NASLOV—ADDRE88: "GlMUoK.S.K.toMU" •117 St. CWr Are. CLEVELAND, OHIO T*l«phoM: HEndarson 9912 KranJAo - Slereosl Katoliška Jednota je prva in najstarejša slovenska bratska podporna organizacija v Ameriki Posluje že 43. leto GESLO K. S. K. J. JE "Vse za vero, dom in narod T OF THE GRAND CABNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION A10. 20 — ŠTEV. 20 CLEVELAND. O.. 19. MAJA (MAY). 1936 LETO (VOLUME) XXII. PROGRAM KAZANJA LEPIH FILMSKIH SLIK VESTI VESTI iz naših naselbin Na obisk v staro domovino se je včeraj podal župnik cerkve Marije Vnebovzete v Col-linwoodu MsgT. Vitus Hribar. Njegov naslov za prihodnje 3 mesece bo v Cirkušah, pošta Golica, Šmartno v Tuhinju, Slovenija. Msgr. Hribar bo tekom svojega bivanja več dni gost ljubljanskega nadškofa Dr. G. Rožmana. Slovenec in Hrvat zopet izvoljena.—Pri zadnjih primarnih volitvah, vršečih se minuli torek je dobil zopet nominacijo dosedanji član kongresa naše ohijske zakonodajne zbornice Mr. Josip Ogrin med tem ko je bil nominiran za državnega senatorja Mr. Wm. Boyd (Boič), prvi podpredsednik HBZ. Zanimanje za Jezersko razstavo, vršečo se v Clevelandu od 27. junija do 4. oktobra postaja vedno večje; dosedaj se je prodalo že 700,000 vstopnic. Kakor se poroča, bodp i-meli tudi naši Slovenci na tej razstavi svoj pavilijon. Poroka. — Minulo soboto, dne 16. maja sta se v slovenski cerkvi v Collin^oodu poročila Mr. Joe Glavič, sin Mr. Frank Glaviča na 1989 ' Columbia Ave. in Miss Šophie Stimac, hčerka Mr. in Mrs. John Stimac, na 16206 Huntmere Ave. Državljanska šola. — Državljanska šola v javni knjižnici na 55. cesti in St. Clair Ave. bo zaključena dne 4. junija. Deček ponesrečil. — V sredo popoldne dne 13. maja se je pripetila 11 letnemu Viktorju Rožancu, 15721 Waterloo Rd., sinu našega trgovca John Rožanca, precej huda nesreča. Padel je s porča v drugem nadstropju 16 čevljev globoko. Pri padcu se je vjel na roke, pri čemur mu je eno ro-kt> vlomilo. Dobil je tudi druge poškodbe. Oče je odpeljal (Dalje na 6. strani) Od 25. do 27. maja se bo vršila v Wisconsin hotelu, Milwaukee, Wis. četrta redna konvencija Slovenske Ženske Zveze. Iz seznama delegatinj je posnemati, da bo imela naša clevelandska metropola največ delegatinj na tem glavnem zborovanju. Uradnicam in delegatinjam želimo največ uspeha! —Mesto pomožnega tajnika v glavnem stanu JSKJ v Ely, Minn., je zavzela Miss Barbara Matesha, dosedanja prva pomočnica v glavnem uradu. —Milwaukee, Wis.—V cerkvi sv. Lovrenca, na So. Lay-ton Blvd., se je pred kratkim poročila Miss Amelia Saga-din, hčerka poznane slovenske družine na W. Burngham St., z Mr. Joseph R. Zefran iz Chicaga, 111., brata znanega slovenskega pogrebnika. —V Evelethu,*Minn., je na-nagloma umrl Pavel Junko, star 41 let in rojen v Ameriki. Zapušča starše, dva brata in tri sestre. —V stari domovini v Celju je umrl Jakob Žagar, v starosti 54 let, ki je bil dolgo let v Ameriki in je svoje čase bival v Ralphtonu, Pa. —V Parte Hillu, Pa., je po šestdnevni bolezni pljučnici u-mrl rojak John Jernejčič, star 58 let in doma iz Unca pri Rakeku na Notranjskem. V Ameriki je bil 29 let. Tu zapušča ženo in sedem otrok. —V Hyasota, Pa., je umrla Stella J urea, stara 41 let, rojena v Davisu, W. Va. Zapušča moža in osem otrok, v West Virginiji pa tri brate in štiri sestre. —V Chisholmu, Minn., je tovorni avto smrtno povozil dve leti in pol starega sinčka družine John Sterleta, ko.se je igral na ulici. —V Buenos Airesu, Argentina, je 7. aprila izvršil samomor dr. Ivo Jelavič, jugoslovanski izseljeniški komisar za Južno Ameriko. Skočil je iz četrtega nadstropja hiše, v kateri je stanoval. Star je bil 48 let, doma iz Dalmacije in v Argentini zapušča ženo. V smrt je šel menda vsled slabega zdravja. —V Chisholmu, Minn., je preminul rojak John Kordish. Pokojni je bil doma iz vasi Mali log, fara Loški potok. Ob času smrti je bil star 56 let. V Ameriki je živel nad 30 let. Zapušča soprogo in šest otrok ter sestro. —V Biwabiku, Minn., se je smrtno ponesrečil rojak Fr. Vodnik. V bližini Chisholma, Minn., so našli na cesti mrtvega in po obrazu razmesarjenega rojaka Antona Samso. Star je bil 53 let in doma iz Sodra-žice. V Chisholmu je tudi preminul rojak Joseph Rudolf, star 48 let in doma iz Dol. Logatca. V Ameriki je živel 23 let in zapušča ženo, tri hčere, v starem kraju pa 83 let starega očeta. —V Standardville, Utah, je preminula Mary Avsenik, stara 44 let in doma iz Podgore pri Straži na Dolenjskem. Bila je vdova osem let, v Ameriki pa čez 20 let. Zapušča sina in hčer, v Coloradu pa sestro. Novi grobovi: Na Jami pri Mavčičah je umrl posestnik Jože Novak. — Pri Sv. Križu tik Rogaške Slatine je preminul 76 letni veleposestnik in gostilničar Franc Ogrizek. — V Sromljah pri Brežicah je odšla v večnost 70 letna Petan Marija roj. Hode. — V Pobrežju pri Mariboru so pokopali finančnega preglednika v p. Antona Borlaka. — V Kostanjevici je odšel v večnost Ferdinand Sekovanič, oče g. p. Krizostoma, frančiškana v Ljubljani. — V Škof j i Loki je zapustila solzno dolino dolgoletna trgovka Marija Šmi-tek. — V Krmelju pri Št. Jan-žu je izdihnil rudniški proku-rist Frančišek Anders. — Na Breznici pri Škof j i Loki je zaspal v Gospodu bogoslovec Pavle Stanovnik. — V Krškem je umrl pater Herman Lan-?eršek. — V Pobrežju pri Mariboru so pokopali Marijo Bla-lič. — V Begunjah na Gorenjskem so položili v grob Ivana Mohorča st. — V Ljubljani so umrli: soproga žel. inSp. v p. Marija Adlesič roj. Dobrowolski; tajnik Mestne hranilnice ljubljanske Oton Jeruc; soproga pok. okr. tajnika Angela Seljak roj. Mar-getič: hčerka trgovca Natalija Pečenko; hčerka trgovca iz Dvora pri Žužemberku Ana Može; Kogovšek Jožef in mesarica Ana Anžič. Preska pri Medvodah. — V nedeljo dne 26. aprila zjutraj je po dolgi in zelo hudi bolezni umrl g. župan Jože Suster-šič. Bil je 26 let župan občine Medvode. Jama pri Mavčičah. Na veliko soboto popoldne, ko je zvonilo k prazniku, je vozil neki avto skozi našo vas proti Kranju. Doma pred hišo je šel čez cesto 76 letni posestnik Jožef Novak, ki vsled istočasnega zvonenja ni opazil, da se mu bliža od zadaj avto. Avto ga je podrl na tla in hudo poškodoval. Takoj so poslali po zdravnika v Kranj, ki je ugotovil, da ima zlomljenih več kosti in hude notranje poškodba, vsled katerih je na belo nedeljo umrl. Mož je bil znana osebnost. Bil je zelo izobražen. V mladosti je hodil tudi v gimnazijo v Kranj in dovršil tudi nekaj razredov. Veliko je pomagal ljudem zlasti v Avstriji, ko je bilo treba tolmačiti nemški jezik. Tudi župan bivše občine Mavčiče je bil 9 let. Hrbtenico mu je zlomilo. — Radeče, 23. aprila. Včeraj popoldne se je v kamnolomu Marijinega dvora v Radečah hudo ponesrečil delavec Viktor Košir, doma iz Hotemeža pri Radečah. Tolkel je kamenje za gramoz. Radi mehke plasti se je naenkrat vtrgala večja masa kamenje in strmoglavila marljivega delavca v dolino ter ga podsula. Težko ponesrečenemu delavcu so prihiteli bližnji takoj na pomoč in ga oteli težke mase kamenja. Pri padcu, ki bi bil lahko smrtonosen, si je Košir (Dalje na 6. strani) UREDNIK "GLASA NARODA" V CLEVELANDU Mr. Janez Trček, ki urejuje že 24 let newyorški dnevnik "Glas Naroda" se nahaja te dni na počitnicah v naši cle-velandski naselbini. Naša a-meriška Ljubljana se mu zelo dopade. Minulo soboto je cenjenemu gostu v počast urednik "Ameriške Domovine" Mr. Louis Pire na svojem domu priredil pozdravni večer v ja-ko prijetni družbi. Dobro nam došel! REKORDNI POLET Frankfurt am Rhein, Nemčija. — Novi orjaški zeppelin "Hindenburg" je pristal tukaj 14. maja od 5. zjutraj,.« če* raur je prekosil svoj prvi polet preko Atlantika. "Hindenburg" je napravil ta polet v 48 urah in 28 minutah ; svoj prvi polet v Lake-hurst, N. J. je prekosil za 13 ur. Na tem zrakoplovu je bilo 47 potnikov, ki so plačali po $400 za prevoz. GUFFEYEVA POSTAVA NEVELJAVNA Washington, 18. maja.