r, Največji aloTeoaki dnevnik Iv Združenih državah _ Velja za v«e leto • $6.00 pol leta.....$3.00 Za New York celo leto - $7.00 $7.00 1 i Za h Za inozemstvo celo leto u m 0 H j GLAS list slovenskih delavcev v Ameriki. TELEFON: COBTLANDT 2876 Tae largest Slovenian Daily in ^ the United State«. □ Issued every day except Sundays and legal Holidays. 75,000 Readers. I Hfie 'm —i NO. 88. — STEV. 88. Entered as Second Class Matter, September 21, 1903, si the Post Office at Hew York, N. Y., under Act of Congress of March 3,1879 NEW YOKK, SATURDAY, APRIL 14, 1928. — SOBOTA 14. APRILA 1928. TELEFON: COBTLANDT 287« VOLUME XXXVI. — LETNIK XXXVI Bomba je bila namenjena kralju. SPLOŠNO NEZADOVOLJSTVO PO ITALIJI NARAŠČA Bomba, ki se je razpocila v Milanu, je bila namenjena kralju. — Petnajst ubitih in štirideset ranjenih vsled eksplozije.—Kralj je bil rešen vsled počasnosti premeta. — Mussolini je pospešil lov na teroriste. ZA 0DP0M0Č FARMARJEM Senat je sprejel izziv pretnje vetiranja ter sprejel odredbo za farmsko odpomoc. — McNary-Haug-en predloga je bila bila sprejeta s 53 glasovi proti 23. Tam se pričakuje sjtoraj gotovega vetiranja že drugič. Sprejeta včeraj od senata s 53 glasovi proti 23, v primeri a 47 proti 39, je obdržala predloga sporno ekvaLtzacij.sko določbo, bi je •napotila predsednika Ca Ivina Coolidga, da je vetiral predlogo t preteklem letu. Voditelji v senatu dvomijo, da bi mogla biti predloga .sprejeta preko veta sedaj, čeprav je pokazalo včerajšnje glasovanje več kot dve itretini večine onih, ki so bili liavszoči. Mnenja so. tla bi ue bilo moproče dobit i d vet rot i lisice večine, čo hi bilo navzoče polno Članstvo. ^trainkarske črte Ln celo državne čete so bile raztrgane gonov prorti komunistom in radikaleein. so aretirale japonske oblasti včeraj nadaljno veliko število osumljenih. med katerimi je tudi več dijakov. Namerava se naJajne aretacije v masah tekom prihodnjih par dni. Dosedaj sedi v ječi več kot tisoč oseb, 'kljub poročaniin oproščen jem. Obtožbe proti približno polovici aretiranih se bodo glasile ra li kršenja javnega mi mi. Ker pa je 'BREMEN' JE PRELETEL ATLANTIŠKI OCEAN Letalci sicer niso dosegli svojega cilja, Atlantic so pa vseeno preleteli. — Aeroplan je moral pristati, ker je zmanjkalo kuriva. — Letalci so nepoškodovani. — Poročilo o srečnem pristan ju je dospelo po radio. Radio Marine Corporation je včeraj zvečer ofi-cijelno objavila,- da je pristal nemški aeroplan "Bremen" včeraj opoldne na Greenley Island v St. Lawrence zalivu. Aeroplan je nekoliko poškodovan, dočim so letalci čvrsti in zdravi. Greenley Island leži južno o najnižje točke Labradorja. Neko prejšnje poročilo se glasi: KINGS POK T. X. >>.. 13. aprila. Kapitan Barkhou.se s parnika "Arro.s", ;ki pripada canadski vladni mornarici, je zapazil danes zjutraj ob desetih neki aeroplan. ki je leteti visoko v zapaduo-južno- stopila vlada v akcijo v skoro vseh zfPadni smeri Kin-sport a. slučajih ua prazni sum. se pričakuje I o maJo število obsodb. Centralni dokaziilni kos cele državne akci Kapitan Bark house je izjavil, da je bil-o letalo tako visoko, da ni bilo mogoče spoznati uikakih zna- jo eirlonlar. katerepra je pri zadnjih ^l^ail pa je. da j.* bil 7KM11- ški aeroplan Bremen. Tudi vrv drugih oseb je v klel o in čulo aeroplan. ralo državno ipravdmištvo kot za- Kin^Por1 fc vpadni obali Ijeiije veličanstva. Cirkular ne vse- bali voliivah širila "proletarska levica" in kojeffa vsebino je klasifici- buje ničesar razžaljivega za 3Iika-da, a skupno vsebino razlagajo <»-Masti — jx> staroangleškem postopali jn — kot "constructive treason". Oirkular poživlja namreč na ve. Škofije ter štiri milje r.«l Canning. Kraj ima železniško podajo in zrat'na„črta v N*eu* Vi rk znaša približno petsto mil.j. V letalskih krofrih dajejo izra-'za mnenju, da ima monoplan na LONDON, Anglija, 13. aprila. — Xaearti princa Karola Filipa, vojvodo iz Xeinours. nečaka belcrij-s-ke-jra kralja in kraljice, da se poroči z Miss Margaret Watson iz; M"icl>;n<»tn...a :_ v . . Ktrmojrlavijenje obstojeee» vlade 111 asliin^tona .n Ne« por.