NASLOV—ADDRE8S: "Glasilo K. S. K. Jednote" 6117 St. Clalr Are. CLEVELAND, OHIO Telephone: HEnderaon 9013 Katoliška Jednots je prva in najstarejša slovenska bratska pod' parna organizacija v Ameriki LETOS obhaja nafta Jednota M letnico poslovanja mladinskega oddelka V ta namen naj vsako krajem« društvo marljiv« atfttra sa mladina ki oddelek. Posluje že 43. leto GESLO K. & K. J. JE: "Vse za vero, dom in narod P OF TUB GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION AO. 19 — ŠTEV. 19 CLEVELAND, O.. 12. MAJA (MAY), 1936 LETO (VOLUME) XXII, NOVI GROBOVI ROJAKOV V CLEVELANDU, 0. GLAVNI ODBOR NAZNANJA OPUSI ASESMENTOY MLADINSKEGA ODDELKA IZ URADA GL. TAJNIKA K. S. K. JEDNOTE DRŽAVA MINNESOTA NA PRVEM MESTU V SEDANJI VELIKI JUBILEJNI KAMPANJI DRUŠTVO ŠT. 4 IMA NAJVEČ TOČK VESTI iz stare domovine iz naših naselbin Dne 7. maja zjutraj je po kratki bolezni in operaciji v Deacones bolnišnici umrl Andrej Furlan, samec, star 46 let, stanujoč na 3118 Chatan Ave., na West side. Tukaj nima sorodnikov, za pogreb so poskrbeli njegovi prijatelji -domačini. Rojen je bil v vasi Frančiči, okraj Volosko pri Reki na Primorskem, kjer zapušča več sorodnikov. V Ameriki je bival 23 let. Dne 6. maja okoli ene ure popoldne je v East bolnišnici preminula Mary Gliha, rojena Miklich, v starosti 48 let. Doma je bila iz vasi Breg, fa-ra Št. Vid pri Zatični na Dolenjskem, odkoder je prišla v Ameriko pred 23 leti. Pokojna zapušča žalujočega soproga Louisa, hčeri Mary in Anno ter sina Louisa, v Pueblo, Colo., pa brate Franka in Ignaca in brata Johna v Har-wicku, Pa. Bila je sestrična dobro poznane Klemenčičeve družine v Collinwoodu. V soboto je preminul po tritedenski bolezni rojak Anton Jaklič, star 48 let in stanujoč na 15002 Upton Ave. Tu zapušča žalujočo soprogo Angelo, katere dekliško ime je bilo Vidmar, in otroke Helen, Arthur, Katarina in Mary Jane, sestro Ano Slugo v Wisconsinu, v San Franciscu pa dva strica James in Mike Jaklič. Ranjki je bil rojen v vasi Dvorni kot, fara Žužemberk, kjer zapušča starše, dva brata in veliko sorodnikov. V Ameriko je dospel pred 31. leti. -o- Plačevanje vojaškega bonusa Sveta birma se bo vršila dne 22. maja zvečer v slovenski cerkvi sv. Jožefa v Jolietu, 111. Prijavljenih je okrog 200 birmancev. Znana slovenska šolska godba fare sv. Jožefa v Jolietu, 111., katero smo slišali na zac\r nji konvenciji KSKJ v India-napolisu, Ind., je dobila dne 2. maja drugo častno nagrado v tekmi katol. šolskih godb v Chicagu. Rev. Edward Gabrenja, O. F. M., župnik cerkve sv. Cirila in Metora v New Yorku, pošilja vsem čitateljem Glasila in članstvu KSKJ iz Kamnika v Sloveniji iskrene pozdrave. Rev. Gabrenja se mudi začasno v Kamniku, da se utrdi v slovenščini. Minnesotčanke znajo dobro kegljati, to je pokazala prva skupina kegljačic društva sv. Marije Magdalene št. 1G2 K. S. K. Jednote na zadnji keg-ljaški tekmi v Clevelandu, ker so odnesle prvo nagrado. Imena istih, vse rojene v Minnesota so: Antonia Tanko, Anto-nia Lausche, Mildred in Mollie Gornik in Anraf Slapnik. Tridesetletnico poroke t s£a obhajala dne 7. maja zakonska John in Rose Čampa, živeča v Collinwoodu, O., oba člana naše KSKJ in oba doma iz Sodražice na Dolenjskem. Dekliško ime Mrs. Čampa je bilo Gregorič. Dve slovenski konvenciji se bosta vršili tekoči mesec maj in sicer v Milwaukee, Wis. — Dne 18. maja bo otvorjena konvencija S. S. P. Zveze, dne 25. maja pa konvencija Slovenske Ženske Zveze. Celih 31 let je bil organist pri cerkvi sv. Jurija v South Chicagu dne 23. aprila umrli Jacob Smrekar, toda nazadnje je moral resignirati. Pokojnik, ki je dosegel starost 68 let, je bil rojen v Petrovi vasi na Dolenjskem. Bil je tudi več let pevovodja zbora "Zarje." Zapušča ženo Frančiško, sina Jakoba in dve hčeri, Frances in Mary poročeno Boguš. Veliko veselje je vladalo 17. aprila t. 1. na domu brata Fr. Velikan-a, večletnega tajnika društva sv. Alojzija, št. 52 K. S. K. Jednote, Indianapolis, Ind., ker je postal srečen in ponosen oče prvorojenca, in sicer Fanka ml. En novi član več za našo Jednoto! Eveleth, Minn. — Fr. Me-stek ml., star 23 let, je bil zadnje dni ubit na cesti, ko je njegov avtotruk, v katerem je vozil grocerijsko blago, ko-lidiral z vlakom. Zapušča starše, dva brata in dve sestri. Rock Springs, Wyo. — Anton Jelovčan, star 48 let in doma iz Javorja v.Poljaski dolini nad Škof j o Loko, je podlegel poškodbam, ki jih je dobil pri delu v jami. Zapušča sina in dva vnuka. Strabane, Pa. — V pittsbur-ški bolnišnici je dne 1. maja umrla Lucy Mikec, stara 49 let in doma iz Smolenje vasi pri Šmihelu na Dolenjskem. V Ameriki je bila 28 let in tu (Dalje na 8. strani) V Glasilu št. 17, z dne 28. aprila t. 1. je bilo poročano, da je mladinski oddelek 273.51 % solventen. To je dokaz, da je finančno stališče mladinskega oddelka v zelo dobrem stanju. Iz tega razloga je glavn« odbor Jednote določil, da se opusti ali suspendira dva mesečna asesmenta. Službeno se torej naznanja, da članom in članicam mladinskega oddelka ne bo treba plačati asesmenta za mesec junij in julij 1936. Za glavni odbor K. S. K. Jednote: Josip Zalar, gavni tajnik. Lakehurst, N. J.t 9. maja.— Novi nemški super - zeppelin "Hindenburg" je danes zjutraj uspešno dovršil svoj prvi polet čez morje z rekordno vožnjo 61 ur in 33 min. Na istem se je nahajalo 105 oseb, med temi je bilo 50 potnikov, ki so plačali po $400 za prevoz. Novi nemški "zračni hotel" "Hindenburg" je prekosil svojega prednika "Graf Zeppeli-na" za 33 ur. Ta zračni orjak je preplul 4381 milj dolgo zračno črto z rekordno brzino po 71.3 milj na uro. Poleg potnfkov je imel natovor-jene tudi več vreč pošte in zavitkov. Na tukajšnjem aerodromu je številna množica pozdravila Dr. Hugo Eckenerja, ki je naredil načrte za ta novi zrakoplov; vodil ga je pa kapitan Ernest Lehman. Tako so v newyorškem pristanišču pozdravljale parne piščalke prihod "Hindenburga," ki je s tem dosegel rejkord vseh rekordov. Zeppelin "Hindenburg" bo priredil tekom tega poletja de set poletov preko morja iz Nemčije v Ameriko in nazaj. Pittsburgh, Pa. — V soboto zvečer dne 16. maja priredi "Prosvetna ln dobrodelna zveza" in pevsko društvo "Prešeren" skupno veselico in 'Amateur show" v Slovenskem do mu na 57. cesti, s sodelovanjem nekaterih podpornih društev, za pomoč vsem slovenskim poplavi j encem v Pitts-burghu in okolici. "Amateur show'" je nove vrste zabava za naše Slovence in zahteva več talentiranih oseb, ki nastopajo v raznolič-nih plesih, petju in igrah, med njimi nastopi večje število naše mladine, ki se pridno vadi za nastop. Mladina bo ob tej priliki pokazala svoje talente, ki obeta biti nelkaj, kar še nismo videli. Ameriški Slovenci smo se vedno odzvali še vsakemu klicu, kadar je zadela nesreča naš narod bodisi v Ameriki ali v starem kraju. Tako je tudi zdaj pričakovati, da se zopet primerno odzovemo in prispevamo vsak po svoji zmožnosti, da vsaj nekoliko pomagamo svojim lastnim bratom, ki so v povodnji, kateri ni primere v zgodovini,, trpeli strašne posledice. Mnogi izmed njih so si nakopali bolezen, ko so sku šali rešiti vsak nekaj svojih življenskih potrebščin. Koliko naših družin bo ostalo brez vsega, ker so ostali brez doma, pohištva in obleke, ker v hudi krizi ni niti misliti, da si bodo lahko sami pomagali. Prizadete družine so tudi same rade vselej pomagale in prispevale za vse človeški družbi koristne svrhe, zato jih ne smemo zdaj prezreti, ker bi imelo hude posledice med našimi reveži, ki pričakujejo pomoč od državne vlade ki je vse kratkomalo že popolnoma pozabila, in tudi Rdeči liriž, ki je stikal in vodil^ pravo inkvizicijo pri naših družinah. Toda vse je bilo zastonj. Pomoči ni bilo! Cenjeno občinstvo opozarjamo in vljudno vabimo na skupno veselico, in vsem zagotavljamo večer lepe zabave. Napolnite Slovenski dom do zadnjega kotička! Po igri bo ples in prosta zabava. Naše kuharice so. obljubile neke vrste jedila, ki so posebnost pri kitaj-cih, to je "chop suey."' Torej ne pozabite tega važnega večera! Odbor. Washington. — Zakladniški tajnik Morgenthau poroča, da se bo pričelo dne 15. junija t. 1. razpošiljati čeke za vojaški bonus in sicer nekaj nad dva milijona veteranom. 11 MI im iiiiiniiiitiii*! ii PONOVNA PROŠNJA I! .i' •• Poročano je že bilo, da SI ! nameravamo prvi teden >' i! meseca junija izdati ju- • j '! bilejno izdajo Glasila na I j '! 16 straneh in sicer point- ^oge reči so ohranjene sedaj v moji zbirki in v škofijskem arhivu v D u 1 u t h u, Minn. To omenjani radi tega. ker se mi poroča da čez čas zgradijo arhiv za muzejem in bo shranjeno vse <;am, kamor spada. Te dni sem prejel iz St. Louis okrajnega urada v Du-luthu povabilo, naj pridem tja zaradi nekaterih zgodovinskih podatkov. Gre se največ za zgodovino od Baraga do Buha. je mislila skupiti za njega. — V neki Spominski knj igi sem videl opombo v nekem resničile, kajti prišla je tudi ona kmalu za menoj v Ameriko, kjer je preživela do smrti. Moj oče je namreč umrl v starem kraju, to je bil tudi glavni vzrok, da je tedaj že postarana naša mati zapustila rojstno grudo ter se preselila k svojim otrokom v novi svet. Tukaj smo bili takrat trije: jaz in dve sestri, ki sta umrli že pred leti. En brat ss je ponesrečil v rudniku v Calume-tu, Mich., ko je bil star komaj 25 let. Torej sem od naše družine samo še jaz pri življenju; pa tudi mojega življenja soln-ce stoji že nizko. . . Kraj, kjer sem bil jaz rojen, je bolj siromašen; tako je sploh vsa Bela Krajina na Dolenjskem. Vas, ki se imenuje Rodine (to ime je najbrže popačeno), obstoji iz raztresenih hiš, ležečih na pobočju dveh hribov; dolina se zvišuje ter postaja vedno ožja proti za-padu, dokler se naposled ne zravna z višino na obeh straneh. Prav na tem kraju stoji mala, stara cerkev sv. Frančiška, ne - vem, ako stoji še dandes? Istočasno je bilo tam žegnanje vsako leto enkrat. — Ljudje so prihajali od vseh strani, saj taka je bila navada Slovencev že od nekdaj. En dogodek, ki je v zvezi s tem krajem in ča^om, mi je še vedno v spominu. Kakor že omenjeno, leži ta kraj precej visoko, saj tu je pričetek znanih dolenjskih Gorjancev. Ob takih prilikah (žegnanjih) so prinesle ženske gori kruh in ga prodajale lačnim romarjem. Nosile so ga na glavi v velikih, širokih pletenicah ali jerbasih. Eni se je izpodtakni-lo, ko je bila že skoro pri vrhu in jerbas ji je padel na tla. Seveda se je kruh, v obliki ko-lačev, raztrosil in se pričel trkljati doli po strmini v dolino. Izgledal je ta prizor kakor malo krdelce splašenih zajcev. Ženica je bila seveda ob kruh in ob oni denar, ki ga Pozneje so našli pastirji več teh hlebcev in kolačev blizu spisu, da je pokojni Msgr. vasi na nekem bolj ravnem Buh spisal samo eno nabožno knjigo; pa to ni resnica. Tukaj navajam sledeče Buhove molitvenike: Leta 1862 je spisal in izdal "Zvezdice," 438 strani. V predgovoru omenja: "To je zveličavna resnica, ki nam pot popolnosti proti nebesom kaže in druga navodila za sv. mašo in prostoru eno miljo pod cerkvijo. Ljudje v tem kraju morajo le bolj skromno živeti; zemlja je sicer rodovitna, toda zeio neravna, same ravine, griči in doline, nikjer ni ravnih njiv. Slišal sem, da kadar v Rodi-nah pšenico sejejo, voli pogačo jedo. — To pomeni, da tam krščanske resnice. Josip Buh, sploh ne orjejo, vse delo v pri- kaplan v Radečah pri Zidanem mostu." Ta knjiga je v moji zbirki (proofs) ali s prvimi lastnoročnimi popravki nevezana in z njegovim podpisom. Druga knjiga je "Jezus v srcu," s podobami. To knjigo imam že II. izdaje z letnico 1870. Po ustnem izročilu in Buhovih zapiskih je prvo knjigo ali izdajo Rev. Buh prodal, kar mu je pomagalo za potne stroške pri prvem potovanju v Ameriko 1. 1864. Tretjo knjigo je spisal v Tower, Minn., z imenom "Srce v Jezusu," ali Vir milosti božje. Izdal Jos. F. Buh, G. V. 1. 1897, Tower, Minn. Potem je izdal še Mali katekizem in več drugih malih brošur. To navajam tukaj zaradi tega, da se spopolne kar je, in da se pazi, — kdor kaj obširnega piše, da se da čast, komur gre. Matija Pogorele. -o- Nekoliko spominov iz mojega življenja CPiše Math R. Sedlar, Milwaukee. Wis.) Ravno pol stoletja je poteklo od takrat, ko sem s tremi svojimi tovariši jemal slovo od doma, namenjen v Ameriko. Isto mi je ostalo v spominu do današnjega dne. Pri slovesu me je mati objela in po-ljubivši na lice vzdihnila žalostno: Drago moje dete, nikdar več te ne bom videla! — Te njene besede pa se niso u- nad cerkvico Marije Pomočnice pasli turški konji. Pa bodisi temu že karkoli: Radio ali Rodine; tukaj je moj rojstni kraj, katerega ne bom pozabil. Tukaj sem zagledal luč sveta. Tu sem preživel tudi ona kratka, brezskrbna in najveselejša leta mojega življenja. Ubožno se-lo in vas, pa takrat tega jaz še nisem znal. . . Prepričan sem, da pravi vir za srečo in veselo življenje ni v bogastvu, kakor se navadno misli, pač pa v za-dovoljnosti in srčnem miru. -o- Glavni izlet v staro domovino Sedanja depresija in omejitev priseljevanja v našo republiko sta sicer znatno zmanjšali število naših potnikov v stari kraj, toda.vseeno se dobi vst.