Leto VIL, štev. 16 („jut«>« st. 89 a> Ljubljana, torefc 18. aprila 1933 "^a t Mu bpravnistvo. t-juDijaiia. tvnafljeva ulica 5. — Telefon št. 3122, 3123, 3124, 3125, 3126. Inseratnl oddelek: Ljubljana, delen-burgova ui. — Tel. 3492 in 2492. Podružnica Maribor: Gosposka ulica št. 11. — Telefon št- 2455. Podružnica Celje: Kocenova ulica St. 2. — Telefon št. 190. Podružnica Jesenice: Pri kolodvoru št. 100. Podružnica Novo mesto: Ljubljanska cesta št. 42. Podružnica Trbovlje: v hiši dr. Baum-gartnerja. Ponedeljska izdaja Ponedeijsfeb uuajn >juua. -.....j- vsak ponedeljek zjutraj. — rofta se posebej tn velja po poeti prejemana Din i-, po raznaAai-Ctb dostavljena Din 5.- mesečno. Uredništvo: Ljubljana: Knafljeva ulica 5. Telefon St_ 3122, 3123. 3124. 3125 tn 312«. Maribor: Gosposka ulica 1L Telefon St. 2440. Celje: Strossmayerjeva uL L Tel. OS. Rokopisi se ne vračajo. — Oglasi po tarifu. NEMŠKI PROTEST V LONDONU Ogorčenje angleške javnosti proti vmešavanju Hitlerjeve vlade v suverene pravice angleškega parlamenta Povratek dr. DollSussa Avstrija vidi v Italiji resnega prijateja, s čegar podporo more računati vsak čas Berlin, 17. aprila, d. Nemški odpravnik poslov v Londonu, poslaniški svetnik Bernstorit je v soboto v zunanjnem uradu izročil protest nemške vlade proti izjavam, ki so padle pretekli četrtek v spodnji zbornici proti Nemčiji. Ker ie zunanji minister John Simon za velikonočne praznike odpotoval iz Londona, ie protest sprejel službujoči uradnik. Angleška vlada bo odgovorila na nemško demaršo po povratku zunanjega ministra. V berlinskih političnih kro-gih so rnne-*»a, da je bvla vsa debata v angleški spodnja zbornici pretekli četrtek, čeprav .ie imela zunanje politični povod, namreč razpravo o paktu štirih, vendarle naperjena v glavnem s svojimi napadi proti nemški notranji politiki, t-r. .c.n poudarjajo berlinski listi, da je sicer angleški zunanji minister John Simon formalno govorili o ne vmešavanju v nemške notranje razmere, da pa se ni opredelil od izjav ostalih govornikov v spodnji zbornici, temveč je celo izjavil, da ne zanimajo dogodki v Nemčiji samo angleških Židov, temveč ves angleški narod. S tem je po mnenju berlinskih političnih krogov angleški zunanji mini-_ »ter ne samo do-pustil napade v spodriji zbornici proti nemški vlaki, temveč jih .ft celo sam odobril. London, 17. aprila, d. Glasilo delavske iptranke »Daily Herald« piše glede na protest nemške vlade zaradi protineroških izjav v angleški spodnji zbornici, da bi bilo treba odgovoriti nemškemu poslaniku, da je spodnja zbornica suverena korporacija in da nima angleška vlada nobene možnosti preprečiti v njej kritike o inozemskih državah. Debata v angleški spodnji zbornici preteklega četrtka opravičuje po mnenju »Timesa« zaključek, da je Nemčija v zadnjih tednih izgubila precejšen del simpatije, ki jo ie pridobila v zadnjih 10 ali 12 letih. To se opaža zlasti v delavski stranki. Govor Austena Cham-berlaina je zelo dobro označil razpoloženje v angleškem parlamentu. Angleži sovražijo vsakršna preganjanja in na-rodno-socia li silčni režim v Nemčiji je zatiral svoje politične nasprotnike in Žide s tako obzirnostjo, da je moral zbuditi ogorčenje vseh, ki smatrajo osebno svobodo za najvišjo ustavno pravico. Ta nasUiscva tudi seda i še niso ponehala. List ugotavilia, da pozna tesno srčni nemški narodni socializem samo svoje lastno stališče. Macdonald je pred mesecem d,ni v Ženevi poudarjal, da more vsak narod prispevati k razorožitvi. ako dela za varnost, medsebojno spor a ziu mevanje in mednarodno zaupanje vsakega naroda. Nemški narodni socialisti delajo ravno nasprotno. Njim tudi velja Macdonaildova izjava preteklega četrtka, da je potrebno precej izkušnje da se more zaupati človeku, s katerim se vodijo pogajanja. Če je debata v spodnji zbornici pokazala, da se je to zaupanje v Angliji bolj omajalo, kakor pa ojačilo, potem se mora reči, da se je to dejstvo v drugih državah še mnoeo bolj pokazalo. Pariz, 17. aprila, d. Vest, da je Nemčija p odvzel a oficielno protestno demaršo v Londonu, ie izzvala v Parizu veliko senzacijo. »Fi^aro« piše o neznosnosti nem. nestrpnosti, ki hoče starodavni angleški parlament prav tako komandir..ti kakor berHnski Reichstag. List »Ordre« poudarja, da obstoja v Angliji še vedno parlamentarna svoboda in da se angleška vlada ne more klicati na odgovor, tem mani, ker gre pri nemškem protestu predvsem za izjave opozicije. »Ere NouveiMe« izraža Upanje, da bo nemška protestna demarša vplivala na angleško javnost, da se bo še bolj približala francoski demokraciji in da bodo postale zveze med Anglijo in Francijo še tesnejše. Obenem izraža mnenje, da je bil s tem korakom defitii-tivno pokopan tudi načrt o naktu štirih. Po zaslugi naše razsorlnostti in daljnovidnosti smo prekrižali italijan;/o-nemške intrige, ugotavlja ob koncu svojih izvajani omenieni list. Protiiremški bojkot v Angliji in Ameriki London, 17. aprila. A A. Zunanji minister sir Simon bo po povratku v London proučil nemški protest, ki ga je predvčerainjim izročil v zunanjem ministrstvu grof Bernstorff. Po poročilih iz Belina, je nemška vlada protestirala predvsem proti dejstvu. da zunanji minister ni ugovarjal govorom sira Chamberiama in izjavam Churchilla in da je ta dva govora s tem nekaka not rdi1 in iim ori trdil. »Manchester Guardian« priobčuie v tej zvezi nov govor ztmaniega ministra Simona, ki v imenu lavnega mnenja An- glije tn vsega sveta ostro obsoja proti-židovsko agitacijo v Nemčiji. Glede tega, da se »Deutsche AHgemeine Zei-tung« čudi, ker speaker v spodnji zbornici ni protestiral proti gorovom Cham-berlaina in Churchilla, pravi list, da ni naloga s.peakerja v zbornici nastopati proti govornikom in da bi bila njegova intervencija dopustna le, če bi govornik žalil tuje vladarje, kar pa se tu ni zgodilo. Angleški židije bodo izročili nemškemu poslaniku Hoesohiu spomenico, v ka-te i bodo zahtevali za svo.ie sovernike v Nemčiji, naj ji mnemške oblasti vrnejo vse dosedajve civilne pravice. »Dai3y Heradd« piše, da bo ta spomenica ultimativnega značaja. Če nemške oblasti te zahteve ne izpolnijo v treh dneh, bodo pred trgovinami nemških pročzvodbv postavljene straže. Ta ukrep naj poostri ie sedanji bojkot nemškega blaga. Newyork, 17. aprila. AA. Predsednik ameriške židovske zveze Samuel Un-termayer je po radiju pozval Američane, naj izvajajo strog bojkot vsega nemškega blaga, nemških ladij in proizvodov nemške industrije. V svojem govoru je Untermayer izjavil, da je hifcler-jev režim ubil pakt štirih in onemogočil pravično revizijo versaiieske mirovne pogodbe. Nobena vlada ne more verjeti miroljubnim Izjavam vlade, ki ji je vsaka beseda in vsako dejanje usmerjeno k volni. Untermayer je pozval žide, ki so doslej bili Nemčiji naklonjeni, naj podipirajo 'e države, ki priznavajo Židom njihove pravice. Čestital je Židom iz Nemčije, da so se zatekli v Palestino in Ukrajino, kjer bodo ameriški kapita-li blagodejno naloženi Macdonald in Herriot na poti v Ameriko Sodelovanje Amerike, Anglije in Francije za smotreno rešitev gospodarskih vprašanj London, 17. aprila, d. Ministrski predsednik Macdonald je v soboto odpotoval s svojo hčerjo in tremi strokovnjaki na parniku »Berengaria« iz Southamptona v Zedinjene države, da poseti v Was>hing-tonu predsednika Roosevelta in s« z njim razgovori o pripravah za svetovno gospodarsko konferenco. Zastopnikom tiska je izjavil pred svojim odhodom, da ne bo v Washingtonu sklenil nobene pogodbe, pač pa si bo prizadeval skupno z Rooseveltom, da se olajša delo prihodnje svetovne gospodarske konference. Tik, preden je od-plul parnik »Berengaria«, je Macdonald sprejel dve brzojavki. V prvi mu želi kralj Jurij najboljši uspeh ter »rečen povratek, v drugi pa mu želi predsednik Roosevelt srečno potovanje. Pariz, 17. aprila. Za časa kratkega postanka »Berengarije« v pristanišču v Gher_ bourg-u je angleški ministrski predsednik MaodianaM francoskim novinarjem izrazil svoje zadovoljstvo, da se bo v Ameriki srečal s svojim prijateljem Herriotom. Upa, da bodo washnjrag,t«nski razgovori odipomo-gli zhi, zaradi katerega trpi Evropa, to da se bo tamikaj izdelal načrt za bodočo svetovno gospodarsko konferenco, od katere bo ocfcvism omiljenje odinošajev med posameznimi državami in rešitev miru. Le Havre, 17. aprila. A A. Na banketu, ki mu ga je »noči priredil župan Le Havra, je Herriot imel velik govor. V uvodu je navedel besede ameriškega gospodarstvenika Walterja Lippmanna, da je naloga washingtonskih razgovorov obnoviti gospodarsko delovanje izčrpanih narodov s proučitvijo njihovih težkoč. Herriot je nato pojasnil, kako so gospodarske stiske posledica svetovnih političnih nesporazumov. Upa, da bo prišlo v Washingtonu do zveze med Anglijo Ameriko in Francijo o metodičnem sodelovanju, ki bo olajšalo rešitev sedanjih težavnih vprašanj. Herriot je svečano izjavil, da bo pri tem delu iskreno sodeloval. Svoj govor je končal z zagotovilom, da misli vsa Francija kakor Roosevelt, ki je francoskemu poslaniku izjavil, da so odnošaji med obema državama naj- večjega pomena. Po Rooseveltu je treba vse storiti, da »e omogoči človeštvu delo v miru in v svobodi. Ko je dopoldne Herriot stopil na krov prekooceanskega parnika »Ile de France«, s katerim potuje v Zedinjene države, so mu izročili pismo predsednika francoske republike Lebruna, ki pravi: »Beseda je pretesna za moje pozdrave in moje želje, ko zapuščate vrata preko Oceana. Želim vam prijetno potovanje, uspešno delo in srečen povratek.