¿8 Člank. i 11 razprave arhivi xxii 19% 1JDK 341.?4:930.?„,S 1922" Rimska konvencija yL lota 1922 ■ n urejanje vprašanja arjii ^ov z Ital i) MARIJA OBL\K-ČAPNl Nasledstvo arhivov razpadle avstro-ogrske monarhije jc bile pc prvi svetovni vojni prcdmcl pogajanj na pariški mirovni konferenci. Določila o arLivih v Scnžcrmcnsk. (1919) iu Tnanonski (1920) mirnvn. pogodbi so h la Icmcli za urejanje vprašanja arhivov z Avstrijo in M ad/a rs ko. Predstavniki vseh držav naslednic avstro-ogrske monarhije pa so sc v letih 1921 in 1922 sestali na posebni konferenci v Rinui, da bi točneje interpretirali odredbe mirovnih pogodb in predvideli Mkrcpc njihovo izvedoo. Za vprašanje arhivov, k: so jih obravnavali najprej, so ustanovili kn-misijy strokovnjakov, ki naj hi arhive, o katerih jc govora v mirovnih pogodbah, preučila .n razdelila. Toda zaradi velike razlike v razumevanju arhivskih vprašanj v posameznih državah-zaradi nesoglasij interesov in indi zato, ker nekatere države še niti niso imele organiziranih arlii"sk-h ustanov, niso mogli narcdin drugega kol fiksirali splošna arhivska načela, ki so lahko pomagala k in/.ji in luircjši uresničitvi odredb mirovnih pogodb in te odredbe same natančneje interpretirali.1 'lak je ni I duh 'Konvencije med Avstrije, Češko-Slovaško, Italijo, Poljsko, Kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev, Romunijo in Madžarsko o vprašanjih, ki sc nanašajo na arhive", podpisane v Rimu 6. aprila 19227 Za Kraljevino SHS jo je podpisa! nekdanji poslanec dr. Otokar liybar. V prvem členu konvencije je najprej pove dano, da njena določila ne obvc/aij^jo le Avslnjc ir. Madžarske do njihovih naslednic, ampak tudi države n;rslcdnicc med seboj. Nato so navedene udredbe o ¡JTiivil - z Scnžerme-nske in Trinnonske mirovne pogodbe z. naštetimi vrstami gradiva, ki prilia a v postev za vrmtc v oz.iroma izročitev. Drugi člen tloluca, kako bosta Avstrija in Madžarska obvestili druge države o vsebini gradiva, ki mora ostati na mcsln ker zadeva več držav in ga ni mogoče izročit «ni izmed njih brez. oškodovanja drugih. Delegatom posaincz.:iin drž.a\ se v takih primerih zagolov prost dostop do teh arhivov do regislratar ir. preostalih mest, v katerih sc hranijo dokumenti. Smejo jih pre- Ji>\i|i K i mska Kunvcnciju i> arhivima 1'122. Ariiivisi. 1. /.v. 2, HcopraJ MJSt, Mr. 12 s], run Zwiucr Arhivska kimvLWi]a / Avsiriju i/ eta m vprašuje njen-; i -vedbt.' ČasnpiN /a yg.«iJn zapisniki n i/ri>0ilvi jfmiliv» K.....i s i Jl* /i agrarne npL-mijc, v fuiiilr Usniki: upn w Dravske baniivine |i:i prcitvscni pnilaiki.....jjuri^mnjn iklu navili iloli:- Kaluv. n ilnc vnicuh in pnlniti siinškil-., V AS mi mi I' k: :mkMie Pogajanja za izpolnitev konveneije so se začela poleti !926. Ministrstvo za zunanje zadeve je obvestilo Velikega župana v Ljubljani, da je 7 maja 1926 imenovalo strokovnjake predvidene v členil 3 konveneije, sklenjene v Rinili dne 6. 1922. v komisijo za razdelitev arhivov z kalijo. in sicer dr. Gustava Grcgorina, nekdanjega narodnega poslanca, dr. Franca Vodopivca, velikega župana v pokoju, in dr. Josipr Nagya, vladnega lainiKa p i Državnem arhivu " Zagrebu. Velikemu županu v Ljubliarji je naročilo, naj obvesti vsu ohlaslva v Linbljani, da arhivska komisija začenja delo in nuj zalo komisiji prijavno zahtev glede gradiva, ki ga je treba zahtevati nd Iliilijc. Ker bodo imenovani strokovnjaki svoj posel opravljali v Ljubljani. je minister prosil, da jim Velik d županstvo da na razpolago potrebne prostore, sekretarja in dakii-logralko.4 V smi:du lega dopisa je velik' župan pr pravil in razposlal okrožnico, s podrobno razlago določil konvencije in z vabilom, naj naslovniki sporofic svoje ¿nhleve, ki bi jih na podlagi navedenih določb mogli postavili