—Danes je najvišje zvezno sodišče s 6 proti 3 glasovi razveljavilo Guffey-Snyderjevo postavo, ki je vsebovala točke za odpravo štrajkov v industriji mehkega premoga, določevala delovne ure premogarjev in 15 ! odstotkov prodajnega davka za nakopani premog. Tragična smrt mladega rojaka Enumclaw, Wash. — Minilo je že 40 let, odkar posluje naše društvo. Ustanovljeno je bilo dne 15. marca 1896 v Krain - Enumclaw, Wash. — Res, lepo ime so si ustanovni-ki izbrali, za kar jim moramo biti hvaležni; čast jim! Društvo je bilo ustanovljeno z 12 člani; od teh jih živi danes samo še troje in sicer: Math Malneritch, Joe Malne-riteh, brata in John Podbre-gar. Peter Vrhovnik je pristopil k društvu sedem dni pozneje in je še tudi član našega društva. Prvi društveni tajnik je bil Math Malnerich, rojen v Semiču na Dolenjskem, zdaj star 86 let in še vedno pri dobrem zdravju. Njemu se moramo zahvaliti, da se je to društvo ustanovilo — Math Malneritch je pozneje iz neznanega vzroka odstopil od društva. Prvi predsednik društva je bil Josip Judnič. Ker je bil v tistih letih velik naval na zlato rudo v Alaski, je šel tudi on tja. Po izpovedbi sedanjega društvenega predsednika, N. F. C. konvencija 23. redna letna konvencija National Fraternal kongresa se bo letos vršila v Waldorf-Astoria hotelu, New York, dne 24. in 25. avgusta. DRUŠTVENA NAZNANILA »«t» t» .— odbor že sedaj delaj«, da dobi vse po- Druitvo §v. Jožefa, it. 2, Joliet. ff. Naznanilo in vabilo Članstvu našega društva, kakor tudi članstvu drugih društev v Jolietu in okolici se s tem naznanja, da naše društvo sv. Jožefa priredi veselico, oziroma Radio Show in po istem ples v nedeljo, dne 24 maja zvečer ob 7:30 v Slovenia dvorani. Vstopnina 25c za osebo. Pri tej priliki so vabljeni vsi člani in članice našega društva, kakor tudi vse cen j. občinstvo iz Jolieta in okolice, da se udeleže omenjene veselice. Na programu bodo točke, katerih še niste videli in slišali na odru Slovenia dvorane. Radio Show pomeni, da vse osebe, ki so pred kratkim nastopale na Al Pohlers Garage Dance potom tukajšnje radio postaje WCLS, bodo o-sebno nastopile na odru v Slovenia dvorani s petjem, godbo itd. Po programu, ki traja približno poldrugo uro, bc ples za vse, stare in mlade, zraven tega pa bo tudi preskrbljeno z raznimi okrepčili. Torej v nedeljo, 24. maja zvečer vsi v Slovenia dvorano! S pozdravom, Louis Kosmerl, tajnik. Društvo Vitezi sv. Jurija št. 3, Joliet. II. Zopet se nam približuje polletna sezona, ko bodo razna društva prirejala ob nedeljah svoje piknike in nam tako nudila priliko se pod košatimi drevesi po domače zabavati. 'Letošnjo sezono bosta otvo-rila naše društvo in dr. sv. Antona Padovanskega, skupaj s piknikom dne 7. junija v Rivals parku. Kaj vse bo na tem programu ta dan, bo že pripravljalni odbor pravočasno v Glasilu naznanil. Da pa bo program toliko lepši, je odbor obeh društev uvedel kontest med slovenskimi dekleti, katera bo slovenska kraljica v letošnji sezoni. V tem kontestu so sledeča dekleta: Miss Frances Mutz, Helen Metesh, Frances Krall in Margaret Strmec; vsa štiri brihtna dekleta, ki prihajajo iz jako poznanih družin v na ši naselbini. V dolžnost si štejem, da a peliram in prosim članstvo o beh društev, kakor tudi ostalo slovensko javnost v Jolietu in okolici, da bi šli tem dekletom na roko in tako pomagali eni ali drugi do zmage, kajti dekleta vam bodo zelo hvaležna za vašo pomoč, posebno pa še zmagovalka. Dekleta, ve pa le korajžno na delo, katera bo prišla na častno mesto; da bo proglašena za prvo slovensko kraljico v Jolietu v tej sezoni. Zadnja seja Zveze slovenskih društev v Jolietu dne 1. maja je bila polnoštevilno ob iskana. Lepo je, ko se snide članstvo 15 društev skupaj in ukrepa samo v korist naših društev. Tako je prečital tajnik Zveze imena društev, ki priredijo letos svoje piknike in sicer v sledečem redu: 7. junija društvo Vitezi sv. Jurija in sv. Antona Padovan skega; dne 21. junija društvo sv. Cecilije in sv. Ane skupaj; dne 12. julija društvo sv. Barbare in društvo Triglav; dne 19. julija društvo sv. Petra in Pavla; dne 26. julija podružnica Slovenske Ženske Zveze; 9. avgusta društvo sv. Družine; vsi ti pikniki bodo v Rivals parku. — Dne 16. avgusta priredi društvo Jolietska Zavednost zlet. Dne 30. avgusta društvo sv. treh Kraljev v Rockdale; na Delavski praz-nk se pa pripravlja Zveza na veliki Slovenski dan v Rivals parku. Veliko zanimanja je bilo tudi na tej seji, ko je posebni odbor podal nekoliko navodil za ustanovitev Stavbinskega in posojilnega društva v našem trebne podatke z* ustanovitev in ko se časi malo sboljšajo, se bo ta dobra ideja gotovo uresničila. Pozdrav! Uradnik društva it. 2 KSKJ. Društvo bv. Frančiška Sol. št. 29, Joliet. IU. Dolžnost mi je, da na tem mestu izrekam najlepšo zahvalo vsem, ki so kaj pripomogli k tako sijajno uspeli slavnosti 20-letnice mladinskega oddelka, katero je naše društvo priredilo dne 3. maja t. 1. Pred vsem gre iskrena zahvala Mr. Josipu Zalarju, gl. tajniku KSKJ, ker je kot u-stanovnik mladinskega oddelka vodil nad 250 mladih članov in članic k slovesni sv. maši ob 10. uri v cerkev sv. Jožefa. Ni mi treba menila tukaj omenjati, kako je moral biti vesel, ko je bil na tej slavnosti prvič v zgodovini naše Jednote tako iskreno pozdravljen od mnogoštevilnih članov in članic mladinskega oddelka našega društva kot ustanovnik in oče tega oddelka. Hvalt mu tudi za udeležbo na banketu in za lepi govor. Dalje izrekam zahvalo Rev. G. Kuzmi za daritev sv. maše in lepo pridigo v cerkvi. Hvala Rev. John Plevniku, duhovnemu vodji KSKJ za krasen govor na banketu, kakor tudi Rev. M. Hitiju. Hvala Mr. Louis Železnikarju, blagajniku KSKJ za udeležbo in lep govor in Mr. Steve Vertinu, pomožnemu tajniku KSKJ. — Lepa hvala cerkvenemu pevskemu zboru za krasno petje, tako tudi hvala vsem odbornikom in odbornicam KSKJ za nam doposlane čestitke, bodisi brzojavne ali pismene. Hvala tudi Mr. Ivanu Zupanu, u-redniku Glasila za dobre nasvete pri tej slavnosti in za deklamacijo. Hvala vsem našim kontestantinjam ter njih staršem, ki so se trudile cele tri mesece, da so nam prinesle tako lepo vsoto denarja. Zmagovalka ali kraljica našega mladinskega oddelka je Miss Lillian Potočnik, za podkralj ico pa Miss Edith Flander, njih pomočnica je pa Miss Olga Pekol. Bog naj Vam to delo stotero poplača! Hvala Mr. in Mrs. Cernovič, ker sta dala svoje otroke za na oder. Hvala Mr. M. Hochevarju za lep govor in posebna hvala našim vrlim kuharicam Mrs. Mary Musič ter ostalim za njih trud in delo, katero so imeli ta dan pri naši prireditvi. Hvala tudi vsem udeležencem na banketu in potem zvečer, da je bila Slovenia dvorana natlačena občinstva do ene ure zjutraj. Hvala Mr. A. Semetu in Mr. A. Cavkotu, ker sta mi bila najboljša pomočnika za to slavnost; hvala tudi Mr. John Rusu in Mr. Rifelnu za potrkavanje v zvoniku. Dalje izrekam zahvalo vsem onim, ki so količkaj pomagali tem našim kontestantinjam. Ponovna hvala vsem skupaj! K sklepu pa naj mi bo dovoljeno omeniti še tole vsemu članstvu našega društva: Zavedajte se in ponosni bodite, da je naše društvo sv. Frar čiška Sal. št. 29 KSKJ eno najboljših in najbogatejših v naški naselbini. Ravno pri tej slavnosti vam je zopet pokazalo, kako spoštuje in izobražuje vaše otroke; torej je treba, da gremo sedaj vsi skupaj na složno delo, da pridobimo v sedanji jubilejni kampanji kar največ mogoče novega članstva za mladinski oddelek našega društva. Prosim vse one rojake ali družine, ki še nimate svojih otrok nikjer zavarovanih, vpišite jih zdaj v naše društvo, kar vam ne bo nikdar žal. S sobratskim pozdravom, Martin Težak, predsednik. Društvo sv. Alojziju, H. 42, v Stššlton, Pa. -Vabilo m Uvamroim ee/e. Nasnanja se vsem našim članom, da bomo imeli izvan-redno aejo dne 2». maja točno ob t. zvečer v društveni dvorani. Prvič zaradi bolnikov. Ker Imamo toliko iiplačil te podpore, se bojimo, da nam bo v blagajni denarja zmanjkalo če poj de stvar še tako naprej. Tukaj je treba nekaj ukreniti, ali podporo znižati, ali pa asesment zvišati. Drugič zaradi društvenega asesmenta. Ker se zdaj malo bolje dela, bi bilo dobro, če bi člani ki dolgujejo malo na to pomislili in odplačali svoj dolg; saj vsakdo zna, da društvo ne more napredovati in obstojati brez dohodkov. Tretjič bo pa ta seja tudi zaradi naše zborovalne dvorane, ki je nujno potrebna popravka. Zatorej dragi nam sobrat-je, pridite na to sejo, da se skupaj dogovorimo kako bi bilo najboljše, in tudi zato, da ne bo potem nihče ugovarjal, da smo po svoji glavi delali in nikogar nič vprašali; naša iskrena želja je, da bi bili vsi zadovoljni. Zato vas še enkrat prosimo, pridite na to izredno sejo! S sobratskim pozdravom, Odbor. ne seje ob sobotah zvečer pred katere članice jih še niste do- drugo nedelj p fa to vštevli mesec oktober, torej bo prihodnja seja dne 18. junija ob 7. »večer.