6117 SI. Cklr Ave. CLEVELAND, OHIO je prva in najstaršjia *1or*n*l-a bratska podporna organizacijo v Ameriki Telephone: HKnderson 3913 LETOS Posluje že 43. leto OBŠLO K. 8. K. J. J* saj vsak« kra-■uHJiv« afittra "Vse za vero, dom in narodi" OF THE GRAND CARNIOLLAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION CLEVELAND, O., 31. MARCA (MARCH), 1936 LETO (VOLUME) XXII. Iz urada gl. predsednika K. S. K. Jednote !i Pomlad priliaja, doba vstajenja in prenovljenja narave! — J Ves svet se iste veseli, saj je vendar najlepša letna doba, poleg i tega pa tudi doba dela po vrtovih, sadovnjakih, poljih, njivah in ! vinogradih. Kdor na spomlad ne seje. ne more pričakovati žet- j ve v jeseni. Kakor velikemu sadovnjaku sli vrtu je jmdobna ta ali ona j podporna organizacija. Kjer »e ne cepi mladih drev«»s in ne vsa-j ja mladik, tam ne bo sadov; ali kjer se ne gleda na mladino, tam ; "i pričakovati dolgega obstanka dotične organizacije. Raš zara-: di tega se zadnji čas skoro vse podporne organizacije najbolj i trudijo za pridobivanje otrok ali mh dega članstva v svoje vrste, kar je naravno in ob sebi umevno. Pred 40 in več leti je bilo to še nemogoče, ker državne obla-; sti toga še niso dovoljevale iz gotovih vzrokov; bile so namreč , bolj naklonjene insurance kompanijam kakor |*a bratskim or-j grnizacijtrn. Dvajset let |>osluje Že naša K. S. K. Jednota s svojim mla-t dinskim oddelkom. Bas ta oddelek jo je obdržal na svojem sta-liščfl in povečal glede članstva ter finance, kajti iz tega oddelka je prestepilo v odrasli oddelek že nr. tisoče in tisoče naših mladih J"! notarjev. Ta spominski dogodek hočemo proslaviti na i »oseben kori-! sten način |X)tom velike jubilejne kampanje mladinskega oddelka, ki se o*varja jutri, na preddnn 42. obletnice naše Jednote. Kakor ^nano, se je minula tli lanska kampanja vršila v po-: čast našemu Jednotinemu predsedniku br. Fr. Opeki, ker je dočakal svojo 601etnico. Uspela je povoljso. Tudi je obče znano. je k ustanovitvi mladinskega oddelka naše Jednote največ pri-pimogfcl naš gUvni tajnik, bn^rt Josip Zalar, radi tega ga l^hko po , vsej pravici imenujemo očala našega mladinskega oddelka. Bratje in sestre! Naj velja letošnja jubilejna kampanja tega oddelka, katero bodo vodili pred vsem mladi člani in članice (biosterji) v počast in priznanje ustanovniku našega mladinskega oddelka, bratu Zalarju, saj deluje kot glafni tajnik KSKJed-; note neprestano že celih 28 let, ali več kot polovico svojega življenja ! Lepšega priznanja zato si ne moremo misliti. Kako ! srečen, vesel in ponosen bo. če se bo v resnici ob zaključku te kampanje koncem leta doseglo zaželjeno kvoto! Torej z združenimi močmi na delo! . -m- NAZNANILA Draitr* sv. Joiefa it 12 Form City, Pa. V blagohotno vpoštevanje in naznanilo članstvu našega društva, d« se bo vršila naša prihodnja redna seja dne 5. aprila namesto na velikonočno nedeljo. Torej naj vsak član, ki bo čital to naznanilo sporoči svojemu sosedu-članu, da bodo vsi znali. Čas zborovanja bo po navadi. Asesmet bom začel poberati ob eni uri, seja se pa prične ob dveh. Na tem mestu voščim vsem našim članom na potnih listih in oddaljenim od mesta Forest City, kakor tudi vsem članom tukaj doma in vsemu Jednoti-nemu članstvu prav vesele in blagoslovljene velikonočne praznike. S pozdravom: Valentin Malečkar, taj. Društvo sv. Janeza Krstnika, št. 14, Butte, Mont. Članstvu našega društva se naznanja sledeče: Ker se bi naša prihodnja seja morala vršiti na velikonočno nedeljo 12. a-priia in ker je ta dan velik in odbornice D«j|M Več o tem bom še po« ■ . -u- bornike S. K. J. ročal. J S pozdravom: Martin Težak, preds. Društvo it. Fnnttfk« it 46, Nmw Y«rk, N. Y. Naznanjam v»em našim članom in članicam* da prihodnja mesečna oziroma prva četrtletna seja se vrli prvo soheto v mesecu, to je 4. aprila v navadnih zborovalnih prostorih. Na zadnji seji je bilo določeno, da se to sejo prestavi-samo za mesec april, ker se vrši ne Veliko soboto (drugo v mesecu) velika pobožnost v cerkvi; seje za naprej se vršijo zopet lio starem. Vabljeni ste torej, da se za gotovo Vsi udeležite prihodnje seje ker imamo več važnih stvari za rešiti. Z bratskim pozdravom, , Frank Potočnik, tajnik. i < __ i »< • f I' v ' * Društvo sv. Jožefa, št. 57. Brooklyn, N. Y. . V nedeljo, dne 22. marca so se zbrali člani našega društva v spodnji dvorani cerkve sv. Cirila in Metoda v New Yorku in pod vodstvom našega mladega predsednika Jack Žagarja GU3ILO K. S. K. JEDNOTE, MARCH U&Tr 1936 gsa.j 111 . 1 . 111 1 ■ Naj ponovno omenim zaradi isto imamo, \ da biramo jednog praznik in bo vsak najraje do- u k da"sm0 bil društveni odbor cdKoraKan \ cer*ev, oglasov naše Spominske knjige Samo y 13 članov se je dosedaj prijavilo s imeni; kaj je pa ven-dar i ostalimi 113? Čas gre žt h koncu. Torej na delo. dragi ml sobratje, saj vendar ne Komo omajali te slavnosti samo zaradi trinajstih članov? In če vam res ni mogoče dobiti o-glasa ali imena, pa pridite vsaj na prihodnjo sejo ter vzemite nekaj vstopnic v prodajo; s tem boste pripomogli društvu. Člani na bolniški listi so se: daj sledeči: Jos. Sterk, John Anilovar, Adolf Supen, John Honigman, Frank Zaman in Joseph Baroniza; zadnja dva se nahajata v bolnišnici. Vsem tem želimo, da bi kmalu okrevali. Te dni se je zaročil naš so-brat Jos. Kerkovič (menda zato, ker je prestopno leto?) gdč. Julijo Kerzek iz Brooklyna katere oče in mati se sedaj nahajata v stari domovini. Torej se bo v doglednem času število oženjenih članov društva pomnožilo za enega. le danes čestitamo tem zaročencem, želeči jima mncgo zdravja in sreče v zakonskem stanu! S sobratskim pozdravom, Joseph J. Klun, društveni poročevalec. ma, zato je mnenja, da se sejo odloži na tretjo nedeljo, to je 19. aprila, samo za ta mesec. Radi nezadostnega štev Ha članov bi ne mogli imeti seje na Veliko noč. Člani, katerikoli se udeležujemo sej, vemo, bodo najraje doma ta dan, drugih pa itak ne bo na sejo, ki tudi nikoli prej ne pridejo. Torej naša prihodnja seja se bo vršila v nedeljo 19. aprila v navadnih prostorih ob 2. uri popoldne. Pridite polnoštevil-no, bomo imeli par novih kandidatov. Druge seje se bodo vršile zopet po starem času. , Vesele velikonočne praznike želimo vsem članom društva štr 14. Prav tako tudi vsem članom KSKJ. S pozdravom, Matt Fianiek, preds., J. L. Govednik, taj.,. John Ba&ovetz, blag. Društvo sv. Vida, št. 25, Cleveland, Ohio. Uradnim potom se vabi vse članstvo našega društva, da se gotovo udeležijo prihodnje seje, v nedeljo dne 5. aprila ob 1:30 popoldne v spodnjih pro-štorih stare šole sv. Vida, ker imamo za rešiti več važnih zadev. Obenem pozivam vse člane, prav tako tudi članice, katere zanima kegljanje in bi radi kegljali v KSKJ Eastern bowling tournament, ki se vrši v Cleve-landu 2. in 3. maja t. 1., da se zglasite na seji, da se skupno domenimo in organiziramo keg-ljaški "team." Ravno tako se bomo še bolj domenili glede Booster kampanje za mladinski oddelek, ki se prične s i. aprilom. Zato vidite ,da je vaša navzočnost potrebna in se gotovo udeležite te seje. Z bratskim pozdravom, Anthony J. Fortuna, tajnik. Društvo sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, IU. Tem potom vljudno« naznanjam članstvu našega društva, da se bo vršila naša prihodnja seja dne 5. aprila; zato vas vse člane in članice prosim, da se iste za gotovo udeležite. Posebno vabim člane ni članice, ki imate svoje otroke pri našem društvu. Znano vam je, da namerava naše društvo proslaviti 20 letnico mladinskega oddelka KSKJ, in sicer dne 3. maja ter prirediti članom tega oddelka zabavno veselico dne 3. maja popoldne. Zato vas ponovno prosim, da pridite vsi na prihodnjo sejo da se pogovorimo, kako bi bilo najboljše to slavnost prirediti. Na to redko slavnost bomo tudi povabili vse bližnje gl. odi skupno prejeli sv. obhajilo pri sv. maši ob 10, ki je bila darovana za vse žive in pokojne člane tega društva. Vsa čast in priznanje našemu predsedniku, ker je vse v tako lepem redu vodil jn svoje delo vestno vršil. Potem smo imeli v dvorani skupen zajtrk kakor že navadno vsako leto. To pot nas j« počastil tudi župnikov namestnik Rev. Leonard Bogolin, do-šel semkaj iz Washingtona, D. C., kjer se še šola. Father Leonard je pred vsem čestital društvu za god, katerega smo obhajali na 19. marca, tako tudi vsem našim Josipom. Omenil je priznanje in kako lepo izgleda, ko se vrli fantje in možje skupaj udeleže Sv. obhajila in da je ponosen kot član našega društva sv. Jožefa. Tudi naš predsednik je imel kratek govor. Pohvalil je člane glede lepe udeležbe, ko So izvršili svojo velikonočno dolžnost. Tako se je priporočal članom za sodelovanje, ker sam ne more uspešno voditi društva brez sopomcči vseh skupaj. — Torej dragi mi scbratje! Dajte vpoštevati besede našega predsednika in prihajajte redno na društvene seje in prireditve, saj vse, kar se dela, je v korist društva, torej tudi v vašo korist! Prihodnjo soboto, drfe 4. aprila, se vrši četrtletna seja. Vsak je prošen, da se udeleži iste, ker bo več važnih točk na dnev> nem redu. Treba nam bo dobiti člane za delo cb proslavi 35-letnice društva, ki se vrši 18. in 19. aprila t. 1. Torej ne pozabite pripeljati na to slavnost vse svoje prijatelje in znance. V soboto, 18. aprila bo plesna zabava društva, kjer bo nastopil izboren orkester pod vodstvom Mr. Jerry Koprivška. Ta v ečer nastopita tudi Adolph in Otto, znana radio komika z Bili Clairom, pevcem pismonošo. — Imeli bomo tudi kegljanje. — Vstopnina za vse to je samo 40 centov. Torej pridite vsi, ker za vse bo dovolj razvedrila. Naš mojster Jerry nam je pa tudi obljubil, da bo igral najlepše starokrajske valčke in polke, da boste vsi zadovoljni. Torej vsi iz Brooklyna, okolice in tudi iz milijonskega New Yorka pridite ta večer na našo proslavo! Na Belo nedeljo, dne 19. a-prila, pa priredi društvo krasno igro "Užitkarji" pod vodstvom sobrata Jack Piškurja, ki je izbral najboljše igralce za to igro; tako bodo tudi nastopili slovenska pevska društva z le. pimi točkami in tamburaški zbor pod vodstvom Mr. John Gerjoviča. Vstopnina za ves ta program v nedeljo 19. aprila Društvo sv. Cirila in Metoda št. 59 Eveleth, Minn. Naznanja se članstvu sledeči .sklep izvanredne seje z dne 25. januarja: Vsled zopetnih slabih časov se je naša društvena blagajna začela zopet polagoma majati. Razpisati izredni asesment, je danes težka stvar, j ker člani še rednega asesraen-ta ne morejo plačevati, vsaj nekateri ne. Torej v korist blagajne priredi to društvo na Belo nedeljo, dne 19. aprila plesno zabavo v Oreškovičevi dvorani. Vsled tega so uljudno vabljeni vsi Člani našega društva, kakor tudi sestre društva Marije Pomagaj št. 165. Posebno so pa dobrodošli rojaki iz Gilberta in drugih bližnjih aselbin. • Ker v sedanjem postnem času ne smemo plesati ,upamo, da se bo vsak plesaželjni zdaj dodobra oddahnil in odpočil in da bo na naši plesni zabavi nadomestil, kar je sedaj zamudil. Pa ne vsak, ampak tudi vsaka, vsaj tudi ženske rade plešejo! Godba za ta večer bo prvovrstna; saj isto vsako nedeljo slišite na Hibbing radio postaji; na tej veselici se bodo pa ti vrli muzikantje gotovo še bolj postavili. Vstopnina bo samo 25 centov za cel večer. Seveda, lačni in žejni tudi ne bomo. Sobrat George Brince ! ima veliko zalogo ječmenovca; pripeljal bo kar z velikim tru-kom te peneče pijače in članice našega diuštva bodo pa tudi preskrbele okusen prigrizek. Sobrat tajnik se bo ukvarjal s prodajo tiketov za pijačo in prigrizek. Torej kdor bo kupil takih tiketov za 5 ali 10 dolarjev pri tajniku, bo dobil pri bari vse zastonj, piti in jesti, le tikete bo daroval sobrat J. De-beljaku, denarja se tam ne bo nič vpoštevalo. Rojaki in rojakinje! Udeležite se vsi te zabave! Prispevajmo kolikor mogoče na ta način v korist naše društvene blagajne. Dobro postrežbo in veliko zabave vam jamči veselični odbor. Torej na svidenje! Veselični odbor: J. R. S., zapisnikar. načelnika ili vrhovoditelja dru štva ove kampanje za pomladak ftto stupa u krijepost 1. aprila. Pa je dužnost, da svaki član dovede makar po jednog novog člana u naš mali pomladak tako da ga malo povečamo. To je naša dužnost, da se svi skupa pobrigamo za naš pomladak. Drugo mi je isto napomenu-ti, da Članovi, koji su dužni društvu veču svotu, da istu na sjednicu donesu koliko su naj više mogučni tako da im se ne natrpa veliki dug kod društva. Još mi je napomenuti svemu članstvu naše Jednote diljem Amerike, da je velik broj našeg članstva poplavila voda, koji su ostali bez kuče i svega što se je u kuči nalazilo; sve je voda odnesla i potopila. To je jedna strahota bila za gledati kod na-z ših siromašni članova. Voda je bila 49 noga visoka tako, da se neke kuče ni krov ne vidite. Kako je peznato, je i naših članova prizadeti uslijed poplave 30 do 40, koji su bez mala ostali bez robe i bez svega. osim što su na sebi imali. A isto je bila veiika eksplozija od plina ili gasa, i izgorilo je 12 kuča jedna d- druge; to je bilo strašno za gledati; doli velika voda, a gori kuče u ognju, a nikakve pomoči! Hvala Bogu, da od na-či članova nije još do danes nitko umro uslijed poplave. Bračo i sestre! Dodjite na dojduču sjednicu, onda čemo se nešto pogovoriti o ovoj poplavi, da jc (ložene skupnu oštetu ili škodu. Sa pozdravom, Stanko Srbin, tajnik. Hvaležna bo vsakemu kdor ji naznani kakega novega kandidat ali kandidatinjoj za naše društvo; isto bo potem ona o-biskala in skušala pridobiti za K. S. K. J. Dalje so naše članice proše-ne, da naznanijo Miss Lokar-jevi če bodo kegljale v keglja-ški tekmi 18. in 19. aprila v Pittsburghu. čim prej to storite, tem bolje da bo potem še dosti časa za združitev keg-ljaških skupin (teams). Vpisnina seane 35 centov (Entry fee), za kegljanje (team) pa 50c, torej vsega skupaj 85c, in pri tem banket zvečer dne 19. aprila prost. S sosestrskim pozdravom. Odbor. Društvo Marije Vnebovzetja it. 77, Forest City, Pa. Naznanjam članstvu našega društva, da se vrši naša prihodnja redna seja tretjo nedeljo prihodnjega meseca, to je dne 49. aprila v dvorani pevskega društva Naprej. Pričetek ob 9. uri dopoldne.. Takrat bo eden z veseljem domov nesel kompletno namizno posodo iz porcelana, broječo 50 kosov. Ker smo v velikonočnem času, opominjam vse člane in članice tega društva, da vsak o-pravi svojo versko dolžnost kakor se to dobremu katoličanu spodobi, to je da gre k spovedi in piejme sv. obhajilo. Na to vas pravočasno opozarjam, da ne bo potem kake morebitne sitnosti. Zdaj pa voščim vsem članom in članicam tega društva in K. S. K. J., vesele velikonočne praznike, da bi jih še mnogo let doživeli. S pozdravom: Ant. Zigon, predsednik. Društvo sv. Barbare, broj 92, Pittsburgh, Pa. Do znanja našim članicam, da če biti naša sjednica na 12. aprila točno u 2 sata posle po-dne. Ovaj dan je Uskrs, ali ne moremo si inače-pomagati, pošto ni plesa u dvorani, a u tje-dnu ne bi htele doči na sjednicu. Koje morete, donesite a-sesment prije k meni da budem na sjednici prije gotova. Drage mi sestre! Treba bi, da se sakupimo na sjednici u velikom broju, jer za našu za-bavu 22. aprila u Domu na 57 St. .treba bi odrediti koje budu pomagale; sam odbor ne more delati. Dalje. Treba da se sjetite za dugovinu. Društvo plača Jednoti točno svaki mesec. Sada budu računi čitani od 3 mje-| .»eca, i odredit čemo, koje budu i suspendane. Ima vas, koje du-guju Jednoti i društvu; tome se | more dojti na kraj. Ima čla-! nic, koja se skrbi, a ima takov koja veli: neka društvo čeka. To bu dugo ; bute se prevarile, pa bude kasno. Toliko do znanja našim članicam. Sa pozdravom: Mary Novogradac, taj. kcgljače bo zvečer dne 19. aprila banket prost. Nagrade za različne igre v tej tekmi bodo zelo lepe; vsak zmagovalec ali zmagovalka jih bo vesel. Člani ste prošeni, da se takoj združita skupaj za kegljanje in dopošljete prijavno listino (Entry blank) tajniku tekme sobratu John Golobicu, 5730 Butler St., Pittsburgh, Pa. Začno priložite tudi potrebno svo-to (Entry fee). Označite na poli imena članov, ki bodo zastopali vaše društvo v tej tekmi. . Na delo torej vsi prijatelji kegljanja in nam pomagajte, da bo to največja kegljaška tekma v zgodovini K. S. K. Jednote! France« Lokar, članica KSKJ. atletičnega odbora 7. okrožje. Pred IX. KSKJ kegljasko tekmo v Chicagu Chicago, III. — Deveta letna tekma naše Jednotine keglja-Društvo Presv. Srca Jezusovega .Re ^^ y ogrednjem zapadu ne gledališko) in na karte; to se vrši popoldne. Zvečer pa vprizorijo članice našega društva smešno igrico "Cašica kave." Ta Igra je zelo zanimiva in polna zabave. Nastopile bodo sledeče naše članice: Mrs. Mary Fierst, Frances Kasun, Josephine Schlosar, Mary Brenner, Mary Petrich, Elsie Otto-witz, Louise Bitanz, Josephine Imparl in Miss Mary Radovice-vich ter Misg Marie Fierst. Torej prosim članice, katera še nima vstopnice, naj pride k meni ponje, kajti vsake je dolžnost k temu kaj pomagati, ne pa samo nekatere kakor vedno. Jaz se vam že vnaprej zahvaljujem če boste prinesle kako stvar za to prireditev. Prihodnja naša seja se vrši dne 5. aprila. Pridite vse, ker bo ta seja važna! Vsem skupaj želim vesele velikonočne praznike. S pozdravom, Marv Petrich, tajnica. !sc nam vedno bolj in bolj približuje; vršila se bo tukaj v Chicagu dne 25. in 26. aprila in zate se Chikažani nanjo marljivo pripravljamo. Čudno, da se od drugih naših naselbin nič ne sliši o tej zanimivi tekmi?! Kaj je s So. Chicagom, Pullmanom, Jolie-tom, Rockdalom, La Sallom, Auroro, Elmhurstom? Kje ste Milwaučanje, kegljavci iz West Allisa in Sheboygana? Ali ne boste letos nič kegljali za prvenstvo? V Glasilu pač čitamo o tozadevnih predpripravah med št. 172, West Park, O. S tem vabim cenjeno članstvo na prihodnjo sejo dne 7. aprila. Ker se naših sej tako maloštevilno udeležujete, je bilo na zadnji seji skleneno, da bomo imeli na prihodnji seji neko party. Začetek seje bo ob sedmih. Jaz bom pobirala asesment že _b 6:30; pridite torej prej, da seja ne bo trajala predolgo. t)alje je bilo sklenjeno, da se isesment pobira tudi na domu tajnice in sicer od 20. do 25. ,sak mesec; zadnji dan je 25. potem moram denar poslati na j^j^j v Waukeganu, kjer g! urad. imate že sedaj velike bitke z Prosim vus, da izvolite to vpoštevati in da se udeležite Društvo sv. Petar i Pavao, odsj. 64. Etna, Pa. Poziva se članstvo na dojduču sjednicu, koja če se obdrža-vati |5. aprila tečno u 2. sata pesle podne u odredjenim pro-storijama. Pošto na ovoj sjednici imade vrlo važni stvari za riješiti, i isto jest i tromjeseč-ni račun, pa s toga razloga se članstvo poziva u što večem bo znašala samo 40c. Torej jbroju da bude prisutno, pa ca pridite vsi, saj bo za vse dovolj'svaki imati priliko da čuje, ka-zabave in tudi prostora! ko mu društvo napreduje. A Društvo Marije Sedem žalosti št. 81, Pittsburgh, Pa. S tem se naznanja članicam j našega društva premembo datuma prihodnje mesečne seje, ista se bo vršila v pondeijek, dne 20. aprila zvečer v Slovenskem Domu. Ta prememba je bila določena na zadnji seji in j sicer zaradi tega, ker se vrši dne 19. aprila v Pittsburghu kegljaška tekma. Tajnica bo v dvorani že ob 6. uri zvečer glede pobiranje asesmenta; seja se pa prične točno ob osmih. To je važno naznanilo, torej ne pozabite datuma prihodnje se je dne 20. aprila! Na zadnji seji je bila izvoljena Miss Frances Lokar kot društvena kampanjska voditeljica za pridobivanje novega članstva za mladinski oddelek. To jubilejno kampanjo je določil glavni odbor; vrši se pod pokroviteljstvom KSKJ Booster-jev. Sestra Lokar že danes prosi, da ji gredo vse članice na roke in da ji pomagate pri pridobivanju novih moči za naše društvo.