6. ittärj 1902. Amtsblatt der F. k. Bezirkshauptrnannschast 6. marca 1902. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v 5. Zshrgsng. pettau. “ Ptuju. 5. tečaj. Nr. 10. Das Mmtsblatterlcheintjeden Donnerstag. Bezuaspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K,j für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. Št. 10. An siimmtliche Gemeindevorstehungen. Z. 6573. Oeffentliche Stellungen und ansteckende Krankheiten. Im hiesigen Bezirke herrschen epidemisch die Masern, aber auch der Mumps, d. i. die epidemische Ohrspeicheldrüsenentzündung, auch kommt der Scharlach vor. Die Herren Gemeindevorsteher werden besonders aufmerksam gemacht, dass kein Stellnngspslichtiger, welcher mit einer ansteckenden Krankheit behaftet ist, im Grunde des Sanitäts-Gesetzes vom 30. April 1870, R.-G.-Bl. Nr. 68, zur Stellung vorgeführt werden darf. Auch ist die Bevölkerrng hievon durch öffentliche Verlautbarung am nächsten Sonntag besonders in Kenntnis zu setzen. P e t t a u, am 1. Mürz 1902. Ait fämmtl. Gemeindevorstehungen it. k. k. Gendarmerie-Posten-Commanden. Z. 6030. Geflngelcholera. Laut Erlasses der k. k. Statthalterei vom 19. Februar d. *J., Z. 6679, sind im Auslande Geflügeltransporte, welche aus Österreich stammten, wegen des Bestandes der Geflügelcholera beanständet worden. Da durch solche Seucheninvasionen sonst die Gefahr entstehen könnte, dass der bedeutende Export hierländischen lebenden Geflügels Beschränkungen erfahren könnte, wird hiermit angeordnet, dass jeder Fall von Geflügelcholera zur hierämtlichen Anzeige gebracht wird, damit die im Sinne des k. k. Statt-Halterei-Erlasses vom 27. Juli 1898, Z. 23449, angeordneten veterinär-polizeilichen Maßregeln, betreffend die Abwehr und Tilgung der Gefliigelcholera in erfolgreicher Weise durchgeführt werden können. Die Gemeindevorstehungen erhalten den Auftrag, bis zum 20. März d. I zu berichten, ob im dortigen Gemeindegebiete resp. Rayone, eine Geflügel- Vsem občinskim pvedstojništvom. Štev. 6573. Javni nabori in kužne bolezni. V tukajšnjem okraju so sledeče epidemične (nalezljive) bolezni in sicer: ošpice, mumps t. j. vnetje ušesnih žlez slinovk, a tudi Škrlatica. Gospodje občinski predstojniki se posebno opozarjajo, da se ne sme temeljem zdravst. zakona z dne 30. aprila 1870. 1., drž. zak. štev. 68, nobeden naborni zavezanec, kateri je obolel na kaki kužni bolezni, privesti k naboru. O tem je posebno obvestiti stanovništvo (prebivalstvo) prihodnjo nedeljo po javnem razglasu. Ptuj, 1. dne marca 1902. Vsem občinskim pvedstojništvom in ces. kr. poveljstvom žandaremskih postaj. Štev. 6030. Kolera med perotnino. Ces. kr. namestništvo javlja z odlokom z dne 19. februarija t. 1., štev. 6679, da so se delale v inozemstvu ovire perotninskim prevozom, došlim iz Avstrijskega, ker je med istimi nastala kolera pri perotnini. Ker preti po taki zatrosbi perotninskih kužnih bolezni nevarnost, da se odškoduje in omeji precejšnji izvoz žive domače perotnine, se s tem določuje, da se mora vsak slučaj perotninske kolere naznaniti tukajšnjemu uradu, da se morejo vspešno izvrševati v smislu ces. kr. namest-ništvenega ukaza z dne 27. julija 1898. 1., štev. 33448, zapovedane živinozdravilsko-poli-cijske naredbe, zadevajoč obrambo in zatiranje perolninske kolere. Občinskim predstojništvom se zavkazuje, da poročajo do 20. dne marca t. I., je-li točasno v ondotnem občinskem ozemlju kaka bolezen krankheit dermalen herrscht oder im Borjahre, resp. | früher geherrscht hatte. P e t t a u, am 28. Februar 1902. 