italijanskim oblaslvom/ Sredi julija je odpotoval v Trsi na razgovore, ki nai bi se zaceli 21. julija 1926. Večino odgovorov na okrožnico so poslah za njim/1 Gradiva o pok-ku pogajanj /a zdaj nimamo na razpolago. Trajala naj bi od 21. julija do H. avgusta 1926. Z italijanske strani jih je vodil senator F Salala, ki ie bil ludi predsednik mešane jngoslovansko-ilalijanske komisije za raz. dclilcv jrhivov. Dr. Grcgorin ic bi! podpredsednik. dr. Vodopivce in dr Nagy sta bda člana Lkspert naše delegacije jc hil Jakob Anlloga. svetnik višjega deželnega sodišča v Ljubljani.7 knpijC nekalerih i lupi si iv v /vu/i / ikliiui kiuuislji: vj ra /i ki-mil-v ailiivnv in pri ■ m i fi rt-i l jj n i h /apisniknv i/. tela l'J2'.J i/ ar-Iliva ilalijauskcjia /un^ijc ia iuuiislislv;i. /; I 'tre/ pinlmbiiiti se/namnv i/iiiCciiL'j;u ^lailiv« 7,ap!sniki' n i/n>£iivi rnriški i arhivalij ¡11 knjig lira li Narutln, 11111 j-L-j v t.juliljani. Nekaj pn-ihiknv sem navLi imli v iivilniun fnndu Milka Knsa. ki gn hreni /itiKliivinski iiisiiiin M. Ki »a 7KC v l.jubljaui. Ailiiv republiki- Slnveniji- fml: K*j AS) Uan I llJ2'J. spis 2-15.1. Dnpis Minisiaislva innsirauili itela K^flcvH -»11S 12. juniju l'J"*fi Viliki-nm iupanu ljubljanske nlilaMi. l'rav lam. Osmili-k nkiri?iiiiL- / ilnc 21. (i. V)26 1lrav lam. V nsuiilku ■ 1 k r 1n i l-c jc 11:1 vci II- nif vcl' knl ilvajscl m.-isImvi iv |iiL'jciuniknv. ihviI njimi Fin j niln j it'k'ji:iL-ij:i. Ki>-ilianB Oravstc ilivi/ijvki; nhtavli, tliK'kfij:i itr/avnili A-lc/nic. vsi icfL-rcuii Vel i kt-j; j ?upanslva. sreski pnjiluvarji v Railnv-ijiLi. Kranju. Lii^uIl-u in Kasuvu 1I1I Niilinvili iijpiviiinv v spisu ni. IVilniena jc 1l' ur^tnti Dirckcijc ilriavnih KIl-hmc /. iluc 10, 12. 1V27. v kaleri ji: ............ mi 17 7 in 2f I». l'J2fi sjinri>Cili "na kalere spise,11/. lislinc in 11 :iCrti:. ki sc n; h:i[:iji 1 v ptiscslj ilulijatiskili ili/iivnili /tk1/nit' rcllukliriijn . V ilii|iisn 1 l:ilji: nuvujajn. 1L1 sn 101 L-ij ..ililcvati liuli slaniiv.sV.l-i/k a/l- uski/liL-ntL-v iickibnjili avsnijskili iu-kvnit ¡11 ¡iriln/ili -/njun. Te i/k j a: naj jim kinnisij:i fiui|iiL'j piišljc. ker jili nujni 1 ruhijn. I'i;iv lam. ri.pi Minisiu siva iiinsliaiiili lcla Kiahuvin" SIIS iIiil 7. KI. l'J2(i. 30 ¿Linki m razprave ARHIVI XXll 1999 Sporazumeli ko se, da bosta držav i aruga drugi vrnili med vojno odnesene arhive in kulturne predmete* .n da si bosta recipročno razdeliii administrativne arhive, potrebne za upravljanje ozemlja, glede na novo mejo. Na podlagi sklepov na pogajanjih jc Veliki žnpan Ljubljanske oblasti po nalogu ministrstva za z 11 lutnje zadeve in ministrstva za notranje zadeve 11 r septembra 1926 naročil ravnateljstvu Narodnega muzeja v Ljubljani, naj italijanskim odposlancem izroči arhive in knjige, med vojno pripeljane s Primorskega v muzej, "kadar to odrede naši eksperti".y Oktobra 1926 je prišel v Ljubljano tajnik komisije za razdelitev arhivov, direktor Državnega arniva v Trstu dr Feliee Perron V Narodnem muzeju mu je v. d. ravnatelj? dr. Josip Mal ob navzočnosti podpredsednika Komir.ijj za razdelitev arhivov di Gustava C-rcgorina in dr. Franca Vodopivca, zroeil gradivo, ki ga je med vojno nekdanji deželni konservator dr. Anton Gmrs na Primor skem rešil pred uničenjem. V dneh od 12. do 14. oktobra je prevzel dva zaboja z arhivalijami Namcstni.