Landesgesehblall für das Hevzogthum Krnin. ---7W>> C- Jahrgang 1882. I ©tili. Ausgegeben und versendet am 24. Jänner 1882. Deželni zakonik z& -vojTTod-IraLO ----^iwc- Läo 1882. I. da Izdan in razposlan 24. j anuvarja 1882. Laibach. Truck von Klein & Kovač (Eger). Ljubljana. Natisnil» Klein in Kovač (Eger). 1. Razglasilo c. kr. dež. vlade za Kranjsko od 5. decembra 1881. 1., št. 9249, 6 katerim se določuje priprežnina za Kranjsko za čas od 1. januarja do 31. decembra 1883.1. Skupno povračilo za jednega priprčžnega konja in jeden kilometer brez razločka opravilstva (bodi-si uradniška, vojaška, žandarmerijska, jetniška in odgönska priprega, a zadnja z omejitvijo na öne postaje, pri katerih se po manjševalni dražbi ne doseže dru- gačna odgonska voznina) in brez razločka priprbžnega najemnika (bodi-si uradnik, častnik, vojak i. t. d.) določuje se za čas od 1. januarja do 31. decembra 1882. leta za vojvodino Kranjsko z devetimi krajcarji (9 kr.). To se splošno daje na znanje s tem pristavkom, da vsa druga določila razpisa c. kr. deželne vlade od 10. oktobra 1859. leta, razglašena v deželnem vladnem listu 1859. leta, v II. oddelku, v XVI. delu in v 16. št. o pripregi na Kranjskem za čas od 1. januarja do 31. decembra 1882. leta ostajajo v veljavi. C. kr. deželni predsednik: Winkler s. r. 2. Razglasilo c. kr. dež. vlade za Kranjsko od 15. decembra 1881. 1., št. 9536, o prašičih, kateri se po klanju spoznajo, da so ikrasti. Prašičje ikre, použite z mesom i. t. d. so, kakor so pokazale mnoge skušnje, človeškemu zdravju škodljive, ker so uzrok, da se zaplodi trakulja. Zategadelj se prenarejaje dotična o prašičjih ikrah obstoječa določila §. 13. živinooglbdnega reda (namestn. ukaz od 17. avgusta 1839. 1., št. 18369), kakor tudi prenarejaje na to ozirajoča se določila „pouka za mčsne oglednike“, ukazuje to: 1.) Nikakor se ne dopušča, da bi ljudje uživali: a) meso in vse notranje organe ikrastih prašičev brez ozira na to, v kateri stopnji ikrave bolezni se nahaja prašič; b) mast od prašičev, ki so bili za jako ikraste spoznani; c) ocvirke, ki se dobivajo od izcvrte masti. 2.) Pod 1) a, b in c imenovane, za človeški užitek nedopuščene dele od prašičev, ki se po klanju spoznajo za ikraste, je pod oblastvenim nadzorom v mjilarno prenesti in tam izcreti ali pa uničiti. 3.) Ako se spozna, da so prašiči v manjši stopnji ikrasti, mora se njih klanje dovršiti na posebnem prostoru, kjer se ne koljejo zdravi prašiči. — Slanina in večji maščeni kosovi morajo se pod oblastvenim nadzorom izcreti, potem so dopuščeni za človeški užitek. 1. Munbrnndjimg bei* k. k. Canbesrcgterung für Riaiu oom 5. Dezember 1881, Z. 9249, womit der Borspannspreis in Krain für die Zeit vom i. Jänner bis »R. Dezember 188» festgesetzt wird. Der Gesammtvergütungspreis für ein Vorspannspferd und ein Kilometer ohne Unterschied des Geschäftszweiges (Beamten-, Militär-, Gendarmerie-, Arrestanten- und Schubvorspann, letztere jedoch mit der Beschränkung aus jene Stationen, in welchen nicht durch Minuendolicitation ein anderer Schubfuhrenpreis erzielt wird) und des Vorspannsnehmers (Beamten, Offiziere, Mannschaft u. s. w.) wird für die Zeit vom 1. Jänner bis 31. Dezember 1882 mit neun Kreuzern (9 kr.) fiir das Herzogthum Krain festgesetzt. Dies wird mit dem Beifügen zur allgemeinen Kenntniß gebracht, daß alle übrigen Bestimmungen des Erlasses der k. k. Landesregierung vom 10. Oktober 1859, kundgemacht im Landesregierungsblatte vom Jahre 1859, II. Theil, XVI. Stück, Nr. 16, betreffend die Vorspann in Krain, für die Zeit vom 1. Jänner bis 31. Dezember 1882 aufrecht erhalten bleiben. Der k. k. Landespräsident: Winkler m. p. 2. Dtimbmacüung bei* k. ft. Canbesregtcrimg für JCraiii oom 15. Dezember 1881, 3. 