« Rim, 17. aprila, d. Italijanski delegat za washingtonske razgovore finančni minister Jung se bo ukreni 38. t. m. v Genovi za pot v Ameriko, kamor bo prispel 2. maja. Newyork, 17. aprila. AA. Demokratski senator iz Louisiane Long je izjavil, da pozdravlja gospodarske razgovore v Wa-shingtonu, ker bo s tom ameriški vladi dana prilika, da se seznani z razmerami in stremljenji evropskih vlad. Mnoge evropske države so zapustile zlato podlago, obnovile vrednost srebra in razvrednotile devize, da so znižale stroške proizvodnje in mogle preplaviti svetovna tržišča s svojimi cenenimi proizvodi. Zanimivo je, da žele vse te države samo to, naj bi Zedinjene države nikakor ne zapustile zlate podlage. Dočim se mi ravnamo proti tej želji, je nadaljeval Long, pa »e te države čimdalje boli polaščajo ameriške zunanje trgovine. Zedinjene države morajo to početje plačevati z zlatom, da lahko ohranijo vrednost ameriške valute na inozemskih tržiščih. Long je izjavil, da bo zahteval r senatu, naj se v zakon o pomoči kmetovalcem »prejme člen o povečanju obtoka denarja. Nadalje bo predlagal, naj ameriška vlada nakupi srebra za 100 milijonov dolarjev, kakor je že predlagal senator Whee-ler. Srebro naj bo proti zlatu ▼ odnosu 16 : 1. Demokratski voditelji smatrajo, da bo senat odklonil ta dva predlog, ker je treba o načrtu o pomoči farmarjem razpravljati ločeno od vprašanj ameriškega denar-stva. Rim, 17. aprila AA. Avstrijski zvezni kancelar Dollfuss je davi ob 10. zapustil Rim z avstrijskim civilnim letalom. Pred odhodom na Dunaj so se od njega poslovili šef generalnega štaba italijanskega letalstva general Valle, več generalov m avstrijski poslanik. Dunaj, 17. aprila č. Ob 15.30 popoldne se je vrnil na Dunaj zvezni kancelar dr. Dollfuss. Davi je bil še v Benetkah, odkoder je odpotoval ob 13.50 z letalom in je prispel ob 15. na letališče v Aspernu, kjer ga je sprejela velika množica z več ministri, ki so ga navdušeno pozdravili. Kancelar dr. Dollfuss je takoj po izstopu iz letala stopil k mikrofonu, pred katerim je izjavil, da je bil pri papežu, ki je podelil blagoslov njemu in vsej Avstriji. S papežem se je razgovarjal 45 mirnit ter mu opisal vse skrbi, ki tlačijo Avstrijo. Papež se je za avstrijske razmere zelo zanimal. Naravno je, da se je sestal v Riimu tudi z Mussolinijem, ki ga je ob tej priliki prvič spoznal in ki je napravil nanj izreden vtis. V političnem pogledu ni prazna formalnost prijateljski pakt, ki ga je Avstrija sklenila z Italijo že pod dr. Schobrom. 1. 1930. Dr. Dollfuss je prepričan, da ima Avstrija na jugu Evrope resnega prijatelja, na katerega more v vsakem času računati. S svojimi političnimi razgovori v Rimu, je izjavil nadalje dr. Dollfuss, sem več kakor zadovoljen in morem reči, da gleda lahko republika Avstrija mirno v svojo bodočnost. O kakih razgovorih z nemškim podkancelarjem Pa-penom in ministrom Gorkigom ni dr. Dollfuss ničesar omenil. Ob koncu svojih izvajanj je dr. Dollfuss pozdravil vse Avstrijce, ki žele v bodoče z njim sodelovati za dobro in neodvisnost Avstrije. Dunaj, 17. aprila d. Državni podkan-celar dr. Winkler je za velikonočne praznike podal zastopnikom listov izjavo, v kateri se bavi s političnim položajem v Avstriji in tudi s potovanjem dr. Doll-fussa v Rim. O tem potovanju pravi, da do njega nikakor ni prišlo preko noči, ker je imel dr. Dollfuss že dolgo časa namen potovati zaradi svetega leta v Rim. Povsem jasno je, da se tamkaj spričo političnega položaja v Evropi ni posvetil samo svojim katoliškim dolžnostim, temveč je tudi porabil priliko za razgovore z italijanskim ministrskima predsednikom ki nemškim podkancelar-jem, toda vse kombinacije o kaki zunanje politični novi orientaciji ali osnovanju nove politične tvorle so neutemeljene. Avstrijski odnosa ji do Avstrije so iz- redno konsolidirani, pred vsem tudi T gospodarskem pogledu. Pogajanja o za-ključitvi konkordata bo nadaljeval v Rimu pravosodni minister dr. Schuschnigg, ki je včeraj prispel v Rim. Km, 17. aprila d. Avstrijski zvezni kancelar dr. Dollfuss je pred svojim odhodom izrazil izredno zadovoljstvo nad sprejemom pri Mussoliniju in italijanskih političnih čimiteljih, kakor tudi v Vatikanu. Med drugim je poudarjal, da so njegovi razgovori z Mussolinijem in italijanskimi državniki dovedli do popolnega soglasja. Tudi v Vatikanu je našel polno razumevanje za položaj v Avstriji. Njegovi razgovori v Vatikanu so dovedli do tega, da se bodo že te dni pričeli ustni razgovori o zaključitvi novega konkordata. Pogajanja bodo trajala bržkone dalje časa. V ugodnih razmerah mu je bila dana prilika tudi za razgovore z italijanskimi državniki. Avstrija, ki goji veliko miroljubnost, posveča glavno pozornost gospodarskim vprašanjem. Čeprav je majhna država, vendar po številu svojega prebivalstva in po obsegu svojega ozemlja ni najmanjša država v Evropi ter ima posebno misijo za posredovanje med večjimi evropskimi ozemlji. S predsednikom itaEjanske vlade in državnim tajnikom Suvichem se je razgovarjal pred vsem o avstrijskih težavah in nalogah. Razen pripravam je bil njegov poset posvečen izpopolnitvi politike že davno obstoječe prijateljske pogodbe z Italijo. Dr. Dollfuss je nadalje poudarjal, da Avstrija ni prijateljica avtarkije. Stremljenja Avstrije kot slabotne in zato občutljive države so usmerjena k gospodarski izravnavi z inozemstvom na podlagi zdrave trgovinske bilance. Pred vsem skuša toliko izvažati, kolikor izvaža iz posameznih držav. Zato avstrijska politika ni za uvozne prepovedi, temveč se resno prizadeva, da bi odpravila trgovinske ovire. Rimski razgovori so se vršili na podlagi obojestranskega razumevanja v lojalni prisrčnosti, ki bo gotovo rodila na obeh straneh dobre sadove. Pariz, 17. aprfla AA. Politični krogi smatrajo, da so bili rimski razgovori velikega pomena. Vprašujejo se tudi. ali niso ti razgovori posledica odklonitve pakta štirih. Londonski krogi smatrajo, da je bil položaj v Avstriji glavna točka rimskih razgovorov, ker je razpust republikanskega »Schutzbunda« močno vznemirila rimsko vlado. »Manchester Guardian« smatra, da je skušal Dollfuss z »Anschlussom« pridobiti finančno pomoč Italije. Madžarski legitimisti proti zvezi z Nemčijo Madžarski načrt o združitvi z Avstrijo v carinsko unijo Stahlhelm pod Hitlerjevim vodstvom Pogajanja Hlitlerja in Seldteja - Preosnova nemške znanosti v hitlerjevskem duhu treba proučiti, če ee n-' morda f lozofija Berlin, 17. aprSla, d. Vodlja »Stahlhelm«« državni minister Seldte 6e je za velikonočne praznike sestal na Bavarskem v Berch-tesgadnu z državnim kancelarjem Hitlerjem k razgovoru o bodočem razmerju med vlado in »Stahlhemom«. V zivezj s prej-šnj mi pogajanji v tej zadevi so se pojavile govorice, po katerih je Seldte vstop i v narodno socialistično stranko ter bo prevzel državni kancelar H tler vrhovno vodstvo »Stahlbeliri««. Vest o prestopu Seldteja v Hitlerjevo stTanko se označuje kot neresn;čna. Pogajanja so se vršila z namenom, d« bi državni kancelar Hitler kot vodja celotne državne polit ke v got«v: meri prevzel vrhovno vodnifvo vseh nacionalnih obrambnih organizacij. Vsekakor je pričakovati, da bo v tem pogledu prišlo do sporazuma, kakor ie že prišlo v posameznih nemških deželah. Po končanih po- • gflijanirh bo bržkone zdana skupna rzjava narodne socialist čne stranic* iti »Stahthel-ma«. Hitler in Seldte sta rezip-«v!iala tudi o vprašanju snreiemanja novih Slanov v n a rodn o-soci al ;«ti«i e napadalne oddelke in v »Stahlhelm«. Državni komisar za prusko prosvetno ministrstvo Bernhard Rufit je izjavil zastopniku »Dsuitsche AMgeme:ne Ze tung«, da mora priti revolucionarna preosnova duhovnega živi jen ia nemškega naroda do zraza tudi v znanosti. Zato je treba pro-uSiti, ali se niso preveč upoštevala gotova znanstvena področja, katerih rainošajih do kulturne volje naroda so b 1; sploh problematični. dočim so se druga zanemarjala Na nemških visokfh šola.h ie treba uvesti tud stolice za obrembno znanost, inozemsko nemštvo in carodosdovje, pri čemer je pre kot taka učila v pretirani različnosti, zJa-sti, kar se tiče psiholog .je. Odipust malega števila umiverzitetn h profesorjev ne odgovarja semo želj; nemškega dijaštve, temveč volji širokih nacionalnih plasti. Svoboda zn?«if>9t; ne bo okrnjena, toda nacionalna vlada bi «trna sebi Škodovala, fe b še nadalje dopuščala, da bi marksizem še naprej zastrupljal akademski naraščaj. Einstein povabSJen tudi v London Pariz, 17. apriJa AA. Imenovanje Ein_ steioa na vseučilišču v Painzu je napravilo v Angfli^ g-lobok vtis. Angleški znanstveni in politični krop! smatrajo, da je bistvena naroga demokratičnih " narodov, obraniti duhovno deetiščino človeštva. Veri jetno je, da bodo profesorja Elnetetaa po-vaJbdli na predavanja tudi v Oxfordu. Most med Jugoslavijo in Rutminija Bukarešta, 17. aprila p. Vlada je sklenila, da se čim prej prično dela za zgraditev mosta preko Durava med Rumunijo in Jugoslavijo. Kraj, kjer se bo gradil, še ni do. ločen. Gradil se bo na podlagi soorazuma. sklenjenega nedavno med zunanjima ministroma Titulescom ta Jevti6eitev Madžarske z Avstrijo, ki v sed«nj! obliki ne more obstojati. Avstriji preo«»taja, če noč* biti izročena na m i'ost in nemilost Nemčiji, samo ena pot, in sicer carinska umja z Madžarsko. Ali bi b la mogoča obenem tudi politična združitev, za sedaj še ni mogoče reči, vsekakor pa bi bila obnova zakonitega kraljestva na Madžari e m močna privlačna sila za nepangermanske elemente v Avstriji. Tudi italijanska miselnost se giblje v tej smeri in madžarska zunanja politika se mora povsem iismeriti v tem smislu. Bivš ministrski predsedn k grof Bethlen je izjavil v razgovoru z zastopnikom i sta »Az Est,« da se v Nemčiji razvija nacionalna reakcija, ki bo brez dvoma dovedla do ekstremnih iarodkov in preseneti ji v h uKre-pov, ki pa bo bržkone na Madžarskem spialmela. Grof Bethlen je nadalje zrazll prepričanje, da prevrat ▼ Nemčiji ne bo pomenil povečanje vojne nevarnosti, ker se bo Nemčija izogibala vsak pustolovski politiki. O Avstriji je izrazil mnenje, da se nahaja razvoj njenih dogodkov v stanju vrenja, kakor so bili nekaj časa budi r Nemčiji. Bržkone bo prevladala tudi v Avstriji nacionalna smer, ki bo odstranila so-cialno-demokratsko premoč. Mogoče bo prišlo prej ali slej do desničarske koncentracije. Grof Bethlen je končno poudarjal ▼aižnost Italije ▼ zunanje-političneni pogledu, kar je pripisovati predvsem dejstvu, da se je Mussolini zavzel za idejo revizije. Aretacija zemlioradntskih poslancev v Bolgariji Sofija, 17. aprila, č. V vasi Gjulanici, v trnovskem okraju, je poslanec zemljedel-ske skupine Aleksandra Stambulijskega dr. Georgije M. Dimitrov »klical političen shod. za katerega pa sta mu dva policijska organa, pristav K a za rev in agent Mažirski, po odredbi trnovskega okrajnega načelnika sporočila, da je prepovedan Med zbranimi seljaki je nastalo zaradi tega veliko razburjenje in policijski agent Mažirski je v obrambi z revolverjem ubil nekega kmeta. Poslnnec dr. Dimitrov se je med spopadom odstran:l. Snoči <*> ga aretirali skupno t zemljedelskim poslancem Stirčevim v Gornii Orehovici. Istočasno je policija aretirala v PavHkovu tudi direktor'a lista »Pladne« inž. Georgiia Vlkova. Notranji minister Girginov je danes izjavil novinarjem. da je policijski a^ent, ki je streljal v Gjulanici, s polno pravico rabil orožje, ker je bil r obrambi. Ako se bo ugotovilo, da je poslanec dr. Dimitrov hujskal ljudi k napadu na policijske organe, bo zahteval od Sobranja dovoljenje, da se uvede ^rott njemu sodna preiskava. Varnost na ameriških železnicah TOi* 17. aprrifa AA. Zvezna uprava ameriških železnic objavlja, da je bilo 1. 