-ko leto po več sto rojakov, ki gredo v svoj rojstni kraj bodisi samo na obisk," ali z namenom, da ostanejo tam. Kakor druge narodnosti, t i-ko tudi Slovenci najraje potujejo v večjih skupinah, to je, v večji družbi svojih rojakom, kar je povsem naravno. V takih skupinah namreč vsak potnik lahko dobi sebi primerno družbo, in poleg tega se v takih skupinah vedno dobe dobri zabavniki, kakor pevci, šaljiv-ci, godci, pripovedovalci itd. V taki družbi potniki pozabijo na dolgčas, na neprijetne občutje slovesa, na vznemirjajoče pričakovanje snidenja in na vse druge potnikove neprijetnosti; celo na morsko bolezen pozabijo. Tako je ravno vožnja na parniku, ki je bila svoje čase vir groze in trpljenja, sedaj navadno najprijetnejši del potovanja in navadno tudi prehitro mine. delovanju sadežev je storjeno s motikami ali s kakim drugim ročnim orodjem. Ljudje nimajo tam prav ničesar, kar bi jim donašalo kak denar, iz-vemši vino, tega nekoliko pridelajo in prod&jo, to je vse. Hiše tu stoje raztresene po dolini in po pobočju na obeh straneh; takrat je bilo okrog 90 številk. Tu in tam med hišami stoje viničarska poslopja; od teh že več gospodarjev ne živi tukaj; ondi imajo samo svoje vinograde in shrambe (zidanice) za pridelek. Vse to pa povzroči varljiv vtis, na človeka, če gleda iz daljave proti kraju; tedaj bi si lahko mislil, da zre na kako veliko mesto. Posebno vabljiv je pogled od Črnomlja, namreč od vzhodne strani. Tu je svet odprt in čist. To je menda pri* vabilo Turke pred več kot 300 leti, ko so ropali in požigali po slovenskih krajih in vdrli celo v najbolj oddaljene zagorske vasi Radio, tako piše znani zgodovinar Valvazor. — Torej Radio, ne pa Rodine je pravo ime te vasi. Ime je najbrž nastalo iz tega, ker ima dolina in vas obliko radia; po narodnem narečju pa se je pozneje prevrglo v ime Rodine; saj je tudi že več drugih slovenskih vasi zgubilo svoje prvotno ime. Da so Turki nekoč res bili v tem kraju, -o tem ni dvoma. Med ljudstvom je ostala do danes govorica ali ustno izročilo, da so se nekoč v Rodinah Kakor že mnogo let po vojni, tako se tudi letos organizira več skupnih potovanj za naše rojake. Kakcr pa je razvidno iz oglasov, bo glavno med temi potovanji ono, ki se vrši na 16. junija na novem orjaškem brzoparniku francoske linije — Ncrmandie, ki sedaj nosi rekordno zastavo za brzino in velikost. Ta rekord beleži manj kakor 4 dni čez odprto morje. Kakor je dalje iz oglasov razvidno, potuje s potniki tega izleta tudi znani zastopnik paro-brodnih družb in organizator skupnih potovanj g. Leo Za-krajšek iz New Yorka. On pc-tuje s to skupino od New Yorka do Ljubljane in on bo imel na skrbi to, da bodo njegovi sopotniki in potnice čim udobnejše in brezskrbnejše potovali. Brzoparnik Normandie ima sedaj nekako eno leto preizkušenj za seboj. Ta čas je dal Francoski liniji dovolj prilike, da je izboljšala in odpravila f^re>jiedostatke, kakršnih se pri J vsaitem novem parniku več ali manj pojavi. "Normandie" je bila sedaj več mesecev na počitnicah in glasom zadnjih poročil je v "tip-top shape," ako se hočemo izraziti po ljubljansko. (Lljubljančanje namreč sedaj vsako najboljšo stvar označujejo s tip-top.). Končno bodi še pripomnje-no, da imajo organizatorji tega izleta napovedane tudi skupne izlete po starem kraju. Ako pomislimo, da se naši "Ameri-kanci" v svojem rojstnem kraju potem, ko so se navžili vseh sladkosti zopetnega svidenja po dolgih letih, več ali manj dolgočasijo, ker jim manjka tam primerne družbe in ker se jim ne ljubi samim hoditi okoli, bomo radi priznali, da bodo ti skupni izleti veliko povečali užitek in zabavo naših izletnikov v starem kraju. Zlasti p| bodo ti skupni izleti veliko vredni za našo amerikansko mladino, kateri bodo ti izleti nudili možnost, da se seznani vsaj z glavnimi zanimivostmi in lepotami Slovenije, in deloma tudi ostale jugoslovanske zemlje. Paul Bartel: Vrhniški enajstosoki Kadar čitam spise najodlič-nejšega slovenskega pisatelja in mojega ožjega rojaka Ivana Cankarja, ki je tako krasno o-pisal moj rojstni kraj, dolino Sentflorjansko, idilični park sv. Trojice, hladni, nkrivnost-ni Močilnik, izvirek Ljubljanice, Alešovo domačijo v Razoru in slavno "enajsto šolo" pod mostom, se vselej domislim njegovega krilatega izreka: "O, domovina, ti si kakor zdravje!" Kadar se spomnim na moja mlada leta, ko smo se otrcci igrali pri Cankarjevi "nevesti" Sv. Trojici in v sosedni Tičnici, kjer je naš pisatelj črpal snov za svoje knjige, ko sta s "Hano v zgodnji pomladi trgala tro-bentice," se vselej domislim tudi naše slavne enajste šole. Zato ne bo odveč, če napišem nekaj o naših veleznanih enajstcsšolcih, katerih klub pro-cvita v "Ameriški Vrhnfki," to je v naselbini Waukegan-North Chicago, 111. V tej dualni naselbini živi lepo število mojih nekdanjih sošolcev, ki smo skupno trgali hlače po klopeh stare šole pri farni cerkvi sv. Pavla, ter skoro vsi oni v katerih družbi sem lovil "kapeljne" pod vrhniškim mostom, ki ga je naš rojak pisatelj Ivan Cankar krstil za "enajsto šolo." V to primitivno enajsto šolo smo pohajali le pristni Vrh-ničani ter smo si po nepisani postavi jemali vse pravice do lova na 'kapeljne. To tudi takrat, kadar je naš učitelj Stoječ vlival modrost in učenost v glavice učencem iz sosednih vasi, kot iz Stare Vrhnike, iz Male in Velike Ligojne, Sinje gorice, Blatne Brezovice, Verda, Bistre itd. Dotični učenci so obiskovali šolo le po dvakrat na teden,' deloma zaradi oddaljenosti, deloma, ker so jih starši potrebovali za delo doma. Kadar nas je pri takih prilikah dobil v rc&e naš nad-učitelj Levstik in nas izročil v varstvo strogega učitelja Stojca, bilo je gorje. Ko sem v poznejših letih čital o španski inkviziciji, sem si jo predstavljal le kot nekako zabavo v primeri s kaznimi, katere smo morali drugi dan pretrpeti v naši pravi šoli. Vsak posebej jih je neusmiljeno dobil s šibo po tiste čase najbolj občutljivi plati. Pa to še ni bilo vse. Višek kazni je bil v tem, da je bosopeti grešnik moral viseti privezan na stojalo table tako, da so se prsti na nogah samo malo dotikali tal. Ko je ta procedura minila, smo dobili obvestilo, da bomo ostali čez poldanski odmor v šoli, istotako po popoldanskem pouku vse do pete ure, da se nam v mlade glavice u-bije učenost, katero smo zamudili, ko smo se po svoje izobraževali v enajsti šoli pod mostom. Razume se, da so nam del Icazni odmerili tudi starši, po katerih seveda tudi ni bila sankcionirana nam tako priljubljena enajsta šola. Vendar ta kazen doma se je že prestala, posebno, ker so nam jo naše dobre mamice u-blažile s kosi kruha. Ko so ob torkih pridrveli bosopeti naši sošolci iz sosednih vasi, da se v pičlo odmerjenem času naberejo solsk'h modrosti za bodoče življenje, 30 najprej pohiteli k bližnjemu potoku, kjer so si s peskom oribali umazane nog?. Uradno umivanje nog se je vršilo le ob torkih in, ker jih nihče ni umival neuradno, to je ob drugih dneh, tista reč ni bila nič kaj prijetna. Mnoge bridke vzdihe je pri tem slišal prijazni potok. Glede umivanja nog smo bili mi enajsto-Solci na boljšem socialnem stališču, kajti naše noge so ae pri prijetnem lovu za kapelj ni kar avtomatično umile in ni- smo potrebovali uradnega u- mivanja. Na to našo prednost smo bili seveda primerno ponosni, posebno, ker smo bili zaradi naših čisto umitih nog postavljeni za dober zgled u-čencem iz sosednih vasi. Tako so minevali torki in petki, v ostal.h šolskih dneh pa smo pristni enajstošolci ponovno in ponovno prenašali že prej omenjene "muk2" zaradi naše zaljubljenosti v e-najsto šolo. Kljub vsemu temu ali pa morda ravno zaradi tega smo se dobro učili, tako da so bila naša spričevala pri vseh predmetih označena najmanj z "dobro." Sošolci iz sosednih vasi so nas občudovali zaradi naše učenosti in kako pridemo do nje. Oni so se u-čili šele iz prvega berifa in so znali komaj nekoliko katekizma na pamet, mi pa smo že sklanjali nemške besede. To ni bila mala razlika. Ko so prišli hladni jesenski dnevi in za njimi mrzla zima, smo na našo veliko žalost morali dati slovo naši enajsti šoli pod mostom. Saj je bilo vendar tako čudovito krasno tam tekom poletja. Na zimo si je bilo treba izmisliti kaj drugega. Bilo je pač treba dati nekako priznanje učitelju Stojcu za njegovo truda-polno delo, katero je lastnoročno vršil nad nami tekom poletnih šolskih dni. Pa smo prišli na idejo, da vprizorimo vojsko. Za sovražnike nismo bili v zadregi. Nekoliko napeti diplomatski stiki so bili že ves" čas med "vaščani" in "brežani," oziroma med nami in Starovrhni-čani (Požraji) in Blatničani, toda do resnih bitk do takrat še ni bilo prišlo. Takrat pa je prišlo do prave vojne napovedi. Fronta je bila določena na prijaznem griču sv. Troj:ce. Vojna Je bila napovedana na praznik pastirjev, to je na dan sv. Martina. Priprave za ofenzivo na naši strani, to je med "brežani" so se vršile v glavnem stanu v naši hiši. Se danes se mi zdi, da vidim mojega očeta, kako se je muzal in nekako ponosno ogledoval naše orožje in m uničijo. Posebno ponosen pa je bil na generala te silne vojske. Končno to ni bilo nič čudnO, kajti moj oče je bil v svojih mladih ietih pravi vojak in celo četovodja in se je udeležil prave vojno z Lahi leta 1863. Mati pa se je nekaj jezila, menda zaradi polen, ki smo jih rabili za nake puške in bridke sablje in ker je bi! tozadevni arzenal v skladovnici drv pred našo hišo. Pa tud? materina jeza je bila bolj navidezna. Na Martinov dan' popoldne je torej naša silna vojska junaško odkorakala iz glavnega stana na hrib Sv. Trojice. — Vojskovodja je bil Janez Mi-hevc s sabljico prepasano, puško nabasano in s papirnato čako na glavi. Takoj za njim je jezdil "štuporamo" general. Ta dični general sem bil jaz, za "konja" pa sem Lmel nekoliko prismojenega "Tonija," ki je bil znan po vsem vrhniškem okraju. Vojskovodji in generalu je sledila hrabra četa, broječa kakšnih 50 "mol" Seveda smo bili vsi pod vplivom visoke izobrazbe, ki smo se je tekom leta nabrali v e-najsti šoli. Naša vojska je bila zelo podobna vojski današnje Etiopije. Vsi bojevniki smo bili bosi, oboroženi z lesenimi puškami in sabljami in za kak nepričakovan naskok od strani, smo imeli nekoliko kamenite municije. Na griču pri cerkvi za kapelico 30 se sončili trije naši največji filozofi tedanjega časa: Točev Peter, Gašpurjev Tomaž in Žganj ar j ev oče. Naša vojska se je takoj lepo strategično razpostavila in naskočila sovražne "vaščane" v Sloskovi dolini. Od prej o-menjeaih treh filozofov smo dobili potrebno izpodbudo in navodila, kako se moramo bo- se je doseglo. Vendarle ne ■riti, da bomo odšli z bojišča kot pravi zmagovalci za pravično stvar in staro pravdo. smemo pozabiti, da naš napredek je bil večinoma omejen na preprečevanje bolezni in smr- Bitka je bila vroča in ka- ti pri otrocih in mlajših od-menje je frčalo vse Icrižem. raslih ljudeh. Napravili pa Moj "konj" Toni pa se je takoj v začetku bitke začel plašiti in se mi je spuntal. Rekel mi je, da nikakor ne gre in ne gre naprej, to pa zato, ker se boji Šinkovca, generala nasprotne armade, kateremu je že dalj Časa dolžan groš. Finančne neprilike so bile torej krive, da sva s Tonijem ostal^ bolj v ozadju. Bitka je postajala vedno bolj vroča in končno sta se spoprijela vojskovodji obeh vojskinih trum. PoCedila se je mlada kri in vojska je zagnala tak krik kakor Izraelci, ko so podirali Jeriho. Vojskovodji o-beh armad sta se pokazala, da sta imela več korajže kakor jo imajo današnji vojskovodje modernih armad. Ti pustijo navadne vojake, da se tepejo, sami pa ostanejo lepo v ozadu. Na silen krik so prihiteli ljudje iz bližnjih lazov in staj, med njimi tudi Jenkova mati. Benkova mati je bila priznana kot zelo dobra in miroljubna žena, ki ni nikoli nikomur nič žalega prizadjala. Njen nastop je zelo pomirjevalno vplival na vso vojsko, posebno pa na generalni štab. Škoda, da dobre žene ni več med živimi. Mogoče bi bila deležna ^oblove nagrade za veliko humanitarno delo, ki ga je izvršila tisti nesrečni dan. — Premirja pa nismo podpisali do kraja toliko Časa, dokler ni prihitel izpod svojega kozolca Toncev oče. Takrat pa smo se razpršili na vse strani kot piščanci pred kraguljem. Vojna se je končala brez velikih izgub. Le vojskovodji obeh armad sta izgubila ne-kol ko mlade krvi. . . Drugi dan je bila seveda v šoli spet inkvizicija na vrsti, ki je bila skoro hujša kot pa vojska sama. Pretekli so meseci in« spet se je odprla e-j.' smo le malo napredka v borbi proti boleznim poznejše starosti. Večina bolezni kasnejšega življenja prihaja k nam le ja-ko polagoma. V mnogih slučajih bolnik ne spoznava prvih znakov in simptomov, ki bi ga morali posvariti, da se čuva. To je žalostno, kajti dostikrat takojšnje lečenje more doseči ozdravljenje, ko je bolezen le v začetku. Kadar človek doseže starost 45 ali 50 let, j ako modro ravna, ako se daje vsako leto preiskati od svojega zdravnika. Saj vsak pameten lastnik avtomobila daje svoj voz redno preiskovati, da se prepriča, da je vse v redu. Lastnik ima občutek varnosti in komforta, ako zna, da je stokovnjak skrbno pregledal njegov avtomobil. Koncem konca tak strokovnjak zna, kje utegne biti kaj narobe. On pozna pomen malih nerodnosti v ropotu stroja. Tsto velj"a za zdravnika. On "»pazi male podrobnosti v va-oem telesu, ki za vas nimajo nikakega pomena. In če vas pregleda in vam pove, da nic ni narobe, kak občutek zado-Voljnosti vas obda!. Ali ako najde, da nekaj ni v redu, kako dobro je znati, da morete še pravočasno preprečiti najhujše! Zato vam dajem nujni nasvet, da se dajete pregledati od zdravnika vsako leto. Nekaj važnosti v državi New York naj sta šola pod mostom in zo- Površina države New York znaša 48,000 štirjaških milj, prebivalstvo pa 13,068,750; 84 odstotkov istega živi v mestih, 16 odstotkov pa na deželi. Izmed vseh prebivalcev te države je po narodnosti 19 odstotkov tujezemcev, 7 odstotkov istih ne govori angleščine. — Skupno premoženje te drža- pet je bilo nad vse prijetno. ^ 3? bilij0||0V dolarjev, Kakcr rad: smo imeli enajstoQ na vsako posamez_ šolo, se vendar nikdar nismo no osebo> oziroma za $5 2Q yeč zmotili, da bi jo bih obiskali ^^ računano premože- pozimi. nje v gotovini na vsako osebo Ko smo odrasli, smo se raz- Združenih držav pršili širom sveta. Čudna u-soda je nanesla, da se nas je največ iz tistih krajev in tistih let naselilo v naši ameriški Vrhniki, v naselbini Wau-kegau in North Chicago, lil. Nekaj mojih ožjih rojakov in sošolcev je raztresenih tudi po Od leta 1880 je v 14 predsedniških volitvah država New York 10 krat glasovala v večini za republikanski tiket, 4-krat za demokrate; število e-lektoralnih glasov te države znaša 47. -o- drugih krajih naše nove do-| V nedeljo popoldne je po me- movine, nekaj jih je pa pomrlo, nekaj pa jih je v domačem kraju. Eden ali drugi izmed teh bo morda z zanimanjem prečital to preprosto pa resnično zgodbo o enajstošolcih in si bo o-budil spomine na zlata otroška leta, na hudega učitelja Stojca ter na dobro in blago dušo, nadučitelja Levstika. — Kakor jaz sam, so nedvomno tudi vsi moji sošolci obemc. hvaležni za dobre nauke, katerih smo bili od obeli deležni v naš h nepozabnih otroških letih. Dragi čitatelji pa se po pre-čitanju te črtice ne bodo čudili, zakaj smo v Waukeganu in North Chicagu ustanovili 'Klub vrhniških enajstošolcev' in zakaj zavzemam v tem klubu mesto častnega podpredsednika. Kot nekdanjemu študentu enajste šole pod mostom in bivšemu generalu silne vojske, se tako odlikovanje menda nekako spodobi. "N. D." Nasvet starešim ljudem Piše Dr. John L. Rice, zdravstveni komisar New Yorka Ako premišljujemo, kako znatno so se zdravstvene razmere zboljšale tekom zadnjih 60 let, imamo zares pravico biti navdušeni nad tem, kar sec dr.i trajajoči bolezni umrla v mestni bolnici Agnes Mitz, prej poročena Kos, po domače Lizna Neža. Ranjka je bila stara 46 let in je stanovala na 4056 St. Clair Ave. Tu zapušča žalujočega soproga in pet otrok: Ano, cmoženo Buxton, Josephine, Frank, Edward in Albina ter več čorodnikov. Rojena je bila v Nemški vasi pri Ribnici, kjer zapušča sestro Marijo. V Cleve-landu se je nahajala 28 let. -o—— — Nogometno igro so poznali Japonci pred 2600 leti. Tokijski kulturni zgodovinar, prof. Jamatago je ugotovil, da so v tej deželi v sedmem stoletju pred našim štetjem prvič igrali nogomet. Dosti pozneje, za časa cesarja Engi-ja, ki je vladal od 1. 901 do 922, je bila ta igra najbolj priljubljena med vsemi. Takrat so jo igrali na polju, ki je merilo 94 x 24 m. Vrata so predstavljala drevesa. Žoge so bile že iz usnja in so i-mele premer kakšnih 22 cm. Nekako v 12. stoletju pa so na Japonskem na nogomet potem pozabili. -o —Neki ameriški inženir je sestavil električni stroj, s katerim je mogoče dognati snov zemlje 4000 čevljev globoko. __i "GLASILO K. S. K. JEDNOTE' nii n. cleveland, OHIO ,.$1J0 .13.00 OFFICIAL ORGAN AND PUBLISHED BY THB GRAND OARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the U. S. A. m the Interesi of the Order bni omt7 Tondai : HIT Wk Otatr Avenue HEnderson »12 CLEVELAND. OHIO For members Yearly. For |nniiiMiiiii*ii... Terms of Subeerlptlon: Foreign Countries.. ..