štva v TrsticT en zaboj Mestne biblioteko v Goriei, ki je imel pečate dr. Gnirsa nedo tak::jene in ga p:i primopredaj: niso odj iraii, en iahoj s 597 listinami Mestnega muzeja v Gorici in knjižnico barona Bidele - Copé z dvorca sv. Roka na Vogiskeni, shranjeno v štirnajst zabojih. Na prošnjo dr. Perronija so izročili tudi štiri zaboje arhivov občine Odcrzo in nekaterih drugih krajev province Tieviso, čeprav o njilrovi izročitvi komisija ni razpravljala saj se o ijencm nahajališču tedaj ni vedelo. riant komisije so bil: mnenja, "da po smislu sklenjen h dogovorov ni nobene o l'ire, da se ne bi tudi t. spis i zračil ■ italijanskemu pooblaščencu To gradivo jc avstrijska vojna uprava leta 1 91H poslala v papir nieo Vevče. Ob razpadu je ostalo na ljubi jaSki železniški postaji, od tam pa ga jc dal novi jugoslovanski poveljnik kolodvora prepeljati v Narodni muzej. Zapisr.ik o primopredaji Ic biJ sestavljen v slovenskem in ita .ijanskcm jeziku.10 Oktobra 1926 jc tir, Vodopivcc sporočil sic-skemu poglavarju v Kasta v, da je italijanska vlada izdala potrebno naročilo /a izročitev kas tavskega arhiva. Naročil jc, naj prevzamejo v.se spise, ki so bili odneseni iz občinskega arhiva v Narndni muzej v l.jubljam, spisi, Icinik lU2(i šl. 731. Di i p i s Velikega župana Ljubljanske nblasli /ilnc II. iicplciiilira \'}26 liiivuaicljsivu N. in iti ne ga muzeja v Ljuiiljani, v kaiciciii jc iiicd ilrujiiin zapisa..... "K".r mi se ilalijanski ckspcrli zavezali, da vrač tlalija arliivalije, ki sn jih nilnesli Italijani za tasa iikii|ULijc z. našega lerilurija, sn uaii ckspcrli ;>rivulili v in, il.i i/riičc lialiji zgfiraj nmcnjciic ¡¡sline in biMiftckn". (Gnvnra jc ii ¡mriških arhivih in tiibliulcki z. Viigrskcsja). ® 1'ravlaiu .s)iisi, Icinik ]y2fi, šl. 711. 10 l'i:iv lani, spisi, leln.k 1026. Si. in K(12; IT, Ritinikar, Dr. Jniiip Mili, iijcgnvn ilclu v arhivu in za ra/.vi} ai ■ .'islikc. Arhivi l.juliljana MJiiS', XI, \-2 Mr 36. Dr MjI m i hi I Član k.....isijc /a razilclilcv arhivnv, knl lldi I'. IW>nik:3 KastavuT ne glede na tc, 'da bomo morali kas r.eje nekatere spise vrniti".11 Konec leta 1926 je italijanska podprefektura v Voloski higoslovan-skiin predstavnikom izročila Jpi.se občine Kas ta v. Po teh rcstitucijah arhivskega gradiva iz Ljubljane m Voloskc ic nastal daljši zastoj v delu komisije, kajti ni i' italijanska niti jugoslovanska oblast nista ničesar storili, da bi uresničili sklepe komisije iz julija avgusta 1926 v Trstu o razdelitvi ad^ unistrativnih spisov v zvezi z novo mejojjo pbal v Rim senator Salata.17- Maja 1929 pa ic minijtrsWc za zunanje zadeve sporočilo v Ljubljano "Kraljevski delegaciji v Komisiji za razdelitev «rhiitoa z. Italijo", da se i ta! ij an ska vlada strinia z. nadaljevanjem dela. Predlagalo jc, da se komi sij a sestane v drugi polovici jmiija 1929, in prosilo delegacijo, naj se o kraju in dnevu sestanka dogovori neposredno z vodjo ¡tali anske delegacije.13 VodjA obeh delegac.j dr. Gustav Grcgorin in senator F Salala sta se II. julija 1929 sestala v Tislu in se dogovorila o m.daIjcvanju recipročne dciitvc administrativnega gradiva.14 Dva dni za tem je italijansko min.strstvo pooblastilo direktorja Fcliccja Per ror ijg za vodenje svoje delegacije pri pri moprcdaiah. Petčlanska italijanska delegacija je prispela v Ljubljano zc 22. julija ll)29. S hitrim p-ihodom so ji.;gcslovansko stran presenetili, saj je bij tačas v Ljubljani od članov delegacije dosegljiv le tir. Grcgorin, L jc nato sam soocloval v začetnih pogovori.i.1 V /.ačetku avgusta jc komisija začela prevzemati gradivo. Dne 2. avgusta so dr Gustav Grcgorin, podpicdscdnik imenovane komisije, dr. Felice Perron', sekretar komisije, dr Silvio de M;lost, svetnik Apclacijskcga sodišča v Trstu, kot strokovnjak italijanske delegacije za vprašanja sodni!1 zadev in Jakob AiUloga, sodnik Okrožnega sod šea v Linijam, kol strokovnjak delegacije Kraljevine SHS za sodne zadeve, opravili primopredajo gradiva na Deželnem sodden v Ljubljani Italijanska stran jc prevzela originalne spi:iC, rcpertorije in indekse notarjevT ki so delali na območju okrajnih sodišč Idrija, Vipava, Postojna, Senožeče in Ilirska Bistrica od 1 aprla 1K71 dalje' avtentične kopije zemljiških knjig, ki iih jc hranilo Deželno sodišče v Ljubljani, kolikor se tičejo posesti na tistem delu 11 AS.U;!!! 