1932. prepeljanih po ameriških železnicah 480 milijonov potnikov. Vse to leto 1e bil ubit samo en potnik, ranjenih pa 410. To pomeni rekord varnosti železniškega prometa. Iskanie »Acrona« Washin£tOn 17 aprila AA. Admiral Pratt ki vodi preiskavo zaradi nesreče zrakoplova »Acrona c in ki skuša najti njegove ostanke je izjavil, da so našli dele zunanje opreme ponesrečenega zrakoplova v oddaljenosti 10 milj od krala nesreče. Ce do srede ne najdejo še dru«rih delov oone. srečenega zrakoplova, bo letaski oddelek prekinil nadaljnje iskanje. Posrečena uprizoritev »Parsifala" S „Parsi$alom" je ljubljanska opera dokazala, da je kos tudi velikim nalogam Ljubljana, 17. aprila. Doeiej ni bi'o velike noči, ki bi imela to. liko glasbenih prireditev kakor letošnja. Po Beethovnovi sijajno usipeli »Slavnostni m^či« smo ugledali na veliki petek prvič ca slovenskem odru uprizoritev ene najsil-nejših Wagtnerjevih umetnin: Slavnostnega posvetitveoega ig-rokaza »Par»ifa|«, ki je doživel ponovitev na veliki ponedeljek. Delo, ki je kakor nalašč ustvarjeno za velikonočni čas, vse prežeto od čara skrivnosti krščanske vere, je doseglo za naše skromne razmere in zlasti glede na tes_ noet odra povsem nepričakovano sijajen uspeh. Zaradi tega je težko reči, komu gre vsa hvala. Ljubljanska opera je s to uprizoritvijo oonovno dokazala svojo življenjsko moč in možnost obstoja kot eden najvišjih kulturnih zavodov. Zakaj prav z uprizoritvijo »Parsifala«, ki nudi kot glasbena drama največjega romantičnega komponista izredno mnogo, mestoma skoro nepremostljivih težskoč ne le v glasbenem, am. pak tudi v tehničnem inscenatorskem pogledu, so operno vodstvo, pevci in ostalo osobje dali vse. kar trenutno v današnjih razme rah zmorejo. Strokovna kritika izreče svojo besedo — poseben poudarek pa gre ob tej pritoki in-scenaciji. ki je v »Parsifalu« nemajhen pro. bam, a ga je inscenator g. Uljaniščev nad vse imenitno rešil glede na majhno povr. fcino odra. Prav tako pa mu je imscenacija uspela v historično: psihičnem in verskem pogledu, da so pred gledalcem bili Wag-nerjev pristno tevtoneki dluh, nemška romantika in misterij krščanske vere kakor oživljeni, podani z vse resnobo umetnika. Tako preseneča prva scena, gozdna odprtina pred jezerom, ne le z ekonomsko izrabljenim prostorom, ampak zlasti s svo. jo gotsko diušo pokrajine z vsemi romantičnimi čari. ki se jih še tako k moderni nagnjeni duh ne more ubraniti, kar pa je s >Parsifailom« kot g'asibeno diramo ver-pVacrg miisterija povsem v skladu. NaikočljivejSe vprašanje, prikaz Gralo-vega" svetišča, dvorane, v kateri se vrši siove^ obred s ke'ihom, iz katerega je pri zadnji večerji pil Zveličar, pa zasluži vse Tujsko-prometna razstava Dolenjske Ljubljana, 14. aprila. V svrho poživitve tujskega prometa na Dolenjskem je sklenilo prirediti agifcno društvo »Krke« tik pred sezono tujako-pro-inefino razstavo Dolenjske ne ljubljanskem veiesejtnu v čusu od 3. do 12. jua ja. Razstava bo obsegala tele oddelke: tujskopro-metnega (reliefi, panorame, povečane fotograf ie krajev in naravnih krasot, jamarstvo, prospekti, gradove (povečane fotografije, evenit. modeli), književnega (pesniki in pisatelji Dolenjci, i teratura o Dolenjski), likovnega (Doieniska v upodabljajoči umetnost i), zgodovinskega (zgodovinske znamenitosti mest, trgov in gradov, meščanske garde, vel-ki možje Dolenjci), gospodarskega (zadrugarstvo, hranilnice, Jpsna nndustrija, tipični pridelki, obrimeni tve posestev, smernice za gospodarsko preosncvo), vinskega (dolenjska vina). Priprave za to razstavo se vrše že dalje časa. Razstave se udeleže vsa dolenjska mesta: Novo mesto, Kostanjevica. Krško, Radeče, L tija, Višnja gora in Kočevje potem pa vse vfcje dolenjske občine, kakor Žužemberk. Trebnje St. Jernej in druge. Dolenjske, šmarješke in Čateške toplice b">do tudi zastopane. Najbrže se bo izdal ob tej pr liki tudi prvi prospekt Dolenjske. Kakor je iz vsega razvidno, se društvo »Krka« m z njm vsa Dolenjska resno trudita za povadigo tujskega prometa na Dolenjskem. Po statistiki Zveze za tujski promet je ugotovljeno, da poseča kraje v Sloveniji letno okoli 135.000 tujcev, ki puste pr nas okoli 100 milijonov Din. Dolenjske, čeprav ne zaostaja no naravnih krasotah za Goren rsko, z« tujski promet doslej skoro ni eksistirala. Zato tudi ni bilo tuicev in ne denarja. Takoj po zaključku velesejm« bo »Krka« priredila več izletov na Dolenjsko, med njimi vel ki krožni avtomobilski iz1 p t s sodelovanjem Avtomobilskega kluba. se?o trajal en dan in bodo imetnik- obiskali vse večje kraje Dolenjske, kjer jim bodo povsod priredi M prisrčen sprejem. Za zlet vlada že sedai veliko zanimanje. Društvo »Krka« j« storilo potrebne korake tudi za izletniški vlak. ki naj bi vozil na Dolenjsko ob sobotah in nedeljah. Ta vlak naj bi vozil hitreje, da bi se skro la vožnja iz Ljubljane do Metlike za eno uro. Nujna potreba nove ceste v celjski okolici Št. Jurij ob južni železnici, 17. aprila. Županstva obč n trga Št. Jurija ob južni železnici, okolica Št. Jurija, Št. Ruperta, Kalobia in Marije Dob je so poslala banski upravi v Ljubiiam prošnjo glede dog^-ditve nove banovinske ceste St. Jut j — St. Jakob — Marije Dob je. Županstva navajajo v svoji prošnji, da majo ve'!ike težkoče z zbiranjem neobhodno potrebnih občinskih sredstev in da jih zlasti jfcrbijo obubožan o IS ceni, ki jim p ri ma tujku i e neobhodno potrebna prehrana, ker n majo zaposlitve ali drugih dohodkov Da bi se temu od o omo«! o. predlagajo imenovane občine takojšnje nadaljevanje že pred letom začete gradnie nove ha no vinske ceste Št. Jurij ob južni žHezmici — Št. Jakob — M:la vsi izdelani v gledališkem ateljeju pod vodstvom g. Folaka. Tako je doživela uprizoritev »Parsifala« tudi v zunanjem pogledu popoln uspeh, ki ga je treba beležiti za razvoj naše o-pere kot enega velikih dogodkov. Ravnatelju g. Poliču, ki je delo režiral in dirigiral, gresta v vsakem pogledu čast in Iskrena hvala! Prav tako vsem solistom. Dasi to Wagnerjevo delo res na reper-toarna opera, bi bilo prav, če doživi še nekaj uprizoritev. Za ta svečani posvetitve-ni igrokaz je še dovolj primernih dni. Hi. ša je Ha obakrat raziprodana, dokaz, da je zanimanje celo za največje umetnine na višini. Izvedba je trajala od pol devetnajste dc tri četrt na štiriindvajseto uro nemoteno. Občinstvo je na koncu nagradilo pevce z iskrenim priznavanjem. J. MAČEK Ljubljana, Aleksandrova c. 12 največla izbira površnikov ln oblek za gospode ter deco. in velik del brežiškega sreza. Dejstvo, da »o ti deli popolnoma odrezani od prometnih središč, povečuje že itak hudo gospodarsko stisko. Načrti in proračuni za to gradnjo so že davno izgotovljeni n samo čakajo pri banski upravi na končno izvedbo. Približno 4 kilometrov te ceste je dogotovljeno. m sicer od banovinske ceste I. reda Celje — Šmarje od h še g. Adama Kincla v Št Juriju do Ferleževega mline, (pr bližno 1800 m) in od vasi Reber proti ^t. Jakobu (skoro 3 km). Nujno potrebno je, da se ta cesta dogradi. S tem se bo mudil brezposelnim zaslužek, kmečkemu prebivalstvu pa večji dohodki, ker bo z rabo nove ceste laže pirihaijalo v mesto in tam vnovče-valo svoje pr delik« Ker obstoje za izvedbo proračunske te-f-kofe, predlagajo prizadeta županstva naslednje načrte: sreski cestni odbor v Celju ima še neporabljenega denarja, v letošnjrm proračunu pa 40.000 Din za zgradnjo mostu čez Voglajno. kar bi zadoščalo za stvarne izdatke za popolno dograditev te ceste. Večji izdatki za dograditev vmesne proge b se pa kredit rali tako. da bi prejemali delavci na kredit neobhodno potrebno prehrano, ki bi se plačala, Čim bi to omogočali p>roračunski viri. Delo samo b; bilo zda i neprmerno ce-neiše. ker je toliko brezraosp'nih. Zadostovala bi mezda po 2 do 2.^0 Din za uro in bi b^ezooselni iz navedenih občin prav Ta-di delal: za to mezdo. Tehnično nadzorstvo naj bi vodil sresiki tehnični oddelek v Celju po že obstoječem odboru. Ker so ve tehnične priprave končane, bi bilo v interesu prebivalstva nujno notrebno, da *e Č:m prej reš' to vprašanje. Danes greva, Matic, gledat k Slamiču ensnalo, če kaj pirhov in potic še za naju je ostalo! Samomorilna epidemija med kmečkimi dekleti Kapela pri Radencih, 17. aprila. Tik pred praznik- smo imeli kar tri samomore kmečkih deklet pni Kapeli. Na ve-1 konočno soboto so pokopal; 22 letno hčerko posestnika Doman.jlka iz Hlaponcev. ki je nekaj dni prej zaužila v samomorilnem namenu arzenik in po hudh mukah umrla. Prav na dan pogreba te nesrečnice s»e je s solino kislino zastrup la 21 letina Hrašov-čeva, ki je po poldrugournem trpljenju izdihnila. Še istega dne si je hotela končati življenje kmečka hčerka 24 letna J. M. iz Očeslavcev. Nesreonica se bori s 6mrtjo. Delavca okradel Ptuj. 17. aprila. Te dni se je pripeljali z večernim avtobusom iz Maribora delavec Horvat Martin *z Ljubljane Ker ie Si! v Ptuju, je vprašal delavca Perneka Andreia iz Ptuja, kje bi lahiko dobil prenočišče. Pernek je odvede! Horvata v gost;1no k »Relemu križu«, kjer sta skupno popila dva litra vina. Horvat, ki je bil od v;na hitro omamljen, je potem šel še s Pernakrm v sobo. V 6obi sta izip'.la še en liter vina. tako da je bil Horvat že precJei pijan. To oriliko ie iz-nabi! Pemik in Horvatu iz listnice 7mak-ni' 400 D;n S tem denarjem se je napotil v neko drago gostilno napajal razne veseljake Horvat ie zadevo na^ledniega dne nazn«!