Edini slovenski dnevnik v Zedinjenih državah. :-■ ■ ■ Vega za vse leto« .. $3.00 -: Ima 10.000 naročnikov :- The only Slovenian daily ft List slovenskih delavcev v Ameriki. TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. Entered as Second-Class Blatter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 4687 OORTLANDT, NO. 219. — ŠTEV. 219. NEW YORK, FRIDAY, SEPTEMBER 18, 1914. — PETEK, 18. SEPTEMBRA, 1914. VOLUME XXII. — LETNIK XXII. VESTI 0 AVSTRIJSKIH PORAZIH PRETIRANE NA ZAPADNEM BOJIŠČU ŠE VEDNO DIVJA VELIKA BITKA. Avstrijski zunanji minister poroča brezžičnim potom, da so vesti o avstrijskih porazih zelo pretirane. -- Rusija uporablja vojne jetnike za težka dela ter jih pošilja v notrajne distrikte dežele. - Italija oborožuje z vso silo ter bo najbiž kmalu posegla v boj. - Brzojavka nemškega cesarja italijanskemu kralju. - Nemški cesar pravi, da ne bo nikdar odpustil ItaKji njenega izdajstva. Ruska poročila o bojih v Galiciji jajo avstrijske čete. To postopata Vahodnji Prusiji nje je baje tudi omogočilo vse do-Petrograd, Rusija, 17. sept. — sedanje ruske zmage. Polkovnik Suraski, ki je vojaški Manchester, Mass., 17. sept. — strokovnjak nekega tukajšnjega Avstrijski zunanji minister je po-lista, je rekel danes sledeče: — slal tukajšnjemu avstrijskemu po-Nemški ii» avstrijski generalni slaništvu brzojavko, ki se glasi: .štab nameravata koncentrirati — Vsa poročila, prihajajoča iz ru-proti Rusom velikansko armado, skih virov, so neresnična. Narav-ki bo štela skoraj dva milijona nost smešna je trditev, da bi Rusi mož. Z vlaki, ki vozijo iz Jaro- vjeli oziroma pobili 120,000 av-slava v Krakov, se lahko pripelje strijskih vojakov. vsak dan ena divizija vojaštva. Potemtakem bo trajalo sedemnajst dni, predno bosta dospeli pred Krakov druga in četrta armada. Avstrijci so v bojih samo zategadelj izgubljali, ker je poveljstvo pošiljalo v bojno črto ne-i/.vežbane črnov6jniške čete. * * " Pariz, Francija, 17. sept. — Ha-vas agfntura je dobila z Dunaja poročilo, da namerava avstrijska vlada poklicati vse rezerv« pod orožje. Cesar Prane Jožef je ba je -sih, oziroma na spodnjem delu te rekel prestolonasledniku, ko je ta odhajal k fronti:— Še nikdar v litljenju ni »era ~Ml'tldčo' žalosten kot sedaj, ko moram podpisati to izjavo. - - London, Anglija, 17. sept. — Iz Petrpgrada poročajo, da je situacija v Oalieiji sledeča: Gro-dek, katerega so zavzeli Rusi, leži 18 milj zapadno od Lvova. Od tega mesta do ruike meje se naha- Kodanj, Dansko, 17. sept. —• Poročilo, da so Srbi vrgli nazaj 90,000 Avstrijcev, ki so hoteli prekoračiti reko Savo in vdreti v Srbijo, je neresnično. Oni Srbi, ki so začeli s prodiranjem v avstrijsko ozemlje, so bili pognani nazaj. Benetke, Italija, 17. sept. — Iz verodostojnega vira je znano, da je dospelo na Dunaj ;$000 ranjencev. Skoraj vsi so ranjeni na pr- acr; RUSKA GORSKA ARTILERIJ A. lesa. "Ljudstvo jih lahko obiskuje v bolnišnicah. Armadno-vodstvo je izdalo prepoved, da ne sme nikdo streljati na aeroplane, ker se v več sluča-J jih ne more določiti, če so ruski ali pa avstrijski. Dunaj, Avstrija, 17. sept. — Sem prihaja vsak dan veliko šte-' vilo ranjencev. Samo v nedeljo jih je dospelo nad osemsto. Ker jajo skoraj v ravni črti jezera, kifso vse bolnišnice prenapolnjene, onemogočujejo sovražniku prodiranje.' Mosciska, kamor so dospeli Rusi, se nahaja 40 milj zapadno od Lvova, na progi železnice, ki vozi iz Przemysla v Lvov. Razkropljena druga* avstrijska armada se ni mogla več ustavljati sovražniku in se je zatekla v Przemvsl. Od tega mesta so Rusi oddaljeni samo 19 milj. jH^'" ' London, Anglija, 17. sept. — "Times" j« dobil iz Petrograda brzojavko, ki ae glasi: —Nemčija bo skoraj gotovo poslala večji del onih čet, ki »o v V«zhodnji Prusiji, na zapadno bojišče, kjer so zavetniki v veliki premoči. London, Anglija, 17. sept. — "Daily Telegraph" je priobčil iz Petrograda sledečo brzojavko: — Poročila o novih ruskih zmagah so navdala Nemce pri Censtovho-vu. Klobuku, Sieradeu in Kalisu s takim strahom, da so začeli v divjem nereda bežati. Vse ceste so polne voz za municijo in živila. Za civiliste, ki hočejo bežati v Nemčijo, sta pripravljena dva posebna vUka. Petrograd> Rusija, 17. sept. — Rusko časopisje pravi, da so v zadnjih bojih vjeli Rusi skoraj 200,000 avstrijskih oziroma nemških vojakov. Poslali so jih v sredino deiele, kjer morajo trdo delati, če hočejo zaslužiti vsakdanji kruh. Nekateri spravljajo letino s polja, drugi pa pomagajo pri delih na železniški progi. Nekaj jih je odilo celo v Turkestan.' Vojni minister je podal z ozi-rom na jetnike sledečo izjavo: — Jetnikom ne bomo dajali zastonj hrane, ampak si jo morajo zaslužiti z delom. iška poročila. 17. sept. — V i 1600 Polja-i veleizdaje. o morali pred katero jih bo na smrt. so jih spravili kakih 10,000 v Ro-tundo. V nedeljo popoldne je obiskalo ranjence nad 30,000 oseb. Nemško brodovje pripravljen^. Kim, Italija, 17. sept. — V Berlinu se nahajajoči italijanski so-' cijalistični poslanec Nostre je br-' zojavil nekemu tukajšnjemu listu, da je nemško brodovje izborno pripravljeno in da bo v najkrajšem času stopilo v akcijo. Po mnenju vojaških strokovnjakov se bo ■vršila odločilna bitka v Baltiškem morju. ' Dunaj, Avstrija, 17. sept. — Vojni poročevalci poročajo iz Galicije, da je ruska armada silno močna. Armadne divizije imajo po 16 bataljonov, oddelke kava-lerije in artilerije ter razpolagajo z velikansko množino munici-je. Ruske divizije so, posebno kar se tiee artilerije, veliko močnejše od avstrijskih. Avstrijski vojaki pravijo, da pride na deset mrtvih Rusov dvajset mrtvih Avstrijcev. Artilerija strelja izborno, dočim so infanteristi vojaki srednje vrste. V Galiciji se bo sklenilo začasno premirje, ker sta obe stranki zelo utrujeni. Nemški ranjenci Berlin, Nemčija, 17. sept. — Danes je obiskala v bolnišnici cesarica Avgusta Viktorija ranjene vojake in častnike. Žnjimi se je dolgo časa pogovarjala in pri odhodu razdelila med nje nekaj malenkosti za spomin. Odlikovanja Štiri fakultete koenigsiberške univerze so podelile generalu Hin-denbergu častni doktorski naslov. Nemci prodirajo proti Varšavi Berlin, Nemčija, 17. sept. — Nemci sledijo poraženi ruski armadi v Rusko-Poljsko Premagani general Kenttenkampf pokuša zbrati ostanke svoje armade pri Kovan,, kar se mn pa najbrže ne kemu tukajšnemu listu, da se Rusi boje splošnega nemškega napada. Nemška armada namerava pod poveljstvom generala Hin-denberga prodreti do Varšave in zasesti -to trdnjavo. V slučaju, da se to zgodi, bo moral ruski generalni štab poklicati skoraj vse vojaštvo iz Galicije, nakar bi bile avstrijski armadi omogočene na-daljne operaciji?. "Kronprinz Wilhelm" se ni potopil. Vest, da je križarka "Lancaster" potopila parnik severonem-škega Lloyda "Kronprinz