$1.60 ..$3.00 •••mm* Anton Grdina: BILI SMO JIH VESELI Tale dopis je namenjen v neko priznanje, ali bolje rečeno, v pohvalo onim, ki so prišli k nam na II. KSKJ. keglja-ško tekmo, vrsečo se dne 2. in 3. maja v Clevelandu. Nikakor nisem pričakoval poprej takega rezultata, bodi si po udeležbi kegljaških skupin, kakor tudi v tem, koliko zanimanja sem videl v njih pri akcijah ko se je vršila ta tekma. Nad vse to pa cenim največ to, ker sem videl prijazno obnašanje in miroljubnost teh, po večini mjadih naših Jed-notarjev in Jednotaric. Da, čudil sem se celo temu, da so se tako lepo, dostojno in po naše, po domače obnašali. Lepo so rabili naš slovenski jezik, pozdravljali so nas najuljud-neje in pokazali, da so v resnici getlemani prav v vseh ozirih. „ Ko sem se mešal med njimi pri snemanju filmskih slik in jih tako opazoval, sem sklenil njim v zasluženo priznanje posvetiti teh par vrstic, da bodo lahko sami na sebi ostali ponosni, in ponosni na narod slovenski, katerega so sinovi in hčere. Pred več leti nazaj nismo imeli upanja, da se bodo^iaši, tu rojeni sinovi in hčere sploh toliko zanimali za našo stvar; menili smo, da bodo komaj dočakali, da se nas iznebijo z . .. našo govorico vred; toda ni tako! Več, nego smo pri- l" *et J*J ker *ta umor,la RAZNE ZANIMIVOSTI V Ameriki izhaja 2800 angleških dnevnikov; izmed teh samo dva ne priobčujeta komičnih kolon, ali takozvane "funnies," in sicer New York Times in Boston Transcript. • Država Texas ima med vsemi drugimi največ železničnih prog; skupna razdalja istih znaša okrog 17,000 milj. * Vojni department Združenih držav je nedavno naročil 512 strojev z 9 cilindri za svoje nove aeroplane, metalce bomb. Ti aroplani bodo lahko preleteli do 250 milj na uro. Londonski profesor Dr. A. Glover trdi, da imajo otroci v starosti od 11. do 14. leta najboljši spomin. * Dne 30. maja 1935 sta dva Američana, kapitan Stevens in Anderson v svojem zračnem balonu Explorer II. dosegla dosedaj najvišjo točko, 72,395 čevljev nad morsko gladino. * Meseca januarja 1935. je 44,000 oseb potovalo v ameriških zrakoplovih, blaga ali prtljage se je pa v označenem mesecu po zraku prevozilo 177,000 funtov. * Dne 20. januarja t. 1. je sodnik Burke v Chicagu, 111. obsodil 19 letnega D. Nasha in 19 letnega R. Goetheja na čakovali je ostalo v njih/ Nekateri pa, ki so vzgojeni iz za vednih slovenskih družin, so naravnost dika ali vzor v svojih narečjih in obnašanjih; človek bi jih skoro ne mogel šteti med tu rojene sinove. Ako bo šlo to tako naprej, se nam ni potreba preveč bati, da bo z nami legla v grob tudi naša slovenščina; prav tako ne bodo nehale naše navade in šege, kajti prav radi se jih oprijemajo tudi naši sinovi in hčere. K temu mogoče pomagajo tudi naše vesele družabne navade, katere gojimo na podobnih družabnih sestankih. Mi smo narod, ki smo radi veseli; nič zato, da smo težaki pri delu, ko pridemo v družbo, se razveselimo, zapojemo in vsak nas ima rad. Kislega obraza v družbi nikdar ne kažemo, še take življen-ske težkoče v družbi pozabimo in stojimo rama ob rami drug drugemu v pogum. Videl sem jih, kako so bili utrujeni, zmučeni in zaspani, toda njih obrazi so bili smeljajoči, besede prijazne, nobenega godrnjanja! Nobene primerne ali prave postrežbe jim nismo dali, toda nikdo se ni pritoževal. V njih sem videl, da so mnogo potrpeli in tudi žrtvovali; noč sem in noč nazaj so se vozili, ves dan pa mučili za ta lepi šport organizacije. Takim gre čast in priznanje! Takih smo lahko veseli! Od moje strani jim gre 100% kredita za slovensko in gentlemansko obnašanje, najbolj pa še zato, ker so to vršili za našo K. S. K. Jednoto. Pripomba uredništva: Z gornjim mnenjem in sodbo se v celoti strinja tudi uredništvo Glasila. -o- Dr. S. C. Peacocka. * V jesenskem času je videti na boulevardih mesta Budimpešta sprehajajočo se gospodo, ki slastno užiVa pečeno ali kuhano koruzo na storžih. * Na otoku Queensland v Avstraliji dobivajo lahko ribiči iz morja slanino (špeh) in jajca. Špeh režejo iz neke posebne vrste tolste ribe, jajca pa dobivajo od želv. Za pomoč poljedelcem in ohranjevanje zemlje Mesto takozvanega Agricultural Administration Act (AAA) ki ga je vrhovno sodišče Združenih držav proglasilo protiustavnim je kongres uzakonil kot nadomestilo novi zakon, ki gre pod imenom Soil Conservation Act (zakon za ohranjevanje prsti). Ta novi zakon skuša doseči isto svrho kot prejšnji, namreč od pomoč farmer jem, ne da bi pa obdavčeval industrij, ki vporabljajo poljedelske pridelke in brez nekaterih potez 'poljedelskega planiranja" — to je, vnaprej proračunanja poljedelske produkcije in primernega omejevanja nekaterih pridelkov — ki jih je vseboval prejšnji zakon in ki so se izkazale kot nepraktične ali pa so vzbujale preveč nasprotstva. Eden izmed namenov novega zakona je, preprečiti znatne prebitke neizvožljive pšenice, koruze in dragih žitnih pridelkov, ali skuša reševati ves problem pri-lagoj^ija poljedelske produkcije k potrebam razpoložljivega domačega in inozemskega tržišča bolj s stališča konservacije prsti.. Federalna vlada hoče prvič v zgodovini voditi borbo proti sistematičnemu uničevanju produktivnosti ameriških poljedelskih zemljišč. Petdeset milijonov akrov ameriške zemlje je bilo že razrušenih vsled erozije prsti: Dodatno k tem ak-rom je bila najboljša vrhnja prst 100 milijonov akrov zemlje popolnoma ali deloma odplav-Ijcna. Skrajni čas je, da se temu razsulu stori konec, kajti drugače preti katastrofa vsemu ameriškemu poljedelstvu,. Soil Conservation Act določa strošek od $500,000,000, katera svota naj se izplača do januarja 1938 onim farmarjem, ki hočejo sodelovati, kot nagrado za njihovo prostovoljno prispevanje napram konservaciji poljedelske zemlje. Po'dveh letih se bodo federalna plačila naprav-ljala le onim državam, ki bodo med tem vzakonile primerne po- načrt, ki bo všeč poljedelskemu departmentu. Zakon daje polje-mu tajniku razsežno oblast, da Leta 1208 je angleški kralj VZpostavi predvojni položaj med John z vojaštvom napadel to!f9rmo in mestom za one far- tudi neprimerno dalje kot razveljavljeni AAA, kar se tiče te konservacije prsti, prilagojenja poljedelske produkcije in vzpo-stavljenja farmerjevega dohodka na višjo podlago. ] Tekom začasne dveletne dobe, za katero je bil zakon sprejet, se bodo plačila napravljala farmarjem za izboljšanje in konser-viranje njihovih zemljišč s tem, da sejejo travo mesto tržnih pridelkov, in izplačila bodo znašala od enega do desetih dolarjev na aker. Dočim so pod prejšnjim zakonom farmarji dostikrat dobivali podporo enostavno za to, ker so pustili svoje akre neobdelane pa se po novem zakonu zahteva, da farmer stori kaj pozitivnega za izboljšanje in konserviranje poljedelskega sveta. Za upravne svrhe je bilo vse ozemlje Združenih držav porazdeljeno v petorico pokrajinskih divizij, in za vsako se določijo posebna pravila glede ravnanja za izgradnjo prsti, kot na primer kake vrste trave naj se sejejo za preprečenje erozije. Program se bo upravljal potom državnih odborov, okrajnih udruženj in državnih poljedelskih šol. Te agencije bodo nudile farmarjem potrebne informacije, tako da morejo odgovarjati kvalifikacijam za plačila. Prav malo ljudi je, ki nasprotujejo ideji konservacije prsti na narodni podlagi, ali kontroliranja poljedelske produkcije potom omejevanja oralne zemlje ostane še vedno j ako sporni predmet. Oni, ki ugovarjajo poljedelski politiki sedanje vlade, jo dostikrat nazivajo "ekonomijo pomanjkanja." Planiranje poljedelske produkcije je po njihovem mnenju nemogoče brez dogovora z vsemi deželami, ki izvažajo žitne pridelke. Na drugi strani pa zagovorniki sedanjega poljedelskega programa poudarjajo, da ogromni prebitki žitnih letin pritiskajo na cene poljedelskih pridelkov in znižajo dohodek poljedelca. Na primer popolna dobra letina pšenice bi producirala prebitek stave in uvedle konservacijski čez domačo potrebo od 175 milijonov bušeljnov, od katerih moremo izvoziti le 50 milijonov. Treba torej prilagoditi produkcijo resničnim potrebam in ob L S. L Ustanovljen* t Johetu, DL. dne S. aprile, 1*4. Inkorportnna t Jolletu. drtsel Illinois, dne 12. januarje, 1898. GLAVNI URAD: 10M N. CHICAGO ST., JOUST, ILL Telefon v glavnem uradu: Jollet 210«; stanovanj* gL tajnika: M4S Solventnost: aktivnega oddelka 11744%; mladinskega oddelka 27341% Od ustanovitve do 31. marca 1936 znafta skupna izplačana podpora $5,866,245 GLAVNI ODBORNIKI: Glavni predsednik: FRANK OPEKA, 403—10th St., North Chicago. DL . Prvi podpredsednik: JOHN GERM. 817 East O Bt, Pueblo, Ooio. Drual podpredsednik: MATH PAVLAKOVXCH, 4729 Hatfield St, Pittsbgh, Pa. Tretji podpredsednik: JOSEPH LEK8AN, 196—22nd Bt, N.W, Barberton. O. Četrti podpredsednik: GEORGE NEMANICH. SR.. Bos 701, Soudan. Minn. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St. Jollet, HL Pomožni tajnik: STEVE O. VERTOf, 1004 N. Chicago, St, Jollet m. Glavni blagajnik: LOUIS ŽEIJEZNIKAR. 1004 N. Chicago St, Jollet m. Duhovni vodja: REV. JOHN PLEVNIK, 810 N. Chicago Bt, Jollet, DL Vrhovni sdravnik: DR. M F. OMAN, 6411 Bt Clair Ave, Cleveland. O. NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCE, 716 Jones St. Eveleth. Minn. I nadaornlca: LOUISE LIKOVICH. 9527 Swing Ave, So. Chicago, HI. n nadaomlk: FRANK LOKAR, 4617 Coleridge St, Pittsburgh. Pa. HL nadzornik: FRANK FRANCICH, 8911 W. National Ave, Milwaukee. Wis rv. nadzornica: MARY HOCHEVAR. 21241 Miller Ave, Cleveland O. FINANČNI ODBOR PRANK GOSPODARICH, 212 Scott St, Jollet HI. MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A. Eveleth, Minn. RUDOLPH G. RUD MAN, 400 Burlington Rd. Wllklnsburg. Pa. POROTNI ODBOR JOHN DEČMAN, Box 529, Forest City, Pa. AGNES GORIfiEK, 5336 BuUer Bt, Pittsburgh. Pa. JOSEPH RUSS. 1101 E. 8th St, Pueblo, Colo . GEORGE PANCHUR, R. F. D. 4, Chardon, Ohio. WILLIAM F. KOMPARE, 9206 Commercial Ave, So. Chicago, 111. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA [VAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave, Cleveland. O. Vsa plsma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se po&iljsjo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St., JoUet m., dopise, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K 8 K JEDNOTE. 6117 Bt. Clair Ave., Cleveland. Ohio. zavzel grad barona Wm. de Bragdo, ker mu slednji ni hotel odstopiti svojega izbor-nega kuharja. merje, ki se ravnajo po določbah tega zakona. Zakon pa gre enem konservirati rodovitnost zemlje za bodoče generacije. FLIS. Velikan John Webber v U-, kiah, Calif, je tako močan, da lahko nese v teku pol milje IZKAZ DAROV PO POVODNJI PRIZADETIM VII. IZKAZ Prejeli od tajnika društva sv. Jo-, , - 0cn „Q žefa. št. 7 KSKJ. Pueblo, Colo., in si- dalec 250 funtov peska na 1 C£r M darovali gled9M. ........................... svojem hrbtu, ne da bi kaj I Društvo sv. Jc4efa, št. 7 KSKJ — jka, št. 113 KSKJ, Denver, Colo., in Važni Zgodovinski dnevi na v Cleveland kliniki; 125 o- počival. G„m poipratoednlk ksk/^fvo~ u3 kskj - seb mrtvih. * $10.00. Blatnik Maty, Wabash Ave. $10.00 Carolina Zellinger, David Tancik. Peregrin Tancik. Jchn Tancik, Mary Tancik. Skupaj $6 50. Prejeli od tajnika društva sv. Ro- meseca maja 2. _ 1898: Admiral Dewey premagal Špance na Manili. 2. — 1862: Sodnijska določba "Writ of habeas corpus" prvič suspendirana. 3. — 1862: Konfederacij ske čete zapustile Yorktown. 4. — 1776: Kolonijalna država Rhode Island proglasila neodvisnost od Anglije. 5. — 1832: Zgodovinar Hubert Bancroft rojen. 6. — 1896: Prvi uspešni polet z aeroplanom. 7. — 1915: Parnik Lusita-nia torpediran in potopljen. 8. — 1846: Bitka pri Palo Alto v Mehiki. 9. — 1926: R. E. Byrd dovršil prvi polet z aeroplanom na severni tečaj. 10. — 1775: Materinski dan. — Ethan Allen zavzel trdnjavo Ticonderoga. 20. — 1848. Država Wisconsin sprejeta v Unijo. 21. — 1927: Charles Lind-berghov polet čez morje do Pariza. 22. — 1854: Kansas - Nebraska postava sprejeta. 23. — 1788: Država Južna Karolina sprejeta v Unijo. 24. — 1819: Prvi parnik iz Amerike preplul ocean. 25. — 1787: Pričetek kon-stitucijonalne konvencije Zdr. držav. 11. — 1858: Država Minne- 26. — 1864: Država Monta-sota sprejeta v Unijo. na sprejeta v Unijo. 12. — 1775: Američani pre-! 27. — 1919: Prvi prekooce-magali Angleže pri Crown janski polet dovršen v Lizboni. Pointu, N. Y. j 28. — 1918: Ameriške čete 13. — 1607: Jamestown, Va. zavzele Cantigny od Nemcev prva angleška naselbina v A- na Francoskem. meriki, Ustanovljena. 29. — 1790: Država Rhode 14. — 1898: Ameriško voj- Island sprejeta v Unijo. no brodovje bombardiralo Cu-f 30. — 1868: Spominski dan bo. določen po generalu John A. Ž5. — 1929: Razstrelba pli- Loganu. 16. — 1801: Wm. H. Seward j Trdnjavo Marion pri me- «00-rojen. — Seward je pospešil nakup Alaske od Rusije. 17. — 1742: General Greene, ameriški revolucijonarni junak rojen. 18. — 1848: Indijansko zemljišče Cherokee dodeljeno državi Oklahomi. 19. — 1848: Mirovna pogodba med Mehiko in Zdr. državami podpisana. pa je vlada 31 milj ozemlja 1. 1846 odstopila državi Virginia. Stu St. Augustine, Fla.' sol Rcv Cyril Zupan. O.' S. B.. Joseph sužnji gradili 118 let. Zgraje- Godec. Josephine Meglen in druži-.... , . na. Mary Zupancich in družina. Ce- na je bila iz peska in mor-!cilia 8teblaj in družina. Matt Novak skih Školk. I in družina, Louis Anzich, Jos. Russ. * Frank Dremel $1.50. Joseph Lipich $1.25. Površina distrikta Colum- Po si.oo: bia kipr stoii mesto Wash- Prank Levstek' Amalia Kochevar. Dia, Kjer Stoji mesto yvasii Jc3 zupancich. Jos. Hochevar. John ington, znaša 69 štirjašklh H. Roitz, Joseph Civha. Prank Ne- milj. Sprva je znašala ta Peter Kochevar st. Jakob Rabidi . v . . ,, ••• John Kastelic, (Mefeet St.). Joseph površina 100 stirjasklh milj, £piier, Jos. Ahlin, Anthony Prelesntk, Louis Polokar Anton Spelich, John Snider (E. B. St.), Joseph Mutz, Joseph Krasovich (Brcwn Ave). Martin Krasovich (Orman Ave), Anton Glach, John Starr. Joseph Glach, John Novak st.. (E. Evans), John Novak ml. (E Evans), John Trontel (E. C. St.), Anton Pritekel. Mark Vivoda 75c. Po 50c: Jchn Bostjancich, Vera Jesih, Matt Kerstinc, Mary Papeš, John Tekav-čič, Joseph Bregar (starejši), Joseph Bregar (mlajši), Mary Godec, Joseph Pelc, Anton Okoren, John Russ (E. Evans), Frank Gnidica, John Sta-zinski. Rudolph Okecich, Jos. Berg-les, Louis Lesar, Frank Drobnich, Frank Drobnich ml., Alojzija Drobnich, Mary Slak, John Grahek »t., 30c. Skupaj $170.80. Društvo sv. Srca Jezusovega, št. 70 KSKJ, St Louis, Mo„ $20.00. Društvo Marije Pomagaj, št. 174, KSKJ. Willard, Wis., $10.00. Društvo cv. Reka. št. 132 KSKJ, Frcntenac. Kans., $5.00. Društvo Marije Čstcga Spočetja, št. 211 KEKJ, Chicago, 111. $2.00. Diuštvo sv. Srca Jezusovega, št. 243 KEKJ, Barberton, Ohio, $2.00. Diuštvo cv. Veronike, št. 242 KSKJ, W. Bridgewater Pa., $2.00. P.cjeli cd tajnika društva sv. Roka, št 10 KSKJ, Clinton, Iowa, in sicer sc darovali sledeči, vsi po 50c: Matt Rlbarich, Mary Ribarich, Helena Stefanich. John Strutzel, Terezija Strutzel, Joseph Suhorepec, Margareta Suhorepeo, Florian Zellinger, Wm. R. Hearst, znani časnikar in lastnik številnih listov, dobiva pol milijona letne plače pri svojem podjetju, znana filmska igralka Mae West se mora pa zadovoljiti z $339,166.00. * Brunsviški vojvoda lastuje umetno izdelano vazo iz onyxa ki je vredna $3,000,000. * Sodnik Ole Hartwick v Granite Falls, Minn, se vozi že od 1. 