1. lUZ^spis 24.S5. Arhiv zunanjega minislrslva v Rimu, A i far i puliliei, Jujsisla-vija, paten l?(ifi. Kscinksnti knpija v AS. (Oilslcj: AS Knpijc i/, miliva zunanje ¡ju minislrslva v Rimu.) Pismi) l:. Salalc v Rim z line l(i. julija l'J2'J. 13 AS Han I, spis 2455 AS K11 p i j «i i/ ailiiva zunanjega minislivlva v Rimu. [Tisiiin F. Salalc v Kini z ilne 12. septembra ly26. AS Ban p, 192y, spis 24S."i r"fciniiLck tiisma Velikega župana Liiililjanskt nhlasli z iliic 2(i. 7. I J2fi zunanjemu in iKiliaiijcmu minislrslvu v nciigrailn ¡il.IkiiIu italijanske dele jjucijc v Lju blja n n. arhivi xxii 1999 Članki in razprav 31 Kranjske, ki jc bil priključen Italiji, skupaj /. mapami in knjižnimi protokoli; - avtentične konijc rudarskih knjig za rt:dr ike Labin, Vreme, Trncvo pri Ilirski Bistrici in Idrija; vlcntičnc kop,jc. registracije Irgnvsk.h .11 industrijskih družb- podjeiij in zadruga ki so delovale na območju nekdaniili okrajnih sodišč Idnia, Vipava, Postcjna, Senožeče in Ilirska Bistrica skupi»« s p padajočimi faseikii spisov Prevzeli so tffiiac, n "k:;pcrti dr. Gnsiav Grcgorin, dr. Jnsip N:igy, dr. Feliec Pcrroni. Ca^imiro Fnh is, glavni geometer, ušpcklor, rlrokovnjak italijanske delegacije za katastrske zadeve, in Jože Vcrbič, inšpektor, kot i-mie.,tnik direktorja Kalastnkcga urada v '-jubljani opravili delno primopredajo na Kutaslrskcm uradu v Ljubljani. Italijanska stran j<: prevzela gradivo obči», ki so buc nekoč del Knnj:,ke in so bne po vojni v celoti priključene Kraljevini Italiji. Dogovoril: so se, da bodo gradivo občin, ki so delno pripadle Italiji, ob pomoči "taliianskcga strokovnjaka čimprej nri-pra/ili za izročitev.'7 Dne 13. avgusta je bila primopredaja v ttradu Komisije za agrarne opcracijc v Ljubljani Jakob Anlloga in Bogomir Hrovat sla italijanskima Pooblaščencema dr. Silviu dc Milosti! in Luigiju Antonmijii, prvemu tajniku Apelacijskega sodišča v Trslu. izročila: spise ki zadevajo agrarne npcraeijc, to jc spise končanih in tekočih ag-iiiih operae i, ki se nanašajo na območje, ki jc bilo priključeno Kraljevini Kaliju skupno s pri padajočimi katastrskimi originalnimi mapam1 Uj Naslednji lian 14. avgusta 1929 sta uneno-v-ini; piedsla™ika italijanske dclcfiacrc dr. dc Milost in Antonini na Okrajnem sodišču v Kranjski Gori, nh sodelovanju Jakoba AnUoge in Miror.lava Kušarja, prevzela: - vse zem-liiške knjige v originalu, mape, indeks oscbniii i-iicn in elaborat, ki se nanaša na zemljiške kniigc brez protokola v, ki se nanašajo na davčno občino Bela peč, priključeno Italiji; originalne sp:se zemljiške knjige, ki zrdevajo imenovano občino; vse originalne skrbniške spise od leta ^S K ipijc i/ aihiva zunanjega miriisirMva v. Ji Emu Zapisnik z. dne 7. K. 1929. ivdv lani, zapisnik z ilnt X. 1929. Prav um,/apivnik /.dne 1.1. ti. 1920; AS. Aihivski ¡.puri/umi it J 64. Tu si i pulcg zapisknv luili sc/nailii izrecnega gradil. l/nx.-cnn jc Um lil knnjamh in i J« ickiiili agrarnih tipcr.idj IlT mape S7 kalasli-skih ubeiti. ki sn pnpaillc llaliji. Gradil» jc bili) Ida I9S4 vrnjen). Gk kii|>iji> sliivcn^kcjja prc\iHlj Vpisnika ihti;/, so/na mu) n vmilvi v uradu kouiisarji /a civilne zadeve v Trslu fi. 7. Jufciislnvaiiski jii)s)KHl.>rski ilclcjsatiji na piillagi ilnvnljcnja 'šrfo Slaba Zavezniške v.ijaitc uprave. IVjvlam, sk. C>7. 