« Le pridite na §ejo Številno! Sobratje! Kaj pa kampanja mladinskega oddelka? —■ Starti, ako še nimate svojih otrok zavarovanih pri KSKJ., vpišite jih sdaj; zdaj je zelo ugodna prilika in vaši otroci bodo zavarovani pri najboljši ofganizaciji. Vas, odbornike društva pa prosim, da se potrudite, da pridobite vsak vsaj nekaj novih članov v mladinski oddelek; s tem boste storili svojo dolžnost. Gotovo ste čitali zadnje Glasilo, kjer je bila naznanjena lesišče kar je zelo malo; lah-co plešete Ves popoldan in zvečer sa bore tri niklje. Povejte to tudi mladim da naj imajo dne 24. maja vsi svoje "dates" na našem pikniku. ' Pričakujemo posetnike in znance tudi iz Clevelanda Gi-rarda Sharona Pa. in od drugod. Tudi ako imate kaj prijateljic zunaj naše okolice, povabite jih za ta' dan v našo družbo. Igral bo znani Happy High Hats orkester, ki vedno zadovolji mlade, pa tudi stareje, saj naš Jože dobro zna, kaj je kranjska polka, valček, štaje-riš, šotiš itd. Prijazno vabimo tudi cen j. sobratsko društvo sv. Jožefa Št. 110 KSKJ., tako tudi ostala domača društva, kar smo ob priliki pripravljene povrniti. Torej drage mi. sestre našega društva, ne pozabite storiti svoje dolžnosti napram društvu kar je v vaši moči, pa bo za vse prav. Sosestrski pozdrav in na svidenje! Jennie Ozbolt, tajnica. skega oddelka stoprocentno u-spela. Iskren pozdrav vsem članicam našega društva in celokupnemu članstvu KSKJ. Johanna Mohar, tajnica. Društvo sv. Marije Magdalene it. 162, Cleveland, O. . Kegljaška tekma je minula.; razne skupine gostov so odšle na svoje domove po raznih naselbinah Združenih držav. Ven dar pa je povzročila ta tekma, da je ostal med nami nekak duh prijateljstva, pravo spoznanje bratstva, tako da ko smo si podajali roke v -slovo, smo Čutili, kakor da se poslavljamo od pravih naših bratov in sester in smo si želeli, da se kmalu zopet vidimo. Vsem onim Jednotarjem, ki so se udeležili te tekme, pa čast! To je bilo lepo gledati, kako so razne skupine ali tako-zvani "teami" tekmovali za prvenstvo. Kako veselje je bilo, ko je tekmovalec ali tekmovalka podrl (a) vse keglje! Čestitalo *e je zdaj enemu, zdaj drugemu j društev. Pridite, posetite nas in počastite s svojo navzočnostjo. Skušale vam bomo postreči po svoji najboljši volji in moči. Jamčimo, da bo sleherni, ki se udeleži naše veselice, zadovoljen. Z upanjenfl, da se vidimo 23. maja v novi šoli sv. Vida, vam že danes kličem na veselo svidenje! in srčno dobrodošli! Pozdrav, Marija Hochevar, tajnica. P.S.: Asesment bom pobirala 25. maja od 6. do 8. ure v stari šoli. Društvo Marije Pomagaj, št. 79, Waukegan, III. Kakor je članstvu znano, i-ma naše društvo vsako leto na nedeljo po prazniku svoje pa-trone Marije Pomagaj skupno sv. spoved in sv. obhajilo. Tudi letos bo društvo imelo skupno sv. obhajilo in sicer v nedeljo dne 24. maja pri osmi sv. maši. Članstvo se tem potom uljudno vabi da se udeleži v polnem številu* Zbrali se bomo v šoli pred sv. mašo, odkoder gremo potem skupno v cerkev. Pred nekaj .časom sta naš predsednik John Cankar in John Gerchar st. pobirala o-koli članov darove za poplavljence in se je nabralo $50.85, kar se je poslalo na gl. urad. Omenjena se vsem, ki so darovali, najlepše zahvaljujeta; imena bodo priobčena v Glasilu. Sobratski pozdrav« Ignacij Grom, tajnik. Društvo sv. Srca Marije št. Ill Barberton Ohio Naznanjam članicam našega društva sklep dveh zadnjih sej da priredi društvo dne 24. maja svoj piknik na Hopocan Garden to je blizu mesta torej se lahko vsaka članica istega udeleži ne se pa izgovarjati da se ne more peljati na piknik. Tu greste malo na sprehod pa ste na prostoru kjer se boste sestale s svojimi prijatelji. Sklenjeno je bilo tudi da se vsaki pošlje za 50c pivskih ti-ketov katere mora plačati pa naj pride na piknik ali ne; Društvo sv. Mihajla, odsj. 163, Pittsburgh, Pa. Javljam svim članim i članicam našeg društva, osobito onima ko j i niste bili na sjed-nici 10. maja i vas opomenjam da bi svaki svoje dugove pod-mirili do 29. maja, jer vam se bu vidilo krivo kada vas suspendiram.' Ja preveč dobim radi vas po nosu od članstva, da vam uvijek puščam kako vi čete. J a ne znam i ne mo- , . jr „s„'rem kako bum ja takve dve nr; .pretnem delu. Ker je naše |stranke ^^ ja znam , vj. jdim, da nekoji mogu uplače-vati, ali nete, jer su tako naučeni. Ugledite se na one do- društvo imelo tri skupine, ki so tekmovale, smo članice našega društva bile vselej vesele, če se jc katera še posebno dobro obnesla. Ko se je razglasil rezul-i bre člane, koji točno plačaj u, .. „ , a ni njima novac iz zraka ne tat, je v ženskem oddelku od- ada ^ . oni zanje težko nesel prvo nagrado team st. LLade Vi znate> kada Ja ube_ našega društva sv. Marije Mag- i na domu pQ $400 iH $500f dalene. V tej skupini so bile|da ^ ^ doRri i pQ-teni .,a_ sledeče članice: Antonia Tanko, nova da jim se moram prav naša športne voditeljica; Anto- zahvaliti> a tako i onjma> koji nia Lausehe, Mildred in Mollie Gornik in Anna Slapnik. Dejstvo je, da je vseh teh pet naših uvijek ha sjednici svoje točno plačaju. Drugo javim svim članom, - I ufk" J .* ' ...« u..... . .......... članic prišlo iz Minnesote, kjer L.. gte biH u popiavjt da je' njih dom. Zato je pa tudi javite k meni, da vam vpišem Minnesota lahko ponosna nan- imena j oštetu, da vas se preje, ravno tako kot smo me. Na-|poruči 0(jboru koji imade to grado za *se vrste kegljanja — (All Events), je dobila tudi na najstarejša kegljačica pa je bila Društvo Kraljica Majnika, št. 157, Sheboygan, Wis. Kakor navadno vsako leto naše društvo obhaja svoj u-stanovni dan na 26. maja, tako bo tudi letos na omenjeni dan darovana ob 8. uri peta maša za vse žive in pokojne članice društva. Prijazno ste vabljene drage sosestre, katere ne delate v tovarni, da si doma pritrgate dve uri časa in se udeležite ta dan sv. maše. Zbirale se bomo ob 7:30 v cerkveni dvorani, ne pozabi te prinesti regalije s seboj. Spomnimo se v molitvah ta. dan posebno svojih umrlih ^- ^rajena naša večletna pred sester; prosimo Boga in dru-hedn,ca Mra- Helena Ma,ly' ~ I da je vpišem u naše redove štveno patrom) za zdravje ter> lskreiie čestitke vam. dekleta inlebi po zasluženo plačilo. Večna luč naj jim sveti, naj v miru počivajo! Ob 21 letnici šteje društvo 237 članic in 126 otrok, Ler premoženje društva znaša $5,-478.87. n •,___, • . ,.<• nove šole sv. Vida^ Vsaka čla- Za prihodnjo sejo sta bili niča bo dobila vstopnico, za ka- predlagani dve novi članici -in sicer: Misses Mathilda Bovan-ce in Josephine Skok. Dobro došle v našo sredo! tero bo morala plačati 50c. in to če se udeleži plesa in veselice ali ne. Ta prireditev je namenjena v prid društvene blagaj-Upam da se tudi mladinski i ne. če bi slučajno katera ne oddelek pri našem društvu ta mesec pomnoži za 4 ali 5 članov ali pa še več, tako naročilo imam iz naše Ljubljane. Ali bo to držalo Mrg. Cvetan? Napredek v družini in sicer zalega fantka je dobila naša članica Mrs. Ray Walter. Naše iskrene čestitke. Na bolniški listi se nahajajo sledeči sosestri, Rose Weiss in Mary Stiglitz. Mr. in Mrs. Jernej Eržen sta obhajala te dni 25 letnico zakonskega življenja. Prijatelji so jima priredili "surprise party," na katerem je bilo prav prijetno. Mr. Eržen je že dolgoletni član društva 1*1 lil cuv at GMr avans CUTI JkMD. Q1P" f. |Un {taroatfna* Ba aal $1.80 Za toom It 00 OFFICIAL OHO AN AMD > BT TO GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of tb« U. 8. A. in toftjnftml tfttMOdv Omci: Sill 8t ClsJr Atom Pboo s: HXndflraoo ma CLEVELAND, OHIO Tmrm • of Subscription: ....$ 84 _____ >...81.60 Foreign Countries----------------- - ................W.00 Napredek frafernalizma leta 1935 V Rochester, N. Y. izhaja že 46. leto angleški mesečnik "Fraternal Monitor," glasilo vseh podpornih organizacij v Združenih državah in Kanadi. V istem je najti vedno kaj podučnega in koristnega za fraternaliste, zato bi svetovali tajnikom(cam) naših krajevnih društev, ki razumejo angleščino, naj si ga naroče; naročnina znaša samo $1.50 na leto. Letošnja majska izdaja vsebuje obširno poročilo o napredku fraternalizma ali bratskih organizacij minulega leta. Iz istega posnemamo naslednje važne podatke: Dne 1. januarja tekočega leta je znašala skupna zavarovalnina vseh ameriških bratskih podpornih organizacij ogromno svoto $6,718,679,312.00. Pri tem je všteta tudi zavarovalnina mladinskih oddelkov. Skupno število članstva teh podpornih organizacij je znašalo koncem lanskega leta 7,729,530, od tega števila je 6,364,546 odraslih članov in članic, 992,644 otrok in 372,340 družabnih (social) članov Suženjstvo v Afriki Dr. F. Hefti, predsednik Skupno število krajevnih društev je znašalo......101,704 Svetovne zveze zoper suženjst- Skupno premoženje ...................