1895 samo z bicikljem; v tem času je že prevozil 150,000 milj. * V Združenih državah ameriških živi dandanes 6,871,000 oseb nad 65 let starih, ki so upravičene do starostne pokojnine. Po SI.00: George Favlakovich, Bostian Zni-darsich Marko Sodia, John Turk. Joseph Marolt. Rev. John Judnich 50c. Skupaj $15.50. Prejeli cd lajnice druš.va sv. Mar-tina. št. 213 KSKJ. Colo. Springs. Cole., in cic:r zo darovali sledeči: John Vidmar st. in družina $2.00. Po $1.00: Mr. in Mrs. Frank Pcpish, Mr. in Mrs. John Godec. Frank Stark, John Novlan, Mr. in Mrs. Louis Marolt. Mr. in Mrs. Jchn Barak 50c, Mr. in Mrs. Jacob Ausic 50c. Mr. in Mrs. John Nolan 30c, John Stark 30c. Po 25c: Anthony Russ. Hermenia Chinka. Matt Nagode, Staffa Hansen, Mary Posega, Jennie Gabrovsik in družina. Joseph Stark 15c. Skupaj — $10.25. Prejeli od tajnika društva sv. Va-lentna, št. 145 KSKJ, Beaver Falls, Pa., in sicer so darovali sledeči: Peter Staresinic $1.00. Po 50c: Frank Brozich, Nickolas Klepec, George Podnar, Mary Staresinic, Catherine Thomas 30c. Po 25c: Catherine Brozich, George Brozich, Helen Brozich, John Brozich, John Brozich ml. Joseph Brozich. Michael Brozich, Nickolas Brozich. Fr. Burja, Nickolas Cavric. Mary Cvet-nic, Nickolas Cvetric, Catherine Da-selich, Anna Euriech, Imbro Fabja-nic, Barbara Flajnik, Frank Flajnik, Frank Flajnik, Mary Flajnik, John Flajnik, Joseph Flajnik, Ralph Glaab. Josephine Gecina, Nicholas Godrijan, Louis Grdenic, Catherine Gregura?, Nicholas Gregoric, Barbara Hodnik. Nicholas Hodnik. Steve Hrvatich, Ed. Hudak, Hilda Hudak, Johanna Hu-dak, Michael Hudak, Michael Hudak. Rudolph Hudak, Anna Kalcevic, Fr. Kalcevic, Frank Kalcevic. Jose oh Kalcevic, Joseph Kalcevic, Josephine Kalcevic, Louis Kalcevic, Mary Kalcevic, Michael Kalcevic, Michael Kalcevic ml. Rose Kalcevic, Rudolph Kalcevic, Anton Klemen. Francv Kofalt, Joseph Kofalt, Joseph Kofalt ml, Anna Kralj, Magdalen Kralj, Si- mon Kralj, Ignatius Krklic, Jacob Kuzma, Mathias Lugar. George Mo-can, Frank Moravec, Emilia Matotek. Raymond Matotek, Ignatius Miladin. Rose Miladin. Frank Novasel, Apolo-nia Opyrchat, Anna Pavkovich, Jos. Pavkovich, Mary Pavkovich, Nicholas Pavkovich. Michael Pavlesich, Mary Pavllnic, Thomas Pavlinic, Thomas Pavlinic ml. Michael Petir, Anna Pintur, Josephine Pintur, Catherine Pupic, Mary Pupic, Mathias Pupic, Mathias Pupic ml, Nicholas Pupic. Paul Radotovic. Anna Rozich. George Rozich, Catherine Shut^y, John Shu-tey, Ljubica Shutey, Mary Shutey. Frank Skupnik. Thomas Sullivan. C. Trgovac, Louis Trgovac. Jos. Vezer. Nicholas Vlasich, Michael Vlasich. Zorce Vucina, Thomas Vucina. Gjud Zlata. Catherine Krkles, Catherine Favlinic. Skupaj $28.80. Društvo sv. Roka št. 15 KSKJ. v Fittsburghu, Pa.. $12.50. Društvo sv. Barbare, št. 74 KSKJ Springfield IU. $5.00. Društvo Kraljica »tajnika, št. 194 KSKJ. Canonsburg, Pa. $5.00. Prejeli od tajnika druitva Friderik Baraga, št. 93 KSKJ, Chisholm, Minn, in sicer so darovali sledeči: Matt Plut $1.00, Ignatz Zamernik $1.00. Frances Dolisa in Anton Meh-le po 50c, Matt Ruper 25c. Skupaj $3.25. Pripomba: Označeno društvo je žs drugič prispevalo v ta namen. Prejeli od tajnika društva sv. Cirila in Metoda, št. 59 KSKJ. Eveleth. Minn., in sicer so darovali sledeči: George Brince, predsednik nadzornega odbora KSKJ $5.00. Louis Po-studensek $150. , $1.00: Joseph Intihar, John Habyan. Fr. Peterlin John Tanko. And. Kvater-nik st.. Peter Maurin. John C oz. John Novljan. Anton Klun st.. John Vouk, John Znidarsich st. John Debevec Fr. Intihar, John Intihar (Spruce), John Kuzma st.. Anton Rozinka. Anton C oz. Anton Kochevar, Joseph Korelec, John Debelak. Jchn Kochevar. Domijan Blatnik, John Heglar st. Frank Prelesnik, Anton Bober* John Rcbich st. Anton Nemanich, Frank Belec. Mike Potočnik 75c. Po 50c: Frank Mistel;. Anton Udovich. Jos. i Kcvach. John Intihar (L), John Drobnich, Joseph Horvath, John Maček, Ignac Gregorich. Frank Rozin-kr. Anton Ozvalt. Joseph Shutte st., Valentin Champa, Rudolph Intihar, Jacob Petrich. Mrs. Kobal, Anton Zakrajsek. George Krall. > fl.nn- Frank Terlep, John Terlep. Thom Buchar. Matthew Buchar, Felix Jamnik. Po 50r: Joseph Rakar, Louis Zaletel. Martin Bambič ml. Frank Kernc. Skupaj $12.00. Prejeli od tajnice, društva Marije Pomagaj, št. 78 KSKJ. Chicago, m. in sicer so darovale sledeče: Po S1.00: Lena Pichman, Mary Tomasin, Ma- thilda Duller, Julia Kukman, Pauline Kobal. Pt> 56c: Mary Stare, Anna Ahacic, Anna Str u peck, Anna Ste fane. Mary Mladic, Anna Asich < Lincoln 8t.), Johanna Stayer. Po 25c: Fanny Mikush, Margaret Chernich, Johanna Pekol, Frances Baskovec, Anna Zidaric, Elizabeth Kerzich in Louise Albina. Skupaj $10.25. Prejeli od tajnice društva sv. Križa. št. 214 KSKJ. Cleveland, Ohio, in sicer so darovali sledeči: Math Veljak $1.00. Po 5©c: Jack Malenčkar. Karol Prinčič, M Vcrbič. Po 25c: Jofephine Ziganti, Bertha Kren, Rese Stepik. Frank Končan. Ignac Stepic. Frank Stepic. Skupaj $4 00. Prejeli od tajnice druitva sv. Marije Magdalene, št. 162 KSKJ. Cleveland, Ohio. In sicer r-> darovale sledeče članice: Mary Hochevar $2.00. Po $1.90: Frances Skufca. Rozalia Zadnik, Agnes Bavec, Theresa Gorencic. Po 50c: Theresa Besenicar. Julia Medved, Antonia Lausche. Catherine Perme, Anna Klanchar. Johana Gornik. Mary Russ. Frances Orazem. Dorothy Sternisha. Helen Mally, Julia' Brezo-var. Theresa Skrinj ar. Mary Mah-nich. „ Po Z5e: Antonia Tanko. Alice Meglich, Johanna Mismas. Caroline Kmet, Te-. resa Petkovsek. Mary Možic. Rose 1 C.:ur.:'::'i. rrances den. Frances Kauclc. Pauline Chrtolich, Mary Mil-; ler Anna Klar.car. Julia Pauchek. — Skupaj $16.25. v Današnji izkaz .......................... $ 4112« Zadnji izkaz ............................. $2,347.80 SKUPAJ ....................................... $2.759.00 Vsem društvori. kakor tudi posameznim članom in članicam, ki ste dosedaj pokazali svojo dobrosrčnost, hvala vam! Beg vnr.i stotero povrni! JOSIP ZALAR, gl. tajnik. IZ URADAULTAJNIRA REZERVA ČLANOV IN ČLANIC, PRESTOPL1H /Z MLADINSKEGA V ODRASLI ODDELEK Št. Im« člana (cp) VM>ta 2 Alojzij Filalt .................... $ 10.50 Katarina Ancel .............. ..... 10.41 Mary Lockner .............. 3 62 7 Augustin Burin ............ ..... 1041 a Anna Kolenc ............. 4 46 12 Jurij C. Drcman .......... ... 10.41 29 Olga D Todorovich . Angela Smrekar .......... ..... 64)5 47 Charlie Stmpek ......... ..... 9.73 52 Tony Nagelj 9.73 Scphie Skada .............. ..... 2^9 Louise Skada ................. ... 1.99 59 Max Ahlin ................. 8 52 63 Julia Blatnik .................. 4 46 65 John Kopač .................. ..... 8.52 72 Anton Skraba .............. ..... 3.62 77 Thomas Rupnik ............ ......78 81 Emma Hoffer .............. ......78 ..... 10.50 Barbara Chvibusek ...... ..... 10 41 93 Antonia Lavrich ........... 1041 95 William Brulc ................. 98 Louise Fa j far ............... 199 101 Angela Starec ................ ..... 1041 108 Helen Marolt ............... ..... 4 46 113 John Andolsek ............... ..... 1041 123 Frances Gricar .... 10.41 131 Joseph Debeljak ........... ..... 2 79 144 Anton Berce ............... .... 1041 146 Anton Peskar .............. 9.73 Frank Zajec 446 148 Mary Cizmasija ............. .... 130 Ignac Pucko ................... .... 5.32 Stephen Tkalec ....... 4 45 156 Mary Fink .................... .... 1041 Jessie Janezich ............. .... 130 161 Eddie V. Semeja ........... 1041 Tony Sternisa .. 130 162 Adolf Stil tar ................... .... 531 164 Angela Petrich ............ .... 3.63 169 Louis Urbas .................... .... 532 Margaret J are ............... 446 176 Michael Srebrn jak .... ... 1041 187 Josephine Golob 2 79 203 Catherine Strucel ....... .78 207 Blanche Strzaj ...... 973 218 Mary Lenarčič ............. . .78 237 ... 2.79 Frances Luksich 362 BP In Une -fp With the Kay Jay Boosters. Action and More Adion Means Success! Cm PAGE "The Spirit of a UtrfwcJenaied KSKJ" KSK.J Marches On EASTERN PIN MEET JR. CONVENTION; VISITORS ADD TO FLAVOR OF SOCIAL Trophies Awarded to Traveling Teams; Pennsy Delegations Come in Strong; KSKJ Band Carded Sunday Cleveland, 0>-Of the 169 er and bowler, was presented conventions booked for Cleve land and the 175,000 visitors anticipated, the recent eastern KSKJ bowling tournament added its little share to this city's reputation as becoming the convention city of America. The tourney attracted many visitors and was one of the outstanding "junior conventions" held in the Union this year. The Forest City delegation, headed by "Pop" Telban and Val Maleckar, after receiving a rousing send-off of Burgess Martin Muchitz and the boys, arrived in Cleveland first. The drive by motor resulted in a one-way coverage of 405 miles. Several attempts were made to entertain the Foresters, but the visitors felt at home, since Cleveland is the home of many former residents of the Pennsylvania town. Canonsburg's, Pa., two busloads of bowlers and rooters with representatives from Pitt, Ambridge and Aliquippa, arrived Saturday afternoon and stopped at the St. Clair National Home, while a delegation of Clevelanders waited for them in Collinwocd. They were just in time to witness one of the heaviest rainfalls recorded in this city this year. Saturday evening the tourney opened after Stan Zupan introduced Bowling Chairman Anthony J. Grdina and Athletic Chairman Frank Banich, who rolled the first ball and officially set the meet in motion. An impromptu party was scheduled for the small hall at the alleys, but it seemed that all visitors were intent on surveying the city. Small groups of Kay Jays gathered in hotel rooms for informal conversation, it was reported. The Sunday afternoon squad lined up at 1:30 after the St. Joseph's Blue and Gold Band and Cadet; Corps went through I several inspiring selections, j During the entire proceedings. Anton Grdina Sr. filmed the! bowlers. with a KSKJ fraternity pin in recognition for the inspiration given by her to the young people. The Canonsburg group left for home Sunday evening, while the Pitt delegation departed earlier. Some visitors were reported as being in Cleveland as late as Thursday. Basing opinion on the comments passed during the tourney, the Clevelanders feel that they have given only a sample as to what can be done next year. Plans for a bigger and better tourney are already under way to keep in line with KSKJ's march and policy of leading the way, the Ohio Booster committee reports. AMATEURSHOW BILLED BY PRESTO KAY JAYS Plan Formation of Booster Club To its second post! The first lap of the journey has been successfully reached and may each succeeding month double its momentum until the juvenile flag is flying at full mast. In the past articles we have discussed some of the good points of our fraternal organization, the KSKJ, and this week we should like to continue and call to your attention a few more which are worthy of your interest. Stop and consider this fact—through fraternal organizations millions of people are brought together under ties of fellowship, fraternity and domestic thrift and through them have established their houses, their clubs and their lodges. In doing so they have taught and exemplified the resplendent virtues of thrift, patriotism, brotherhood and charity. They have glorified the American home; they have taught good citizenship; they have been pioneers in the life insurance protection for the masses; they have popularized insurance and given it heart and soul; they administer to the sick and unfortunate; care for the widows and orphans; succorred the aged and the foreign-born, and they have paved the way and laid the foundation for a greater fraternity. The KSKJ also deserves a niche in the halls of fraternal fame. There are many rea- sons why it can well claim this place of honor. One outstanding reason is that it is ranked as one of the "millionaire" fraternal societies of these United States. It has maintained this worthy position because it has proved its power to serve and its right to survive. Its great service in nurturing the morale of the Slovenian people and vitalizing the spirit of democracy has exceeded the accomplishments of any institution with the exception of those of the Church. It has promoted and preserved its destiny by setting apart special days or seasons for memorializing its virtues, ideals and institutions which contribute to its vital purposes. The KSKJ has set aside a series of months, in which to commemorate one of its greatest institutions—THAT OF THE JUVENILE DEPARTMENT—by the introduction of the Golden Booster Campaign. Won't you do your share in helping to spread the doctrines of the KSKJ for the betterment of mankind? The KSKJ with outstretched hands generously offers its doctrines to the childhood of the country so that a new generation will mature schooled in self-help and domestic independence. Supreme Office Correspondents: Vida and Mary. OIN KSKJ'S March To Progress! Fall Inl The Membership Drive Is On! Presto, Pa.—St. Joseph's Society, No. 21, of Presto is sponsoring an amateur show May 13 in the St. Barbara's Lyceum. Talent will be lined up before the mike starting at 8 p. m. The local society is sponsoring this novel social for the benefit of St. Barbara's Church and urges the local KSKJers to attend and applaud for their favorites. Of late we have met some of the boosters of Canonsburg, Ambridge and Pittsburgh, and we cordially invite them to attend and voice their judgment upon our amateur talent. Upon seeing the action of the other booster clubs in western Pennsylvania, Presto is formulating plans to organize a booster club in the near future. Reporter. Card Dance for Benefit Of Popular Brooklynite Brooklyn, N. Y.