-n;l orožniikom. lci so Perneka kmalu iz«le d li in nišl; pri nlem še 212 dinariev Tatvino ie Pernek rv'znal iz^m^orial na «e 'e. da je h-1 popolnoma omamljen, ko je videl pri Horvatu toliko denarja. ^damerfe iadežefo zarna£v i/iveH/cc PALMA GUMI PODPETNIKE IN PALMA GUMI USNJE ZA PODPLATE Odficrnc/iri vsakem, nevremenu, jioceni, ne drdč, -ze& trezno: Do6i psiiftaAarti JUGOSL. IZDELEK Iz akvaristove torbe O akvariranju na našem jugu. Če primerjamo poedme reke naše države v pogledu mnogeštevunosti in raznolikosti rib, moramo priznati Doinavu prvo mesto, ker je zlasti v kotLini od Beograda do razvalin sedmostolpnega gradu Golubca pravcato zbirališče skoroda vseh vrst srednje evropskih rib, ker vanj se izlivajo na dolgi poti od črnega lesa do jugoslovenske meje mnogoštevilne reke in potoki, v Jugoslaviji pa se zedinfjo z njim bistra, temno mo_ dra Sava, modro zelena Drava in sivo rjava Morava — največje reke naše di-žave. Oglejmo si danes z akvaristovega vidika Moravo. kraljico srbskih rek, ki prestopi v jeseni in spomladi svoje korito, pri čemer napolni vse svoje mnogoštevilne mrt-vice z vodo in ribami. V teh mrtvicah dr-ste ribe v pomladi najraje, ker je voda mirna in topla, zaradi česar se zarod dokaj naglo izleže, čim začne padati voda v glav. nem koritu, se znižuje vodostanje tudi v mrtvicah in večje ribe jih zapuščajo. To priliko izrabljajo ribiči in podeželsko ljudstvo, ki lovi ribe na razne, zelo zanimive načine. Prvi način je lovljenje s trnkom ali z udico Za ta način imajo Srbi poseben izraz: pečati ribe. Ribolovec si odreže 6 do 10 palic, jih opremi z vrvjo, čepom in trnkom, natakne vado in jih preda po redu vodi, dolnje konce palic pa zarije v obrežno blato, tako da so mu pri roki. Sedaj se. de in čaka in čim izgine kak čep pod vodo, potegne, sname rifco in jo nadene skozi škrge in ustno odprtino na meter dolg motvoz, na katerem je privezan 10 cm dolg klinček. Motvoz z ribo vrže tik obale v vodo, z zanko na gornjem koncu ga pa obesi na kolček. Tako peca in muči ribe, dokler ni nalovil 2 do 3 kg. Vsaka riba je dobrodošla, najmanjša in največja. Kdor nima motvoza, nadene ribe na tenko vejico, kateri je pusti'! kljuko. DrugI način lovljenja je s koši. Tak koš, v obliki 80-htrskega balona za vino sple. tejo iz tankih vejic vrbe, kar imenujejo *.pruče< (protje). Gornja odprtina takega b&lona je tudi prepletena, na dnu balona pa ostane luknja v premeru 20—25 cm, ki se podaljša na znotraj v obliki 30 cm visoke, spletene cevi. To cev namažejo s projo, neka vrsta polente, nakar privežejo koš na kolec in ga pogreznejo v vodo ter ga markirajo z vodnimi rastlinami pred raznimi uzanoviči. Dno koša je 30—50 cm od tal. Proja privabi manjše ribice, ki se pasejo ob cevi navzgor, čim dosežejo gornji rob cevi, so pa v košu in iščejo izhod ob stenah in na dnu, seveda zaman, dvakrat na dan pride posestnik enega ali več košev in po. bere vse nalovljene ribice, ki jih doma vku. ha v čorbo (juho). Pogosto se pa pripeti, da mu izprazni koš kak ljubezniv sosed, ki jo pokuri često kar s košom vred. V takih kožih najde akvarist razne zanimive ribice Podunavja, ki jih mu ribclovci drage volje odstopijo brezplačno, ker sami tudi nič ne plačajo. Tretji način lovljenja je s koriti, spletenimi iz rakitovine (Sa'ix caprea, Salix pur-purea) kakor koši, samo da nimajo taka korita krajših stranskih sten. Ce je odtok iiz mrtvaje ozek, napravijo korito kar v njegovi širini in ga pogreznejo poševno v vodo, tako da se prileže proti vodno dno korita dnu odtoka, nizvodni del pa moli iz vode. Tam, kjer leži korito na dnu, zadelajo vse odprtine z vejevjem kamenjem in ilovtico, da jim ne more niti najmanjša ribica uiti mimo korita, če je pa postranski vodni rokav širok, podaljšajo stranske ste. ne korita s pletenimi stenami na obeh straneh, do obale. Ribe, ki nalete na tako napravo, iščejo izhod in ker je vse zagrajeno, priplavajo z brzico, ničesar sluteč, ob dnu spletenega korita. Veda postane zaradi poševne lege korita plitkejša in plitkejša in tok požene navzdol plavajoče ribe iz vode na suho pletenino, odkoder jih koritar pobere. Poleg manjših korit sem videl 20 m dolgo in poldrugi meter široko korito v sre. dini morave. Od protivodnega konca korita do obale pa je bila reka zaprta s stenami ij rakiitovine. Vse ribe, ki so priplavale navzdol, so morale v korito. četrti način lovljenja na kamnitem dnu se vrši z dvema majhnima deščicama. Ena je na treh straneh obrobljena s prav nizkimi letvicami, druga služi za pokrov. Obrobljeno desko porine lovec z neobrob'je-no četrto stranjo pod kamen, ribica švigne na dilco, lovec zapre naglo pokrov in ribica je med deskami. Peti način lovljenja v mrt. vajah je z 2 m širokimi. 5 metrov dolgimi mrežami ki so s krajšimi stranicami pritrjene na letve. Na vsaki strani drži ena do dvoje oseb in vlečeta mrežo v poševni legi z dolnjim robom cnb dnu mrtvaje na na. sprotno stran 1n le redko se pripeti, da nI ribe v mreži žab, ki iih ulove v mrežah, pa tamkajšnji narod ne je in silno se čudi pre-čanom. ki jih love Ko sem akvariral, so me čeato vpraševali seljaki in cigani, če jem kebre in ličinke, kar so s! pač mislili, da nima smisla loviti karkoli, kar se ne uživa Nekoč sem lovil tubifekse. to so nitk a st i črvički. s ka*erimi hranijo akvaristi svoje ribice. Vsakdo ve, da se nahajajo taki čr- ▼ lokvah, ki ne odgovarjajo yahte_ vam higiene. Neki meščan m« je ob tej priliki prav resno vprašal, 6e so tudd ti črvički užitni. Kot akvarist sem se često pridružil košar jem in kopitarjem ia si vzel, kar mi je ugajalo. Stoječ pri koritu so priplavale poleg- ostalih najlepše ribice dolj-nega toka, kakor rumeno rjavi ki sivo ze_ leni oetrižl s temnimi počeznimi pegami, marogasti sivo zeleni o kuni z veliko glavo, ki so podobni ostrižu, samo da sta jim hrbtni plavuti zaraščeni, rumeno rjavi smrkeži z nadstojninui očmi in temnimi traki vzdolž života rjavo zeleni upiravci in čepi s pod-stojnim gobčkom vretenčasto zašiljenim repom in temno rjavimi cetorastimi maroga. mi, podolgovati vitki smuči z dolgo glavo jn velikim gobčkom itd. V Mora vi so tudi krapi, na izlivnem delu tudi majhne kečdge. Velike kečige love pogosto na svojstven način. V vodo obesijo trnke na razne predL mete, tako da so tik ob dnu. ali brez vade. Drgajoče se ob dou se ujamejo kjerkoli na repu, na trebuhu itd., kamor se jim zarije trnek, o čemer sem se prepričal pri ribičih. Za nas akvariste je Podunavje s svojo raznovrstno favno zelo zanimiv predel in želeti je, da nam naši ožji rojaki ob Podu-navju z dobavo raznih rib doinjega toka omogočijo, seznaniti se z njimi. O. S. POPRAVI! V članku z dne 3. aprila j« v predposlednjem odstavku govor o ribicah, ki se prelevijo. Tipkarski škrat je zame njal ribice z ličinkami mladoletnic. Ljubljanski praznični dogodki Lepi dnevi — Policija brez opravka — Majhen požar Dve motociklistični nesreči — Nevarna poškodba z nožem Ljubljana, 17. aprila. Velika noč! Kdo se ni poglobil v misterij vstajenja, v prebujajoče se življenie v stremljenju, da prerodi tudi samega sebe, da bi bil vsaj neKai trenutkov daleč od krute vsakdanjost, od tega našega mrkega časa. Skoro sleherni se je na te ali oni način lzkiušal umakniti grenki stvarnosti, se zamahnil v misel vstajenja ali zapustil mračne stene, zatohle prostore in šel v sonce, v pomlad, v planine al polje, se združil, od dela in skrbi že blizu obupa z naravo in se vrnil zopet poživljen v vsakdanjost. Ljubljana je bila v letošnjih velEkonoč-n h praznikih kakor prerojena. Ceste »o bile ž ve, kakor da je mesto pričakovalo kakega velikega dogodka Res, da ni bilo opaziti velikega veselja, ali pa razna razvedrila je bilo kljub milijonu težav dob>-o poskrbljeno. Sicer pa so se ljudie krize že malo navadil, 6e predali upanju na boljše čflče.. Velika noč nam ni prinesla nikakih razburljivih in ne velikih dogodkov Mladina je zopet pokazala, da je na svojem mestu. Šmarna gora je b la kakor mravljišče. VLaki poln od sonca in vetra zagorelih obrazov. S pesmijo, šalo in z vriskom se je mladi svet otresel hudih misij in 9e predal, z dušo in telesom, soncu Policija oba praznika ni imela opravka, pač pa je bila večkrat pozvane na pomoč, reševalna postaja. V soboto popoldne je v mestu vzbudil pozornost gasiski avlto poklicnih gasilcev, ki je drvel upred Mestnega doma in na- to skozi središče pred muzejem. N& Val-vezorjevem trgu je gorelo na vrtu zasilno borno stanovanje bosanskega delavca Kašima Orgag;ča. Gasilci so iz Knafljeve ulice napeljali cevi na vrt m ogenj kmelu udušili. Kljub temu je bilo stanovanje skoro popolnoma uničeno. Zgorela je tudi večina sromašne opreme. Rešli so samo nekaj perila in obleke. Kako je požar nastal, ni znamo. Baje je ostal v leseni baraki vroč iikalnik. V soboto zvečer je moral reševalni avto na Cernuče, kjer se je z motornim kolesom zaletel v brzojavni drog 20 letni pečarsk pomočnik in sin tovarnarja opeke Franc Jerico. Pri silnem kara m bolu si je Jerko zlomil levo nogo. S>iiona nesreča je doletele tudi posestnika Fr«*>-ca Vrha rja iz Loga pri Brezovici, ki je v nedelo v Lukovici padel Yj motornega kole6a in si zlomil levo nogo. Oba ponesrečenca so pripeljali v bolnišnco. Zdravko Cotič, 2 letni sinček zidarja iz Zg. Šiške, je na veliko soboto doma padel z okna. Otrok ie dobil resnejše notranje poškodbe. V bolnišnico so pripeljal tud-. 