Naslov — Acidrsaa: nova doba «117 St. Clair Ay*. Cleveland, Ohio. (Tel. Henderson 3889) Dvajset tisoč članov v J. S. K. Jednoti je lepo število, toda 25,000 bi se slišalo še ni (NEW ERA) URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION |L Mr-gss As,Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, O., Under The Act of March 3rd, 1870. — Accepted for mailing at special rate of postage, provided for in Section 110,3, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 3925, CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, FEBRUARY 5TH 1930 — SREDA, 5. FEBRUARJA 1930 VOL. VI. — LETNIK VI. ^atek tedenski PREGLED >VNr Zvczne SODNIK najviš- ^--Aega sodišča, William r >> ie dne 3. febru-^S|?niral. Kot vzrok je slabo zdravje. Njego- “'iku8 h n*k0m ,)(> ,)rec*' k rj°overju imenovan Iv-j jVan« Hughes. ,eds!r^0Vn* s^nik in bivši e dni k William Howard JK V.bi| rQJen leta 1857 v . 1,lcinnati, Ohio. Leta Postal civilni governed .Od leta 1904 do 1908 tajnik v kabinetu '»a Roosevelta. Leta ^ t izvoljen predsedni-119 ‘"jenih držav. Ko je fe D Ponovno kandidiral, I) Woodrow Wilson. fJi,,. r1 ga je predsednik *> ‘^enoval $ UP** »*♦ s vrhovnim sod- .iega zveznega so- er» mesto je zavzemal "ja e,nresi8nacije dne 3. feb-i 1930 Pi V io|e y lypvni sodnik najviš-®Ca Zedinjenih držav, I?.- bil sodišča. Resigni- fiv; „ ans Hughes, je Je I ^ !)cti \916, da je mogel uro za pred- # iik’ kandidat V 9 \ bujeno mu po repub-J s *r a n k i. Woodrow l° Ki;etnc^rat pa je bil dru-Predsednikom z ma- Je Charles Evans * 3e Newyorcan in leyeli,’"vrhovni sodnik sodišča, kar se do-j. (lltra za važnejšo polj., Je pozicija samega a Zedinjenih držav. .Pjjf & VKI' ^skrbi oblastim v NEMIRI povzro- ^ Watsonville, San °n in še nekaterih so beli delavci Pkt, i S'Jh U 0 ] ^iyi c e Filipinov, i,.u je, ker Filipinci de-Plače kot beli de-mi t!ttl kvarijo zaslužek. f^v° Pavijani Zedinjeni11 k°t takim se jim more zabraniti. , fro' - Si filipinskih izgredov so izrabili zastop SLOVENSKE VESTI IZ CLEVELANDA Društvo George Washington, št. 180 JSKJ priredi v četrtek 13. februarja zvečer veliko plesno veselico v spodnji dvorani Slovenskega Narodnega Doma na St. Clair Ave. A Seja zastopnikov vseh društev J. S. K. Jednote v Velikem Clevelandu se bo vršila v četrtek 6. februarja v Slovenskem Domu na Holmes Ave. Seja se lirične točno ob osmi uri zvečer <|b Slovenska mladinska šola S. N. Doma prične dne 7. februarja svoj drugi semester. Prijave novih učencev sprejema tajnik Slovenskega Narodnega Doma. Nižje razrede poučujeta Mrs. Antoinette Simčič in Mrs. Mary Ivanush, višje razrede pa Mr. Vatro J. Grili in Mr. Janko N. Rogelj. Slovenska mladinska šola postaja z vsakim semestrom bolj popularna, doseza vedno lepše uspehe in število učencev se veča, da jim sedanji prostori postajajo pretesni. Slikar Božidar Jakac se je pred par dnevi vrnil z ameriškega j u g o z a p a d a nazaj v Cleveland. Zanimivo je njegovo pripovedovanje o» doživljaj ih na zapadu in .prav tako zanimive so slike, katere je prinesel . od tam. Začetkom marca se bo v i! . e»i-n ju~ mila .razstava njegovih slik v S 'CZftll •rMUnlrx! nA«il.«ltr pl i IT 1 -|-v Slovenskem Narodnem Domu, in takrat bodo imeli clevelandski in okoliški rojaki priliko občudovati mnoge posebnosti našega zapada, ki jih je videl z umetniškim očesom in izrazi) v slikah mladi slovenski umetnik. VPRAŠANJA ZA LJUDSKO ŠTETJE ^ 8q °V v Washingtonu s S f°novno apelirali na m6):eres> naj se Filipi-^odvisnost. l?ti j, ^eaeralni pravdnik nj Mitchell je izjavil, ■< ^ ^ePartment ne bo Vijj . ''k°m nikogar, ki Praksi ne strinja % (|.S° postavo. Kdor Pijače, po nje-*ti ^ ,lu ni kompetenten r°hibicijo drugim. it'\ . Diktator Primo iA i?. ^il primoran re-\ 'legov° mesto je ^ D’Amaso Be- «6 J^^ki izpremembe % ,razHčnih delih de- Velike demonstracije je bilo aretira- IFNat: (J' SaSn 80 kncah- C Ž>Veln J0’ doli z dik' v, UVak rePublika!” Zdi ‘*' 4^ v Španiji ni ^ b. lla z resignacijo ehVera> ker je samo K ega diktatorja za K.;— z°pet prav na-‘ ,\'L naši zastopniki V’ HaiU'. ^aPada in bra-lt0 1 in graja v obeh 0dSDfresa» kakor tudi >*> in komisijah. Voli,610. na-i bi se P°* lh 0 variti 2.75 od- Slovenski Narodni Čitalnici je poslalo častno članarino v znesku $10 društvo Carniola Tent No. 1288 Maccabees. — Četrto nedeljo v marcu priredi S. N Čitalnica čajanko s tombolo. * Dramsko društvo “Anton Ve-rovšek” vprizori v nedeljo 9. februarja tridejanko “Razvalina življenja” v Slovenskem Delavskem Domu na Waterloo Rd. Začetek o polu osmih zvečer. — Dramsko društvo “Triglav’’ /prizori na odru Slovenskega Narodnega Doma na St. Clair Ave. zanimivo igro v nedeljo 16. februarja. * V uredništvu se je oglasil sobrat Joseph Kroteč iz Pitts burgha, član društva št. 26 J. 3. K. J., ki je kot predsednik _’l. porotnega odbora prisostoval letni seji ^gl. odbora SSPZ v Chicagu, pa je na povratku obiskal nekatere prijatelje v Clevelandu. o------------- NOV LIST Slovensko-Hrvatske Novine se imenuje nov tednik, ki je začetkom tega leta pričel izhajati v Calumetu, Mich. List je lastnina in oficijelno glasilo Slovensko-Hrvatske Zveze, ter ima dve strani slovenskega, dve strani hrvatskega in dve strani angleškega štiva. Urednik za slovenski del je Mr. Joseph Chesarek, za hrvatski del pa Mr. Lodi Mihelcich. Naročnina za Zedinjene države in Canado je $2.40 letno. Naslov: “Slovenian-Croatian News, Box 703, Calumet, Mich.” --------o-------- na 2 strani). MAŠKERADNO VESELICO priredi društvo št. 81 JSKJ na večer 6. februarja v svoji lastni dvorani v Aurori, 111. , 3 J' J ! , t ti ; . V prihodnjem mesecu aprilu bo moral vsak prebivalec Zedinjenih držav odgovoriti na gotova vprašanja federalnih popisovalcev (census enumerators), ki imajo izvršiti ljudsko štetje prebivalstva Zedinjenih držav. Jako važno je radi točnosti statistik, da vsak prebivalec zna, na kaka vprašanja ima odgovoriti, tako da bo pripravljen s točnim odgovorom. Po dolgih posvetovanjih je poseben odbor določil, kaka vprašanja naj se stavijo na prebivalca. Odbor je resno pretehtal važnost raznih drugih vprašanj, ki so jih razne organizacije predlagale. Nekatere take sugestije je odbor sprejel, druge pa odbil. Točno število določenih vprašanj je 24, in ta so: 1. Družinski odnošaj na-pram družinskemu poglavarju, vštevši vprašanje, kdo je poglavar v vsaki družini. 2. Da-li dotičnik je lastnik stanovanja ali pa najemnik. 3. Vrednost hiše, ako je lastnik. odnosno, koliko znaša na-> jemnina. 4. Da-li je radio v hiši (Da ali ne?). 5. Da-li družina živi na farmi (Da ali ne?). 6. Spol. 7. Barva in pleme. 8. Starost, zadnji rojstni dan, 9. Zakonsko stanje. 10. Starost ob prvi poroki (Samo za poročence). 11. Da-li je dotičnik pohajal šolo ali vseučilišče do 1. sept. 1929? 12. Zna-li čitati in pisati (Da ali ne? ). 13. Rojstni kraj (Država). 14. Rojstni kraj očetov (Dr žava). 15. Rojstni kraj materin (Država). 16. Materinski jezik za one rojene v inozemstvu. 17. Leto prihoda v Zedinjene države (Samo za tujerod-ce). 18. Da-li je dotičnik natura liziran (Samo za tujerodce). 19. Da-li govori angleški (Samo za tujerodce). 20. Poklic vsake zaposlene osebe. 21. Industrija, v katei'i je zaposlen. 22. Da-li je delodajalec, za poslenec ali dela za svoj račun. 23. Da-li je zaposlen (Za vsako navadno zaposleno osebo, ki je sedaj brez dela, izpolni se posebna tiskovina o nezaposlenosti). 24. Da-li je veteran vojske ali mornarice Zedinjenih držav —katere vojne ali ekspedicije se je udeležil. Izmed najvažnejših novih vprašanj je ono, ki se tiče vrednosti hiše, ako dotičnik je gospodar, oziroma najemnik, ako je najemnik. Na ta način bo mogoče klasificirati družine pc gospodarskem stanju odnosno po kupni sili. Taka klasifikacija je jako potrebna za poe-dince in tvrdke, ki vporabljajo federalne statistike v svrho oglaševanja. Odgovori na taka vprašanja bodo služili le za statistične svrhe in poedini odgovori na taka vprašanja osta-hejo povsem tajni. Drugo novo vprašanje je ono, ki zahteva starost ob prvi poroki. Odgovori na to vprašanje bodo služili v dve svrhi. V prvi vrsti dožene se relativna starost ob poroki v raznih gos-(Dalje na 2. strani). T MLEKO NA METRE Mleko spada med najvažnejšo ljudsko hrano* ne le za otroke, ampak tudi za odrasle. Mleko se uživa kot tako ali pa v ob liki mlečnih izdelkov, kot so sir, maslo itd. Nobeno nadomestile še ni moglo dozdaj izpodriniti pravega mleka, ki se pridobiva od krav, koz in otac, pa tudi od kobil, oslic, kamdl in samic se vernega jelena. Še veda v tako-zvanih civiliziranih dežejah pride v glavnem vpoštev le kravje mleko. Najbolj znano . nam vsem je mleko v tekoči obliki, katerega dobivamo mi meščani po posredovanju mlekarjev ali mlekarskih družb, fanner ji pa naravnost od krav. To mleko se pri nas meri na kvorle in galone, v Evropi pa na litrq. Dobi se tudi kondenzirano mleko v pločevinastih škatljah, kar je ugodnost za kraje, kamor se ne more vsak dan dobiti svežega mleka. Prodaja se tudi mleko v obliki praška ali malih tablfet. Tako mleko je potem tre^a raztopiti v vodi. Na Danskem, kjer je mlekarska industrija jako razvita, so pa zadnje čase zapeli prodajati mleko kar na metre, kot papir ali tkanino. To rrjtečno “blago" je malo debelejše]kot navaden papir. Iz navadnega kravjega mleka se z gotovim procesom najprej vzorne voda, potem pa se to kašo s posebnimi valjci stisne v papirju podobno'Obliko, prav kot se v papirnicah iz lesne kaše napravi papir. Pravijo, da se tako pripravljeno mleko nepokvarjeno obdrži po več mesecev. Pred porabo se kos “mlečnega papirja” raztopi v primer ni količini primerno gorke vode. Lahko se pa tudi uživa suhega kot mlince. Baje na svoji redilni vrednosti nič ne izgubi. V nekaterih danskih bolnišnicah delajo poskuse s tov,rstnim mlekom, ter so ti poskusi baje zadovoljivi. Ako mleko v obliki papirja v splošnem dobro prestane vse po-skušnje in se med prebivalstvom priljubi, bo to velika pridobitev za mlekarsko industrijo, ker bodo odpadle neprilike odpošiljanja tekočega mleka in drage sanitarne naprave mlekarn. In ako pride nov mlečni produkt do veljave tudi v Ameriki, bomo morda v doglednem času, mesto na kvorte, kupovali mleko na čevlje in jarde. -------o—------- IZ ŽIVALSKEGA SVETA Nevarnost v pasjem mačjem kožuhu in Splošno, je znano, da- bolhe, ki se skrivajo v kožuhih podgan, prenašajo bubonsko kugo in druge nevarne bolezni. Malokdo pa ve, da se taki nevarni parasiti skrivajo tudi v kožuhih psov in maček. Eksperti zveznega poljedelskega departmenta šo našli v kožuhih .psov in maček 475 različnih vrst parasi-tov. Nekatere vrste tega mrčesa niso nevarne samo njih prvotnim “lastnikom,” ampak se morejo prenesti tudi na človeka in povzročiti nevarne kužne bolezni, med njimi kugo in otrokom nevarno tropično bolezen, imenovano “kala-azar.” • o— ---------- Lophocereus Williamsii Lahko je razumeti, da je rastlina s takim imenom marsičesa zmožna. To je neke vrste kaktus, katerega žvečijo Indijanci in rezultat je podoben posledicam nekaterih kozarčkov raki-je. Rastlina je znana tudi pod imenom peyote" V marsikaterem oziru so ži vali učiteljice človeka, v marsikateri umetnosti ga daleč prekašajo in mnoge kažejo pri raznih opravkih toliko inteli gence, da se jim moramo čuditi. Ako bi človek primeroma svoji velikosti mogel tako visoko in tako daleč skočiti kot navadna bolha, bi z lahkoto preskočil vsak moderni nebotičnik. Kako bi na drugi strani pristal je seveda drugo vprašanje. \ V neki letalski tekmi je A. H. Orleber frčal skozi zrak s hitrostjo 350 do 360 milj na uro. To je hitrejše kot more leteti katerakoli ptica. Toda bližnja sorodnica hišne muhe, srnja muha, tako imenovana, ker napada hitre srne, da jim zaleže jajčeca v nosnice, leti p hitrostjo 815 mjlj na uro ali 400 jardov na sekundo. Leti torej hitrejše kot zvok v suhem ozračju. Ako bi te vrste muha mogla napraviti nepretrgan polet preko Atlantika, preme rila bi daljavo med New Yor kom in Parizom v približno treh urah. V Chicagu in New Yorku se gradijo poslopja, ki bodo nad 1000 čevljev visoka. Tudi 2000 čevljev visoko poslopje bi bile mogoče zgraditi, če bi se izplačalo. Termiti, to so neke vrste bele mravlje v Afriki, si gradijo; trdna mravljišča, ki se vzdigajo Včasf po 40 čevljev visoko v zrak.6 Ako bi človek primarno svoji velikosti hote) tekmovati s termiti, moral bi graditi poslopja visoka kot je Mount Everest v Indiji, ki se smatra za najvišjo goro na svetu. Včasi obdolžimo koga, da ima dolg ali prehiter jezik. Nobena klepetulja pa se ne more v tem oziru niti od daleč meriti s kameleonom, ki pripada vrsti kuščarjev. Njegov jezik je tako dolg kot vse ostalo telo ir rabi ga za lovenje muh, zato ima na konci neko lepljivo snov. S tem dolgim jezikom “ustreli” tako hitro za nič hudega slutečo muho, da s sprostim očesom ni mogoče tega opaziti. Le s hitro fotografsko kamero je mogoče to zabele žiti. Ako bi videli samskega moža, ki bi ženski osebi ponudil več karatov težak dragi kamen, in bi ženska to darilo sprejela, prišli bi najbrže do zaključka, da je mož snubil in e bil sprejet. Približno tako snubijo penguini, tisti čudni ptiči polarnih krajev, ki hodijo pokonci kot človek. Ko se samski penguin hoče približati izvoljenki svojega srca, poišče najprej pripraven kamenček na produ, ga slovesno prime v kljun in ga položi pred noge svojega pernatega ideala. Ne da bi to moral biti baš dragi kamen, samo, da se njemu zdi lep in dragocen. Ako gospica pen-guinka kamenček sprejme in ga položi blizu sebe, pomeni, da je po penguinskih postavah zaroka pravomočna. Ako se Miss Penguin za kamenček ne zmeni, je snubač dobil “košarico.” Razsvetljava letališč z močnimi električnimi svetilniki in žarkometi, da vedo letalci ponoči kje pristati, je naprava novejšega časa. Saj je aeroplan star komaj četrt stoletja, električna žarnica pa malo nad petdeset let. Neka ptica v Indiji lovi kresnice in jih -na poseben (Dalje na 2. strani).1 GLASOVI Z RODNE GRUDE Po zakonu z dne 6. decembra 1929 so se morala vsa dosedanja društva za telesno in moralno vzgojo v teku treh tednov pridružiti Sokolu Jugoslavije ali pa se razdružiti. Ta društva so bila: Jugoslovenski Sokol, Hr- vatski Sokol, Orel in Srbski Sokol. V novo organizacijo je vstopil Jugoslovenski Sokol v celoti, maloštevilni Srbski Sokol (Dušan Silni) in posamezna društva Hrvatskega Sokola. Orlovska Zveza je vstop odklonila, istotako tudi več društev Hrvatskega Sokola. Telovadne organizacije, ki se niso pridružile Sokolu kraljevine Jugoslavije, so razpuščene. Premoženje istih ni zaplenjeno, ampak se z istim razpolaga po pravilih dotičnih organizacij. Za člane Sokola Jugoslavije bodo veljale -znatne vojaške olajšave in ugodnosti. Aktivna vojaška služba, ki znaša 18 mesecev, se jim skrajša na 15 mesecev. Onim vojakom, ki imajo pravico do skrajšanega vojaškega službovanja, to je, ki služijo le po devet mesecev, se ta služba skrajša na sedem mesecev in pol, če so pripadali Sokolu. Vojaki, ki so pripadali Sokolu Jugoslavije, bodo imeli prednost pri napredovanju in pri dopustih. Vseh navedenih ugodnosti bodo deležni vojaki ki so bili včlanjeni v sedaj ni ali prejšnih telovadnih organizacijah vsaj pet let, vštevši leta naraščaja. To bo veljalo tudi za Orle, ki so po razpustvu prej-šne organizacije vstopili v So kola Jugoslavije. Tržaški “Piccolo” priobčuje članek, v katerem dokazuje, da bi morala Italija poitalijančiti obmejna mesta Trbiž, Idrijo Postojno, Ilirsko Bistrico itd List predlaga, naj bi se domače prebivalstvo preselilo v notranjost Italije in naj bi se ta mesta naselila z italijanskim elementom. Razen tega predlaga pisec, naj si čimprej poitalijanči deca v učnih in drugih zavodih. VSAK PO SVOJE Nedavno sta praznovala zlato poroko g. Jakob Selič in njegova žena Lucija. Zlatoporočenca uživata velik ugled. Ženin je star 86 let, njegova družica pa 70 let. Oba sta čila in zdrava. Selič ima gostilno na glavni cesti med Zidanim mostom in Rimskimi toplicami. Mnogo je izkusil po svetu. Leta 1866 se je udeležil vojne proti Prusom. Vremena bodo Špancem se zjasnila. To sklepam iz dejstva, da je diktator Primo de Rivera bil prisiljen odstopiti. Next! Clevelandski mestni očetje se najbrže niti ne zavedajo, kakšno uslugo so izkazali bivšemu manager ju Hopkinsu, ko so ga pbslali po gobe. Mož jih je šel nabirat naravnost of Florido pod šušteče palme, in to baš v času, ko je v Clevelandu kazal toplomer pet stopinj pod ničlo. * Mesto Chicago ima prazno blagajno in bankirji nečejo nič več posoditi, č^idno, da se mestni očetje ne obrnejo do butlegerjev za posojilo. Ali pa naj bi mestna uprava sama začela obratovati pivovarne in žganjarne. V takem slučaju bi bilo Chicago v par letih najbogatejše in najpopularnejše mesto v Zedinjenih državah. ♦ ,V New Yorku je neka komisija, ki je preiskavala početja nočnih klubov, podala poročilo, da v dotičnih klubih ne prepevajo psalmov in litanij, ampak večkrat kršijo točke pisanih postav in pisane morale. In da je komisija prišla do tega zaključka, je potrebovala colo leto časa. Jaz sem radoveden, koliko slepih in gluhih je bilo .med člani te komisije. * Neki odvetnik v Indiani je ukradel 25 centov in je za to dobil eno leto zapora. Prav mu je! Ako bi bil pameten iu ukradel narodu par milijonov, bi) bi prost. * Pravijo, da influenca rajše napada brunetke kot blondinke. To kaže, da bacil influence ni gentleman. * Ko je bil otvorjen mednarodni most v Detroitu, so od obeh strani začeli ljudje teči preko. Zakaj so Amerikanci hiteli v Canado si lahko mislimo, ampak zakaj se je Canadčanom tako mudilo v Detroit je težje razumeti. * Znanstveniki so nedavno preiskovali neko izkopano lobanjo. Da je lobanja ženska, so hitro in soglasno ugotovili, glede starosti pa niso mogli ugotoviti nič točnejšega, kot da je stara od 17 do 225 let. To dokazuje kako težko je uganiti žensko starost. Petnajst let v Sibiriji. Župni urad v Šmiklavžu je te dni prejel iz Sibirije priporočeno pismo od posestnikovega sina Jožefa Pejovnika, v katerem po-grešanec naznanja, da je bil leta 1914 v Karpatih ranjen. Rusi so ga prijeli in odpeljali v Sibirijo. Nahaja se v Omsku, kjer se je oženil in ima dvoje otrok. Rad bi se vrnil v domovino in prosi, da bi mu župni urad preskrbel potrebne listine. O priliki poroke italijanskega prestolonaslednika Umberta so bile po vsej Italiji izvršene mnogoštevilne aretacije. Med arentiranci je bilo tudi veliko število Jugoslovanov. Tako so bili na primer zaprti upravnik tiskarne “Edinost” Hinko Per-tot, trgovec Josip Ščuka, lesni trgovec Josip Mihelčič in njegov uradnik Šešelj, trgovec L. Narobe, I. Pavlica, nadalje taj nik pri advokatu g. Okretiču, trgovec Rehar*, gdč. Tuhtanova, (Dalje na 2. strani). Zvezni generalni pravdnik je izjavil, da prohibicijskim uradnikom no bo imenovan nihče, ki pije opojne pijače. Iz tega izhaja, da bo bodoča pro-hibicijska armada sestavljena večinoma iz dojenčkov*. * V Poplar Bluff, Mo., živi Thomas Kemp, ki je še zdrav in čvrst, dasi je že prekoračil 118 let. Mož pravi, da svojo visoko starost pripisuje dejstvu, da je,in pije kar mu ugaja in kadar mu ugaja. Ker se v državi Missouri že od nekdaj skuha m popije mnogo koruznega žganja, je verjetno, da se tudi Mr. Kemp ne naliva s samim mlekom. * Stara stvar je, da skrbne matere neprestano opozarjajo svoje doraščajoče hčerke na nevarnosti, ki prežijo nanje \ gotovih prostorih in družbah. Pri tem bi bilo zanimivo iz-.(Dalje na 2. strani) "JVox>a Doba" GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote. J IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru. Naročnina za člane 72c letno; za nečlane $1.50, za inozemstvo $2. OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $0.72 per year; non-members $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA. 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. VI. 83 NO. 6 Lepa beseda. Današnji sistem je tak, da more le malokdo živeti samotarsko. V industrijskih krajih in v mestih 'je to sploh nemogoče, pa tudi prebivalstvo farm se vedno bolj priteguje v družbo. To največ omogočajo dobre ceste in avtomobili. Človek je'že po naravi družabno bitje in je navadno rad v družbi, če mu je le mogoče. Večina nas je torej, ki prihajamo dnevno v večje ali manjše družbe in radi ali neradi se moramo medsebojno pogovarjati. Pogovarjanje ali razgovarjanje, potrebno ali nepotrebno je tako naše vsakdanje opravilo- Včasi nam je pogovarjanje prijetno, včasi nas zabava, včasi nas izziva in včasi nas žali. Pravijo, da beseda ni konj, toda pikra ali zbadljiva beseda napravi včasi več škode kot splašen žrebec. Nesprot-no pa dobra in mirna beseda dostikrat pomiri družabno nevihto, prepreči ali ublaži spore, nam ohranja prijatelje in nam dela pot do novih prijateljev. Živa beseda je kot ogenj: neprecenljive koristi nam je, če prav ravnamo z njim, in silno škodo nam utegne napraviti, če izgubimo kontrolo nad njim. Star slovenski pregovor pravi, da lepa beseda lepo me-sto najde, in vsak se je lahko o resničnosti tega izraza že neštetokrat prepričal, če je hotel. Človek, ki ne opravlja, ne obrekuje in brez vzroka ne sumniči drugih, ampak ima za vsakega dobro besedo, je dobrodošel povsod. Ako ne ve povedati o svojem bližnjem nič dobrega, rajši molči kot bi raznašal njegove napake. Včasi je v tem oziru sicer treba napraviti izjemo, če hočemo koga drugega obvarovati ško- VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s prve strani) najti, kako so skrbne mamice za vse take nevarnosti izvedele * Neka Miss Harman v državi Nebraska toži svojega častilca za deset tisoč dolarjev odškodnine, češ, da jo je tako stisnil k sebi, da ji je natri par reber. Ženskam res nikdar ne ustre-žeš. To je vedel že slovenski pesnik, mislim, da je bil Kette, ki je zapisal: “In grozen, res, s tabo je, ljubica, križ, ker sama ne veš, kaj da hočeš; saj če te ne ljubim se kislo držiš, in če te poljubljam se jočeš,!’’ * Pravijo, da se prebivalci Greenlandije ženijo večinoma pozimi. To je verjetno. Green-landija je daleč na severu in zimska noč traja tam tri mesece skupaj; izjava “jaz te ljubim” se pa v jeziku Greenland-cev glasi sledeče: “Univifgs-saerntdluinolerf ironaj ungarsi-gujak.” Zdaj pa pomislite koliko te noči porabi greenlaiid-ski šejk samo za to, da svoji severni zvezdi pove kaj mu je na srcu. In bogovi naj mu pomagajo, če še malo jeclja! A. J. T. --------o------ KRATEK TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje iz 1. strani) stotno pivo, ker kongres lahko označi tako pijačo za neopojno. Na drugi strani se zahteva strožje kazni za kršilce prohibicije. Grmenja je veliko, toda kaj prida se najbrže ne bo doseglo niti v eno niti v drugo smer. V jeseni bodo volitve in kongresniki hočejo imponirati svojim volilcem, eni z “mokroto,” drugi s “sušo;” vse je odvisno od sentimenta volilcev v okrajih, katere zastopajo. Poleg tega skušajo nekateri z meglo prohibicije nekoliko prikriti svoje postopanje z ozirom na tarifo in za odpomoč farmer-jem. de ali nesreče, toda, kdor fč'prave vrste možak, bo tudi to opravil na kolikor mogoče prizanesljiv način. Prijazna beseda je kot solnčni žarek, ki razvedri srce in razjasni obraz. Lepa beseda odpre skoro vsaka vrata. Pred strupenim jezikom ljudje zapirajo vrata kot pred steklim psom, opravljivca se ogibajo kot strupenega gada. Tudi uka^e je mogoče dajati na način, da tisti, ki jih morajo sprejemati, ne obččitijo njih teže. Dati človeku žogo ali jabolko v roke ali pa mu isto s silo zalučati v obraz tvori veliko razliko. Če bi se vedno zavedali, da mi nismo brez napak, bi bili vedno prizanesljivi z napakami drugih. Ako bi vpošte-vali dejstvo, da dostikrat ne vemo za vzroke, ki so tega ali onega pognali na pota, ki se nam zdijo napačna„bi se malokdaj prenaglili z našo sodbo. Če bi pomislili kako malo nam ustreže tisti, ki raznaša naše resnične ali namišljene napake, bi jsami kaj podobnega nikdar ne storili. Ako bi se zavedali kako lahko je komu vzeti dobro ime in kako težko je isto povrniti, bi dvakrat premislili predno bi rekli slabo besedo o njem. Seveda, ako smo prepričani o zlobnosti ali hudobnih namenih tega ali onega, je pravilno, da opozorimo naše prijatelje naj se čuvajo- V resnici hudobnih in pokvarjenih ljudi pa je primeroma malo, kljub nasprotnim trditvam črnogledih reformatorjev.' Lepa in vljudna beseda je na mestu vsaj v devetindevetdesetih slučajih izmed sto. In doseže se z njo stokrat več kot s trdo in strupeno. Trda ali pikra beseda vzbudi odpor v srcu vsakega človeka, ker nekaj kljubovalnosti je prirojeno vsakemu. Lepa beseda pa ne doseže samo dobrih uspehov, ampak tudi lepša življenje vsem, katerim je namenjena. * Važnost lepe in vljudne besede bi morali vedno vpo-števati tudi pri našem društvenem delovanju. Pri vsaki priliki bi morali imeti lepo besedo za našo Jednoto in društvo, kateremu pripadamo. Vse, kar nam morda pri društvu ne ugaja, skušajmo z vljudno besedo in mirnim potom poravnati. Društvo, v katerem vlada mir in prijateljstvo, je že samo na sebi privlačna sila za nove člane. In končno ve vsak uspešen delavec in agitator za J. S. K. Jednoto, da je dobrega novega člana mogoče dobiti le z lepo besedo. Življenje je kratico in za nas vredno le toliko, kolikor smo imeli v duševnem in materijalnem oziru užitka od istega. Prave življenjske sreče pa zaman pričakuje tisti, ki vedoma in premišljeno spravlja v nesrečo ljudi, ki mu niso nič slabega storili in želeli. ' * * % *y. \ Itfolako nam bo zal, ec nam je “marela” domišljavosti, sebičnosti in pretiranega samoljubja branila sprejemati izraze odkritega prijateljstva in naklonjenosti. Take vrste solnčni žarki bi na s mogli ohraniti duševno mlade. , * # * Veliki človekoljub Abraham Lincoln je dejal, da ni zamudil nobene prilike, ki se mu je nudila, da izpuli osat in posadi na listb mesto cvetlico, žal, da ima Lincoln tako malo posnemovalcev. Nekateri ljudje pa sploh mislijo, da največ koristijo človeštvu, če sadijo samo trnje in osat. , * • t - m r • > :t i , 151 j j ' ; -1 i RAZOROŽITVENA konferenca v Londonu ne t more dozdaj pokazati še nobenih posebnih uspehov. Po vseh znamenjih soditi se bo konferenca precej na dolgo raztegnila. PROTESTNO zborovanje, katerega se je udeležilo 10,000 oseb, se je dne 2. februarja vršilo v Manili na Filipinih. Povod zborovanju so dali izgredi napram filipinskim delavcem v Californiji, pri kateri priliki je bil ubit Filipinec Fermin Toe-bera. Na zborovanju je bila sprejeta resolucija na naslov predsednika Hooverja za pro-tekcijo Filipincev v Ameriki. Z drugo resolucijo se apelira na ameriški kongres, da podeli Filipinom neodvisnost. VPRAŠANJA ZA LJUDSKO ŠTETJE (Nadaljevanje s prve strani) podarskih in plemenskih skupinah. V drugi vrsti omogoči se tabulacija o važnih podatkih glede velikosti družin. Vprašanje o radio aparatih poda direkten odgovor, koliko pravzaprav znaša mogoče poslušalstvo radio. Klasifikacija zaposlencev v industrijah po poklicih oziroma strokah teži po točnejših podatkih o poedinih industrijah. Popisovatelji bodo posvetili posebno pažnjo na to vprašanje. Ženske, ki se bavijo s gospodinjstvom v lastni družini ali vršijo druge domače odgovornosti, bodo navedene kot “home-makers.” Ta odgovor bo naveden v rubriko družinskih odnošajev in ne v ono z’a-poslenja, tako da ženske, ki so v profesijonalnih in drugih poklicih in ki so tudi gospodinje, morejo biti klasificirane v obeh poslih. Posebna rubrika o nezaposlenosti bo vsebovala nekoliko vprašanj, iz katerih bo mogoče porazdeliti ljudi brez posla v one, ki sploh ne delajo, v one, ki navadno delajo, ali so začasno brez posla, itd. V rubriki barve ali plemena je bila uvedena posebna skupina za “Mehikance,” v katero bodo všteti vsi ljudje mehikan-skega potomstva, razun ako so odločno belokožci in razun male skupine, ki bo klasificirana med Indijance. Tudi topot se bodo klasificirali tujerodci, ki še vedno tvorijo važen del ameriškega prebivalstva, po državi rojstva, po materinskem jeziku (ki je dostikrat boljše kazalo narodnosti nego rojstna država), po letu priselitve v Ameriko, po ameriškem državljanstvu in po znanju angleščine.—F.L.I.S. ----------------o-------- GLASOVI Z RODNE GRL/DE (Nadaljevanje s prve strani) direktor “Istrskega lista” in Novega lista,” ga. Olga Kreše-vič, gdč. Ljubica Gržnič iz Roča v Istri itd.' V Kopru je bil aretiran uradnik generalnega konzulata kraljevine Jugoslavije v Trstu g, Ahtig, ki je jugoslovenski državljan in živi v Kopru v svoji vili. Ves prvi dan je bil v zaporu brez hrane in celo brez vo de. šča dva sinova in dve hčeri. Sin Pavel je profesor v Celju, a hčer Vida učiteljica v Škofji Loki. NOVOIZVOLJENI p r e dsed-nik sestrske republike Mehike, Pascual Ortez Rubio, je zavzel svoje mesto 5. februarja 1930. IZ ŽIVALSKEGA SVETA (Nadaljevanje s prve strani) način pripne k tlom v bližini njenega gnezda, da ji svetijo in omogočijo najti gnezdo tudi ponoči. Te vrste ptice so si znale na ta način preskrbeti izborno pa poceni razsvetljavo za svoja bivališča že pred tiso či, morda pred milijoni let. -------o------ DVOJČKA S TREMI NOGAMI V Aachenu, Nemčija, je neka ženska porodila dvojčka, ki sta s spodnjim delom telesa zraščena skupaj tako, da imata tri noge. Zdravniki sodijo, da bosta živela. IZ KITAJSKE LIRIKE Preklel sem dež, ki je vso noč šumljal, in mi ni dal zatisniti očesa, preklinjal veter sem, ki razdejal na vrtu mi je rože in drevesa. Prišla si. Dežju hvalo sem zapel, ker morala si mokra krila sleči in tudi veter hvalil sem — vesel, da je utrnil plamen moji sveči. (Prevel A. Gradnik)., ; : "T t ; ,! \ ■ >, : Zakopan zaklad. V bližini Petrovca v Srbiji je trgovec Jovanovič kupil neko zemljišče ter ga pustil prerigolati in pripraviti za vinograd. Pri prekopavanju zemlje so delavci naleteli na precej veliko posodo, polno srebrnega denarja. Delavci so si napolnili ž njim žepe; kar je ostalo, je trgovec izročil s r e s k e mu poglavarju. Denar je večinoma avstrijskega porekla iz let 1765 do 1780. Smrt v snegu. Še pred novim letom se je izpod Ljubične pri Poljčanah podal od doma bivši premožni posestnik in vinogradnik, sedaj prevžitkar pri svpjem sinu, 80-letni Kegu, po domače Kranjc, da bi obiskal svojega zeta, ki je dobre pol ure daleč v svoji zidanici kuhal žganje.. Zet Kacjan je s svojim tastom prebil ves dan in mu je zvečer, ko se je zmračilo, še prigovarjal, naj ostane pri njem, da se ne bi ponesrečil na ledeni poti. Tast, izredno čili stari Kranjc pa se je vendarle napotil proti domu. Več dni ga doma niso pogrešali, meneč, da je ostal pri zetu. Pozneje pa, ko so se domači in zetovi sestali, je postalo vsem jasno, da se je morala zgoditi nesreči'.. Po daljšem iskanju so našli starega Kranjca zmrznjenega v takozvanem Haupt-manovem grabnu. Gotovo je starec na ledu padel, omedlel in potem zmrznij. O kakem napadu ne more biti govora, ker j(/ bila njegova gotovina nedotaknjena in je mož imel daleč naokrog samo prijatelje. Jugoslovanska Ustanovljena 1. 1808 Kat. Jednota Inkorporirana 1. 1001 GLAVNI URAD V ELY, MINN. Glavni odborniki: Predsednik: ANTON ZBAŠNIK, 5400 Butler St., Pittsburgh, P«-Podpredsednik: PAUL BARTEL, 801 Adams St., Waukegan, M-Tajnik: JOSEPH PISHLER, Ely, Minnesota. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, 416 East Camp St., Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: DR. F. J. ARCH, 618 Chestnut St. N. S. Pittsburgh, Pa. Nadzorni odbor: Predsednik: RUDOLF PERDAN, 933 E. 185th St., Cleveland, 0. 1. nadzornik: JOHN MOVERN, 412—12th Ave. E., Duluth, Minn- 2. nadzornik: JOHN KUMSE, 1735 E. 33rd St., Lorain, O. 3. nadzornik: JOHN BALKOVEC. 