—All KSKJ members and parishioners of St. Cyril's Church are invited to a Decoration Day dance, May 30, in the parish hall, 8th St., New York. The dance will be featured by the music of Jerry Kopriv-sek, a Trinity Knight and organist of the local church. He will lead his ever-popular Starlight Orchestra. The proceeds of the evening's entertainment will be used to further the musical ambitions of Jerry, who is ever on the go, sacrificing his time to make others happy and promoting social interests to keep the younger generation in close contact with the parish. Jerry intends to continue .studying music so that he may better serve the parish and the local people. Since he has always extended a 100 per cent co-operation it is no more than right that he be repaid in part. Members of the KSKJ and parishioners can do their part by attending the dance. Admission is 40 cents. PITT SECRETARY HOLDS POSITION FOR 38 YEARS TWO SPARES AND A STRIKE By Secret Agent 430 Well, now that the tourney's At the clcse of the meet the over, we might as well start reception scheduled as the prime social event of the tourney attracted a host of young people to the Slovenian Home on Holmes Ave. Before the dance program got under way 75 visitors were guests at a meal prepared by the St. Helen's committee. Two orchestras, the St. Joseph's and the Kristoff brothers, played for the program that was interspersed with the awarding of prizes. Chairman Dr. James W. Mally of the housing committee served as master of ceremonies and introduced prominent young KSKJ people and visitors. Mr. Banich presented the awards to the visiting bowlers. Three awards not listed previously by the committee were made. The Forest City bowlers r.nd the Pitt girls received trophies for having teams trav ding the farthest distance. Mrs. Helena Mally, veteran I resident of Mary Magdalene Society and ardent sport boost- planning for the next; east or \vest, rain cr shine, we'll be there at the foul line ready to step on it and roll the first gutter ball. We are sure that everyone enjoyed the event, even "Inch," who was standing in back and couldn't see the bowlers. As far as the bowling is concerned, it seems that everybody is holding thumbs hoping and wishing for the good-fellowship prize, even Mr. Opeka, whose team lost to the St. Stephens. Boy, I'm going to be there next year to watch St. Stephens fight for that chance to hang on to the hard earned title. Half of the bowlers were so terrible that we had to give them rubber medals so that they could stretch their score in case someone might ask. The others didn't even earn medals, so the "Round and Round" club gallantly came to the rescue and presented the mediocre bowlers with some medals, "the best what you can get it," and guaranteed not to rust or tarnish until after the tourney. After rolling five gutter balls in succession, our Midwest Correspondent felt so jubilant that he ran out of the Southwest Alleys and hasn't been seen since. Some say that he jumped off the roof of the Roxy Hotel, but that's impossible because he couldn't get up there without passing room No. 430. "Sinky" sure did his job right to the tee; he reserved our hotel room, met us in the lobby, carried our bags to the room, checked our clothes, delivered the refreshments, furnished free taxi service, and even slept in our bed for us. It's a good thing that he doesn't dance or he would of asked us , for a dance, after all, enough is enough. Again we missed the old bell ringing in Sheboygan's appearance, but I supposed when the last cow died, they buried it and forgot to take it off from the cow's neck. By the way, the Kibitzer's whistle was also missing. No wonder Lou Fran- Pittsburgh, Pa.—Mrs. Josephine Fortun, pioneer KSKJ woman and charter member of Mother of Seven Sorrows Society, No. 81, last month resigned her pest as secretary after having held that position for the past 38 years. As a pioneer and active worker for KSKJ's oldest Pennsylvania subsidiary, Mrs. Fortun has earned the praise and appreciation of the members. (Continued on Pi|i 6) REPORTERS Reporters are as essential to a newspaper as are the type, ink and paper that result in the finished product. The Our Page has earned a reputation for being newsy and lively, a condition that is directly traceable to the reporters. The cry for news will be perpetual, not that there is a lack of it at the present time. Rather, as you will note, the O. P. is swamped with items. Thanks to our reporters. The O. P., a section of a KSKJ institution, must always keep in line with KSKJ's march to progress. This little note- is merely a pause to thank our kind reporters. We know they are mindful of the good work they are doing. We need but add our expression of hope that they will continue. March on, Our Page! March on, reporters! March on, KSKJ! Has Praise for Young KSKJ People, Sports Cleveland, O.—The bowling tournament under the auspices of the Ohio KSKJ Booster Club came to a finish Sunday, May . 3, about 8 p. m. Saturday and ! Sunday different teams were hard at work competing for first honors. Every one of them was doing its best, and it certainly was a pleasure to watch them. It certainly was gratifying to see such a splendid gathering of KSKJers and friends at the dance and a get-together at the Slovenian Home on Holmes Ave. in Collinwood. These tournaments are wonderful for our organization. They promote friendship and fraternalism among the members. May these tournaments continue year after year and convince all our members, the older as well as all the younger ones, that they are needed in our organization for its welfare. I wish to extend my hearty congratulations to all the winners for their splendid performance. Thanks to all the bowlers and fans for their wonderful co-operation. Congratulations are in order for the various committees in charge for making it possible to have such success. Three cheers for KSKJer? and their spcrts activities. Mary Hochevar. Member of Supreme Board. --o- ST. JOSEPH'S CAMPAIGN DIMINUTIVE LOU SLAPNIK'S PIN SPILLING AIDS CHAMP TEAM Records Fall as Nine Ladies' Teams Meet in Second Eastern Bowling Tourney Cleveland, O.—Lou Slap- room for visiting teams, held a nik's consistent bowling paved slight advantage after the two-the way for St. Vitus, No. 25,j game check-up, but needed 861 and the Clevelanders outpoint- pins to beat the leading Chi- ed the top-scoring Kochevar's cagoans. Paced by diminutive Monarch Beers of Chicago, to Lou Slapnik, who made 216 of win the team event in the re- his 598 series count in the final cent eastern KSKJ bowling game, the Vitus boys hugged tourney held here. the 200 mark. Harold Lausche The Chicago boys clipped hit 201' Tony Drobnik 197, Leo games of 794 and 871 to hold Virant 196. a 1665 two-game count, and The tournament attracted 22 put the finishing touch in the teams in the five-man event, event by spilling 902 in the with teams from South Chi- final game for a total of 2567 cago, Canonsburg, Forest City, that held high position until Pittsburgh and Lorain making the Clevelanders cut loose. Bi- UP the visiting quints, cek of Chicago registered 237, Chicagoans Win Rezek 207 and Bosco 202 to F. Kosmach and M. Rezek lead the Chicagoans in high won the doubles crown with games. 1098 and were closely followed The St. Vitus team, bowling Orazem and Skufca of alone because it withdrew from Cleveland, 1087. its regular schedule to make Pitt Takes Two Michael Rudman, who missed the Pitt delegation train, hopped in his car and drove to Cleveland in time to win the singles honors with 597 and the all-events label with 1699. Make Records The Kosmach-Rezek combi- --nation set a new record with Entry Deadlne Set for their 1098 for the doubles event. Last year's mark made May I 7 by Lou Slapnik and Joseph --Grdina was 1143. The new sin- In order that various impor- gles champ> Rudman, with 597, tant items may be settled be- beat iast year's record by one MIDWEST LEAGUE BOOKS SPECIAL MEETING SUNDAY fore the KSKJ baseball season gets under way, the directors and officers of the Midwest KSKJ Baseball Association will hold a special session Sunday, May 17, at 3 p. m. in St. Stephen's Church hall. point, the mark set by A1 Sajo- vec. Nine Ladies' Teams In a field of nine teams, the Mary Magdalene team No. 1 set a new record with its 2205 count. Last year's mark was MANAGER INJURED Cleveland, O.—Frank Erzen, campaign manager of St. Joseph's Society in the current Golden Booster Campaign, was injured last week while working. An injury to his hand will confine the official to bed for several weeks. --o-- ADD ANOTHER The chief order of busines« lg92. Antonia Tanko, with will be the drawing up of the 466> and Ann slapnik, with current baseball schedule, 460> followed by Antonia Lau-which up to this date has not sche 455 jed the team, been completed. According to New marfcs jn the singles expectations, the league open- and doubles events were set by ing games will take place on ^arv and Pauline Treven of Sunday, May 31. Waukegan, 111. The sisters, There is yet a bit of uncer- fowling in the two-lady event, tainty whether or not the Mil- accounted for 962 to beat last waukee Barafcas will enter the year's mark of 830. Pauline hit Midwest race this year. We j 506 in singrles, beating 448, hope to establish an authori-'the record. Cleveland, O. — Lawrence Leskovec, president of the active St. Joseph's Society, No. 169, is now taking a personal interest in the present membership drive. Mrs. Leskovec last Saturday presented him with a son, the fourth child in the family. Without doubt the junior will be enrolled in the KSKJ. tative statement at this meeting. Teams should also be aware that entry fees and rosters will positively be due on May 17. Midwest Correspondent. --o-- ANTON GRDINA TO SHOW FILMS IN JOLIET PARISH Joliet, 111.—Pictures of Jugoslavia, the Eucharistic Congress, and the Bishop Baraga Day celebration will be shown in Slovenia Hall, May 22, following Confirmation services, by Anton Grdina of Cleveland. Mr. Grdina will also give a showing Saturday afternoon at 2 o'clock for the children, and at 7 p. m. for all. Admission 25 cents; children 10 cents. Films of the recent eastern KSKJ bowling tournament will also be included. TO CONFIRM 200 Joliet, 111.—A class of about 200 school children will be confirmed in St. Joseph's Church May 22. Service will start at 8 p. m. Frances Milavec, bowling with the Magdalene* No. 4 team, garnered enough points to win the all-events with 1325, just a few short of last year's record of 1336. A total of 1131 games were rolled in the two-day meet. To date $120 was distributed in cash awards. The remaining $148 in cash prizes will be distributed after the next meeting of the Ohio KSKJ Booster Club. In all respects the tournament proper was successful, reports Anthony J. Grdina, chairman of the bowling committee. -o- Joliet Jays to Hold Card Party joliet, 111.—The Joliet KSKJ Boosters are preparing for a card party to be held in the near future in the clubrooms. Members who wish to donate prizes for the affair are asked to get in touch with the officers. Members are also asked to sell as many tickets as possible. The date will be announced soon. -o- The Page Must Top! The Page Must Lead! Lead OHIO BOOSTERS TO MEET MONDAY; ELECTION OF OFFICERS IN ORDER Cleveland, O.—In order that a complete report may* be given on the recent eastern KSKJ - j- bowling tournament held in Cleveland, the Ohio KSKJ Booster Club will hold a meeting Monday, May 18, in the Glasilo office. Meeting will be called to order at 7:30 p. m. As the election of officers was postponed shortly before the tournament plans were made, and since the business of the group has been concluded for the current season, plans, if any, for the summer months will be made. Election of a new board will also take place. All members of the Ohio Booster Club and all committees are requested to report at the meeting. There will be no other notice served in addition to this announcement.- The booster club at this time acknowledges the co-operation shown by the St. Vitus Society, No. 25, Christ the King Society, St. Helen's, St. Joseph's and Mary Magdalene Society in providing committees for the bowling reception held following the tournament. Thanks is also due the St. Joseph's, No. 169, band and to Anton Grdina Sr., who filmed the event. The booster club committee is also thankful to all the visiting bowlers and rooters, and hopes that all, shortcomings of the locals will be overlooked. PITT TO SEE "LIFE OF ST. THERESA" CLEVELANDERS TO ATTEND CONFERENCE Pittsburgh, Pa.—All KSKJ people are invited to attend the moving picture showing of "The Little Flower—Life of St. Theresa," Sunday, May 17, in the Slovenian Auditorium, 57th and Butler Streets. The program, under the auspices of Branch No. 26 of the Slovenian Women's Union, will be repeated at 2 p. m., 6:30 p. m. and 8:30 p. m. Admission 35 cents, children 15 cents. The American Library Association is holding its annual conference May 11 to 16 at Richmond, Va. The Cleveland Public Library is represented at the conference by Louise Prouty, vice librarian, who is also a member of the executive board of the American Library Association and a member of the council, and Jeon C. Roos, who is chairman of the board of library work with children and young people. The following heads of departments in the Cleveland Public Library will also be present at the conference: Bessie Sargeant Smith, Effie L. Power, Annie Cutter, Edythe Prouty, Sophie Hiss and Leta Adams. AMRRIDGE JAYS TO MARK FIRST ANNIVERSARY ADD ONE NOTE This week's English section covers Pages 5, 6 and 7. , Watch next issue for La Sal-lita's and Frenchy's articles. . -o- Ambridge, Pa.—The Am-bridge Kay Jays will celebrate their first anniversary by sponsoring a gala dance May 30 (Decoration Day) in the Croatian Hall. Within one year the local Jays have been rather active, having sponsored mushball and basketball teams, and also maintained a booster bowling league. Indications point for a better record this year. The boys are now nightly practicing for the mushball team and Rudy Kosela reports the team will be stronger than last year, which should be a warning for the Canonsburg, Pittsburgh and the newly organized Presto teams. Local Jays are urged to boost the anniversary dance to their friends, and all lodges in the vicinity are asked to co-operate. Reporter. Indianapolis, Ind.—Mr. and Mrs. Frank Velikan announce the birth of a baby boy April 27. Mr. Velikan, secretary of Society 52 and chairman of the committee on arrangements for the last convention, has already enrolled Frank Jr. in the KSKJ. RADIO SHOW WILL GIVE JOLIET ARRAY OF TALENT Five Lodges Give Northerners Margin over Pennsy in Race Winners of Recent Vice Prexy Campaign Join Race; Illinois, Ohio Expected to Spurt Shortly Five Minnesota societies,.Indiana HERE'S HOW THE LEADERS FINISHED IN EASTERN PIN TOURNEY MEN Five-Man Teams St. Vitus No. 1: Tony Drobnic .................................. 140 159 197— 496 Leo Virant ...................................... 167 184 196— 547 Louis Slapnik ................................. 200 182 216— 598 Tony Grdina................................... 177 191 139— 507 Harold Lausche .............................. 168 139 201— 508 852 855 949—2656 St. Stephens No. 1, Kochevar Monarch Beers St. Joseph's Drenik Sports...............................j. C. and M. Treasurers, Lorain........................... St. Michaels, South Chicago............................. C. and M., No. 191, Cleveland................