«, so b.l,,^ , krov,, a, rt os, i malina, da p,en,- ri ostali del potovanja in da bo imel iui zadnji etapi zapadui veter spenza. ki bi mu dovoljeval poro-j11^ 1^ ter jasnQ vrf^p 1 Krog polštirih popoldne- -priva-kujejo na Mitche.1 letalnem polju nemški aeroplan "Bremen". preloženi včeraj v zadnji minuti, ker .se m Se dobilo eei-kvene^a di-('lvkllhn' Povija tudi indirektno na tn. naj se j>ote«rne stolček izpod čiti se s protestant o vko. Cerimoni- i 8ed°Ža veličanstva ja bi se morala izvršiti v katoliških U1 te-a je Cirkular cerkvi Our Lady of Assumption. Kot znano je. družina prinea nasprotovala porc-kL X je pro vi sorod- Od navzočih republikanskih'11^ ^ da > bil kandidatov so glasovali Curtis.i^ ^Igega bivanja v An-liji t,- - x-__• ,, • ivsposoDiti jra, da vzame tečai v \V a t-son in >»orris za pretllopo m I „ i t»* i • .. . , .avijatiki. Dostavilo se ie, i-la priča- dva, Borali m Ooff sta glasovala: . .. J ' 1 \ ■ i t družina, da se bo koncem t«1- prott njej. \ seh pet je glasovalo | ^ • j. j- ^ i i , , i?a tetina vrnil v tratnciio ter od-' na Lsti navm tudi v preteklem letu. IC . ; velcizdaja. 85-letna starka zbežala iz bolnice. 0DG0DEN0 USMRČENJE Preložitev usmrčenja je bila dovoljena Birgerju in nadaljnima dvema, obsojenima na smrt. — Ekselcucije bi se morale izvršiti 13. aprila. Sovjeti bodo končali sabotažo. Mrs. Klotilda Qldhausen je stara 85 let ter je zadnjih trideset hrt preživela v Kiirgs County bol-aiici v oddelku za kronične bolni- NAJNOVEJŠA STE1NACH0VA IZNAJDBA Slavni nemški zdravnik, dr. Steinach, je baje izumil novo pomlaj^valno metodo. BERLIN', Nemčija. 13. aprila. V poroeilu na letni -kongres nem-J škili kirurgov je objavil profesor F asistov- SteiViach novo važno razkritje. Dunajski anatom je pojasnil v svojem poročilu novo pomlajevalno metodo, ki bi preložila tehniko po-mlajcvalcejra preeesa iz polja sperm ski h žlez v takozvane Pitui- [sel takoj v centralno Atriko. kier , -l t- •* , . . . J ke. ISijana najboljša prijateljica bo vprizoril obširna potovanja. yr -c • TT . . -- , A 1 J Mrs. Fannie Ilazzard, stara 5o let. (rlasi se. da ni princ privolil v j'1 bila tamkaj že petnajwt let bol-te naerte, temveč da je vstrajal prijuica. Za obe ti ženski je {»menjalo svojem sklepu, da se poro<*i z Miss staro poslopje dom in ko so ga o- VV a t so n. Ta poroka je bila določena za včeraj opoldne in neki n-radnik registracijskega urada je bil v cerkvi, soglasno z regnlaeijami. da je priča pri eerimoniji in da podpiše poročni kontrakt. Glasi se. da se bo princ zadovoljil s eivilno poroko v repristraeij- skem uradu, če bo ]H»trebni dis*. t , , . . . u ter ■"»kovali načrt penz dolgo zavleeen ah zuruirimi! , ....... . iods-tramli iz bolniee. Zjutraj so za-besexlami. ce bo družna u-'-pesna v ... , . - ... ., , i pazth. da ob** izsriniu. Obvesec- svojin naporui. da prepre<-i po-1 *,.... , . ^ jra policija, je našla včeraj Mrs. blast i proglasile za ognjeno past, sta. bili obe -neutolažljivi. Ko sta v sredo čuli. da bo bosta premeščeni z drugimi vTed v doni za ostarele na Staten Ialaniu. tta pretakali bridke solze ter se nista mogli sprijazniti z mislijo, da bosta morali zapustiti stari doni ter se naseliti drugod. Vste> 1 te^a Kta se domeni-Penoči sta se MOSKVA. Rusija. 13. aprila. — Centralni komitej komunist.ične strank'- je glasoval včeraj za odredbe. ki bodo zavarovale premo-garski bazen ob Donu pred sabotažo ter fproti-revolueijonama delavnostjo. Porajina. ki bo zavarovana. je namreč ista, v kateri je bilo pred kratkim aretiranih radi sabotaže A'Ci'-je število nemških in-žmirjev. kar je doveilo kot- znano. do pretest ne akcije nemške vlade. Komitej je f,prejel v plenarni soji. pn poslušanju poročila preilsed-nika Rikova. re>^>lueijo. ki potrjuje obstoj proti-revolucijonamih poskusov, da >e izpodkoplje temeljne industrije Rusije ter iisrcfavlja varnostne odredbe za bodočnost. oi bolnice d<> Bainbriomlajenje celega organizma. Ameriški zdravniki zanikujejo novost razkritja o stikih med obema skupinama žietz ter tudi praktično učtrikovrtost seroma. e zn a m To jp seznam, ki pokaže, koliko ameriškega ali kanadskega deriarja nam je treba poslati, da poskrbimo v .-dari domovini izplačilo označenefpa zneska, bodisi v dinarjih ali lirah. Podatki so veljavni do preklica, ki se po potrebi objavi na tem meata. Ne dvomimo, da V«m bo ta ponudba ugajala, posebno i«, ako bost« vpoštevali nafto «*• nesljivo ter točno postrežbo. CHICAGO. FI1_. U. aprila. _ Petek trinajsti, pril.iubutjcii ian za oksekurije v Illinoisu, je bil osle-parjen za tri žrteve porom ^kih preložitev in ene governorje-ve akcije. Charles I.irger, ^aug^ter i/ ju/-ncg.-t Illiiiojsa. je bil eden onih. ko-jih eksfikue-.iua !>i morala biti izvršena danes, kojega življenj.- jia lulo rešeno v zadnji minuti v-d.-d intervencijo nekega okrožnega sodnika v Ben tonu. Dr. Amati Roghef-to, o katerem se domneva, da je bil tudi rešen danes pred eksekucijo vsled akcije sodišča. Josoph Pndla. ki je priznal da je umoril Mrs. Julijo Flaherty v Danville, II.. mater sedmih otrok, je bil tretji v trojici, morilcev Illinoisu, za katere je bil petek 13. aprila določen za smrt. Celo priprave za njegovo elektrokueijo -o bi-le že dovršene v Chester državni jetnišnici. ko je izdal ^overner Len Small preložitev do 22. maja. To predložitev jo priporočil pomilo stiilni iu parolni ?