1878 do leta 1918, nekončanc spise 1878-1918; originalne testamente od 1880 do 1918, skupaj 45 testamentov.1* Dne l(i. avgusta 1929 sta dr. S. de Milor.l in Luigi Anlonim ob navzočnosti Jakoba Antloge in Davorina Kaliča višjega nrr.dnika, prevzela na okrajnem sodišču v Ltigaicn originalne zemljiške kniige, mape, indjks imen, clnboral o nastavitvi zeml:iškc knjige davčne občine Medvedje Brdo, ki je pripadla Italiji; originalne skrbniške in nekončanc spise od leta 1878 do leta 1921, ki se nanaša io na območje, ki je bilo priključeno Italiji in zdaj rripada sodišču v Idriji; - originalne skibniske spise lr nekončanc spise od 1878 do 1921 za ozemlje, ki je b:lo priključeno Italiji in zdaj pripada sodišču v Postojni. Istega dne Jakob Anlloga na Okrožnem sodišču v Škofii Loki izročil italijanskemu pooblaščencu dr Silviju de Milošiu originalne skrbniško spise in nekončanc spise od leta 1878 do 1922 z» ozemlje, ki jc prej sodilo pod Okrajno sodišče Š koija tok» in jc bilo priključeno Italiji.20 Dne 2 septembra 1929 jc inšpektor Jo/c Vcrbič na Katastrskem urr.dn v Ljubljani izročil italijanskemu ekspertu Casiniiru rabrisn katastrsko gradivo za davčne občine nekdanje Kranjske, katerih ozemlje jc le delno pnpadlo Italiji, kakor je bilo dogovorjeno ob prvem prevzemu v lem uradu 3. avgusta 1929. Glede posestnih listov pa jo Katastrski urad obljubil, dr. jih bo izročil, ko ho končan prenos nove moje na karte 21 Jugoslovanski pooblaščenci so v len) času prevzemali gradivo v italijanskih uradih. Jakob Anlloga jc ob sodelovanju Davorina Katica ob navzočnosti dr. Silvia dc Mihista in Lnigija Antoninija 9. avgusta 1929 v Idriji prevzel originalne zemljiške knjige, mape in imenske iiidekse ter protokole za zemljiško knjigo za kalasliskc občine Dobračcva, Žirovski Vrh, Opalc. Ledinicc in Vrli nad Rovlami, ki so pripadle Kraljevini SHS; originalne nklc s pppad;'jočimi prilogami (313 kosov) o skrb-nislvu, 1 so bili v arhivu sodišča v Idriji in so pomembni samo za osebe na tistem deli» ozemlju nekdanjega okrajnega sodišča v Idriji, ki je pripadlo Kraljevini SHS.22 Dni; S septembra 1929 so jugoslovanski pooblaščenci dr. Josip Nagy, Jakob Anlloga in Jože Turk, viri i uradnik Deželnega sodišča v Ljubljani ob navzočnosti dr S, dc Milosla v neuki Okrajnega sodišča Voloska - Opatija v Vokiski prevzeli: - originalne zemljiške kniigc, mape in indekse parcel, brez protokolov za nastavitev zemljiške knjige za katastrske občine Brnasi, Brnčiči, Blažiči, Hcsli, Marčclju Rcčir.a, AS Knpijr ./. ailiiva zunanjega ministrstva v Kiniu. Zapisnik / ilrtc 14. K. i» IVavlain. zapisnik/ilm: lfi. K. 192>). - 1 lvav M.....zapisnik z ilnc 2.'). L92'J. 22 hav i.iin, zapisnika žilne '}. X. I'J29. 12 Član k. in razprave ARHIVI XXII i99!> Saršoni, Srtiki in KasPav, ki sc bile priključene Kraljevim SHS, 'n nepopolno t/delane spise zemljiške knjige.^ Dne 7. .septembra 1929 so zgoraj našteti člani komisij' in eksperti ter vodja pisarne sodišča v Puli Natalc ŠtaSjbali opravili primopredajo na sodišču v Puli. Jugoslovanska si run je prevzela: -originalne spise in indekse notarjev, ki so delali na otoku Krku od 1 aprila f871 dalje; originalne spise Komercialne in konzoreialne urttž bcL k: so se nanašali na območje okro/.nega sodisča Krk, skupaj z. avtentičnimi kopi ami vpisov v zadevnih trgovskih in kon^oreijskih registrih, - originalne civilnc, kontcreiaine' in konzoi ji;:lne zadeve, navedene v posebnem spisku.2** Zapisnik v Puli so izdelali v hrvaškem tn italijanskem jeziku, potem ko so bili zapisniki pri vseli dittgih naštetih primopredajah slovensko italijanski. Italijanski strani je bilo izročenega 22 zabojev "najkoristnejšega gradiva in s tem je bilo v veliki mSri zadoščeno 'al-jansk.tu zahtevam", jc «apisal senator Salala v poročilu italijanskemu znna njemu ministrstvu v Rim 12. septembra 1929.2* Poročal jc, da so ostali le še ddnr prevzemi, kot so prevzemi spisov o oprostitvi zemljiških brc men in tehničn; dokumentacija (javna dela, rud ni ki. gozdovi),26 za