-......... St. Vitus No. 5...........,.....................................-J- St. Vitus No. 3..............................-..................J. St. Josephs, Forest City..................................... St. Vitus No. 2..................................................... C. and M. Secretaries........................................ Pitt No. 50....................................................... ... Sacred Heart, West Park..............................tJ. St. Joseph Presidents......................................... Christ the King.................................................. St. Josephs, Collinwood..................................... Virgin Mary, No. 50, Pittsburgh....................... Lorain C. and M. Boosters...............................1. -Canonsburg Boosters....................................... St. Vitus No. 4..................................................... St. Joseph's Proms............................................ St. Joseph's Coll................................................ Men's Doubles F. Kosmach .................................. 154 199 Rezek ........................................... 191 192 L. Orazem-A. Skufca...................................... A. J. Grdina-H. Lausche................................. F. Kraintz-F. Baraga..................................... L. Klemencic-J. Anzlovar .............................. S. Kromar-L. Medved...................................... J. Chernich-J. Swick......................................,. S. Strong-F. Zgonc........................................ F. Tomazic-J. Tomazic.................................... F. Marzlikar-F. Christy................................. Basco-Bicek ..................«.................................. J. Mally-At Skully............................................ J. Tomsic-S. Stojcic........................:................. M. Kolar-M. Svete...........'............................... Jv-Starcevich-N. Rukavina............................. L Virant-T. Drobnich...................................... S. Mlinarich-F. Banich............................_...... F. Marinko-Charles Winters.......................... J. Grdina-James Grdina.................................. A. Molek-F. Sever............................................ Joseph Grdina-L. Slapnik.............................. A. Modic-J. Krajc........................................... M. Rudman-Dr. Boltey.................. ...............: J. Bevec-J. Progar........................................;. Singles M.Rudman 179 219 199— 597 L. Orazem J. Pike ............................ 595 H. Lausche..................588 F. Marzlikar............-...... 574 J. Starcevich .................. 571 Antlogar.......................... 556 F. Bicek .......................... 553 S. Stojcic ........................ 548 Joseph Tomsic ............... 534 L. Krajc . James Grdina.................. 531 L. Slapnik A. Molek ........................ 530 170—523 192-575- F. Kraintz .. John Tomsic John Swick .. L. Medved .. F. Baraga .... F. Christy .... Z. Skufca .... 2567 2501 2448 2446 2436 2357 2298 2290 225S 2242 2205 2177 2150 2139 2105 2068 1913 1907 1898 1708 1518 -1098 1087 1075 1069 1054 1053 1032 1028 1006 988 985 981 981 973 964 963 959 956 949 ♦944 930 930 925 9231 527 523 519 519 517 517 516 511 506 505 All-Events M.Rudman 543 559 597—1699 A. Skufca .... H. Lausche ...................... 1663 L. Slapnik .... F. Marzlikar ............ 1660 S. Stojcic...... F. Baraga ...................... 1557 John Swick .. F. Bicek .......................... 1627 L. Virant...... J. Starcevich .................. 1608 A. Molek .... L. Orazen ....................... 1600 L. Medved .... Joseph Tomsic ................ 1587 Tony Grdina M. Rezek .................... .... 1576 LADIES Five-Woman Teams Mary Magdalene No. 1: Antonia Lausche ................ 138 154 Ann Slapnik ......................... 173 148 Mildred Gornik .................... 122 148 Molly Gornik ........................ 123 171 Antonia Tanko...................... 162 150 St. Helena, Collinwood...................................... St. Joseph's Ladies Boosterets........................ C. and M., No. 191............................................ Immaculate Conception, Lorain...................... Mary Magdalene No. 2.......... .......................... Mary Magdalene No. 3.............!....................... Christ the King.....h................................'............ Virgin Mary. Pittsburgh................................... 1554 1552 1549 1541 1537 1530 1507 1503 163—455 139—460 131—401 129—423 144-466- Joliet, 111.—Favorite artists will appear on the radio show and dance to be given May 24, 7:30 p. m., in Slovenia Hall, by St. Joseph's Society, No. 2. The Barn Dance staff from A1 Pohler's garage and entertainers from WCLS will perform before the mike. The partial list of other favorites billed for the show are Arkansaw Travelers Orchestra, Alkali Frank and his | banjo, little 7-year-old Deloras in a variety of songs, Frank Kramerich and his harmonica, and John Churnovich with popular songs. Frank Zabkar will do the announcing. Following the program scheduled to last an hour and : a half, there will be dancing. Admission for the evening 25 cents. The committee extends a special invitation to all members of the society and to all KSKJ members of Joliet, Chicago, .South Chicago, Wauke-gan and La Salle. It will be a real program, so don't miss it! -o- TWO SPARES AND A STRIKE Dcublcs Mary Treven ................................ 116 151 Pauline Treven ............................ 171 170 M. Gornik-A. Tanko.......................................... M. Skufca-S. Jelercic..................................... A. Lausche-A. Slapnik..................................... Millie Gornik-J. Medved................................. Alice Svete-Joan Svete..................................... F. Milavec-A. Misny......................................... R. Mocilnikar-A. Skufca................................. J. Lavrich-P. Lavrich........................................ M. Perdan-J. Skufca......................................... J. Ramuta-H. Rozich.....................:................. R. Jerman-A. Meglich..................................... A. Grdina-J. Grdina....................................... H. Urbas-A. Urbas........................................... Antonia Zupan-A. Novak........................... 180—447 174-515- Singles P. Treven.. 207 137 162— 506 Millie Gornik ..... Josephine Ramuta .......... 461 Molly Gornik ..... S. Jelercic........................ 426 A. Svete ............. F. Milavec ...................... 424 A. Slapnik ......... A. Lausche...................... 417 A. Meglich ......... Joan Svete ..................... 416 Julia Medved..... M. Perdan ...................... 414 R. Jerman........... M. Skufca........................ 398 P. Lavrich........... Mary Treven .................. 391 A. Misny............. F. Jancer ........................ 391 J. Lavrich ......... Josephine Grdina............ 391 H. Rozich ........... J. Skufca.......................... 390 A. Zalar............. A. Tanko ........................ 390 Helen Mally....... All-Events F. Milavec 474 427 424—1325 P. Lavrich.......... Molly Gornik.................. 1293 M. Perdan ......... A. Tanko ........................ 1278 J. Skufca............. A. Lausche ...................... 1271 J. Grdina ........... A. Slapnik ...................... 1244 *Pauline Treven M. Skufca...................u... 1222 A. Meglich....... Millie Gornik.................. 1155 A. Zallar. ..... J. Medved ...................... 1141 Lavrich ............. A. Svete ........................ 1138 A. Misny............. •Did not bowl in team events. -2205 1769 1756 1684 1641 1640 1622 1491 1390 962 909 843 808 795 753 741 738 735 702 676 671 628 621 566 386 383 375 375 359 358 347 322 321 312 310 301 179 1136 1127 1082 1040 1021 997 991 966 964 (Continued from page 5) cis bowled so much better this year; last year every time he heard the whistle blow, he dropped the ball in the gutter to make room for the train. After nine tourneys it seems that the hotel managers finally get together and put La Sallita i on the black list; anyhow after begging for a room she couldn't stay where all the prominent people were. No wonder it was so quiet, without La Sallita, we had no one to lead us in the Slovenian folk songs. Maierle sure knows how to get around in the kitchen: through his influence a special dish was served. I don't know whether it was an extra "klobasa" or just a cracked plate. Another thing I'd like to know is how Jack could gum the beef so fast and accurate. Not a morsel went down his windpipe.' Our dear editor, Stan Zupan, says that during the nine years the midwest tourneys have improved 50 per cent. I guess he means we're bowling better; maybe he means behaving better; I don't know, do you? There were representatives from all over the world. Mihat-mi Gandi with a size 36 bed-sheet and Sammy in midnight brown both enjoyed the tourney. The floods didn't prevent our Pittsburgh man, R. Rud-man, from coming; of course, it's a good thing that he had a canoe. I'm sure that Starcevic's good-will trip will bring a lot of midwest faces to the eastern tourney. All in all, it was a wonderful and perfect tourney, and everyone bowling as a real sportsman regardless of score, and those that didn't bowl showed characteristics of real KSKJ boosters. "Secret Agent 430." spurred on perhaps by the success of the northern state in the vice prexy campaign, marshalled their forces and recruited enough members to lead the race in the current KSKJ Golden Booster Campaign, according to report No. 2 issued by KSKJ headquarters. The lead garnered by the Minnesotans hinges on a 10-point advantage'over the Pennsylvania societies that held first place in the first report. Of the northern societies contributing to the 3917 total, Society No. 4 collected 1500 and No. 221 registered 1000 to lead the field. Pennsy, topnotcher at the start of the campaign, is still plugging along, and the report shows that three societies tallied 900 points apiece to give the Keystone State a 3907 count and second place. Two states, Illinois and Ohio, always contenders for membership honors, are expected to get into the race soon. There is no explanation for few societies reporting from those states. The bulk of the societies from these states are planting their committees and working, and will take their place in the KSKJ march soon, it is believed. The official report for the week ending May 6 as issued by Secretary Joseph Zalar follows : Minnesota Points Society No. 4............ 1500 Society No. 221............ 1000 Society No. 40............ 667 Society No. 156............ 450 Society No. 203............ 300 Society No. 52............ 286 Total points ............ 286 -o- SNACKS AND SMACKS By Jay W. Em Two days of pin toppling at the eastern KSKJ tourney held in Cleveland were interspersed with incidents and conversation, giving the get-together the needed frosting. As a starter, orchids go to Tony Grdina for the way he bore up under such continued pressure from all sides. He had a big job and did it well. . . . Little Audrey (Helen Rozich of Joliet, 111.) took honors for the tiniest participant, and how she bowled over Frank Sumic ol Pittsburgh! . . . Dr. Anthony Skur, the genial medico, used up at least a dozen rolls of bandages and adhesive tape taking care of the physical welfare of the St. Joe's team he bowled with. . . . Seniority for the men went to John Melle and for women to Mrs. Helena Mally. . . . Ann Zupan kept running from one end of the alleys to the other . . . checking up on her mother's score. The two had a family feud to settle. . . . The two most common words heard on and about the alleys were, "No breaks, no breaks!" . . . Joe and Mamie Orazem didn't have to high-pressure anyone; they said all their say with flowers. . . . From the way Frank Banich went around shaking hands and handing out drinks, cigars and cigarets made us assume that he was running for governor at least . . . but when we got together we learned that just naturally that way, a regular guy, a grand fellow. . . . Frances Milavec _ drew little attention, but she Total points ............ 3907 kePt Pluming away and man- Illinois I a2ec* to walk away with tops in Society No. 206.......... 666 all-events----Miss Zobec had Society No. 29...........; 6301the most captivating smile on Society No. 211............ 450|*he yoor- • • • While the res^ " " Kompare Total points ........................3917 Pennsylvania Society No. 64......................900 Society No. 187....................900 Society No. 242........................900 Society No. 185........................500 Society No. 91...............450! Frank is Society No.- 42........................129 Society No. 120........................128 :;oor. . | bowled, genial Ed Total points ............ 1746 Wisconsin entertained all our little friends. . . . Says Jimmy Grdina to Mike Society No. 173............ 450 Kolar, "I'VE got six good rea- Society No. 144............ 675;sons for bowling so rotten." Society No. 65............ 450 Says Mike, "Enumerate them." _ Answers Jimmy, "Sure! One. Total points ............ 1575 two» three' four- five- six" • • • Ohio j Mary Magdalene girls Society No. 61............ 66T started off with this yell. "Mag- Society No. 191............ 500 dalene — Magdalene — you all Society No. 146............ 129 be*ter agree—that we're really _ pep-pee— Um-hum, um-hum— Total points ............ 1296 Magdalene." . . . One gentle- Kansas man threatened to kiss Pauline Society No. 83............ 5501 Treven every time she gar- Society No. 132............ 450 j one of her many strikes. * _ However, she made strikes, but Total points ............ 1000 he • • • well, if you know who Colorado • he is> never take him at his Society No. 55............ 3331 w»rd, girls----The biggest and Society No. 213............ 300 best disposition was without Society No. 190............ 180 doubt possessed, by Yagv, the _ pop and seltzer king from Can- Total points ............ 8131 onsburg. . . . The Progar broth- Montana !ers. Jchn and Tony, of Can- Society No. 14............ 667 • onsburg went to Euclid Beach to have their pictures taken Total points ....... Michigan Society No. 20....... 667 300 they've only two dozen apiece, so better hurry, girls. ... Who is the handsome curly, black-haired chap from Pennsylvania Total points ............ 300iwho held up the bus for an ' 1_____o hour? Your society should play a topped part in making your community a better place to live in! St. Vitus No. 4, by J. Piks and John Melle, copped the prize for ag- (Continued on Page 7) Suspend Jwdente JOLIET SOCIETY MARKS JUVENILE DEPARTMENT 20TH ANNIVERSARY Supreme Officers Zalar, Rev. John Plevnik, Louis Zele;nikar Speakers; Give Banquet for 300 Juvenile Members Joliet, 111.