5400 Butler St.. Pittsburgh. PJ 4. nadzornik: WILLIAM B. LAURICH, 1845 W. 22nd St., Chicago, 11 Porotni odbor: Predsednik: JOSEPH PLAUTZ, 432—7th St., Calumet, Mich. 1. porotnik: JOSEPH MANTEL, Ely. Minn. 2. porotnik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., RarbcrbonJ^, Jednotino uradno glasilo: NOVA DOBA, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Urednik in upravnik: A. J. TERBOVEC. Vse stvari tikajoče se uradnih zadev kakor tudi denarne naj se pošiljajo na glavnega tajnika. Vse pritožbe naj se pošilja na.pj$n sednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih članov in h010 spričevala naj se pošilja na vrhovnega zdravnika. Df(. Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov in membe naslovov naj se pošiljajo na: Nova Doba, 6117 St. C!*if Cleveland, Ohio. Jugoslovanska Katoliška Jednota se priporoča vsem Jugoslov8n.^ za obilen pristop. Kdor želi postati član te organizacije, naj se ** .s tajniku bližnjega društva JSKJ. Za ustanovitev novih društev se JJj obrnite na gl. tajnika. Novo društvo se lahko ustanovi z 8 č*,D članicami. 4 % % Mili \ lfPr( !*er ffib lij (fei IV of Nedavno je vdrl v gostilno znanega mesarskega obrtnika Viktorja Peserla v Ptuju neznan divjak, ki je napravil mesarju občutno škodo. Mož je razbil in razmetal ter poškodoval Vse, kar mu je prišlo pod roke. Ko je prišla drugo jutro gostilničarjeva sestra v klet, je presenečena obstala. V kleti je neznani zlikovec strahovito pustošil. S ključi, ki jih je našel v kuhinji, je odprl klet in shrambo za jedila. Vso zalogo prekajenega mesa ter masti je. pometal v greznico za hišo, ista usoda je doletela tudi kozarce konzerviranega sadja. V gostilni je lopov pobral z miz vse prte, razno namizno orodje in ves skupaj stlačil v peč ter zažgal, V kleti je odprl pet manjših sodov vina, ki se je razlilo po tleh. Končno je vlomil v mesarjevo blagajno in odnesel nekaj denarja. Po besnem pustošenju je brez sledu izginil. Peserl in oblasti so prepričane, da gre za osveto. Da je mogel pobesneli divjak tako nemoteno razbijati in uničevati Peserlovo imetje, je pripisati samo naključju. Vsa mesarjeva rodbina je bila namreč isti večer na gasilski veselici. Peserl ima okoli 50,000 dinarjev škode. Začetkom januarja je preminul v vsej Škofji Loki znani in obče spoštovani čevljarski mojster in hišni posestnik g. Mijo Blaznik'ki ga je smrt ljubljene soproge pred poldrugim letom močno potrla. Pokojnik zapu- •V Ljubljani je preminul v 59. letu starosti Franc Bergant. Pokojnik je bil do vojne gostilničar na Sv. Jakoba trgu, pozneje pa trgovec z mešanim blagom. Bil je neumoren in požrtvovalen društveni delavec. Jugosloven in naprednjak, kakršnih j,e malo med nami. Med vojno so se v njegovem lokalu zbirali jugoslovanski in češkoslovaški iredentisti. Znan je bil tudi po tem, da je podpira) med vojno žrtve avtroogerske-ga terorizma na Gradu. Seveda je moral tudi on med vojake, kjer so ga označili za politično nezanesljivega. Bil je med ustanovitelji Sokola II. in njegov dolgoletni odbornik. Zlasti je marljivo sodeloval v Šentpakobskem naprednem društvu; bil je njegov ustanovitelj in prvi predsednik. Na Uncu pri Rakeku se je sprla posestnica Agata Leskovec s-svojimi domačimi zaradi zemlje. Prepirali so se že večkrat, vendar se ni stara mati še nikoli tako zelo razjezila, kakor to pot. Med prepirom je namreč 90-letna starka pograbila za nož in se parkrat sunila v prsa. Domači so se prestrašili in so morali hitro tele-fonično poklicati ljubljansko rešilno postajo. Obupano žensko so prepeljali z rešilnim vozom v ljubljansko bolnico. Na veselici, ki je bila zaključna plesna prireditev plesne šole v Narodnem dohiu v Kranju, na Gorenjskem, je prejel v ostri konkurenci pretežno večino glasov Rici Mayr, tukajšnji veleposestnik in eden vrlo zaslužnih javnih delavcev gorenjske metropole in si pridobil častni naslov najlepšega fanta v Kranju. Njegova izvolitev je izzvala splošno odobravanje. Pokazalo se je, da je med moškimi pri volitvah za “mister” manj zavisti kot pa pri nežnem spolu, ko se je odločevalo o “miss.” Sfedaj ima Kranj naj lepše dekle in naj lepšega fanta! V Varaždinu je pred kratkim v gostilni nenadoma umrl 80-letni starec Anton Mlinarič. Bil je ves dan dobro razpoložen in v šali je še izjavil, da se bo kmalu oženil. Zvečer je šel v gostilno, kjer ga je pri drugi čaši zadela kap. “Novosti” poročajo z Reke: O priliki prevzemanja poslov novega fašističnega sekretarja za kvarnersko provinci j o so se vršile te dni na Reki velike fašistične svečanosti, ki so se jih udeležili vsi odličnejši fašisti kakor tudi predstavniki obla-stev. Dosedanji tajnik Marti-catti je imel povodom predaje poslov svojemu nasledniku dr. Grbacu govor, v katerem je indirektno, a vendar jasno priznal obupen gospodarski položaj, v katerem se nahaja Reka. Da je efekt tega svojega priznanja vsaj nekoliko ublažil, je dodal: “V času, ko vlada na Reki jok, se tudi drugje v Italiji nikdo ne smeje.” V svojem govoru je nadalje podal pro-gram za reševanje Reke in pripomnil, da je dolžnost fašistov razvijati na tej obmejni točki svojo največjo delavnost, da bi občutili bratje na drugi obali čvrsto voljo in skupno srce v pričakovanju ure, ki gotovo pride. Z vzkliki “Eviva Dalmatia” je bilo zaključeno slavnostno zborovanje. Vasovanje po tujih vaseh je v naših krajih še vedno sila opasno. Naravnost divjaški poboj pa se je ob takem povodu izvršil nedavno v vasi Drame pri Raki na Dolenjskem. Do-tičnega večera so se v omenjeno vas podali brata Alojzij in Anton Janževec ter Janez Divjak iz vasi Čužne mlake skupne s fanti Kocijanom Jakšetom in bratoma Francem in Janezom Jermanom iz vasi H r o v a š k i brod pri Raki. Okrog pol 20. so v Dramah zapeli pred Ulker-jevo hišo domačim dekletom. Iznenada jih je sredi petja obkolila skupina kakih 17 dramskih fantov, ki so nič hudega sluteče podokničarje s strahovito besnostjo napadli, udrihajoč po njih brez usmiljenja s kolči, vilami, kopačicami za kidanje gnoja in sličnim orožjem. Na tleh so brez zavesti v krvi obležali brata Anton in Alojzij Janževec ter Kocijan Jakše, do-čim sta brata Jerman zbežala z lažjimi poškodbami. Kocijan Jakše se je čez čas prvi prebudil iz nezavesti in zbežal domov z zlomljeno levo roko nad komolcem ter hudimi udarci na glavi in raznimi podplutbami po životu. Dočim je njemu beg še uspel, so drameški fantje izza hiš opazovali na tleh ležeča brata Janževca. Ko je Alojz polagoma začel dvigati roko in se osveščati, so domači fantje zno- l|JJ ? va planili nanj ter ga P° vilami in krepeljci znova 11 ^ Enako so udarili tudi še P° ^ govern nezavestnem brat11’ ^ kar so v domnevi, da 3 8 mrtva, zapustili prizor išče ter ■ jega strašnega divjaštva razgubili na svoje dom0'^ Vendar se je Alojzij vec čez dobro uro zopet °s .a in se privlekel do ^ rti# hiše, kjer mu je odprla 11 ^ hči Rezka. Stregli 9° noč in poiskali tudi nje^° p še bolj nesrečnega bra^ tona, ki je ležal na bito lobanjo in polomljeI)1 kami. Zdaj se vsi ci nahajajo v nov^meš^1 j usmiljenih bratov. A$° ^ ževec se doslej še ni lir je le malo upanja, da ^ val. Kot glavne krivce P ^ je Alojzij Janževec sp°zll‘( te; brata Janeza in Fra1^ marja, Jožeta Rangusa >” zija Miklavčiča, kateri*1 cija se je izvršila. JasHd ^ da bodo kmalu v zaP0l',t, $ ostali pajdaši in da bo v ^ pa j trdo prijela roka Pr' '% Sc fe 'av Jih *t, 118 id l‘eg %[ f-he h v H 6 01 6 01 Fotografiranj® daljavo Kapitan A. W. Steven^fj fotograf zračnega armade, je nedavno s r ^ ^ kamero fotografiral Rainier iz daljave Mount Rainier v drža'1^ ington je 14 tisoč čevlje' fotografiranje se je izV m c< % šine 17 tisoč čevljev z >b, milj oddaljene točke v % Kapitan Stevens m ..Ui^ % lot gore nista mogla '* 'lu ^ •p, i*’ i tografiranje se je t°i • ^ na slepo v generalu1 Na razviti fotografski 1 ^ se je sneženi vrh g01° jasno videl. Nedavno ie isti kap1 ens dobil dobro fotog1 f,,1 sta Dayton, Ohio, z vl& 854 čevljev. >h, STENSKI KO Stare novic^, j Neki turški časopk’ ^ ja v Smirni, je nedav« ^ svoje pitatelje, da jii>' ! r' novice šele ko bodo 1 ^ Ve. Novejše da so °1 • nezanesljive. j v W$ V glavnem uradu l razpolago še neka.] h '■'< koledarjev, ki jih )e ' ' ggf)- j nota izdala za l(‘t°. štva, ki želijo neM ^. razdeliti v svrho rj prospektivne nove c « G n obrnejo na glavni » , i tajnik bo take naroč1 ^ jev vposteval, do1der poide. ji Era Supplement Edited by Louis M. Kolar. Current Thought. MODERN IDEAS mind is, so is the heart, the bones, the arteries, say , Philosophers. Utk,,6 body in a as the spring. a chimr It is the wrong kind of thought that state of decrepitude, or as fresh and Voiflg “ '"‘G sPnng. The fact that it is no longer fashionable n to grow old and sit in the chimney corner is one of °f the trend of thought. The fact that there is no "or V ne^ corner to retire to does not make any differ-rtyjlnd er the trend. Nowadays youthful strength and e carried thrpugh the years as part of the education. Sew'1*1 done is proved in greater or lesser degree by Hpe°PJfr- ;- <-• of thre members of the S. S. C. U. have filled themselves O** of chimney corner decrepitude as their fate. ?ro\vIle to tak6v‘a' attitude, nevertheless they ready to boost ideas for the betterment of our .■ton. V ,> s. .^Parison to other denominations of the same char- \ti rR’ ^ must t»e said in favor of the founders of our that we are in front as far as modernism is con- V t Is UP to us, the younger element, to continue this sPirit. *E?TED in SLOVENE? k-5 school of Cleve-j, ' hegin the second ’ft \r^ay’ 7, in the 3, h & f.r> tional Home. It ^ .wniPieted a very suc- P°SV {lit Sinners. Such the case, as' a Scholars last fall %hi^e first principles e be devoted to Iti 'l rudiments of \<9>, grammar, com- '■ 4i °ric and idiomatic ^1'?’ a8°the histoi-y of nor H0fthe(yexemi3lified in C atest literary v5 Oj. j rnade Slovenian w°rks that wil, also 6 students. “De-Jl*rcic, will be fth $ under 18 to .ah 1 ^ Pe* ln California WASHINGTONS GIVE DANCE * it Ldances after . is ‘‘ticulty in em e^l whether a V,Maver 0r over 18. V, 0i the youthful Cleveland, 0.