katere so v teku priprave v ustreznih uradih v Ljubljani. Podatkov o prevzemih gradiva po lctuv1929 do leta 1941 v arhivu nisem zasledila. Že po začetku druge svetovne vojne i" okupaciji Slovenj: pa so sc avgusta 1941 z dovoljenjem italijanskega Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino sestati v 11 radii Komisije za agrarne operacije v Ljuhljan di Alfred Antonim n Josip Oblak, predstavnika Iraškega Kom i Kanala za likvidacijo pravic občanov, in Ivan Pokom, po krajinski inšpektor pr- Komisiji za agrarne Dpc racije v Ljubljani. Italijanska predstavnika sla ledaj prevzela liri zaboje spisov deželne Komi iiij.: z.a odvezo in urcdilcv zemljiških bremen na Kranjskem od Icla 1853 daljek ki sc tičejo občin ali obeinsKih delov priključenih Italiji leta 1919, "'ki bi jih morala že davno izročili Italiji Država SHS v smislu dogovora o arhivih z. dne C aprila 1922". Izročeni so bili spisi deželne komisije v Ljubljani in lokalne komisije v Postojni (39 fasr;iklov) ter listine graščin Vioava, Piedjama in Senožeče (I? ftisciklov).2' IVav lam, zapisnika /. dne S.l). l'J2V. •j* IVav lam, /apNnlka /. dne 7. 9. 1V29. 2 v Idili 1 >>4^-1949 lsVali člani li.-slilncijsVc knmisijc pri naši tn velepi islam Št vu v Kiliui. Iialija tiski) minisiisivn /a zunanje /ailcvt.* jc Icilaj mlj-iiviiriln, ilii lc£Kl Jiraitiva lani ni. SA7.L1 "¿fini»-initi insiiiui Milka Knsa, iKcbi fnnd M. Knsa, fase. I. 2 AS, Arhivski sp.ira/mni šk. M. Gnilivn jc liiln Icla 1954 vinjcnn.Glejnp. IK/jsiiraj. Leto za tem, 21. avgusta 1942 pa je Komisija z.a agrarne operacije v Ljubljani poslala Kra Ijcvcmu konusa.'alti za likvidacijo občanskih pravic v Trst Šc en zaboj spisov o osvobodi Iv, in regulaciji zemljiških bremen lokalnih komisij v Postojni in Vipavi ter deželne komisije v Ljnbljani • z. obljubo, da bodo tovrstno gradivo iz. krajev nekdanje Krarirskc, ki r,o prtpad t Itanji, poslan takoj, če bi ga še našli :li ZUSAMMENFASSUNG Olli KONVENTION VON ROM AUS DLM JAHRP 1922 UND Dil: REGELUNG DER ARCHiV PROBLEMATIK MIT 1TAL1HN MACH DEM IüiSTEN WELTKRIEG i)kL Ki iiMYii',r>ii -KV'cl'en rlc rreich, der Tschrrhn-.tfcig» !t»t\e n, PiUm, >Je in Ki.in^n^cli der Serben, Knmlcn hihI Slowenen, /ii:iminl't'il mii/ Un$sif* über Archivfn'tn'iu die am 6. April 1922 in Unm unterzeichnet Wirde, cmlült außer der Intcrprclalkin der Uesliin niungen über die Archive aus den Friedensverträgen von Sainl-Gcruiiihi uud Tninon auch allgemeine Prinzipien der Archivarben zu ihrer Umsetzung (Verwatluug der Archive, die mehrere Staaten bclreffen, Zugang zu diesen Archiven, wann und wie das "gemeinsame Nutzung? rjchl' der Nuc Ii folgest aalen sichergestellt wird. Verpflichtungen der \rctiivbcsitz.cr u.a.m.). Durch die Konvention wurden nictil nur Österreich und Ungarn verpflichtet, sondern auch die Nachfolgestaaten untereinander. Jugoslawien und llalien regelten auf deren Grundlage ilic gegenseitige ProWemalik der Archive iiiicti dc:n Ersten Weltkrieg. Im ii ahmen einer gc-lnischlen Konimission verejnbarien sie im Sommer 1926 die rezipruke Rückgabe des während des Kriegs ver schleppten Archivguts und Verteilung des Vcrwaltungs-archivguts im Hinblick auf die ncugez.ogciic Grenze. Der Austausch wm Archivgut fand in den Jaliren 1926, 1929. 