25 letnega posestnikovega sina Petra Legata iz Smukovca, občina Breznica, ki ga je v nedeljo nekdo med prepirom in pretepom pred gostilno z nožem zabodel v levo prsno stran in ga smrtnonevarno ranil. M roslav Golovec, 27 letu brivec iz Ljubljane, je v Hafnerjevi gostilni v Prisojni ulici udaril tako močno po šipi. da si je prereza! desno roko. Prepeljal so ga v bolnišnioo. Žena v sodobnem svetu Ženina vloga v današnji družini O ženini vlogi r družini danes ne moremo napraviti zaključka, od no« no presoje, ki bi v6ao deloma splos^o veljala, kakor jc vetja la nekdaj. Danes se ta vloga t lede na razne ustanove odnosi^i f'.nii»bie razrede močno razlikuje. Seveda tu ue prvle v po-6tev ona naloga, ki edino pripada ženi po mnenju nekaterih. Kajti ka'tor vidimo, življenje ne vipraša po tem mnenji, temveč ženi nov delokrog naravnost vsili, prav često proti njeni voltfi. Relativno najmanj se je izpremoniU /loga žene v družini višjih Irutabnii plasti. Tam je dane« žena še vedno .uksuzna samica, katere naloga je bila in Je še danes, da zna kot hišna gospodinja napraviti dom čimbolj razkošen, da mu zna dati s svojo las'no osebo poseben sijatf, da zna sprejemam in zabavati goste, poslovne .prijatelje svojega moža, čigar denar mora >do6tojncx zapravljati. Te vrste žene so se v resnici le malokdaj ukvarjale z vzgojo svodih otrok VecMnoma so jih prepuščale služinčadi a>!i zavodom ln kakor vemo, je še dan«s tako. Nekatere od njih skušajo zlasti v poznejših letih dati svojemu življenju nekoliko res-ne sešila sama. posebno pa, če je znala celo možu preobrniti ponošen suknjič. Pri tem se je pa njeno duševno obzorde ustavilo, njeno spoznanje in razmišljanje ni segalo čea te meje. Trmu primerno jc bila tudi njena vloga napram možu popolnoma podrejenega značaja. On je bl.1 neomejen gospodar nad družino i« njegova volja je bila v vsem odločilna. Žena pa je imela zavest, da je preskrbi jena za vse življenje. Danes pa se je vloga te žene tudi v družini .popolnoma izpremenila. Glede na svoje pravice napram otrokom m možu, je ostala pTav tako brezpravna kakor je bMa, v kolikor so tem pravicam podlaiga zakonske uredb«, ki so zlasti v nekaterih duža-vah daleč za dejanskimi potrebami resničnega življenja, toda v resnici je postaja žMe_ ja<: rokavice z nohti. Ti nohti so is ce-luEodda, a Lahko jih dobiš tudi iz pisanega usnja ali blaga. Kot posebno apartmost priporočajo n. pr na črnih rokavicah rdeče nohte. L. Mrzel - Frigid: Malo prijazno pismo za praznike Vse stvari, ki se rodrijo iz dela človeških rok in iz človeške misli, so deležne iste usode: najprej se v krčih in stiskah porajajo, potem zaživijo in zmagajo, dosežejo svoj najvišji triurni in nazadnje zatonejo v prah in pozabo. Toda še boltj trdožive kakor njegovo življenje so stvari, ki jih je človek ustvaril. Človek, ki je dosLužil in ga vržejo čez prag, gre po navadi brez besede in brez pritožbe. Stare, preživele, doslužene stvari pa se držijo svojega toplega mesta na solncu kakor klop. ne dajo se odtrgati, ne marajo med staro šaro. živele in kraljevale bi rade še dolgo potem, ko so že zda.naj izgubile svak smisel in pomen. Vse to, kar bodimo po cestah, vse fco, kar delamo m kar živimo — vse je samo staro, podedovano in skoraj vse trpljenje človeka na svetu je oeza teh starih podedovanih reči. Roditi se na svet biti mlad, se pravi, poslan biti na fronto borbe novega življenja zoper stari red. Biti mlad im vendarle živeti, se skoraj pravi, biti junak. Zakaj stari red rama ves svet v rokah in borbe zoper njega so strogo prepovedane. Ena izmed tistih dobrih, starih reči, kn ?2i je že zdarroad zastri prah in oipietJa paj- 'čevina, ena tistih stvari, ki so po navadi shranjene po tihih, žalostnih podstrešnih stanovanjih in ki dajejo od sebe žalosten, pfesnoben vonj po zapuščenosti, utrujenosti in po dolgem času, je družina in dom. Bila je to nekoč sveta ustanova za zbiranje časnega in večnega blagostanja, bila Je to shramba, ki se je zaklepala z velikimi ključa in s tež/k imi zapahi pred pregrešno nevarnostjo sveta, bila je to i-zba, ki so v reji častitljivi očetje s šibo v rokah in s pretresljivim opominom na neizprosnega boga izbijali vse hude misli m vse grešne nagone iz svojih otrok, bil je to kotiček, kj so v njem starci pred poslednjo uro svojega življenja pisati testamente in so kakor nekakšni majhni carji — svojim potomcem kosali in razdeljevali zemljo tega sveta. — Zdaj je dom že zdavnaj postal siva koliba, skozi puhla vrata pihajo burje, zapahi ne držijo več. očetje so sivi in plešasti od pretežkih skrbi, sinovi študirajo za brezposelne. Hiše so postale kakor trgi velemest, ki se po rajih prestopajo delavci brez dela, hiše so prazne in sive kakor cesarska cesta v zimskem jutru, ki ob nji brnijo telegrafske žice in ki po ndi gre človek neznano kam iskat življenja. Ne vem, kaj v teh naših časih še počno prazniki na svetu, ne vem, kako jih ljudje še dožive. Osrtaffi so pač, ker so že iz starih časov v navadi, ljudje bi čatiJi pač malo preveliko sramoto pred vso zašlo zgodovino, če bi se jim naenkrat morali na vsem lepem odreči. Mati je pobarvala jajce, ka ga je bila s težavo prištedfla, pomešala Je pičlo prgišče rozin v testo za velikonočni kruh. Posiala je borno naiožeoo, skrbno p>re-grnjeno košaro v božji blagoskvv. SoJnoe se rajBvnla čez svet zvonovi poj o. Zrno stvari je že zdavmaj useblo. samo iluzija, samo videz je ostal. — Ctoveka je bog udaril s čudnim, malopridnim talentom, da namesto od kruha in od vina skorajda lahko živi za silo od iluzij. Vse velike in vesele reči, ki si jih Ijndjje iomišllijajo in ki jih ustvarjajo na svetu, si jih izmišljajo in jih ustvarjajo prav za prav zavoljo svojih otrok. Stari človek, kralko-viden, kratkomiseln in ves blagega srca, si ni mogel kaij, da ne bi svojim malim, prijaznim vuučkom, kolikor je mogoče olepšal resnice sveta. Ta stari, dobri, v bojih in v spo-znarniih osiveli SI o vek je toliko ljubil svoje otroke in otroke svojih otrok, da jim ie še tisti dve, tri bedme resnice orikrii, ki se je bil sam polagoma v resnici prikopal do njih. Njegovo blago srce ni mog^o dopustiti, da bi otroku dal, naj si kakorkoli že sam polagoma razjasni lepo in nelepo tajno živ-ljenia in rojstva. Sedel je v kot m je iz svoje sive brade nap red el basen o štorklji Se dobrota, kar i« je r resnici pri Wu-cteh, se m je zdela prenevarna drobni, VSAK NAROČNIK »JUTRA« Je zavarovan za 10.000 dinarjev! Naprava angleškega tehnika Grindela Mal-chena, ki omogoča vsakovrstne projekcije na nebu. Zgoraj v kotu številčnica za čas krhfloi dai£: še4 je k si je IzmisM svetega Midavža. Id odtod je rasla človekova fao-taaiM. Ves svet je napolnil s praznimi podobami, lahkimi verami in Bu lep' Dozici' odnesti žogo po vratarju ib takoj nato doseže Unterreiter -.koro lasten pol Ilirija igra proti soncu m p<-oti vetru, pa si tega minusa ne vzame preveč k srcu, marveč foraira živ tempo. V 6 mm. zakrivi Bergle/ kot. toda igra se merese *n v S. min Ilovar lepo pripravi, odda Sveticu. ki si z usoešnim .driblingom* pripravi prosto pot in o tvori score 1 : 0 za Ilirijo. V p^inarmdii doseže G. zopet kot. 'o-da v 10. in 12. min. hna I. dve lepi šansi, ki o^tan^ta neizkoriščeni. Igra ie novsem odt>rta. T. nrilma r. dolgimi in manj nre-ciznimi nasovi -7 —j bližino na> snr^^ega gola k~+ GAK. ki iroomblja bolj kratke r>asove. Tl'riianska obramba je na r^vc^n in ne miSča strelov iz zato GA Kov noni^ J-lpč V 14. min. izsili TI o v t l-^t. Vi <*i sf-rel'^ mm zelo lepo novjrnn 7n«voV rvnl^^! 5rvrtn <"'da Cvetic in Pfeffer smustila ugodno priliko gre wecf go? Ilirije. TV>her1ef nerodno bife in vtrsrf zrelo tw->z'c*'o ti GAK G* h<*r cjrppr, rn^trePa. S^prii rvolčnsa do- seže GAK dva kota. vmes Tlirm enega, I. krenl-o G^Kr^va obramba ie t-^tiottio v škripcih. Ooaža »e oreudarna T?"'ter jeva igra. ki leno p-®;<»rava svo;e 7'-<>7-p V min. r^fv^m TTn*<"Tpiter zopet 7 n errvJn * i-n Tmi3*t^riipr"i n^Tflj nevar-nocf t>red Ustnim folorp "V) mi. le" A da m^Vov c<»nteT>ss. lri rti r nre^riže z glavo. tod" 5rx»a ve z« nek*i centimetrov previsoka. Nato sledi deset mir»r»f raztrgane i<»*e, tem*v> je Je ve^nn 5'v!»hpn. ali ili-r''"anaV^ ^p^-ni« v vidni vln- -cr -rvv^-e-i Tvirm^i V racrrvTmtsVi se odpoi- T1:r"e rvoTK-.1no.Tna mrS? in nidejo v peiih mtntiifh 3 C0V1 za GAK! V 40 min. bi'e VcHov^ek «1abo prosti »+rel: žoga pride dn H^irbr^ndneria. ki z ostrin «f*rp1nm izeneči r>ol minute nato je GAK jronet v n*i»°du. Lo«cher tvegi strel. V? točno rS"*^'! V zndnii minut' uide TTntT^^rpite-rit]. 1°no nod" na sredo. Reiter nesebično premisti Heu-brandnerju. k; ip-U,«'-'!", zviša ni 3 : 1 ra GAK V drugem Tv>lčasu igri Iliriia z Belakoin kot levim krilcem; moštvo si je v pavzi vidoma odoomoglo. igra sveže in z elanom. v prvih minutah tmrizori n"t>ad I. nekai lepih kombinacij, ki že v 3 min. prinesejo prvi u«meh: Svetic rn Lah gresta leno naorei: Lah da Tlovarju na nogo. ta pi strelja ost^o. toda "br?»n1'ivo na gol: Janšek je za del sekunde prepozen in žoga gre pod njim v mrežo, rezultat je zmanj šan na 3:2 ra GAK. V naslednjih m:nutah je T. stalno v napadu in «ele v 10 min. se vidi orva lena fkc'ia GAKovega naoada; Re;ter vodi po desni fepo poda v sredo, ali Hetrhr?»ndner in Gaber sta rrrepozna in šanša ostane ne-izVoriščena Okoli 20 min.t šele kot za GAK: t>otek je T. v nanadu in oba branilca GAKa sta zelo nesiguma Tlovar ne izkoristi lepe pozicije, toda tskoj nato ga Lo preigra in Tlovar doseže iz kratke razdalie izenačenje 3:3 V nadaljnjem ima GAK dva kota, toda šans ima več I in proti koncu je I. v nesporni premoči tudi v polju. Vendar ostane rezultat nespremenjen Igra ni mogla povsem zadovoljiti. Bila je sicer živahna in fair. manjkalo pa ji je večinoma vseh onih elementov, zaradi katerih je nogomet lep Potekla je brez pravega stila, brez posebno duhovitih zami-slekov in lepih kombinacij Le redko se je žoga podajala ▼ tretje, navadno je že pri drugem pasu posegel vmes nasprotni igralec Ilirija je imela zlasti v prvem polčasu premoč v srednji liniji; tudi branilca sta bila skoraj ves čas prav dobra: Strehovec v tehničnem odvzemanju žog Bergiez boljši v startu. Napad ie bil najboljši na desni strani Lah ie sprva sam streljal: ko je spoznal, da mu ne gre. ie rajšf pošiljal naprej Ilovaria Svetic je malo preveč zadrževal žoge Kosak je slabo držal zvezo s Pfeiferiem ta pa sam v borbi z Nemla-kom ni uspeval. GAK s svojo igro sicer ni opravičil zagrebškega rezultata, vendar je brezdvom no v dekadenci Ni več oni stari GAK' NajHoliši je v napadu kieT 5e zopet najboljši Reuter. ki zelo pametno ln preudar- no vodi napadalne akcije. Krilska vrsta | je poševna: v kakovosti gre od desne proti levi nazaj, branilca imata v čistih pozicijah lepe odbojne strele, v borbi z možem pa sta zelo