>\'e.t. C*o bi ne bilo noben«" interven«,i-je. bi bil Bella prvi m^ž v Hi i-noi.su. ki bi umrl V eletrivftem lii iu Kirger bi bil zadnji, ki b"i visicl, kajti njegova obsodba je l la uveljavljena, še predno j stala pravomoČna postava, ki je stavila električni str«I na nu-Mo vislic. Dr. Roghe/tti- č?ka>'ki z travni-;, je bil tudi obsojen, da umre v eh k-tničnem stolu, a njegova eksekuei-je bila u-tavljena. dokler ne bo oklepalo višje sodile o njegovem prizi\"u. T "sta vi je ii je usanrčonja Birgerja. k* je bil spoznan krrvim. da je v^-dil umor župana Adamsa iz Citv, je. temeljilo ua pro<«nji. da postal blazen rdkar je bila izreče, na smrtna obsodba. Sodnik M i 1.1« r je odločil dan Ifi. arila za za-- -šanje glede Birgerjeve blazno-* 9 po- Dinarji Din. 1000.........$18.40 Din. 2.600 .........$ 45.7S Din. 5.000 ...........$ 91.00 Din. 10,000 .........$181.00 Din. 11,110..........$200,00 Lire 100 ..............$ 5 90 200 ..........................$11.60 300 ....................$16.95 600 ..........................$27.7» Lir 1000 ............. $64.60 Nakazila po brzojavnem pismu izvršujemo v najkrajšem iasu ter ra* unamo ca stroške $1.— 82 Cortlandt Street, POSEBNI PODATKI TVistojblna za izpla fila ameriških dolar je v v Jugoslaviji in Italiji znaša kakor dedi: za $25. ali manj i znesek 75 cen. tov; od $35. naprej do $300. po 3 rente od vsakega dolarja. Za veeje svote po pismeni dogovoru. 250,000 izprtih na Saškem. BANK Pbone: COBTLANDT New York. N. Y. BERLIN. Xemeija. 1:1. ap-'ia. Delawski položiij v Nemčiji postaja z vsakim dnem bolj kritičen, iker se bliža "konec delav-sili p<»-jrodb. katere o-tro k;:r»io delavske or^an i za e Ij e. I>ne 1. maja br> najbrž izbrnh?ul r -te" «'r-i-odar \ i l>oj. če se ne bn vladi vnaprej p siv1 rilo preprt-Vf • T>r»" *e nesreč Sa«ka m^alTiTjrična trrfns?trija že izprla 2."SO.OOO ^.Vlaveev in v Hambnram je zjistavkalo devet t soe -kovinskih delavcev. • • GLAS NARODA (ŠLOVMNM DAILY J OMid amd PubUahad by WSQSMSIO PUBLISHING COMPACT (A Corporation) t ^mMnI. Lotdi Bfotdflt, ai\ Mm tke eorporstion and addroMi of abort affiean. 18 Oortlmdt 8t., Borough of Ifanhattan, New York City, N. Y. 11 0 L A B NARODA" (Voice of the People) QLAS 14.jA?R 1928 Dopis. Sheboygan, Wis. letnem Every Day Except Sundays and Holidays. Za eelo ieto nelja Hot ta Ameriko im Komada ——————-J6.00 Za pol latm ____ _____%3j00 Za Mri' Ufa----$SJO Za Now York a* eala lata-Za pal lata Tukaj je umrl dne 4. aprila Anton SUrieb, po kratki, par dnevni •bolezni r starosti 77 let. Rojen je bil v starem krayu, fara Trebeljuo ua Dolenjskem. V Ameriki je bil 33 let in v Sheboyganu 31 let. Bil je pionir j tukajšnje naselbine Šimence v iu (ustanovnik ituka jšajo slovenske fa-fjjOO ro Sv- Cirila itt Metoda. Bil je v $340 ia <1°tž vsakogar, kdor ga je poznal. j Pokopan je bi! 7. aprila na kato-: (1 takem pokopališču poleg svojo ■- z ene "GUm Naroda" teka j a v taki dan ievtemh nedelj im praeniko*, i ---------—---1 Posebne, obrede je opravil č. «• Popki bres podpisa in oaebnorti u ne priobčujejo. Denar naj ae Father Jakob Čeme s primernim blagovoli poiiljati po Money Order. Pri apremembi kraja narodni-' „ kor. pršimo, oda. |kateri se nočeta zavarovati ali pa Poslanci in senatorji imajo navdušene govore, polne M11,'map«'|t(! društva. ... , »• , y i .... , .. I Starišem pa izseka m r srčno so. zagotovil in obljub. »Ja\nost poslusa m ie zadovohna «■- T " u j t) zalje na I nenadomestljivo izjrubo lepimi Usodami, posebno če sta blizu spomlad in poletje.[njihovega *ina. Naj v mii-u počiva! Pozdrav! Johu Zorman. ČE ČLOVEK PODIVJA V Giadbecku na WcstfaLskem se je iz\TŠil strašen zločin. 19 letni sin tamkajšnjega gimnazijskega rektoria — llellmut I>aube je te dni dovršil gimnazijo in we s svojimi tovariši udeležil nekega komer-za. Pozno ponoči je rektor Daube slrša 1 klice na pomoč iu pogledal >kozi okno. Videl je, kakor bi se dva moška pretepala in .se stvar ni dalje zanimal. Zjutraj so Daiibeja zbudili rudarji, ki so hiteli na delo, čHs, da pre njegovo hišo leži mrtev človek. Bilo je še temno. Daube j*» vstal, poklical svojega so-->eJfa in tako sta oba stražila pri mrtvem človeku, dokler ni prišla poklicana policija. Ko je nato eden izmed policajev posvetil mrtvecu. z žepno svetiijko v obraz, je Daube za vpil: "Saj to jc moj sin!" Mladi Daube je imel glavo skoraj }K>pohiom;i odrezano; v rokih .ie t tičal šop las — oeividno jih j'-* v boju na Življenje in smrt izpulil svojemu morilcu. Ili;darji so izpovedali. da so srečali dva kolesarja. ki sta imela vsa krvavo obleko; smatrali .