$1,147,841,113.00 Skupno izplačane podpore od ustanovitve $4,908,578,964.00 Leta 1935 je pristopilo novih članov..............827,088 Nova in povečana zavarovalnina je znašala $594,807,822.00 Skupni dohodki leta 1935 ................$218,550.141.00 Skupna izplačila podpor v označenem letu $173,430,094.00 V gori navedeni ogromni svoti skupnih izplačanih podpor je gotovo vštet tudi znesek $5,866,245.00 katere je naša Jednota izplačala tekom svojega 42. letnega poslovanja. V odraslem oddelku je lani največ novih članov pridobila organizacija International Worker's Order, namreč 31,693, v mladinskem pa Makabejci, namreč 11,069. Na strani 8 navedenega mesečnika je označenih 124 milijonarskih podpor, organizacij z njih skupnim premoženjem. V sredi, ali na 65. mestu je uvrščena tudi naša K. S. K. Jednota z lepo svoto $3,518,998.55. Hvala Bogu, tudi naša K. S. K. Jednota je imela lansko leto vsestranski napredek. Res, da se ne moremo ponašati z ogromnim številom novih članov, oziroma povečanja skupnega števila istih; bilo jih je samo za 239 več kot pred letom dni. Pač smo lani lepo napredovali v finančnem oziru, ker ska pa velja povprečno poise je solventnost naše Jednote povišala za celih 14.25 točk drug tisočak, ali odstotkov; ista znaša sedaj 117.64%>. Solve.ntnost mla- Med Abesinci veljajo Gimir-dinskega oddelka se je pa povišala z 201% na 273.51, ali Cl za najboljše sužnje. Črnci za 72.51% več. so predivji in za sužnje ne- Naj nas gornje številke in podatki o lepem uspehu v minulem letu navdušujejo, da bi tudi v tekočem letu vsi skupaj složno sodelovali za našo drago organizacijo, pred vsem pa še v sedanji jubilejni kampanji mladinskega od- vo, je v pogovoru z nekim časnikarjem podal zanimivo izjavo o vprašanju suženjstva v Abesiniji. Pred vsem je treba ugotoviti, je dejal, da suženjstvo ne obstoji samo v Abesiniji, temveč v celi vrsti drugih afriških dežel. On sam je videl v italijanski Libiji trg, na katerem bo prodajali ljudi — može, žene in otroke kakor živali. Po poročilih abesinskih kores pondentov omenjene zveze, ve lja na trgu sužnjev v tej de želi otrok do tretjega leta nič, med 3. in 10. letom okrog 200 do 500 Din, krepki možje do 50. leta se prodajajo po 500 do 2500 Din, lepa mlada žen- SPOMIN NA POTOVANJE V SLOVENIJI delka! Sodili je za male tirjatve Spori glede malih tirjatev radi manjših dolgov, neplačanih mezd in odškodnin, ki znašajo manjše svote, se dostikrat poravnavajo izven sodišča. Ni pa nikakega razloga, zakaj bi se kdo odpovedal svojih tirjatev, ker bi se bal, da sporna svota je premajhna, in da je sodno postopanje nekaj kompliciranega in da je treba plačati odvetnika. V mnogih ameriških mestih obstojajo posebna sodišča, ki se ukvarjajo le z malimi tirjat-vami in kjer je postopanje ja-ko enostavno in tožitelj ne potrebuje nikaikega odvetnika. Na primer, v mestu New York je Small Claim Court del občinskega sodišča (Municipal Court) v vsakem mestnem okraju (borough). To sodišče za male tirjatve je bilo ustanovljeno v svrho, da primerni, belih sužnjev v Abe siniji ni — v drugih deželah so baje tudi poedini primeri belih sužnjev — prednost dajejo torej mešancem, kakršni so Gimirci. Med abesinskimi suž-dišče samo pošilja tožbo to- nji jih je 80 odstotkov, ki so žencu po priporočenem pismu. sužnji že od svojega rojstva, Tako se odpravlja sitnost in samo kakšnih 20 odstotkov jih stroški osebne vročitve. Je postalo sužnjev po zaslugi Tožitelj more iti na sodni i0VCev na sužnje. Tu je tre-urad (clerk's office), razlagati ba omeniti, da med trgovci s zakaj se gre, navesti ime in naslov toženca. Ako se zdi, da tožitelj ima dobro tirjatev, klerk zapiše dejanski stan in po plačilu predpisane pristojbine obvesti drugo stranko, kdaj mora priti na sodišče. Osebe, ki imajo take tirjatve, dobivajo dostikrat pomoč od družbe za brezplačno pravno pomoč (Legal Aid Society), ki stopi v dotiko z dolžnikom, uredi dejanski stan, po mogočnosti si zagotovi priznanje dolga s strani nasprotne stranke, zlasti pa izve, kdo je prav za prav toženec, ali posamezna oseba, družba oziroma korporacija. Taka pomoč s strani pravne družbe dovaja dostikrat do poravnave izven obravnava tirjatve, zapopada- sodišča. joče znesek od $50 ali manj.. Sodišče za male tirjatve je Namen je imeti sodišče z eno- v veliko pomoč siromašnim stavnim, neformalnim in ce- j ljudem oziroma drugim ose-nenim postopanjem za hitro jbam, ki imajo premale tirjat-razsojanje o malih tirjatvah brez pomoči pravnega zastopnika. Tožba se vloži za pristojbino $1.25, izvzemši kar se tiče pravd za neplačane mezde, v katerem slučaju znaša pristojbina le 21 centov. Niti ni treba, da tožitelj skrbi za vročitev tožbe (serving the summons) tožencu, kajti so- ve, da bi se izplačalo najeti odvetnika. Po ustanovitvi teh sodišče v petorici newyorških mestnih okrajev so se ista ja-ko povoljno razvila in njih popularnost čim dalje narašča. Približno slična sodišča funkcijonirajo v raznih drugih mestih in državah. Tako sužnji absolutno dominirajo— belokožci. Razen v poedinih primerih se položaj abesinskih sužnjev ne razlikuje bistveno od položaja naših dekel in hlapcev Navzlic temu vodi cesar Haile Selassie ostro borbo proti suženjstvu in vsem vrstam tla-čanstva. V tem pogledu igra črni cesar povsem ulogo nekakšnega afriškega cesarja Jožefa II. Njegovi zakoni zoper suženjstvo so naravnost vzorni. Priznati pa je treba, da tudi gospodarska kriza zelo pomaga njegovim prizadevanjem. Abesinski gospodarji iz gospodarskih razlogov niso več zmožni, da bi sužnje vzdrževali in jih odpuščajo tako, kakor evropske gospodinje svojo služinčad. Tako se ta problem rešuje delno sam od sebe. Vprašanje abesinskega suženjstva je kakor znano, eden glavnih razlogov, s katerim u-pravičujejo Italijani svoj vojaški pohod v to deželo. Iz vsega tega, kar je povedal predsednik svetovne zveze zoper suženjstvo, ki je gotovo najkompetentnejša oseba v tem vprašanju, pa bi bilo razvidno, da bi Italijani dobro Piše Mrs. Antoni« Komin, Johnstown, Pa. .(Nadaljevanja) Na Brezjah Iz Bohinja smo se potem podali na slovečo romarsko pot k Mariji Pomagaj na Brezje. Ta kraj sem vedno želela videti, saj so mi o njem večkrat pripovedovali moj oče; ko so bili še mladi, so imeli toliko zaupanja v Marijo Pomagaj. Drugo jutro smo šli vsi skupaj v cerkev. Res, lepota te cerkve in čudodelne podobe naše nebeške kraljice se ne more prehvaliti. Tukaj sem izvršila svoje dolžnosti in zaobljube in sem ostala dva dni. Ločitev z Brezi j je težka, kajti človek najde baš tukaj srečni mir in zadovolj-nost. Z Brezij smo se odpeljali zgodaj zjutraj z avto-busom nazaj proti Ljubljani. Vožnja med visokimi hribi in v veseli družbi je bila res prijazna in kratkočasna. Ljubljano sem si želela videti tudi zvečer, zato sem šla na Grad, odkoder se nudi človeku krasen razgled po prestolici Slovenije — bele Ljubljane v tisočerih električnih lučkah in žarnicah razsvetljene. Na žegnanju v Borovnici V nedeljo, dne 14. junija je bilo žegnanje v Borovnici in za-eno tudi slavnost 50-letnice ta-mošnjega gasilnega društva.