- En sam kampanjski voditelj ne more dosti napraviti brez sodelovanja in pomoči odbora ter ostalih društvenih članic. Miss Lokar stanuje na 4908 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Telefon SHenley 1723. Društvo sv. Barbare odsj. 97, Mount Olive, HI Na znanje članovima i članicam našega društva, da od sada u napred sjednica se obdr-žava u kuči društvenog tajnika svaku treču nedjelju u mjesecu u pol sedam sati P. M. Razlog tomu jest pošto nismo mogli više imati sjednice u crkvenoj idvoiani poradi velike zime, ka-mo se ne more topline pustiti. Isto želim opomeniti naše članstvo, da od sada u napred točnije uplačuje svoj razpores, to jest najzad do 25. u mjesecu. O po men a je zato, što naš razporez za mjesec februar nije stigao na glavni urea do zadnjeg u mjesecu, i tako našem društvu se bude računaia uugovina za. febr., što je samo krivnja kod par članov. Ako se što dogodi kojem članu radi neuplačivanja razpoieza — asesment— tako to naša pra- prihodnje seje v obilnem številu. S pozdravom, T. Lach, tajnica. \ -O---— • Kegljaška tekma KSKJ. Booster klubov zapadne Pennsylvanije DNE 18. N 19. APRILA, 1936 V PITTSBURGHU, PA. Pittsburgh, Pa.—Vsi člani in članice KSKJ. živeči v tem mestu in okolici so vabljeni, da se udeležijo kegljaške tekme dne 18. in 19. aprila na Lawrence-ville Recreation kegljišču (Jos. Kobetovo -poslopje) na 53. in Butler cesti, Pittsburgh, Pa. To je edini prostor kjer se lahko keglja z manjšimi kroglami (duckpins). Letos bo to že tretja kegljaška tekma v skupini KSKJ. Booster klubov v zapadni Pennsylvaniji. Tozadevni odbor je sledeči: John Bevec, predsednik: John Golobic Jr., tajnik; Henry Mra-vinc, pomožni tajnik; Justine Lokar, blagajničarka; Frances Lokar, članica KSKJ. atletičnega odbora 7. okrožje in F»\ Sumic, član istega atletičnega odbora in istega okrožja. Prvi dan tekme 18. aprila bo vila predlažu, ne treba kriviti jdolcsčert za člane v Pittsburghu nikoga drugog, nego §ami se- in bližnji okolici, ki bodo keg- be. Toliko do znanja i ravnanja. Sa pozdravom: Matt Gorsich, taj. Društvo sv. Jeronima, št. 153, Canonsburg, Pa. Tem potom še enkrat naznanjam članstvu našega društva, da se boste imeli priliko izpovedati v slovenskem jeziku za Ve-likonoč. Prišel bo namreč semkaj neki slovenski frančiškan iz Pittsburgha dne 4, aprila, ki bo spovedoval v cerkvi sv. Pat-rika od 3. ure popoldne naprej in zvečer do 7. Prosim, da to vpoštevate in naznanite tudi drugim rojakom v naši naselbini. John Bevec, tajnik. Društvo Marije Pomoč Kristjanov, št. 165, Milwaukee, Wis. Vabilo na veselico Ker vam je že znano, da bo naše društvo priredilo veselico dne 19. aprila v Labor dvorani, naj danes omenim, da bomo popoldne igrale neko igro (toda ljali posamezno in po dva skupaj (singles and doubles). Priporoča se vsem onim, katerim je mogoče kegljati dne 18. aprila, da to storite, da bo potem več časa za oddaljene kegiju-ške skupine drugi dan. Izvolite na prijavni listini ali "Entry Blanks" označiti, kateri dan kegljanja ste si izbrali za vašo skupino, ali 18., ali pa 19. aprila in potem se bo tako uredilo v celotnem sporedu kegljanja. Te listine so bile odposlane več tajnikom društev KSKJ. Mi bi zelo radi imeli zastopništvo ali delegacijo vsakega društva KSKJ v že označenem o-krožju. Vpisnina ali prijava stane za to tekmo 35c za osebo, to svoto je treba plačati ko se dopošlje ono polo tajniku. Za kegljanje stane 50c za eno osebo za vsako igro, ali za vsako kegljanje bodisi za posamezno, po dva in po več skupaj {team). - Ce hoče ena oseba kegljati v vseh treh igrah ali načinih kegljanja, velja to $1.85, samo za Team pa 85c. Za ! imate ze I lesenimi kroglami med seboj. Le tako naprej! Sobrat Opeka! Kako pa kaj Vaša armada znanih "asov." Ali so Vaši "fantje" še vedno nepremaglji-\i? Tega res ne moremo zapo-pasti. Danes sem govoril z Mr. Fr. Grizlo m, poveljnikom naših "kraljev." Rekel mi je, da noč in dan študira, kako bi enkrat malo Opekatove "ase" porukal. Dalje je omenil, da imajo tam v naši ameriški Vrhniki kegljavci gotovo coklje na nogah ker jim keglji tako padajo. V ta namen je dal pri nekem kovaču delati pol ducata staro-krajskih cokelj za svoje "kralje." Ce pa še to ne bo nič pomagalo, bo vse kegljavce poslal v svojo pralnico Wet Wash Laundry in namesto njih sestavil novi "team" ženskega spola ali "kraljice." Jaz sem Franku pri tem želel največ sreče. Naša chikaška društva KSKJ so prav pridno na delu, da bo vse v najboljšem redu pripravljeno za vse in za vsakega posebej. Tako na primer glede prenočišča zunanjih gostov ali kegljavcev. Kdor želi prenočišče pri Slovencih ali domačih, naj se takoj naznani na pripravljalni odbor: Mr. Edward Šinkovec, 2021 W. 22nd Place: Chicago, 111. Ne čakajte do zadnjega. Kar se pa tiče hrane, vam bo pa na razpolago šolska dvorana; tam bodo jedila pripravljena ves dan v soboto in nedeljo. Dobili boste lahko topla jedila zjutraj, opoldne in zvečer. Vedno vam bomo na razpolago, da vam ne bo treba drugam hoditi. Šolska dvorana je v neposredni bližini kegljišča. Kar se tiče te tekme, upamo, da bo ena izmed največjih. Naša chikaška društva imajo do-sedaj prijavljenih za kegljanje že čez 30 skupin ali "teamov;'* toda pričakuje se jih še več. Samo naše društvo sv. Štefana, št. 1, ki ni nikdar zadnje, ima do danes že čez dvajset svojih "teamov." To društvo je ponosno, ker bo imelo dve posebni vrsti "teama." Tajnik tega društva, brat John Prah, bo kegljal s svojimi štirimi drugimi brati, tako bo tudi blagajnik brat John Bogolin kegljal v skupini petih Bogolinovih bratov. Letos bo prvič v zgodovini (NaOaUevftuj« as s. straul) (Nadaljevanje s 1 strani) nadih kegljaških tekem, da se bomo kosali za prvenstvo na lepem kegljišču našega sobrata Wm. Arbanas-a, člana društva in sestre, in to Vam želim tudi jaz. Jacob Resnik, ' podpredsednik dr. sv. Lovrenca št. 63 KSKJ. , , . . Tem željam in čestitkam se sv. Štefana, kjer je prostora za pridružuje tudi uredništvo Gla-19 allejev. Naslov tega ke- sila gljišča je 1659 Blue Island Ave, ' ' __ Chicago, 111. Vse bo za tekmo jake v Minnesoti zanimalo, o ju- «* *em tudi izivedel lmen« °seb, ♦++♦■».»■»«.................................. goslovanskem radio programu, ki so nastopale v igri. kateri se oddaja vs^ko nedeljo l«r* Je bi,a v "Polnem do- «, od 1.30 do 2.30 popoldne z od- br0 vprizorjena. Slepi vojaški ;; »rrv« .. u:wk!n invflliH svnin vlotrrv i^veiil « » dajno postaje WMFC v Hibbin- invalid je svojo vlogo izvršil iz- ; gu, Minn., na 1210 klel. Kaj borno; kretnje in žalost, vse je ;; nam je namen tega radio pro- (bilo ™ mestu., Franca, njego- ;; grama? Naj vam povem. Ura va žena, je tudi izvršila svojo ;; je financirana od trgovcev-ro-! vlogo povoljno. Njene kretnjo ♦ PASI JON Velikonočni misterij v sedmih skrivnostih In s tremi pred podobami I spisal KSAVER MEŠKO ♦♦»■Him I | | I I f||.MHt» 14-4 lili #11 II lil'' ne kliči rtu tik vabljeni na prihodnjo redno me- pa 3e ne vemo. Dosedaj -------- —. . . . - - . »»im© se je delafo v premogovnikih ti radio postajo in sicer $120.00 la svojo vlogo Helena, mati Jo-1 PkTER (sc hudo prestraši): 'žeta; v vseh ozirih je bila kos Kake2a mojstra? DEKLA: Glej ga, kakega po pet dni v tednu, za naprej čuje talentom, ki nastopajo, za svoji vlegi in se je v isto popol-. se pa cbeta samo kakšen dan v prevožnjo po tri cente od milje, noma vživela. Martin, očim m°Jstra! tega, ki ga tam tednu; v Renton rovu se pa že namreč, če prihajajo iz kolikor Jožeta, je svojo vlogo dobro notI1 sod,jc; SaJ s» tj eden iz- sečno sejo dne 4. aprila ker bo NewfJeld Universa, in" center na mesec. Iz preostanka se pla-to zadnja seja pred veselico, ki se vrši 18. aprila in tudi zadnja pred kegljaško tekmo, vršečo se 25. in 26. aprila. Morda je še kak član, da1 se ni priglašen za kegljanje; lahko se prijavite na tej seji ali pa na domu podpisanega na 1847 W. Cermak Rd. Telefon: Canal 3411. Ob zaključku že danes želim obilo uspeha vsem kegljavcem. S sobratskim pozdravom, John Terseiich Sr. -o- » • dolgo časa dela bolj po malem, jteliko oddaljenih krajev, kakor Tukajšnja cementna tovarna ni'iz Elya, Gilberta, Aurore, To-obratovala več kot pol leta; to-jv.era, Evcletha, Chisholma itd. da zdaj se je pa ondi zopet pri- .To je omejeno lp na eno vozilo, čelo z delom, toda ne s polno Ostali denar pa se bo v enako-paro ampak samo z eno četrti- Jmernih zneskih razdelil med ta-no; nekaj je zaposlenih pri re- lente, ki nastopajo v jugoslovan- A- DOPISI NAŠEMU BRATU-NOVOMAŠ-NIKU V POZDRAV V nedeljo, dne 29. marca je bil pomemben dan za vse člane KSKJ, posebno pa za člane našega društva ker je bil označeni dan posvečen v duhovnika naš sobrat Josip Schuster. č. g. novomašnik je bil rojen dne 14. maja 1. 1910, tukaj v Clevelandu; oče mu je pred nekaj leti umrl, toda mati še živi s svojimi sinovi na 3556 E. 82nd St., ti so: Krist, Frank, Lovrenc, Louis in Vincenc: no-vomašnikova ena sestra je Mrs. Mary Turk, žal, da je vdova. Dalje ima gotovo ponosna mati Mrs. Schuster dve hčeri, redovnici #sv. Dominika, ki poučujejo na naši farni šoli sv. Lovrenca in sicer č. sestra M. Jordan in č. sestra M. Bertilda. lifnem delu, daj se preživijo. Naj s temi vrsticami omenim še nekaj posebnega za našo naselbino. Na Cvetno nedeljo, dne 5. aprila pride sem- skem radio programu. Naj bo na tem mestu omenjeno, da se v to svrho sprejme vsak denarni prispevek od društev, klubov in posameznikov. Cim več bo teh kaj- znani rojak in veljak Mr. prispevkov, tem bolje bomo mog-Anton Grdina iz Clevelanda, O. jli nagraditi talente ob zaključuj im i premičnimi slikami, ku sezone. Sezona bo zaklju- s sv< iz Jugoslavije. Zato vabimo jčena zadnjo nedeljo v aprilu Gospod novomašnik je pohajal v šolo sv. Lovrenca in dovršil 8. razred, zatem se je vpisal v Cathedral Latin višjo šd-lo, dokončavši isto z velikim u-spehom. ker se je odločil za du-hovski stan, je stopil v tukajšnje semenišče Our Lady of the Lake v svrho nadaljnih študij. Predstojniki so kmalu uvideli njegovo veliko nadarjenost v učenju, zato so ga poslali na H^H HHHHH slovečo katol. univerzo v Ino- na Sclcmon Polagala, da oi vse rojake iz te naselbine in bližnje okolice,* da pridete gledat te lepe slike. Osobito vabimo cenjena krajevna društva KSKJ. iz Pittsburgha; pridite nas enkrat obiskat, saj mi smo se že udeležili vaših prireditev, pa se jih bomo še. Za predvajanje ali kazanje teh filmskih slik Mr. Grdine se je združilo pet tukajšnjih društev, ki se bodo zavzela, da boste gotovo zadovoljni. Program se prične cb 2. uri popoldne in bo trajal tri ure. Torej na svidenje 5. aprila! Frank Kokal. tajnik. -.—o- Forest City, Pa.—Tukaj je dne 14: marca v starosti 61 let po krptki bolezni umrl Anton Gerčman. V Ameriki je bil I 33 let ter je blfdortia iz t*oijan fara št. Vid pri Zatični. Zapušča ženo Amalijo, pet še nedoraslih otrok ter več sorodnikov. Prizadetim izrekamo iskreno so-žalje! Poročevalec. -o-- PRIREDITEV V KORIST CERKVE Pittsburgh, Pa. Na zadnji seji društva Marije Sedem Žalosti št. 81 KSKJ. je Mrs. An- most. Tirolska. Avstrija. Tudi tam je bil vedno prvi v učenju in obnašanju., Ondi je prejel zadnja nedeljo zakrament sv. mašniškega posvečenja. Novo sv. mašo bo zapel v Jugoslavijji pri svojih sorodnikih, slovesno novo mašo, al obnovitev iste bo pa začetkom avgusta t. 1., v naši cerkvi sv. Lovrenca. Rev. Schuster je pristopil v naše društvo sv. Lovrenca dne 13. aprila 1921, in sicer v mladinski oddelek, dne 12 .junija 1926 je pa prestopil v odrasli oddelek, torej je član tega društva že 15 let. Ni ga veselejšega dogodka v fari kot je dan nove maše. Tudi ga ni gotovo veselejšega dogodka v Jednoti kot dan ko kak njen član doseže čast oltarja. Gotovo mu pri tej priliki vse članstvo naše Jednote kliče: Novi mašnik, bod' pozdravljen! Vam pa, č. g. novomašnik kličemo osobito Člani društva sv. Lovrenca, Vaši društveni so-bratje: Bog, v čigar službo ste stopili, naj Vas blagoslavlja po vseh Vaših potih. Naj bodo Vaši nauki, katere boste dajali svojim rojakom, nam v tolažbo in našim dušam v izveliča-nje. Bog naj Vam dodeli ljubo zdravje, da bi dolgo vrsto let delovali v vinogradu Gospodovem. Naj bo vse Vaše delo v znamenju sv. Križa uspešno. To vam želijo tudi vsi člani in članice KSKJ.. Vaši sobratje društvo priredilo neko posebno party v korist naše slovenske cerkve Marije »Vnebovzete na 57. cesti. V ta namen je bil izbran pripravljalni odbor. Sledeče članice so bile naprošene, da pobirajo darove za to party v doli označenih okrajih. Na-čelnica je Miss Justina Lokar. Mrs. A. Jugovič in Mrs. A. Barkcvic za Etno in okolico. Mrs. Plantan in Mrs. Heinri-cher za Stanton Ave. in obližje. Mrs. M. Balkovec in Mrs. M. Gorup za 57. cesto in obližje. Mrs. M. Veselič in Mrs. K. Rogina od 51. do 54. ceste. Mrs. Mary Kenig 'in Mrs. K. Bajac od 40. do 45. ceste. Mrs. A. Solomon in Miss J. Lokar od 45. do 50. ceste. Mrs. M. Tomec in Mrs. A. Boskcvic za North Side in okolico. Vse nabrane darove izvolite poslati ali prinesti na dom Mrs. Jos. Fortun, 4811 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Prijatelji in naklonjenci nase slovenske cerkve ste naprošeni, da greste omenjenemu odboru na roke; vsako, še tako malenkostno darilo.bo dobrodošlo in hvaležno sprejeto. Prihodnjič bom naznanila natančen dan goriomejene prireditve. S pozdravom, Miss Frances Lokar, članica društvo št. 81 KSKJ. -o—- in se spet prične v začetku novembra. Sedaj pa še o miših trgovcih, ki so omogočili ta radio program. Želeti je, da so deležni vse podpore in naklonjenosti od strani jugoslovanskega obein-tva v Minnesoti. Dokler bodo oni to reč podpirali, toliko časa bo slovenska pesem prihajala po radio v vsak dom tega okrožja. Seveda, trgovci so za svoje prispevke deležni dvakratnega oglaševanja na mesec. — Rojaki so prošeni, da poslušajo in si zapomnijo tiste trgovce, ki s svojimi prispevki omogočajo, da se ta radio program vrši. Seveda bi ne bilo mogoče tega izvesti, ko bi se bilo za idejo zavzelo le par trgovcev; treba jih je bilo velikega števila. Pri tem jugoslovanskem la-dio programu je dana prilika našim talentom, da pokažejo svoje sposobnosti v petju in v glasbi. Imamo mnoge talente in bi bilo škoda, da bi ostali skriti in pozabljeni. Slovenska pesem je pa tudi tako lepa, da se dopade celo drugorodcem, ki je ne razumejo; koliko bolj se še prileež slovenskemu srcu! Naselbine, ki sodelujejo pri jugoslovanski radio uri, so: — Ely, Tower, Aurora, Gilbert, Biwabik, Eveleth, Chisholm. Keewatin in Nashvvauk. Odbor te ure, ki je pod pokroviteljstvom A. J. Z. v Minnesoti, je sledeč: Frank Tekautz, Chisholm, predsednik; Frank Jen-* ko, Ely, podpredsednik: Peter X. Fugina, Aurora, tajnik; Carl Dosen, Chisholm, blagajnik; Joe Adamich, Hibbing, zapisnikar. Nadzorniki so: Mathew Turk Jr., Aurora; Jack Male-vich, Eveleth; Frapk Indihar, Gilbert; Mrs. Mary Shepel, E-!y; John Zalar, Biwabik; Geo. Nemanich Jr., Tower; Jacob Muhvich, Gilbert; Anthony Stepitz, Aurora; Jack Karish, Biwabik; Mike Maurin, Eveleth; Nick Turjanch, Virginia; Bob Laverne, Hibbing; Joe Pe-rusich, Chisholm. Dne 1. marca je dramski klub na Gilbertu vprizoril prav pretresljivo dramo "Mrak," ki je vzeta iz vojnih časov. Naj c menim, da smo se peljali tja v SmoltzeVi "kočiji," in mene so posadili za volan, to se pravi, da sem bil za kočijaža brez "gajžle." Dolgčas ni bilo, kajti zato so poskrbele moje sopotnice: Mrs. Smoltz, Mrs. Praznik, Mrs. Janezich in Mrs. Ncsan. Seveda sem se moral precej moško in pametno zadržati, ker sem bil sam med štirimi. Po večini sem samo kimal, da je njihova obveljala. rešil, posebno pri slučaju ubo-"JFe|ov'h. ? , ja.* Anica, njegova hčerka in L PE;ER- Kdo? ~ Jaz polusestra Jožeta, je bila dc-^8^ mesa' zena? Se poznam bra, samo objemi bi morali biti bolj strastni oziroma prisrčni; — ,Na Gilbertu nas je lepo sprejel Chisholm, Minn. — "Bolje Matija Pogorele in nam prijaz-pozno kot nikoli," pravi stara no postregel z želodčnimi kap-slovenska prislovica. Najprej ljicami. Vedel je, kaj nam je naj poročam, kar bo posebno ro-jtreba; lepa hvala mu,! Od nje- drugače pa je izvedla svojo vlogo jako dobro. Slepčev spremljevalec pa je bil jako dober posebno v zadnjem dejanju. — Komedija "Mieika" je bila fina in Mr. Marolt je bil izboren v tej vlogi, istotako je bila dobra tudi Mrs. Nick Clabodnik. Scenerija je bila prikladna in oder povoljno urejen. Pohvalno je treba omeniti tudi Antona Loppa kot orožnika in pevke v ozadju s primerno pesmijo "Slepec." česitke zasluži seve-"Slepec." Čestitke zasluži seveda tudi izborna režiserka Mrs. John Preglet; videlo se je, da se je mnogo trudila. — Upam, da se še vidimo z Gilbertčani pri sličnih prireditvah. — Naj pripomnim, da nisem nič pretiraval. ampak poročal tako kot sem čutil, sodil in razumel. — Pozdrav vsem rojakom! Frank L. Tekautz. -o- 7 LISTNICA UREDNIŠTVA — Po dvamesečni odsotnosti iz urada vsled prestane operacije, je urednik našega lista zepet okreval ter vrši svoj posel kakor poprej. — S tem prosimo člane naše Jeunote in čitatelje Glasila v naselbinah, ki so bile nedavno od povodnji prizadete, da nam izvolijo o tej katastrofi kaj poročati; pred vsem označite imena onih družin ali naših članov, ki trpijo vsled poplave kako škodo; take dopise bo gotovo vsakdo z zanimanjem čital. PETER: Vse zlagano, gospodje. Na mojo vero! Ali se pa gospod tako moti. Na tempelj božji lahko prisežem, da tistega človeka niti ne poznam ne. TRETJI: Kdor se preveč o-pravičuje, se obtožuje, pravijo. Vrata iz sodne dvorane se sunkoma odpro. Vojak stopi iz dvorane, se s sulico postavi ob vratih. PRVI (naglo k njemu, pol-tiho vpraša): No, kako? STRAŽNIK: Na smrt obsojen PETER (ivzdrhti in obupno PETER: Motiš se, prijatelj, j sklene roke). PRVI: Počasi! Tako prijate- Jezusa privedejo zvezanega lja si pa nisva. iz dvorane. Vsi zastrme vanj. PETER: Pa gospod. Opro-|Gospod pogleda Petra z dolgim, sti. (Petelin v daljavi zateglo,jotočnim pogledom. Cisto v bli-a komaj slišno zapoje. Peter |žini petelin sunkovito, rezko za-pcsluhne, se zdrzne). Morda [poje. ga ne DEKLA: Ne stavila bi igle, da zdaj grdo lažeš. PETER: Ni moja navada lagati. Lažnivci so mi bili zmerom zoprni. PRVI: Lažnivci morda. Laž ti pa bo včasih najbrž draga znanka. Evelethčan.