8- M26. Unterstützungsschwindler. Pratucker Florian, geb. im Jahre 1867 in Köttellach, Bez. Völkermarkt und dorthin zuständig, verursacht durch ungerechtfertigte Entlockung von Unterstützungen seiner Heimatsgemeinde hedeutende Kosten und ist gleichzeitig der Spitalssimulation verdächtig. Die Gemeindevorstehungen werden hieinit angewiesen, dem Genannten keinerlei Geldunterstützungen auszusolgen, beziehungsweise denselben im Falle der Bestimmungs- und Ausweislosigkeit schubweise zu behandeln. Pettan, am 19. Februar 1902. Allgemeine Verlautbarungen. Amtstage: Am 12. März d. I. in Friedan, am 13. März d. I. in Rohitsch. Gerichtstage: Am 21. März d. I. in Maria-Neustift, am 28. März d. I. in St. Barbara i. d. Kolos. Z. 6314. Aufnahme in die Artillerie-Cadcttenschule. Das k. u. k. Reichs-Kriegs-Ministerium hat den Lehrplan der Artillerie-Cadettenschule bis auf die durch die Waffe bedingten Unterschiede, jenem der anderen Cadettenschulen gleichgestellt. Es gelten nunmehr ähnliche Aufnahmsbedingungen wie für die Jnfanterie-Cadettenschulen, das heißt, es werden Jünglinge im Alter von 14 bis 17 Jahren aufgenommen, welche 4 Classen einer Mittelschule mit mindestens gutem Erfolge absolviert haben. Von ungenügenden Noten in lateinischer und griechischer Sprache wird abgesehen. Das Schulgeld beträgt für Söhne von Personen der bewaffneten Macht 24 Kronen, für Söhne von Officieren in der Reserve, im nichtactiven Landwehr- und im Verhältnisse außer Dienst, dann von Hof- und Civil-Staatsbeamten (Bediensteten) 160 Kronen, sonst 300 Kronen jährlich. Alle anderen Kosten trägt der Militär-Etat. Die Gesuche um Aufnahme sind bis 15. August d. I. dem Commando der Artillerie-Cadettenschule in Wien X|2 directe einzusenden. P e t tau, am 4. März 1902. med perolnino ali je bila v preteklem lein ozir. popreje. Ptuj, 28. dne februarija 1902. Štev. 3926. Podpore izsleparja na neopravičen način na račun domovinske svoje občine 1867. leta v Kotlah, okr. Velikovec rojeni in tja pristojni Pratucker Florian, kar provzročuje omenjeni občini precejšne stroške. Tudi se sumi, da se dela (kaže) bolnega. Občinskim predstojništvom se s lem naroča, da mu ne dajo nikacih podpor, oziroma da ravnajo ž njim v slučaju breznamembnosti in brezizkaznosti po odgonsko-policijskih ukazih. Ptuj, 19. dne februarija 1992. Občna naznanila. Uradna dneva: 12. dne marca t. 1. v Ormožu, 13. dne marca t. 1. v Rogatcu. Sodnijska uradna dneva: 21. dne marca t. I. na Ptujski Gori, 28. dne marca t. 1. pri Sv. Barbari v Halozah. Štev. 6314. Vsprejem v topničarsko kadetno šolo. Ces. in kr. državno vojno ministerslvo po-enačilo je učni načrt topničarske kadetne šole, izvzevnši po orožju pogojeno razliko, z drugimi kadetnimi šolami. Veljajo odslej slični vsprejem ni pogoji kakor za pehotne (infanterijske) kadetne šole, to se pravi, vsprejemajo se mladeniči v starosti 14 do 17 let, kateri so zgotovih 4 razrede kake srednje šole z naj manj e dobrim vspehom. Na nezadostne vspehe iz latinščine in grščine se ne ozira. Šolnina znaša za sinove služečih vojakov 24 kron, za sinove častnikov v reservi, neaktivni deželni brambi in izven službe, potem za sinove dvornih in civilnih državnih uradnikov (vslužbencev) 160 kron, sicer 300 kron na leto. Vsi drugi stroški plačajo se iz vojnega proračuna. Prošnje za vsprejem vposlati je do 15. dne avgusta t. I. naravnost poveljstvu topničarske kadetne šole na Dunaju X|2. Ptuj, 4. dne marca 1902. Z. Hm. Verkeilung -er Zinsen der Tegetthoff-Stiftung. Mjt 30. Mai d. I. gelangen die Zinsen der Tegetthoff-Stiftung an 6 invalide oder ehemalige Soldaten des Mannschaftsstandes, welche 1. eine tadellose Conduite besitzen, 