-o ju za mesarska pomočnika iz bližnje klavnice. Xa podlagi poizvedb je policija aretirala Dauber j tvega sošolca Fritza lltr-vmanna. ki je bil tudi na ko-merzu in je odšel skupaj z Daube-jem. Xa njegovih čevljih >o dognali svežo kri. Fant trdi. da je na potu ubil maeko. Kemična preiskava bo dognala, ee je kri človeška. Hu»smann je na glasu kot nenormalen in >e domneva, da gre za sadistični umor. Še grši zločin se je zgodil v Lit-zeldorfu na Salzburškem. Pomožni delavec Peter Innerhofer je |X)noči u ropal v neki kmetttki hiši 7 letno deklico, jo odnesel v gozd. zlorabil in ji prerezal vrat. Zverino so še isti dan zaprli. DANES! Ob 8:30 zvečer. V COOPER UNION 4. AVE. in 8. CESTA PUOFESOR MICHASL J. JHTPIX, predsednik. SODELUJEJO ZNANI POLJSKI, RUSKI, CESKI, SRBSKI TER DRUGI SLOVANSKI GOVORNIKI Obljubo pa niso nikdar izpolnjene, noben govornik ni mož-bese da. To jo stara igra, ki se ponavlja leto za letom. Te stare igre bo pa baje sedaj konec. Kot znano, se je posebni senatni odbor mudil vec tednov v stavkarskem okrožju in preiskoval razmere. Poslušal je izjave s t raj kar je v, kompanistov in ske bo v. Vido! jo neizmerno bedo, ki vlada v štrajkarskib taboriščih, in imel je dovolj prilike prepričati se o nepo-pustljivosti premogovnih baronov. 1 dnevno je, da si senatorji v par tednih niso mogli \sega ogledati, toda kar so videli, jim je najbrž zadostovalo. Posledica to preiskave bo zakonski predlog, kojega r ilj ne bo samo začasna od pomoč, pač pa izstrebljenje zla pri korenini. Imenovana bo posebna zvezna premogovna komisija, kateri bo poverjena ureditev razdelitve premoga, dela v premogovnikih in delavskih zahtev. Komisija bo podobna meddržavni prometni komisiji ter bo spadala v njeno področje tudi ureditev vseh sporov glede mezd. Premogovna industrija bo potemtakem pod popolno vladno kontrolo. S t€»m bi se odpomoglo vsem prizadetim. Naravni* je. da ni mogočo tako izpreiuembe završiti preko noči. Vzelo bo še dosti časa in dosti truda. Poglavitno je, da je ideja sprožena in da ne bo zaspala. Trinajsti otrok je bil rojen trinajstega. Zaplenjen je vina na farmi. ¥* _ Konfiseiranje 40.000 galon izbranih vm iz neke 150 akrov obsegajoče farme v Ardonia. Ulster okraj. X. Y. je bilo včeraj sporočeno od zveznih uradnikov. Farma je laf*t izdelovalcev kendija. Pe-Josmj Bros., ki rmajo 'dovoljenje za izdelovanje v m a za njih trgovino. Oni bage intkdar nUo peijavili izdelovanje vina ter nagromadili sled-Jijega v celem ducatu kleti. Kazni j Na povratfku iz Torouta, kjer je iu davki iz tega vira znašajo baje, bila počaščena, je pristala Mrs. ROCHESTER, 13. aprila. — Alma Wanlerweet iz tega mesta, trinajsti otrok v družini petnajstih, je -stara trinajst let danes, -na dan trinajstega aprila. Mr». Lindbergh doma. DETROIT, Mich., 13. aprila. — «*n milijon dolarjev. Leonard Pe-Iobso je bil sta vi j m poni jamščino tisoč dolarjev in nj<-gov delavec aerodromu. John Albany, ?>od jamšeino $50. Evangeline Lindbergh, mati avija-tika. na tukajšnjem. Fordovem Izstrelek eksplodiral. TREV1SO. Italija, 13. aprila. — JPoff-o-inik Giw> OHeri iz Mestre in trije vojaki ao bili včeraj ubiti vsled eksplozije nekega iz-i owebe ao'bil© zad"te Nevaren teren je ob železniški progi med Hudo-juzno iu Grahovim, lidori iii usadi ogrožajo promet, potniki «e oprar vičono iboje te črte. Sedaj se vTŠijo popravila «ki no -bila že zdavnaj mij-na. Delo bo stalo nad 400,000 lir. ADVERTISE in QLA8 XAHOt>A Organiziral odbor izdajateljev in urednikov slovanskih listov. Na cast Herbert Hoover-u za njegovo delo v prid Slovanom v Evropi. HERBERT HOOVER UOYOKMKJ Profesor MICHAEL I. PI PIS /a jugoslovansko .skupino. Dr. EDWARD II LEWIXSKI COM'/.V zh Poljak»v E. F. PRAMXEE, za čehoslovašk » skupiu-i. W. H*. HOI'lMlSTttQEF. za Rus.-. UMETNIKI O lili A D Ml Ifl.W srbski tenorist EMIL FiLAZEVICII. hrvatski baritonist /r.l.V 1YASTZOV, raski baritonist MADAMA EUSA YOIiOXTZOVA, ruska pevka MADAMA MAHU A BlGUCKA. ])ol.jska pevka Štorklja je zaletela v ograjo in si polomila noge. I Dobili no j»> u!n><-i in jo prinesli v vas. V va>i jo bila i\fi (Krči t ni-j ca h bril itn a sedemletna hči uglednega meščana. J V vasi ji ni ugajalo. Hrepenela je ' j»o m«*stii. j — Tukaj pri vas .j,- drugače, se j«- pritoževala gostiluičarjevi ui. — Tukaj pri vas je vse narobe. tMenc -o po-lali sem. ker nam bo štorklja otroka prinesla. Pri vat pa otroci štorklje nosijo. Kar -kozi okno poglejte, pa bo^te videli * Sre.Ni je vy. fvtor ima \<» zadovoljeu. I Srečtiu tisti, ikri por"-*i z lepim |d«kle!f>m. t. r jo me 1-nih J I-liili odvede (.lomov — k njenim Ma-rLšeni. * j Stat i.si :.'