—Vašega dopisa o jugoslovanski radio uri nism:» priobčili radi tega, ker smo že prej prejeli sličen dopis iz Gilberta. Pozdrav!—Uredništvo. -o- Mačka Na«a mačka ima večkrat mlade. Včasih jih je šest, včasih še več. Najprej so čisto majhni in nič ne vidijo. Potem jim zrastejo oči. Nato mačka leže nanje, da jih maček ne požre. Potem jih stara uči loviti miši. Pri nas imamo mnogo miši in ima zato naš sir luknje. Tudi podgane imamo včasih. Zato ima pri nas mačka mnogo dela in jela. Mačka je pokrita s kežo, ki ima včasih samo eno barvo, včasih pa več barv. Rep je v začetku debel, potem tanjši, na koncu pa ga nič več ni. Naša mačka ima tudi mnogo bolh. Od nje jih nalezem tudi jaz in potem ;me mama krega. --o- Kabel preko Atlantika je bil položen leta 1876, preko Pacifika pa 1. 1902. * —Predsednik Združenih držav dobiva sedaj $71,250 letne plačc, moral bi pa dobivati $75,00U Razliko 5 odstotkov si je s:«m določil cdkar je stopilo v veljavo znižanje plač federalnim uslužbencem. * —Filipinski general Emilio Aguinaldo je te dni poslal predsedniku Rooseveltu v dar krasno. 10 in pol čevljev v premeru veliko mizo, težko ravno eno tono. Miza je določena za kabinetne seje. fcem gospodom tu napoti. Pa pojdem. Lepa hvala, da sem se smel greti. (Hoče iti). DEKLA (posmehljivo): Prevroče mu postaja. Že ve zakaj: slaba vest! PETER (se obrne nazaj k ognju): Krivo me sodiš, gospa. Cisto vest imam. VRATARICA (pristopi, posluša). DRUGI (si ga pozorno ogleduje) : Sumljiv se mi zdiš. PETER: Jaz? Zakaj gospod? DRGI: Od kod si se le vzel? PETER: Za praznike sem priromal v Jeruzalem. TRETJI: Verjel bi. Ljudstva je zdaj polno tu, od vseh vetrov. VRATARICA: Jasno je, da je onih eden. Galilejec je, jezik ga razodeva. PETER (se huje in huje razburja; obrača se zdaj k temu, zdaj k onemu, krili z rokami) : Kako "onih eden," o gospa? — Misliš tega tam notri v sodni dvorani? Ko ga pa niti ne poznam! Še. videl ga nikoli nisem. Kakor resnično Bog živi! PRVI: Kdo ve, kako je s tvojim Bogom — živi li zate ali ne? Na Bega se radi sklicujejo vsi tatovi in goljufi. PETER: Kaj govoriš, o gospa? Pravoveren Jud sem. DRUGI: Da ši Jud, bi spoznal človek še v temi, ne pri takem ognju. Že kako diši; prijetno ne. PETER: Gospodje, pošten človek sem. Davke plačujem premegočnemu cesarju natančno. TRETJI: No, od teh premo-gočni cesar ne bo bogat. PETER: Vem. da ne. Sem pač ubog ribič. Od Genezareš-kega jezera. DRUGI: To bo resnica. Čisto po ribah smrdiš. VRATARICA: Glej, sam priznavaš, da si od Genezareškega jezera. Torej Galilejec. Si že bil z onim! VOJAK (ki je šel poprej z deklo, pride nazaj in stopi k ognju.) PETER: Daj si dopovedati, gospa. Naj se zemlja odpre in naj me pri priči požre, če tega Človeka le poznam! DEKLA: Kaj sc sučeš kakor vriavka ? Mirno stoj in priznaj ! PETER: Bog pravični, kaj naj priznam ? PETER (bridko zajoka): — Moj Gospod in Učenik! O jaz bedni, jaz naj ne vrednejši na vsem svetu! (Ko strmijo vsi v Jezusa, jokaje odhaja). Četrta skrivnost JUDA Na hribu Ofel v noči po Jezusovi obsodbi pred velikim zbore m. Z drevjem obrasel prostor. JUDA (prihaja ves zbegan): Kam? — Kam? — Kje na svetu je še košček zemlje, kamor bi zbežal, kjer bi mir našel? Sem na hrib Ofel. sem se zatekel. Siromaki stanujejo tu, ubožci, ki so nam bili vedno najbolj prijazni, Gospodu najbolj vdani in zvesti. — Zvesti! — Da, da, oni sc mu bili zvesti, mu še so. — A jaz? — Jaz? — Izdajalec? gori v našem mirnem Kariotu! Nesrečen jaz, da tvojih naukov izpolnjeval nisem. In ne naukov Gospodovih! (Nasloni glavo v roke, tiho joka). Prihajajo Peter, Janez, Marija Magdalena. Ko Juda zasliši glasove, se tesno privije k deblu, napeto posluša. PETER (se ustavlja, obotav-ljaje): O, vidva sta dobra. Nedolžni so zmerom dobri. Lepo in usmiljeno govorita, a mojega greha to ne izbriše. MAGDALENA: A Učenik ga bo izbrisal. Glej, Peter, grešila sem tudi jaz, huje ko ti. Pa mi je Gospod vse odpustil. PETER: Grešila si zapeljana. >V mladostni nevednosti in lahkomiselnosti. A poglej moje sive lase! JANEZ: Peter, Učenik je tako dober. PETER: Tem večji je moj greh. Da, da — dober je bil z menoj vsa tri leta, odlikoval me je pred vsemi. In jaz — kako sem mu to poplačal! Joj moje nehvaležnosti! JANEZ: Ali se ne spominjaš, Peter, kako si Učenika vprašal: Gospod, ako greši moj brat zoper mene, kolikokrat mu naj dpustim? Do sedemkrat?" — In te je Gospod tako ljubeznivo poučil — in s teboj nas vse: 'Ne rečem ti do sedemkrat, ampak do sedemdeset sedemkrat." In misliš, da bo Učenik drugače delal kakor je učil?" PETER: Joj meni, zakaj sem šel na dvorišče, v nevarnost! JANEZ: Ljubezen do Gospoda, skrb zanj te je gnala tja. PETER: Res, to Učenik ve. A zdi se mi, da so mnogo bolje iaredili oni tovariši, ki so pred nevarnostjo zbežali. Jaz sem nevarnost silil. In ženske sem se zbal! Jaz, ki sem se tako mogočno rotil, da hočem iti Učenikom tudi v ječo in v smrt! MAGDALENA: Peter, kdor je sam grešil, bo tem usmilje-nejši z drugimi grešniki. Morda je bilo fudi to zate potrebno. PETER: Dobra si, Marija. A glej, mene peče, peče. MAGDALENA: Zato pa is- — Najpcdlejši izmed vsemi podlimi, izvržek človeštva! —jči pomoči in zdravilo, kjer jih In zdaj so ga na smrt obsodili! najgotoveje najdemo: pri Ma- Kako vendar to — nedolžnega: — A da se ni rešil iz njih rok, ko je za druge vendar storil tolike čudežev! — In jaz sem kriv njegove smrti. — Joj, je li še kje na svetu prostor zame? Tu, med temi zvestimi, ubogimi? Zame, ki sem le po denarju, po bogastvu hrepenel! In sem vendar slišal Gospoda: "Laže je \elblodu iti skozi šivankino uho, kakor bogatinu priti v božje kraljestvo." In spet nas je učil: "Nihče ne more služiti dvema gospodoma. Ne merete služiti Begu in mamonu." A jaz sem hotel to nemogoče. In sem se ob koncu koncev tal^o strašno uračunil! — Joj, kako se je vendar moglo to zgoditi? Ko mi Je Gospod tako zaupal! Mošnjo mi je izročil. Res, v siromaštvu sem bil zmerom. Mene pa je mikal in mamil blesk srebra in zlata. Zlata! Ko bi sc bil res (.bogatil! A teh bore trideset srebrnikov — cena sužnja! — Kakšno prekletstvo se vendar drži te mrtve tvari, da- me je teri. Ako ona izpregovori pri Gor podu besedo, bo vse odpuščeno. PETER: A saj sem grešil tudi zoper njo, ko sem njenega Sina zatajil. JANEZ: Čeprav! Se nikoli ni nikogar zavrnila, ki se je k njej zatekel. Ne bo tudi tebe. MAGDALENA: Pomisli, Peter, ni Mati samo Jezusu, nam vsem je mati. PETER: O, da bi bil še vreden biti njen otrok! A poznam njeno srce. V prah bom pal pred njo in jo prosil, naj se zavzame pri Gospodu zame. Saj bi moral sicer obupati. JANEZ: Samo zaupaj, Peter, zaupaj! Pojdimo! (Naglo odhajajo.) JUDA (vstane, se opoteče nekaj korakov za njimi, kakor bi se jim nameraval pridružiti, a se ustraši, postane, si zakrije lice) : Ti gredo k Materi! Srečni! Ko bi smel z njimi, nekdanjimi prijatelji! A jaz Matere več nimam, te predobre, naj- tako preslepila, v tak prepad boljše Matere! O otrok člove-me pahnila? — Kako to peče ški, pa brez matere! Gorje, naj-v rokah, žge v srcu! O prokle- strašnejše gorje! (Pade na ta kovina, koliko zla rodiš! Za kolena, obupno zajoka): Bog, o zanko te porablja satan, da duše v njo lovi. Joj, ujel je tudi mojo, tudi mojo! — O satan, oatan, z ničemer me nisi mogel dobiti, s srebrom si me! — Ko sem videl Marijo iz Magda-le, se mi je budilo hrepenenje po njej želen ju po srebru nisem bil kos Bog, usmiljenje! Oče nebeški — ah, ne, ne — tudi Očeta ne smem klicati v svoji nesreči in zapuščenosti — njegovega edinega Sina sem prodal! . . . Človek brez matere, brez očeta — je li tak človek mogoč? (Obup-A sem ga zmagal. Po-!no joka). SATAN ( se izlušči iz noči, mu namigava proti drevesu, si odpne pas, mu molče kaže, kako se naj obesi.) JUDA (ga ves zmešan gleda. Jeli mrzla, mrtva kovina moč-Lagati vendar nejša od toplega, mogočno vane morem ;lovečega življenja? Strašne, ne-VOJAK (ki ga je do sedaj razvozljive uganke! (Sede na ostro m:tril): Glej ga, svetni-1 klop ob drevesce). Nesrečno te- venomer stoka): Človek brez o-- - • • - • —*-«- —četa> brez matere — strašno — strašno! Saj ni mogoč na sve Maihu"nocoj uho odsekal? Bil dojile! Ne — ne — nesrečen le jaz! (Ves žalosten v spominih na srečno mladost): O mati sem tudi jaz n ni. rtu Getsema- PETER (dviga obupno roke mc proti nebu): Joj, kake krivice! la, moja draga, kako dobra si bi-kako lepo si me učila tam tu! (Plane pokonci). O satan, satan, kam si me privedel! (Odpne pas, kakor je videl satana, zavozla zanko, vrže pas čez vejo). _ .... "GLASILO R. S. K. JEDNOTE 91 «11 «L oijviumd. oho ___«J4 ..„.$1.60 ......$3.00 OFFICIAL ORGAN AND PUBLISHED BY ORAND OA&NXOLIaN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of the U. 8. A. bi me latere« « the (Mer OFFIOI: nil «. ob« ai CLEVELAND. OHIO P&ooe: HZnderaoo «U Terms of 8ubecriptkm 88 K 42 LETNICI NAŠE JEDNOTE Prihodnji četrtek, dne 2, aprila bo obhajala naša K. S. K. Jednota dvainštiridesetletnico svojega obstanka; ustanovljena je bila namreč 2. aprila leta 1894. Dasiravno niso obhajanja takih obletnic tako važna v širšem smislu, se moramo kot hčere in sinovi naše podporne matere spominjati vsakega njenega rojstnega dneva, torej tudi njen? 42 letnice. Lepo število let že šteje naša dobra, podporna mati, ki zasluži častno priznanje, da je mati vseh drugih slovenskih podpornih organizacij v Ameriki. V tej dobi je morala naša Jednota prestati že marsikako bridko preskušnjo, udarec, oviro, težavo, razočaranje, nasprotovanje itd. Ker se je pa vedno držala svojih plemenitih načel in gesla. "Vse za vero, dom in narod," istega priporočala tudi svojemu članstvu, in ker vse to tudi njeno članstvo skuša vpoštevati, je naša Jednota dosegla baš ob svoji 42 letnici svoj višek, bodi si v velikem številu članstva, tako tudi v finančnem oziru. Vse to je dosegla navzlic depresiji tekom zadnjih let. Koncem februarja 1936 je štela naša K. S. K. Jednota 34,563 skupnega članstva, njeno skupno premoženje je pa znašalo $3,-630,168.19. Te številke smo posneli iz zadnjega uradnega mesečnega poročila. Pri tem je treba tudi povdarjati skupno izplačano podporo od njenega početka ki znaša $5,330,826,00 nj?na solventnost pa 103.39'i. Vse to naj nas ta dan navdušuje k zavesti, veselju in ponosu da smo njeni člani. K njenemu, tako častnemu rojstnemu dnevu ji pa zopet obljubimo našo ljubezen, vdanost in spoštovanje, še nekaj let, pa bomo lahko naši podpornymateri posadili zlato krono na njeno glavo, ko bo obhajala sv^o 50 letnico. Dal Bog, da bi ta važen jubilej še vsi dočakali! Ob rojstnih dnevih so v navadi za slkvljence primerna darila. Kakor nalašč! Z jutrišnjem dnevom d*drazpisana jubilejna kampanja našega mladinskega oddelka, ali Zlata kampanja K. S. K. J. boosterjev. Vse podrobnosti te kampanje so priobčene v današnji izdaji Glasila in Our Page. Prečitajte iste in naredite že danes zaobljubo, da boste marljivo agitirali v tej kampanji tako, da bo tudi vaše društvo doseglo kvoto. Ako to vsi izvršimo, bo naša podporna mati gotovo najbolj vesela svoje 42 letnice, živela naša K. S. K. Jednota! LISTNICA UREDNIŠTVA POZOR TAJNIKI IN TAJNICE DRUŠTEV! Znano je, da so pri več društvih razna srečkanja ali žrebanja v navadi; seveda, ista se vršijo v korist blagajne. Stvar je sicer lepa, toda postava ne dovoljuje tega, in je strogo prepovedano rabiti pošto v ta namen, namreč pošiljati tikete ali srečke v pismih po pošti ali palako srečkanje oglaševati v kakem listu, ki se pošilja po pošti. Pri tem so vpoštete takozvane "Bingo" ali "Bunco" partije, door prizes, žrebanje za denar ali za ta ali oni dobitek itd. Vsega tega se ne sme oglaševati v kakem listu. Ako vas poštna oblast zasači, se bodo morali zato zagovarjati uradniki dotičnega društva, tako pa tudi urednik dotičnega lista. V zadnji izdaji Glasila je bila na Our Page na 7. strani pri-občena tozadevna poštna postava (18 U. S. Code 336). Izvolite jo dobesedno prečitati, pa boste videli kaki kazni ste lahko podvrženi v slučaju kršitve te postave. Isto velja tudi za urednika. Za prvi slučaj je določena denarna kazen $1,000 ali dveletni zapor v ječi, ali oboje; za vsak nadaljni prestopek je pa zapor v ječi določen do 5 let. Pri tem se pa tudi lahko pripeti, da poštna oblast odvzame dotičnemu listu pravico pošiljanja po pošti. Od tedna do tedna dobivamo od društev med raznimi nazna-nii tudi opombo o kakem srečkanju; tega nikakor ne smemo tiskati v listu, in zato take stvari izpuščamo, kar društvom morda ni po volji. Prosimo torej vse naše tajnike in tajnice, da naj zo-petno gornjo listnico uredništva vpoštevajo. -O-- POROČILO O POVODNJI CMartelJovenJe • prve strani) Washington St. Skupna vsota v mestu bo segala v stotine milijonov škode. Dovolite, da vam podam kratko sliko usodnega dneva po- sv. Patrika 17. marca ob 11. uri dopoldne pa je začela veda sumljivo naraščati. Povedali so, da voda dosega že par hiš v bližini naše tovarne. V poldanskih urah je že voda zalila National Radiator Works tovarno, kjer je delalo precej naših rojakov, vodnji. Od severne strani pri-!Ni bilo še človeških žrtev, ali de v mesto Johnstown, v normalnem času bi rekel neznatna reka Stony Creek, ki se izteka malo od sredine mesta v tako-zvano Conemaugh reko, katera je bila zelo kruta in Usodna že "leta 1889 na dan 31. maja. V takratni povodnji je zgubilo n^d 2000 ljudi svoje življenje. Takrat je bil popustil jez velikega rezervarja. Pojdimo k sedanji katastrofi. Dne 16. marca v zgodnjih urah je začelo deževati. Ne sicer hudo, vendar brez pres tanka. Na dan prvokrat v zgodovini beg pred vodo. Ob 2:40 uri popoldne je prihrula voda v Gar. Steel Co. Lorain, kjer smo morali zapustiti stroje, orodje prihajajoči vedi/ Prišedši na cesto smo videli, da je kakih 300 čevljev do mostu, cesta že par čevljev pod vedo. Par sto čevljev višje, si je neki veletrgovec prizadeval rešiti svoje blago iz kleti. Posrečilo se mu je spraviti blago iz pritličja par čevljev nad cesto. Ali voda je kmalu dosegla šest čevljev višine na tem mestu, ponekod celo v prvo nadstropje. Delavci, ki so bili bolj daleč na delu so le s težavo prišli na svoje domove. Nekateri so gazili vodo do pasu. Voda je prinašala vse, kar je na poti odnesla bogvekje in kako in vsled tegt so bili v nevarnosti zlasti mostovi, da jih voda odnese in poruši. Do srede zjutraj je voda precej upadla in ker je bil precej prijazen solnčni dan sem šel ob vodi, da si ogledam razdejanje. Nekako 6 milj od Johnstowna, kjer je bilo zaposlenih več naših rudarjev, je odnesla voda desni del mostu, s katerega so sipali in nakladali premog v železniške vozove. Železniški vagoni pa lejlijo prevrnjeni v vodi. O mostu ni sledu. Tu stoji poulična kara, zapuščena, tračnice nad vodo ob strani zasute globoko pod kamenjem. Nato je vas ob vodi kakih 40 do 50 hiš, ki so vse raz svojih ! temeljev. Stojijo prevrnjeni avtomobili, garaže vse brez strehe. Most, ki je ostal je več ali manj poškodovan. Avtomobile j vsake vrste najdeš ob vodi, ob cesti, ali na železniški progi v •vseh mogočih legah, na nekaterih težka bruna in razne ruševine in podrtije, vse zapuščeno. Ljudje so vse pustili in se umaknili na varnejše kraje. In baš ko si obupani ljudje ogledujejo te razvaline pridejo !svarila: Vsi v bližnje hribe! IVeliki jez (dam) kaže, da popušča, da ga pritiskujoča teža velike vode v rezervarju 16 milj od Johnstowna, last Bethlehem Steel Co., razruši. Kakor bi planil jastreb med kokoši, taka panika je nastala. Vse se je razkropilo na vse strani, ;vse proti goram in hribom. Ropot tovarniških siren, avtomobilov, vpitje in jok. Vse to je sililo že na itak prenapete živce nervoznih in prestrašenih ljudi. Vse je hitelo v hribe, staro in mlado, matere noseče svoje otroke. Medtem je pa začelo še deževati, kar je še povečalo vso mizerijo dneva. Večina vseh beguncev je bila le za silo oblečena, ker le malo-kateri si je vzel časa vzeti seboj odejo ali kaj težke obleke. Pozneje se je izkazalo vse to neresnično. Kdor je povzročil to paniko že itak preveč prestrašenim ljudem je izrodek najnižje vrste, ker ne misli niti na dojenčke in na bolnike. Pittsburgh, Pa., 21. marca. (Poroča George Witkovich v "E.") — Pošiljam kratek opis straše katastrofe v naši naselbini, katero sem opisal samo površno, ker mi ni bilo mogoče podati bolj natančnega radi bo-jlezni. Pa tudi sicer je zaenkrat nemogoče več poročati, ker še ni natančnih podatkov. V torek popoldne je pričela naraščati reka Allegheny taka naglo, da je zalotila večino stanovanj in ljudi, ki stanujejo v neposredni bližini deroče voda, in jim ni prizanesla niti na živil jej u, še manj pa pri drugih življenskih potrebščinah. Neka-i teri so si še pravočasno rešili, kar se je dalo, drugi so pa v u-panju, da ne bo več voda naraščala, odnesli prtljago v drugo nadstropje, toda zaman je bilo; njih up je šel po vodi! Najbolj prizadeti so bili o-kraji Etna, Lawrenceville, No. Side in McKees Rocks, kjer živi veliko število naših rojakov, ki so prisiljeni vsled ekonomske krize živeti v največjem pomanjkanju in bedi, v krajih, ki so nezdravi in nevarni celo v dobrem vremenu. Nepopisno je zaenkrat omenjati trpljenje, ki je nastalo vsled strašne katastrofe. Zaenkrat se ve samo za nekatere naše žrtve, ker je celo mesto brez razsvetljave in stikov. Potovanje po mestu je nemogoče, prvič ker je preveč blata, drugič pa, ker je mesto v upravi policije in vojaštva, ki čuva o-pustošene kraje in nekatere večje trgovine. Žrtve povodnji so začasno nastanjene po javnih šolah, cerkvah, čitalnicah, katerih oskrba je v mestnih rokah, kolikor so je deležni. Rdeči križ, ki bi bil moral biti prvi na licu mesta, je komaj neg štiri dni mobiliziral svoje moči, da je komaj postregel z najbolj važnimi potrebščinami. Tudi sicer je težko reči, če bo Rdeči križ preprostemu ljudstvu nudil v resnici izdatno pomoč. WPA je res dala na razpolago nekaj svoje moči, toda vse premalo za tako obupno stanje, kakoršnega ne pomni zgodovina. Celo mesto in okolica je bilo zajeto in oblasti so bile popolnoma brez moči ali sredstev, s katerimi bi prišli na pomoč prizadetim. Ako bi ne bilo požrtvovalnih mož, ki so prišli j prostovoljno, da nudijo svojo skromno pomoč s katerim čol inom, bi brez dvoma bilo utouiT lo neštevilno ljudstva( posebno pa še mali otroci in žene. Med rešilnimi posadkami je bilo opaziti tudi pijanost, ki je tudi prispevala svoj strah in beganje žen, ki so morale podati svoje otroke v varstvo. Policija je v mnogih slučajih stala na strani, ne vedoč, kaj bi počela, ker nima nobene skušnje, ali se pa ni zmenila za svojo dolžnost. Oblasti niso poskr- žim prošnjo na Form 659. Kaj je to? Odgovor: Ako ste prišli v Združene države pred dnem 3. junija 1921 in ste od tedaj neprestano živeli v tej deželi, morete zaprositi . za registracijo (certificate of registry), dasi ste prišli nezakonito ali se vas prihod ne more ugotoviti. Za to prošnjo služi tiskovina Form 659 v dvopisu. Pristojbina od $10 in dve sliki se tudi zahtevajo. Čim dobite registracijski certifikat, morete vložiti prošnjo za "prvi papir." Inozemci, ki so zahtevali oprostitev od vojne službe Vprašanje: Neki inozemec je za časa svetovne vojne zahteval, da se ga oprosti od službe v ameriški vojski vsled njegovega inozemskega državljanstva. Ali more postati ameriški državljan? Odgovor: Zakon izrecno izključuje od ameriškega državljanstva le one inozemce, ki so bili državljani nevtralne države in so se odrekli "prvega papirja," da bi se izognili vojni službi. Kar se tiče drugih ino-zemcev, ki so sicer zahtevali o-prostitev, ali se niso odrekli prvega papirja, niso sicer zrko- .bele, da bi dali na razpolago!