— To nedeljo je bilo zelo prijetno; kamor smo prišli, povsod so bile na razpolago potice, krofi, pohanje in vino. Na veselici ali slavnosti je bilo tudi vsega zadosti. Fina godba, ples in dobra okrepčila. Dasiravno smo bili oni večer ysi utrujeni od plesa, smo sli vseeno pes domov. Moj stric je bil izredno vesel in korajžen, da je prepeval po borovniški cesti v krasni noči, razsvetljeni od meseca. Da, žegnanja v Borovnici tudi kmalu ne pozabim. V Blanci na Štajerskem Dne 15. julija sem se namenila obiskati nekega prijatelja na Spodnjem štajerskem; seboj sem vzela obe moji sestrič-ni v nadi, da bosta veseli tega izleta, pa saj sta bili tudi malo oddiha potrebni, ker vedno zelo marljivo delati. Dospevše v Blanco, smo si preskrbele prijazno sobo in se odločile imeti tu nekaj dni počitnic. Prav blizu teče bistra Sava, kraljica rek v Sloveniji. Vsled hude vročine smo si tudi parkrat privoščile kopelj v Savi, ki ima tako čist pesek ob obrežju. Tako smo nekaj dni uživale tukaj v resnici lepe počitnice; moje sestrične so mi zatrjevale, da se niso še nikdar imele tako dobro kakor tukaj; tudi jaz sem se veselila z njimi. Nikdar ne pozabim, kako dobri in prijazni so naši ljudje tukaj na Štajerskem. Posebno sem ohranila v spominu neko blago staro ženo in tako prijazno, da sploh ni vedela, kako najboljše nam postreči. V Trbovljah Od tukaj smo se odpeljali v Trbovlje, rojstni kraj mojega moža. Trbovlje, kakor znano, tvori največjo premogarsko industrijo v Jugoslaviji. Je zelo čedno mestece ali trg. Gledala sem, kako so nakladali in bratranec mi je velel, naj se dobro obujem, da me ne bo kaka kača pičila, katerih je dosti tukaj, gadov in modrasov. — Odpravili smi»>iiiii»i»»i>i>>»»iiiiiiniiiii»ii>iiiiiiiHbt4^ ces E. Hart. K društvu sv. Roka St. 132, Frontenac, Kansas — 28487 John F. Scudieri. K društvu sv. Cirila in Metoda št. 144, Sheboygan, Wis. — 28467 Anna Golichnik, — 28468 Joseph Golichnik, 28469 Dolores Golichnik. K društvu sv. Jožefa št. 146 Cleveland, Ohio — 28474 Joseph Skube. K društvu sv. Marije Magdalene št. 162 Cleveland, Ohio. — 28488 Joan Turk, 28489 Betty Jane Avsec, 28490 Richard G. Meyers. K društvu sv. Jožefa št. 169 Cleveland, O. — 28491 Louis Brozina, 28492 Dolores Kau-sek, 28493 Ivan Zuzek, 28494 Carmen Zuzek, 28495 Ronald Kolenc, 28496 Joseph Kolenc. K društvu Marija Pomagaj št. 190, Denver, Colo. — 28475 Virginia Jane Cec, 28497 Rudolph Paul Skrbina, 28498 Ro-. nald P. Skrbina, 28499 Dorothy Vidik. K društvu sv. Helene št. 193 Cleveland, O. — 28500 Alice A. Virant, 28501 Carrol Rose Lasicky. K društvu Marije Vnebovzetje št. 203, Ely, Minn. — 28479 Barbara Jean Kovach. K društvu Marije Čistega Spočetja št. 211, Chicago, 111. 28502 Marie J. Garifo. K društvu sv. Martina št. 213, Colorado Springs, Colo. 28473 Leo Robert Sementow- ski. K društvu sv. Veronike št. 242, West Bridgewater, Pa. — 128503 Mathew Maljevec, — 28504 Vincent Maljevec, 28505 Editfc T. Maljevec. Razred "B" K društvu sv. Cirila in Metoda št. 4, Tower, Minnesota — 28476 Bernadette Erchul. K društvu sv. Barbare št. 40, Hibbing, Minn. — 28506 Ralph G. Kirsling. K društvu sv. Jožefa št. 55, Crested - Butte, Colo. 28477 Stanley W. Fabec. K društvu sv. Ane št. 123, Bridgeport, O. — 28507 Shirley Jean Ehigh. K* društvu sv. Janeza Krstr nika, Joliet, 111. — 28508 PhiU ip E. Pruss. K društvu sv. Jožefa št. 169 Cleveland, O. — 28509 Adolph Grayzar, 28510 Eugene Blatnik, 28511 Anna Ostanek, — 28512 Grace Ostanek. K društvu sv. Antona Pad. št. 185, Burgettstown, Pa. — 28470 James Ulager. K društvu sv. Cirila in Metoda št. 191, Cleveland, Ohio — 28513 Robert Jazbec. K društvu sv. Srca Marije št. 198, Aurora Minn. 28514 Louis W. Pleveli. K društvu sv. Brigite št. 221 Greaney, Minn. — 28480 Marilyn M. Skraba. Josip Zalar, glavni tajnik. IZOGNITE SE DRENJVl Pojdi le v Evropo zgodaj v juniju. — Potujte v popolni udobnosti. Vozite se na ekspresnem parniku Odrinete s novega pomola: 88 West 48th St.. New York City JAKO UDOBNE KABINE TRETJEGA RAZREDA SO ŠE NA RAZPOLAGO. Napravite vse potrebno za vaše potovanje SEDAJ. Pokliči^: kateregakoli pooblašenega zastopnika. Radi vam bodo postregli, ali pa SreaehJ&tA 19 State St., New York City SEDAJ JE ČAS da se priglasite za letošnje glavno potovanje v stari kraj, — na novem orjaškem brzoparniku NORMAND1E 16. JUNIJA 19J6 S potniki tega Izleta potuje tudi g. Leo Zakrajiek prav do Ljubljane in on bo skrbel za Čimveč je udobnosti svojih sopotnikov na potu. Meti po starem kraj«. Za one izletnike, ki si bodo hoteli ogledati najlepše dele nate zemlje, kakor: Bled. vintgar. Bohinj, Kamniško Bistrico, Logarsko (Savinjsko' dolino itd., se bodo priredili skupni Izleti. Tu se nudi najlepša prilik'. za našo amerikansko mladino. Ako torej hočete potovati udobno in hitro ter v veseli družbi svojih rojakov, je v vašem interesu, da se prijavite na spodaj navedeni naslov. Cene xa pošiljanje denarja. Za t 2.75 100 Din'Za « 9.1» 1*0 IJr Za 6.16 200 Din Za 19.0« 20« Lir Za 11.75 600 Din Za 2S.7S S00 Lir Za 23.SO 1,000 Din Za 44.«0 600 Lir Za 47.00 2.000 Din Za «7.60 1.00« Lir Za 93.00 4.000 Din|Za 174.00 2,000 Lir Pošiljamo tndi v dolarjih. Vsa pisma in druge pošiljke naslovite na: Društvo sv. Jožefa št. 146 KSKJ. $5.00. Po 50c Domen Blatnik, Anton Valencic. Po 25c Joseph Bradač zanesljivo po dnevnem kuna v jugoslavijo V ITALIJO za t t JI* 100 dim za t t.SS 100 lir za l.ti 100 din za 1s.si to« lir za 'i.so >00 din za 44.4« «00 lir 7« 11.76 600 din za m.l« 1,00« lir za 21.60 1.000 din za 17«.«« 1,000 lir za 47.00 2,000 din za t«*.«« 1,000 lir Navedene cene so podvržene premem-bl, kakor je kur*. Pošiljamo tudi denar brzojavno in izvršujemo Izplačila v dolarjih. V vašem lastnem interesu Je, da pišete nam. predno se drugje poslu -žite, za cene in pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 216 West 18th St. New York, N. Y. katero priredi :: št. 162 KSKJ., Cleveland. Ohio ] v soboto večer, dne 23. maja J " V NOVI ŠOLI SV. VIDA ± • i * 1 , Uljudno vabimo VSE naše članice in njih družine, ter VSE ce- T ! njeno slovensko in hrvatsko občinstvo, da nas posetite v soboto dne Z « 23. maja na naši veselici. Germ bratje bodo imeli v oskfbi plesu- t j željne. Nate kuharice in kelnarce, brhka dekleta in žene, pa bodo Z i poskrbele za prigrizek in prllivek. Oni, kateri ne pleše te, se boste J ) lahko zabavali s kartami. Pridite ln počastite nas s svojo navzoč- t ! noetjo. Vstopnina za nečlane in nečlani ce je 25c za osebo. Člani- Z 1 ce bodo preskrbljene z vstopnicami že prej. , r J Z upanjem da se vidimo na veselici našega društva v soboto Z > dne 23. maja v prostorih nove šole sv. Vida, nam vsem že danes kliče J ) "na veselo svidenje in srčno dobrodošli!" T . ODBOR, Z Dmašnji izkaz Zadnji izkaz . Skupaj...................................$2,964.90 Vsem društvom in posameznikom, ki so v ta plemeniti namen prispevali, prav Iskrena hvala! JOSIP ZALAR, glavni tajnik. — Tekom zadnjih 15 let so Američani izdali za radio a-parate nad štiri bilijone dolarjev. _--GLASILO K, 3., K.xJKPNgTE, MAY-lflm 103g-7 -7 ------------■ . ..... ■.■______________________ — - - -__ III -TELL YOUR FRIENDS- PAGE I ~TELL Y0UR FRIENDS~ llf IWM . 'The Spirit of a-R^tvOenated KSKJ ' _ I Mil Jhe *SKJ'a . Ml HY C WW Has Ideals • —^ _ —— w U film Growing Oruamiation 11 III I and Principles March Ofl, JC* X K,. X W Will »he "Millionaire" (lass PRESTO,SHEBOYGAN ORGANIZE BOOSTERCLUBS Midwest ^Baseball Loop to ^Rotate 6 Teams KSKJ PLAYERS WARM UP AS INITIAL KSK^J Marches On TWO GROUPS ADD TO GROWING LIST CURTAIN DATE FOR 1936 NEARS Station - JUVENILE opening its weekly the amount invested—at the time OF SPORT COMDINES; ELECT OFFICERS broadcast for a successful Golden Booster most necessary. Campaign! 4. Old age security, es on National Life Insurance Week expired May The KSKJ offers all of these features, and 16, but its seeds of common sense and "look- continues unrelentlessly in its endeavors to to-the-future" attitude have been well sown, help its members when in dire need. During that week, insurance, its benefits, Realizing that life insurance is one of the y a " its usefulness, and its necessities were dis- highest forms of economics in the world, the °r cussed and expounded. Radio programs were membership of the KSKJ has spared no ef- ! e being sponsored daily; famous news comenta- forts in assisting to make life insurance an " tors, college professors and business men set INSTITUTION of this country. It can be a e forth to the nation this wonderful scheme to truly said that its ever loyal members played irts op, guarantee our security. Each of these men a major role in building the KSKJ up to its iqq- exposed his views as to why we should own present impregnable financial position—fig- 1 0 a policy, but the undercurrent that bound uratfvely ,three and one-half million dollars ionoi> these into one (thought) among many" has in assets. dward been gafety and Necessity. A good deal has been written about the prom- ..... , me i its of the KSKJ, but there is also some- te and The reason for owning a life insurance pol- ... . . . . . ,, , . ,, , u i i thing else of vital importance that should be icy have been condensed to: . , . . , . . . , . , told, and that is the marvelous results which Kappa j Premature death of the family have been produced by the managers of this s|^re ' bread-winner. Golden Booster Campaign, and it is to them osition 2. Reliable sum to cover expenses re- that we offer a huge bouquet of "rožice." ° suiting from illness, accident, or ..Signing off through the courtesy of the disability. Our Page hook-up, it post, 3 Each assessment is a small deposit Vida and Mary, jntlict" _in a bank that will repay doubly _ Supreme Office Correspondents. Terlich Heads New Penn Two Societies Form Wis Town Boosters consin Kay Jay Club ive J) on Pennant Sheboygan, Wis.