-n<» J ugnali. 'Iu je domde—t i*Kio?kov ki nahajajo v jemali, kaznilnicah in zaporih, neporo"ejjih j N"r čuda. Skoro v-ak zak »n je gajbiea. Zakaj bi torej ijlovek .podajal iz b žja pr ! kap. I)a, CEHOSLOVAŠKI ZBOR 50 PEVCEV BO PEL SLAVNO "SLOVANSKO BOJNO PESEM" Večina umetnikov bo nastopilo v narodni noši. VSTOPNINA BREZPLACNA-VSI POVABLJENI - VRATA SE ODPRO OB 7. ZV. Jugoslavia irredenta. v Istri je moral oditi župnik So-klič. Ljudje so ga imeli radi pa so se hoteli lepo posloviti od njega. Fašisti so to preprečili. Xekaj do-mauauov so za par dni zaprli, drugi niso smeli k maši, na kolodvor Joči nobeden. Župnik je odšel lopo' na tihem iz Klanca v Jugo-fikrijo. Italijanski zdravnik pred poroto. V Roču v Istri je lanske jeseni umrla mlada mati Albina tiržinič. Ko je bafbiea uvidela, da bo porod težak, je bil takoj poklican zdravnik Italijan tir. Cimara. Pomagal je porodnici tako nespretno, da je čez dva dni umrla. Orožniki so ga naznanil i obla >ti i n dr. < ima ra je prišel i>red ]wroto v Puli. kjer je bil pa-oproščen obtožbe'. Pritožb glede zdravniške nesposobnosti ita-lijajfc-ikili doktorjev medivine je vedno polno in že prt- 1 leti ^o bile opozorjene najvišje oblasti, da treba nastavljati po Pri morju zdravnike, ki so res zdravniki ne pa nesposobneže, kakršnih je se polno po dežel •i in 'kar spričuje on-di puhka }>orotna razprava. Regni-kolski funkcionar ene ali druge vr- tne!: take stvari se dogajajo lu^d }»r.ijatelji. V>e se je pripravljalo na veLik ples. (>b osmih bi se imel ples za-eeti. ob pol osmih je pa pozvonijo. Rojak, mlail fant. že v*-- obl*- l*cn. se je zdrznil. — Kdo je* — Jaz. In vstopil je njegiov najboljši prijatelj, tudi v paradi. — Kaj to je prineslo? Saj -i rekel. hn: pc-soli: me dc-et dolarjev. — To je vse. kar imam : deset do larjev. morem in ne morem. — Zakaj ne? — Ker greni na i]»le> s svojo ljubico. —- Torej. če. bi ona. ne sla s teboj. bi mi jili posodil? — Seveda, rad. Kaj bi počel >ani na plesu. — Dobro, kar <*em jih daj in doma ostani. Ona ne gre s teboj. IVed hišo ^--m jo srečal in mi je rekla. da bo šla z menoj. * Vča^.i je dobro, ee človek malo pdblufa. toda. kar je prevc«". j.» {preveč. V Toma ju na Ivra.su imajo še'. ° ^t>uiča»nu že veste, ki je imel malin hi žago. So. mogoče no. nekaj terana, ki ga prodajajo -po :J40 lir za hI. Na Opčinali ji' bilo zborovanje deležnikov .skupne občinske lastnine. ISestali so se državljani, pripadajoči kraljevini Italiji, po pravu m po dejstvu Italijani. na razne dijalekte se ni mogoče ozirati, rodni izvor je če*to negotov, za drugorodee se ima srna- v faši^tiičnem domu. Če ne gre drn-trati saino ona z jo izključno le kraško-soški d i ja-[gospodarske strani, so si mislili 1'a-lekt. drugi so Italijani, tistiišisti in pozvali so Openec v svoj maloštevilni drngorodei izginejo v j dom. kjer se je govorilo o doma-kratkem . . . (V bi jrovoril kak "iu- čili gospodarskih stvareh. V nov •teligent'ni riibwl^nie s Krasa" s.ko-trudnikom "Pieeola." resnico, bi prišel v nevarnost, da ga konfini-rajo. Včasih si "Piccolo" p«; tudi izmisli ]>ogovore. kalcršnih baš potrebuje. Po vipavskih vaseh premišljujejo, kako bodo plačali zastareli vinski davek iz leta 1023. Gre za velike s vote. Sauio na (»očali ste v Julijski Krajini pa ne sme bi morali plačati okoli 00.000 lir. biti obsojen, tudi če tako očitna ! je krivda še Obmejni Italijani. Inteligentnega mladeniča s Krasa je dobil "Pieeolo*\ ki izjavlja, da se čuti Italijana in nič drugega kot Italijana. Dolg članek je napisal tržaški dnevnik i« ves vesel je povdarka kraškega fanta, da so ▼ S VEHO UDEDITVE neke važne denarne zadeve prosimo Mrs. MARY SMITH, rftj. ROJC. ki je bivala svoječasno na: 770 Willow Ave.. Hoboken. N. J. čim-preje mogoče v našem uradu se z^lasiti ali naan sporočiti sedanji naslov. 83 OorUftndt St., Hew York, N. Y. Krave bodo šle iz hleva, ako vlada ne ti sliši prošenj vipavskih vinogradnikov! Vipavci u,]»ajo. da jim vsaj spomlad privede kupce za vi- Nevarnost! Ob prvero znamenju prehlada v prsih sc dobro z ribaj t c z DR. RICHTER'S Anchor Craud PJUMXPaifR-ia Tvorrr.ska znamka Rez. U. S. Off. Zagotovo naj bo tvorniška znamka S1D» RO ua vsakem zavojčku. 