^ Sključeni od naturalizaci-! čelne v prizadeto okrožje ,da je ali nekatera naturalizacijska !bi bila dana prilika revežem, dal^^ ša>vedno zahtevajo po si rešijo vsaj svoje cunje m ob- datke Q vojni dolžnosti tekom leko in druge nujne stvari. j8vetovne vojne in v nekaterih Škodo cenijo nad četrt mili-|siučajih zavračajo take prosil-jarde, toda prave škode in trp- cc za naturaiizacjj0. Prosilec iljenja ne bo mogoče nikdar do-ilahko jzve vnaprej, kako stali-gnati. V več slučajih se je zgo-l§ee zavzema dctično sodišče v ailo, da so cele družine utonile, tem {K)gledu> ako vpraša pristoj_ med njimi večinoma nasi lju-jnega naturalizacijskega urad dje. Mesto je odločilo v pomoč njka prizadetim, ki so si rešili golo j Po^bno „aturalizacijsko spri- jiivljenje, milijon dolarjev. čevalo TT ? ^ Vprašanje: Postala sem ame- V pojasnilo rjška državljanka leta 1920 Pred nekaj tedni smo v\po- vsled naturalizacije svojega sebnem uvodniku omenili glede prejšnjega moža. Rada bi ime-pošiljanja stare obleke v domo- la svoje lastno državljansko j vino. V št. 31 "Rafaela," izse- spričevalo. Kako naj ga do-Ijenskega vestnika je citati to- bim? zadevne predpise, katere na tem Odgovor: Treba je vložiti mestu ponatiskujemo vsled že- prošnjo na Commissioner of ! lje uredništva dotičnega lista. Immigration and Naturaliza-, Carinski predpisi za staro ob-|tion. Za prošnjo služi tiskovi-leko iz Amerike na Form 2400, ki se more do- 1 Po zakonu o občni carinski biti od najbližjega naturaliza-tarifi, člen 9, toč. 17. je prosto cijskega urada. Treba je prilo-od carine: žiti dve sliki, dve inči dolgi in Uporabljena cbleka, perilo in dve široki. Pristojbina znaša j čevlji, katere stvari pošlje kdo pet dolarjev, kot darilo siromašnim osebam Kerr Bili iz inozemstva. J Vprašanje: Ali je res, da za- Kot siromašni se imajo sma- konski predlog sedaj pred kon-jtrati oni, ki ne plačujejo nepo- !grescm, ki se naziva Kerr Bili, srednega davka več kot 120 di-'dolcča registracijo vseh ino-narjev brez dopolnilnih in sa- zemcev in je v splošnem naper-moupravnih prirezov in tisti, j jena proti radikalnim elemen-ki cd nesamostojnega dela ni-;torn? Kaj je dobrega v tej majo več kot 2000 dinarjev me- jpredlogi? sečno prihoda, torej vse osebe,1 Odgovor: Kerrova predloga v oni obliki, v kakršni je bila predložena reprezentančni zbor-imašne. niči, ne vsebuje niti ene določ- Za otroke je merodajen davek ; be o registraciji. Ima pa strož-i staršev, za ženo davek moža ali je določbe glede deportacije pa tudi nasprotno, ako so sied- j gangsterjev, raketirjev in pro-nji obdavčeni. fesijonalnih kriminalcev. Omo- Glavni pegoj za osvobojenje goiuje, da sledeči inozemci mo-.eaiine je torej, da so obleka, pe-jrejo legalizirati svoje bivanje rilo in čevlji rabljeni. Nova in postati ameriški državljani: obleka, perilo in čevlji ter vsili.) Inozemci dobrega vedenja, drugi predmeti se ne morejo ki So prišli nezakonito pred 1. osvoboditi plačanja uvoznih ca- juijem 1924. 2.) inozemci, ki jrinskih dajatev. so prišli nezakonito, ali so ži- Tczadevne prošnje, kolkovane, veli v Združenih državah ne-s 5 in 20 Din in 2 Din za prilo- prestano za dobo od najmanj ženo pismo, s katerim je pošilj- jo let. 3.) Inozemci, ki imajo ka iz Amerike avizirana, se i- v Združenih državah roditelja, majo nasloviti na carinarnico, ženo, otroka, moža, brata ali pri kateri se vrši carinska ma- sestro, ki so bili zakonito pri-nipulacija. Prošnji je priklju- puščeni. Druga določba omočiti originalno pismo in origi- gočuje v nekaterih slučajih, da nalno kuverto ameriških sorod-j dijak aH inozemec, ki je začas-nikov, v katerem avizirajo po- n0 pripuščen in se je tukaj po- ki jih smatra invalidski zakon s svojimi objasnenji za siro- šiljko in pa spričevalo o siro- ročil z ameriškim državljanom maštvu, potrjeno od davčnega oziroma državljanko, more tu-urada v pogledu višine davkov kaj ostati zakonitim potom, ne in overjeno od sreskega načel-stva. -o- Problemi priseljenca Ako se ne morejo najti zapiski katerih se nekateri bojijo, da da mu je treba zapustiti ameriško ozemlje, da se potem zakonito pevrne. — V Kcrrovi predlogi £0 nekatere določbe, glede o zakonitem prihodu Vprašanje: Dvakrat sem zaprosil za "prvi papir" in vsaki-krat so mi odgovorili, da ne morejo najti zapiska, ki bi potrjeval, da sem bil zakonito pripuščen v Združene države za stalno bivanje. V zadnjem pi- bi se moglo vporabljati pioti inozemcem v štrajkih in enakih borbah. Zagovorniki predloga se prizadevajo odstraniti te sporne določbe. V splošnem pa uživa predloga simpatijo in podporo od strani vseh organizacij, ki se interesirajo za ino- smu so mi dali nasvet, naj vlo- zemce. Agencij« stavkokazov (Spisal Ed. Levinson) Če hoče kak tovarnar razbiti ali ustaviti štrajk med svojimi delavci, ne obesi pred tovarno tablice: "Iščemo delavce," ampak brzojavi agenciji stavkokazov. Ta, od unijskih delavcev prokleta družba, dasiravno inkorporirana, povzroča večkrat svoje krvavo in moril-no delo. Ista obstoja iz samih lumpov, požigalcev itd., torej ničvrednih članov človeške družbe ; vendar donaša gotovim strankam lepe profite. Take inkorporirane družbe ne dobite nikjer drugje, kakor v naših Združenih državah ameriških. Dandanes je najbolj znana a-gencija stavkokazov pod vodstvom "gentlemana" Pearl L. Bergoffa (žida), ki ima Časten naslov "Rdeči hudič." O metodah in tehniki njegove agencije hočem tukaj bolj na obširno opisati. Rdeči hudič" ima svojo nečedno armado razdeljeno v tri sekcije: Tajni oddelek, moške in ženske raznih strok, mehanike in navadne delavce, ki mu preskrbijo potrebne informacije glede gibaja delavcev v oni tovarni, kjer se pripravlja na kako stavko. Drugi je "open-shop" oddelek, ki ima nalogo preskrbovati stavkokaze, da se maSinerija tovarne tekom štrajka ne ustavi, in tretji je pa zaščitni oddelek, sestoječ iz močnih discipliniranih barab v svrho zaščite življenja in lastnine. Člani te čudne agencije imajo svoje posebne častne (?) naslove. Stavkokazi ali "open-šoperji" so "finks." Te podkupljene in prodane duše jemljejo organiziranim delavcem kruh iz ust za Judeževe groše. Čuvaje nazivajo "plemiče" ali kapitane, izdajalce ali ogledu-he pa "boots," profitarje. "Plemiči," ki so običajno iz vrst gangsterjev, pazijo in nadzorujejo svoje sodelavce zaposlene pri tej agenciji. Takozvani "finks" so v obče nezanesljivi. Ti se delijo v dve večji skupini; gladovni skebi, ki prevtea-mejo skebsko delo samo za neka* časa tekom stavke, potem 1» izginejo drugam. Druga skupina teh obstoja iz navadnih tatov, roparjev in ubijalcev; tem nudi stavka lepo priliko za izvrševanje njih hudobnega pokliea. Tekom neke stavke voznikov je ta skupina v neki tovarni kradla kar na debelo, od kleparskih potrebščin do izdelanega blaga; samo ko-žuhovine za $50,000 vrednosti. Te vrste skebi kaj imenitno (?* izvršujejo svoj posel pri stavkah cestnih železniških družb, ker spravljajo voznino v svoje žepe. Takozvani "finksi" Da ne morejo med stavko obdržati plena samo zase, ampak go maroja deliti s svojimi sokolegi "plemiči." Razdeljen plen je tudi delna plača od strani agencije stavkokazov. Stavkokazi "finks" so nastanjeni kakor jetniki v kaki baraki blizu tovarne. Ne smejo brez dovoljenja ne kaditi, piti in ne se zabavati dokler ne padejo drugim v roke. Zdaj jim priskočijo njih kapitani na pomoč. Zberejo namreč po 10 stavkokazov skupaj in igrajo ž njimi za denar na kocke. Tukaj jih ti kapitani skubijo za denar ker dobivajo komišen pri stanarini skebov v baraki, pri jedi in pri prodaji cigaret. Prvo označeni skebi skušajo pred vsem uničiti moralo med stavkarji; takozvani "plemiči" se pa še poslužujejo terorja, da bi v srcih stavkarjev zanetili več korajže do nasilja, kar bo med publiko ali ljudstvom zanetilo misel, da je treba policijske ali vojaške zaščite, ali celo proglas vojnega stanja od strani governerja. Tukaj je nekaj krvavih številk, katere je povzročila Ber-?ofifova agencija tekem devetih minulih večjih stavk: Skebi ubili 17 stavkarjev; stavkarji ubili 6 skebov; ko so ti stavkokazi tekom stavke vozili pocestne kare, je bilo 21 oseb do smrti povoženih; stavkokazov ubitih v barakah po stavkokazih pa 4. Polje za profesijonalne stavkokaze je obširno. Skoro v vsakem večjem mestu so privatne detektivne agencije, kjer je lahko dobiti vse tri goriomenje-ne "častne" vrste teh skebov. V New Yorku je 35 takih li-cenziranih agencij. Shermano-va korporacija ima posebno "specialiteto" stavkokazov v svrho zlomljenja stavke. Ista ponuja tovarnarjem sledeča navodila in pogoje: "Mi pošljemo zastopnike v vašo tovarno, ki bodo vašim delavcem razložili, kaj je pravzaprav radikalni agitator, boljševik, socialist, ali karkoli želite, pa bo stavka končana." Pinkertonova narodna detektivska agentura, Inc., ima svojo podružnico v vsakem večjem mestu, kjer lahko najamete najbolj prebrisane ogleduhe in špi-jone. Wm. J. Burnsova mednarodna detektivska agentura pa ima svoje pcdružnice v 32 mestih. Pri nji lahko najamete izkušene radikalce za stavke, i Harry S. Mouslejeva Aetna Judicial Service agentura poroča: : "Mi imamo dobro izvežbane može in ženske, katere lahko na I skriven način pošljemo v vaso I tovarno kot izvežbane delavce, ki bedo za vas nabrali vse potrebne pedatke med vašim delavstvom, ki se pripravlja na štrajk." Najbolj razvpita je "R. A. and I." agencija v New Yorku (Railway Audit and Inspection Co.) pod vodstvom bankirja Brow na na Wall St. Ta prekaša v zlobnosti vse druge ker ima najbolj moderno vpeljan način za končanje kake stavke širom držav. Ima namreč najbolj izvežbane stavkolomce, špi-jene, metalce plinovih bomb ali solzavic in strelce s strojnicami. Ta agencija je nastopila pri stavkah cestnih železničarjev v New Orleansu, Daytonu, Buffalo in Olean, N. Y.; v zadnji stavki Firestone Rubber Co., Brooklyn Edison Co., Penn Coal and Iron Co., Bush Terminal. Geneial Motors, U. S. Steel in H. C. Frick Co. Ta agencija ima svoje posebne laboratorije za izdelovanje muriicije za rabo v stavkah. Tu se lahko naroči stavkokaze in tudi muni-cijo. Leta 1934 se je tekom stavke v San Franciscu prodalo bomb solzavic v vrednosti $30,-000. Isto leto je navedena a-gencija vsled stavke v Pitts-burghu. Pa. naredila za $75,000 dobička. V vsakem slučaju kjer na-i stopa eno izmed teh nečednih podjetij, ima isto gotov denarni dobiček najsibo že stavka dobljena ali ne. Pri tem trpi škodo ali lastnik tovarne, ali pa delavstvo. Naravno, da te agencije ne delajo pošteno, kajti večkrat se pripeti, da njeni uslužbenci csobito špijoni podajejo neresnična pojasnila ali neresične vzroke povoda preteče stavke, samo da njih agentura kaj Ju-deževega denarja zasluži. Leta 1934 so imele te agencije tekom raznih stavk 42 življenj na svoje vesti, ker je bilo toliko stavkarjev ubitih, od julija 1935 pa do konca leta pa 13. Baš te agencije so lani povzročile, da je bilo v Omaha, Neb. in Terre Haute, Ind., proglašeno vojno stanje. Te agencije poslujejo vsled tega tako svobodno, ker jih postava nič ne ovira. Pri državnih investigacijah povodom delavskih sporov se je že večkrat navedene agencije obsojalo, toda ničesar proti njim ukrenilo. Samo država Wisconsin zahteva, da se morajo imena teh špi-jonov registrirati pri oblastih. Tako početje bo še v bodočih stavkah trajalo toliko časa, dokler ne bo vlada določila posebnih strogih pestav v zaščito delavca in da bi se vzelo veliko premoč kapitalizmu. L S. K. figCa JIDIOT* mT Ustanovljena t **** W^dne 1 aprila, i»4. Intorpoctrana t Jolletu, drtert Tlllnola, dna 12. januarja. 1888. -GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAQO ST., JOUST, ILL Od uSi^S^^^ wliHwfc^i oddelka 201% Od ustanovitve do 28. fete. 1936 znaša skupna izplačana podpora $5 030.872 „ . ____ O L A ▼ II I ODBORNIKI: Oland predsednik: FRANK OPEKA, 8S-10th St, North Chicago, m. Pn\ l nodpredjednlk: JOHN GERM. 817 But OR, Puebto Coto Dnuf podpredsednik: MATH PAVLAKOVICH. 47» Hatfield ftTpftWh Pa £££ T^wriSSS, o Četrti podpredsednik: OIOROS NZMANICH, SR, Bok 701. Soudan, m™ Glavni tajnik: JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St. Joliet ill Pometal tajnik: RBVX O. VBRT1N, 1004 N. Chicago. «L Joliet. Ill Glavni blagajnik: LOUIS ŽSLBZNIKAR, 10M RC^w St/Johet HI Duhovni vodja: REV. JOHN PUTVNIK, 810 N. Ohte^^jSeTin.' Vrhovni idravnlk: DR M. p. OMAN. 6411 st Clair Ave., Cleveland. a NADZORNI ODBOR Predsednik: GEORGE J. BRINCE, 716 Jones St.. Eteleth. Minn L nadaarnlca: LOUI8E LIKOVICH, 9627 Swing Ave., So. Chicago. I1L H. nadzornik: PRANK LOKAR 4617 Coleridge St. Pittsburg. Pa. m. nadzornik: PRANK PRANCICH. »11 W. National Ave., Milwaukee. Wis IV. nadaornica: MART HOCHEVAR 21241 Miller Ave. Cleveland, O FINANČNI ODBOR PRANK GOSPODARICE, 212 Scott 8t, Joliet, 111 MARTIN SHUKLE, 811 Avenue A, Eveleth. Minn. RUDOLPH O. RUDMAN. 400 Burlington Rd., WUklnsburg. Pa. __ POROTNI ODBOR JOHN DECMAN, Box 529, Forest City, Pa. AGNES GORIAEK, 5336 Butler St. Pittsburgh. Pa. JOSEPH RUSS, 1101 E. 8th St. Pueblo, Colo GEORGE PANCHUR, R. F. D. 4. Chardon, Ohio. WILLIAM P. KOMPARE, 9206 Commercial Ave. So. Chicago, 111. UREDNIK IN UPRAVNIK GLASILA IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote, naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St.. Joliet, m. dopise druitvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na GLASILO K S. K. JEDNOTE, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. IZ URADA GL. TAJNIKA naslov za tri (3) nove člane. 6. Član z belo zvezd0, časten (NadaUevante s prve strani* zivalo Srebrna boosterska društva. 11. Višnjeva boosterska društva: Društva, ki dosežejo tretje najvišje mesto "boosterskih točk" se bo imenovalo Višnjeva boosterska društva. 12. Rdeča boosterska društva: Društva, dosego četrtega najvišjega števila "boosterskih točk" bodo imenovana Rdeča boosterska društva. 13. Bela boosterska društva: Društva, ki dosežejo peto največje število "boosterskih točk" bodo smatrana za Bela boOster-ska društva. IV. POGLAVJE Države 1. Države z našimi krajevnimi društvi, ki bodo medsebojno tekmovale so sledeče: New York, Conecticut, Pennsylvania, West Virginia, Indiana, Michigan, Ohio, Illinois, Iowa, Missouri .Nebraska, Kansas, Arkansas, Minnesota, Wisconsin, Colorado, California, Montana, Wyoming, Oregon in Washington. 2. Meddržavna kompeticija: Društva ene in iste države bodo medsebojno tekmovale za prvenstvo kakor v III. poglavju označeno. Vendar je bilo v ta namen treba ista uvrstiti v skupino posebnih držav, kjer je določeno gotovo število društev in sicer pod imenom one države, kjer je največ našega Jednotinega članstva. a) K državi New York je torej prišteta država Connecticut in West Virginia. b) Iowa ima prideljeno še državo Missouri in Nebraska. c) K državi Kansas spada še Arkansas. d) K Coloradi je prišteta California. e) Montana ima sodržave Wyoming, Oregon in Washington. f) Indiana, Michigan, Ohio, Illinois, Minnesota, Wisconsin in Penna. bodo poslovale v svojem lastnem območju ali o-krožju v svojih državah. V. POGLAVJE Tekmovanje posameznikov 1. Pričakovati je, da bodo vsi člani "Booster" klubov, sploh vsi člani K. S. K. J. marljivo delovali v sedanji Zlati kampanji naših pridobivanje se bo v ta namen rabilo činite-lja ali faktor pri računanju. Faktor se opira na velikost kvote na podlagi 10,000 točk, ali 100 procentne kvote, na primer: a Država A 100,000 x .1=10,000 Društvo B 5,000 x 2=10,000 VIU. POGLAVJE Kampanjske nagrade 1. Nagrade v tej kampanji bedo v denarju, in blagu. Vse denarne nagrade se bo izplačalo šele ob zaključku kampanje, toda nagrade v blagu se bo takoj razdelilo onim, ki bodo do istih upravičeni. 2. Nagrade za zlata boosterska društva: Vsakemu društvu, ki bo v svoji državi doseglo Časten naslov "Zlato boostersko društvo" se bo izplačalo sto dolarjev (1100.00) nagrade v gotovini. Do te nagrade bo pač upravičeno samo dotično društvo, ki bo doseglo 10,000 boosterskih točk. 3. Posebne nagrade: Vsak član (ca), ki pridobi v tej kampanji dvajset (20) novih čla-jnov za mladinski oddelek in s tem doseže časten naslov člana z zlato zvezdo si lahko izbere K 45 letnici "Aimriluuwke«aSioveaca' naslov za pridobitev enega novega člana. 7. Priznanje "boosier jem": Da bo mogoče prave K. S. K. J. "boosterje" tekom kampanje spoznati, jim bo glavni odbor razdelil posebne znake (tags) in gumbe. 8. Booster znaki (tags) bodo sledečih barv: beli, rdeči, višnjevi, srebrni in zlati z angle- "fountain škim napisom: "I am a real K. S. K. J. Booster." Te znake se bo delilo med agitatorje ali "boosterje" v tej kampanji po zaslugi ali častnem naslovu ka-koršnega bodo deležni. a) Navedeni častni znaki so dva in pol palca široki; iste se lahko pripne na prša. b) Te častne znake se bo delilo na rednih mesečnih sejah po lokalnih kampanjskih voditeljih onim članom in članicam, kateri bodo do takih znakov u-pravičeni. 9. Boosterski gumbi: Ti zlati m srebrni gumbi bodo imeli Jednotin znak z napisom: "I AM A REAL KSKJ BOOSTER." Delilo se jih bo onim, ki si pridobijo časten naslov "Booster-ja z ziato ali srebrno zvezdo." eno izmed sledečih posebnih nagrad: $10,00 v gotovini, Lionel električni vlak, voziček za dali-co (doll buggy), puško, ali srebrno namizno (jedilno) "orodje (silverware). 4. Posebne nagrade članom s srebrno zvezdo: Člani, ki bodo pridobili deset (10) novih članov mladinskega oddelka ali člani s srebrnimi zvezdami bodo imeli na izbero eno izmed sledečih posebnih nagrad: $5.00 v gotovini, Erector set, veliko da-lico (doli), samopojno pero ali pen), ali električni gladilnik. 