Wilhelm" ni resnična. "Zeppelini." London, Anglija, 17. sept. — Tukajšnje prebivalstvo se zelo boji, da bi se nad mestom ne prikazal kak nemški "Zeppelin" in ga pričel obstreljevati. Policijski šef je izdal povelje, da se mora ponoči omejiti razsvetljava le na glavne ulice. Načrt zaveznikov. Petrograd, Rusija, 17. sept. — "Novoje Vremja" pravi, da bodo zavetniki šele takrat sklenili mir, ko jih bo Nemčija na kolenih prosila, da naj se jenjajo *bo-jevati. Nemci v Vzhodnji Afriki. London, Anglija, 17. sept. — ■Marconijeva družba je dobila iz Nemčije sledeče poročilo: — Nemške vzhodu o afriške čete so zasedle na več mestih progo Uganda Železnice. Poročilo, da je v Nemčiji podaljšan moratorij do konca meseca septembra je neresnično. Banke poslujejo ravno tako kot so pred vojno. Tnr&ja še vedno mobilizira. Dunaj, Avstrija, 17.. sept. — Turčija še vedno oborožuje in kot se vidi, je dosedaj niso še čisto nič oplašile grožnje triple-entente. Iz Carigrada poročajo, da so že imenovani vrhovni poveljniki za tri vojaške okraje. Odredba, ki je pa le malo vrjetna. Dunaj, Avstrija, 17. sept. — Srbski ministrski predsednik Pa-sič je poslal španskemu poslaniku ▼ Bukarešt brzojavko, v kateri pravi med drugim tudi sledeče : -r- Komandanti onih avstrijskih det, ki so na poti. v Srbijo; so d topov ! »a poti v Francijo. Glasovi o mirovnih pogajanjih. Washington, D. C., 17. sept. —-Nemčija je potrdila sprejem ameriškega neformelnega vprašanja glede nadaljnih mirovnih predlogov. To je sporočil danes predsednik Wilson svojim obiskovalcem. Odgovor je prišel od nemškega državnega kancelarja. Wilson je dostavil, da ni poslal poslanik v Berlinu. Gerard, nobenega poročila, iz katerega bi bilo razvidno, da je dozorel čas za nadaljne mirovne pogoje od strani tukajšne vlade. Od druge strani se je glasilo, da je Nemčija potom državnega kancelarja neformelno predlagala, naj Združene države ugotovijo, pod kakimi pogoji bi Anglija, Francija in Rusija sklenile mir. Francoski in angleški poslanik se nista hotela danes izraziti glede naziranja Nemčije o vojni. Kodanj, Dansko. 17. sept. — Oficijozna "Norddeutsche Allge-meine Zeitung" piše, da so povsem neresnična poročila, ki prihajajo iz sovražnih virov, da j a Nemčija pripravljena skleniti mir ter da je sita vojne. "Nemški narod ne bo nikdar odložil orožja v tej vojni", se glasi v listu, "brez potrebnih jamstev za njega bodočnost v krogu narodov." Kako ravnajo Rusi s svojimi vojnimi jetniki Pekin, Kitajska, 17. sept. Nemci, ki so se vrnili preko Sibirije na Kitajsko, pravijo, da ravnajo Rusi z vojnimi jetniki ter Nemei, ki so bili že pred vojno naseljeni v Rusiji, na zelo brutalen način. Prevaža se jih v živinskih vagonih, — možke, ženske in otroke natlačene skupaj, da ne morejo počivati. Vojni jetniki so izpostavljeni insultom na vsaki postaji, skozi katero se peljejo. Glasi se, da se je veliko jetnikov poslalo na delo v rove ter da se druge sili opravljati vsakovrstna težka telesna dela. Velike nemške izgube. Berlin, Nemčija, 17. sept. —. Danes izdana lista o izgubah izkazuje 4563 imen. V seznamu se omenja težkih bojev, v katere so bili zapleteni nemško-poljski regimenti. Tako so naprimer tri kompanije 59. infanterijskega polka izgubile nic manj kot 356 mož. Večina moštva v teh polkih je poljskega rodu. V oficijelnem poročilu se glasi nadalje, da so se polki kljub tem velikanskim izgubam junaško borili. Dosedaj objavljene skupne izgube Nemcev iznašajo 35,786 mož mrtvih, ranjenih in pogrešanih. Dnevna izguba tekom preteklega tedna je znašala povprečno 3200 mož. Angleži so ustavili parnik "Ryn-dafe." Qneenstown, Anglija, 17. sept. Angleške križarke so zajele danes parnik "Ryndam" holandsko črte ter ga prevedle v pristanišče Cork. "Ryndam" je odplul iz New Torka dne 8. septembra ter je bil namenjen v Rotterdam. GLAS NARODA. 18. SEPTEMBRA, 1914. etiS NARODA" Daily.) .o vnad »od published by tb« Publishing Co. (m eorporatkK.) rUNK SAKSKR, PnafchBt TlW*KO PLBSKO, Secretary. UOUTS BEN ED IK, Treasurer. Km* ©t Btishieae of the carporatsaa"Mid xidreuMo of above jmcrn : 1R Oortlaodi Street, Borough of Man-bltlat^ New York City, H. T- eeld Nto relfa K«t ca Ame-riko fa Caoadc ..... ..................$3.00 " uoi tela....................... 1.60 Wlaee meets New York........ 4.00 **" pellAfeaaa mesto New York ... 2-00 wvpe ca vw leto...........4.50 ** " " psi leta.............2.55 M ** " četrt leta-...........1.70 *?t»AS N A ROPA" izhaja vsit daa isvzemAi nedelj in praznikov. -GLAS NARODA" (' Toke of tne People") -Jay except Sunday* *-d Holidays, b^haeriptiorj ye«rty $3.ar»dt, Lažnjiva poročila iz Evrope. V velikem času živimo. Odkar obstaja svetovna zgodovina, se ni še toliko lagalo kot v sedanjih dneh. Dobesedno brez primero je, kaj si upajo vojni poročevalci, brzojavne agenture in vlade različnih držav nnditi občinstvu celega sveta. Ako se hoče vrjeti to, kar Ke brzojavlja, ni bilo v celi sedanji vojni še nobenega poraza. Vsi zmagujejo! Nemci nad Francozi in Angleži in zavezniki nad Nemci. Kusija je uničila avstrijske armade in Avstrija jc premagala Ruse. Ruske čete oblegajo K«»-nigsberg in Nemčija je zapodila vsakega posameznega Rusa z nemškega ozemlja. Niti enega ni najti, ki bi bil premagan. Vse zmaguje! Nemčija. Francija. Rusija in Avstrija so ujele glasom poročil toliko sovražnikov ter zadale sovražniku toliko izgub, da ima nasprotnik še kaj čet, katere bi lahko povedel v boj. Vsaka brzojavka, katera dospe k nam, je laž in vsak Čitatelj naj pazno čita ter razsodi po lastnem prepričanju, kar čita v listih. Prihranil si bo na ta način dosti razočaranj. Da se v sedanji svetovni vojni "eč laže kot pa se je v prejšnjih, je deloma umljivo raditega, ker morajo pisati vojni poročevalci svoja poročila daleč od vojskujočih se čet. To velikansko maso borilcev je zelo težko premotriti in na drugi strani se hočejo ar-madna vodstva kolikor mogoče iznebiti vojnih poročevalcev. Večina dopisnikov piše svoja poročila daleč od bojišča in ker jim manjka dejstev, jih skušajo nadomestiti z bujno domišljijo, s katero je skoro vsaki obdarjen. Tako nastanejo s pomočjo brzo-javov najčudovitejša "vojna poročila" in čim strašnejša in ne: vrjetna so, tem rajše se jih čita. K temu pa pride, da take novice domači časnikarji še bolj olepšajo ter jih opremijo s kričečimi naslovi. Vojni poročevalci in brzojavne agenture pa so le v mali meri krive laži, katere se vsipajd v teh dneh na naa. V državah, ki so zapletene v boj, so odi*e«dile vlade, da se sme racatrjati le novice, ki so vladi všeč in vse časopisje dežele mor« plesati kot mu žvižga vlada. V drugačnem slučaju se izdajanje listov enostavno ustavi. Na ta način se v prvi vrsti siste-mrtično vara domači narod m tega splošnega varanj« je »sto deležno tudi inozemstvo. Rtaven-teg* se v Evropi s denarjem in dobrimi besedami podkupuje liste, ki imajo namen varovati špe-cijelne interese dotične vlade. Tako je naprimer roška vlada, ki s* je že od nek^iaj odlikovala vjfod svoje Iftšcjivora, ledi v se-daaj- vojni skuto!