—George Washington Lodge, No. 180, is going to hold a dance at the lower hall of the Slovenian National Home on Thursday night, Feb. 13, the eve before Valentine Day. As usual, the members of the lodge have worked hard to make this dance a success and have taken advantage of all opportunities. Johnny Gribbons and his Radio Boys are going to furnish the music. This orchestra has a reputation that is the envy of many orchestras, as they otfer a diversified program during th,e entire evening. A large crowd is, anticipated, as the Washingtons are known to be thorough in preparations necessary to assure the guest? of a pleasant evening. If you recall the barn dance, you will remember the picturesque scenes prominent in the hall, However, this dance will contain many surprises that have not been seen for many a moon at any of the dances held in the Slovenian National Home. o----------- OLD MONEY More than 180 tons of old paper money is stored in the Treasury Department strongboxes, and the old-style bills continue to arrive at the rate of six to seven tons daily. Formerly old money was reduced to pulp, then baled and sold. Now it is destroyed in a furnace, the Treasury concluding the profit of the pulp sales is too small to pay for handling. Uncle Sam’s currency has never worked so hard in former times as it works these daysj MARRIED MEN VS. BACHELORS According to the recent report of the American Statistical Society, the death rate for single and widowed men is twice that for married men. Most of the male inmates of the insane asylums and almshouses are unmarried men, This ,is quite contrary, to the popular belief that single men with no one dependent upon them find life much easier than tha married men. Perhaps life to a married man may seem somewhat longer than to a single man, but no statistics have been shown heretofore to prove this theory. There is no reason for a surprise in the matter. It is perfectly logical. The very monotony and lack of excitement of the domestic life are its chief assets from a hygienic point of view. Obviously the candle that is snuffed out at 10 p. m. lasts longer than the one that is burned at both ends. More Prosperous The thing that keeps more men from marrying than anything is fear of the price. Yet upon investigation one will find that in every community a hundred rich married men to one rich bachelor. Indeed, the prevailing belief is that men never saved anything until after they got married or really got down to the business of money-making. It was only after they got married that they put their hearts and their backs into their jobs. As long as a man has no one but hims’elf’to think of he feels free to throw his money about as he pleases, and to Nioaf and invite his soul whenever he is so inclined. It is a different story wit^ a married man because he has a wife and children to support, giving him the strength and energy to fight his way through incredible difficulties to success. ‘VARSITY” OF ELY AND AURORA HIGHS Ely High School claims its share of Slovenian basketball players. In one of the games played recently with Aurora High the final score was* 23 to 16 in favor of Ely. Krall, playing center, made 8 points; Grahek, playing guard, made 3, while Tomsich, playing forward, made 7. A total of 18 points out of 23. Other Slovenian basketball players on the varsity squad are Antoncich and Pucel, forwards, and Bro-bin. guard. Aurora High also has a number of Slovenian players. They are as follows: Smolish, Alich and Orazma, forwards; Nema-nich, Kn\et and Angelc, centers; Ogrinc, Kotchevar and Debolock, guards. Ely Junior College has the following young men on its basketball squad : Grahek and Smrekar, forwards; Banovetz and Skala, guards, and Gerzin, center. All of this goes to show that the Slovenes in the state of Minnesota are much more prominent, proportionally, in athletics than are the Slovenes in the eastern part of the United States. More power to them.. Adolph Dolinšek of Ely, Minn., won the sportsmanship prize awarded for catching a 32-pound lake trout in Snowbank Lake about a year ago. Shakespeare _ Tackle Co. offered the priae. Frank Okoren, John Znidar-sich, Victor Debelak, Stanley Paulcich, Mike Savonich, John Blatnik, Matt Gersich and other (Slovenian boys of Chisholm, Minn., were given Scout awards for the exceptional work done as members of the Boy Scouts. W. Marion Candon of Cleveland, O., enrolled in a class of nursing at City Hospital. She has a wide acquaintance gained through her earnest participation in lodge affairs. W. H. Taft, chief justice of the U. S. Supreme Court, resigned on account of ill health. •President Hoover appointed Charles Evans Hughes in his place. ---------o-—----- JOLIET, ILL. BRIEFS ENCOURAGING FACT Chancellor Lindley, our favorite university head, defends the modern girl neatly in just nine words. “Every generation,” say« the chancellor, “praises its mothers and criticizes its.daughters.” Bro. Frank Pirc, secretary of Lodge No. 06, S. S. C. U., believes in doing things thoroughly; he has made special arrangements at his residence to facilitate the performance of his work. In fact, he is doing everything possible to boost our popular SSi Peter and Paul society. Bro. Johnny “Duge” Hor-wath, No. 66 star bowler, has returned from a two weeks’ visit to Florida. He is feeling fine and is in readiness for the return pin tourney with the “big shot” Wailkegan Comrades. Bro. Johnny Lunka sacrificed a recording secretary position in a local pleasure club of Joliet, 111., in order to take over the, important trustee duties of our SS. Peter and Paul Lodge. The local sports are surely pleased to know that Frank “Navy” Rostan, welterweight boxer of Joliet, is now a fistic instructor in an army camp down in Texas. Rostan boxed in one of the preliminaries of the famous Willard-Johnson bout. Later on he was matched with Mickey Walker for the welterweight title, but lost the fight. Bro. Eddie Ivec, Johnny and Albion Zlogar, popular musicians^ are preparing for a busy spring and summer engagements with our progressive Slovenian lodges. Sunday afternoon, Feb. 16, is the date of the next regular meeting of our lodge, No. 66, S. S. C. U., and will be held in the lower section of the Slovenian Hall. All members are urgently requested to attend. Refreshments will be served after the meeting. Come one, come all! Joliet Slovenes have recently organized a non-partisan political club. Such a club was very much needed, as revealed by popular sentiment. Bro. Joseph Zalar is honored with being the first president, while John Zi-vetz is honored with the secretaryship. The purpose of the organization is to educate the Slovenes toward Americanization, and to seek the much deserved recognition of our nationality. In a City League bowling series, A1 Schiessler of the Hub PRUSCHEK’S PAINTINGS (Pittsburgh Sun) “All the earth might be walled out, but were the golden sun left ... I should be happy,” said the Slovenian painter, Gregory Pruschek. He could surprise the local intelligentsia with his 70 painting^, fine in their primitive quality and completely modern in style. ” (The above paragraph was taken from the Pittsburgh Sun daily and appeared or> Dec. 9, 1929, on the front page, following Pruschek’s exhibition of his paintings at the Slovenian Hall on 57th Street, Pittsburgh, Pa.) Pruschek’s idea is to show paintings to humble people. Quoting Pruschek, “It was not until I had been for many years in America that I mustered courage to attend art exhibitions. At first I did not know I would be permitted to enter. Remembering this, I like to show my paintings where ordinary people will come without fear.” His work is not overshadowed by his exceptional life. He has carried the idea of wandering as a painter over from his youth as a poetic vagabond. In his show he includes splendid landscapes and memories of places in New Mexico, Old Mexico, France, Croatia, Slovenia, and the northwestern part of the United States. His still life paintings are strange in their uncanny suggestion of physical nature’s being as sentient as human nature. Pruschek describes abstract ideas in nature occasionally in decorations such as the one he calls “May,” which shows the movement of life in blossoms and boughs. His exquisite range of blues intimates the detachment of Pruschek’s life. (To Be Continued) PLEASE In submitting articles to the NEW ERA SUPPLEMENT, be sure to write only on one side of the paper (typewritten preferred), using ink. A number of articles have been received written in pencil, which makes it very hard to read, especially when hard lead is used. All contributions to this paper are published with one main thought: to keep the originality of the writer as much as possible. While on the subject, another appeal is made to members to make use of the advantages offered by your official organ of the S. S. C. U. Articles submitted may not be published immediately in the next issue, due to the fact that some important report must be printed in preference to any other thing. However, they are given serious consideration and will appear in later issues. Of course, if the submitted article has to do with the presentation of some activity of the lodge, that the readers must see in the following edition, an exception is made to the rule. Otherwise the news contained would be too late to be of any value. v Recreation five, world champions of 1929, clicked the maples for a total of 695, giving him an average of 231 for three games, a new record in the league. The national A. B. C. meet will be held in Cleveland, O., beginning March 1. John L. Zivetz Jr., No. 66, S. S. C. U. SPORTING BITS INTER-LODGE BOWLING Cleveland, O.—George Washington Lodge bowling team took two games out of three from Betsy Ross team Sunday, Feb. 2, in the Inter-Lodge League tussle. The first game was a close one, in which the Betsy Ross’ nosed out the Washingtons by three, points. Both lodges are members of the S. S. C. U. , Drobnič and Mandel were high men, each scoring 217 and 213 points, respectively. Glavan and Starman came in with 199 and 191, the next highest. Both teams have shown plenty of improvement since the beginning of the Inter-Lodge League. GEORGE WASHINGTONS Drobnič 125 217 150 J. Jaklich ... 156 128 176 Bizi] ....... 118 ......... Kromar............. 137 149 Glavan ...... 143 199 183 Arko ........ 144 152 19 1 Totals ......... 688 833 852 BETSY ROSS Mandel .......... 124 213 161 Starman ......... 133 191 151 Tolar., 151 103 .... F. Kovitch 117 160 G. Kovitch 166 162 137 Riddle................... 131 130 Totals ..... 691 800 739 Collinwood Boosters Lodge team, S. S. C. U., took three easy games from the Progressives, S. N- P- J-> in the other bowling tussle. Our boys did not exert themselves particularly, being satisfied with scoring 75tl, 768 and 712 pins for three games. Progressives used seven men during the game, which shows that they are experimenting this season in preparation for next year's tussles. Just like in big league baseball, Progressives are giving plenty of newcomers try outs to make the bowling toam. ----------------o------- GIRLS BOWL WELL Rese Jalovec Bowls High Gamf of 171 Cleveland, O.