5. Denarna nagrada za vsakega novega člana: Dodatno k vsem gerioznačenim posebnim Kranjsko Slovenska Katoliška Jednota je bila ustanovljena dne 2. aprila 1894. Da se je pred 42. leti ustanovila prva slovenska katoliška podporna organi sadja, je k temu zelo veliko pripomogel onočasno edini slovenski katoliški časnik "Amerikanski Slovenec." Dvomim, da bi se našim pionirjem pred 42. leti posrečilo u-stanoviti K .S. K. Jednoto, ako bi ne bilo slovenskega lista "Ame-rikanskega Slovenca." List A. S. je bil prvi, ki je priporočal ustanovitev lastne slovenske podporne Jednote. List A. S. je bil prvi; ki je vspodbujal naš širom Amerike razkropljen narod k ustanovitvi slovenske organizacije. List A. S. je stal ob zibelki, ko se je ustanovila K. S. K. Jednota. Amerikanski Slovenec je bil in je zvest prijatelj K. S. K. Jednote od njenega rojstva do današnjega dne. Skozi celih 42 let je A. S. vabil in klical slovenski katoliški narod pod zastavo K. S. K. Jednote. Da, zelo veliko je A. S. storil za napredek in procvit K. S. K. jednote. K. S. K. Jednota dolguje "Amerikanskemu Slovencu" veliko za njegovo delo, ki ga je storil za njen obstanek, za njen razvoj. Tega dela K. S. K. Jednota "Amerikanskemu Slovencu" v celoti ne more poplačati. Lahko pa se to delq vsaj deloma poplača in to s tem, da članstvo K. S. K. Jednote list naroča in širi. Amerikanski Slovenec, kot starosta slovenskih časnikov in kot pravi boritelj na časnikarskem polju za katoliško in narodno življenje med slovenskim narodom v Ameriki, praznuje letos 45 letnico svojega dela. Iz tega razloga priporočam vsemu članstvu K. S. K. Jednote, da se ob tej priliki zaveda svoje dolžnosti, da se na list naroči, da list širi, ter na ta način kaže hvaležnost za delo, ki ga je list Amerikanski Slovenec storil za našo dično organizacijo. Cenjeni sobrat — sosestra! Ne pozabi storiti, kar storiti si dolžan! Naroči se na list danes, ne odlašaj na jutri! Amerikanskemu Slovencu ob praznovanju 45 letnice pa kličem v imenu celokupnega članstva K. S. K. Jednote: "Se na mnoga leta!" Za glavni urad K. S. K. Jednote: JOSIP ZALAR, glavni tajnik sobito znano bostonsko čajevo partijo ln zmago Američanov pri Lexingtonu. Ker Lafayette ni dobil dovo- ski cesar ji je dovolil, da je smela biti zaprta v isti ječi kakor njen mož; ondi sta oba stradala in prestajala gorje. IZKAZ DAROV PO POVOD- Lafayette je bil rojen v Pa-NJI PRIZADETIM tr»zu 1- 1757; že kot dveletni o- Zadnji izkaz .............-...................$ 90.00 trok je izgubil svojega očeta, ki Rev. M. J. HiU. pomot, župnik je p^] v vojni# Ko je štel 14 let, mu je umrla še mati, nakar so ga njegove tete vzgajale. 5.00 Ker je bila Lafayettejeva dru- nagradam za posameznike se! Mr. in Mrs. Jos. payfar bo plačevalo še 50 centov (petdeset), za vsakega novega člana (co) mladinskega oddelka v dobi te kampanje. IX. POGLAVJE Krajevna društva po državah A. fare sv. Jožefa. Joliet, 111..... Frejeli od tajnika dr.. sv. Janeza Krstnika it 11, KSKJ. ki so darovali sledeči .....«.: Društvo sv. Janeza Krstnika št. li KSKJ ........................... 4.75 žina zelo bogata, je postal mla- M, a. £1« Gilbert glavni dedič vsega Mr. in Mrs. Anton Payfar ........ 1.00 premoŽenja. 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 New York: St. 46, 57, 118, 121, 184, 238. Connecticut: St. 148. West Virginia: St. 167. • B Iowa: Št. 10, 39. Missouri: St. 70, Nebraska: St. 90. C. 105, Kot 15 letni mladenič se je Lafayette že oklenil vojaškega stanu s tem, da se je dal vpisati v četo mušketirjev kralja Louisa XV., s katerim je bil o-l.oosebno poznan, tako tudi z njc- Mrs. Caroline Jeray in druž. . Mr. in Mrs. Jos. Klemencic . Mr. in Mrs. Anton Kranjc ... Mr. in Mrs. Louis Lavrich ..... Mrs. Prances Loker ................. Mrs. Agnes praprotnik ...... Mr. in Mrs. John Praprotnik Mr. in Mrs. Aug. C. Verbic Mr. ln Mrs. Val. videgar ........ HSlgovo nesrečno ženo Marijo An- Zakosek ........ 1.00 i® .. , Mr. in Mrs. John Mr. in Mrs. Thom. Zakosek Mr. in Mrs. Thom. Blazich Mr. in Mrs. John Boskovich Mr. in Mrs. Ant. Collins ... Mr. in Mrs. William Hanson Mr. in Mrs. Jos. Jakotsh Miss Angeline Miss Ann Loker ----------- Miss ^Heten Lk'er ^Revolucija v Parizu je pa kon- i.» j tonijetc. Ko je 20 let zatem v -50! Parizu izbruhnila velika revo-50 50 lucija, je Lafayette nekoč kra-Ijico Marijo Antonijeto iztrgal ***y0*0 ........ 2>'in rešil iz r014 razjarjene dru- •80 hali, da je niso na mestu ubili. .50 i ljenja od francoskega kralja, Med tem časom je pa Francija da bi se pridružil armadi Wash- zaplenila vse ogromno premo-ingtona v Ameriki, se je skri- ienje in posestvo Lafayetttja. voma preoblekel in ušel iz Pariza preko mesta Bordeaux. Kmalu bi ga bila policija izsledila in zasačila, pa ga je še pravočasno in na zvit način rešila hči nekega gostilničarja. Lafayette se je zatem pridružil baronu De Kalbu in drugim prostovoljcem, ki »o bili na potu v Ameriko da pomagajo Wa-shingtonu. Naravno, da je beg Lafayetteja angleškega kralja zelo iznenadil, še bolj pa be-gunčevo mlado ženo Adrienno, ki ni nič znala kake načrte je imel njen za Ameriko tako vneti mož; zato mu kasneje sploh odgovorila ni na njegovo pismo. Lafayette je dospel v Charleston, S. C. ko je bil star 19 let; od tam je prejezdil razdaljo 900 milj do Philadelphije, da bi se predstavil kongresu; toda ni imel sreče; ameriški kontinentalni kongres ni sploh imel časa da bi se bavil v tako kritičnem času s kakim tujim pustolovcem; dali so mu pač priporočilno pismo na generala Washing-tona. Tuji, francoski mladi častnik Lafayette se je Wash-ingtonu namah prikupil, tako pa tudi naobratno. Washington je ostal do svoje smrti vdan in zvest prijatelj Lafayetteja; nje- Istega se je usmilil prvi predsednik Združenih držav George Washington in je pisal vsem vladarjem zavezniških držav, da naj se njegovega dobrega prijatelja Lafayetteja osvobodi. To je končno izposloval francoski cesar Napoleon, ko je 1. 1797 sklenil začasno premirje z Avstrijo. Ko se je Lafayette po preteku sedmih let zopet vrnil v Francijo, je bil še vedno liberalnega mišljenja in nasproten kronanemu vladarju Fracije. Napcleo je skušal pridobiti ga zase, toda vse zaman; vsled tega ga je tudi Napoleon črtil do svoje smrti. Lafayette bi bil lahko postal diktator Francije v dveh slučajih, ob začetku francoske revolucije in potem 1. 1830, ko je zasedel prestol vladar Louis Filip. Imel je svoje ideje in principe za svobodno vladanje države ali republike po načinu Amerike, toda njegovi politični pristaši so ga pri tem varali in zadrževali. Svoja stara leta je vendar preživel v miru na nekem posestvu na deželi. Ob smrtni uri je držal v svojih rokah zlat medaljonček z nekaj lasmi svo- Mr. in Mrs. R. V. Ramer .. Mr. in Mrs. Henry Schag .. ; Mr. in Mrs. Fr. Seewerkar V no oo lie IOC 'Mr- *n Mrs. Ant. Sustarslch Kansas: St. 38, 83, 115, lJb, |Mr in ^ John Undesser 132, 160. a) Iste bo razpošiljal upravi čenim boosterski tajnik. Arkansas: St. 17. VI. POGLAVJE D. Kako se bo beležilo kampanjski! Colorado: Št. 7, 55, 56, 104, progres? 1113,180,190.213,217. 1. Glavni načrt: Cilj vseh po-j California: Št. 236. sameznih društev kakor tudi j E. držav je doseči 10,000 booster-1 Montana: Št. 14, 43, 45, 69, skih točk kar bi tvorilo 100 pro- \ 208. .sojčno tudi Lafayetteja prešinila JJ|z drugim duhom in naziranjem, A0 j kar so na kraljevem dvoru kma-*°jlu zvedeli. Zatem je bila kra-.50! ljica Marija Antonijeta s svo- Mrs. Mary Verbic ........................ Mr. in Mrs. Ant. Vesel ........ Mr. Victor Jakosh .................... Miss Pauline Jakosh ................ Mr. in Mrs. Ant. Rudman Mr. Edward Seewerkar .............25 j uporniki ali revolucijonarji v Mrs. Theresa Zefran .................25 i m— _______a„ u; k;i .v,«™ 25 j jim možem aretirana in vržena ^ I v. ječo. Lafayette je imel med centov ob dosegi kvote. 2. Vknjiževanje: Kampanjski uspeh aii stanje posameznih držav in društev se bo vsak teden sproti priobčevalo v Glasilu in Our Page. Wyoming: Št. 86, 94, 122. Oregon: Št. 235. Washington: Št. 32. F. Indiana: Št. 52, 124, 134, 182. Michigan: Št. 20, 30, 51, 84, e- _lliko zaupanja da bi bil morda $30.00; lahko kraljevo dvojico rešil giljotine. Pa je pri tem prevzel-Ina kraljica vzkliknila: "Rajši umrem sramotne smrti, kakor i Prejeli od tajnice društva sv. Ane, št. 170 KSKJ, Chicago, 111._ki so darovale sledeče: (Veronica Kolenko ....................... !52i •::::r:::::::::::: Sipa da bi me Lafayette tmv- .......................50 ...................... .50 gove velike pomoči za osvobo- Je P°k°jne žene. Do zadnjega jenje Združenih držav iz angle- zdihljaja je ostal pri zavesti in škega jarma ni Washington ni-|celc Pri humorju. 2e nekaj ur kdar pozabil. ' Njemu v počasi ,Pred njegovo smrtjo so pariški je Washington celo imenoval {dnevniki objavili da je Lafa-svojega sina George tudi La-j>ette "mrl. V tem naznanilu fayette. je bilo celo navedeno ime te- Cez 48 let zatem (1824) ko|danJega onega slovečega pari-je bil Lafayette že starček in'ške*a zdravnika, ki je bil priča je prišel iz Francije zopet na Lafayettejeve smrti. Ko je La-obisk v Združene države, so ga fayette to vest v časniku "La vsepovsod triumfalno sprejeli. ,Gazzette" čital, je smehljaje Tedaj se je še živo spominjal rekel: 'Ta list me je proglasil svojega bivšega generala Geo.lže za mrtvega. Da je pa to res-Washingtona umrlega I. 1799,|nica, je tukaj omenjen celo oni s katerim se je hrabro boril vjskmsči zdravnik, katerega jaz revolucijonarni vojni. Tedaj so Prav malo poznam." mu nekje v državi Virginia zo- Lafayette je umrl 1. 1834 v pet postavili zgodovinski šo- starosti 77 let. Pokopan je na tor, v katerem je Washington j Ficpus pokopališču blizu Pari-delal vojne načrte za svojo kon- za in sicer v prsti, ali zemlji, tinentalno armado. katero so Amerikanci poslali z zgodovinsko znanega Bunker V tem šoteru je sivolasi La- jjju bojišča. fayette zbujal spomine svojih | _q_ mladih let kot častnik pod ge-j£UDEN OBIČAJ PRI ABESIN- SKEM POGREBU Madžar Koloman pi. Gajary, se je I ki neralom Washingtonom. Bil je tako ganjen, da ni mogel vec minut nič spregovoriti, zatem je pa s solzami v očeh vzklik-!1 il: "Spominjam se, spominjam!' Brez vpliva Lafayetteja bi se Francija ni- _ . , kdar ne pridružila Ameriki v|«Iwke!nu ^ebu. To je malo mudil pred nedavnim j nekoliko tednov v AWsiniji, in ^priporočila P°roča' da je imel v Addis A-babi priliko prisostvovati abe- 50 , Ta poročila bodo kazala ka- 88, 133, 176, 218, 249 Mary Janesh ........... Antonia Densa ....... Theresa Sobocan Mary Grasko ....... Mary Toplak ......... Mary Kozlar ........ Margareti! Majcen Lafayette se je poročil v j® zgodnji mladosti, star komaj 16 AO let z 14 letno Adrienno de No- .25 .25 169 219, tere države so v ospredju da se bo iste nazivalo: Zlata boosterska država, srebrna, višnjeva, rdeča ali bela boosterska država. Tako se bo tudi označevalo 1250, katera društva lahko nosijo časten naslov Zlato boostersko društvo, srebrno, višnjevo, rdeče ali belo boostersko društvo. Imena vseh gori označenih držav in društev bodo mesečno priobčena v Glasilu. VII. POGLAVJE Kampanjske kvote Ohio: 23, 25, 61, 63, 85, 101, 110, 111, 123, 146, 150, 162, 191,' 193, 207, 214, 226, 239, 243, 248, 172, 224, 251. 1. Društvene kvote: Vsako boosterjev." Za! posamezno društvo bo imelo novega članstva določeno gotovo kvoto v dolar-i>odo posamezni člani in članice jih zavarovalnine, katero naj deležni sledečih častnih našlo- skuša doseči v tej kampanji, vov ali imen: I Tozadevni seznam je bil priob- 2. Član z zlato zvezdo: Ta naučen v zadnjem Glasilu. slov bo lahko nosil oni, ki pri-! 2. Državne kvote: Vsaka dr-dobi dvajset (20) novih članov, žava ima določeno posebno kvo- 3. Clan s srebrno zvezdo, na- j to zavarovalnine, ki je enaka slov podeljen onemu, ki prido- j skupnemu znesku kvot vseh bi deset (10) novih članov. društev v dotični državi. 4. Clan z višnjevo zvezdo, 3. Računanje boosterskih Illinois: Št. 1, 2, 3, 5, 8, 11, 29, 44, 47, 53, 60, 62, 73, 74, lo, 78, 79, 80, 87, 97 98, 108, 119, 127, 130, 139, 143, 152, 154, 166, 170, 175, 178, 179, 186, 189, 206, 211, 220, 225. Minnesota: Št. 4, 13, 16, 40, 59, 72, 93, 112, 131, 135, 156, 161, 164, 171, 196, 197, 198, 202, 203, 204, 221. Wisconsin: Št. 65, 103, 136, 144, 157, 165, 173, 174, 237. Pennsylvania: Št. 12, 15, 21, 41, 42, 50. 58, 64, 77, 81, 91, 92, 95, 109, 114, 120, 128, 145, 147, 153, 158, 163, 168, 181, 183, 185, 187, 188, 194, 195. 210, 216, 222, 232, 241, 242, 246. časten naslov za (5) novih članov. 5. Clan s rdečo »vejdo, časten točk: Ker je društvo upraviče Drgnenje ali dotikanje nosa z nosom v znamenje pozdrava, je med svetovnimi narodi bolj $ 4.50 Dcsedaj nabranega .................... $129.50 Vsem darovalcem prav iskrena hva- i:a! J08IP ZALAR, gl. tajnik Joliet, 111., 26 marca, 1936. -O Nekaj posebnosti iz Lafayette jevega življenja i Za časa ameriške revolucij-ske vojne ue general George Washington v hudi zimi med svojo armado v Valley Forge 1. 1778 posvečal veliko pozornosti in priznanja mlademu francoskemu častniku Gilbertu du Motier Lafayette ju, staremu komaj 19 let. Saj mu je bii vendar desna roka in v veliko pomoč. Dasiravno že ranjen v bitki pri Brandywine, je še vseeno opravljal svojo službo med vojaštvom na straži. Ker j je imelo Washingtonovo vojaštvo že slabo obleko, je dobrodušni Lafayette iz svojih lastnih sredstev naročil in kupil a-meriškim vojakom nove unifor njeni revoluciji; bitka pri York-townu bi se tudi ne bila obnesla kakor se je. Lafayette je ljubil slavo, to-da ni imel nikdar zmožnosti dai^ za ^ bi dospel do kake samooblasti. Poročil se je s Francozinjo, drugače nego pri nas. Truplo nese namreč četvorica najboljših pokojnikovih prijateljev na pokopališče, in sicer na postelji, v kateri je pokoj- Šele na pokopališču dvignejo truplo iz . . ^^^ ^PiPostelje in ga oblečejo v abe-mlaišo m lepo Andnenno. teda . , , . 1Il J . , \ smsko narodno noso. Truplo ailles, hčerko vojvede tega ime-jla njegova prava izvoljenka je bi- ,^.. "Svoboda." Vn ™ Ko se je po kon-Ameriki vrnil na-! grob, ki ga zasujejo, na grob pa postavijo potem posteljo. Abesinci zelo spoštujejo svojo narodno nošo. Mislijo, da je ---- ---------------■■ v nji neka čarovna moč in sma- bolj liberalnega miši je-, vnet za pravilno urejeno svobo-trajo takšne ^ ^ na, ki je bil v ožjem sorodstvu čam vojni v z dvorjani v Versailles. Poro^zaj v Francijo, je tudi ondi z ka se je vršila nad vse sijajno, vso vnemo podpiral tedanjo re-Lafayette je postajal vedno j volucijo, teda bil je pred vsem^ bolj in nja, zato so ga začeli aristokra-! do, zato so ga francoski rojali- enega človeka težjih zločinov. ti starega kova prezirati in so- sti črtili. Napoleon se je o njem Radar dv& ^^ človeka !sledeče izrazil: "Nikdar bi ne vražiti. Ko se je vest o revoluciji tedanjih trinajsterih kolonijalnih držav v Ameriki raznesla tudi v Evropi, je postal mladi Lafayette ves navdušen za isto. Za to ga je podžgal in navdušil sam brat angleškega kralja Jurija III., Gloucesterski vojvoda. Do tega je prišlo takole: Ker je bil brat kralja zaljubljen v neko lepotico iz meščanskega kroga, ga je kralj Jurij poslal iz Lcndona v francosko mesto Metz, da bi pozabil na svojo izvoljenko. Baš tukaj v Metzu sta se Lafayette in vojvoda Gloucester sešla in spoznala. Govorila sta tudi o politiki. Pri tej priliki je vojvoda svojega brata kralja nazval ^ "lumpom"; tako je tudi odo- skleneta kakšno pogodbo, si zvežeta konca svojih šam v vozel. To pomeni, da sta postala bil verjel, da se zamore kak človek tako spozabiti!" Posledica tega je bila da so ^ /a- i ^8lovna prija"teija. dikalni Jakobinci hoteli ujeti m|K kaznovati, toda Lafayette je še pravočasno s svojimi častniki zbežal preko meje v Belgijo POPRAVEK V zadnjič priobčeni mrtvaški no za vsak dolar zavarovalni-1 običaj no kakor pa poljubovanje 'me; to je lahko izvršil ker je! bra val revolucijo ameriških po-" • .......i .... . i > danikov proti angleški vladi, o- ne do gotovih boosterskih točk, ali podajanje rok. Vseeno so ga ondi zavezniki do- o^™ .(Naznanilu m zahval,) bili v svoje roke ter ga poslali^."J^Tm w" ^"u'f v zapor v Olmuz na Nemškem I™- West Alhs. W.s„ je b la po- j u ni. motoma izpuščena zahvala Mr. za dobo petih let. ' Tudi njegova žena Adrienne je bila vržena v ječo tekom krvave revolucije v Parizu, kjer je morala prestati 50 dni. Tedaj je bilo na stotine francoskih aristokratov ali plemičev obglavljenih. Po Robespierro- in Mrs. John Petrich za darovani venec in uradnicam društva sv. Genovefe št. 108 KSKJ. Joliet, III., za pismeno izraženo so- *alje. Upravništvo. -o——— Bodite ponosni, da imate la- vi tragični smrti je bilo fran- m cosKe revolucije konec. Zatem ko ▼•ltko število Jeduotinlh jbil zelo bogat. je gospa Lafayette zbežala v Nemčijo, da se, sestane s svojim možem. Tedanji avstrij- bratov in Mater, ki vaai radi n»-dijo svojo GLASILO K. S, K. JfebNoTfi, MARČft 81 St, 193ft Yorku, je bilo zaradi tega toliko potnikov na VULCANIJI, ker so na istem moderno predelane kabine za turiste. Od teh samih jih je bilo 425. Tako lepo število turistov ali izletnikov je gotovo dobro znamenje za to letno potovanje proti državam Sredozemskega morja. REKORD PARNIKA "VUL-CANIJE." Potniški parnik "Vulcania," last Italijanske družbe je pred zadnjo soboto odplul proti Azo-rom, Lizboni, Gibraltarju in lukam Sredozemskega morja. Na tem parniku je bilo 1140 potnikov, kar tvori rekord števila kakega drugega parnika ki je odplul iz New Yorka v Evropo v. tem letu, ali skoro še enkrat toliko, kakor kak drug prekooceanski parnik. Kakor zatrjuje Mr. A. Palan-ca, ravnatelj te družbe v New Starokrajska SEMENA Zopet smo prejeli raznih vrst temen* I« LJubljane ter vam posebno priporočamo sledeča: SALATA, kamenita rlava. zgodnja SALATA. dragosgodna giavnata SALATA, ljubljanska ledenka SALATA. orja&ki biser, fina SALATA. rudečkaata. nežna RADIČ, zelen ali rvdečkast ENDIVJA, ramena zgodnejša ENDIVJA. zelena je»enska KORENJE, belo ali r«de*e PETRSILJ, nakodran aU korenski REPA. zfodna ali strniščna KUMARE, fine domače vrste GRAH. fini z užitnim strožjem FIŽOL, nizki zeleni brez niti FIŽOL, visoki "ČeSnJever" REDKVICA, rudeča trda okusna MAJ t RON, sladki dfcett MOTOVILC, repincelj ZELJE, fino zfodno belo ZELJEE, ljubljansko kasno Cena teh «emen je ltc paket Lahko kar Izreiete U o^las. podčrtate semena katera želite In nam ra vrne-i te z Money ordrom In naročilo bomo ! tečno odposlali. Pišite po popclen seznam staro -krajskih in amerikanskih semen ter drurera blaga ▼ naši zalogi. STEVE MOHORKO CO. 704 So. 2nd Street Miliraukee. Wis. POZDRAVI IZ NEW YORKA Predno se podam na fcirtto morje. Se enkrat pozdravim rojake in rojakinje Sirom Amerike, zlasti one v državi Colorado ih pa v Oowandi, N. V Gowandi pa Se posebej pozdravljam družino Anton Sever-Ja, družino Joe Pečnik-a. družino Louis Selan-a, družino John Pavlin-a ter Korbarjevo družino, ter prijatelja Joe Stih-a in Ludvik Eternad-a. Hvala vsem za "dobre čase," polne čaSe in lepe naše pesmi plase. Pozdravljam tudi sorodnike v Kanadi in ožjo rojakinjo Jennie KaSček v Bingham, Utah. Vsem kličem: na veselo svidenje! — Jaz oo-tujem s oosredovanjem ivrdke '.Jio ZakrajSek v New Yorku in sem i njeno postrežbo v vsakem oziru .»pol-noma zadovoljen. Zato to tvrdko priporočam vsakemu rojaku, ki je namenjen v start kraj. ker sem prepričan, da bo najbolj« oostrežen. — Frank Miklirh — Dobrepcljčan. Če se bodete spomnili svojih stari -Sev, otrok in drugih sorodnikov v starem kraju s kakim denarnim darom za velikonočne praznike, tedaj je čas. da ga otipošljete čim prej. Naša denarna nakazila so izplačana v starem kraju hitro ln točno. Sedanje cene za denarne poSiljke so: Za $ 2.75 100 Din Za t 9-15 100 Lir Za S.15 200 Din Za 1H.0« 2<>n lir Za 9.65 400 Din Za 26.75 SO« I.ir Za 11.75 500 Din Za 44.00 600 I.ir Za 22.50 1,000 Din Za »7.5» 1.000 I.ir Za 47.00 2.000 Din'Za 174.00 2.000 Ur Pošiljamo tudi r ameriikih dolarjih. V stari kraj sa Velikonoč Še je čas. da se pridružite rojakom ki bodo odpotovali v stari kraj 27. maica na parniku Champlain. Pišite i mi takoj za pojasnila. Glavni letošnji izlet , v stari kraj se vrši 17. junija na naj-! večjem in nsjhitrejSem parniku NORMANDIE $V globoki žalosti naznanjam prijateljem in znancem, da je dne 9. marca 1.1. po večmesečni bolezni v starosti 81 let za vedno zaspala moja, nad vse ljubljena in dobra mati Potnike tega izleta bo podpisani spremljal osebno od New Yorka do Ljubljane. Priglasite se in rezervirajte si prostor na parniku čim prej. —Pišite mi za vsa nadaljna pojasnila! Leo Zakrajšek GENERAL TRAVEL SERVICE 302 East 72nd Street. New York. N. Y. ZUPAN ROJENA GASPAROVIC blvia posestni« na Selih, fara Sent Jur pod Kumom, Dolenjsko. Za njo žalujejo sin Ludovik na domu, Josip in Anion v Ljubljani in Louis v Ozone Park New York; dalje en zet, pel snah in 30 vnukov in vnukinj. Drago pokojnico priporočam v molitev in blag spomin. Draga mama! Polivajte v miru božjem in večna luč naj Vam svetil IVAN ZUPAN, urednik "Glasila K. S. K. Jednote" z družino. Cleveland, Ohio, 28. marca, 1936. ŽELITE POSTATI AMERIŠKI DRŽAVLJAN? ODLIČNA AMERIŠKA GOSTA V SLOVENIJI Tedaj naročile najnovejšo knjigo, ki ima vse podrobne podatke za državljanstvo in ki se dobi samo pri Ljubljanski "Slovenec" poroča z dne 8. marca: Preteklo nedeljo sta prišla iz Severne Amerike dva odlična a-meriška gosta na kratek obisk v domovino: Dr. Jim SeliŠkar, sin najodličnejšega slovenskega Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland. Ohio Cena samo 20< Želodčno Zdravilo Iskreno Priporočano VAŽNO ZA VSAKOGA KADAR potil jata denar v stari kraj; KADAR sta namenjeni t stari kraj t itADAR telita ko(> is starega kraj.; KADAR rabita kako pooblastilo ali kak« ta-ja»o za stari kraj s« obrnite m ms. KARTI prodajamo u tss bolj t« parnik« p« najnitji c«ni ta seveda todi m »se lalet«. Potniki s« i Mila poe rod oranjem rada« sadoToUni. Denarne potil jke Iniiajw jatam ta Chicago. 