* obdržati svoj V Jjotttimra j* zasto 'Times", v Rima . Tu dva lista da s# mziirji ruske laži '*iz nevtralnega vira". Tudi druge države imajo v inozemstvu, tudi tukaj v Združenih državah, svoje liste. Zelo slabo stoji v teiu oziru Nemčija. Tukajšnji nemški listi lažejo na tako neumen in zopern način, da jih noče nobfen človek vzeti v roku. Nemški stvari pa več škodujejo kot pa koristijo. Velike zasluge za fabrikaeijo laži ima tudi Anglija in Francija ji korenjaški pomaga. To more ugotoviti vsakdo, kdor le en teden primerja različna ofieijelna poročila iz Londona in Pariza. Da lažeta tudi nemška in avstrijska vlada, je* jasno kot beli dan. Vendar pa se bolj omejujeta na io, da prikrivata resnico kot pa da bi trositi laži v svet. Nudilo pa se je tudi že direktne laži od strani nemške vlade. Koj spočet-koiu vojne je raztrosil nemški državni kancelar vest, da je neki francoski avijatik metal na mesto Nurnberg bombe in to pred napovedjo vojne. Nemški poslanik Kernstorff je še pred par dnevi krošnjaril s to novico. Došli so različni listi iz Ntirnberga, a niti v enem se ne omenja francoskih bomb. ki so baje padale na mesto. — "Laž je evropska velesila!" je vzkliknil nekoč Lassalle. Sedaj je že več. Postala je svetovna sila prve vrste. (N. Y. V. Z.) Slovenske vesti in dopisi« N? obisku v našem mestu New Torku se nahajata novoporočenca g. Anton June in gospa Ivana June. Ogledala si bodeta glavne znamenitosti našega mesta, ter obiskala svoje znance in prijatelje. V teku nekaj dni se pa zopet vrneta nazaj v prijazno slovensko naselbino Forest City. Pa. Eckhart Mines, Md. — Z delom gre tukaj še dosti dobro, ker delamo vsak dan. Zaslužek je seveda odvisen od prostora. Ker imajo kompanijski mogotci dosti ljudi, pa kar slabe prostore dajejo, lioss ti pravi: Če hočeš, delaj, č< ne, pa marš! — Društvo "Slovenec" št. 26 je sklenilo na seji dne 13. septembra, da bode napravilo dne 26. septembra veselico, na katero vabi vse člane in članice. Sklenilo se je, da kdor se ne udeleži veselice, bode moral vseeno plačati $1 kazni. Nadalje vabi vse rojake iz Eckhart Minos in Valley Summit, da nas obtej priliki posetijo. Cisti dobiček je namenjen društveni blagajni. Na svidenje dne 26. septembra! — Frank Poženel. Grafton, Wis. — Iz tukajšnje slovenske naselbine čitam malo-kedaj kakšen dopis. Večinoma smo vsi zaposleni v tovarni za stole, katera je pa zadnji čas začela jako slabo obratovati, in sicer tako. da je odpustila dve tretjini delavcev za nedoločen čas. Ne vemo, kdaj bomo zadobili zopet milost pri tovarnarjih, da bomo lahko šli zopet delati. Prednost imajo seveda tisti (čitate-ljem se bo čudno zdelo), kateri so posodili kompaniji denar, da bo lahko izplačala delavce. Ti seveda delajo, ki jih je pa zelo malo. Zaslužek je tako majhen, da se človek komaj pošteno preživi. Draginja je z vsakim dnem večja. Človek mora resno preudariti, kaj bo, ako bo šlo tako naprej. Mislim pa, da se bodo tukaj delavske razmere v kratkem zbolj-šale. Ko se bo to zgodilo, bom že sporočil. Pozdrav! — Naročnik. Waukegan, HI. — Sem se je vrnil iz Chicage dobroznan rojak g. Mat. Ogrin. Tam se je nahajal v Mercv bolnišnici, kjer je srečno prestal operacijo na slepiču. Rojaku želimo, da bi v najkrajšem času popolnoma okreval. — Naročnik. Wellington, Mo. — Naši rojaki se pogovarjajo večinoma le o vojni v starem kraju. Mai*sikatere-iuu se neumno zdi. da nas "pravična" avstrijska vlada še tukaj v Ameriki ne pusti pri miru, ampak nam pošilja še celo sem pozive za vojno. Samo takrat nas poznajo, ko nas potrebujejo, drugače smo jim pa trn v peti. Tukaj delamo v premogokopih, ki sedaj vsak dan obratujejo. Sem ne svetujem nikomur hoditi, ker se dela ne dobi. Premog, ki je visok 24 paleev, izpodkopujemo z električnim i atroji. Organizirani smo v šest pečlarskih klubov. Tukaj ni namreč nobene slovenske zastopnice krasnega spola, za druge se pa ne m^mmo veliko. Tudi brez podpornega društva smoi ker obratujejo tukajšnji premogerovi samo pozimi. Poleti imamo namreč štiri mesečne po-eitmee. Pozdrav vsetu Slovencem širom Amerike, posebno pa onim v Adamson, Okla. — Bečlarski klub št. 1: Frank Bitenc, Frank Mahi ar, F. M. Čeligoj. Pisma iz domovine. Hoteder.šica. Kranjsko. Draga hčerka I Tvoje pismo je hodilo v domovino 24 dni in je bilo odprto, ko smo ga sprejeli. Gotovo ti je že \saj nekoliko znano, kako je sedaj v Evropi. Iz vasi je šlo vse, tako da ni sedaj skoraj nobenega inožkega doma. Iz logaškega zapora so poslali dva naravnost k vojakom, ne da bi presedela svoje kazni. Ko so odhajali, je bilo v vasi strašno jokanje in iipitje. Naš oče vsak dan sproti pričakujejo pozivniee. Od nas so vzeli osem parov konj in hlapce. Pravijo, da še živeža lic bo mogoče dobiti. Lahko ste veseli, da ste tam. Pozdrav! M. L. Na Bič ju. Kranjsko. Dragi brat! Iz naše vasi so šli: Nacetov Nace, Gregorjev Janez. Kastevčev Janez, Jelovarjev Loj-, ze; iz Pejc so šli: Pavščarjev France, (Joržetov Lojze, Matinov Janez in Mohorjev Martin. Pa kaj bi ti jih naštevala! Z eno besedo povedano: vse je moralo iti. Prizorov. ki so se odigravali na grosupeljski postaji, mi ni mogoče popisati. Žene in otroci se nikakor niso mogli ločiti od svojih mož oziroma očetov. Ceste so bile tako polne ljudi, da je bil nekaj časa ustavljen vsak promet. Kaj takega niti najstarejši ljudje ne pomnijo. Bog daj, da bi se hitro cela st v ar končala in da l»i se naši fantje srečno vrnili nazaj. Pozdrav! Tvoja sestra. Trnovo, Notranjsko. Draga! Ali čitate kaj o vojni? Tukaj so ljudje vsi zmešani, da m* more nobeden več delati, pa tudi nima keda. Mobilizirali so celokupno armado s črno vojsko vred. Na našo državo in Nemčijo so je spravilo kar pet nasprotnikov: Rusija, Francija, Anglija. Srbija in Crnagora. Nevarno pa je. da še Italija ne poseže vmes. Časopisi poročajo le malo, ker so pod strogo cenzuro. Povsod je razglašena hitra obsodba; kakor hitro kateri reče kaj čez Avstrijo, je že v treh urah obsojen. V začetku vojne so aretirali Kolarje-vega Jankota, ker je bil obdolžen veleizdajstva, a So ga že izpustili. Iti je moral k vojakom kakor vsi drugi, ki so bili letos potrjeni. Iz naše vasi so šli od 18. do 52. leta pod orožje. Med njimi je tudi Jo-sketov Janez, ki še ni nikdar nosil vojaške suknje, in še dosti drugih takih. Strašen je bil pogled na postaji na poslavljajoče se od svojih dragih. Matere so se oklepale svojih morebiti za vedno izgubljenih sinov, žene svojih i.jubečili soprogov, otroci svojih nad vse ljubljenih očetov. Ostali ne morejo dobiti nikjer tolažbe in hodijo žalostni semtertja