nesigurna. Vratar je napravil par težjih napak, sicer je bil dober. Sodil je g. Schneller; malo ležeren, zato netoče nv presoji foulov in of-^idov, sicer dober. GAK: Primorje 4:3(1:2) Po neodločenem rezultatu prejšnjega dne je bilo precej zanimanja, kako bodo odrezali črno-beli. Ti so nastopili v postavi: Starec-Hssl, Jug II - Zemljak, Sočan, Boncelj-Šlamberger, Erman, Lujo, Slapar, Uršič GAK je postavil isto enajstorico kot proti Iliriji z edino izjemo, da je v golu igral Brotschneider. Tesno zmago je odnesel GAK, ki s svojo igro prvega polčasa gotovo ni dal slutiti, da bo postal zmagovalec v tej borbi. V borbi z dobro disponirano in s svojim napadom leno vigrano in povezano srednjo vrsto črno-belih je gostom ostajalo le malo prilike, da pokažejo svojo umetnost. Pokazali pa so že koncem prvega polčasa, še bolj pa v teku vsega drugega dela igre, da so kot celota v kondiciji nad domačini. To svojo vrlino so izdatno izkoristili v svoj prid in štirikrat potresli nasprotno mrežo. V igri s Primorjem so se še bolj pokazale vrline in pomanjkljivosti vsega moštva kakor tudi poedincev. Zopet je bil najmočnejši del moštva v napadu, Pjav za prav v notranjem triu. kjer je dominiral Reiter, dočim so bili najšibkejši v ožji obrambi. Tam ie bil na mestu samo vratar, v primeri s svojim tovarišem iz prejšnjega dne nekoliko sigurnejši. Med krilci sta imela stranska krilca lažji^ posel zato. ker napad Primorja ni mnogo igral no krilih, v prvem polčasu pa je bil revež srednji krilec, ki proti precizni komHinaciiski mašineriji ni mogel enostavno nič. V drugem polčasu seveda se je mnogo popravil, ko ni imel več pravega nasprotnika proti sebi. . . i? Primorje je igralo le v prvi polovici. V tem delu igre je imel napad priliko, da bi morda tudi povečal naskok, po igri ga^ je vsa i zaslužil Pokazalo pa se je v tei Jgri morda boli ko v kateri drugi, da moštvo ni homogeno niti no znanju niti po delu. ki ga poedinci opravijo. V triu je hroma točka v desni zvezi, ki it v polju brez_vsake koristi za celoto, pred golom na čaka da mu ustvarijo priliko — drugi Poleg tega Erman ne zna zaposliti svoiega krila Lujo je gotovo inteligenten igralec, tokrat pa je da?il prestrme predložke. dočim se je mali Slaoar s nreveMkn vnemo kot že često prehitro izpihal. Uršič je igral samo do odmora m ni pokazal mnogo. Krilci so odnehali že proti koncu prvega polčasa, v drugem na so povzročili zlom moštva; Sočan in Zemljak ne vzdržita Obramba je do Jugove blezure nekam funkcionirala, v drugem polčasu pa se je precej lovila. Starec v golu ni branil v svojem običajnem stilu; vsaj četrti gol gre na njegov račun. Igra je močno trpela zaradi ostrosti in surovosti, ki se je razvila v drugem polčasu. Dober del tega gre na sodnikov ro-vaš, ki ni pokazal potrebne energije, da bi tako igro prenrečil. Pripomniti je treba vsekakor, da so za ta način igran ia dali Pobudo (fosfje. nakar so ga povzeli tudi domači — vidno in nespretno! Sicer je bila igra zelo živa in so. kakor kaže že rezultat, v prvem polčasu prevladovali domači, v Hrugem na gostje Prvi polčas igra P. z vetrom in razvije že v prvih minutah lepo kombinacij.sko igro V O m:n si Šlam^erger pribori žogo. jo prenese Slaoariu. ki si z usoešnim »driblingom« razčisti situacijo in plasira v mrežo, 1 : 0 za P.; G. mimogrede doseže kot, v polju pa je P. v premoči in potisne nasprotnika v obrambo Po preteku četrt ure vprizori G. nekaj napadov, toda samo do kazenske črte. že v 17. min. ima P. krasno šanso. ki jo Erman ne izkoristi. V naslednii mm. prosti strel nroti G.; pred golom gostov ie kočljivo Tri. štiri bombe gredo proti golu, končno plasira Slapar pod prečko in P. vodi z 2 : 0. V naslednjem presledku se igra razvije skoro v enostransko igro na en gol; povezanost med krilci in napadom črno-belih je popolna. V 33. in 35 min. po en kot za G. in P potem ustvari Reiter krasno situacijo pred golom P., toda Zeml ak in Starec jo efektno razčistita. Proti koncu nojema moč P in G. prehaja v ofenzivo. V 44. min. je nevarno pred golom P.. Starec samo odbije, žoga pride do Gabra, ki lepo visoko centrira in Lube nretvori z glavo mimo slabo plasiranega Starca ter zniža na 1 : 2 za P. V drugem polčasu igra na levem krilu P. Jug I„ gre pa že po nekaj potezah na bratovo mesto, ki poslej statira na levem krilu. Zakaj ni vstopil zopet Uršič? Spočetka še par napadov P., toda že v prvih min. doseže G. dva kota. in obramba P. zgubi glavo. V 10. min. nesporazum med Soča-nom in Hasslom; Reiter je pri roki in hladnokrvno pripelje tik pred Starca in izenači 2 : 2 Sledi deset minut borbe za zmago, v kateri je G v premoči in potisne nasprotnika v defenzivo. V 20 min brani Ha-ssl polvisok centerpas slabo. žogo poda Heu-brandnerju na nogo. ki neubranljivo tolče v gol: 3 : 2 za G In že so zopet kritične situacije pred golom P Starec ne posreduie dovolj ener gično in ko je že nevarnost skoro minil? udari Nemšak ostro bombo s precejšme razdalje in Starec — ne lovi! 4 : 2 za G! G. se je dobro popravil, revanš za prvi polčas! V igro prehaja počasi ostrost, ki se spreminja v nepotrebno in nerazumljivo surovost. V 27. mm. izsili Šlamberger kot, bije ga Zemljak lepo in Slapar v naskoku pošlje z roko v mrežo. Kljub protestom prizna sodnik neregularen gol in stanje je dokončno 4 : 3 za G. Kar je bilo še do konca, ni bil več nogomet; škoda za sicer lep vtis igre! Sodil je g. Lukežič; v prvem polčasu dobro, v drugem pa prizanesljivo in brez energije. Takim tekmam očividno ni do-rastel. PRED TEKMI V nedeljo je v predtekmi Korotan zasluženo porazil tretjo garnituro Primorja z 2 : 1 (2 : 1). Sodil je g. Kušar. Danes pa sta igrala predtekmo rezerva Ilirije in Reka ter je rezerva Ilirije po močnejši igri drugega polčasa zmagala s 4 : 1 (.1 : 1). Sodil je g. Ramovš. Graški Sportklub v Mariboru Maribor, 17. aorila. V Mariboru Je za velikonočna >razni-ka gostoval graški Sportklub, Ki je prvi dan zmagal nad moštvom ISSK Maribora z 9:1 (3:1), danes pa je porazil Železničarja z 8:2 (4:1). Obe enaj-storici Maribora nista mogli nuditi skoraj nobenega odpora odlično vigranim gostom. Čast mariborskega nogometa fe to pot rešil Rapid, ki je zmagal nad enajstorico SK Celja s 4:0 (3:0). Zmaga in poraz Hermesa v Celju Colje, 17. aprila Moštvo 2SK Henmesa iz Ljubljane je za praznike gostovalo v Celjju, kjer je n« igrišču pri Skalni klet odigralo dve prijateljski tekmi prot: izbrani enajstorici Celja. Reprezentanco Celja je v nedeljo sestavljalo 10 igralcev A t! etiko v in igralec O! m- pa, danes pa 6 »graJcev SK Celja, po dva igralca Olimpa in Jugoslavije ter igralec Atletikov. Rezultata: Hennes : Repr. Celja 5 : 4 (2 : 1). Repr. Celja : Herme« 4 : 3 (2 : 0). Moštvo Henmesa je b la tektično in tehnično boljše od Celjanov. Prvi den je ▼ d«-padu najbolj ugajal notraji trio, medtem ko danes niso pokazal takšne gTe. Celjska enajstonca je v nedeljo igrala požrtvovalno, toda neodločno pred goiocn. V nedeljo tudi celjski vratar ni ugajal, odlikovali pa sta se daues obe krili. Po odmoru je reprezentanca precej popustila, tako da so gostje zabili tri gole. Gledalcev je b lo v nedeljo okoli 200. danes pa nekaj manj. Tekmi je sodil g. Ochs, v nedeljo v splošnem dobro, danes pa manj zadovoljno. Ostale nogometne tekme Zagreb: Concordia : Gradjan&ki 3 : 0, Hask : VVaoker (Dunaj) 2 : 2 (2 : 0), Hašk : Concordia b : 2 (4 : 2), Gradjanski : Wa-cker 4 : 1 (0 : 1). beograd: Procslava 30 letnice BASK. BSK : Ju£os.avya 4 : 1 (2 : 0), BASK : Hungar a 4 : 1 (3 : 1), BASK : Jugoslavija 4 : 2 (1 : 1). BSK : Hungaria 6 : 1 (4 : 1). Madžara ao bdi v splošuan dobri, toda pre-d golom so vedno odpovedali. Tekme so bile dobro ob skane. Osijek: Slavija : Vasutas (Pečuh) 4 : 2 (1 : 2), Slavim : Šport (Sombor) 7 : 3 (3 : 2). Novi Sad: Vojvodina : BAC (Dunaj) 7:1. Berlin: WAC (Dunaj) : Herta 3 : 1 (2 : 0), Ferencvaros (Budimpešta) : Minerva 5 : 1 (2 : 0), \VAC : Ferencvaros 4 : 3. Hamburg: VVAC (Dunaj) : Hamburger SV 2 : 2. Curih: Grashopper : Vzhodna Ho!and-ska 3:1. Crefeld: Austri« (Dunaj) : repr. Cre- felda 7:0. Bruselj: Sportklub (Dunaj) : Excelsior 3:0 Liege: FC >Vien : Bocakav (Budimpešta) 2:1. Anvers: Ra.pid (Dunaj) : Bershoot 6 : 2, Vienna : FC Anvere 4 : 2; Rapid : Vienna 3 : 3. Amsterdam: AdmiTa (Dunaj) : Ajax 8 :0. Luksemburg: Libertas (Dunai) : Spora 3:0 Alžir: Hakoah (Dunaj) : repr. Alž re 5 :0 E?sen: Au9tria (Dunaj) : Schwarz WeZvezdi« razdelitev oarSl, ki so ji prisostvovali skoraj vsi trfcmovajci in lepo število prijate. ljev table tenisa. Turnir je pokazal, da zavzema table tenis pn nas vedno širši razmah. Nastopilo je več nadebudnih mladih talentov, ki bodo kma"u enakovredni našim najboljšim. Z zadovoljstvom strnemo ugotoviti, da je Ljubljana. če že ne prekosdla. pa vsaj dorasla Zagrebu, ki ima le v Weilerj-u in Antolko-viču (Sva res prvorazredna igralca. ASK Primorje (nogometna sekcija). Danes ob 20. seja sekcijskega odb>ra v go stiln Činkole. tenis furnir Hermesa V areni Narodnega doma se je vršil za praznike lepo uspeli propagandni table-tenis turnir, katerega so se udeležili igralci 9 klubov iz vse države — V singlu gospodov je zmagal Weiler (Makabi, Zagreb), v singlu dam Dečmanova (IKrija), med moštvi pa moštvo Makabija, ki si je priborilo prehodno darilo g. bana dr. Marušiča Ljubljana, 17. aprila Za praznike se je odigraj v areni Narodnega doma propagandni table tenis turnir Kermesa pod pokroviteljstvom bana g. dr. Marušiča. Turnir je v vsakem pogledu dobro uspel in je lahko ŽSK Hermes kot prireditelj nanj ponosen. Prireditev je o tvoril predsednik Hermesa dr. Mauri s pozdravnim nagovorom, v imenu g. bana pa je spregovoril ban^M svetnik g. dr. šter. Takoj nato se je pri. čelo tekmovanje, ki je trajalo ves dan v nedeljo in ponedeljek ter se ie zadaja igra odigrala m a'-o pred 21. zvečer. Prireditve, ki je b?a jako dobro organizirana, se je udeležilo 9 klubov: iz Ljubljane Ilirija, Hermes in Reka, iz Celja Jugoslavija, i? M. Sobote Mura in iz Zagreba Makabi, Po-štanski, Cepin in Sremac. V singlu gospodov je nastopilo 31 tekmovalcev. V prvih kolih je bila najrsanimi-veiša part.ija 2:ža (Tirnja) : Zornarta P. (Hermes^ in je favorit