35c in 70c v lekarnah ali ga pa pošljemo naravnost iz laboratorija. P. AD. KICRTEft ft CO.. Btrry * So. Sth Sm Brooklyn, H. Y. ni bil baš Ribničan. — kajti Itib-ničauov .nočem žaliti — mogoče ni bil iz Ribnice. p«le pa z Mlake ali Gorenje ^vas-i doma. P«» Štajerskem in po < Igrskein je delal in se tudi ženil, če je potreba nanesla. In res je iztaknil bogato nevesto.. N* jeni m starišem je pripovedoval, da ima doma ma-Km in žago — verjeli so mu in vo mu dali hčer. Možak sicer ni lagal, siuio blu-fa'1 je. Od vedel je noI podrlo bajto. Prve tbii ni rekla nevesta niče->var. Prve dni jk> j>oroki je a "se do- odbor je rzvoIjettUi trinjast dojna-čLnov. Xcvi odbor bo deloval skupno s fašijem... Kadi tega je zagnal fašistični tisk velik klik. kako so osvojili Opčme, ki so bile že , ^ .... , . - . , ., ibro. Ovseni kruli ima okus medeuf •lavno razglašene za Pigj^iorcale . T_ . . . V,.....J potice. Korn/.na slatna ie melikej. sedaj ?»o zoj>et "\ ilia Opiema .. , .. ,. ,, . sa kol da najbolj mehka ]>ermca. Po treh. štirih dneh ga je pa sladko vprašala: — Ti, pa' imaš res malin.' — Seveda ga imam. seveda, kaj misliš, da lažem. Sem stopi in poglej. Odprl je omaro. Xa polici jc bil malin za kavo. na vratih je pa visela stara, neizpiljema žaga. * Pa še hujše biufarije sc dob-;. Xelrw je nekdo pripovedoval, da mu jc na Kubi umrl bogat -stric in mu zapustil ogromno rtcbaeuo plantažo. Sam ne vem. če tisoč ali dva tisoč akrov. — Sem bil žc enkrat doli. -pa sf nisem moget OflToeiti. ■Marsikaj bom preuredil, par sto novih delavcev najel, za trdno se pa še nisem odločil. — I. pa se vendar odloči. — so mu rekli — v tobaku je vendar denar. — Tisto je ze res. Toda zaenkrat že ne vem, če hi vsaiil cigare aH cigarete ... POZDRAV! Predno se j>odam na ]>arnik lie de France, pozdravljam vse znance in prijatelje, }>osebuo pa družino Prank Vrb a s hi mojo ženo ter 'ki so me spi-emili v Johnstown. Pa. na kolodvor. X*a t»vkJenjc! Frank Sitar. . . na pati v (iodic. Vas nalligvjt nsreinost ledvic? "NViflnosti lc-d\k- su me nadJcs^vaK-in bolel me križ. 1>U Sf-m slab, nervoroii iu lx>lan." pravi Mr. Geo. Leaxitt. Sublet. Kans. "Vifval fern Nuga-Tone. in sedaj sehi trden in zdrav. liadevolje Mri-iioroian Xnga-Tone vseai, Vti so o»la-Wli in fzC-rpanf. Xuga-Tone se j* :zk:ucalo kot čudovito zdravilo za vse ope. ki so bolni in oJ*!abeni. Oi)'i je i».pa. mura biti dawn, kakor sv spodobi. X jena go»pn mama ni bila (lama, ampak mamca. ki je prodajala sadje in zelenjavo in čebulo, krompir in fižol, vobee vso. kar je takih dobrot. Bila je pametna in previdna in je znala vse prav obrniti, pa .si je nabrala toliko, da je dates hčerka lahko gospa. Aktiven pisarniški ravnatelj jo je o-pazil. spoznal vrednost in ceno ntalerinih prihrankov iti zaprosil za hčerkino roko.'Ravnatelj! Mamca so se topili v radosti. Meta pa je v >ram<'7.1jivcm požel jell ju vzdihovala: **Da-I)a-^a !'* Tako Meta postala gospa, dama o,t vrla ve do peta. Zaradi tega je bilo zdaj marsičesa. kar doslej ni bilo ntijno. Lasje so morali proč. Odločila -m- je" gospa Meta. odšla k brivcu in s<« vrnil* iz. salona z najpopolnejšo dečjo glavi-co. Poselila je tudi tuod'stko in šiviljo. tako da je bila v najkrajšem časti kakor najnovejša pošiljka iz Pariza . " Gospo I ravnatelj je vesel. vesel iz več razlogov in sploh. Krojaču se ni trebil več izmikati, č revija r ,sf mu priklanja, povsod: i4Se priporočamo gospod ravnatelj! — Klanjam se. gospod ravnatelj! — Izvolite. gospod ravnatelj!" Kako ne hi bil vesel.1! Poleg tega j;1 Meta v novi. izboljšani in pred"lani SLOVENSKO AMERIKANSKI Koledar za leto 1928 ima sledečo vsebino: Blagohotna poslanica nekaterim rojakom v domovini. Koledarski dei »n raznoterosti. Postavni prazniki v različnih državah. Slamnikarska obrt tn sloven ski slamnikarji. Hudičeva noga. Roj si ni mcscc in značaj ženske. Naglica v modernem pro/ne« tu. Kralj Ferdinand. Cesa rica C h ar lot a. Ustreljeni vojak. Lindbergh — Chamberlain — Btjrd. Zgodba o ljubezni. Dežela "Suhe giljotine1*. V Idriji. Roka. K O tobaku. 1 * * To je Kitmet. Kitajska. Rudar. Iz Rock Spring*, Wyo. Mora. V premogovniku. Strah. Nase stare korenine. Usojeno je. Tri črte o slovenski govrrici. Saceo in Vanzetti. Kako sta umrla Sacco in Vc,n-eetti. Resnice in rtčenice. žaljivke in nagajivke. Določbe o dedščinah. KOLEDAR KRASI 0311,0 LEPIH SLIK Stane 50C1H • poštnino vred. SLO V E N I C PUBLISHING CO. 62 Cortlandt St, New York GOSPA META t t iz Jmji taka. da w zgane ob pogledu nanjo marsikak star grešnik.... Lahko je torej gospod ravnatelj vesel. In je človek družabno bitje. tudi gospod ravnatelj in jrospa Meta. Zato začne hoditi /rospod v družbo in ga .spremlja na teh potih zvesta gospa soproga. Tam govore. govore. Včasi je na vrsti ples. včasi kino. koncert : potem gledališče. politika in umetnost. Gospa Meta se izvrstno zabava. Ugaja ji valček, a v kinu ljubi stepe in pragozde. hnponirata ji tudi Pat in Pataelion. Imenitno. Glede koncertov pove, da ga ni instrumenta nad harmoniko. G Os poti ravnatelj se premakuc na stolu, damsfci svet se zgare. a gor podje začno hvaliti harmoniko. Doma pravi gospod ravnatelj: "Tega ne bi bila smela reči—" *1 Česa — "Nu, o — liarmoniki—" Gospa Meta se namrdne: Zakaj ne, če mi je pa všeč?!"' In se ji zdi. da je njen mož vendarle čudak. literaturi. Xa potem Cankar. Cankar še nima Drugič govore vrsti je Presen Da je grdo. ko spomenika. Go-pa M<'ta gleda, gleda in se zasmeje, da kar ča.