po vasi. Draginja je velika. Živino so nam pobrale vojaške oblasti, ženske o-pravljajo vsa dela na polju, letine je še le malo spravljene. Srečni ste, da ste v Ameriki! Piši mi kaj o vojni, ker tam gotovo več veste kakor mi. Od vojakov se ne more dobiti nobenih poročil, ker morajo pošiljati odprta pisma. Srčno vas pozdravlja J. B. Sklad ameriških Slovencev za najbedmjše med bednimi v stari domovini. Universal, Ind.: Jožef Irman 50 centov. Dosedaj nabranega $41. Rojaki, prispevajte po svoji moči v ta sklad, ki je namenjen najbednejšim med bednimi — družinam onili vojakov, ki so ostale brez sredstev in sploh brez vsake pomoči. Pomislite^ kakšen je njihov položaj in pomagajte jim! Uredništvo. Ufeditev železniškega vprašanja v Mehiki. Mexico City, Mehika, 16. sept. Iz oficijelnega .vira se je izvedelo, da bo vlada Carranze dala narodne mehiške železnice dotičnim družbam dne 7. oktobra nazaj, ako se sestanejo delničarji k vo-litvi novih članov ravnateljstva na mesto onih, ki so izstopili. Uredilo se je tudi vse potrebno za plačevanje obresti na sekuri-tete, kojih jamstvo je prevzela vlada Haerte. Tega jamstva pa niso hoteli priznati konstitueijew nalisti in vsled tega bodo morale družbe najti nov način, kako zadovoljiti svoje upnike. (e$ka Magdalena. Zgodovinska novela iz XIV. stoletja. - Spisal Ferdinand Scbulz. (Nadaljevanje.) Skof je okameuel. Njegove oči so se obrnile v vis. roki sta se prekrižali nad prsi, v katerih mu je zastajala sapa. '•Gospod", je vzdihnil čez tre-notek, "ne blagovoli tako kruto šaliti se s služabnikom svete cerkve!" "Ne gre tu za nikako šalo. pre-1 častitljivi oče", je odgovoril Kazimir resno, "odločen sem stopiti v zakon." "Saj si, kraljevski moj gospod, že oženjen!'* Strogo je govoril škof, tresoč se od groze na vsem telesu radi nenravnega, brezbožnega namena kralja. "To nič ne velja", je dejal kralj mirno. "Zakaj ne l»i veljalo?" se je začudil škof nad tem odgovorom. 4 Po svetili zakonih naše cerkve si. gospod, vezan s pravoveljav-nini zakonom s svojo vzvišeno soprogo. kraljico Adelliaido." "Ne živim ž njo", je prigovarjal kralj. "Žalihog!" je dejal škof karajoče. "Toda nisi zakonito ločen od nje in opominjam te zopet v božjem imenu, da se povrneš k njej, kakor pravi in edini soprog svoji soprogi." "Nikdar!" je odgovoril kralj naglo. "Težko krivico delaš tej dobri, ubogi gospej!" je nadaljeval škof krepko. Vzdrami konečno samega sebe... usmili se nje in svojih ubogih otrok, ki z materjo vred nedolžno trpe..." in sklonil je pred kraljem roki. "Prihrani svoje besede, oče Cyprian", je odgovoril kralj grenko, "saj si se že prepričal, da v tej stvari ničesar ne spremenim... Rajše me torej že osvobodi teh težkih vezi, o katerih praviš. da me ovirajo v uživanju svoje svobode." '"Niti, če bi bil ti ločen s kraljico Adelliaido. ne bi smel vstopiti v nikak pred našo sveto cerkvijo in pred pravičnim Bogom veljaven zakon, dokler bi ona živela." "('emu si torej škof", se je razjezil kralj, "če ne znaš razvoz! jati takih vozlov.'" "Nimam te oblasti", se je branil škof. "Papež ti jo da." 4"Sam je nima." '"Torej ti jo jaz podeljam!" je vskliknil kralj, sopeč od jeze. Vstal je s svojega prestola in se grozeče stavil pred škofa; potem pa je nadaljeval z naglasom globokega ogorčenja: "Dokler sem vam diJjal, jemali ste brc*? vsake zadrege in niste prav nič spraševali, od kjer prihaja to, kar vsprejemate. Obsežna posestva, samostane, gotovi denar, davke, desetine: skoro vse, kar ima vaša cerkev v tem kraljestvu, ste sprejeli od mene. Za vse to nisem dosedaj ničesar zahteval od vas. Šele d?>nes prvič zahtevam od vas tako malenkostno stvar, da ni niti govora vredna, a vi mi jo odrekate!" In zdelo se je, kakor bi mračno kraljevo oko hotelo škofa prikovati k tlom. Vse žile na mogočnem vratu so se nabreknile, iz prsi, stisnjenih od jeze, mu je v mogočnih valovih bruhala hrešče-ča sapa. '"Naša cerkev je", je nadaljeval škof, ne da bi se dal motiti v svojem miru, " vsprejemala darove tvoje kraljevske milosti kakor krasne dokaze, da si njen pravoverni sin. VedoČa ceniti tvojo izredno radodarnost, s katero si u-Irdil in peveličal njeno sveto delovanje v poljskih deželah, je prizanesljivo zrla že skozi par let na razne prestopke tvojega zakonskega življenja, katere bi bila pri drugih svojih članih kruto zasledovala. Toda, milostljivi gospod in presvetli kralj," — in tu je škofov glas vzrastel v znak. pod katerim se je tresla vsa obširna dvorana — "za vsa ta prekrasna darila, s katerimi si povzdignil Rristovo cerkev v svojem kraljestvu, ona ne more postati deležna tvojih grehov..." "Predrznež!" se je razljutil Kazimir in stopil proti škofu s stisnjeno pestjo. "Tako govoriš s svojim kraljem "Apostolska služba moja mi veleva tako govoriti s sinom cerkve, ki ji je nad druge mil in ki je globoko zagazil." "Samo vam j svoje sive lase pred mojo pravično jezo!" mu je zažugal kralj s povzdigujeuo roko. "Za pravico svete naše cerkve in za zvelieanje tvoje duše, kraljevski moj gospod, rad dam svoje življenje." In vstal je. kakor bi pričakoval smrt iz močne naperjene kraljeve roke. Toda Kazimir je poveznil nagloma roko poleg sebe in je polagoma. korakajoč k svojemu stolu. dejal s krotkim glasom: "Kako si se mogel tako razburiti, oče Cyprian!? Hvala ti za tvoje izveličevalne besede... O grehu se ne sme že naprej govoriti... Napraviti ga in potem iti k vam po odpustke, je mnogo krajša pof___Toda", je podajal škofu roko k odhodu, "ne štejem ti v zlo niti ene besede, ki si jo spregovoril. Izpolnjeval si svojo dolžnost, oče!" "O. da bi tudi ti, moj kraljevski gospod, vedno izpolnjeval svojo!" je govoril škof s posebnim naglasom, ne da bi z očesom trenil. "Če se ne povrneš h kraljici Adelhaidi, pomenja, da si zadnji Plastovee... v kak nered in nevarnost vržiš državo, ki si jo povzdignil na tako visoko stopinjo moči in slave... Niti ni več daleč do petdesetiee in doslej nisi dal zakonitega sina, nikakega pravega dediča kraljevske moči, svojemu narodu... Tvoje pustolovstvo. tvoje prešestovanje, gospod..." "Vidim, da mi nimaš nič več povedati", st? je obrnil kralj k neustrašenemu starčku in mu dal znamenje, naj odide. "Tukaj v tej hiši si ti gospodar. o kralj! Pokoravam se tvojemu nemilostljivemu znamenju. Toda v cerkvi sem zopet jaz gospodar! Ce bi ti na katerikoli na-<"-in izvel svojo grešno željo in bi, imajoč svojo zakonito ženo. kraljico Adelliaido, vstopil v zakon s katerokoli drugo osebo, proglašam v imenu naše svete cerkve, s pomočjo oblasti svojega škofovskega dostojanstva, že vnaprej tako tvojo zvezo za neveljaven in ničeven zakon, za očiten upor proti pravilom in zakonom Kri-stove cerkve, katero si po svoji kraljevski prisegi dolžan braniti pred vsemi prebivalci te dežele!" Angleži hočejo pojasnila. London, Anglija, 