1941 und 1942 statt. Wenn der Zugang zum Archiv des Außcnnimislcriums in Belgrad siehergestcltl vv,rd. isl eine Ergiln/.nng p. IK Zfnmj. Članki in razprave AKHIV] XXII 1999 chives", signal in Rnmc on April 4-1 l'J22 alsn set certain general archival princples oil their iiiiplcmciitaiion (i.e. Iiuw lo ireal arcliiv«, whicn concern several countries, ihcir accessibility when null huw the cimiurics-sucec^ors arc lo ensure "joint acccss" tn tlie documents tlic rcspunsiiiililics af the holders iif the records ; uil so forth.). -TIk, c^nvenlinn was mil mily binding fur Austria aid Hungary hut akn stipulated certain obligations nf the successor cnuntries towards e;ich nther After World War 1, Yugoslavia ind Italy .settled Jl issues concerning their ji lint archives ur the basis of this convention. Al the meeting nf tlie mixed comiuittce in Trieste in summer 11)22, both countries agreed to restore Ihc aichives taken away during the war, aud tc distribuie administrative archives reciprocity, in keeping witli tlic rcw border nit arehives were transfrrrcd in 1926, 1^29, ID41 and 1942. Sonic aduitiunal inftmuation nn this subject will be available nnce the ErSti«» nf Ihc Inrcign Miriislry in Belgrade arc accessible again. fiir bie 3icpjbiif Öftcmt-ii O^Tgnjig 1924 om 21. Stol 1921 ' ((I. dbirMliAPfl t Vrt ttkl4f (H. >fc tifc ^(nffj , ihnalu»« f»rtn4 ii( .111m, VSif«* V* *«■ nlhiirt t*->~l ü,,i> >1 l l^UH ■>**!■ I jMknv^n, hatlif 4 hrfldjH »M W.Wr^, «■i. frttwtm' himnmiw¡mt**u »*i»ijcikti»f|*hhi»p 159, iff iitljti lit ■■ t. t*rts \\Yi 1* r jiW^^ni Ghnhliawi ^iiil ¿¡lirrri. . t^m, ¡jKtVu. TW™, *i«iiii< V« tli^Kt** hrt Crrfc* Htm« H* vtttnri nj ^r Mlij^t (ty U(Ht- ■ , ' (ttltlf(|«( I) ÜllltMlHHIl ¿tm(i4, tl CoiunnlJon ■(tn IMatifcha. U lla**rla. I'lKlif. la I'oloflif, l( tot »»(Ii, ]■ Rt i (Q*( I r*«|aj |a Tiki»* «■•(((•(•I 1« Aim (II tr*H lit IrrUirt, C* if i al !■■. J-'Amiwb«. h IUjtW, null». J* U I* ShUGtm* Pbihh rt l| I 4w "l"»* I»* JWiUnil III 114« mi viUm, (BBfWf tU ■«1 iflt k» I h III I Pi Iii I mu,| r U fWral d( ]■ "ifUijtt Ailriihlf«« H ft*«» [iii|( Eitftafdihairv « Hii>i irv "'»'[«inimii If Rf|(al da Alt«? II «f( Iii * i* C«,,,!. \lm„ J, LiiitatJHiän il fc^lLJB hlMHll HI|IH< Coottntlone 4rt l'Afilrl*, U" C*i«Jo- ((((lil, I" 11 (ll(, I« Fotaala, II hf?na Sidm-rod«SI* ml, |a Uc»a(l( t 11 Cl((l4r KliliK «t|( il](i| (h( H(M(r<(M (li irthlaL C«(((((|dQ(. L'Ai^ri, l> (jfiitMktku. IT.L.. I* ' hM«n L, ¡1 R^fh SaiW Cml» Kt*»i m*, t* IWuw _ Ardin, i »kital« fMiMin Ui f**n« mii ■ n| iw<1*, h Ali« Crtiuni bit** it*iuii i wi Im fl(iif«*riiivii ■i Prr*liiai( l (Jif>li 4(ll( K^ptbbliia AailH((c j) jifiu uiti lag'kiaill, Iflval« f MiMibn h'M^tiiivifi II rrnld(fll( ddlf i*ait■!■■ »<■'. U l:*uir*il Im i lan s( hfltu in* i miutn Uinij itn Tli a, falia, H(»J(tf«, 1 *hl|(r!4( btn !fIth", fraalrt (b| Elantan K* !]*(*•* SiibaH'VfTTii*1^ (i4i">iL4* t * ... i i* ■. , ■ ■ i • ■ (ftamki. Uittr», W( fia^IrU ►rr frrju, ti»«** ((> nt ik ^itn, m k- i3aa ^ Wrtt. (iijiiali|V* A'**« 1* t*«rf« tat ji »trli p* 1 *** rl" ridaBBfl |I Willi«. J( tri P(aV4tiH»m Ut Ur* paUil Clmrit- (itnUiin ((» " ^fiiUK»!»« t»«l|*c(i 4 fiiat td*l-i41 'brr «ti^l-»rrbrfit t(( U■ | ■ ■ ■: Sra!(( *(■(( >i ailhtttfrt^lljlK fltiai[(i(| u ™ + {Si ü'i?] ^JK: NpriiJ Lwfi. OiPf« __4 Aa41ITUl fii l( Rai 4 a M( ■ ¿marnlt: ^LlS? " H El. /lUnit, chkuit t U irCvtori— 4* !kjr*itjl| K( ?i*)r»tr |a IUI d(( Cr*alBi rt V v ? RjU/,' ......H f.: r , u Pr^Jdfit d( 1( ki>a . hll^( ( J(hi(»*]( i (i|((i rurMi^NOj rt MtMUn i|»»l KitftrWia* Pniöii m*H« ■■ H f*rp*i (•»mi 1( ( ^af BHlI 1 "i A c 11 c I ■ P M »IM. . L'AmHrk* rt 1« I V*arr> >U4 pm rl IM Blüm iif*»tj|fn U ftUitt hhm /i ili f i rt, i ni* fw mi Pivi nlrt m, iiiit EPitui r* ki aijiii h im |b (tidribM ]( rt t« firiLi Ib ' Ui («i irin, it' i hin i, ^araiali il *VJ*i la **oia t*fti -i**i ' l«i TnKfi Ji 5ükl-Gc(kLi rt Ja TMM, JT. CH4. lit I J P. S(a-4'(((U U K* d-lulic ;| sii |T(> i ■^aJ t i -rf ghium ^ rJfi (T 4f\u sum r* ■ ■ L miitviii rt U rttsiir tl»J>HtT«n -(| ((M4TWBII i il lr*rii| t*ri, "lala ilfin 4*H* Atii* H4"' * IW*pi| Ban tinti It ft. 4-1 Scfhl, „fmfli w*((il: I S^uf On*11/ Rjtfc, ■■ 9(( l(fiU ti H« 41 Ronulc. d rr ^MM^r», Ch . _ »¿Lrfrr Iflli Cjrt* it Cn« ' m*» di BvrirtH; S(( All(((( U ¡1 cmi* f'ikrl ]Lull(>. linu i Mi ■ ■If* I fiik, UK I Im fit*i 1'ritrl b*iM • UMI i fflih Uai, k*ll*r*imit« ^■Ul* ItfMi I A (ll( ili P ilf*i L'Aaiiiii i A* ■ I lit*, ■ |Ü 4>ii SiiH linilvl lalU fifttili MiiuMi dtl-rdii*. i ^n Mi. eilet tri di Iwti. i n^fuu ■ lirUirt Ii "ff U ir^iiUM» ■ U bM'fti i* hib (S ni. ■nkin. ^Mf«fit H ifkJ ijifk. Mtatrplm Iti Imlati 4* Sm OrnuM ■ 4i fiUHli , |jh4(il fill. üU ( KirvtJ] W( |i|fiM "fill H J( !