razstave, – izobraževanja in didaktične delavnice, – ustvarjalne in so-ustvarjalne delavnice, – vizualne, avdio in osebne interpretacije, – igrane scene, – dogodki, – osebna in avdio vodenja, – interaktivne prezentacije, – multimedijske prezentacije, – programi za otroke, – knjižnice oziroma dostopne publikacije, – ponudba spominkov, – gostinska ponudba, – integralna ponudba kulturno-turističnih produktov / paketov (npr. nastanitev, ogled znamenitosti, transport). Pri oblikovanju muzejskega produkta, na- menjenega aktivnim kulturnim turistom, je tre- ba upoštevati, da obiskovalec doživlja produkt muzeja in destinacijo holistično, skozi celotno izkušnjo vseh snovnih in nesnovnih komponent v času svojega obiska. Pri tem vrednoti zbirko (eksponate), njihovo predstavitev (interpretaci- jo) ter celoten sklop storitev v muzeju (npr. način prodaje vstopnic, sprejem obiskovalca, strokov- no vodenje, ponudbo spominkov, čistost sanita- rij). Obiskovalec (aktivni kulturni turist) vre- dnoti muzejski produkt tudi glede na ceno in sicer tako, da jo primerja z zaznano vrednostjo svojega doživetja. Obalni muzeji Istre lahko gle- de na svoje specifike oblikujejo svojo cenovno politiko, ob medsebojnem sodelovanju pa razvi- jajo tudi: – članske vstopnice (za partnerje obalnih mu- zejev Istre), – enotno vstopnico za vse obalne muzeje Istre (npr. IsComPASS za spodbujanje obiska vseh muzejev; IsComExplorer za spodbuja- nje strokovnih obiskovalcev, ki iščejo in raz- iskujejo določeno področje…) – politiko t. i. zgodnjih in poznih cen (npr. obiskovalci kupijo vstopnice vnaprej on-li- ne) ipd. Prostor kot marketinška kategorija se obi- čajno nanaša na distribucijske kanale in mesto st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 24 posrednikov trženja, v primeru muzejskega pro- dukta pa zajema: – mesta prodaje oz. nakupa vstopnice (npr. turistična informacijska pisarna, on-line na- kup), – mesta odločitve za obisk muzeja (turistič- na informacijska postaja, stojala v hotelih, oznake v kraju in ob cestah, vstopno mesto v muzeju) ter – sam muzejski prostor (arhitektura, notranji dizajn, vzdušje). Pri vseh prostorskih strategijah je pomemb- na vizualnost, ki mora slediti strateškim ciljem muzeja, posebno pozornost pa je za zadovoljeva- nje aktivnih obiskovalcev oziroma zahtevnejših kulturnih turistov treba nameniti oblikovanju postavitve, interpretaciji in vzdušju v muzejskem prostoru (npr.: scena in postavitev eksponatov, čistoča, osvetljava, barve, glasba, zvoki, vonja- ve, oznake eksponatov in oznake za orientacijo obiskovalcev, prilagoditve prostora segmentu ot- rok, prilagoditve za ljudi s posebnimi potrebami, skladnost prostorov za dodatno ponudbo). S konsenzualnim naborom minimalnih skupnih elementov prostorskega vzdušja (npr. element kamna, specifičnega vonja, glasbe ali ko- tička v prostoru), bi lahko obalni muzeji Istre jas- neje izrazili svojo skupno identiteto ter strateške cilje, zlasti glede tega koga želijo pritegniti, kaj želijo sporočiti in kakšne zaznave, čustva ter raz- misleke želijo spodbuditi pri turistovem doživl- janju muzejskega produkta. Promocija ali tržno komuniciranje se v mu- zejskem turizmu vse pogosteje izvaja preko in- terneta in mobilnih aplikacij, še vedno pa tudi preko tradicionalnih medijev (tiskovine, radio, televizija) in turističnih posrednikov (turistič- no informacijske pisarne, agencije, hoteli...). Po- seben element v promocijskem spletu muzeja predstavlja t. i. osebna prodaja, ki jo izvaja ose- bje v muzeju in je sestavni del storitve. Sem sodi gostoljubni odnos osebja do obiskovalcev kot go- stov, kar je še zlasti pomembno za muzeje v turi- stičnih krajih, kjer turisti primerjajo nivo gosto- ljubnosti storitev pri vseh akterjih na destinaciji. Zaznavajo jo na eni strani skozi gostoljubni od- nos (npr. urejenost, sprejem, izvedba pomožnih storitev, ustrežljivost, pomoč, znanje jezikov) ter na drugi strani skozi profesionalni odnos (npr. poglobljeno znanje o tematiki, veščine verbal- nega in neverbalnega komuniciranja, nepri- stranskost interpretiranja). S ciljem pozicioniranja obalnih muzejev Is- tre