17. sept. — V poslanski zbornici je izjavil danes popoldne Francis Dyke Aeland, parlamentarni tajnik v zunanjem ministrstvu, da nima angleška vlada ničesar proti preiskavi glede uporabe Dum Dun? patron, temveč da bi se eelo vde-ležila take preiskave. Predlog, naj naprosi vlada Združene države da imenujejo komisijo v svrho take preiskave, je označil Aeland kot neumesten vspričo stališča predsednika Wilson a, katerega je zavzel glede pritožbe Nemčije. LISTNICA UREDNIŠTVA. F. M., Tyre, Pa. — Vojaki, stari nad 42 let. ostanejo navadno v ga mizi ja h ter se jih le v izjemnem slučaju, v veliki sili, pošlje pred fronto. — Kolikor nam je znano, niso župani oproščeni vojaške službe. J. I., Universal, Ind. — 87. peš-polk je bil v mirnem času nameščen v Pulju, sedaj pa se nahaja najbrž v okvirju III. annadnega zbora v Galiciji. Vsaj pred nekaj časa se je poročalo, da je ta polk zelo trpel pri spopadih krog Lvo-va. 27. gornještajerski pešpolk, ki je bil nastanjen v Ljubljani, se istotako nahaja v Galiciji. Ant. N. K., Argo, 111. — Prosimo Vas, naznanite nam, iz katerega kraja Vam je pisala mati pismo. DEKLETA, POZOR! Fant. star 21 let, ima stalno delo. zasluži na teden od $20 do $25, se želi poročiti s Slovenko, staro od 17 tio 2.1 let. Ponudbo naj se pošlje na : Joe Hribar, Box 193, Dunlo, Pa. Rad bi zvedel za naslov svojega prijatelja JAKOBA PETRIČA. PrecP 14. meseci sva skupaj stanovala v Clevelandu, O., in sedaj ne vem za njegov naslov. Prosim, tla se mi javi. — Louis Smith, Box 125, KeeVatin, Minn. ZAHVALA. Podpisani odbor društva Vitezov sv. Martina št. 75 K. S. K. J. v La Salle, 111., si šteje v prijetno dolžnost, da se tem potom iskreno zahvaljuje vsem rojakom in rojakinjam za njih mnogoštevilni po-set naše desetletne slavnosti, ki se je vršila dne 7. t. m. Prav lepo zahvalo izrekamo tudi g. Josipu Zalarju, glavnemu tajniku K. S. K. J.. ker je nas s svojim obiskom počastil in je držal povodom desetletnega društvenega obstanka slavnostni govor. Dalje se zahvaljujemo našemu bratskemu ali domačemu društvu sv. Družine -št. 5 K. 3. K. J., društvu sv. Barbare št. 3 J. S. K. J., društvu sv. Barbare št. 7 Forest City, Pa., društvu "Triglav", društvu "Sokol" S. N. P. J., društvu "Od boja do zmage" S. D. P. Z., samostojnemu podpornemu društvu "Edinost" in depu-taciji društva "Mladi Slovenec" iz Ogles by, III., dalje društvu Svobodomiselne Podp. Zveze in hrvaškemu društvu sv. Marka N. fH. Z. za njih korporativno ude-jležbo pri naši slavnostni prireditvi. Iskrena hvala tudi našim vrlim rojakinjam gdč. Mariji Brinovec iii Frančiški Ivančič za njih požrtvovalno delovanje pri kontestnem nabiranju sklada v korist društva. Prav iskrena hvala vsakemu posamezniku in vsem skupaj! Konečno se zahvaljujemo še g. Ivanu Zupanu, sotrudniku in zastopniku "Glas Naroda" iz New Yorka za njegov nastop pri naši prireditvi. La Salle, 111., 10. sept. 1914. Za odbor: Frank Mali, predsednik. John Novak, tajnik. Joseph Barborich. zastopnik. Kje je moja sestra MARIJA KOVAČ. podomače Jercinova iz Starega Kota ! Eno leto je že. ko sem ji pisal in pozneje pa ne vem, kje se nahaja. Prosim jo. da se mi javi. — Blaž Kovač. Box 4^6. Demopolis, Ala. Kje je JOHN ADAMIČ? Doma je nekje iz Velikih Lašč pri Ribnici, je velike postave in rujavih pristriženih brk. V januarju in februarju l»*tos je biva! pri meni in sedaj ne vem. kje je. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da mi naznani, mu bom zelo hvaležen, ali naj se pa sam javi. — Frank Uršič, Box 129. 174:5 10. Ave., East Moline, III. (17-19—9) POZOR POŠILJATELJEM DENARJA! 2V C ne, ki žele poslati domov JUT denar, obveščamo s tem, DA POD NOBENIM POGOJEM ne odpošiljamo DO PREKLICA denarja v staro domovino. Nobena banka v New Yorku ne dela kupčij in raditega smo TUDI MI USTAVILI PO-IT SLOVANJE. KAKOR HI-ST TRO SE RAZMERE IZ-mr BOLJŠAJO, BOMO OB-VESTILI ROJAKE PO-wmr- TOM ČASOPISJA. Tvrdka Frank Sakser. POZOR, ROJAKI! V zalogi imam veliko novega medn in ga razpošiljam v posedali od 10 do 6mi«*!o\vski, stavb, nikuva sopro- poroenika Cvenklja. j<* ta pripona, 44 let. — Ivana Gbršič, -ev- j vedo val, da je bil ranjen nekaj ijarjeva lu-i. 1 mesec.— Katarini kilometrov pred Valjevoin. Ra-Lfutgeb, rokoviearjeva soproga, njen je nn vratu in od kopita puri!* ]ft. — s let. — Anton Hvala, južne *ie- oko nieesar ne vidi. Cvenkelj je k'xniee knrjiie, 29 let. — Antoni- zajel dve srbski strojni puški, na j:i Sterjjulec, gostilnsearka, r>6 1. - j katerih so ga dobili nezavestnega. Ivan Zafe!, ra/naAa!ec kruha, €01 ležerega z razprostrtimi rokami. l>'t Nanj je streljala 141etna deklica Umrl jt» v Žaljni na Dolenj- ter ga ranila. Ženske polivajo av-skein nadueitelj .Josip Svetina v strijske vojake z vrelo vodo. Ko staroKti ">:i let. Ijrivdo avstrijski vojaki skozi sela. Umrl je na Prestranku e. in kr. obeša prebivalstvo bele zastave in kontrolor dvorne kobilarne Vin- poljublja roke avstrijskim voja-eriie Ilvhlik. star ■><> let. kom ter kliče: Živio Fran j o Jo- Porcčil se je v Ljubljani e. kr. sip! Ko pa Avstrijci odidejo, poli.-ijski komisar Alojzij <}hersi- streljajo Srbi nanje z vseh strani, nieh z gd(\ Ri';o Kokalj. Samomor 171etne Ljubljaiičan- Otrok se zadušil. Posestniea ke. Dne 24. avgusta ob pol 7. uri Ivana Renko na Premu je šla na zvečer se je z znanega mostu čez polje, doma pa je pustila svojega Korenj v uliei Ponte nuovo v Go-^meseenega sinčka Pavla pod rit.j vrgla 1 Tlet na Pepica Jerman nadzorstvom llletne hčerke ležati jz Spodnje Šiške pri Ljubljani, v zibelki. Ko se je otrok zbudil, Delala je v tovarni v Strašic&h. s,, je plazil po zibelki in se zadu- Videli so jo nekaj časa hoditi o-Ail s trakom, s katerim je bil pri- krog mostu in jokati. Obležala ni ve/.an k zibelki. takoj mrtva, priletela je na levo Velika povodenj. Iz Doba poro- stran. Prenesli so jo v neko hišo, rajo: Povodenj. kakršne še ne kje|. je umr]a. Svečo, ki so ji jo pomnimo, je poplavila naše trav- dali. je še prijela, nike in pokončala mnogo lepe o- Ogenj. 27. avgusta okoli 11. do-tave. Zlasti je narasla itaea. — poldne je nastal ogenj iz nepo-Strela j«* udarila na Viču v hišo znatega razloga v kozolcu Anto-Jerneja Močnik. Vžgala ni. na Hribarja v Rudniku št. 47 na Mobiliziran je meščanske garde Dolenjskem. V bližini na vežbah v Ncvem mestu. Dne 18. avgusta st. nahajajoči čmovojniški reje domobransko poveljništvo mo- zervni topničarski oddelek, ki je bili/.iralo privilegirano in.