111. — "Trinerjevo grenko vlr.o jemljem, kadarkoli trpim na želodčnih ali prebavnih nerednostih ln lahko ga Iskreno priporočam vsakomur." — Mrs. Susanna Pavlus. Nikarte delati poizkusov s kakim drugim odvajalnim sredstvom. Jemljite Trinerjevo grenko vino, ki je tekom zadnjih 44 let dokazalo, da je najbolj zanesljivo zdravilo proti zaDrtju, plinom, slabemu teku, glavobolu, nemirnemu spanju in podobnim težavam. Pri vseh lekarnarjih. TRINERJEV ELIKSIR »HH»H»»l»»llir......■lWIfIIIIIlIl»IIllIlllIll^llilIIIllll«t»itth»»»»»trj a Dobro idoča gostilna J ~ mJJL Po Jako ugodni ceni se proda dobro idoča gostilna v prijaznem « tMBRr OSk mestu Sheffield. Pa. Proda se radi razdelitve ded&čine. Nahaja se ob M nf^rj državni cesti, kjer je velik promet. Gostilna ima hotelsko licenco za n M%4kim\/A ja) vso pijačo in se lahko prenese na vsakega kupca, ki je ameriSki dr-2 »jmLfik&A . rmr^tJ žavljan. Proda se poslopje in vsa oprema. Kogar veseli gostUniSka ; Obrt, bo napravil v kratkem času lep denar. Hotel ima 10 sob za tuj-* ^ ^ ......Jm^mJ ce poleg drugih velikih gostilniških prostorov. PiSite ali pridite poli ^ SHEFFIELD TAVERN. S n 1 1 12 W. Main St„ Sheffield, Pa. jlf»fl»fltM»tt»»HMM»lII»lIIIUlimiIZIIIIlIIl»ITl V JUGOSLAVIJO V ITALIJO ti Za t t.7t 100 Din Za | t.IS 100 Lir M Za b.SS 100 Din Za lB.ti 200 Lir H Z« «.80 800 Din Za 44.4« S00 Lir M 7« 11.76 S00 Din Za 88.20 1.00« Lir x Sa 28.50 1,000 Din Za 174.00 2,000 Lir M Za 47.00 Z.000 Din Za 268.00 S.tO« Lir M Navaden« cene so pedwii— prwwki, tatar " I« kura. Potil Janšo tudi 4tmmr ta—ta«— ta " isrrtujemo taptati« ▼ dotarjik. * V Vatam las t nam Intarasa J«, da pitita nam. Z pradao m drug J« poslmtlta, m mm ta m pojasnila. S Slovenic Publishing Co. J (Glas Naroda—Travel Bttmu) N IU W«i 18 8L N«w Tark. N. T. M »iiiiimiTn. m East 72 St. New York, N.V. GRENKEGA VINA Joseph Triner Company, Chicago Follow Seniors Work is President Opeka s Plea Explains Continuous and Arduous Work Leads to Success Waukegan, III — The report of Supreme Secretary Zajar at the January meeting of the Supreme Board on the recent Vice-presidential membership campaign was received with enthusiasm. The leaders, vice-presidents of the KSKJ, with the aid of society officers and active members, recruited many members under the banner of the KSKJ. These people worked earnestly and enthusiastically sacrificing their time and even money for the benefit of the Union. They all deserve the highest commendation. To commemotate the 20th anniversary of the founding of *he juvenile department in the KSKJ. the Sup-leme Board decided at its semi-annual meeting to sponsor a . nember-ship campaign to augment the membership total of the Juvenile department. The campaign will be guided ky the ycung members of cur Booster clubs. At this time I appeal to you. youny brothers and sisters, to join this drive and to follow the example of our vice-presidents who made such a ccmmcndable record in the recent campaign. The Supreme Board, young members. has delegated to you a responsible work. Now it is your duty to show you are worthy of the trust placed in you. Let your aim be: Continuous and aiduous work in recruiting new members untU every Slovenian Catholic child is enrolled in the KSKJ. As your president I wish you every success. May your work bear fruit I PRANK OPEKA. Supreme President. ST. FRANCIS TO MARK JUVENILE ANNIVERSARY STEVES ENTER TWO BROTHER PIN QUINTETS Chicago, 111.—When teams of St. Stephen's Society. No 1. toe the line in the forthcoming Midwest tourney two quintets wearing the Steves' colors will be brother teams. In a recent report it was stated that the Prah brothers would carry the society and family banners into pin scramble. A recent addition to the roster of teams is Uie Bogolin brothers team. The Prahs will line up in the following order: John, secretary of St. Stephen's. Victor, Peter Jr . Ludwig, and Tony. When the roll call for the Bcgolin brothers is announced, the following will answer: John, treasurer ol St. Stephen s. Tony William, Henry. and Peter. Both teams have shown a fine hrand of pin smashing in recent match games. At .present eyes are turned to the brother quints. Members are proud of the lineups, and hope the teams wiU go places in the big tourney. 1» the line of general preparations, things have been humming in "*his locality. The tourney has aided the Stephens to sign up some new members in the society. As the date for the pin-fest nears, teams are being formed into strong combinations The Stephens will be well represented, according to the sport club chairman, who claims no less than 20 teams wil) don the locals' colors. Ycung members are urged tc attend the next meeting of the society April 4. in the church hall. It wUl b» the last meeting at which plans for the bowling tournament and th? sports club dance can be discussed. Ycung members, co-operate with the old members and make everything a success. __ Chi Reporter. -O- Louis SkifOTfadEned Campaign Manager - \ J diet. 111.—Meeting Date! Bowling Tournament! Golden Booster Cam-j 3 ign! Twentieth Anniversary Cel-t'.ration of the Junior Branch of St Francis Society! All these are in Liofe for members of the St. Francis De .Salles, No. 29. remind and urge all members t:> attend cur next meeting to be held A pill 5. It will be th£ last before the t owling tournament., j 4 jj | -"rti"' tournament Is to be held ir. Chicago on April 26 tand 37 ' AL Lj embers Interested U bcMOLng, b*tt> then and women are asked to atteno t bis meeting for we fill select' the t?ams which are to retf-esent our. ea-e'ety. No member will he selected unless he is present at the meeting. At our last meeting Louis SkuL' 1 v as named Booster Campaign manager for the K. S. K. J. Golden Booster Campaign for juvenile members r.ad we hope that he has .the full cooperation of all our members. Our 20th anniversary celebration oi the Juvenile Branch will be held a' tlovenia Hall on May 3d. at threr P. M. At this time the winner of the Junior Queen contest will be named and duly honored. The fol lowing girls are contestants for the honor of being crowned Junior Queen: Ida Flande^T Lillian Potoch ilk. Mary Pekol. So If any one of these girls or members who have tickets for this t vent aproaches you, be a sport and buy a ticket for It counts as 25 votes. Tickets are 25c each and the girls selling the most will naturally have the i" ost votes and be the Winnah! We also have members who are assisting the girls sell tickets and we hope (hat aU our friends will not refuse to help keep our Juvenile department n Jie top.! Prank Zabkar. -o- TO SHOW FILMS IN UNIVERSAL, PA. ST. VITUS WILL' vt> SELECT TEAMS AT NEXT MEETING THEY HOLD GIRLS' CAGE HONORS IN MIDWEST St. Mary's No 79 Waukegan. 111., championship team. Standing If ft to right: Steve Drew, coach. Cedila Kuhar. John Cankar, president m. Mary's 8oclety, Mary Htadnik, John A- Cankar, business »ted, left fo right: Anne Gicm. Rose TTeven, Josephine Trev.n. captain. Anne Hi bel Prances Cankar. RESPONSETO EA&EM fM MEET ST AMPS TOURNEY NATMMAL EVENT ■.WIN LAURELS IN THIRD TOURNEY Entries Close April 17; Ohio Boosters Meet Sunday To Compete Plans BULLETIN Word received from represant-ative bowlers last week from two Illinois communities has added to the national flavor of the forthcoming KSKJ bowling tournament in Cleveland, according to a report Issued by Chairman Anthony Grdlna. La Salle, 111., will be represented. If by no other Jay than Prances Jancer, bowler and veteran O. P. reporter. Chairman Grdlna reports that Waukegan. Brooklyn Trinity Knights (N. Y.), Foreet City, Pa., Pittsburgh, Pi., Can-nonsburg, Pa., West Park, O., Lorain, O., Girard, O., South Chicago, III., and La Salle, 111. Headquarters is waiting for word from Joliet and Waukegan, III. The events booked for the pinfest will include five-man, doubles and singles, in the ladies' and men's divisions. An added feature, the past 40 class for men should add a little color Grdina reports that Waukegan. " " " . __ .___„,„„.„ 111., has' requested entry blanks. and give the boys a chance to compete The number of out-of-state representations promised to date for the tourney is eleven, extending from the Atlantic coast to the Midwest. Cleveland, O.—Finishing touches to the plans for the annual Eastern KSKJ bowling tournament booked for May 2 and 3, on local alleys, will be made; April 5, when the Ohio KSKJ Booster Club meets at 2:30 p. m. in regular session iq the.Glasilo office, 6117 St, Glifr. Ae. , ; The tournament, according to reports from club officials, will be a success, judging from the response of local and out-of-town KSKJ groups. In addition to the welcomc reports pouring into the Cleveland, O —Si. Vitus, Noi 2K chairman's office, plans, arrangements will line up its teams for the Eastern and preparations have been made with KSKJ bowling tourney to be held here May 2 and 3, at the next regular meet-ma 1 D. m. April 5th, lit the old school hall. It is possible the society will pay the entry fee for the five-man teams. All members, including the ladles also, who wish to bowl in the pin meet r.re requested to attend the meeting, for final plans and selection of teams will take place at that time. All members who bowled last year are urged to report. The meeting will be called to order promptly at the designated time. -o- Easter Duty Notice * Universal, Pa.—If you are of this , locality, and a trip to Europe is but a J dream to you, then the next best thing j is for you to attend the movies of J«- j goslavia to be shown April 5, 2. p. m. in 1 the local hall. I Anton Grdina Sr., of Cleveland, will bring a collection of films showing all j phases of life in the motherland. The j bill is scheduled to last three hours. Admission: adults, 35, children, 15c. The five societies sponsoring this I program invite all KSKJ people of Ex-port, Spriogdale aod Pittsburgh. Canonsburg, Pa.— All KSKJ members of Canonsburg and vicinity will have the opportunity of making their Easter Duty on Sunday, April 5tl». On Saturday April 4th, at 3. p. m. and 7 p. m. a visiting Franciscan Father will be at St. Patricks Church to hear confessions in Slovenian. It is urged that this word be passed along to all Slovenians in the community. It will be a most opportune time for the in a merry-go-round in theif own class Entry fees arc S5 for fiveman or five-lady teams; 50 cents per person in the doubles event; 50 cents per person m the singles roll-offs. Entry fees are to be mailed to Chairman Grdina with the entries before the deadline date. The charge for bowling is to be paid at the alleys. Entry blanks are to be returned to Chairman Anthony J. Grdina 1053 E. 62nd St. and are to be returned by April Id, the deadline set by the committee. Prize* Approved The prize list suggested by the club has been approved and will be donated i —- ... th Rjlmhipr<; u through the geaerosity of chairman | £ Sin" ion Frank Banicb and the KSKJ Athletic eutstanoing. Waukegan. 111.—Two weeks after the ctganlxation of the St. Mary's. No. 76. girls' basketball team Jan. 19, 1934. the organisers Angle Gerchai and J. A. Cankar entered the team In the first annual KSKJ Midwest tournament. Though there was not much time for preparation, the St. Mary's made a fine showing and placed in the finals, bowing 36 to 22 to the local St. Anne's In the champion play-off. In their second try at tournament play the St. Mary's girls were eliminated in the first tilt, losing 18 to 15 to Joliet. During the past season the team, spurred on by its first year's showing and its setback In the previous year, hired a high school coach to lound the group into shape. The playing of the girls improved considerably and they went into the iccent tournament, opened the meet by taking over the St. Stephen's girls of Chicago 26 to 13. and defeated Jolkt 30 to 12 in the 'inals for the crown. That the St. Mary's blue and gold team placed first in KSKJ competition is not surprising, for the quintet has a long list of games played. Bookings paired the locals with every girls' team in Lake County, with one r.r mere wins chalked up with each team. In the nine games played the St. Mary's girls were setback only ence, and that by a 10 to 7 count icgistered over them by the Lake Forest girls whom the Jays defeated 'W to 13 In a later tilt. Ip the memory book of the 'ocal scrutiny to assure a smooth running tourney, all to the convenience of the participants and guests. . Plans have been made to make the event the outstanding KSKJ athletic get-together and junior convention in this locality. Among the features will be the commodius layout of a 24-alley meeting place with plenty of elbow room for several thousand. The St. Joseph's KSKJ 20-piec band, clad in blue and gold, will add 9 little color to the avenfc. Plans call for a parade to open the Sunday afternoon session. Tq assure plenty of room-for boiler* and guests both halls of the Slovenian Home on Holmes Ave. have been engaged. A 12-piece orchestra will fur. r.ish the mu&ic for the danqin| at the reception following the close of thf turney Sunday night. Response to the invitations has been so gratifiying that OH3.C officials feel they made a mistake in panning thf eastern bowling tourney. R?p9rt* from all quarters have giv^n the proposed meet a national flavor. Thus far the following groups outside of Cleveland have signified t Board. In addition to the two trophies supplied by the Eddy-Si. Clair alleys, (Continued on page 8) they will *t- »III UC 1 11IU9I U^^UIIUUS ll»'V "Wl I«V vhvt»I».I» W't'"* mv/ win qi" Slovenians to make their Easter duty1 tend with a representation either to on that date. bowl er fo take in the tournament;.,. GREETINGS At the close of the 42nd year of our Union's existence, I extend cordial greetings to all the surviving charter »embers of the KSKJ. to all supreme officers, officials of 'subordinate societies and to all members of our organization. As the Union goes into itt 43rd year, Ore have i*foro us the b4g juvenile membership campaign. I, therefore, appeal tp all subsidiary lodge officers and to all members of the KSKJ to join in this great membership drive to assure the longevity of our organization and at the same- t,inv» shew that we rccosnlze and appreciate vhe good work of the. pioneers and c; ganltors of our strong Union. ■Wit* ha#t wfches and sinete greetings.-1 apa, • - ------ Fraternally yours, :' > • JOSEPH ZALAR. • Supfeme Secr*tary. m ;>9 n^ jif". ii^lillniMlil« '■* The Jay combination Tekcd out "a 22 to 21 victory after n lard tussle. The team plays boys' rules. In many practice sessions they scrimmaged with the boys team of the : oclety St. Mary's. Nc. 79, Girls' Basketball Record—1935-36 St. Marys Opponents Town 2 Rambler 21. Waukegan 36 St. Annss 18. Waukegan 29 St Annes 17. Waukegan 7 Lake Forest 10, Lake Forest 20 Lake Forest 13. Lake Forest 26 St. Stephen's 13, Chicago TO Joliet 12 Orayslake 19 25 St. Stephens 3. MIDWEST BASEBALL CIRCUIT TO MEET This coming Sunday, April 5, the officers and directors of the Midwest KSKJ Baseball Ass'n will convene in Chicago, at St. Stephens Church hall to plan a schedule fqr the forthcoming KSKJ baseball season. All K. S. K. J. teams interested in competing in the Midwest circuit should send bonafide lepresentatives to this conclave which is echedule* to begia at 3:30 p. w. EEP bi Um WNktbsltoy Jay Boosters. Action and Nore Action Moans Success! "The Spirit lated KSKJ" March On KSKJ! JBKJ'S March To Progress! Fall In! The Membership Drive Is On! HUGE JUVENILE MEMBERSHIP DRIVE IS ON Secretary Zalar Proclaims Official Campaign Opening Joliet, III. — The Supreme Board at its recent meeting voted for the inception of a campaign to augument the membership list of the juvenile department. In accordance with the ruling I hereby officially announce the opening of the campaign which will start April 1, and continue to Dec. 31, 1936. The campaign will be under the guidance of KSKJ boosters, and consequently shall be known as the "KSKJ Golden PREDICT MIDWEST MEET RECORD I BREAKING EVENT Bowling Entries 15. Close April Chicago. Ill—From all indlcatloxis at the present writing, it appears that the Ninth Annual Tournament of fh? Midwest K. S K. J. Bowling Association, which will be held In Chicago on Saturday and Sunday. April 25th and 26th will be the greatest event in the history of sports In the K. S. K. J. The local societies have already lined up more than twenty-five teams, and reports from Waukegan, Joliet, 8outh Chicago. Milwaukee and other points, show a greater enthusiasm than ever before. There Is no aoubt left In anybody's mind that the number of entries will far exceed those in any of the past tourneys. Just a word to those societies who have not as yet lined up Oielr teams The last date fcr receiving entries s April 15th and as this is only * "ew weeks distant, it can readily be r>een that much time does not remain. Entry blanks have been mailed to all secretaries of societies in the Jurisdiction covered by the Tournament Association, and additional blanks can be had by writing to the Secretary. Frank P. Ksomach. 