še zazvene. "Cankar — pa spomenik!" In se .spet smeje. Družba se spogleduje. "Xu. Cankar je pač menda zaslužil spomenik." povzame mlada gospodična in je vsa rdeča od nejevolje. .Mučna tišina. Gospa Meta Se o-krene. "S čini pa Ker je prodajal kislo repo in zelje.'!" Gospo I ravnatelj mezdi in bliska zoper gospo. Smeh — "Nu. vidite." se odreže gospa Meta, "alt ni res.' Tisti pijani Ste-fue. ki so ga ono leto zagrebli, naj dobi spomenik? Cankarjev Štefuc, ki je kislino prodajal—" Gospodu ravnatelju od srda in sramu silijo solze v oči. Gospodična. ki je preje zagovarjala Cab- od bolezni ledic in mehurja. Xe dajte, da bi vas ti d»'li napravili mučen ika. Opazite prvo zuameuje, da ni nekaj v redu''. Pijte dosti vode in vzemite Gold Medal Haarlem Oil Capsule*. Svetovnoslavuo zdravilo zoper bolezni ledie, jeter in mehurja izza 1G9G. w haarlkm oil Pn v»«h lekarnarjih. V treh velikostih. Glejte za ime na višnjevo-zlati škatlji. karja iii njegov* spomenik, pa vpraša z največjo vljudnostjo: "Po čem so zdaj jabolka ?** "O do Miklavža bodo poskočila na 8 do 12 Din za kilogram/* Zanjo je to prijetno olajšanje. "Sem jih uguala v kozji rog. ' si misli In vneto govori o ceni špi-nače, olirovta in tržaške solate. Gospod ravnatelj posluša Ln pije. In se ga ta dan — prvič v zakonskem stanu — napije do nezavesti. Ko za-snirči, se gospa Meta razjoka : "Dedee j<- dedec, pa naj bo še tak gospod!" Ko jo potem zjutraj gospod ravnatelj vidi objokano, se ji o-prosti. krivi družbo in se zakolne. da nikoli več ne pojde v tako skušnjavo. Gospa Meta je potolažena. Od slej ostajata s soprogom doma. govorita o koncertih ne o umetnosti. ampak o fižoleku in jajčkih in Sp'naeki. Glede tega Meta poseka vsako gospo m je res gospa. — ona, edina. KAKO SE JE TREBA BRITI? Kako je postal Foch vrhovni poveljnik. •sjgj • l^&LA^ji * ^ il V; ' ^ ' * MriP ' , tmrntrn^^mmm^^mmmmmmmam PROFESOR MIHAJLO J. PUPIN PRODAM FARMO, 102 akra, 14 milj od Albany z živino in orodjem, 10 sob hiša, na novo krita, 3 velike barne in vee drugih poslopij, plinova luc v hiši in hlevih. — Zemlja je jako rodovitna. — Prodam za nizko ceno radi bolezni. — Pojasnila daje lastnik Anton Kompare, Coeymans Hollow, N. Y„ R. F. D. 1, Box SO, ali pa oče John Jnrkas, 355 8o. 4th St., Brooklyn, N. Y. (4x 11—14) Pozor čitateljl Opozorite trgovce in obrtniki, pri katerih kupujete ali naročate in ate z njih postrežbo zadovoljni, da oglašujejo v listu "Glks Naroda*". S tem bolite ustregli vsem. Uprava 'Glas Naro3a*. V Parizu je pravkar izšla knjiga o "Brivski umetnosti" "L'art de Se ra.ser'\ ki jo je spisal Georges Maitet. Xi to nikak roman, marveč resnično čisto strokovna knjiga. Pisec mora biti pravi u-metnik v britju, ki ga opisuje z največjo natančnostjo, takorekoč z ljubeznijo. Maitet pravi, da se 00 do 95 odstotkov moških napačno brije, in vendar je pravilno britje — pravi — predpogoj sreče! Dritje, to je prava majhna drama — moril-no orodje spada vsekakor zraven in marsikdaj tudi kri. V čem pa je skrivnost pravilnega britja ? Xe v brivski klini, marveč v niiljenju. Le-to se mora vršiti sledeče: Poraščeni mož se postavi pred ogledalo, pomoči roke — ne čopič! — v mlačno vodo in zmoči skrbno in obilo koein&sti del svojega obraza. Xato vzame suho milo in se namili, potezajoč mrlo proti kocinam. Potem vzame čopič, ga zmoči, iztisne iz njega odvisno vodo ter začne z njim v enakomernih, lah-nik kretnjah mazati namiljeni del obraza. Ko je to opravil, se začne briti. Po vsakem britju mora klina 4 — 5 dni počivati, da imajo molekuli jekla čas, da se zopet urede in vrnejo v svojo prvotno lego. Kdor ne verjame — naj poskusi! 26. marea je preteklo 10 let. odkar so se vse antantne armade združile jkh! vrhovnim poveljstvom maršala Foelia. Ta korak, h kateremu so bile antantne čete prh-i-ljene zaradi uspešnega prodiranja Nemcev pri Arrasu. je bil. kakor jse izkazalo pozneje, .odločilen za nadaljni potek, oziroma izid sv tovue vojne. Predaji vrhovnega poveljstva maršalu Foehu je prisostvoval tudi takratni fraiico&i minister Loucbeur, ki priobeuje sedaj v francoski reviji "Illustration" nekaj svojih spominov na ta po-membui dan svetovne zgodovine. Iz teb spominov posueiaauio nekoliko interesa nt n ih momentov. "....Okoli euajstih dopoldne smo prispeli k maršalu Ilaigu v Don!