—The second round of the girls’ bowling tournament was on its way Sunday, Feb. 2, at St. Clair-Eddy Bowling Alleys. Frances Peterlin came close to winning the box of candy offered by-Mr. Frame, proprietor of the alleys, bowling 168, but Rose Jalovec made 171 in her first game, thereby winning the prize. Mack ^logar, last -week’s individual high, bowled 155 and 137 for her two games, showing that she knows the art of bowling. Helen Rupnik came in with 152 and 142 pins for her- share, while Marie Messe counted for 156 and 139 pins. Which goes to show that our Slovenian girls are mean bowlers. Should they ever match a mixed game between the fellows and the girls, our weaker sex would surprise some of the male bowlers. This was the second Sunday that all of the alleys have been occupied entirely by Slovenes. Four alleys are devoted to the girls’ tournaftient and the re-j maining eight are occupied by the Inter-Lodge League teams, all of which are Slovenian in character. Every day the Slovenes of Cleveland are gaining more prominence. :—o—----------- It’s hard to tell whether the Chinese revolutionary army is looting or getting it back. COMRADES ANNEX TWIN VICTORIES Little and Repp Star Waukegan, 111.—The Comrades Lodge basketball five defeated the K. S. K. J. Juniors in the Waukegan Church League by a score of 45 to 17. Capt. Little and Caldwell were high point men for the winners, Little scoring 8 field goals and Caldwell scoring 5 field goals. In the other event, Comrades ‘‘Keglers” defeated the strong Keller Colts by a close Ecore of 2757 to 2719. Andy Skof was high, scoring 219 pins in third game. Frank Repp was a close- second with 201. Al Korenin was high in the three-game series with 581. “Heavy” Repp’s bowling was the feature of the day, slipping over three almost impossible “railroads.” A crowd of 200 gave him a big hand. What’s more, “Heavy” Repp is the spark-plug of the pin five. Ou Feb. 9, 1930, the locals will meet the Keller Colts in a return match at the Waukegan Recreation Rooms. Next Wednesday the Comrades’ cage squad will clash with the St. Joe’s quintet in a hectic and much talked-of battle in the Waukegan Church loop. Both teams are in first division. COMRADES J. Zorc 177 191 * 189 L. Petrovič 175 192 157 F. , Repp 138 201 192 A. Korenin 195 190 196 A. Skoff 159 196 219 Totals ... 844 970 943 COLTS Baddacker ... 161 181 162 Kroll .......... 179 201 168 Unewitz ........ 183 170 200 Yodan .......... 183 181 169 Junewitz ....... 205 181 195 Totals ..... 911 914 894 John Petrovič, No. 193 S. S. C. U. --------o------- SOKOLS BEAT COMRADES Play Exciting Game Clevelandj O.—An exciting basketball game was played in the St. Clair Bathhouse Wednesday, Jan. 29, between the Sokols and Comrades of the girls’ Inter-Frat League. The score was 6 to 5 in favor of the Sokols when the whistle blew. The girls playe'd well, both "sides fighting hard until the finish. About two minutes was left to play when the score was 5 to 4 in favor of the Comrades. But Christine Brezovar of the Sokols sank in a basket to put her team ahead. “Aggie” Blatnik of the Sokols played a remarkable defensive game, snatching the ball away from the opposition time after time. Frances Stanonik of the Comrades showed plenty of ability to handle a basketball when she was put into the game as a substitute. Frances Silan of the Sokols paired well with Blatnik, both of them being responsible to a great extend in keeping the Comrades from scoring. Miss Zakrajšek contributed 3 and Mensinger 2 points of the total of 5 for the Comrades. The game was a thriller, from start to finish, as the ball kept going from one basket to another. It brought the crowd to their feet throughput the game. Our Slovenian girls are capable of taking plenty of punishment when the need arises, as was evidenced by rough playing. v C 'Bare Facts Head-Hunters Many people in different parts of the world still hunt for human heads. There are headhunters in Burma, Siam, New Guinea, Africa, Borneo, and many other regions. The practice survived in England as late as the middle ages and in some parts of Europe until a few years ago. The New Encyclopedia Britannica, published this year, says: “In Europe the actual survival of the practice is probably limited to the Balkan peninsula.—Here the complete head was taken by Montenegrins at any rate as lately as 1912, the head being carried by the lock of hair worn apparently for the purpose. In the Balkan war of 1912-13, nose taking was substituted, and it was the practice to cut off the nose and upper lip with the moustache by which it was carried instead of the whole head, just as in Kafiristan and in Assam an ear is sometimes carried off instead of the whole head.” Life of Parrot. It is supposed that some parrots live considerably more than a century. There is a definite record of one speciment, a gray parrot, that lived 99 years. Constantinople is controlled by the Turkish republic, which is restricted to some extent by an agreement with other nations as to trade through the Bosporus and Dardanelles in time of peace as well as in time of war. Magnetic Pole. The north magnetic pole is several hundred miles south of the north pole. It would be impossible for any point to be further north £han the north pole. Any other point must necessarily be south of it. U. S. Control of Haiti In 1915 the congress of the republic of Haiti ratified a treaty' with the United States by which the latter agreed to assist in the establishment of responsible and orderly government. This treaty provides for a number of American advisers to the Haitian govern-meit, appointed by the president of Haiti on the recommendation of the president of the United States. These advisers supervise the constabulary, finances, public health, public works, and agriculture. Since 1915 Haiti adopted a new constitution—1918. Pending the creation of a senate and a chamber of deputies the legislative and executive power are exercised by a council of state composed of 21 members appointed by the president of Haiti, and holding office during his pleasure. The president is elected by this council for a period of four years. SUCCESS To gain success we must have ambition and moderation. Ambition to push us forward, keeping us forever restless dissatisfied with what we have done; and moderation controlling efforts, regulating our pace —those are the guardian spirits of life. To work with all your power, knowing what you do, what you are trying to accomplish, working with a plan and within our strength means success. Ambition has occupied the minds of men and has pushed the world forward since the beginning. We cannot be angels, angles cannot be gods, toads cannot be as big as oxen, but every effort along lines of common sense, based on ambition, is a good one. In trying to be angels we become better. Ambition is like a coward it never looks back. It doesn’t' look back while going ahead, but often looks . back ruefully, later, when it takes the wrong direction. If on the other hand we lacked the will over the moderation that enables us to hold our impulse in check, we should be a band of destructive savages, ignoring each others rights, and in place of law and gradually i n c r easing civilization. We should have anarchy and the horror of unrestrained impulse and selfishness. Moderation is the pleasure of the wise and true happiness springs from moderation. When we talk of moderation we refer to moderation in pleasures that we foolishly carry to excess. Moderation is to be practiced by us, that we may conserve our energy for the noble works of ambition. Somebody must produce what is needed, somebody must wear and use what is produced. Ambition and moderation put together means success and building of the Temple of Life. Let each and every one take a few points from this, get the ambition and moderation needed for success, put them side by side and weld them for they build the Temple of Life for us; in return let us get one-tenth of ambition and moderation and increase the membership of the S. S. C. U. and thus build the Temple of the S. S. C. U. We all have the ability let’s show ourselves up and increase our lodge membership and build the Temple of the S. S. C. U. Frank Jaklich (Lefty), No. 180 S. S. C. U. TRY THIS You have tried out a number of mathematical calculations. Try this one out, as it is cunning. It has to do with finding out the number of living brothers and sisters in one family and goes so far as to determine the number of dead ones. Take the number of living brothers in your family and multiply it by 2. Add three and multiply the result with 5. Add to this product the number of living sisters, and multiply the result by 10. To this add the number of dead brothers and sisters. Subtract 150 from this total and the answer, reading from left to right, will give you the number of living brothers and sisters, and the total number of dead ones. For instance, there are twO living brothers; multiplied by 2 gives 4. Add 3 giving 7, and multiplying by 5 gives 35. As there are 3 living sisters the sum equals 38, multiplied by 10 gives 380. Adding 2, the number of dead brothers and sisters, gives a total of 382, and subtracting 150 from this gives 232. Hence, there are 2 living brothers, 3 living sisters and 2 dead members of the family. CHICAGO’ OLD RECORDS Ounce of Coal A careful account is kept of the fuel consumed by every locomotive of Class 1 railroads. The Bureau of Railway Economics, which keeps the record, reports these railroads consumed just one-fifth of an ounce of fuel last year to haul one ton of freight and equipment one mile. Or, putting it another way, for every pound of coal or its equivalent consumed by freight engines, the roads hauled 78 tons of freight one mile. Safe Listens for Burglars Science is after the burglar A new safe “listens” for burglars, and hearing them, gives the alarm. Any attempt made to open the safe is heard by “ears” which set up vibrations. The vibrations ring a bell and switch on the light. The future burglar will have to be a scientist. •- There are definite causes for superstition, misgovernment and crime, just as there are definite causes for typhoid fever, or smallpox. By the same foken there must be definite remedies. Some day, perhaps, we shall know why certain delusions appeared and why certain great civilizations collapsed. When we do, we shall have a much clearer idea of the purpose, education, government and welfare work should serve. That is why Maya temples; Egyptian pyramids, Greek art and Roman law are' worth studying. Most people confuse history with the written word, but the relics of religion, commerce