—St. Francis' Society, No. 29, celebrated the 20th jubilee of the founding of the juvenile department with an elaborate program May 3. The program was opened with a solemn High Mass at 10 o'clock in St. Joseph's Church, the Rev. G. Kuzma, assistant pastor and member of the society, officiating and delivering the sermon. In the afternoon a banquet for 300 juveniles preceded a varied program of entertainment. The Rev. Fr. Kuzma was toastmaster and introduced Joseph Zalar, supreme secretary, who outlined a history of the juvenile department. As founder of the department, Mr. Zalar told of the progress made in this important branch of the Union. The Rev. John Plevnik, pastor of St. Joseph's Church and supreme spiritual director of the KSKJ, emphasized the importance of the juvenile branch in the organization. Because of the religious principles of the organization, he recommended the Union to all parents and urged them to enroll their children. The supreme secretary and the supreme spiritual di rector were then presented •with floral bouquets. Supreme Treasurer Louis Ze-leznikar and the Rev. M. Hiti also addressed the group and told of the merits of the organization, as did representatives and officers of the local societies. One of the features of the program was the presentation given by 20 juvenile members, representing each year of the department. The demonstration showed that St. Francis' Society has always been progressive in the recruiting of new juvenile members. The Girls' Choir, under the direction of Mr. Rozman, and Richard and Dorlene Churno-vich, vocalists, were well received by the audience. At the close of the program Supreme Secretary Zalar presented each juvenile member with a pencil bearing the inscription of the KSKJ and the jubilee date. All credit is due to St. Francis' Society for sponsoring the celebration. The event will be long remembered by the juvenile members. SNACKS AND SMACKS ST. JOSEPH'S GRAD BAND PLACES SECOND IN MEET Joliet,111.—St. Joseph's Grade School Band placed second in the contest held May 2 in Chicago. The parish will be remembered as having one year the Cardinal's Band, the group of versatile youthful musicians that played at the KSKJ convention held in Indianapolis. L A U DSVISI TOR S TO TOURNAMENT JOLIET JAYETS SET FOR SEASON IN KITTENRALL (Continued from page 6) gregate age . . . had a sub team lined up in case the trusties weakened. . . . The party in 927 of the H hotel received an official call from those good old boys (sometimes called pain-in-the-necks) house dicks. . . . Then there was the one who wasn't superstitious and bunked on the 13th floor. . .• . Joey Grdina pestered the busy J. W. M. trying to place a sucker bet. . . . Pauline and Mary Treven and the Magdalene team drew by far the largest and most enthusiastic gallery. . . . Tony Progar, Joe Halsy and John Progar bought the 25-cent Sunday street car passes and rode on every car line in the city. . . . F. Kraic was the biggest noise . . . a craekerjack outfit! . . . F. Marzlikar was all lost because he could never assemble a decent quartet for more than a few minutes at a time-. The boys insisted on meandering too often. . . . Patrolman Pike f und the going tough and checked in the middle of the afternoon. . . . Anthony For-tuna pestered Joe Gornik about selling more dance tickets to his teammates. . . . Louis Slap-rik, chubby, beat T. Drobnick by two pins and collected $4 lor the effort. . . . If Tony knew that Lou tipped the pin boy one smacker, he would judge the rest. . . . Frances Jancer was a most enthusiastic rooter for a certain somebody Saturday evening. . . . This certain somebody will go to the midwest Cleveland, O.—"We may well be proud of our people," says Anton Grdina Sr. in an article in today's issue (Slovenian section). Mr. Grdina, former . president of the KSKJ, known throughout the states through his travels, states that all credit Ls due to the visitors. He was impressed by the young people and their use of the Slovenian language. Mr. Grdina also regrets that there was deficiency in extending hospitality to the visitors, yet they did not complain. "We may feel confident that the longevity of our nationality is assured." says Mr. Grdina, "and what is just as important, the visitors and the tournament have shown there is a genuine interest in the KSKJ." Mr. Grdina filmed the tournament and the reception, the films of which will be shown in KSKJ communities. He leaves May 20 for a tour of the states. Joliet, 111.—Bang 1 You're out I Strike! Walk! The Joliet Boosters are getting all set to run bases and keep the ball flying across the field with their kittenball team. The club will sponsor a team of Jayets who will play on local grounds. Arrangements are also being made to book the girls with out-of-town teams. Edith Krzich, captain, and Manager John Churnovich report that positions are open, and anyone wishing to play can do so by reporting to them or the officers. The next meeting, an important one at that, will be held May 25, 7:30 p. m. DST. There will be a surprise for all. R. C. H. FOREST CITY PEPS BOWLERS WITH GREETINGS Cleveland, O. — While 12 KSKJ boosters represented Forest City at the eastern tourney, others were present in spirit, as is shown by the following c o m m u n i c ationp received : Forest City, Pa.—Greetings to Boosters of Forest City and other teams of the KSKJ society. Martin Muchitz, Burgess, Booster Club, No. 12. Greetings to the bowlers and members cf Booster Club. Sorry I wasn't able to be with you due to a conference with the governor, but am with you in spirit. Also extend greetings to all boosters and members of KSKJ Athletic Board for successful . service in increased membership of KSKJ. Continue on! John Zalar, Member Booster Club, No. 12. HIT OR MISS JUNIOR MEMDERS NEED NOT PAY DUES JUNE AND JULY Joliet, 111.—Payment of as- ment is 273.51 per cent, a high-sessments for two months will \y complimentary and stable be suspended for juvenile mem-1 rating bers, the KSKJ Supreme Board ruled, announced Supreme Secretary Joseph Zalar in a statement May 7. The suspension of the assessment follows the official report published April 28 in the Glasilo which showed that the solvency of the juvenile depart- 2STH ANNIVERSARY Cleveland, O.—Mr. and Mrs. Frank Chapic of Collinwood celebrated the 25th anniversary of their wedding at home in the circle of their charming family. One son and seven daughters did honor to the celebrants. The Supreme Board, recognizing the status of the juvenile department, ruled that col-: lection of assessments for TWO ! MONTHS will not be made in that department, and members of the juvenile department will not be obliged to pay dues for TWO MONTHS. The months set aside" for the suspended assessment are June and July, 1936. The move of the Supreme Eoard, in view of the fact that the juvenile department has a high solvency rating, is timely and should serve as encouragement to all workers in the present juvenile membership drive. MIDWEST ROWLING MEET .on the Dreniks ... his pep and enthusiasm helped to place his j meet next year. . . team in the prize list. ... Val that Pennsylvania SPORTS AID TO INTEREST, SAYS SPEAKER Cleveland, O.—Sport programs sponsored by a lodge serve to unite the members and instill an interest in the young people, Lawrence Leskovec, president of St. Joseph's, No. 169, told members of Mary Magdalene Society last week. Addressing the society as a guest speaker, Mr. Leskovec emphasized co-operation between the young and old members. Maleckar, Francis and Anthony Sever, Anthony Molek and Frank Tel ban of Forest City were the first upon the scene, coming the day before the meet . . . not to piactice. of course. . . . Portsider E. Pecek has the distinction of throwing only one ball in the entire tour- boy who went ga-ga over our Rose? . . . Rose, by the way, is on the other end of a rain-check foi a certain something! . . . Frances Drear, Josephine Drobnic, Victoria Modic, Janet Mailers and Jean Hribar were a sight for sore eyes. They had natty white blouses given them by ney ... led off for St. Vitus No.! their lodge----The brown pan- 2, got a strike and then was re-'taloons of Julia Medved (one placed by F. Bavec, regular on j of the hard workers in the of- the team____Anton Grdina Sr.jfice) were a knockout. ... Jo was registering the events for j Lavrich (of basketball fame), posterity . . . has all contraptions of a pro cameraman . . . Ivan Zupan, our editor, sat in the backlines throughout the duce whole tourney and added to the smoke by puffing away at school marm on St. Helen's team, threatened to spank her teammates if they did not pro-they did, and placed second. . . . Every time a certain somebody came around, a cigar. . . . Doc Oman and Antonia Tanko got a strike. .. . Frances Jancer bowling on the The bo>'s from West Park' same alleys____Doc Oman and Frank Hosta, Frank and Paul F. J. Lokar of Pittsburgh were! Jesen and Tony Vehar, were so the two supreme officers bowl-i broken up because they did not ing in the meet. . . . Dr. Fabian of Pittsburgh bowling over the pins. ... Dr. Boltey of Pittsburgh still maintains that it is far easier to pull teeth than to get strikes. ... St. Joseph'-? Band and Cadets, group of masterful musicians, dressed up in gorgeous blue and gold uniforms gave us a sample of their music before the start of the Sunday afternoon events place one-two-three they went out to another alley and practiced for next year's meet. They changed their names, though, to Woods, Fall and Storm. ., . Tony Skuly g m n m i um u 1.111»»»»i u i u u n 11 Xrfr ^ OČETOVA KRIVDA Povest. Spisal F—t. ►HM-I HH-H I I Mili llltill H1MM | l | |. |. in 1 + lMlKHl-M Strašen pokolj v Kerestincu v V. in potem koraka peš proti la sta glasna in živahna. Do-vasi. kjer bivata njegova o- šli so še . drugi gosti, ki so s troka. Pešpot od kolodvora krčmarjem vred kmalu izve-ga utrudi in v žepu je cin-deli, da je beračev prijatelj •gljalo še nekaj desetič. Pred! oče ' Šetinovima posloma, Ja-vasjo stoji neznatna krčma in nezu in Miciki, in se čudili, notri zavije Štajerc. Danes je dobre vpije. Prišel je k o da imata tako pridna in poštena otroka takega očeta, ki trokoma in le nekaj sto kora- se brati z znanim beračem, kov je še do Šetinovega doma, katerega se je ogibal vsakdo kateri bode odslej tudi nje- in mu dal krajcar že zato, gov dom in kjer bode pre- da je šel mirno od hiše. skrbi j en. ; Stemnilo se je že, ko se na- ... . ! poti Štajerc proti šetinu. Kdo ne pozna izpitega pi-( N& . ed hj§() ^ jancka? Dva kozarca sta mu j ^^ premalo, trije preveč; in ka- daj> dober ve^er," dar ima preveč p,je v svoji ay. žtajerc Jezik se mu nerazsodnosti dalje. V gostilni je bil še drug pivec; pri peči je sedel namreč prileten berač in pil žganje. Pazno je motril Štajerca in se zamislil. Tako znan se mu zdi novi prišlec, le domisliti se ne more, kje in kdaj bi ga bil videl. Ko Štajerc naroči zopet pijače in krčmarja nekaj povpraša, odpro se tujemu beraču oči, spoznal je svojega nekdanjega — sojet-j nika. "Jurij, ali me ne poznaš; več?" ga vpraša in prisede k| njemu. "Tebe zapleta in nekoliko v zadregi je. "Prav sem prišel kajne da, semkaj so me poslali, Janeza in Miciko sem prišel obiskat." "Čudno govorite .mož. Koga, pravite, da ste prišli obiskat?" de Rok in motri moža, ki se ziblje pred njim sem-intja. "No, Janeza in Miciko, moja otroka sta." "Vaša otroka? Mož, motite se. Pri nas pač služita Ja-; nez in Micika, a nimata več starišev in Kranjca sta. Mož, Zagreb, 17. aprila. — V zadnjem času prihaja na Hrvaškem da pretepov med pristaši posameznih strank in skupin. Po dogodku v Liki, kjer sta postala žrtev zverinskega umora kmet Uzelac in nar. poslanec Brklja-čič, je prišlo sinoči do strahotnega prelivanja krvi v Kerestincu pri Samoboru, v dvorcu zadnjega hrvaškega bana • Antona Mihaloviča. Do strašnega pokolja je prišlo takole: Včeraj popoldne je odšla iz Zagreba skupina sedmih mlade-ničev k bivšemu hrvaškemu banu Mihaloviču, da mu izroči neke prošnje. Mladeniči so odšli s postaje proti Rakitju in na postaji Sv. Nedelja jih je pričakoval l^met Ivan Katanc, ki je bil član bivše četniške organizacije. Ti mladeniči so med potjo srečali neke kmete, ki so v Ka-tancu spoznali bivšega četnika in so takoj spravili na noge vso okolico. Kmetje so se z neverjetno naglico začeli zbirati in hitro zasledovati mladeniče, med katerimi je bil tudi član bivše četniške organizacije Ivan Kata-nec. Fantje so tekli proti Kerestincu, da bi čimprej dospeli v Ves oddelek dvorca, kjer so se zabarikadirali mladeniči, so nato kmetje popolnoma razbili. Na dvorišču se je po pokolju nudil strašen prizor. Tam so ležala trupla usmrčenih fantov s strašnimi izrazi v mlakah krvi. Nekatere skupine kmetov pa so šle skozi vse oddelke dvorca bana Mihaloviča in iskale orožja. Ko kmetje niso ničesar našli, so se pričeli razhajati in kazalo je; da bo konec krvavih nemirov. Toda neka skupina kmetov je malo nato odšla do hiše Jovana Bute, ki je oddaljena par kilometrov od dvorca bana Mihaloviča. Buta se je naselil tukaj. Prišel je iz Srema in je bil član četniškega združenja. Vsi v vasi so ga sovražili. Ko je prišla skupina kmetov do njegove hiše, je bil doma s svojo ženo in svojima otrokoma. Hotel je sicer pobegniti s svojo družino, toda no bilo je že prepozno. Kmet Fran Francetič je pogledal skozi okno Butine hiše, da vidi, kdo je prav za prav notri. V tem trenotku pa je počil strel in zgrudil se je mrtev na tla. Nekateri pravijo, da ga ni ustrelil Buta, pač pa njegova žena. — Medtem pa so že vdrli kmetje v hišo in pobili Buto, njegovo že Mm rudarjem. Ker se niso po-^imiinmniniiiiiiiii NAJUGODNEJŠA PRILIKA Trboveljska premc^gokopna Vsem w «> namenjeni ie- družba zelo skrčen obrat. V;totaje poletje v start kraj, bodisi na maju se bo delalo le 11 dni.W - stalno, se nudi na,- Ravnateljstvi v Zagorju in Kočevju bosta opuščeni, obrat v j rudniku Kisovec pri Zagorju pa ustavljen. Število delavst-j - VABILO NA FILMSKO PREDSTAVO Pittsburgh, Pa. — Naznanjam vsem Slovanom iz Pitts-burgha in okolice, da bo podružnica št. 26 Slovenske Ženske Zveze priredila filmsko predstavo dne 17, maja v Slovenskem domu na 57. cesti. , To pot boste imeli priliko videti "Življenje sv. Terezije"Iva bo znižano za 400, uradništ- ugodnej&a prilika potovati. 