1804 W Cermak Road, Chicago, Illinois. All games will be bowlod at th® Soutwest Recreation Alleys. 1653 Blue Island Avenue, a short distance from St. Stephen's Hall, which will be the center of the social ;vctivitie3 at the tournament. Don't forget — the deadline for entries is \pril 15th, but if you possibly can do so set yours in before. Midwest K. S. K. J. Bowling Association Frank P. Kosmach, Secretary -O- JOSEPH GORNIK TO LEAD ST. VITUS IN CAMPAIGN * Booster Campaign." I The program for the drive Is pub-lirhed in this issue cf Glasilo All campaign managers and KSKJ boosters arc asked to read and to study the program, and immediately get uo y.ork. The KSKJ has done much for its ycung people. Large sums of money have been spent in aiding the young people to follow the various sport programs:. all to the benefit of the young ■wople. Therefcre, let there be not one booster whe is a real booster faU to join this drive in recruiting new members :"or Jie Union. I also appeal to Brother Frank Ba-r.lch, athletic commissioner, and to all members of the Athletic Board that they unite In this work In gaining new members for the KSKJ. Brothers and sisters, the success of the campaign depends on the KSKJ boosters. Thousands of eyes are I to ycu, and senior members are anxiously awaiting to see what you will do in this responsibility. It even said by some that the campaign will be a "fizile." It Is up to you, young people, to show that you ran be trusted with this responsibility and that success can be made a realty. Ii however, have faith In you, *»s have others whe know you. It Is this faith that makes me anticipate your suppcrt and a crowning success in the campaign. THE CAMPAIGN IS ON! Therefore, boosters, let's gc! All for a bigger and stronger Juvenile department! Wishing you success. • JOSEPH ZALAR. Supreme Secretary. -O- CONTINUE WITH PLANS FOR EAST DUCK PIN MEET Cleveland, O—J o s e p h Gornik, former vice-president and a perpetual active member of St Vitus Society. No. 25. was elected to lead as society manager in the big juvenile membership drive scheduled to open April 1. Mr. Gornik, at present trustee of the society and member of the Ohio K. S. K. J. Booster club social committee, will have as his committee the officers of the society and members, Charles Vendar Wm. Gliha, Leo Virant, Chas. Winters and Anthony Sternisha Jr. Canonsburg, Pa.—Although somewhat disturbed by the most devastating Hood in the history of Western Pennsylvania, the Associated Boosters Clubs are continuing their efforts towards making the Eastern Duck Pin Tournament one of the outstanding events of the year. As to what extent the flood has affected plans for the tournament will be known in a very short time. The committee is very much pleased at the response given by the various lodges of the district. Competetion will be keener than evir and the bowling scores will undoubtedly be a neck and neck race. Team entries are pouring in every day, and it is hoped that the number of teams competing in the tourney will be well over forty. Any lodges desiring information should get in touch with Chairman John Golobic. Jr., 5730 Butler Street Pittsburgh. Success of Drive Depends On KSKJ Boosters' Aid PLANS FOR DUCKPIN MEET IN PITTSBURGH COMPLETE Pittsburgh, Pa.—Plans for the 3rd annual duckpin tournament to be held at the local Laurence alleys, 53rd and Butler Sts. April 18 and 19 are complete. It is the duty of every manager elected by his lodge to send his entry to the tournament chairman as soon as possible to avoid all delay. The closing date for the filing of entries is April 10., Managers are also requested to inform which doubles and singles bowlers |an bowl Saturday, April 18, between 2 and 9 p. m. It is the aim of the committee to schedule the singles and doubles for Saturday in order to reserve Sunday for the team events. To boost Entries All Pittsburgh societies are at work lining up teams, and from reports, entries are toping last year's record in all cases. The Pitt secretaries have pro- mised to better their last year entry number by 100 per cent. The entry fee is 35 cents for one or all events, and the bowling fee is 5:1 cents per event. Admission to the banquet to follow the tournament Sunday evening, is included in the above figures. v Plans fcr a bowlers' "et-together April 18 will be announced later. The tourney will be guided by tne A. B. C. rules and regulations, and the foul-line rule will be strictly observed. No. 50 to Line Teams Members of Blessed Virgin Society No. 50, interested in bowling in the tournament will meet April 5, 7:30 p. m. in the Slovenian Eagles Home, 51sr and Carnegie Ave. All members -are urged to attend. The ladies of the society are also requested to attend. John Golobic Jr., Tournament Chairmao. 8 GLASILO K. S. K. Mb^Mto^ kARflft 31ST, 1986 Dust Storm In Chicago Chicago, III.—A dust storm in Chicago? Well, yes, but it is caused by the hurrying hither and yon of the members of the committee in charge of the Ninth Annual Bowling Tournament, to be held here, April 25 and 26. The committee held a meeting on Friday, March 20, in the basement of St. Stephen's school hall. Various details were gone over in a business-like and thorough fashion. Such topics as the soliciting of ads, purchasing of trophies and souvenirs, sponsoring of juvenile teams, advertising, signs music,—in short, everything that could possibly concern the final success of this undertaking was brought up for discussion. As everyone probably knows, the success of a huge project of this sort is largely dependent on the support of the local business men and merchants. Therefore, we appeal to you to boost your K. S. K. J. organization in any way that you can. Back a team or give an ad, or help in any other way you can, but do something. The committee will meet again next Friday night. In the meantime the dust storm continues unabated in a tireless effort to secure more ads, form more teams and to see that all is running as smoothly as it should. St. Al Booster. BUTTE SOCIETY MARKS TENTH ANNIVERSARY Butte. Mont.—The local St. Ann's Society. No. 208, marches on after having celebrated its 10th anniversary at the regular meeting. March 11. n V the Narodni Dom. Though the exact date of the anniversary was March 14, the festivity was held at the meeting. It was a joy jo behold such a large number oi members in attendance. 85. all with generous smiles. The spacious hall was decorated with flowers and the tables were filled with a sumptious repast. With such a lovely group in the appropriate setting, it was a real picture o* frue fraternalism. Among the speakers all received with enthusiasm, were the Mesdames — Theresa Mihelich. first president; Mary Oriich, present president and Mary Orazam, first secretary. Mrs.' Oraxam's appearance was very welcome as it was the first time thr members had heard her for a vear. as she returned from Mullan. Idaho. The last dance sponsored by ihc society was a success. Gratitude is extended to the St. Martin Society. No. 105. JSKJ for their promotness in vacating the hall to make oom for our dance. As the Society goes into its eleventh year the charter members view with pleasure the progress of the sroup. Surely their work was riot in vain for with a start of 18 members, the society has now 157. This is not the peak mark. Let us not stop! We can and will hit a larger number in the future. With the four corners of the lodge to guide us: Loyalty, courage friendship and faith and adherence to the theme that "Heart beats are truer, and the handclasp a little stronger," we will succeed with leaps and bounds. All members are to meet at ihe Holy Savior Hall 8 oclock to receive Holy Com union at the 8:30 Mass. th2 time for the members to make their Easter duty. Bring your badges. The society will hold a dance April 19, and looks forward to a record attendance. The public is invited. M. K. Lousen. PROGRAM FOR JUVENILE MEMBERSHIP DRIVE Met Keglers Travel To Waukegan, Drop Two Waukegan, 111.—The Joliet KSKJ'ers traveled to the local lake shore district, March 22 and as in the old days, "Greek meets Greek," the Joliet Joes met the Waukegan Joes in a friendly bowling match with the locals' two teams coming out on top. Waukeganites scored a double victory over the visitors as the young men's team handed the Jolieters a 215 pin trim. The married men's past-forty team led by Supreme President Frank Opeka, did the young men one better and garnered a victory by a 288 margin. The match games were rolled at the Mother of God Parish Alleys and were the first of a home and home series. A return match is to be scheduled within a short time which no doubt will put all the boys in fine shape for the annual KSKJ tourney at Chicago. J. Zorc and F. Ogrin, Jr. led off for the St. Joes young men's team with scones of 539 and 527, while J. Churnovic and F. Bozich* took high honors for Joliet with totals of 523 and 522. ■ In the past forty event, Joe Heraver went on a strike spree and rolled high game of 224 and high series 554 to lead the local St. Joes followed by M. Suhadolnik with 504. Joliet's high scores were rolled by T. Turkovich and J. Zelko with 458 and 428. Following the bowling matches lunch was served to the visitors and short talks were made by the Supreme President, Frank Opeka, Joseph Zorc, Louis Kosmerl, John Churnovic and J. Bo-zich. A visit to Joliet for a return match Is being arranged. CHAPTER 1 W : General Rules and Regulations 1. OBJECTIVE: This is a csmpalgn to insure new juvenile members in the Grsnd Carniolian Slovenian Catholic Union. It is held under the auspices of the KSKJ Boosters in celebration of the 20th anniversary of the forming of the Juvenile division. 2. CAMPAIGN NAME: This membership drive will be known as the KSKJ Golden Booster Campaign. 3. CAMPAIGN DATES: The KSKJ Golden Booster Campaign will start at sunrise April 1, 1936, and end at midnight Dec. 31, 1936. 4. CAMPAIGN IDEA: This drive for new members will be depicted by a contest between the individual societies grouped within a state and of the states against each other. They will compete in the accumulation of Booster Points. 5. CAMPAIGN QUOTAS: Each state and each individual society will be assigned a definite quota for the campaign period. This quota will, be expressed in dollars of insurance. 6. CAMPAIGN MANAGERS: For the purpose of promoting greater interest in the campaign and furthering united effort, each society will elect n campaign manager, who will be responsible for the society's activity in the campaign. He will have charge of all records and correspondence pertinent to the campaign. 7. NEW MEMBERS: Only insurance issued on new members after sunrise April 1, 1936, and before midnight Dec. 31, 1936, will count in the campaign. 8. REINSTATED MEMBERS: Members reinstated during the course of the campaign will be regarded as new insurance. 9. TRANSFERS: Transfers from one society to another during the course of the campaign will not be regarded as new insurance. 10. WITHDRAWALS AND SUSPENSIONS: Credit is not given for new members who either withdraw or are suspended before the close of the campaign. In such cases the member who enrolled the new member loses such credit and awards as already have been accorded him for that particular new member. 11. WEEKLY CAMPAIGN PAPER: Glasilo and Our Page will be the official newspaper of the KSKJ Golden Booster Campaign. This organ is published every Tuesday. All copy, therefore, must reach the editorial offices, 6117 St. Clair Ave.. Cleveland, Ohio, on the Friday previous to the issue for which it is intended. 12. CAMPAIGN PRIZES: Prizes in the KSKJ Golden Booster Campaign will consist of cash and merchandise awards for all members and the societies leading their respective states. (See Chapter VIII.) 13. COMPENSATION: For each new member admitted during the campaign period a compensation of fifty cents (50cf will be paid by KSKJ. 14. M E D I C A L EXAMINATION: During the campaign period all medical examination fees will be paid by KSKJ. Fifty cents (50c) will be paid for each juvenile examined. 15. ELIGIBILITY: Only members who are in good standing at the close of the campaign are eligible for the cash and merchandise prizes. 16. DETERMINING WINNERS: All winners will be determined according to the percentage of quota realized. This will be expressed in Booster Points. 17. CONVERSION FACTOR: A Conversion Factor will be used to convert the dollars of insurance issued into Booster Points. This Factor will further serve to equalize all societies, regardless of size, and thus give them an equal chance in the campaign. CHAPTER II Golden Booster Program 1. GOLDEN BOOSTER BOARD: The Supreme Board of the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union, sponsors of the KSKJ Golden Booster Campaign, will be known as the Golden Booster Board. 2. GOLDEN BOOSTER SECRETARY: Joseph Zalar, suprerfie secretary of KSKJ, will act as Golden Booster Secretary. In this capacity he will carry out the policies of the Golden Booster Board and all official bulletins, orders and notices will be issued through him. He will verify the announcement of winners. His decisions are final. 3. GOLDEN BOOSTER PROGRAM: The campaign program as outlined by the Golden Booster Board provides for the competitive accumulation of Booster Points by the individual societies. CHAPTER m Boosters 1. BOOSTER GROUP: The Booster Group will include all societies in KSKJ. These societies will be grouped according to their respective states. 2. NATIONAL COMPETITION: These states will compete with each other for Booster leadership. 3. GOLDEN BOOSTER STATE: The state accumulating the greatest number of Booster Points during the campaign period will be known as the Golden Booster State. 4. SILVER BOOSTER STATE: The state accumulating the second highest number of Booster Points during the campaign period will be kown as the Silver Booster State. 5. BLUE BOOSTER STATE: The state accumulating the third highest number of Booster Points during the campaign period will be known as the Blue Booster State. 6. RED BOOSTER STATE: The state accumulating the fourth highest number of Booster Points during the campaign period will be known as the Red Booster State. 7. WHITE BOOSTER STATE: The state accumulating the fifth highest number of Booster Points during the campaign period will be known as the White Booster State. 8. INTRA-STATE COMPETITION: The societies grouped within a state will-compete with each other for the Booster leadership of that state. 9. GOLDEN BOOSTER SOCIETIES: The societies accumulating the highest number of Boostcf Points in each state will be known as Golden Booster Societies. 10. SILVER BOOSTER SOCIETIES: The societies accumulating the second highest number of Booster Points in each state Will be known as Silver Booster Societies. 11. BLUE BOOSTER SOCIETIES: The societies accumulating the third highest number of Booster Points in each state will be known as Blue Booster Societies. • 12 RED BOOSTER SOCIETIES: The societies accumulating the fourth highest number of Booster Points in each state will be known as Red Boost, er Societies. 13. WHITE BOOSTER SOCIETIES: The societies accumulating the fifth highest number of Booster Points in each state will be known as White Booster Societies. CHAPTER IV States 1. STATES: States competing for the Booster leadership are New York, Connecticut, Pennsylvania, West Virginia, Indiana, Michigan, Ohio, Illinois, Iowa. Missouri, Nebraska, Kansas, Arkansas, Minnesota, Wisconsin, Colorado, California, Montana, Wyoming. Oregon and Washington. *2. INTRA STATE COMPETITION: Societies within a state will compete with each other for the Booster leadership of that state as outlined in Chapter III. For the purpose of competition, however, it has been necessary to group certain states, wherein the number of societies is limited, together under the name of the stcte having the largest membership. a) New York will therefore includc Connecticut and West Virginia. b) Iowa will therefore include Missouri and Nebraska. c) Kansas will therefore Include Arkansas. d) Colorado will therefore include California. e) Montana will therefore include Wyoming, Oregon and Washington. f> The state of Indiana, Michigan, Ohio, Illinois, Minnesota, Wisconsin and Pennsylvania will include only those societies operating within their geographical boundaries. CHAPTER V Individual Participation 1. INDIVIDUAL PARTICIPATION: Members of Booster Clubs and naturally, all members of KSKJ, are expected to take an active part in the KSKJ Golden Booster Campaign. 2. GOLDEN BOOSTER: Any mem-! ber enrolling twenty juveniles during the campaign period will be known as a Golden Booster. 3. SILVER BOOSTER: Any member enrolling ten juveniles during the campaign period will be known as a Silver Booster. 4. BLUE BOOSTER: Any member enrolling five juveniles during the campaign period will be known as a Blue Booster. 5. RED BOOSTER: Any member enrolling three juveniles during the campaign period will be known as a Red Booster. 6. WHITE BOOSTER: Any member enrolling one juvenile during the campaign period will be known as a White Booster. 7. BOOSTER RECOGNITION: In order that the true KSKJ Boosters may be identified, the Golden Board has provided that Booster Tags and Booster Buttons be awarded the members during the course of the campaign. 