and art often furnish a more reliable record. The altars, houses, tombs and cooking utensils of a people leaye a vivid picture of what they hoped, felt and knew. Also, a vivid revelation of their blunders, shortcoming! and mis- takes. ——,—,0—--------w No Taxes The citizens of principality pf Monaco are required to pay no taxes. The revenue is derived entirely from the Monte Carlo Casino. - ' -i ■ Big Bill Thompson of Chicago says that he is not to blame for Chicago being broke. He blames the reformers—men who organized to stop gang rule and racketeering. He is also quoted as saying that the state of Illinois must pull Chicago out of the mud. What has happened to Chicago can happen to any American city, with the requisite amount of incompetence, graft and corruption. There is nothing about a city which puts it beyond bankruptcy in a financial or moral way. If we haye grown to look upon cities as capable of withstanding the effects of lawlessness and malcontent, it is largely because we still have the power of self-illusionment. Instead of regarding Chicago as strange, exceptional, or different from our own community in fundamental respects, we should take its present condition as a warning of what can happen anywhere, and what is bound to happen if average citizens neglect their duty. Tracy, Cleveland Press. -----------o------- The Seasons The Spring Is a maiden, N Dancing with timid feet Across the fields, and strewing them With flowers. “SOCHA WOILD Summer Is a woman, Grown to maturity; Deep-bosOmed, and voluptuous With ch^rm. Autumn Is a firebrand, Racing upon the hills. At his swift touch, the forests leap In flames. Winter Is an old man Withered and gnarled with age, Whose icy fingers vainly clutch At life. Minnie Markham Kerr. Ike Levinsky, dats a smart fella, he went to school to be a civil engineer. De oder dey he was getting marriages, so he sends me one of dose suffocation cards on vich it says: “Dear Mr. Rubenstein, your presence is requested at our vedding.” Such a beezniss man, he vants my presence before I get dere. Veil I bought for feefteen cents a tie and I vent. De bride, Oi vot a find and dendy lady. I know dot goil for about forty-five years. She’s got de niceest teeth, the both of them. Her eyes are like the stars in de heavens, dey come out at night. She had a bunch of don’ts you forgets me nots right where de necktie corties. She had on a pair of low neck slippers and her dress was cut so high, de hull evening I wouldn’t look dot goil in de face. On de hand she had from de window coitan end all over it was orange blossoms. I vas vondering vy dey give her orange blossoms she was a lemon. De groom had on a pair of tight fitting pents vot he got on a fire sale. Dey vas so tight det every time he sits down he sits up. De rabbi vas dere, Mrs, Rabbi and all de leetle rabbits, and so der vedding vas commenced. Only de rabbis is a leetle cross-eyed. He’s so crosseyed, det every time he puts a penny in the chewing gum machine he gets peanuts. So ven he says to de groom “Do you take dis unlawful vomen for bad or vorse?” de best man said “I ain’t getting married.” After de vedding somebody hollered “Supper.” Oi such a calamity. Oi, oi, seven peepul got hoit in de rush. Dey had von chicken on de table end how dose peepul vas grabbing. I got my hands all cut up. After de supper, ve vos in de parlor playing a game, to see who could make de funniest faces. Mr. Jake York vas de judge. He looked around for a vile and he comes by mine sweetheart and he says “You win.” End she says “Ho, ho, ho, dot’s on you a joke, I vasn’t even playing.” Voer by de vedding 1 met a beeg fet goil, her name was Sadie. She says to me “Hey, Samuel, come on vill go for a valk.” I says “For vy I should take a valk vit you?” End she says “My doctor says I musf exercise vit dumbells.” Veil a valk doesn’t cost anything, so ve vent do\^n by de Euclid Beaches, ve took a sit down on de benches. Ve vas listening to de flowers growing end ve vas vatching de vild vaves playing catches on de lake, ven all of a sudden Sadie says to me: “You know, - Samuel, I like you.” Veil I vanted to be nice to the goil, I have a nice little dog at home, so I says “Sadie. I know you’re full of lonesome-, nes^, vould you like a lice little dog to sit in your lap?” She says “Oh, Samuel, dis is so sudden.” She thought I vas de dog. So I said “Sadie, I like you end soch a ting, but I don’t vant to get marriage yet Oi, how much dot goil got. She called me a good for nothing around de corner crap-shooter, a heart buster. She said she vas going to sue me for breeches of promises, end GRAPES FROM VINELAND The first sturdy Vikings who found America were so impressed with the abundance of wild grapes that they named this country “Vineland.” There is plenty of evidence to believe that the grape is one of the earliest fruits, the grapevine probably being one of the numerous creeping vines to grow out of the mud of the Palezoic jungle. The records of grape cultivation go back for over 5,000 years, but the Phoenicians were the first to cultivate the grape extensively. As far back as we have any recorded history we know that grapevines have been found growing wild in every temperate and torrid zone of both hemispheres. >1 : . ) Native Grapes In America the largest amount of grapes come from the Pacific Coast, where about 80 per cent of the grapes in the American market are raised. It is interesting to note that many of the most popular grapes raised on the Pacific Coast are from the same varieties mentioned in ancient history. The eastern sections of the country raise the Concord, which is a black grape and used a great deal for table purposes, although also made into grape-juice. These eastern and temperate zone grapes do not keep very well in storage, but the Malaga, Tokay and Emperor grapes from California are packed in sawdust or cork and shipped to all parts of the world, as theykeep quite well through the winter season if properly refrigerated. These grapes are carefully packed so that each grape is separated from its neighbor by the sawdust, keeping them in perfect form. S. Y. M. C. GI^ES BOUT SHOW For the first time in the history of the Slovenian National Home of Cleveland, 0-> a boxing show will be held there. Ten bouts have been scheduled, chief of which is the one between Eddie Simms and Ernie Young, colored heavyweight. Frank Gornik and Guy McDermott are listed in the 130-pound class, Ralph Martin (Antončič) will battle Johnny Jazlo in the 147-pound class, Stanley Yaeger vs. “Lindy” Kotnik in the 160-pound class, and others. John'Gornik Jr., son of the supreme president of the S. D. Z., is the promoter of the fight, the proceeds of which are to go to the Slovenian Young Men’s Club, No. 36 S. D. Z„ of Cleveland, O. OUR TASK Our task is a big one. Our first task is with ourselves. We must humanize ourselves, root out war, greed, dishonesty, competition and selfishness. We must improve the human breed until the intellect of the lowest child, half grown, shall exceed in power the mind of the most highly developed man of today. The main work is to develop a race worthy of this magnificent earth, then follows the material task, slowly and gradually to be accomplished through thousands of centuries. We often ask ourselves, “Why were we put here?” We know only vaguely. Why in our short lives should we take advantage of one another, struggle to rise one above another, murder each other, wholesale in war and retail in the gutter; why we fear death, which must be a blessed relief, and why we value so intensely, an,d struggle so desperately, for the applause of the mass, which amounts to nothing, we don’t know. One thing we do know, that there is work at hand, and we are here to do it. We were put here to beautify the earth, take care of it and make ourselves better as we improve the earth. We are in this one now, and our task is to take care of it and improve it. While we work here we may dream of a limitless future and believe in it. Let us do our task in the very best way, let us think as we go along, and not be like worms who work in darkness and ignorance. Perform your tasks to make the earth the garden of rare beauty; make a special task for yourselves and increase the membership of the S. S. C. U., let your tasks be the books for your children, let them mold their lives by doing their share as you are doing now. Let us hope that we may be permitted to come back to finish our work, do our share and live here when the world really becomes worth while, or at least that we may look down and see what our descendants are doing, as a proud father and mother watch their children succeed. Our lives are short, so perform your tasks the best you can. Remember, “our task” is to make the world better. Frank Jaklich (Lefty), No. 180 S. S. C. U. GUM AND RUINS Phunologf “Puttering” Aroun Golfer: If you laugh again, I’ll knock yourbloc Caddy: Haw, ha*, wouldn’t even know fa to use. Instead of a Ho*-'! Customer: I’d like ajj birthday present for son. He likes someth111 blow. Clerk: How about a handkerchief? fene s itjo s Unfa««- Mother: How is it yoUJ not done your school " Jj Little Daughter: I h®' | cided not to do any nl0rfj hui* not fair. We children work and the teachers £e j for it. vsi '»in *eih, Hom Pri >n h Uro abo^1 All in One A.: Did you hear a accident in Scotland? B.: No. , (j A.: Well, thirty-®1# were killed. B.: How did it hapru Two taxicabs cd'1 A Big-Hearted “Honey, if you really j this ukulele, I’m going it to you.” “An out-and-out %l* “Absolutely; there strings to it.” Spurs! Jim: My friend haberdasher for a 18 company. ,0f Jam: What does he 0 # Jim: He looks aftei Today’s Geog*"aP ^ Teacher: Willie, ^ Toronto ? Willie: Right betwee enport and Pittsburgh- , Teacher: Where di Pot< sv her; Vi] ■Pa; iTiiz > t; 'ali s \ 2 } am fyr na [>o % N. 14 He . ‘n fix that answer? Willie: On our f .rad*01 honest de trut, I never promised her any breeches at all. But I like dot goil, end I vos going to get her von of de Rollsp RoycO machine, vot runs around on de street. So 1 got her a box of handkerchiefs. She?s got a brudder, vot vas vorking in a bank, but he got fired for taking home too many samples. He’s soch a shiek dot guy, ven he takes a girl out and buys her for a nickel a soda, he takes her home and tries to squeeze it out of her. Socha woild. Anna Vidmar, Secretary, No. 186 S. S. C. U. Millions Live in Hotels In one year 6,000,000 persons register at the 126 midtown hotels of New York