2. durch eine Verwundung vor dem Feinde oder durch Kriegsstrapazen erwersunfähig geworden sind, 3. bei einem sich im Bereiche der ehemaligen Ergänzungsbezirke sJir. 27 und 47 ergänzenden Jn-fanterie-Rcgimente oder Jäger-Bataillone gedient haben, zur Vertheilung. Jene, welche außer obigen Bedingungen noch die Occupation in Bosnien im Jahre 1878 unter dem Commando des Sohnes der Stisterin mitgemacht haben, erhalten den Vorzug. Den Gesuchen, welche bis längstens ‘20. März I Hieramts einzulangen haben, ist folgendes unbedingt beizufügen: Die Familienverhältnisse des Bittstellers, dessen Sitten, Alter, Zahl und Alter der unversorgten Familienmitglieder, Dienstzeit, bei ivelcher Truppe oder Landwehr, mitgemachte Feldzüge, Verwundungen, De-corationen, die Gesundheitsumstände und Erwerbsfüh-igkeit, eigenes Vermögen und ob der Bittsteller eine staatliche oder sonstige Beihilfe bezieht. Die Gesuche müssen mit den vorgeschriebenen Stempeln versehen, bezw. hinsichtlich der Stempelfreiheit wegen Armut von der Gemeindevorstehung bestätigt sein. Alle Abschieder, die bei der Superarbitrierung als nicht „bürgerlich erwerbsunfähig" classificirt worden sind, können bei der Betheilung nicht berücksichtigt werden. P e t t a u, am 4. Mürz 1902. 3* 627f>. Ausgeschriebene Straßcumeisterstelle. In Steiermark ist eine Straßenmeisterstelle mit 1000 K Gehalt, 200 bis 300 K Activitätszulage, dem Dienstkleid-Äquivalente jährlicher 65 K und dem normalmäßigen Begehungspauschale zu besetzen. Die Gesuche sind bis längstens 31. März d. I. an die k. k. Statthalterei in Graz zu richten. Die näheren Bedingungen können Hieramts während der Amtsstunden eingesehen werden. Pettau, am 27. Februar 1902. 8. 5580. Warnung vor Ankauf von Losen. Im Nachhange zum H. ä. Erlasse vom 20. Mai 1901, Z. 12531 (Amtsblatt Nr. 21 Štev. 6(509. Razdelitev obresti Tegettaoff-ove ustanove. 30. dne maja t. I. razdelile se bodo obresti TegetthofF-ove ustanove med 6 onemogle (invalide) ali bivše vojake moštva, kateri 1. imaja spričevalo o brezmadežnem obnašanju, 2. so vsled ranjenja pred sovražnikom ali vsled vojnih težav postali nesposni, prislužiti si kaj. 3. so služili pri enem v obsegu dopolnilnih okrajev štev. 27 in 47 dopolnjujočih pehotnih polkih ali lovskih bataljonih. Tisti, ki so se razven tega tudi vdeležili okupacije (zasedbe) Bosne v letu 1878. pod poveljstvom sina ustanovnice, imajo prednost. V prošnjah, katere je vložiti pri tukajšnjem uradu najkasneje do 20. dne marca t. I., navesti je brezpogojno naslednje: Obiteljske razmere prosilčeve, njegovo nravnost. starost, število in starost neoskrbljenih obiteljskih udov, službeni čas pri katerem krdelu ali deželni brambi, vojne v katerih je bil, ranjenja, častna znamenja (dekoracije), zdravstvene razmere io pridobitno zmožnost, lastno premoženje in ali dobiva prosilec državno ali kako drugo podporo. Prošnje kolkovali se morajo s predpisanimi koleki ozir., a ko je prosilec ubog, imeti imajo glede uboštva potrdilo občinskega predstojnišlva. Vsi dosluženci (odslovljene!), ki se pri zdravstvenem pregledu (superarbitraciji) niso spoznali ,,državljansko nezmožnimi, pridobili si kaj1, ne morejo se vpošlevati pri razdelitvi. Ptuj, 4. dne marca 1902. Štev. 6276. Razpisana služba cestarskega oglede (mojstra). Na Štajerskem namestiti je služba cestarskega oglede z letno plačo 1000 K, poslovno doklado 200 do 300 K, odmeno (povračilom) za službeno obleko 65 K in s pravilno odmerjenimi doneski za obhojevanje. Prošnje vposlati je najkasneje do 31. dne marca t. I. ces. kr. namestništvu v Gradcu. Natančneji pogoji izvedo