9536, betreffend die nach der Schlachtung mit Finnenkrankheit behaftet befundenen Schweine. Die Finnen der Schweine sind, wie zahlreiche Erfahrungen ergeben haben, wenn sie mit dem Fleische rc. genossen werden, der menschlichen Gesundheit schädlich, indem sie zur Entstehung des Bandwurmes Anlaß geben. Es wird daher in Abänderung der die Finnenkrankheit betreffenden Bestimmung des §. 13 der Viehbeschau-Ordnung (Gub.-Berord. vom 17. August 1839, Z. 18369) sowie in Abänderung der hierauf bezüglichen Bestimmung der „Belehrung für Fleischbeschauer" Folgendes verordnet: 1.) Von der Zulassung zum menschlichen Genüsse sind vollständig ausgeschlossen: a) Das Fleisch und alle inneren Organe von finnigen Schweinen, gleichgiltig in welchem Grade die Finnenkrankheit vorhanden ist; b) das Fett von im hohen Grade finnig befundenen Schweinen; c) die Grieben (sogenannten Grammeln), welche beim Ausschmelzen des Fettes gewonnen werden. 2.) Die unter 1) a, b und c genannten, von dem menschlichen Genüsse ausgeschlossenen Theile von nach der Schlachtung finnig befundenen Schweinen sind unter behördlicher Aufsicht in eine Seifensiederei zu bringen und anszusieden oder aber zu vertilgen. 3.) Werden Schweine in minderem Grade finnig befunden, so sind sie an einem abgesonderten, für die Ausarbeitung gesunder Schweine nicht benützten Platze auszuarbeiten. Die Speckseiten und größeren Fettpartien sind unter behördlicher Aufsicht auszuschmelzen, wonach sie zum menschlichen Genüsse zuzulassen sind. g I. M. 4. Razglasilo c. kr. deželne vlade za Kranjsko od 22. decembra 1881. 1., št. 9682. Z drugimi, za človeški užitek nedopuščenimi deli teh živalij je ravnati, kakor je povedano pod 2). Pod nobenim pogojem pa se ne sme mast ikrastih prašičev, in če se bolezen nahaja še v tako mali stopnji, v drugačnem ko izcvrtem stanju (n. pr. kot slanina [Špeh]) za človeški užitek dopuščati. C. kr. deželni predsednik: Winkler s. r. 3. Razglasilo c. kr. finančnega vodstva za Kranjsko od 15. decembra 1881.1., št. 14110, o ustanovitvi novega okraja za finančno poverjeništvo sč stajallščem v Kočevji. Visoko c. kr. finančno ministerstvo je z razpisom od 11. decembra 1881. leta, št. 37716, dovolilo, da se okraj finančnega poverjeništva v Novem mestu zmanjša, in novo finančno poverjeništvo v Kočevji pod vodstvom samostojnega finančnega respicijenta od 1. januvarja 1882. 1. začenši ustanovi. Ta izprememba naznanja se s tem dostavkom, da v prihodnje bode obsegal okraj finančnega poverjeništva v Novem mestu davkarske okraje: Novo mesto, Žužemberk, Trebno, Zatičina, Mokronog, Krško in Kostanjevica; okraj finančnega poverjeništva v Kočevji pa davkarske okraje: Kočevje, Velike Lašče, Ribnica, Črnomelj in Metlika. C. k. finančno ravnateljstvo za Kranjsko. 4. Razglasilo c. kr. deželne vlade za Kranjsko od 22. decembra 1881.1., št. 9682, S katerim se določuje vojaška prehodniua na Kranjskem za čas od 1. januvarja do konca decembra 1882. 1. Z visokim razpisom od 11. decembra 1881. 1., št. 18344 je c. kr. ministerstvo za deželno brambo dogovorno s c. kr. državnim vojnim ministerstvom po §. 51. zakona od 11. junija 1879. 1. (drž. zak. št. 93) povračilo, katero bode vojaški Orar v dobi od 1. januvarja do zadnjega decembra 1882. 1. plačeval za opoludanski obed, katerega so stanodajalci vojakom od oficirskega namestnika doli na prehodu dolžni dajati, vsaki porciji določilo na Kranjskem in sicer za mesto Ljubljansko z dvajsetimi (20) krajcarji in za ostale pohodne postaje s sedemnajstimi celimi in petimi desetinami krajcarja (17-5 kr.). I. Stück. 