—On Monday evening, May 11, a meeting was called for all members of the SS. Cyril and Methodius and Queen of May KSKJ societies interested in sports, for the purpose of organizing an athletic club. The meeting was called to order at 8 o'clock by John Versey and Louis Francis, co-chairmen. A great number responded and plans were set before them, whereupon the following officers were elected for the coming year: Louis Francis, president; John Suscha Jr., vice president; John Versey Jr., secretary; Miss Vilma Rakun, treasurer. During the course of the meeting many items of interest were discussed and one of the first steps taken was to enter a softball team in the City Church League, with Ludwig Rakun as manager. Judging by the many present, a most successful athletic club is assured for Sheboygan. It was decided to hold the next meeting on Monday evening, May 25, at 8 o'clock in the choir clubrooms. The Committee, Louis Francis, Chairman. Presto, Pa.—A new booster club was added to the growing roster of Jay clubs when the local Kay Jays met Sunday, May 10, and organized a group to further the interests of the Union. The locals, caught in the spirit of KSKJ enthusiasm now rampant in Pennsylvania, were aided in the organization by the Canonsburg, Ambridge and Pittsburgh Kay Jays. Three trips were made here by the Canonsburg and Ambridge Jays in the interest of the new club. Officers elected to guide the new club are: John Terlic, president; M. J. Taucher, vice president; George Taucher, secretary, and Ralph Krek, treasurer. The Presto Jays seem to be very much, enthused about the plan, and from the interest shown thus far promise to be one of the most active clubs in the Western Pennsylvania Association of KSKJ Clubs. Though organized just recently, the Prestonians have already decided to enter a team in the W. P. A. KSKJ mushball league. Cleveland, O. — Saturday, May 23, the Mary Magdalene Society, No. 162, will hold a dance in the new St. Vitus' School building, 7:30 p. m. All members and their friends are hereby cordially invited to attend. The proceeds of this affair will go to the society treasury. Let us ali attend for a real good time. The members are asked kindly to bring along their friends. Germ brothers are in charge of .the dance tunes. Those that might not care for dancing will be able to enjoy themselves with cards. The, admission for non-members is only 25 cents, while the members will receive their admission tickets beforehand. Come, each and every one of you, younger members of our lodge. Show the older members that your interest in the lodge is enthusiastic. Hoping that we'll be seeing you and your friends Saturday evening. May 23, new St. Vitus' School building, at the Mary Magdalene Society dance, we'll say, "Welcome!" Committee. La Salle Society to Play Tag With Stork BOWLERETS CLOSE SUCCESSFUL SEASON lows: It may be well to mention that in the second half of the season we cut down the number of teams from four to two, because it was found that this was the best thing to do, since it kept the girls more closely together and it made the evenings more interesting. The team captained by Mary Golobic was the leader at the end of the second half, with the following girls members of the team: Mary Gorup, Justine Lokar, Eleanor Tomec, Angeline Cadonic, Mollie Sumic and Frances Lokar. The team captained by Anne Labas, which was not far behind the winning team, had the following members: Rose Modric, Ann Lokar, Ann Grab-rian, Frances Sumic, Frances Balkovec. Sylvia Simcic and Dolly Balkovec were members of this team, but had to leave before the end of the season because of other duties. Stephanie Eulert was added to this team about a month or so previous to the end of the season, but she had been a bowlei with the Pitt Girls other seasons. We hope that next season she will start right in with the girls and bowl throughout the entire bowling season. Eleanor Tomec is the high average bowler of our league for the season with an average of 105. Ann Labas holds the high three-game pin total of 388. (Continued on page 8) BUBBLING OVER ANNOUNCE BANNS La Salle, 111.—Last banns of the. approaching marriage of Miss Jennie Legan and Mr. Andrew Senica of Oglesby were announced at St. Roch's Church in La Salle. The wedding is to take place Saturday, May 23. MINNESOTA RETAINS LEAD; OHIO SECOND Sheboygan Ladies' Pin HAS GOOD WORD Loop Closes With Banquet FOR TOURNEYS Sheboygan, Wis.—At the an- Q States Meets nualC. and M. Ladies' Bowling Ur' Uinan states Meets League banquet held Wednesday evening at Smiling's Restaurant, Mrs. Louis Francis was re-elected president of the 1936-37 season. Other officers Mrs. Johanna Mohar, vice are president, re-elected; Frances Ribich, secretary, newly elected, and H ermine Prisland, treasurer, re-elected. Johanna Zakrajšek of the Dramatic Club received a gift from the club for rolling the highest single game of 223 and a three-game total of 558. The Dramatic Club was first with 8 high single game of 871 and a high three-game total of 2419. Pauline Virant was also presented with lovely gifts in appreciation for her work as secretary. JOLIET SODALITY HONORS MOTHERS WITH PROGRAM Tourneys Over Now, Canonsburg Prepares Joliet, 111.—On Mother's Day, May 10, the Blessed Virgin Mary Sodality of St. Joseph's Church presented a very delightful program in the parish hall immediately after Benediction. The program was a Mother's Day program for all the mothers of the parish. The celebration of Mother's Day commenced with a high Mass at 8 o'clock, which was offered for the temporal and spiritual welfare of those mothers whose daughters are soaal-ists of the Blessed Virgin Mary Sodality. In addition, the members received Holy Communion in a body at this Mass in honor of their mothers. The afternoon program which was under the dramatic direction of Miss Genevieve Laurich, opened with a Slovenian welcome by Miss Lucille J. Jevitz. Next, Miss Henrietta Brunskol sang a lullaby to a four-month-old baby, Martin Stefanich. This was followed by the recitation of a poem, "Ce mamica se ti postara," by Miss Dorothy Zlogar. Marie and Donald Nasenbeny, in an effort to show what constituted a perfect Mother's Day, with their sister, Louise, portraying the part of their mother, presented Frances Gaspich, who represented their grandmother, with flowers and gifts. Following the portrayal of "A Perfect Mother's Day," short poems and a song were recited and sung by a group of our little first graders. A one-act play, "čašica ka7 ve," was presented by the following : Anne Mutz, Anne Vertin, Mary Dolinshek, Anne Fabian, Mary Vidmar, Lucille J. Jevitz, Margaret Pluth, Helen Zlogar, Lorraine Kuzma and Anne Dolinshek. Preceding a short "Thank You" given by Lucille J. Jevitz, the audience sang appropriate songs, dedicated to our heavenly and earthly Mother. The sodality wishes to extend their grateful appreciation to the organist, Mr. Anthony Rozman, who so graciously extended his services at the piano. His piano accompaniment added greatly to the success of the program. At the conclusion of the program our reverend pastor, Father Plevnik, and his assistants, Father M. J. Hiti and Father George Kuzma, lent a happy ending to the program by entertaining As with brief but interesting speeches. Offer Training The KSKJ eastern bowling tournament recently held in Cleveland has been very competently reported and discussed from the sporting angle. The undersigned does not feel qualified to add further comment, except as one of the many interested spectators who was gratified by the nunjber of participants from neighboring states who attended, as well as by the spirit of keen, good-natured rivalry shown by all. The success of these tournaments is an answer to those who may have entertained doubts about the necessity or propriety of an organization such as the KSKJ encouraging and supporting various athletic activities among its members. When one sees the scores of young people from different parts of the country gathering together in friendly association, taking part in wholesome competitive events, becoming better acquainted with each other's viewpoints and generally widening their horizon, it is a source of keen satisfaction to those who favor the increasingly important role being played by the younger element in the affairs of KSKJ. The work in connection with the preparations necessary for an event of this nature is in itself valuable training. Tomorrow these young men and women will be engaged in the more serious task of managing the business and insuring the continued growth of an organization dispensing benefits to thousands of members every year; an organization entrusted with the guardiansip of millions of dollars of assets—the hard-earned savings of their "old folks," whose daily portion was toil, and whose sense of responsibility to their chil- Canonsburg, Pa.