se pri tukajšnjem uradu med opravilnimi (uradnimi) urami. Ptuj, 27. dne februarija 1902. Štev. 5580. Svari se pred nakupovanjem srečk. Dodatno k tuuradnemu odloku z dne 20. maja 1901. I., štev. 12531 (uradnega lista ex 1901, Seite 91), werden die Gemeindevorstehungen beauftragt, die Bevölkernng vor dem Ab-schlnsse von Los-Geschäften mit dem Amsterdamer Institute „Fortuna" zu warnen und bei dieser Gelegenheit auf die Bedenklichkeit von geschäftlichen Ber-bindnngen mit holländischen Firmen der in Rede stehenden Art überhaupt nenerdings aufmerksam zu machen. P e t t a u, am 3. März 1901. Statth.-Z. 7532. Kundmachung. Zum Biehverkehr mit dem deutschen Reiche. Mit Rücksicht auf die andauernd geringe Ausbreitung der Maul- und Klauenseuche in Preußen und überhaupt im deutschen Reiche, findet die k. k. Statthalterei, infolge Erlasses des k. k. Ministeriums des Innern vom 19. Febrnar 1902, Z. 7001, die H. ä. Kundmachung vom 26. Juni 1896, Zl. 18823, betreffend das Verbot der Einfuhr von lebenden Klaueuthieren aus Prenßen nach Steiermark, außer Wirksamkeit zu setzen. K. k. steierm. Statthalterei Graz, am 22. Februar 1902. Gewerbebewegung im politischen Syirke pettau in der Zeit vom 1. bis 28. Februar 1902. Änmeldnngen von Gewerben: Weruigg Franz, Rann 32, Fassbindergewerbe; Borko Julius, Polstrau 76, Schweinehandel; Berhofčak Johann, Friedau 34, Schweinehandel; Haber Marie, Maria-Nenstift 8, Gemischtwarenhandlung und Petroleninverfchleiß; Kajnih Johann, Saknšak 8, Schweinehandel; Murko Martin, Kartschovina 1, Tischlergewecbe: Klementschitsch Bineenz, Formin 11, Wagnergewerbe; Dogša Anton, Adrianzen 31, Schweinehandel; Jelovšek Bertha, Parz.-Nr. 251 der Steuer-gemeinde Terlitschno, Gemeinde St. Rochus, Schleif-steinerzeuguug; Berner Wilhelm nnd Fritzi, Sauerbruuu-Cur-ort 65, Bäckergewerbe; Schwarfchnigg Otto, Monsberg 9, Gemischtwarenhandlung. (Schluss folgt.) štev. 21 z 1901. I., stran 91), naroča se občinskim predstojrtištvom, naj svarč stanovništvo (prebivalstvo), da ne nakupuje srečk od amsterdamskega zavoda „Fortune“. Pri tej priložnosti naj sploh z nora opozorijo ljudstvo na snmnost kupčijskih zvez s holandskimi tvrdkami omenjene vrste. Ptuj, 3. dne marca 1902. Namestn. štev. 7582. Razglas. K živinskemu prometu z Nemčijo. Z ozirom na to, da je bolezen (kuga) na gobcu in parkljih na Pruskem in sploh na Nemškem že dalje časa le malo razširjena, razveljavlja ces. kr. namestništvo vsled ukaza ces. kr. ministerstva za notranje stvari z dne 19. februarija 1902. 1., štev. 7001, tuuradni razglas z dne 26. junija 1896. I., štev. 18823, zadevajoč prepoved uvoza živečih parklarjev iz Pruskega na Štajersko. Ces. kr. namestništvo štajersko Gradec, 22. dne februarija 1902. Premembe pri obrtih v političnem okraju ptujskem od I. do 28. dne februarija 1902. I. Obrte so napovedali: VVernigg Franc na Bregu 32, sodarski obrt; Borko Julij v Središču 76, trgovino s svinjami; Verhofčak Janez v Ormožu 34, trgovino s svinjami; Haber Marija na Ptujski Gori 8, trgovino z mešanim blagom in zalogo petroleja; Kajnih Janez v Sakošaku 8, trgovino s svinjami; Murko Mariin v Karčovini l, mizarski obrt; Klementschitsch Vincencij v Forminu 11, kolarski obrt; Dogša Anton v Vodrancih 31, trgovino s svinjami; Jelovšek Berta, pare. štev. 251, davkarske obč. Terlično, obč. Sv. Rok, izdelovanje brusov; Berner Wilhelm in Frici v Slatini-zdravi-lišče 65, pekarski obrt; Sc.hwarschnigg Oton v Majšpergu 9, trgovino z mešanim blagom. (Konec sledi.) Hrrausgegrben Don der k. k. Bezirtthauptmannschast Pcttau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.