na zahtevnejši trg kulturnega / muzejskega turizma se mora t. i. osebna prodaja prilagoditi novim standardom tako na področju gostoljub- nosti kot profesionalnosti. Za doseganje skupne in boljše prepoznavnosti lahko obalni muzeji Is- tre tudi na tem področju razvijejo določen obseg skupnih standardov kakovostne izvedbe storitev v muzejih. S tem se pri obiskovalcih utrjuje imi- dž muzejev, pri turistih pa tudi imidž Istre kot destinacije kulturnega turizma. Kot primerne skupne promocijske aktiv- nosti obalnih muzejev Istre so se skozi delavni- ce muzejskih in turističnih deležnikov izposta- vile naslednje: – uporaba sodobne IKT oz. interneta (skupni portal, aktivnosti na socialni omrežjih, sku- pne mobilne in tablične aplikacije), – promocijsko sodelovanje z regijskimi in na- cionalnimi turističnimi organizacijami, – uporaba sodobne tehnike vsebinskega mar- ketinga (socialna omrežja, videi, blog, sto- rytelling), – na turističnih točkah prisotnost s tradicio- nalnimi in inovativnimi vizualnimi prezen- tacijami, – intenzivni in redni odnosi z mediji in dru- gim javnostmi (redno obveščanje o dogaja- njih, vsebinski marketing skozi povezovanje muzejskih vsebin z relevantnimi vsakdanji- mi ali aktualnimi vsebinami). V okviru vzpostavljanja horizontalnega simbioznega sodelovanja muzejev smo z deležni- ki oblikovali še predlog vzpostavitve čezmejnega tima združenja obalnih muzejev Istre s funkcija- mi, kot so na primer: st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 25 – koordiniranje promocije sodelujočih mu- zejev v povezavi z regijskimi in nacionalni- mi turističnimi organizacijami Slovenije in Hrvaške (s ciljem dvigniti vidnosti in pre- poznavnosti muzejev med turisti in dnevni- mi obiskovalci na destinacijah slovenske in hrvaške Istre), – spletni in mobilni management (vzpostavi- ti skupni portal obalnih muzejev Istre, mo- bilno aplikacijo, upravljati socialna omrež- ja, komunicirati z iskalci on-line informacij o aktivnih doživetjih v Istri), – razvoj in izvedba projekta „Nagrada IsCom“ (ime je simbolično, označuje letno nagrado za obalne muzeje Istre), pri katerem čezmej- ni tim skupaj s predstavniki posameznih muzejev razvije cilje in kriterije nagrajeva- nja (npr. inovativnost), izvede ocenjevanje in letno organizira dogodek podelitve na- grad z aktualnim sporočilom članom zdru- ženja in širši skupnosti. Nazadnje se je v razpravah o trženju obal- nih muzejev za razvoj muzejskega turizma Istre izpostavilo še vprašanje, ali za učinkovit preboj na tem področju muzeji potrebujejo profil tržni- ka. Raziskave na področju Slovenije so pokaza- le, da z redkimi izjemami, muzeji tega kadra ne zaposlujejo. Delno pokrivajo to področje komu- nikologi oz. strokovnjaki za odnose z javnostmi, delno ostali strokovnjaki, kustosi, muzejski pe- dagogi, interpretatorji, vodniki. Delavnice z muzejskimi in turističnimi de- ležniki so v kontekstu pospeševanja muzejskega turizma Istre kljub temu izpostavile potrebo po profilu »kulturno-turističnega tržnika«, ki bi se analogno z muzejskim pedagogom, ki se osredo- toča na ciljno skupino otrok v muzejih, osredo- točal na ciljno skupino turistov v muzejih (npr. tržno komuniciranje s turisti, povezovanje s turi- stičnimi organizacijami, turistična interpretaci- ja v muzeju). Skladno s prevladujočim mnenjem marketinške stroke za učinkovito trženje organi- zacij, tudi muzejskih, pa ostaja odločilnega po- mena, da je marketing najprej na ravni vodstva sprejet kot koncept družbene menjave oziroma kot poslovna filozofija, ki ni nujno v nasprotju z osnovnim poslanstvom muzeja. Povzetek Strateške smernice trženja skupine muzejev v obal- nem delu istrskega polotoka podajajo strokovna pripo- ročila in predloge glede internega in eksternega trženja muzejev v okviru kulturnega turizma Istre. Strateške smernice trženja so del študije o potencialih in razvo- ju muzejskega turizma obalnega dela Istre, in slonijo na predpostavki o visoki turistični privlačnosti tega enovi- tega območja, ki je ne določajo le naravne danosti, tem- več tudi kulturno bogastvo. Mnogi kraji obravnavanega območja že desetletja, nekatera