—With the Cleveland trip still very much talked about, the Canonsburg Boosters are gradually turning toward a program of activities for the summer. ?he two bus loads of boosters that made the trip to Cleveland were very well pleased with the trip and the way the bowling tournament wa3 conducted. The acquaintances made will not be forgotten, even though some of the boys did see Cleveland for 25 cents via the street car. It took some of them to go to Cleveland to see what they looked like, for it was known beforehand that the Cleveland photographers are experts at doing the work that would bring the boys the prettiest of the fairer sex. Two days was not- enough for some of the boys to get acquainted, so three of the boosters were left behind to make the trip home in the Greyhound. We have since learned that one girl was very much disappointed that she did not have the time to complete the Romeo-Juliet act on the steps of the Slovenian Home in Collinwood. Probably the most lasting memories of the trip will be the organization of Banich's Eight Ball Club. We wondered at first if it was a bowling tournament that was being held or a convention of some sort, with Banich as the promoter. Nevertheless, the insignia is still very much in use and we wonder if our athletic director could come to Canonsburg at some later date as our honored guest. The athletic program for the summer of the Canonsburg Boosters has been completed. It is decided that the club will enter two teams in the local in-terlodge league and a team in the KSKJ league which is being sponsored by the Associated Booster Clubs of Western Pennsylvania. On June 7 the mushball teams will hold a dance at Dre- PITTBOOSTERETS ENJOY TRIP TO EASTERN MEET Steelton Society to Discuss PENNSY, ILLINOIS OLOSE AS Sick Benefit at Meeting Pittsburgh, Pa.—The trip to the Cleveland bowling tournament was enjoyed very much by the members of the Pitt Booster Girls' League, who made the trip by train and some by automobile. As has already been published in the Our Page, the number of visitors from Pittsburgh to the Cleveland tournament was quite large and we were indeed proud to have such a nice group representing Pittsburgh. The Pitt girls, who are accustomed to bowling only duck-pins, were very sociable in agreeing to bowl the tenpins, and from all indications they did not do so badly, for they defeated the men's team of the St. Josephs of Cleveland. We are not trying to belittle the St. Joseph's team. On the contrary, the men on the team were very helpful, encouraging the Pitt girls in their effort. We could not remain, in Cleveland for the evening pro gram, therefore we did not know that the trophy for the farthest traveling girls' team was awarded to the Pitt Girls until we were notified of same a few days later. It was quite a surprise to the girls, but very graciously accepted. It was the first time that a group of Pittsburgh girls had bowled tenpins in a tournament. It is well appreciated to have a trophy as a reminder of the event. It was very nice for the Pittsburgh visitors to meet again with their friends from Joliet, La Salle, South Chicago, Chicago, Forest City, Cleveland, etc., many of whom had been present at our last year's tournament and who promised to be with us in Pittsburgh again next season. We will look forward to seeing you all in Pittsburgh for our next tournament in -1937. Frances Lokar. Steelton, Pa.—The St. Aloy-sius Society, No. 42, will hold a meeting on Tuesday, May 26, to discuss the ways and mpans of repairing the lodge and to settle an important question of whether or not the sick benefits should be reduced or assessments raised, and other topics that may arise during the course of the meeting. Here is a chance to bolster up your interest in this lodge. Let it be of vital importance to you and not just a passing fancy, for united we stand, divided we sit apart from each other. And, above all, don't hold meetings on street corners and discuss what you were too timid to say at the regular meeting. Speak up! This is your lodge as well as ours, so take an active part in it. The committee is asking that all members that are in arrears with their monthly dues to settle up as soon as possible or at the next meeting, or drastic steps will be taken. All members are urged to attend. STATES SWING INTO CAMPAIGN Led by Society No. 4 Minnesota retained its lead in the current KSKJ Golden Booster Campaign, while Ohio previously in the lower brackets of reports boosted its rating and surpassed active Pennsylvania, according to the report issued by headquarters last week Societies in the 1000 class are No. 4, present campaign leader wfth 1725, No. 221 with 1000, No. 169 with 1119, No. 55 of Colorado has a 999 rating.__ With the high solvency rat- Committee. BUBBLING OVER ing of the juvenile department and the increased interest in the Union shown by young people and booster clubs, the campaign race will take on a new aspect, it is believed. The drive for new members is in the hands of young people. Commentators predict another success, and that on the (Conttrued from page 7) Pennsylvania representatives at this tourney. Who was the Canonsburg Booster that almost got left behind? What souvenirs the Midwest- j erners did bring back, Banich j about to fall 500 SEE MOTHER'S DAY PROGRAM IN WAUKEGAN, ILL. Waukegan, 111.—Five hundred persons filled the Mother of God Auditorium on Mother's Day for the presentation of "The Perils of Pearl Ella," by the Young Ladies' Sodality of the church. The Rev. M. J. Butala, director of the play, assisted by Miss Agnes Ivantic and the co-operation of the cast, made the comedy a sucgess. Miss Louise Ivantic's interpretation of Pearl Ella, the poor little rich girl, the leading role, was excellent. Her "perils" kept the audience in suspense the final curtain was Miss Jean Cesno- opinion that the Kay Jays will unite in this drive as they do in all their successful sport programs. Minnesota Points Society No. 4............ 1725 Society No. 198............ 1000 Society No. 221............ 1000 Society No. 40............ 667 Society No. 156............ 450 Society No. 203............ 300 Total points ........................5142 Ohio Society No. 169........................1119 Society No. 61..........- 667 Society No. 191........................500 Society No. 123........................400 Society No. 193........................360 Society No. 101........................300 Society No. 85........................300 Society No. 146...........