4. Kundmachung der k. k. Landesregierung für Strom vom 22. Dezember 1881, Z. 9682. Z Mit den übrigen, vom menschlichen Genüsse ausgeschlossenen Theilen dieser Thiere ist, wie unter 2) angegeben, zu verfahren. Unter keiner Bedingung aber darf das Fett finniger Schweine, und wenn der Grad der Erkrankung ein noch so geringer war, in anderem als ausgeschmolzenen Zustande (z. B. als Speck) zum menschlichen Genüsse zugelassen werden. Der t. k. Landespräsident: Winkler m. p. 3. Kundmachung der k. k. -finanzdirection für Krain vom 15. Dezember 1881, 3. UL 10, betreffend die Errichtung eines neuen Ftnanzwach-Controlöbezirkes mit dem Standorte in Gottschee. Das hohe k. k. Finanzministerium hat mit Erlaß vom 11. Dezember 1881, Z. 37716, die Verkleinerung des Finanzwach-Controlsbezirkes in Rudolfswerth und die Errichtung eines neuen Controlsbezirkes mit dem Standorte in Gottschee unter Leitung eines selbstständigen Finanzwach-Respicicnten vom 1. Jänner 1882 bewilligt, was hiemit mit dem Beifügen zur Kenntniß gebracht wird, daß künftighin der Finanzwach - Controlsbezirk Rudolfswerth die Steuerbezirke: Rudolfswerth, Seisenberg, Treffen, Sittich, Nassenfuß, Gurkfeld und Landstraß; dagegen der Finanzwach-Controlsbezirk Gottschee die Steuerbezirke: Gottschee, Großlaschitsch, Reifnitz, Tschernembl und Möttling umfassen wird. K. k. Finanzdirektion für Krain. 4. Kundmachung der k. ft. Landesregierung für Krain vom 22. Dezember 1881, 3. 9682, betreffend die Feststellung der Militär-Durchzngsgcbühr in Krain für die Zeit vom l. Jänner bis Ende Dezember 1882. Laut hohen Erlasses vom 11. Dezember 1881, Z. 18344, hat das t. f. Ministerium für Laudesvertheidigung im Einvernehmen mit dem k. k. Reichskriegsministerium nach Maßgabe des §. 51 des Gesetzes vom 11. Juni 1879 (R.-G.-Bl. Nr. 93) die Vergütung, welche das Militärärar in dem Zeiträume vom 1. Jänner bis letzten Dezember 1882 für die der Mannschaft vom Offiziersstellvertreter abwärts auf dem Durchzuge von dem Quartierträger gebührende Mittagskost zu leisten hat, in Krain, und zwar für die Stadt Laibach mit zwanzig (20) Kreuzern und für die übrigen Marschstationen mit siebzehn fünf* zehntel (17*5) Kreuzern für jede Portion festgesetzt. Der k. k. Landespräfident: Winkler m. p. 5. Razglasilo c. kr. deželne vlade za Kranjsko od 22. decembra 1881. 1., št. 9645, o podaljšanji živinskih izkaznic in o tem, da se morajo tndi Stanovniki semenjskega kraja oskrbeti z živinskimi izkaznicami za govejo živino, ki jo priženo na semenj. Visoko c. kr. ministerstvo notranjih stvarij je z razpisom od 15. decembra 1881. 1., št. 17884, dogovorno z dotičnimi ministerstvi o podaljšanji živinskih izkaznic (izvrševalni ukaz k §. 8. zakona o živinski kugi iz leta 1880.) določilo, da se sme živinska izkaznica samo pri čedah večkrat podaljšati, a da je sicer podaljšanje živinske izkaznice z ozirom na poroštvo, katero naj se v obče z živinskimi izkaznicami doseza, nedopustno. Dalje se je k §. 8. lit. h) navedenega zakona opazilo, da morajo tudi Stanovniki semenjskega kraja za svojo na trg prignano govejo živino s seboj prinesti živinske izkaznice, ker zakon v tem oziru ne pozna nobenih izim in ker so živinski semnji največkrat uzrok, da se zatrosi živinska kuga in je tedaj zahtevanje živinske izkaznice za vso na trg prignano živino opravičeno. To se s tem splošno daje na znanje. C. kr. deželni predsednik: Winkler s. r. 6. Razglasilo c. kr. deželnega predsednika za Kranjsko od 27. decembra 1881.1., št. 2250/Pr., o 20o