tudi stoletje, na trajno- stni način sledijo trendom globalne turistične dejavno- sti. Sodobni trendi se kažejo v prevladujoči vlogi kul- turnega turizma, ki beleži rast tako v svetu kot tudi v državah preučevanega območja, Sloveniji in Hrvaški. Z raziskovalno metodologijo, ki obsega analize stanja, trendov, okolja, priložnosti, zadovoljstva in pričakovanj v zvezi z muzejskim turizmom, smo v okviru projekta evropskega teritorijalnega sodelovanja Slovenije in Hr- vaške - HISTUR pridobili podroben vpogled v stanje in potenciale nadaljnjega razvoja muzejskega turizma kot specifičnega segmenta kulturnega turizma obalne- ga pasu Istre. Pričujoči prispevek predstavlja strateške smernice trženja obalnih muzejev Istre na podrobnej- ših in dopolnjenih teoretskih izhodiščih, s pojasnjeno metodologijo razvoja modela trženja in z aplikacijo tega modela na primeru obalnih muzejev Istre. Trženje mu- zejev obalnega dela Istre je zaradi siceršnje usmerjenosti območja v ohranjanje okolja in avtentičnost, zastavlje- no skozi trajnostni model. Ta se kaže v zasidranosti tr- ženja v temeljnem muzejskem poslanstvu in v celovitem razvoju obeh dimenzij trženja - eksterne in interne. Za večjo povezanost navznoter in sinergijske učinke nav- zven je predlagana skupna tržna znamka, ki odraža traj- nostni model skozi promocijo avtentičnosti Istre, skozi zadovoljujočo izkušnjo muzejskih obiskovalcev, skozi inovativno oblikovanje muzejske ponudbe in skozi kon- stantno vzajemno povezanostjo z okoljem. Na podla- gi strateških smernic so podane tudi smernice razvoja marketinškega spleta, prilagojenega aktualnim potre- bam muzejev obalnega dela Istre. Obalni muzeji Istre lahko s sledenjem strateškim smernicam trženja izkori- stijo svoje potenciale, s čimer se ne le intenzivneje vklju- st ud ia universitatis he re d it at i st u d ia u n iv er si ta t is h er ed it a t i, le t n ik 3 (2 01 5) , š t ev il k a 1 26 čijo v turistično ponudbo, ampak postanejo ena ključ- nih turističnih privlačnosti območja. Summary Study of the potential and development of museum tourism on the coast of Istria assumes that strong tour- ist attractiveness of the entire area is determined by its natural resources and its extraordinary cultural wealth. Many Istrian destinations are following global trends of tourist activities in a sustainable way already for dec- ades, even centuries. The dominant role of cultural tour- ism, characteristic for modern global tourism trends, is present also in the countries of the studied area, Slove- nia and Croatia. The research on museum tourism that included the analysis of the situation and trends, the study of environment, identification of opportunities, and analysis of satisfaction and of expectations in mu- seum tourism, enabled an in-depth understanding of situation and potentials of further development of this segment of the cultural tourism. The research was an outcome of a HISTUR project, developed within Eu- ropean territorial cooperation of Slovenia and Croatia programme. After the analytical part, the study focused on delivering basic strategic guidelines for marketing museums and for their inclusion in the museum tour- ism. This paper presents strategic marketing guidelines for museums in the coastal region of Istria. It discusses theoretical framework, explains the methodology for marketing model development and for its application. The coastal area is oriented toward environmental con- servation and preservation of authenticity, therefore the marketing model was conceived on a sustainable basis. The model combines the primary mission of the muse- um with the integral marketing developmental model that includes external and internal dimensions. It is sug- gested that the area should develop an umbrella brand in order to achieve greater coherence and synergy ef- fects of marketing activities. The brand should commu- nicate sustainability, promote authenticity, satisfaction with museum experience, innovative museum design and constant interaction with the environment. Guide- lines go marketing mix development derive from strate- gic