City. Their daily registration, with their 44,216 rooms, is 17,000 guests. These hotels represent an investment of $100,000,000 and they provide more than 125,000 persons with work. The hotel business has become one of the big industries of cities, and homemaking is suffering accordingly. TATTLETALES . Your hands are always talking, But I am not,sure they say The wordy your smiling lips form, Velvet smooth and gay. Your hands are less satirical, Less courteous than they. Hands that one forgets to train Are honest, telltale things. Such hands, my dear, should never Go underscored by rings! Helen Ives Gilchrist, ; Skyline, Cleveland College. Most people above 30 regard gum-chewing as not only an extravagant, but a disagreeable habit, yet without gum-chew-ing we probably would not know as much about the Maya civilization as we do. Gum re* quires chicle, and chicle is found in Central America. The chicle hunters not only stumbled on more than one Maya ruin, but- cut trails for scientists to follow. Some people regard Maya ruins as about on a par with chewing gum when it conies to usefulness. That is a narrow-minded view. In order to see ahead, it is necessary to look back. It is logical to suppose that we can discover something about the laws governing social health by studying racial histories. The more we know about those laws, the better equipped we shall be to deal with problems of mass psycho! ogy. -------o------- Woman’s Place Is In The Next One .f tr*1 “When is the next of this burg?” _ „ “Twelve o’clock. s11' ^ “What? Isn’t tWe fore that?” “No, sir; we neve^ before the next.” Strange! ^ , Thoughtful Friend - ^ man, you had better street car home. gji’ A,f Illuminated One- jet ushe. Wife would11 keep it in the houshe‘ Dark Log‘c ^ ^1?’ And then the di's^. callcd out, “Ball out.” ut? “How come, ah’«1 0 ^ “Can’t you all see r bases am full. The? place to putcha.” ‘‘Ov A roadster A department store The limelight Court A dark corner The delicatessen Lingerie ads Tears, i ■ 1 ! Substitute* oil Radio Fan: ' D° f ‘B” eliminators? Hardware Clerk we have some £° vV^ttc der and some fly s Head Professor: I«*11,^^ to represent the P 1»J>! Is there any quest10, ..Ji1 Student: Yes; ited ? He Auto ttii= “Where do you ** / about being a kid?” ’O11, Well, old-tii*ef’ttle I’ve been in the dan.” The Very are •> Person: HoW'0f to entertain the ^ ^ iting submarine sQ ^e Committeeman^ rjiT we’d take ’em subway! V V 1(1 4 \ k [S ‘ ifc ;> DOPISI. r'-ne j . Youngstown, O. 0Pozarjam člane sv> Antona, št. 103 0 j številno posečajo Seie in da bolj redno si,Sv°ie asesmente, da snih sugpendacij. De-, skupaj kot brat z otol8itirajmo za J- Sl Ki • rlam Je najboljša Lezni’ ^ ne pozabi na-itn06 nas °dnese smrt. t sl)0ročam tudi, da 2adnji seji sklenjeno, ‘ ne more plačati na •ese 22. vsaki me- Wft ’ vaatvi 111 [0nski Narodni Dom v •> m sicer med sedmo tHov°ZVečer- Ako je ka-, v tako slabih finan- Wh’ da ne more Pla’ ta> naj se oglasi pri ,j.Se bo začasno zalo-s * 5ruštvene blagaj-4j. '^e članov, ki radi rezposelnosti res a^ati. Kdor se pa ’Za tistega se ne bo ■" bo suspendi- Hti-n^a Se ni treba ni-|-ti, da bi zaklada) yanasnje delavska jakemu znane. — C P°mnijo tudi, da a,kiti plačan vsak ;asileie do 25., da se >o K To tT oHe i-uP odpošlje na I’4 ne^v naznanje Da oo kakšnega ne- fttiT ^0zdravom. °8ov§ek, tajnik. Rwanda, N. Y. b°r društva št. 89 i.e v dolžnost, da se Vm-6111 s°ti’udnikom. a' d° tako lepega (Jelici z igro (Tri-irl;iUter° Je bilo dru- lov januarja v : efiski dvorani. Či-ar .^reditve znaša dovolj lepa' svo: Prav lepe igrovodja so- yatii društvo za Greater New York. Iz tega je razvidno, da je tu-kajšnim rojakom na razpolago dovolj prilik za zabavo. — Pozdrav! Jakob Slabič. Eveleth, Minn. Eveleth klub št. 1 Ameriške Jugoslovanske Zveze v Minnesoti je na svoji glavni seji meseca januarja 1930 izvolil sledeči odbor: George Kotze, predsednik; Dom. Blatnik, podpredsednik; Louis Govže, tajnik; Anton Lenich, blagajnik; Anton Sterle, Jerry Chernagoj in Joseph Intihar, nadzorniki. Klub je tudi sklenil prirediti plesno veselico na večer 8. februarja. Vabimo tem potom vse tukajšne in okoliške Slovence in Slovane, da se udeležijo te prireditve. Naš član in znani slovenski fotograf John Fugina nam obeta napraviti za zabavo nekaj takega kot se še ni videlo na Evelethu. Zagotovil nas je, da bo ugajalo starim in mladim. Veselica se bo vršila v Eveleth City Auditorium. Vstopnina bo samo 50 centov za par. Prepričani smo, da nobenemu ne bo žal, ki se bo te veselice udeležil. Na svidenje torej v soboto 8. februarja zvečer! / Louis Govže, tajnik. Baggaley, Pa člane društva sv. Alojzija, št. 13 JSKJ, opozarjam, da je bilo na decemberski seji sklenjeno, da plačajo v februarju člani po en dolar, članice pa po 25 centov v kritje društvenih stroškov. Poživljam tudi člane, da se bolj redno udeležujejo društvenih sej in da vsak skuša \ tem letu pridobiti vsaj enega novega člana, bodisi za odrasli ali mladinski oddelek. — Z bratskim pozdravom, Vincenc Resnik, tajnik. $ t >et e■ C°°klyn. N. Y. a^tivnostib la ot„°'8^°venskem feb A it i„ rUari u?' »v* oii\ i ° D? vmg Ave. !’ja je imelo .^nica. Za 15. n^lji ‘‘Slašeni trije H^,mei'iean Slo-?lovenia in ih,, Na večer 'ian| J duhovnih bojevnikov^ ki jih ni strah, dati sv | življenje za splošnostij ti bitko, ki utegne traJ stoletij. . , “živl,jenJe‘ NAŠI SKUPNI IZLETI V JUGOSL IN ITALIJO ZA LETO 1.930 AVii* Na splošno povpraševanje in zanimanje rojakov naznanjamo, da priredimo to leto sledeče izlete: naše Pa FRANCOSKI progi s parnikom “ILE DE FRAl,C preko Havre PRVI SKUPNI (VELIKONOČNI) IZLET dne 28. n” Nadaljni izleti po Isti prosi in z istim paniik0'1'^,,;^ IR. apr. spomladanski izlet 25. iun. dru*1 »-m* 15. maia naš GLAVNI izlet 6. jun. poletni izlet 1 1. auc. in«« S parnikom “PARIS” tudi 2 skupna izleta, 23. maja irt 30. Po CIINARI) progi s parnikom “Mauretania” preko aj, PRVI SKUPNI SPOMLADANSKI IZLET cine 30. » ' Po C O S U L I C II progi z motorno ladjo “VUL< SATURNIA” preko Trsta. VULCANIA" l0' PRVI SKUPNI IZLET z motorno ladjo Nadaljni izleti po isti progi: 30. maja “SATURNIA” 2. ang. “VULCANIA” Pišite nam čimprej permitov itd. na 3. sept. “VULCANIA” 9. okt. “VULCANIA” za cene, za navodila slede 20. nov. 1 1. dec. # potnih list0 ' 82 Cortlandt St SAKSER STATE BANK NEW YOR& Tel. Barclay 0380 8» I a atsmaatxfifO^ ANTON ZBAŠNIK Slovenski Javni Notar pittsb«r 5400 Butler Street Izdeluje pooblastila, kupne pogodbe, pobotnice vaake_ vse druge v notarski posel spadajoče dokumente, bodisi 111 stari krnj. Pišite ali pridite osebno. PRIPOROČAM SE KOT STAVBINSKI MOJSTER članom J. S. K. Jednote in ostalemu občinstvu v BarbertonU o* zgradbo hiš in kar druzega spada v to stroko naj se rojaki o»l kontraktorja na naslov: MILAN BOZICK, 33G Washington Ave., Največ}« in najfltare]ša slovenska zlatarska trgovin* T ' Zlatarske predmete vseh vrst, gramofone, piane in r In izdelkov dobite pri nas. FRANK ČERNE - R033 81. Clair A*., la 931 E. 79tb St, I-!.'*'6 Barberton« Za one, ki so prihodnjo pomlad namenjeni v stari Jeraj, prihaja čas, da odločijo za parnik in si na njem rezervirajo mesto. Da se jim bo lažje odločiti, navajamo tu najboljše parnike slavnih linij in njih evropsko pristanišče: / 7. feb,—Ile de Prance—Havre. 15. feb.—Saturnia—Trst. 21. feb.—Paris—Havre. 22. feb.—Bremen (novi)—Bremen. 22. feb.—Majestic—Cherbourg. 1. mar.—Aquitania—Cherbourg. 1. mar.—Ile de Prance—Havre. 8. mar.—Berengaria—Cherbourg. 8. mar.—Vulcania—Trst. 14. mar,—Majestic—Cherbourg. 15. mar.—Bremen—Bremen. 20. mar.—Aquitania—Cherbourg. 21. mar.—Paris—Havre. 22. mar.—Saturnia—Trst. 26. mar.—Leviathan—Cherbourg. 28. mar.—Naše velikonočno skupno potovanje se vrši na priljubljenem franeoskem parniku Ile de France. 28. mar.—Majestic—Cherbourg. 29. mar.—Europe (novi)—Bremen. 2. apr,—Berengaria—Cherbourg. 4. apr.—Majestic—Cherbourg. 10. apr.—Vulcania—Trst. 11. apr.—Paris—Havre. 12. apr.—St. Louis—Hamburg. 12. apr.—Bremen—Bremen. 12. apr.—Leviathan—Cherbourg. 16. apr.—Aquitania—Cherbourg. 18. apr.—Ile de France—Havre. 18. apr.—Olympic—Cherbourg. 23. apr.—Bremen—Bremen. 24. apr.—Milwaukee—Hamburg. 25. apr.—Majestic—Cherbourg. 26. apr,—Saturnia—Trst. 26. apr.—Europa—Bremen. 2. maja—Naše majsko skupno potovanje na popolnoma prenovljenem in udobnem francoskem parniku— Paris. 3. maja—Leviathan—Cherbourg. 3. maja—Bremen—Bremen. 7. maja—Aquitania—Cherbourg. 8. maja—New York (nov)—Hamburg. 9. maja—Olympic—Cherbourg. 14. maja—Europa—Bremen. 15. maja—Naše skupno potovanje na Trst na modernem parniku Vulcania. To potovanje je priporočljivo zlasti za one, ki hočejo vzeti seboj svoj avtomobil, in ki imajo velike družine. 14. maja—Berengaria—Cherbourg. 15. maja—Majestic—Cherbourg. 15. maja—Ile de France—Havre. 22. maja—Hamburg—Hamburg. 23. maja—Paris—Havre. Za cene, pojasnila o potnih listih, povratnih dovoljenjih (permitih) in drugem pišite takoj na: LEO ZAKRAJŠEK Midtown Bank of New York G30 — 9TII AVE., NEW YORK CITY ZASTAVE, REG ALIJE in vse druge društvene potrebščine. Pišite po vzorce i” jjad’ jaka, sobrata in večletnega trgovca (Agency lor Spari IVAN PAJK, 24 Main St., Conemaug*1’ i L’« nair SLOVENSKA CVETLIČARNA V JO? nudi rojakom po zmernih cenah VENCE in CVETLICE za — Istotam si lahko izposodite slovenske knjige. MRS. MARY TOMEC 120 Market St., Johnstown, Pa (Tet. 6211-B) r? SL0VENSK0-AMERI-KANSKI KOLEDAR ^a leto 1930 Cena 50c je letos izredno zanimiv. V zalogi imamo tudi knjige Vodnikove družbe v Ljubljani Cena $1.50 Naročila pošljite GLAS NARODA 316 W. 18th St., New York, N.Y. =tf* GLAS ,s’ ju® ji" V AM*-1 ,U' <0. rfiri Vsa pi«*11* 0 GLAS NAJV 216 W. 18tli St ^ jt nalbolj. r®ZdJo*SVl! P nie svetovne . .. „ izvirna porou*a ^ pr^t vine; mnogo S«1* p|s»' manov najboljši Pošljite in pričeli K* % H NAZNANILO LN ZAHVALA Neizprosna smrt. ki ne gleda na starost, se Je družini in si je izbrala kot nepozabnega sina in brata žrtev mladeniča cveto! 5iH 1 IGNAC-A U ršič-A Pa- lA Pokojnik je bil rojen 24. julija 1908 v Federal, » je zatisnil oči 19. januarja 1930. — Najlepša hvala -jen j „ /so bratsko nap J- H Sloga, St. JSKJ za krasni venec in vso oraisKu ""o„0re- . . za darovane vence in cvetlice tudi Mr. in Mrs. F l^v »iie Mrs. Retzel, Mrs.* Prošt in Miss Sophie Šuštaršič-so nam na kakoršen koli način izkazali svoje tolažili v žalostnih urah, in vsem, ki so dragega 1 1» ^ / na njegovi zadnji poti. Ti ua, ljubljeni sin in brat, počivaj v rodna ameriška gruda! — Žalujoči ostali: - Ignac in Frančiška Uršič, stariši; Vincent in Mary, sestra. Canonoburg, Pa., 3. februarja 1930. V Mi »n % A K S