>■>«(■. L* CHMI^II ( U (»• in i Hl RU UJM iifiuJiA« i^ibiwiii ■ .: !(■■!■ la tMnifct: £(i( ( 53(ji Pil krr Jtlal| ()■ 3liljii: iii« 4(]rlii| Vn KiH|H (hjlidai jipfiiTi ff^i t*i M Ihlfifi^Kl, 9w t(( ClrtVlh* pil«if*fi t*m hm-i trtfl, ff^iltl*-milH til KTliLfri 6t* 'r| Ii 9*m; f fin V!(|(fJl krt >lii| m Sliafiiff : fn m d|. filiwlia, *j* ti |( TiEiKi; cHM P(j(At| »fr tl«i hr Ctttft l(((ii( rt) it** kini tflf« Cn(!a( i^ Mlifn Vtfff riarlia; t« til|i»ti(»fT 114(4" Pm-h[¿tn Bi».Uil: ftfrm ÜtrfiHl ■il"' Ahilln n» k**Cit4t|ln Itm^rr; ihm Ii (CR ii) )iffiin Jfn kfritWM« lit*«*1«* HiiilhrT (ihi: 1(111(1 |. trtflititi ftltl ink tK )>ll|€l tUltrt, mlhtfr |b«ll«4 t ctitlrl «Thl4«lij*&i in ÎnJlirlF'l, il 4Û bil 4 f Ϋ4d 444t6Ir4 «njr.* p«lp«U»«« Ll I«G*J It4jlj*ri4b£* CMrlji in 4>mtij4n4 4 L^utiiV^oi . Pflt4H ko 44 J 4 lMllj*l4M 04l4^mïj4, ni4.tfOtt. filin* PitoiI 5**,ltlHi"»l « r^ù^tnlp poobl*»tllop . 4nLijn4M kttiilj« «4 rMJi*lï'44 «ililtol • lin« M.«»»>«t« ÎWf, b* ,ÏT, m J4 ifillto dclindltl r*4B»t4lj4 ^rc^ni^ runj« £.l- T4 ^bcj j4 lili »ip4Ž*t4i t Cviir* d«L^ln«Lnlm p4Č«too« 1». DOflnM^ fct/lHIV1 toijl , JU« fi* J 4 bil ««*0 4n p 4-J«t TUdnt^JtnJiil, ivjp.i p* p 1*1 &irl J*n, In J4 bli »ibcj n«X«ltk« r04K040««fl, J« «oi«. «11 Clt.OI JJ4TfCnl, C« 44 14 |4>dJ dCpr^ In pTAflJ«o« . ^nbdju 44 j4 Liilo t 14 riono4 1«« Ji bilo n«it«lln pir^ir^htiLb ll4lln. Po r.i44dbL It* 11J44 44l^rnolj4 oi 44 roi*-lo mli*J4tl 4 on4nj4nlti i4ftlb bli upltLft ri« pd#^F4»nllj »nrtdnlh ji bi F«T%ld bltt • njlliGOO lliiltt^ Ml p« J * bil i 4n4in mrtonu 1 lit« t « pilporto, d« r« bili lx nJu-^ cui-rtd4, In 4lcif • it.111 15T, it.If ICO, it.? 99, n ici, ni ¿0, nn ^ n»tin. i^oj «.i j* r*to i«p4t i^p«! 14 I »O 14 4 41 Ul t>F11 J "n 1 «ibojl •«p^ttll 4 p4!ltdP Iti .¿44»44 I « f^ «tUt« i Tn'i li * j*č»tCn» U4icirtii7 trunj« « tjutlj^il. To 44 jI 114r£ 11 o dn4 K.«kt«bT« 5. nkldbr* 193., J4 triLl^a ddlii«4tl ntutilj« ^'41^04^ runji n.ii.lni p4^i«l ln l4kr*t*r lt4ll,"4i4on 1 p«>t«4l U i4tnj4, hi a« bi jih mdpti l, l4V*lib 9 «ibeju «11 «ploh k1 lilo i>pi4itinih 411 10 bil 1 p4Č*ll njih j^itcCcT** 1. *o 14 ti ftnSi to?ul4ljdi Alnfl oipill t4i 44 Ji kdrt4t.«l It^Io, ti I^bdjl ičp4t Iip4ll ,t44 40 44 14I ty omH^nL •i'boJl x«p4>. tlll 4 R4 ,t'if*4nvf 44hlf » T*flu In JlTcan^ fu 4 ijut)lj4il. S t4f j*, bilo 1'doS£*no tfln^vn4f*j 4kl4pu k^l«Lj« «4 lti4 ' 111L404 . C. "*J)OTCi».lh p4&*to*lb HJi^Jik^fT' ' «hI«* « 14 4lui«jne mili*** lllothi4h, |ip4^4t4n t d44P« piŽ4to^n lrt4j^ «o« r*Tv* torJ". ^ ti 1411 Mftlitll In knjigi lOfflnlltint L4 n4 444bln« obilni DfUM« in mk.djih cru^lb kr^j44 jirt«Init tnllto, t« F*t»4l*l J4 po l«J*vl ^.diJd.lM-* Mi tri J «t* 4oJn4 upr«4« določil«, d« f4 unlfl • p4plmlnl. Ko J4 to f,r»dli« ob p4>.4T%tu ts i* tKCir n&-4 tir h t^ 191Ù, 4t^ld uit ti>nl n no n4 1 Jubl j^nlMer kdlo^4oru, p* J 4 oM 1 ot 1 Ju tfi 4I c 4 s ji nI po44lJnlk »oioduon pilp4lJ«%l 4 rti-• •J, ČlNil kL• 1J• Ki t4 t«»*di«i:o pioonjd g. .iti* *Ptm-nijd 1 !ij44111, o« pd urlilu 4j:lcnj'jilh fioectdi«! nI pôowi ool^ r«, ci 14 n4 bi tu«l ti «pl«! iMočlll 1U1 IJ^nixlfrtj poc«l4ii*n. 4ip4Î4tlll 4 ofetP* p 4 È4 tOE* 0«t«ll ït* b Lik* i4^1^iim m r»;tol4^il rLo»pooo c*4 .dijo Jp4rro-nl^Jw, p4i4îwnllùj mt««!«!«, 4 It« 1 lj ^..diju iruftl prttttsmlfca, P»nxnl-Ju In »r*tjl t