žiža zmagaj šele po dramatični borbi. V o^minki finala so zrna. gali Antelkevič (Pošt.) proti Golubu (Sremac), Domines (Pošt.) proti Puterlu (Hermes), Horvat 'He-mes) preti Cohu (H.), ziža (II) proti Polaku (Reka), Wei!er (Makabi) proti Droveniku (Hermes), Stopar (11.) prot A'i6u (Cepin). \Veis?bacher (E.) proti Rejcu {Reka) in Djinovski (II.) proti Fischerju (Mak.). V ''inale so se plasirali Antolkovič ki je premagal Dominesa z 21:8, 24:22 21:7; Horvat, ki je porazil 2i-žo z 22:20 21:14, 16:21 16:21, 21:16 in Weissbachčer z zmago nad Djinovskim z 21:11, 21:13, 21:15. Finale je prinesel pre_ senečenje. V izvrstni formi je bdi Horvat, ki je z Weilerjem dosege1: po 2 zmagi, dočim sta državna repr^zentanta Weiss>ba-cher in An t o'ko Vič zatajila in dosegla le po eno zmago. Med Wei!erjem in Horvatom se je vršila ponovna borba za L mesto in je zasluženo zmagal W e i 1 e r, nedvomno j tehnično in Laktično najboljši igrač na turnirju. VVeiler si je priboril lep prehodni pokal, darilo tvrdke >S.pectrum«, Weiseba_ cher in AntoUcovič pa si delita S. in 4. mesto. IVeissbacher, ki je že ponovno porazil najboljše Zagrebčane, topot ni bil v formi in je igral zelo sJabo. Horvat si je kot najboljši Hermežan priboril krasno vazo tvrdke Agnola. V singlu dam, kjer je nastopilo 6 tekmovalk, je sigurno zmagala favorittnja, dr. žavna prvakinja Pavla Dečmanova (Ilirija), ki je znatno nadkriljevala vse ostale. V semifinaJnih borbah je Dečmanova premagala Hcčevtirjevo (Hermes), CLmper-manova (Mura) pa Puterevo (Hermes). V finaJu je gladko zmagala Dečmanova preti Cimpermanovi s 17:21, 21:12, 21:13, 21:11 in si priborila lep prehodni pokal Hermesa. Izredno zanimivo je bilo tekmovanje moštev za prehodni pokal g. bana. Nastopilo je 14 moštev, in sicer je Hermes postavil 4. Ilirija 3, Reka 2. Jugoslavija, PoStansIu, Makabi, Cepin in Sremac pa po eno moštvo. Igra" o se je po Daviš cup sistemu in sta v vsakem moštvu igrala po (Jva igrača. V fj_ nale so se plasirali Hermes I., Ilirija I., Po-štansfcii m Makabi. Najprej je IKnja (Weissbacher-žiža) sigurno premagala Poganski (Antolkovič Domines) s 3:1, prav tako sigurno je Makabi (WeUer.Fischer) porazil Hermesa (Horvat-Drovenik) s 3:0. Izredno napeta je bila bort>a med Ilirijo in Makabijem. Makabi je po zas"ugi Wei3erja zmaga! s 3:2 mncvotj Po£f a,Tipk emu za^e-ura1 zmago. Med moštvi je nato Hermes premagal Poštarje s 3 : 1. M-akab Poštarje 5 3:1, Ilirija pa Hermes s 3 : 0. Prvenstvo moštev si je priboril zagrebški Makabi, ki ie pre- I jel za en» leto prehodno dar lo g. bana. I Sporih drobiž Angleški prvak v hrbtnem plavanju P. Berford je nedavno v Manchestru dosegel n«' svetovni rekord na 400 in hrbtno e časom 5:42. Rekord je branil Japonec Irie (5:42.2), evropski rekord pa ie bil >samo« 5:47.2. (Boljši reziltat je že imel Američan Kojae (5:32), toda takrat rekord ni bil nriyn?n). — Šved Arne Borg. o katerem ie vse utihnilo, odkar je prestopil v vrsto pro-fesionalov. je te dni spet opozoril naoc. Pred kratkim je v G5tebors;ii. kjer deluje kot učitelj plavanja, s pcn^ebno kontrolo priplaval progo 800 m v času 10:17 (samo za štiri desetinke sekunde slabše oi svetovnega r**-korda Japonca Makina), proio 880 y pa v času 10:19 (za 1.4 eekumie boljše od ofieiel-nesa svetovnega rekorda Američana Crab-bea). Oba rezultata sla kljub temu še slabša kot njegovi švedski rekordi. • Kakor se fe drusa leta Italijanom dobro godilo v teniških tekmah za Davisov pokal, tako jim ie letos istresel samo žreb. vse odbilo pa obeta slabo. Organizacijski odbor za ta pokal je namreč nedavno sklenil. ."; • •v ■ K ■ w . >.*"r. .»r, j Oh&n» Ljoblju« M«*™ i*>£rer»m uvoi) za poklonjeno cvetje in vence ter za mnogobrojno spremstvo na njeni zadnji poti se tem potom vsem prav iskreno zahvaljujemo. V Ljubljani, 17. aprila 1933. Žalujoči ostali. V globoki žalosti naznknjamo prežalostno vest, da je umrl naš iskrenoljubljeni oče, stari oče in soprog, gospod KOZJAK FRAN« šolski upravitelj v pokoju dne 17. aprila, spravljen z Bogom, zadet od srčne kapi. Pogreb nepozabnega bo v sredo, dne 19. t. m. ob 17. uri iz hiše žalosti Streliška ulica štev. 82 na pokopališče k Sv. Križu. V Ljubljani, dne 17. aprila 1932. IVANA KOZJAK-SIMONČIC, soproga; SLAVKA, hčer; VINKO kapetan pešadije, FRANCI, poroč. boj. broda, sinova: Mil A, ZDENKA, DR. TUŠAR, sinahi in zet. j : r i -' j v . ■ '.H V' - TEDEN DNI FILMA Filmski lipi Wernerja Kraussa Zvočni film nam je od^rl nove perspektive in osebe, ki so svoje dni oživljale svet nemega filma, so skoroda tonile v pozabljen ju. Tako je tudi že pozabljeno, da je Werner Krauss, ki je nedavno zaigral svojo prvo odlično vlogo v zvočnem filmu, »Yor- detektivi v verige. V drugem takem filmu, v »Ubogi mali Jadvigi«, igra Krauss loviIa od revijskega ansambla, s katerim je prepotovala pol Evrope in pri katerem je b'la dotlej angažirana, in je sprejela Eichbergovo ponudbo. Kljub njenemu angleškemu pokol en ju smatrajo Nemci Liliano za svojo. 0?e ji je namreč pravi Nemec z rodbinskim imenom Pape. Lilian pa je prevzela ime po svoji materi, ki ie Anelfžinja in ki io nadvse ljubi. V Berlinu je z UPoehom dovršila višje Šole. Valjala ie za izredno nadarjeno in inteligentno "ičenko in bi jo bili učitelji in učiteljice še boli ljubili, če se ne bi že v Šolski dobi vpisala v znamenito baletno šolo Mary Zimmermannove. V tej Soli eo spoznali njeno odlično nadar-j*»tw>st. Ravnateljica ji ie na vso moč prigo varjala. da bi se povsem posvetila plesm umetnosti, in vzela jo je kot solistko na ve Iffco evropsko turnejo s seboj. Tako je Li-lt*n apornala vsa večja nemška mesta. Pri-11» je celo v Budimpešto, na Dunaj in v Robert Land rad pripoveduje. kako je po- slal zahtevane Lilianine poizkusne filmske posnetke. Richard Eichberg, ki ima srečno roko pri izbiri filmskih talentov, je po aranžmaju dovolil Liliani daljši odmor. Nato pa ji je poveril v drami vlogo, ki je doživela precejšen uspeh. Dasi ee je v njej prikupna in ljubezniva mlada dama in šarmantna gospa dokai priljubila publiki, je komaj kdo slutil, da bo ta igralka n^koč med največjimi filmskimi zvezdami. Njene odlične sposobnosti so se pokazale zlasti, ko je prešla k veseloigri: Te so prinesle Liliani popolno slavo, a Eichbergu obilno premoženje. Naj omenimo le ispeh. ki ga je dosegel 1. 1927. film »Postati oče ni hudo...« ali pa kratko pred tem »Sramežljiva Suzana« z Willyjem Fritschfm. Lilian je svoje prve vloge igrala še kot otrok, saj šele zdaj prihaja v ona leta. ko se sme govoriti o dozorevajoči. nikakor pa še ne o zreli ženi. Svojim vlogam (igra pretežno prve ljubimke) umeje Lilian dati nekaj poduhovlje-nega. kar baš daie veseloigri ono posebnost. ki ji še v poslednjem času donaša sim-natije vsega sveta. Lilian Harveveva se je lotila svojega poklica z veliko resnostjo Živi prav za prav e za svojo umetnost Naravnost paradoksno se čuje baš pri tej umetnici, ki navdušuje večer za večerom milijone gledalcev, trditev, da je njen vodilni življenjski motiv točno ponazorjen i jedrnato angleško prislovioo: »Dom mi je življenje!« Pri Ufi je umetnica dogotovila svoj zadnji evropski film »Jaz in carica«, katerega bomo v kratkem videli tidi pri nas. V tem filmu je Lilian na višku svoje umetnosti, tako da nam bo za izgubljeno umetnico (odšla je medtem v Ameriko) še bolj žal. O Bavarcu Kampersu Fric Kampers je Južni Nemec. Od matere je podedoval igralski talent, od očeta pa trgovinski smisel, ki mu gotovo tudi kot umetniku ne škoduje. Ze v zgodnji mladosti ga je teater priklenil nase. Kadarkoli se je v njegovi rojstni vasi ustavila kaka potujoča igralska drjžina, je bil Fric prvi, ki se je smukal okrog nje. Starši so želeli, da bi se temeljito izšolal. Poslali so ga v gimnazijo, ki jo je tudi dovršil. Nato je stopil pri tvrdki Einhorn & Co. v Miinchenu v službo. Toda poklic mu ni prijal. Tekstilna 6troka ga ni zanimala. Njegova največja skrb je bila, kako se čim prej izmuzniti iz urada. Ker je bil do 8. zvečer zaposlen, a so se gledališke predstave v Miinchnu pričenjale že ob 7., je moral vsakokrat zaorositi za dovoljenje predčasnega odhoda. To mu je bilo tem laže, ker je tvrdka imela tedaj kar 6 ravnateljev, pa se je Fric enostavno vsak dan zatekel s svojo prošnjo k drugemu. Poleg klasikov je mladega trgovca zanimala predvsem opera. »Fidelo« ni šel brez navdušenega gledalca Frica nikoli preko odra. Vedno bolj ga je razvnemala želja, da bi sam nastopil kot igralec. Pa se je ojunačil. Stopil je k Ernstu Possartu, enemu najznamenitejših tedanj:h osebnosti nemškega teatra. Ta mu je dal izpričevalo, ki je ugotavljalo, da Fritz Kampers sicer ni osvajajoče zunanjosti v smislu klasične odrske lepote, da pa ima talent in temperament. Na podlagi te izjave se je Fric lotil temeljitega šolanja v govorništvu in v jezikih. Profesor Richard Stary je bil njegov učitelj. Kmalu se je pokazal uspeh. Neko miinehensko gledališče je Frica Kampensa angažiralo. Nato sta sledila angažmaja v Landshutu in Ingolstadtu. Toda Fncev uspehi niso bili bogvekakšni, kajti v Ingolstadtu ga je pozval nenadno ravnatelj k sebi in mu izjavil, da mu za gledališče absolutno nedostaja talenta. Odpustili so ga. Toda v letnem gledališču v Alzeyju 6o gledali na njegovo nadarjenost drugače. Tu so mu poverili vloge, ki so se mu prilegale, in te je igral tako dobro in dovršeno, da so ga že v kratkem času poklicali na dvorno gledališče v Karleruhe. Prodam Sobe išče OgtaM trg. tuateja bo 1 CM* beseda; xa aa janje naslov® «U M iifre 8 Dia. — Oglasi socialnega nv&Saja *» k« beeeda 50 par: (■ dajanje naalova aii sa fcfno p« 3 Dia. (6) Otroško vozički najnovejše oblik«. po tel« nizkih eonah v trgovini M. Tomšič, Sv. Petra cesta it. 52. 11386-6 Avtomatična hladilnica povsem nova. pripravna t« mera rja aR ho-telirja. D« naoro-ia.j. Vprašati po<1 »TovarrviSk« tx>va« na o?. ■»ddeJ^k »Jutra«. 1Ž093 6 Sobo odda Vsatka boseda 60 par. vm dajanje aH ta šifra S Diu. (SSi Opremile no sobo •vetio in lopo. i balkona ter elektriko, takoj oddam 1 »M ž gospodoma na Po liaaabi cesti 13»U — levo 133 (M-23 Opremljeno sobo son?no hi rratn«, c po eebnim vhodom. s kopal nie-o in erent. klavirjem oddam v novi vili, tik Bi vo-ičkega g>oid«. Ces-ta na Robnik 47. 