šeau- nastanjen v Rakovniku pri Šaleško gardo v Novem mestu. Dne zijancih in kateremu zapoveduje 17. avgusta je bilo Novo mesto častniški namestnik dr. Ljudevit odeto v zastave in vse mesto v lu- Treo, je prihitel prvi na pomoč, čili. Meščanske garde godba je Oddelek črnovojnikov pod zaptr-svirala pri dostojanstvenikih —- vedništvom četovodij Fr. Reber-glavarjn baronu Rechbach, pri L,ika Avgusta Planka, Fr. Zadni-županu, proštu iu stotniku garde. ka Antona Plestenjaka je z naj-Dne 18. avgusta se je brala pred Veejo marljivostjo in ti*udom po-agistratom sv. maša. Slavnostni niagal rešiti, kar je bilo mogoče, govor je v zbranih besedah govo- Ker je bila nevarnost, da se ne ril proit dr. Elbert. Nagovoril je llž?p kakih 20 m preč stoječe hiš-tudi irardo novomeški župan no poslopje, je ta oddelek voja-Rozmim. Slavnosti se je udeležilo kov zaJM.del hišo ter čakal kakor novomeško uradnLštvo. Zaprise- v trdnjavi na sovražnika in od-glo se je- mofitvo privilegirane me- bijal napad z vodo. Žalibog po-ščanske garde.( Prisegi je priso- moči ni bilo, kozolec je pogorel stvov«! nadporoC-nik Hastreiten, taj Hribar je bil zavarovan in ki je prideljen državnemu pravd- škoda poravnana, nlštvu v Novem mestu. Meščan- Pričetek ljudskosolskega pod tiska garda šteje 50 mož, med temi ka na Kranjskem. Deželni odbor je veliko novopristopivših gimna- našvetoval deželnemu šolskemu zijeev. (larda se vadi v streljanju svetu, da naj se prične šolski podila starem strelišču, tiardo se bo uk po mestih in industrijskih porabilo za stražo važnih točk. krajih redno, na deželo pa s 1. Dobili so posamezni tudi munici- novembrom, ker bodo kmetje rajo. Stari gardist 87letni Jazbec je bili otroke za poljska dela. tudi prisostvoval slavnosti in vi- Imenovanje v sodni službi. De-del si, kako s« je starček postavil želnosodni svetnik Henrik Sturm v oborožju garde s klobukom v v Ljubljani je bil imenovan za roki. S trikratnim "Živio njega višjega deželnosodnega svetnika veličanstva" in z "defilacijo" se v Ljubljani. — Deželnosodnemu je slavnost zaključila. svetniku Rudolfu Persehetu v Prva ranjenca v Ljubljani. 20.1 Ljubljani je bil podeljen naslov avgusta so pripeljali v Ljnbljano ^ značaj višjega deželnosodnega prva dva rsujenea s srbskega bo- svetnika, jia&iftf stotnika pi. Novyja iu po- Stekli psi. v nekaterih občinah Pazite na ta ovitek! Ničvredne ponaredbe slavnega Pain-Expeller-ia dobite Šesto »ko niste pa* z ni. Pazite na sidro in ime Richter. 25 in 50 centov pri vseh dobrih lekarnarjih. F. AD. RICHTER & CO, 74 - 80 Washington, St., New York, N. Y. 30 dni prosto za poskušnjo Podpišite svoje ime v KUPON \ spodaj ter nam ga pošljite ta- koj, nakar vam pošljemo na / wflk| VIKTOR GOVOREČI STROJ C0LUMBIA^FONOGRAF C®^. ter 12 spevov ZASTONJ i ^ ^^^^^^^ za 30 dni na posknšnjo. j Po 30 dneh poskušnje, ako ste zadovoljni, lahko obdržite stroj W^^z ^juJ&^^r ^ NA MESEC S strojem vam pošljemo pismeno .iBoU i^SBK^f' ',IlL Ta kupon je dober za vse dele Zdru- ženih držav in Canade. Odpošijite ga ^ SAUL BIRNS, 117 Second Ave., comer 7 Street Dept 133, NEW ¥0RK. bodisi kakorinekoU Trste Izdelujem Ir popravljam po najnižjih cenah, a dele trpežno in zanesljivo. V popravo zanesljivo vsakdo pošlje, ker sem te nad let tukaj v tem poslu in sedaj v svojem lastnem domu. V popravek vzamem kranjske kakor vse druge harmonike ter računam po delu kakorino kdo zahteva brez na daljnih vpraAanj. JOHN WENZEL 1017 E. 62nd St. Cleveland. Ohio Victor Columbia Naslov Z« odjemalce t New Yorku imamo odprto zvečer in v nedeljah, Spisal Rev. «1. ISf. Trurile ]e?doMti poštnine prosto za $2.50. Knjiga Je Tesana v platno in za spomin j ako priličn*. Založnik je imel veliko stroškov in se mo nikakor ni izplačala, zato je cena znižana, da se vsaj deloma pokrijejo veliki^ troški. Dobi ti ; je pri: Slovenic Publishing Company, 82 Cdrtlandi Streeh New York, N. Y. fadar je kako drnltvo namenjeno kopiti bahdero, uAiro, Hfmlj«, CodbeM'lafetramflato, kape itd., ali pa kadar potrebojete aro, varilico^ privaeke, nvstaa itd , n% kopite prei aikfer, da tudi hodo za cene vpraiatc. UpraMhai« Va« ztano lo le. pfc m bodita prikranili dolarje. Coaike, več vrrt pošiljam bresplaCao. PiSte poaj. WM TAX, Confctuattjfli, Pi. Boi 328. ROJAKI NAROČAJTE SE NASLOVENSKI DNEVNIK V ZDR. GLAS NARODA", NAJVECJIDRŽAVAtf. lolt W. White; za "Glas Naroda" priredil (Nadaljevanje.) Hangley ga je preizkusil in ga naš«*l v popolnem redu. Vzdignil se je tisoč metrov visoko in napravil isto pot kot par dni prej *4Victor". "Di je rezala zrak. tla je bilo veselje. Vreme je bilo krasno, irililjal je le slab vetereek in ga hladil. Naslednji dan je dospel V Aero in spustil "Di" poleg "Vietorja" na zemljo. Prijatelji so ga navdušeno pozdravili. — To nalogo si pa častno rešil, dragi prijatelj — je rekel Strong in mu stresel roko. — Sedaj lahko začnemo takoj z napadom na glavno m. sto Ha I kan i je. Ze sedaj sem radoveden, kakšen ohraz ho napravi! kralj, ko bomo prišli k njemu na obisk. Nova senzacija. i Naslednji dan je bil ves London silno razburjen. Časopisi so i/.^li v več izdajah, vse jI- pisalo o pogumnem mladeniču, vse ga je hvalilo in s.- zavzemalo zanj. Najbolj smešno je bilo pa to. da ni nikdo Vedel tlieesar natančnega. Sharpov časopis je seveda še največ pisal, toda tako previdno, da niso ljudje vedeli, kaj je dalo Strongu povod za ta smeli načrt, kje se sedaj nahaja in katero deželo bo najprej napadel. Ljudje so se zbirali v gručah in se pogovarjali <> tem najnovejšem dogodku. Prine Ludovik Silvanski je takoj brzojavil kralju, da naj se čuva, ker mu skoraj trotovo preti velika nevarnost. Ko je dobil kralj brzojavko, je planil kot da bi ga pičil gad pokoneu. Ludoviku je brzojavil. da naj pride v Halkanijo. Z debelo smodko v ustih je hodil semtertja po sobi in neprenehoma nekaj premišljeval. — Saj ni mogoče — je mislil sam pri* sebi, — da bi ■»«■ upal Strong nadnie, nad kralja Balkanskega. Očetu svoje ljn-l»iee ne bo nič žalejra storil! Toda vendar, vendar? Niti slutil ni. da je njegovi hčerki, temu obo/evanemu bitju, znan eel položaj. Na večer drugega dne je dospel princ Ludovik in se napotil takoj v kraljevo pisarno. — J'' z«grmel nad njim s takim glasom, da so se mu' -stresla kolena. Nikakor nisem mogel prej dospeti. Takoj sem odpotoval, toda vlaki m> zelo počasi vozili, na morju je bil pa še vihar. Kralj ui s posebno velikim veseljem poslušal teh opraviči). Ah st.