16. JUNIJA na novem orjaškem brzoparniku (Male cvetke) in njene čudeže v premičnih slikah. Slike se bo predvajalo trikrat: ob 2:00 P. M., ob 6:30 P. M. in ob 8:30 P. M. Vstopnina za odrasle je 35c, za otroke 15c. Zato ste vabljeni vsi Slovani, da se te predstave udeležite v polnem številu, saj lahko vsem že vnaprej zasigu-ram, da ne bo nobenemu žal, ker bo imel dosti duševnega užitka, saj to bo nekaj krasnega ! Torej na svidenje dne 17. maja! Vsi dobro došli! Mrs. M. Besal, tajnica št, 26, SŽZ. -o- Popravek V št. 17 dne 28. aprila pri-občeni mrtvaški objavi (Naznanilu in zahvali) glede po- va pa za nekaj desetin. Trimilijonsko tatvino so zasledili v železniški delavnici v; • M n I F Mariboru. Nekateri uslužben- N U K W1 A n u l t, ci so prodajali neki tvrdki zli-i g2800 ^ tino cinka, antimona in bakra* in tako oškodovali državo za več milijonov. Zaprli SO za organizator skupnih potovanj g. Leo pnkrnt deset oseb Zakrajšek, ki bo skrbel za ugodno in enkrat deset oseo brezskrbno potovanje svojih sopot- Mariborska policija je za- mkov v interesu vsakega sloven- prla tri, iz Avstrije pobegle skega panika je, da se pridruži tej narodne socialiste, ki so pri- sk^rJ]e ^ do od^ ^ jako kra- znali, da SO na ukaz svoje tek. Je potrebno, da se vsak potnik Stranke umorili dva politična | TAKOJ priglasi ln Sicer na slede« .... , naslov: s nasprotnika, in sicer nekega, šoferja ter Kralika, sina biv-i mariborskega tiskarnar- LEO ZA KRAJ bb A General Travel Service, Inc. New York, N. Y. kojne Karoline Kolar v For-no in hčerko, 10 letni "sinček pa jest City, Pa., je bilo pomoto-je pobegnil. Kmetje so nato po- ™a ime Frank Kotarjevega bratranca, Martina rušili in zažgali njegovo hišo. joratranca, mai-mm Medveda, Orožništvo je prišlo na kraj kpuHena. ki je daroval venec. U pravmstvo. _r „ T . niste prav pnsli, pravi Rok . Vas? Jaz nisem . . , .. , , , . . . . . in vstane, da bi odšel v hiso. tukaj doma; s Kranjskega, iz j seveda sta s Kranjske- Javorja sem in tukaj nisem ^ gtajerčeva sta b, se nikoli. i in jaz sem njun oče. Le po- "Pa sva bila vendar-le vča- ^ ^^ ka_ sih skupaj, e pomisli nekaj L se razveselita, Ua sem pri_ let nazaj; celo vec let sva se ,, poznala, Jurij." r "Motite se, nisem pravi," V tem pride Janez iz hleva meni Jurij in ogleduje tujca'in *™če mimo tujega moža v misleč, kje in kdaj naj bi se;vežo. Ni spoznal očeta in me-bil seznanil s tem človekom, nil je pač. da prosi tuj po- NAŠE ČESTITKE Družina sobrata Lovrenc sega ja. Licitacija za gradnjo vse- 302 East 72 St. učiliške knjižnice v Ljubljani je uspela. Težaška, betonska, zidarska in železobeton.ska dela je dobil stavbenik E. To-; mažič iz Ljubljane za svoto 5,837,000 dinarjev. Imamo, a izkoriščati ne znamo. Svinčeni rudnik v Litij:, last industrij ca Avgusta Pra-protnika iz Ljubljane, že več, let počiva. Ker pa je povpraševanje po svinčeni rudi precejšnje, cena svincu pa viso- ečo; Je bl se kajle privijem in tam-le za- mal otrok ;n elm,ek se tekom' lepim pa imam lep "škrni-j osemnajst let dokaj izPreme-j cel j." Tudi ti veš, kako se|ni- Le en sPomin na ocetf sei ta reč dela, saj sva jih delala mu Je utisml, v mlad<> dosti let skupaj." !dušo' om namrec: ko od: "Damjan, ali si res ti?" - ha-Ial z zvezanimi rokam: Spoznal je nekdanjega znan- Pred dvema orožnikoma v je-ca iz ječe ,s katerim sta le- co' pila skupaj papirnate zavit- "Janez, ta-le mož pravi, da ke. "Komaj sem te spoznal. J'e Prišel tebe in Miciko obls" kaj pa delaš tukaj?" !kat in trdi- da -»e vaJm oče- ,r , . , . Meni se pa zdi, da je pogle- V tem prinese krčmar Sta-' 1 dvorec bana Mihaloviča, kmetje pa so v divji jezi tekli za njimi krvave drame tedaj, ko je bilo ter jih hoteli ujeti, še predno že vse končano, bi utegnili najti zavetišče, kar Danes popoldne vlada v vsem pa se jim ni posrečilo. okraju popolen mir in red in is Vest o preganjanju teh fan tov se je z bliskovito naglico raz nesla po vseh okoliških vaseh m, r«'-.v««.v,. . .......... ,. .. .. . ,. .... .... , . . . v • i i tj se je minulo nedeljo pomnozi- -.•azsiri e so se tudi vznemirljive! misiji so državni tožilec dr. bei-t J .. , . ....... , • , c, ♦ la za enega novega člana. So vesti, da je pnsla v vas skupina cič, preiskovalni sodnik Sinite- . . , . . ... , . , . ... j ,. i. j- • i brat je sedaj ponosen oce sti- četni kov, ki hoče pobiti vse va- ga, dalje prosektor medicinske ^^ Na-e čestitke! ške voditelje. Skupina kmetov fakultete dr. Miloslav Milosla-| o je neprestano naraščala in ko so vič s svojimi asistenti. Obduk- Pobiranje asesmenta kmetje prispeli pred dvorec ba- j cija posameznikov je bila danes. Tretji ponedeljek, dne 18. „1,(„u„„„, na Mihaloviča, jih je bilo že pri- Njen namen pa je bil, da se ugo- maja od 6. do 7:15'zveoer bo| ne^rude.' ^Vsa dela" vodi "inž. ^^B^^nt^T b^Sj. ISm-' bližno 3000, vsi strašno razbur- tovi, kakšne rane so bile priza- tajnica društva sv. Marije \fnks Štrajhar _ Menda se niško Bistrico, Logarsko (Savinjsko* jeni ip bojeviti. Fantje so sejdjane žrtvam. Preiskavo z vso Magdalene št. 162, Cleveland,!^ rudnik še vedno zanima ne- ^ * S S? takoj umaknili v dvorec bana Mi- naglico nadaljujejo in še ne bo o., pobirala asesment v spod-|ka velika angleška rudarska » naSo amerikansko mladino, haloviča in ziiprli vrata za se- končana v prihodnjih dneh. njj dvorani šole sv. Vida, kar družba. zvanem "savskem štol nu" našli že nekaj močnih skladov dragocene rude, tako da je vendarle upanje, da bo [n on bo skrbel za čimvečje udob-v kratkem času zopet začel nosti svo^ 80potnikov na. delovati rudnik, v katerem je irifti po starem kraju. brezdvcrr.no se veliko svinče- ^ o"e letnike, ki si bodo hoteU 16. JUNIJA 1936 S potniki tega izleta potuje tudi g. Leo Zakrajšek prav do Ljubljane boj. Množica razjarjenih k me- V isti noči pa se je v Plješi- naj članice vpoštevajo. tov je zahtevala mladeniče ter vici izvršil še en zločin, neprestano klicala, da naj pridejo ven. Pred množico je stopil nato jercu pijače, sede za drugo . dal mož pregloboko v kozarec Na cesti iz Manje vasi so na- VESTI IZ JUGOSLAVIJE šli ubitega Ivana llercega in Rq je pomirala okna svoje-jvojni minister Jugoslovan dr. smrtno nevarno ranjenega To- stanovanja v Ljubljani, je Ivan Štefanič. zadnji hrvatski ban Mihalovič! mo Grubiniča, oba iz Bukovja. 24 ,etna uradnica Majda Treo ter jim skušal pojasniti, da ti se je 7.godi\ zločin, kdo si med deJom omahniia in padia Ako torej hočete potovati udobno in hitro ter v veseli družbi svojih Jugosloran minister v pa- rojakov, je v vaiem interesu, da se | ragvajski vladi. V novi vladi P^avite lia 5pod*J navedenl naslov" v ameriški državi Paragvaj je Cene za pošiljanje denarja. 7« $ 2.75 100 D-n Za $ ».16 100 Ur /.» 6.15 200 Din Za 18.00 200 Ur Za 11.75 500 Din Za 26.75 SOfl Lir Za 23.50 1.000 Din Za 44.00 500 Ur Za 47.00 2,000 Din Za 07.50 1.000 Ur Za 93.00 4,000 Din Za 174.00 2.000 Ur fantje niso nikaki četni ki. Jezni kmetje pa banu Mihaloviču niso hoteli verjeti in venomer sol netka. je umazal roke s krvjo, ni znano j g prvega nadstropja na tla. in je celo za oblasti velika zago-|stanje Treotove je dokaj res- — V Oak Park, 111., bolnišnici naredijo za vsakega no- PošUjamo tudi v dolarjih. Vsa pisma ln druge pošiljke na- voru j ene a odtise stopala nje- slovite na: mizo in vzame časopis v ro-, . „ . , T . j . • , i hit ' ii .»» n. pravi Rok Janezu, ke, da bi bral. Kaj delam ? odeovaria novi znanec; "nič' y:del sem ga in da sedaj ne ve, kaj govo- Mahmudbegovič, uradnik iz Mo-driča, star 36 let, Aleksa Blago- odgovarja novi znanec; ga komaj, ne delam, danes sem tukaj,, kaJ boste. Pravili! Kako si jutri tam in povsod se mi do-|ZI^aste|' leJ' saJ si Ja" bro godi. Malo stopimo po!nez' Stajerčev Janez; ali ne vasi, pa imamo cvenk; tako je, Jurij. Kaj pa ti, ali tudi tako? Veš kaj, pojdiva skupaj ! Jaz pričnem pri tem konCu vasi, ti pri onem in oba, bodeva dobila dovolj; kratkočasneje se hodi, če sta dva." "Ni mi treba," odvrne Jurij, "v tej vasi imam svoja dva otroka in pri njih mislim ostati. Pravijo, da sta pri dobri hiši." "Ej, ej, tako dobro se ti godi! Glej, jaz pa moram s trebuhom za kruhom." Krčmar je bil že parkrat pozorno pogledal Štajerca, ko je le-ta omenil, da ima dva otroka v tej vasi, in pazil na govorico obeh pivcev. "Povej mi no, Jurij, kdaj so te izpustili; ušel menda vehdar nisi; ali nisi imel 20 let?" vprašuje berač. "Kaj bi uhajal, pomilostili so me in od božiča sem prost." Vsa njuna nadaljna govorica se je sukala o ječi, o tem in onem sojetniku, krčmar je pa poslušal. Vmes sta pila, Štajerc vino, berač žgahje. "Kaj boš pil tisto kislico, Jurij, na, tega-le; na hruški je zrastel in ogreje te, če bi bil že tri dni pod zemljo," o-pomni berač in potisne stoje žganje pred Štajerca. Posta- poznaš več očeta? Res je, da se osemnajst let nismo videli, a očeta bi vendarle ne smel pozabiti!" "Vi — oče?" pravi z bridkim glasom Janez in pogleda natančneje tujca. Da, bil je oče, spoznal ga je, vendar je bil silno izpremenjen in ves drugačen, j kot je živel v Janezovem spominu. Obraz napihnjen, brada neobrita, oči udrte, pogled plah, lasje močno osiveli, postava zelo sključena, hoja negotova, ob-bleka pa taka, da bi mu dal človek na cesti krajcar vbogaime. Stopijo v vežo. Janez sloni v zadregi poleg očeta, ki sloni ob zidu in ne ve, kaj naj mu reče. Nehote mu zardi lice od sramu in misel mu šine v glavo, da pomeni ta očetov dohod gotovo nesrečo. "Sedite, oče, gotovo ste trudni od pota," pravi naposled in pokaže na klop. "Kje imaš pa dekleta, Miciko?" vpraša oče. "Zgoraj je, kmalu pride." Rok stoji na pragu in se čudi, da je Janez vendarle spoznal tujega moža za svojega očeta. "Janez," se obrne k njemu, "ne morem razumeti, kako si tako nenadno dobil očeta, katerega popr?j imel nisi. Menil sem, da si odkritosrčne j i prijatelj." (Konec prihodnjič.) zahtevali izročitev mladeničev. Odgovorili so mu tudi, da se ne bo fantom zgodilo nič, če bodo dokazali, da niso četniki. Na pristanek bana Mihaloviča pa so najbolj bojeviti kmetje naskočili njega in ga pričeli pretepati, tako da je dobil hude rane po glavi in po telesu. Med njimi pa so bili tudi nekateri taki, ki se jim je posrečilo ustaviti množico in rešiti banu Mihaloviču življenje. Kmetje pa so zadrževali Mihaloviča kot talca in on je meral osebno voditi pogajanja z zabarikadiranimi fanti. Vse skupaj pa ni rodilo nobenega uspeha. Kmetje so vdrli v dvorec, suvali pred seboj samega bana Mihaloviča, ker so &e hoteli tako zavarovati pred morebitnim napadom. — Kmetje so zahtevali od zabari- kadiranih mladeničev, da se sle- _ čejo in pridejo ven, da vidijo, če I a moža> dva sinova imajo pri sebi orožje. Eden iz- dye hčeri (ena med mladeničev je to tudi sto- 110. jgove noge in sicer v svrho i- Razen Bute, njegove žene in Vrhnika. — Dne 6. aprila jejdentifikacije. hčerke ter razen Francetiča, so,umrl g Qiažar Anton, žeiez- "--- mrtvi še tile: Karlo Katanec iz „jški upokojenec, star 81 let. ZASTAVA NAPRODAJ Sv. Nedelje star 36 let, Ibrahim!Njegovega pogreba se je ude-i Društvo v Fleming Kans jevič iz Tuzle .trgovski pomoč- „i se je rodil v Postojni. Na ležilo mnogo občinstva iz Vrh-.žeH prodati dobro ohranjeno Pokoj-j zaatavo av> Barbare. nike in drugih krajev. nik v Zagrebu, star 33 let, Ivan čipera iz Suhega polja, star 34 let, Predrag Golenovič, bivši stražar iz Prčilovice, star 28 let in Eduard Folmost. Težko ranjen je Velimir Gorič, ki je skušal pobegniti. Vsi mrliči ležijo še vedno na dvorišču, medtem ko Goriga, ki je hudo ranjen, čuvajo orožniki v hlevu. Tudi zadnji hrvaški ban Mihalovič je dobil hude poškodbe in je moral iskati nujne zdravniške pomoči. -o--— (Nadaljevanje s Drve strani) Vrhniki je bival kot upokojenec nad 20 let in preživel tudi težke čase med svetovno vojno v neprestani bojazni za svoje sinove, ki so bili na bojnih poljanah. Za njim žalujejo soproga Ivana, sinovi Jožef, župnik in duh. svetnik v r i R - Ako jo kako društvo želi ku- 1 piti, naj se pismeno obrne na: H LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service, lac. 302 F.. 72nd St New York. N. Y. — ^^^^ -»t Anton Skubitz R R 2, Box 64 Pittsburg, Kans. ŽELITE POSTATI AMERIŠKI ' DRŽAVLJAN? Iskanje službe ''I v Slovenka, srednje star osti, IF podrobne Tedaj naročite najno-ejšo knjigo, ki ima vse podatke za dr- Sežani; Peter, viš. inšpektor; želi dobiti hišno delo pri Slo- M žavljanstvo in ki fin. dir. v Ljubljani; Franc!vencih ali pri kaki drugi na- 4 samo pri se dobi in Viktor, žel. uradnika v Lo-; rodnosti, gatcu in Zid. mostu ter hči Marija v Sežani. Težki časi prihajajo k na- je .poštena, pridna |y in zanesljiva. Za ime pišite Ameriška Domovina ^ na: P. O. Box 189, McKees->t\ port, Pa. ril. To je bil Miroslav Gagič, ki je prišel slečen Ven in se predal. Sprva je kazalo, da se bo narod pomiril in da ne bo prišlo do prelivanja krvi. Toda med množico je bilo nekaj vročekrvnih kmetov, ki so pričeli z nezaslišano strupenostjo ščuvati te ljudske množice, vsled česar je že v naslednjem trenotku nastal pravi pokol j. Kmetje so s sekirami razbili vrata kopalnice in potegnili iz nje ljudi ter jih dobesedno razsekali. Nekatere od njih pa so napol mrtve vrgli skozi okno med,, razjarjeno množico, ki je opravila žalostno delo in vse pomorila. Edino Gagič, ki se je prvi izročil množici, si je rešil živijenje, čeprav je tudi on hudo ranjen. in dve hčeri (ena omožena Ter-čelj), v La Sallu, 111., brata Johna Vidriha in v West Sent-burgu, Pa., sestro, omoženo Mary Penca. Park Hill, Pa. — Dne 4. maja je tu nepričakovano u-mrl Jos. Volk, star 55 let in doma od Litije na Dolenjskem. V Ameriki je bil 29 let in član SNPJ. Leta 1931 je bil v premogovniku močno pobit in od tedaj nezmožen za delo; pred enajstimi meseci mu je naglo-ma umrla žena in to ga je zelo potrlo. Tu zapušča pet o-trok, v Jolietu sestro in polbrata, v starem kraju pa sestro. -o- Vsi člani vaie družin« bi morali biti zavarovani pri naii Jednoti. ♦ te 6117 St. Clair Ave. J f ♦ Cleveland, Ohio Cena samo 20* preko JUŽNE PROGE - Solnčna stran Atlantika - VAJHITREjša DIREKTNA PROGA VULCANIA 6. junija in 11. julija (najhitrejši motorni paraik na svetu) SLIKOVITA PROGA PREKO GENOVE 15 ur ugodne železniške vožnje do vaše domovine REX (najhitrejit parnik „ j: CAVfllA (edin' KVro-zjrrajen IVliA na južni prori) U1 J5a T parnik na morju) 23. maja — 29. maja — 13. junija — 27. juni;'a Na naših parnikih boste dobivali najboljšo hrano dobro postrežbo in luksuriuzne prikladnosti, radi česar je postala Italian Line glasovita. Za pojasnila in rezervacije se obrnite na kakega našega agenta ali na našo podružnico na: 1000 Chester Ave., Cleveland, O. VAŽNO ZA VSAKOGA KADAR pošiljate denar v stari kraj; KADAR ste namenjeni v stari kraj; KADAR želite koga iz starega kraja; se obrnite na nas. KARTE prodajamo za vse boljše par-nike po najnižji ceni in seveda tudi za vse izlete. , Potniki so z našim posredovanjem ,J vedno zadovoljni. : Denarne pošiljke izvršujemo točno 1% zanesljivo po dnevnem kurru y rrAUJO » po v jugoslavijo Za $ f .'t 100 Din Za S.25 200 Din Za < 80 300 Din 7« 11.75 500 Din Za 23.60 1.000 Din Za 47.00 2.000 Din Za t 9.36 100 Urj^. Za 18.25 200 Ur Za 44.40 600 Lir Za 88.20 1.000 Lir Za 176.00 2.000 Lir Za 263.00 1.000 Lir m Ki a Navedene cene so podvržene premem-bi. kakor Je kurz. Pošiljamo tudi denar brzojavno in izvršujemo izplačila v dolarjih. V Vašem lastnem interesu Je. da pišete nam. predno se drugje poslu-žite, za cene in pojasnila. Slovenic Publishing Co. (Glas Naroda—Travel Bureau) 216 Writ 18th St. New York. N. Y.