12206-38 Službe išče Vaaka beaeda 90 par; n dajanj« oaskrva aH M «fro ra 8 Dia. (?) j Mesto kontoristinie i£če«n M takoj. Zmožna korespondence, vod stva runih WagwniJi drugih knjig ter obrač'. nov. Niika lačntn« plača Ponudbe n« o£!«-ni oolT)"ma tdra v«« na oglasni »ddeiek »Jutra«. 12143 1 Posest Vaška »nat-da 1 Om ta dajanj« osalova aH ta ftitr« |W B Din (»i Hišo i gostilno in trafiko, dve ma vnoma. na aa j!e|«-t-m prostoru, se z inventarjem vr»d proda. Ponudbe na oglasni oddelek »Juitra pod »Ugodno«. 12151-20 Avto, moto V Mik* 1 Dia, dajanj« najlovn ali ■a Ufi« pa 6 Dia. (101 Harley Davidson mot.x-ik«l 1200 ocm s pr-teolico prav dobro >hra niefl. »roda Fr«n< S»r?en Ojntomer 19162 10 Vwika t>a*-da 50 pa.r: >• dajajij« naslov« ali ca Ww> 8 Dia. (3S-a) Sobico «aXno, o-premljeno, elektrik«, poseben vbod. 'Sče mirna gosfMMli&na. Ponudbe na okr asni oddelek »Jutra« pod »Okoik-a Tabo ra itd.« l£215-23» Vsaka beseda 1 Dtti. u dajanje naslova ali >.n «fro pa 5 Din. (301 Cenjenim damam v Rogaški Slatini n okolici naznanjam, da otvorlm podružnico v Rogaški Slatini v Za-grebaokem domu, ki bo poslovala od 8. maja do 30. septembra. Trajne kodre bom izvrševal z najnovejšimi aparati ter prvovrstnimi močmi. Se priporoča Hollj Josip. odllkwan lasnlčar, dam-skl frizer ln brivec, Brežice, Narodni dom. 12290-30 Vab beeeda 50 par. aa dajanje »vtlnva aH aa iifre 8 Din. (žl-a) Dvosob. stanovanje e kuhinjo in »veni. s ko psfinšco. s 1. majem na per:ferji me«»?a. Naslov » Offlasuein oddriku Julra. ».«335-21/a Vrednote t Ko »meda 1 Dui. M dajanj« oanlov« aH u Vfro na 5 Dia. (DRI Vsakovrstno zlato Kii.fwj« oo »ajviijib »eo*« CER.NE _ juvelir Ljubljana. WoHov» aJica t VKk< MMla 1 Duij ta Jajaaj* oa.«lo»a ali ta ftifr« pa 8 Dia fMT) Naslednja leta eo igralca, ki je postajal vedno bolj uvaževan, prinesla v Luzern, Aachen, Dfl9seldorl, Sondenshansen, Ru-dolfstadt, Arnstadt in med svetovno voj-no v Lodz in v Varšavo. Po naključju je prišel nazaj v Munchen. ki ga je to pot angažiralo kar za tiri leta. Tisti čas se je v Miinchenu pravkar osnovala Emelka (Mijnchner Licht-spielkunst) kot nekako konkurenčno filmsko podjetje in proti.itež proti obstoječi pruski filmski metropoli. Prva režiserja novoustanovljenega filmskega podjetja sta bila brata OstermaVra. od katerih je eden še danes znan pod imenom Franz Osten. Ta dva 9ta se zavzela za Frica in mu poverila prvo filmsko vlogo poročnika v filmu, v katerem je prevzel glavno vlogo Gustav Waldau, ki je bil po svoji igri v filmu »Rubin maha-radže« že priznana filmska osebnost. Gustav VValdau je spoznal filmski talent Kam-persa. pa ga je priporočal režiserju Franzu Se.itzu, ki še danes deijje v Miinchnu in ki je Fricu pover i do današnjega časa že 25 glavnih filmskih vlog. To filmsko življenje v Miinchenu je vsekakor imelo za Frica tudi škodljive posledice, kajti dosledno so mu povijali le vloge lopovov. V največjih kmečk'h tragedijah je moral kar po vrsti nastopati kot divji lovec, morilec, požigalec. Jasno, da so te enostranske vloge na igralski razvoj Kampersa škodljivo vplivale. L. 1920. pa je znameniti filmski režiser Gustaf Althoff pozval Frica v Berlin in ga angažiral kar za celo leto. Sprva je igral Kampers le vloge, ki jih je moral igrati v Mfinchenu. Kaj naj tudi igra drugega, saj takrat še ni bilo filmskih rokopisov z umetniško vrednostjo! Filmski režiserji in pro-ducenti so se le lovili za efekti. Tako je Kampersa film že skoro docela razočaral. Zaslužil je sicer dovolj, toda jmetniška plat ga ni zadovoljila. Zato je v svojem prostem času iskal in našel zavetje na odrih berlinskih teatrov. Medtem se je seveda filmska industrija hitro razvijala. Leto Althoffovega ansažma-ja je poteklo in tedaj so obsuli filmski re-ž;serji od vseh strani Frica, da bi igral zanje. Eichberg mu je na primer poveril odločilno vlogo v filmu :Monna Vanua<. Hans Sclnvarz mu je poveril odločilno vlogo v filmu »Glas srca«. Pa tudi Emelka se je pehala za njim. Igrati je moral tudi zanjo v »Beneškem levu« in v »Poti k Bogj«. V Miinchenu ga je pridobil prijatelj Seitz za vlogo v f'lmu »Zadnji strel«, a istočasno je moral nastopiti v miinehenskem gledališču v »Italijanski noči<. Pri Aufriehtu so ga pridobili za »Protlea«. Dalje je igral 6tražmojstra v klasični »Minna von Barn- hehn«. Film se je vrstil za filmom, doklet ni vloga v »Carj weekenda«, ki mu jo je poverila družba Aafa, ponovno obrnila pozornost vseh filmskih režiserjev na odličnega Kampersa. Šele zdaj so 6poznali. da tiči » Kampersu neprecenljiv komik umetnik, to ume kakor malokdo z enim samim gibom, z eno samo ekoro nepomembno besed« vplivati globoko in neposredno. Fric Kampers je tedaj danes eden najpo-pjlarnejših in najbolj priljubljenih filmskih igralcev. Njegova vloga bavarskega pro6taka v filmu »Zapadna fronta 1918« mu je pri-cesla celo svetovno slavo. Šaljapinov »Don Quijotecc v Ljubljani Ljubljana. 17. ajprila. Rfmao »Don (Jutjote« (izgovori se Doa Kihote; Francozi p.šejo Don Quichotte, kar se izgovarja Don K šot), ki ga je napisal sloveči šipiinsiki pisatelj CJervanf^s Sawedra Miguelde v začetku 17. stoletia, je doživel tudi svoj film. »Don Quijote«, k.i je paroidija na takrat pr Ijublljene knjige o viitešk h junaoevanjih, e obenem tudi p**-udarja visoke olovečanske vrednote viteškega ideala, je zaslovel tokrat po vsem svetu in še dandanes ga pozna iizobražen-stvo vsega sveta Zato je zaninirv poizkus fiVnanfja tega starega dela. in to še tem bolj, ker igra in poj.* vlogo Don Quijoteja pevec svetovnega slovesa, ruski bas st Šaljjapin. Saljapin je v filmu tudi kot igralec na vie&u. Kot igralec in kot pevec nastopa s tako podajajoče silo, da se vse druge vloge poleg njega •zgube. Nič ga ne ovira starost, ki že grabi po njem. še vedno je prožen in še bo nekaj let a trnke ja občinstvo, v kakršnikoli obliki bo rastopal. Nedvomno je film »Don Qu jote« umetnin«, ki zasluži, da si jo vs ogledamo, dasi je sicer snov iz časa, k- nam je manj razumljiv. Z zgodbami iz preteklih časov je križ tako na gledališkem odru kakor na filmskem platnu, ker zahtevajo mnogo pr-zadevanja in še več strošRcov. da nam pokažejo verno sliko, kakor jo zahteva snov. a publika je rada nehvaležna, kar je pesem. Pri tem filmu prav aitrakcija Salja-pin pomaga do uspeha. »Don QuirjotejflOSOjil2 M nakirp oremi&oto m se prpmiCna lota. raid-Hi: len 'M.. protf poroitva taznamni alt rtnjilr U jejo- »K-edvtne tiduge« LjuNjana op 507 5pr«) aie>o taMopnike. 136 Razno Vaka omwd» I Dui. ca dajanje naslova aS ta Mfre pa S Dia (87. Pokončevanje mrčesa e dvaindvajset tet Preizkušenim sredstvom, brez strupenih Dlinov Stanovanje tako! zopet porabno! Miroslav Zor Dunajska laflV. 154-37 w Izposojamo ploAte. g-imof^ne io -a dno t para te. •SLAGBR«. Al-kea'dro va ee«ta (prehod ,V'kr«'na« oaltfte) ŠPEDICIJA OCARINJENJE vseh uvoznih in izvoznih pošiljk, in to hitro, skrbno in po najnižji tarifi. Revizija po njej deklariranega blaga in vse informacije brezplačno. Telef. Interurban 24-59 Vilharjeva c. 33 (nasproti nove carinarnice) LJUBLJANA PREVAŽANJE vsakovrstnega blaga, bodisi kuriva, strojev, selitve itd. v Ljubljani in izven Ljubljane z vozovi na konjsko vprego kakor tudi s tremi najmodernejšimi avtomobili po dve, tri in sedem ton nosilnosti. Telef. Interurban 21-57 .MasarvUova c. 9 (nasproti tovornega kolodvora l 159 Telefon 2059 PREMOG suha drva POGAČNIK Bohoričeva ull^a §t. 5 M Suhe smrčke (mavrohel vsako, tudi najmanjšo množino kupuje SEVER & KOMP. LJUBLJANA Gosposvetska cesta 5. Mizarji, pozor! Dospele so jelSeve vezane plošče kvalitete BB, katere dobite pri nas po najnižjih in konkurenčnih cenah. Tvormca „U K O D" LJUBLJANA Tyrševa cesta 31. 5009 Kurjih očes ni več! CLARA BOW svetovno znana Igralka FoxfUma more biti vsaki ženi kot vzor dovršeno negovane lepote, zato uporabljajte tudi vi Porenal Cold Cre-mo, ki pronikne zaradi svojih, koži sorodnih', najfinejših sestavin v samo kožno sta-ničje in razvija ondi naravnost svojo bla-gotvorno delavnost, ker čisti, osvežuje, obnavlja in pomlajuje tako temeljito, da se opaža že v najkrajšem času odlika te plemenite kreme. Porenal Cold Creme se uporablja običajno ponoči ali za jako suho lice, dočim se priporoča za preveč mastno lice Porenal Creme (suha). Ta krema varuje obenem obraz pred vsakimi kvarnimi vremenskimi vplivi, a je najboljša podloga Porenal pudru, ki je ne samo zajamčeno neškodljiv, temveč zaradi svojih mnogih prekrasnih barv neobhodno potreben vsaki ženi, ki želi doseči trajen mladeniški, negovan in v resnici dovršeno lep izgled. Porenal Creme (Cold ali suha) po 18 Din ter puder po 24 Din se dobivata v vseh ooljših trgovinah te stroke ali ju pošlje po pošti: Nobilior parfumerija. Zagreb, Ili-ca 34, Jelačičev trg 15. Zakaj bi trpeli zaradi kurjih očes. ki grizejo, pečeio in bodeio ali pa zaradi bolnih. občutljivih in pekočih nog? Saltrat Rodell, nasut v vodo. sprošča kisik m daje vodi videz mleka. Ko so noge namočene v tej mlečni kopeli prodre kisik v znojnice in dovede zdravilne in ublažujoče soli do samega sedeža in jedra bolezni. Kurja očesa se tako omehčajo, da iih lahko v celoti odstranite s korenino vred brez vsake bolečine tn nevarnosti. Kopeli ublažuje tudi otekline, vnetja in ozebline. Saltrat Rodell se prodaia povsod po neznatni ceni. Inserirajte v „JUTRU" Udruženfe za zaštitu dužfiika u Jugoslaviji centrala Beograd Zastopstvo. Zagreb, Zrinjski trg 3, L kat. za Savsko, Dravsko, Primorsko in Vrbasko Banovino nudi svojim članom s svojo dovršeno organizacijo pomoč v vseh vprašanjih. Letna članarina Din 60.—. Na vsako vprašanje damo potrebna pojasnila. Iščemo poverjenike za vse kraje. 4'.»96 Tovarna furnirja Ivan Zakotnik, LJubljana Kobaridska 45 (Za Bežigradom) nudi mizarjem raznovrstni turnir domačega izdelka po nizki ceni. Ima veliko izbero lepib orehovih korenin za moderna pohištva. Zaloga vezanih plošč in trdega pre-kuhanega lesa. Telefon 2379 Urejuje Davčna Bavl^ Ud^. Konzorcij »Jutra. AdoU Pafm^, Za Narodno risEarno «. d. to, Šmarja -T^c Jese^R. Za Lnseratn, de. je od8o,oren Alojz Novak. V* , Ubijam.