8. BOOSTER TAGS: White, red, blue, silver and golden tags bearing the legend "I AM A REAL KSKJ BOOSTER" and the KSKJ emblem will be awarded to the members as they attain the ranks of White Booster, Red Booster, Blue Booster, Silver Booster and Golden Booster, respectively. a) These tags are about 2Vi inches square, punched in the upper corner and attached to the clothing by means of a string. b) Booster Tags will be distributed at the regular monthly meetings by the local campaign managers to the members deserving them. 9. BOOSTER BUTTONS: Gold and silver buttons, bearing the KSKJ emblem surrounded by the legend "I AM A REAL KSKJ BOOSTER" will be awarded to the members attaining the ranks of Golden and Silver Booster, respectively. a) Booster buttons will be forwarded directly to deserving members by the Booster Secretary. Note: Apportionment of societies to states appear^ on Page 5. chapter vi Recording Campaign Progress 1. GENERAL OBJECTIVE: The goal of all individual societies, as well as the states, is to accumulate 10,006 Booster Points. This Is equivalent to 100 per cent quota realization. 2. RECORDING PROGRESS: The standings of the individual states and societies will be published weekly in Glasilo and Our Page. These reports will show just which states are leading for the titles of Golden Booster State, Silver Booster State, Blue Booster State, Red Booster State and Whits Booster State; which societies are leading in their respective states for the titles of Golden Booster Societies, Silver Booster Societies, Blue Booster Societies, Red Booster Societies and White Booster Societies. Each month the names of the Golden Booster, Silver Booster, Blue Boosters, Red Booster and White Boosters will be printed in Glasilo. CHAPTER VII Campaign Quotas • 1. SOCIETY QUOTAS: Each individual society will be assigned a definite quota in dollars of insurance to be reached during the campaign period. 2. STATE QUOTAS: Each state will be assigned a defnite quota of insurance to be reached during the campaign period. This quota is equivalent to the total of the quotas of all the societies in the state. 3. CONVERSION FACTOR: As each dollar of insurance entitles the society to s number of Booster Points, conversion factors have been set up to express these dollars of insurance in terms of Booster Points. This conversion factor is established in relation to the size of the quota and is based on the general objective of 10,000 Booster Points, which is the equivalent of 100 per cent quota realization. CHAPTER VIU Campaign Prisea and Awards 1. CAMPAIGN PRIZES: Prizes in the Golden Booster Campaign will consist of cash awards and merchandise prizes. All cash awards will be made enly after the close of the campaign. Merchandise prizes will be awarded as 3oon as they have been earned. 2. GOLDEN BOOSTER SOCIETY PRIZE: Each society earning the title of Golden Booster Society of its respective state will be given a cash award of one hundred dollsrs ($100). To be eligible for this awards however the society inust have accumulated a* least 10,000 Booster Points. 3. SPECIAL GOLDEN BOOSTER AWARD: All members enrolling twenty juveniles during the campaign period and thus attaining the rank of Golden Booster will have their choice of one of the following awards: SIO in cash, a Lionel electric train, a doll buggy, a shotgun, a set of silverware. 4. SPECIAL SILVER BOOSTER AWARD: All members enrolling ten juveniles during the campaign period and thus attaining the rank of Silver Booster will have their choice of one of the following awards: S5 in caslj erector set, a large doll, a fountain pen, an electric iron. 5. CAMPAIGN COMPENSATION-In addition to the special Golden and Silver Booster awards for individuals, the Golden Booster Board will pay fifty cents (50c> for each juvenile enrolled during the campaign. EASTERN MEET GOES NATIONAL (Continued from page 7) there will be cash awards. The Athletic Board will provide a troohy, wristwatches, rings, electric shaver, cigaret lighter and cuff links for the men; the women's prizes: trophy, wristwatches, overnight bags, purse and radio. Anthony J. Grdina heads the committee staging the tourney proper. The committee includes, Rose Chapic, John Tercek, Josephine Lavrich, Mrs. A. Tanko, John Kaplan Jr., and Stanley P. Zupan. The temporary social committee has been replaced by the following permanent group: Lawrence Leskovec, president; Anton Klancar, secretary- Visiting Bowlers Visitors to the Eastern KSKJ bowling meet to be held in Cleveland desirous of making housing arrangements are asked to write to Dr. James W. Mally, 6411 St. Clair Ave., Cleveland, O. treasurer; Mrs. A. Tanko, Alice Bradač and Mrs. A. Zagar, trustees. Other committee members include all presidents and secretaries of Cleveland KSKJ societies, in addition to Joseph Gornik, Elsie Levar, John Susnik and Anthony Piks. To accomodate guests Dr. James W. Mally was named chairman of the Housing Committee. Dr. Mally will announce his aids following the next meeting of the club. All officials of KSKJ societies In Cleveland and vicinity, as well as all committee members of the Ohio KSKJ Booster Club, are urged to attend the next meeting. Co-opei|ation at this last moment will assure double success, the officials predict. —-0- St. Joseph's, No. 169, Campaign meeting, April 2, 8 p. m., Church Hall. AT RAPID PACE Cleveland, O—Those who intend to get in on the reception billed to follow the eastern KSKJ bowling tournament had better get their tickets early is the recommendation of Anton Klancar. secretary-treasurer of the OHBC Social Committee, in charge of ticket aales. Both halls of the Slovenian Home on Holmes Ave., have been rented but to be sure of having admission tickets Mr. Klancar urges that all members purchase their tickets in time for the May 3 social. Tickets at 25 oenfs per person are available at: St. Vitus No. 25. Anton Port una, 1003 E. 64th St.. Cleveland. Ohio. Immaculate Conception NO. 85, Lorain. Ohio, Mary E. Polutnlk, 1171 E. 30th St. 86. Cyril and Methodius No. ipi, Lorain. Ohio, Stephen Strong. 1725 E. 32d St. St. Anne's, No. 150. Cleveland.. O.. Agnes Zagar. 3500 E. 80th St. Mary Magdalene. No. 162. Cleve-landAntonia Tanko. 1161 E. 60th St. St. Joseph's No. lfe.' plevetahd. O.. John Pezdirtz, 15408 Holmes Ave. Baered Heart. No.' 171.' West Park, Anton Hosta, 13224 Carrington Ave. St. Helen* No. 193, Cleveland. O., Margaret Kogovsek, 15606 Holmes Ave. Ss. Cyril and Methodius No. 191. Cleveland, Matilda Ropret. 19601 Kill-deer Ave. St. Christines. No. 219, Euclid. O.. Alice Bradač, 20974 Miller Ave. Anton Klančar. secretary Christ the King No. 226 and secretary of OHBC social committee. 6329 Carl Avenue, Cleveland. O. KSKJ MARCHES ON And the campaif n hours hsve begun to tick sway to a future greater organization. The progress of the Juvenile Department snd the ultimste success of this campaign depends upon all you Boosters who are no doubt, now combing the fields for new members. We talk glibly at times about the needs of the KSKJ, discuss vsrions wsya to incresse its membership, to effect harmony, and to extend the influence of fraternalism—but what are the results? In most cases just more talk. Mere discussion is futile—we must have ACTION if the KSKJ is to continue "MARCHING ON." This is your opportunity to do your part in launching this gigantic campaign on to unprecedented victory. Your opportunity to show action is now at hand. Every member should feel duty bound to obtain as many new members for the Juvenile Department as possible. This is one way of doing your bit. Start enrolling the Juveniles today. It is needless to say that the work will brstrenuous, but when gratifying harvests are seen, we shall all feel that our efforts have not been in vain. , There are many ways to obtain new members for the Juvenile Department: Enumerate the organization's good deeds to your friends; cite instances where you or other members have re- ceived kindnesses from the loving hand of the Mother KSKJ; show your loyalty to your organizstion bv attending lodge meetings—your attendance is wordless yet effective sdvertising. Your regular attendance proclaims the value you set on your organization and suggests its potential values to your friends. Your neighbors observe your goings in fair and in foul weather and they feel a definite impulse to test your Societv themselves. You personally conduct a great campaign for your organization by faithfully attending all Lodge meetings. Only by fidelity to the beliefs in our Society will we be able to preserve its security and in this way help to increase its membership, especially its Juvenile Department. We must not seek only to profit by the good work of our ancestors, mean-whlie carelessly neglecting to provide any reserve ourselves, to keep burning the light of strength and solid foundation. The reserve which we can provide to keep this foundation strong is thru the Juvenile Department, which as the years roll by, will be the future KSKJ. Your concentrated efforts in this new drive will greatly promote the Society's program for a successful Golden Booster Campaign. Supreme Office Correspondents. Vida and Mary. ENTRIES MOUNT AS MIDWEST TOURNEY NEARS; RECORD LOOMS CO-OPERATION Successful Work ' Today we may taxi down u> the ailroad station, purchase a ticket, ;limb aboard a train, and alight in Chicago a few hours later. It ail eems so riraple we think nothing oi t But an engineer must be in the ab with his hand on the »ever be-cre we can move a foot of our Journey. Someone must direct the rush-ng giant of steel which bears us on. ind somebody must constantly fire t to keep it -joing. But besides the engineer and the ireinsn someone must be aboard th? rain to look after the passengers, he signals, and the general safety it the entire train. Conductors, jraketmrf. clerks, baggagemen and wrterti are Mil Heeestry members oi he brain crew. And back uf all these people is an irmy of telegraphers, switchmen, nechanico. laborers and clerks. At every turn the human • lement nters. Someone must serve in the various necessary capacities from sec-Ion hand to president of the road. Let's apply the idea io our ;wn I. S. K. J. To run the organization u> successfully as oossible we nust lave men and women with the brair. opacity at the head of the organi -ation. But that is not all. Take the campaign? for example, they also rust b; led properly. Someone must vork to carry on the campaign, somebody must attend to correspondence. x>meone must go out looking for new orospects, and someone must 'ook ifter the management of the entire affair. Quite naturally all of us cannot look after the management or handl? the correspondence connected with Ihe Oolden Booster Campaign. Only me person can occupy the job. but that person needs the co-operation of jvery member of her or his respective lodge. The success of the Booster Campaign for Juvenile members will depend upon each every member of the K. S. K. J. and of the Booster who has been selected to the office Campaign manager for his locality. Let's all help our managers! Give them the biggest boost you can! Boost for Juveniles for they are the future of our K. S. K. J. Frances Jancer. Kay Jay Lodge Loses In Return Pin Match Cleveland, O.—The Betsy Ross lodge of the SSCU gained revenge on the Cyril and Methodius KSKJ bowling team for a previous defeat handed them a few weeks ago by spilling 2495 pins to the Jays' 2451. G. Kovitch starred for the winners with 556, while L. Ora-zem ana A. Skufca paced the losers with 551 apiece. Last Sunday the C. and M men outpinned the team of Christ the King society, 2333 to 2202 at the Clair-Doan alleys. A. Skufca and Jos. Kraic with 204 and 203 respectively bowled high games. A return match is billed for April 5, 3 p. m. at Skufca's alleys. Clevelad, O. — In a closely contested bowling match the Cyril and Methodius ladies nosed out the young ladies representing St. Joseph's No. 169. The final score was 1752 for the winners to the losers' 1674. M. Skufca starred for the winners with 407. -0- MEETING NOTICE New York City.—The next meeting of the St. Frances Society, No. 46, will be held April 4, in the usual meeting place. The change of date will be effective for the next meeting only. The May meeting will be held at the regualr time, second Sunday in the month. Chicago, III.—Threatening to shatter the team-entry record established in Waukegan during the 1932 series, the ninth anual Midwest K. S. K. J. bowling tournament will get under way In Chicago April 25 and 26. Nine cities comprising the midwest circuit, Chicago, Milwaukee, Waukegan, Joliet, So. Chicago, La Salle, Sheboygan, Elmhurst and West Pullman, will Have teams competing in the tour- Pleased With Attendance On Communion Day Brooklyn, N. Y.—The members of $t. Joseph's Society. No. 57. met in the basement hall of St. Cyril's Church March 22, and marched in a body to the church to receive Holy Communion, under the direction of our well known and popular president Jack Zagar. The Rev. Fr. Leonard Bogolin O.F.M. who was hefe from Washington also attended. The Rev. Father said every member should feel proud to be affiliated with such a Tine group of Catholic men as the members of St. Joseph's Society, and I'm sure that every one of us went home with a lighter heart and a grandest peace of mind. President Zagar told the members that he was well satisfied to see that the members fulfilled, the Easter duty. He also stated that all he wants from every' member is a little co-operation, as he alone, being the president, can't lead the Society without the aid of every member. Members, let us fulfill his wish and co-operate and attend the meetings regularly as everything that's being done is for your society. Every member is requested to attend, the semi-annual meeting April 4, as there are several important matters to discuss. We must also prepare for the celebration of the 35th anniversary which will be celebrated on April 18 and 1.9. Come to the meeting and lend a hand to make this ^affair a success; bring all your friends; the admission is 40 cents. Music will be furnished bjj-Jerry's starlight orchestra. Adolph and Otto Radio's premier Comic's with Bill Clair the singing mailman, will be there, too. Pfizes will be awarded for bowling, and all for only 40 cents. A word must be said of our extraordinary group. You will never want for a dance, rest assured. If you are of Brooklyn or vicinity, all you need tc do is be there—and a good time will be yours to your heart's content. Our well known Jerry Kopriviek assured us that he will arrange to have his boys play some real "staro kranjske valčke in polke" for the old timers up, and for the young folks some real lively steps, so that everbody will be satisfied. On April 19 the Society will present a play "Uzitkarji," under the direction of brother member Jack Pish-kur who has selected some of the best players. We will also have several of the Slovenian Singing Societs present. The Tamburitza Club, under the direction of John Gerjowi, is also on the program. All this for only 40 cents. Don't forget the date. -0- KERZEK-KERKOWICH Brooklyn, N. Y.—Announcement is made of the engagement of Miss Julia Kerzek, daughter of Mr. and Mrs. Ker-zeW who are now in Europe, to Mr. Joseph Kerkowich, member of St. Joseph's Society. 0- Brooklyn, N. Y.—Sick members of St. Joseph's Society No. 57 now on the list are: Joseph Sterk, John Anilovar. Adoiph Supen, John Honingman and Frank Zaman and Joseph Baronitza who are rn the Hospital. uey. The bowling classic will be staged at the South-West bowling alleys. 1650-61 Blue Island avenue, owned by William Arbanas. This is the first time in the history of the tournament that the sporting contest will be conducted on alleys managed bv a K. S. K. J. member. Chicago, three-time »inner of the coveted five-man team event since the ' inception of the "revolving" tournament here in 1928, »'ill eclipse all its past records by pitting thirty formidable teams against opposing cities. The Windy City also boasts a unique distinction by entering two teams consisting of ten brothers. One proud father is even contemplating to send his five daughters against feminine opposition! If preliminary activity is any criterion, the forthcoming tournament will by far surpass all previous bowling events. Therefore, since the influx of out of town visitors will be great. Chicago K. S. K. J. officials sill reserve a modern hotel ts accommodate all guests. Private homes aUo »ill be available to visitors. For information . write Edward Šinkovec. 2021 W. Ž2S place. Chicago. Milton Koren. SPLINTERS Wanted: An eyeshield for a reporter who follows bowling teams, or one good pair of tweezers to extract splinters. Splinters are many and plentiful »hen KSKJ people park at alleys. Now, especially, since all bowlers and boost-erets are preparing for the three major tournaments. Champion: Jeanne Hribar of the Chirst the King bowling ladies' quint of Cleveland is now her team's champion. Last week while bowling in a match with the Mary Magdalene ladies. Miss Hribar got do»*n to business and hit a high single game of 205. Other good scores for the evening were Drear , 145. Modic 165, Millie Gornik. 160, 153, A. Lausche, 158, A. Slapnik, 145, and Captain Tanko, 173. The Magdalenes won t»'o ir\ the three-game match. Dionnes: The Mid»est meet will have its share. Chi will present the Prahs, Kochevars, and the Bogolins. They will be seen at the tourney. St. Al's baseball pitcher is improving. He gets the mineralite half»ay down the alley before it curves to the gutter. Hopes they »'ill change the rules so he can use a | baseball instead. Information: When in Chi, and you're looking for tourney information, i stop at Lincoln and Cermak Rd. Pol-, itics etc. are all shelved. The tourney is all that is in the air! And from a distance echoes the crash of falling pins in St. Stephen's basement. A new j carload of pins are expected soon. Looie Kovacich plays a few games of billiards and then watches other bowlers do their stuff. Claims he is saving himself for the tourney. All Mr*.: A feature match series is booked for the Norwood alleys of Cleveland, April 5, 8 p. m. A group of married women, Mesdames Lausche. Kromer, Simms, Stetz, Gozie will meet a west side team of single men. The women are slightly favored to » in. Visitors Note Chicago, 111.—Out of town members who will attend the Ninth Midwest K. S. K. J. Bowling Tournament, to be held in Chicago, III. April 25 and 26tb, may make arrangements for lodging by com-njunicating with Mr. Edward A. Šinkovec, 2021 West 22nd Place, Chicago, 111. chairman of the Housing Committee. 4