guidelines and are adapted to actual needs of coastal museums. By following strategic guidelines, the coast- al museums can take advantage of identified potential benefits, can be intensively involved in tourism offer and can become one of key tourist attractions of the area. Literatura Blažević, Ivan. Povijest turizma Istre i Kvarnera. Opatija: Otokar Keršovani, 1987. Brezovec, Aleksandra, Sedmak, Gorazd, Po- dovšovnik-Axelsson, Eva, Blažina, Igor in Dvorščak, Ksenija (ur.), Common marke- ting strategy: Adriatic IPA Project: the Adri- atic‘s museums enrich cultural tourism „Mu- seumcultour“. Portorož: University of Pri- morska - Faculty of Tourism Studies TU- RISTICA, 2014. Crouch, David in Nina Lubbren. Visual cultu- re and tourism. New York, Oxford: BergPu- blishers, 2003. Dickinson, J. Barry. „Symbiotic marketing: A network perspective.“ Journal of Ma- nagement and Marketing Research 11, no. 1 (2012), http://www.aabri.com/ma- nuscripts/121241.pdf (4. 3. 2013). Gajski, Ana, Vlasta Klarić, Želimir Laszlo, Re- nata Nevidal in Snježana Pintarić. Djelova- nje muzeja kao dionika kulturnog turizma. Priručnik. Zagreb: Muzej suvremene umje- tnosti, 2011, http://www.mint.hr/UserDo- csImages/muzeji-t-1.pdf (12. 3. 2014). Gilmore, Andrey in Ruth Rentschler. »Chan- ges in museum management: A custodial or marketing emphasis?« Journal of Mana- gement Development 21, no. 10 (2002), 745– 760. Jančič, Zlatko. Celostni marketing. Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, 1996. Kline, Miro. »Celostni model skrbništva, mar- ketinga in znamčenja muzejev.« V Marke- ting muzejev: Teorija in praksa v slovenskih muzejih. Priročnik, ur. Nina Zdravič Polič in Miro Klin. Ljubjana: Slovenski etnografski muzej, 2013, 156–188. Malde, Sejul. »Moving Targets: Engaging Cul- tural Tourists with Collections and Lis- tings Content Online«. http://www.kee- pandshare.com/doc/5962067/moving-tar- st ud ia universitatis he re d it at i 1 | a . b r ez o v ec – t r ž n i p o t en c ia li m u z ej sk eg a t u r iz m a o ba ln eg a d el a is t r e (p ro je k t h is t u r) 27 gets-colour-version-1-9-meg?da=y (10. 3. 2014). McCabe, Shauna. »Place identity, cultural-his- torical tourism, and the politics of space: A theoretical approach.« Thesis. Burnaby (Bri- tish Columbia): Simon Fraser University. 1993. file:///C:/Users/abrezo/Downloads/ b15214473.pdf (9.8.2014). Maškarin Ribarić, Helga, Ivana Ribarić, Vedrana Jurčević in Aleksandra Brezovec. Potencia- li razvoja muzejskega turizma v obalnem delu istrskega polotoka. Portorož: Fakulteta za tu- ristične študije TURISTICA, 2015. Museums Association. Museums 2020: Discussi- on Papers. London: Museums Association, 2012. http://www.museumsassociation. org/download?id=806530 (25. 2. 2013). Podovšovnik, Eva, Gorazd Sedmak in Aleksan- dra Brezovec. The Adriatic‘s museums en- rich cultural tourism - Museumcultour. Por- torož: Univerza na Primorskem, Fakulteta za turistične študije Turistica, 2013. Staiff, Russell. Re-imagining Heritage interpre- tation: Enchanting the Past-Future. Surrey, Burlington: Ashgate Publ. 2014. Tobelem, Jean-Michel. »The Marketing Appro- ach in Museums«. Museum Management and Curatorship 16, no. 4 (1997): 337–354. http://w w w.tandfonline.com/doi/ab- s/10.1080/09647779700201604?journal- Code=rmmc20#.VbTEVLOqqko (10. 4. 2014). Treml, Helga. »Customer retention in cul- tural tourism: an evaluation of the Austri- an Mozart-year (2006). https://www.yum- pu.com/la/document/view/20752459/cus- tomer-retention-in-cultural-tourism/5 (25. 3. 2014). UNESCO. »Culture and Development.« (2015) http://www.unesco.org/new/en/culture/ (12. 4. 2015). Williams, Paul. »A Modrern Approach to Museum Marketing«. Tourism Insi- ghts, 2009. http://www.cabdirect.org/ab- stracts/20103307656.html;jsessionid=E- C9187AB21EE7E1045FE857F2BB5E618 (12. 5. 2013). York, D.A., Jones, Robert R. »Marketing and Museums.« European Journal of Marketing 18, no. 2 (1984): 90–99. Zdravič Polič, Nina in Miro Kline, ur., Marketing muzejev: Teorija in praksa v slovenskih muze- jih. Priročnik. Ljubljana: Slovenski etnograf- ski muzej. 2013.