- 129 dren was as a part of their re- nik park for the benefit of rais_ ligion To one who is thoroughly "sold" on the ideals and purposes of KSKJ and is convinced that the readers of this page are its very hope of further growth and increasing power, it is a privilege to offer congratulations to those who had a part in the success of this tournament; and especially to our commissioner of athletics and the members of the local committee in charge. M. F. Oman, M. D., Supr. Med. Examiner. -o- pitt' bowlerets close season (Continued from page 7) Ann Grabrian held the high single game pin total of 161 the entire season, up until the arrival of Stephanie Eulert near the end of the season, who bowled a high single game of 171. I wish to take this opportunity to thank each and every girl who bowled with the Pitt Booster Girls for their co-operation, loyalty, good sportsmanship, friendliness and real KSKJ spirit disclosed throughout the season. We could not have got along without each and every one of you. We sincerely hope that the next season will find you ready to bowl with us again, encouraging more of your friends to join our ranks. It has been a real pleas- ing funds to promote the two teams. The boys will be well prepared for any onslaughts that might be contemplated by Ambridge, Pittsburgh or Presto. This year the boosters feel very much honored that they are to be the hosts to KSKJ members in western Pennsylvania on KSKJ Day, which will be held here sometime this summer. They also appreciate the interest shown by the association in the building program that is going on under our local St. Jerome's Society. The donation toward the building fund by the association is acknowledged with sincerest thanks. To Presto, the Canonsburg Boosters extend their congratulations in organizing a booster club. We assure you that the best co-operation will come from us and hope that you will lead the way for many other communities to organize. Scribe. CARD OF THANKS same way. Since we are bidding "Adieu" as it were to the bowling sport for a time, I think that it is proper that we express our thanks and appreciation to the manager of the Lawrenceville Recreational Alleys, Mr. Joseph Kobe, who is always ready and eager to please the bowlers, and who has been es- pecially kind to the Pitt KSKJ ure indeed to be one of you, Booster Girls, and I know you all feel the ~ Frances Lokar. Forest City St. Joseph, No. 12, Boosters wish to thank all the former Forest City residents who made a special effort to make our stay in Cleveland more enjoyable and who furnished us with accommodations during our stay there. They are: Mr. and Mrs. Anthony Gerchman Sr., Mr. and Mrs. Anthony Gerchman Jr., Mr. and Mrs. Joseph Ponikvar, Mr. and Mrs. Anthony Zaplata, Mr. and Mrs. Peter Woodsinger, Mr. and Mrs. Frank Susman, Mr. and Mrs. Anthony Zallar Sr., Mr. and Mrs. John Skodlar, Mr. and Mrs. Peter Srnovrsnik, Mr. and Mrs. Louis Osolin, Mr. and Mrs. Thomas Simoncic, Mr. and Mrs. Frank Suhadol-nik, Mr. and Mrs. John Bradač, Mr. Joseph Kmet and family, Mrs. Math Slapnik, Mr. and Mrs. Frank Marincic, Mr. and Mrs. Anton Baraga and others who I am sorry I cannot think of at this moment, no flight meant. We are very glad to have had the opportunity of meeting the visitors from Pittsburgh and vicinity, including Wilkinsburg; Joliet, Chicago, Waukegan, Detroit, Indianapolis and all the other towns. May we have the pleasure to meet again soon and make up for the lost time between now and then. Wishing all a successful future, we say May God bless you 1 St. Joseph, No. 12, Boosters, . Forest City, Pa. loaded the plane down. La Sal-lita almost brought home a pet wrapped in a newspaper. Frank Klancar losing a bet on one of his bowling rgames—too bad. Frank. Better luck next time. What did Tammy stuff into his suitcase? "Bimbo" is the new nickname nicked at the eastern tourney. Does anyone know who "Bimbo" is? Here is a red-hot tip, "Patient in Room 418." Not at the Allerton, but in a Cleveland clinic. An important humorous incident was the presentation of a pineapple to Frank Banich for getting only eight pins on his first ball. He was advised to use the pineapple instead of the steamroller. Beanie here and Beanie there. Does everyone know Beanie from Cleveland? My, was he ever smitten. Too bad that he had a cold sore and that the scenery didn't fall at the most opportune time. What a crash that would have been into Mr. Grdina's moving pictures, as would have been the demonstration on the landing when the Canonsburg Boosters were leaving. The St. Florian Booster kept up his standing as a real KSKJ booster by attending this tourney over the week-end. Several are wondering if he forgot how to bowl. Says he is going to install a cooling system in his infatuation organism. Anyone wishing to buy shares on a souvenir umbrella—a transparent one at that—inquire of Helen Rozich, Joliet, 111. Aviators are not the only ones living a high life. Bevec and Maleckar hit the pins with a mighty crash. Dost thou love life? Then do not squander time that is the stuff life is made of. Tammy Sumic claims to be the marble champion of Pittsburgh. Although Tammy has grown up, he still retains a few of his childhood habits, and forms great tournaments with them. Adios, until we hear from someone else* —----- var in the role of Portulaca W'hite made the most of a comic role. Her imitations of a Negro brought forth many laughs. Miss Lizzie Vow, played by Miss Albina Belec, displayed just how she could be twisted around somebody's finger with such a tempting offer as 50 cents a week more in the raise of a salary. Ivy Perkins, played by Miss Mary Gantor, was the young girl who tried to make money out of a tourist business in order to continue her studies in the fall. Miss Deborah Perkins, portrayed by Miss Mary Les-nak, plays the part as Ivy's aunt who allowed her to turn the house into a hotel for overnight guests. Miss Antoinette Petrovič portrayed the part of Miss Brink, the severe governess who was accused as the kidnaper according to Pearl Ella's estimation. Miss Rose Treven imitated the Swedish maid, Helga, whose accent was humorous. Miss Rose Bespalec, as Mrs. Abner Slocum, made a fine gossipy neighbor, who knew everybody's business and was everlastingly observing through her field glasses. Dolly De-vere, hiking from sea to sea, was played by Miss Sylvia Svete, Fay Reeves by Miss Agnes Kosir, and Bernice Blake, another tourist from Texas and the friend of Fay Reeves by Miss Florence Archer. Mrs. Emily Parkinson's part, mother of Pearl Ella, had been taken by the able Miss Marie Opeka, who was certainly shocked into a sense of love and duty after the finding of her daughter. Miss Florence Archer and Miss Anne Hibel rendered to the audience guitar selections in between acts. Clever lighting effects and attractive modern furniture lent by a Waukegan firm added to the presentation, which climaxed the church's Mother's Day celebration. Total points ............4000 Pennsylvania Society No. 64........................900 Society No. 187........................900 Society No. 242........................900 Society No. 185........................500 Society No. 91........................450 Society No. 42........................129 Societv No. 120........................128 Total points ........................3907 Illinois Society No. 143. .. ............667 Society No. 206........................666 Society No. 29........................630 Society No. 211........................450 Society No. 2........................360 Society No. 79........................225 Society No. 1........................150 Society No. 127............ 150 Total points ........................3298 Wisconsin Society No. 144........................675 Society No. 65........................450 Society No. 173........................450 Society No. 103........................225 Society No. 165........................113 Total points ........................1913 Colorado Society No. 55........................999 Society No. 190........................720 Society No. 213........................300 Total points ........................2019 Kansas Society No. 83........................550 Society No. 132........................450 Total points ..............1000 Michigan Society No. 30...._............675 Society No. 20........................300 Total points ........................975 Montana Society No. 14.................667 Total points ........................667 Indiana Society No. 52........................286 Total points ............286 KSKJ ATHLETIC BOARD Athletic Commissioners Commissioner of Athletics: Frank Banicb, 2015 Wu 22d Pi., Chicsgo, 111. Zone 1: John Starcevic, 10620 Tor-rence Ave., Chicago, 111. Zone 2: Josephine Ramuta, 1805 N. Center St., Joliet, 111. Zone 3: Pauline Treven, 1229 Lincoln St., Waukegan, III. Zone 4: Rose Chapic, 845 E. 146th St., Cleveland O.; Leo C. Svete, 1780 E. 28th St., Lorain, O. Zone 5: Rudolph Maierle, 1220 W. Walker St., Milwaukee, Wis. Zone 6: John J. Kordish, 325 Hov. ard St., Chisholm, Minn. Zone 7: Frances Lokar, 4906 Hat- - field St., Pittsburgh, Pa.; Francis J. Sumic, 222 57th St., Pittsburgh, Ps. Zone 8: J. P. Staudohar, 1675 Gates Ave., Ridgewood, Brooklyn, N. Y. Zone 9: Nick Mikatich Jr., 206 E. Mess Ave., Pueblo, Colo.