- prineseli seboj kak iztis Sharpovega časopisa. Po teh b.vs. dah je potegnil princ iz žepa številko časopisa in jo položil na mizo. Kralj jo je hlastno razgrnil in začel prebirati Mislil je, da je Vse ru#lo preveč pretirano, in da ni treba vsega vrjeti. — Kaj pa Vi mislite. Saj to ne more biti vse res! Da, Veličanstvo, vse je do pieice resnično. Saj sem videl tia lastne oči. Kralj se je zganil, se naslonil v naslonjač in zapovedal: — Povejte torej, kaj se je zgodilo. Ko mu je prine vse pojasnil, je začel s prsti bobnati po mizi. To je |.a res malo prehudo in tudi preneumno. Kaj takega si pa res nisem mislil. Kaj pa namerava storiti. Ali ste zvedeli za kak njegov načrt? — Veliko sem premišljeval in zdi s<» mi, da sem prišel do zaključka. Z besedo na dan! Slep« kura tudi včasih zrno najde. — Zdi s. mi, da se mu je posrečilo vtihotapiti v grad aparat za brezi,en. hrzojav. Strong in Diana morata biti v neprestanem Ntiku. druga, e bi mu ne šlo tako gladko izpod roke Po teh besedah je planil kralj po koncu in se udaril s pestjo po glavi. r J — Strela božja! Zakaj nisem Že prej mislil na to! Šele sedaj V* mi ^ V'1® SVltafi- Ko j" bila tista prokleta Hnntova tukaj je neprenehoma izpra>evala po Diani. Gotovo je imela kako naročilo zanjo. Mogo, e se je celo kje na skrivaj snidla žnjo. Počakajte. o lej stvari se 1>« pa treba prepričati. Potegnil je iz žepa uro in pogledal nanjo. Dve bo krnalo! < V hči še ni šla spat. bom se nocoj govoril žnjo o tej zadevi. Idite z menoj. Ko sta dospela do vrat njene sobe. je kralj na kratko odslovil stražo m potrkal. Nobenega odgovora. Potrkal je še enkra toda nikdo se ni oglasil. Sklonil se je in pogledal skozi ključar nico. Oči SO mu postale steklene, obraz mu je smrtno prebledel in kolena so se mu razbila. (V bi se ne držal za kluko, bi omahnil po Znotraj je nekaj zavpilo. Razen tega so se slišale v sobi tudi Itiozke besede. • J , Načrti mladega ljubimca. Tistega rine nikakor ni hotel v Aero nastopiti večer Vse je' bilo /e pripravljeno in prijatelji so željno pričakovali teme Strong je večkrat poklical Hangleya na stran in se tiho pogovarjal /.njim. Polagoma se je začHo temniti. Mladi iznajditelj se J. hotel prepričati, če je. brezžični aparat v redu. šel je ponj v shrambo ,n ga položil na pesek. Naenkrat je začelo kladivce udarjati. Mladenič se je silno prestrašil, misleč, da preti Diani zopetJ kaka nevarnost. v — Kdo je tam ? — je vprašal. — Jaz. princezinja Diana — se je glasil odgovor. - Zakaj si me vendar poklicala, saj se nisva zmenila za nocojšnji večer. — Dolgčas mi je hilo. Ti ne veš, kako sem osamljena tukaj < Ho noe nisem zatisnila očesa. Kdaj boš vendar prišel pome Vr-jemi mi. da ne inorem več živeti v teh razmerah. I je potolaži se, ljubica, še nocoj, če hočeš. Samo nekaj Ti povem: naert je precej nevaren. Pomisliti moraš, da se ne nahajaš v tujini ampak v palači svojega očeta. Samo e.n nepremišljen korak nam lahko vse pokvari. — Kakšen načrt pa imaš. Povej mi vendar, da se bom vedela in znala ravnati. < — lakaj, še nekaj. Ali imaš v hiši kakega človeka, na kate-rrjja se lahko cisto zaneseš? —-Da, polkovniku Petrom sem dosedaj že vse zaupala On jd moj edini zaveznik. . — Dobro ( e dnipače ne bo so. bom prišel k Tebi preoblečen v kmeta. Kralju bom rekel, da Te želim videti in da imam lep dai> iste. Mogoče me bo pustil v Tvojo bližino. Ce ne bo hotel, imam pripravljenih se par načrtov. Po mojem ranenju bo pa še najboljši U: Reci »totniku Petrovu. da naj me počaka okoli druge ure ponoči pri gostilni izven vasi. Jaz se pripeljem -tja. s svojo "DI". S stotnikom bova že potem vse potrebno uredila. Rcci mu tudi da naj pripelje seboj dva konja. — Izvrstno — je odbrzojavila Diana — ne boj se, bom že vse potrebno uredila. ... ------ Po teh besedah ^je bi! pogovor končan. Okoli desete ure zvečer sta se odpravila Hangley in Strong z " Di" na svoj roparski pohod. Strong je biL vzel seboj-natančen. _____:_ zemljevid Bomberga in ga neprestano študiral, dočiin je sedel Hangley pri krmilu. Nad Boniln>rgoni sta sc nahajala v taki višini, da ju ni bilo mogoče opaziti s prostim očesom. Ker sta imela še več kot pol ure časa, sta se začela pogovarjati o vsem mogočem. Točno ob dveh »sta se spustila v inal gozdiček blizu gostilne. Iz teme je stopila temna postava. — Ali ste Vi. gospod Strong? — Da. jaz sem. Vi ste pa gotovo stotnik Petrov. — Tako je. gospod. Princezinja Diana mi je naročila, da naj Vas tukaj počakam. • — Ali ste priucsii seboj kaj obleke. Tak vendar ne morem v grad ? . — Seveda. Tukaj je. — Po teh besedah je vzel s konja sveženj in ga razvezal. — Niti minute časa ne smerno izgubiti. Takoj na delo. Ko se je preoblekel v kinetsko obleko, je sedel na konja in odjahal s Petrovoiu proti mestu. Srečala nista nobenega človeka, pa tudi, če bi ju kdo videl, bi ne vzbudila nobene pozornosti. Cisto neopaženo sta dospela do vrat Dianine sobe. Ko je Strong potrkal, se je oglasil znotraj plašen glasek: — Kdo je? — Odpri, jaz sem Strong. Siotnik Petrov je odšel. Vrata so se počasi odprla in na pragu se je prikazala deklica v lahki večerni obleki. Stronga. napravljenega v kmeta, se je tako prestrašila, da bi kmalo omahnila nazaj. — Nikar se me vendar ne boj! Kaj me ne poznaš? — Oh, moj Bog. kako sem se prestrašila! Zakaj si se tako našemil? Tiho govori, da Te kdo ne sliši. Sicer pa mislim, da oče ž^ spi. Stopi malo v mojo sobo. V sobi sta sedla k oknu in kmalo zaslišala v bližini šumenje "Di". — Poglej ga, Hangley a. ta človek je pa res zlata vreden. Kdo bi si mislil, da bo že tako hitro na mestu. Zaljubljenca sta si imela zelo veliko povedati, toda besede jima kar niso hotele z jezika. Ko »Ta se uajbolj polju bova 1 a, je nekaj potrkalo na vrata. (Dalje prihodnjič.) Izšla je Ufa* knjiga* "▼OJKKA NAŠI ZASTOPNIKI, kateri so pooblaščeni pobirati naročnino za "Glas Naroda" in knjig«, kakor tudi za vse druge v našo stroko spadajoče posle: Jenny Lin d, Ark. in okolica: Michael Cirar. San Francisco, CaL: Jakob Lovšin. Denver, Colo.: John Debevc in A. J. Terbovc. LeadviUe, Colo.; Jerry Jam- nik. Pueblo, Colo.: Peter Culig, J. M. Roitz in Frank Janesh. Salida, Colo, in okolica: Louis Costello (The Bank Saloon). Walsenbnrg, Colo.; Ant. Saf-tich. Indianopolis, Ind.: Alois Bud- man. Depne, 111.: Dan. Badovinae. Chicago, HI.: Frank Jurjovec. La Salle, 111.: Mat. Komp. Joliet, 111.: Frank Laurich in John Zaletel. Mineral, Kans.: John Stale. Waukegan, HI.: Frank Pet-kovšek in Math. Ogrin. So. Chicago, 111.: Frank Cerne. Springfield, HL: Matija Bar- >oric. Frontenac, Kans. In okolico: Frank Kerne. Mnlbery, Kans. in okolico: Martin Kos. Calumet, Mich, in okolico: Pavel Shaltz in M. F. Kobe. Manistique, Mich, in okolico: B. Kotzian. So. Range, Mich, in okolioo: M. D. Likovič. Chisholm, Minn.: K. Zgonc. Duluth, Minn.: Joseph Shaia- >on. Ely, Minn, in okolico: Ivan Gouže, M. L. Kapsch in Jos. J. Peshel. Eveleth, Minn.: Jurij Kotze. Gilbert, Minn, in okolica: L. Vesel. Hibing, Minn.: Ivan Pouie. Nash wank, Minn.: Geo Maurin Virginia, Minn.: Frank Hro- vatich. St. Louis, Mo.: Mike Grabrian. Aldridge, Mont.: Gregor Zobec Klein, Mont.: Mich. Krivec. Brooklyn, N. Y.: Alojzij Ceša-rek. Little Falls, N. Y.: Crank Gregor-ka. Cleveland, 0.: Frank Sakser, J. Marinčič, Chas. Karlinger in Frank Kovačič. Bridgeport, O. in okolico: Fr. Hočevar. Barbeton, O. in okolico: Alois Balant. Collinwood, O.: Math. Slap-nik. Lorain, Ohio in okolico: John Kumše 1935 E. 29th St. Yonngstown, O.: Ant. Kikelj. Oregon City, Oreg.: M. Justin. Allegheny, Pa. in okolico: M. Klarich. Braddock, Pa.: Ivan Germ. Bridgeville, Pa.: Rudolf Pie teraek. Burdine, Pa. in okolico: John Keržišnik. Conemangh, Pa.: Ivan Pajk. Claridge, Pa.: Anton Jerina. Canonsbnrg, Pa.: John Kok-lich. Broughton, Pa. in okolico: A. Demšar. Export, Pa. in okolica: John Prostor. Forest City, Fa.: Karl Zalar in Frank Leben. Farrell, Pa.: Anton Valentin- cic. Franklin, Pa., in okolica: Fran R. Drašler. Irwin, Pa. in okolico: Frank Demšar. Johnstown, Pa.: Frank Gabre-nja. Meadow Lands, Pa.: Georg Schnltz. Moon Bun, Pa. in okolico: Fr. Maček. Pittsburg, Pa.: Ignacij Pod-vasnik, Ignaz Magister, Frank Bambič in Z. Jakše. Unity Sta., Pa.: Joseph Skerlj. Steelton, Pa.: Anton M. Pa-pič. Wfflock, Pa.: Frank Seme in Joseph Peternel. Winterquarters, Utah: Louis Blasich. Black Diamond, Wash.: Gr. Porenta. Bavensdale, Wash.: J akob Romšak. Thomas, W. Va. in okolica: Frank Kocijan in Frank BartoL Grafton, Wis.: John Stamp* feL Milwaukee, Wis.: Josip Tratnik, John Vodovnik in Frank Meh. Sheboygan, Wis.: Anton Sta-rich. West Allis, Wis.: Frank Skok. Bock Springs, Wyo.: A. Justin in Val. Stalich. Kemmerer, Wyo.: Josip Motoh. Vsled vsestranske ielje narott-U smo več iztiaov to knjigo im je sedaj eenj. rojakom na rsipi lago. Knjiga "Vojska na Balkana" sestoji iz 13 posameznih seiitkov, obsegajočih skupaj na večjem formatu 192 strani. Delo je o-premljeno s 251 slikami, tikajo če se opisa balkanskih driav in najvažnejših spopadov med sovrstniki Sešit kom jo prideljea tudi večji alovsaski semljevid balkanskih driav. Posamezne svezke je dohiti pi lSe, vseh 13 aeiitkov skupaj pa stane s poštnino vred $1.8». Naroča se prit Slovenic PnMiihlng <9 Portiandt 8t. New York Oktv PRIPOROČILO. Rojakom v Steelton, Pa., okolici naznanjamo, da je m Kadar potujete v stari kraj >11 kadar ste na poti skozi New York, pridite k svojemu rojaka r ► HOTEL, SALON in RESTAVRANT 145£Wsshwgt«a St., NEW YORK, N. T. Cm Cedar St ■f Tu boste v vsakem Csro, podnevi in panog, nsjboljie in najcenejše postreže«. Izvrstna donate kuhinja. Čut« in urejen« sob« sa spavsnje. (M MSa) u cssSst. Spsvssfc Zf csatsT. Z ▼eieepoitovnnjein JANKO TUSKAN, lastnik. ®> (S> (6) <*) NAJBOLJŠA ® ® ® SLOVENSKO-ANGLEŠKA SLOVNICA Prirejena za slovenski narod, s sodelovanjem več strokovnjakov, je založila Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. Cm ? pUtn man $1.00. lijaki ▼ CMbad, 0. Me isto t fcdnarici ftr. Sakser, 1604 St dar Avt^ N. L Mr. BI PAPIG, 128 Frederick St., Steelton, Pa., naš zastopnik, ki je pooblaščen pobirati naročnino za naš list 44Glas Naroda" in izdavati pra-voveljavna potrdila. Cenjenim rojakom ga toplo priporočamo. Upravništvo Glas Naroda. ROJAKI NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V ZDB. DRŽAVAH PodplMMi Je IsnsjditeU naioapein«j • ie tinkture ns iTeto Alpen-tinktare is AlpenpaaeSe - Ženskam in Božkfm. kateri jo rabijo, xrmatejo t le-■tih tednih lasj« popolnoma. ne bodo trpmA^ii lane bodo «siT«Ii. _ __Revno ta _____ w iMtih tednih brada in brk«, ki um bodo izpadale In ne bodo postale stre. O teka 8 dni popolnoma ozdravim revmaHzem. koetibol. tr-sanje po rokah, noeah in hrbtenici. Bane, opekline. bale. tare. kraste in kurja očeta, brada rice, potenje mm. zebline Itd. odstranim ▼ treh dneh. Moja zdravila ao registrirana ▼ Washington o. anamenje. da so čista in najbolj nsprtne PHUte takoj po esnikl PoiUem sa saatooj. jakob WAH0I6, 1001 B. Ofttk at Cleveland, O. N. B. Onenra. UMnb3 SMjasdiavUsbces sap aha, plačam (£00. Amerika in Amerikanci« Spisal kiv. j. m. nun. Bonola Publishing Company je prevzela t zalogo rojakom ie znano knjigo Rev. J. M. Tronka: AimtJKk ZH AHEBIKAHOl Ni naš namen izreči na tem mestu kako kritiko, pač pa izjavljamo, da je to izvrstno delo, katerega bi si moral nabaviti vsak rojak v Ameriki, bodisi v lasti poduk, bodisi kot darilo svojcem im posameznikov, na katerih bo v stari domovini, kjer se gotovo zanimajo stariai ali sorodniki i deželo, t kateri biva kak član družine. Knjigo krasi nebroj le-marsikdo zapazil ali samega sebe, ali pa dragega znanea iz sedanjih ali preteklih dni. Čudimo se le, da je povpraievanje po knjigi primeroma majhno, menda raditega, ker se ni vprisorilo sanjo kričeče reklame, e katero ee spravi v evet marsikatero drago, veliko manj vredno knjigo. Posebno primerna je knjiga kot božični dar, ki ima trajno vrednost Cena elegantno v platno vezani knjigi je $240 s poitnino vred. Za isto eeno se odpočije knjigo na katerikoli naslov t stari domovini. POZOR, SLOVENSKI FARMERJI! Vsled občne zahteve smo tudi letos naroČili večje število PRAVIH DOMAČIH Pamm S KRANJSKIH KOSE V zalogi j*h imamo dolge po €5, 70 in 75 cm. Kds« so izdelane iz najboljšega jekla v znani tovarni na Štajer- »kem. Iste se pritrdijo na kopače z rinkcami. :-: ^^ Cena 1 kose je 1.10. e^fi Kdor naroči 6 kos, jih dobi po $1.00. V zalogi imamo tudi b b Iklepalno orodje iz finega jekla; b b cena garnituri je $1.00. Pristne BERGAMO brusilne kamne po 30c. kos. Dalje imamo tndi fine jeklene srpe po 56c. Naročilo je priložiti denar ali Postal Money Order. 82 Cortlandt St, : - : New York, N. Y. ll (Francoska parobrodna družba.) Direktni črta do Havre, Pariza, Švice, Inomosta in Ljubljane. Poitni paniki so: lA^ROVEMCr a^fc^Ti »km i**LA SAVOIE** m rliaiu "LABLORRAINE** ELI M^ti ru&ka TA FRANCE* Im ttifi vijak. Bzpresal parniki se? "Chicago", "La Tonraine", "Rochambean^in "Niagara" Glavna agencija: 19 STATE STREET, NEW YORK corner Fieri It* Ohesebrongh Salldiag. Foitni parniki odplnjeje vedno oh iredah b prisUniKSa itevOka ■V V. B, •oosor^s'cir ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. Phones Canal ISSi WW Denar mečete proč! ako ne podpirate svejega rojaka. Pri meni dobite izvrstno domače vino galon po 7 5 c. in več. Pri odjemu več kot 10 galon dajem po-p tat, ter se posebno priporočam elarnim ■lovenakim druitvam ob priliki kake yeec-iice, tudi onim aa svatbe. V islogi imam izvrstne domač« klobasa in ▼eakoTietno gTOcerijgko blago, katerega ljubi naS narod. Pošiljam denar na vm atrani sveta in parobrodne listke za vse {iroge. Zaatopam "Glaa Naroda", prodajam n kupufem avstrijski denar. B tvrdko Frank Sakaer sem v trgovski mii. UpniTljam rse v notarski posel spadajoče dela, ker sem javni notar. (Notary Public.) FRANK 18S1 W. 22ui SM, JURJOVEC Chfeace, DL i'^niyffiiaii-rt^;, PHONE 240 Zastopnik "GLAS NARODA*' 82 Cortiandt Street, New York, N. Y. Frank Petkovsek Javni Notar (Notary Public) 718-720 MARKET STREET WAUKEGAN, ILU PRODAJA fina vina, izvrstne smotke, patentirana zdravila. PRODAJA vozne listke.'vseh prekomor-skih črt POŠILJA" denar v stari kraj zanesljivo in pošteno. UPRAVUAfvae v notarski posel spadajoča dela. "glas naroda" je edini slovenski dnevnik m zdr. drž. .naroČite se nanjj St* Hew Tork, N.Y