-lens. Morali smo še nekoliko počakati. CleuieiR-eau. . Poincare. Foch in jaz smo nemirno hodili po c<*sti gor in dol. Dilo je mrzlo oblačno vreme. Mimo nas -o se v neredu umikale trudne čete razkropljene angleške armade. Prišel je general Petnim Z njim smo se začeli razgovarjnti o našem nevzdržnemu položaju. Vsi smo si bili edini v tem. da je nn vsa način treba preprečiti, da bi se poraz angleške armade razvil v katastrofo. kako je bilo tedaj kazno. Foch se je razgovarjal zdaj s to zdaj z ono skupino. Nat > je stopil k Clemenceaju. n-koč: "Sedaj smo tako daleč, da ne smemo niti pol metra zemlje več zjrnbiti. Treba je. da se ustavimo ali da poginemo. Spomnite se na september leta 1914." Po teh besedah me je Cle-menceau prijel za roko in mi po-tihoma dejal: "Ta dečko je pa od hudiča." Saj to sem vam vedno pravil, gospod predsednik, sem mu odvrnil. Popoldne sta prispela še lord Mihier in general Wilson, nakar smo vsi skupaj odšli k maršalu Haigu v županijsko dvorani mesto Doulleiis. Seji je predsedoval Poincare. Maršal Ilaig je izgledal silno izmučen, vendar nam je v kratkih, jasnih stavkih obrazložil usodne dogodke zadnjih dni: — Tretja in peta angleška armada sta bili popolnoma poraženi. — "Ostanke pete apnade." je pri-pomnil. "sem izročil poveljstvu generala Petaina." "Od teh pa mi je ostalo toliko kakor nič." je prekini! Peta in. Potem je Foch obrazložil položaj francoske armade. Na razpolago je imel 24 francoskih rezervnih divizij, nekoliko novih pa se je šele tvorilo. Maršal Ilaig je dejal, da sam nima nobenih rezervnih čet niti na bojišču niti ne doma na Angleškem. Za obrambo Amiensa bi ne potreboval drugega nego čete in zopet čete. Tedaj pa je Foch planil pokonci hi za vpil: ; 1 Pred Amiensom se moramo boriti in LEP USPEH NAŠE ROJAKINJE zmagati. Pri Somi Nemcev nism-j i nmgli zaržati. zaradi t-ga se-! daj ne smemo umakniti niti za korak več!" Na Foch o v izbruh je maršal * Ilaig izustil ugodno besede: "Če j je generalu Foehu prav. tedaj sem j voljan .sprejemati in izvrševati j n jegov a i »ovel j a." Vsi snio čutili, da je prišel od- i ločilni trenutek. "Mislim." je dejal lord Miiner Clemenceanjti. "da je to edina se mogoča rešitev." Ta ■ se je obrnil na Petaina, rekoč: — "Mllner in jaz sva se odločila, daj bova zahtevala od Focha. naj on j>revzame vrhovno poveljstva nad v.semi armadami. Vprašam va>. aH , se tudi vi strinjate s to rešitvijo."j "Gospod predsednik, rad storim ; vse potrebno, da rešim domovino. ' i je vzkliknil Petain. Nato je Clemeueeau sedrl in za-, čel sam koneepirati tekst dogovora. po katerem prevzame maršal Foch vrhovno poveljstvo franco- j :skib in angleških čet pred Amiensom. Besede "pred Amiensom" pa so s prrtrdilom generalov Itaiga in Petaina takoj nato spremenili v ; t'na vsem bojišen". Podpisala sta lord Miiner in Haig. nato pa še Clemenceau k >t predsednik franconke republike, nakar sem napravil v* dve kopiji pogodbe. Koncept je ■ Clemenceau ]>odari meni: "kot plačilo za vaš trud." je dejal. glavni govornik na mn-ojšnji vsoslnvanski rieiipmstraciji v CnojKi' l'iiif»ii v Nti\v Vorku. Iz Jugoslavije. SENZACIJONALEN PROCES ZA LOČITEV ZAKONA •i niili.rone dinarjev. Državn<» prav-duištvo zahteva še aretacijo ■*»(> o-^•eb. ki !>ile udeležene pri zlorabi Afera z ženitovanjskimi posredo- i" p"n«-verbi društveneira denarju. valcj .Te hoiio v kratkem aretirali. Are- Policija v JSubotici je aretirala Racije >*t vzbudile v S,,botiei in «.-sedem članov upravne^ odbora ^tAivA veliko pezorno-t. ker je io že ženitbenih posredovalnic -Sreča \ o iiu^la -svoj ii na s j izredni občni z^bor in >o tej pri-j preiUetluika •lvrtbenin |K»sr ikoilo številnih >1 iovalni-aiik. Priprave za kronanje V našem uredništvu se je zgla-sila te dni Miss Martha A". Cekada, špeeijalintka za psrehrano ter članka Dairauetn's League Cooperative AsJsoeiation, Ine. Sedaj se mudi v New YonkU ter »bo imela po ne\vvorških šolah. j>ostajah za dojenčke in podobnih ustanovah nazorna' predavanja o prehrani. Miss Cekada je dospela kot dvanajstletna 'deklica med vojuo s svojimi sit a riši r -državo Washington. Priporvedovala liarm je. ro-Krakov»»m in Dunajem je _____ ___marca med potjo napadel '"jvelik orel. Kopar:ea je - tako silo,zagnala proti J"talu. da je /-\ in t lile - 21 ea. Na občnem zboru m> člani tudi' set let za vdovo, ker ji ie bilit t>r»>d , , ,. , 11 .. {sklenili ovaditi vse ela.ne upravt tem časom iz Rusijt' si»oročeuo. da • . . .. , , ... {državnemu jiravdinku zar;i ii zlo-! je njen mož. vojni uietnik, umrl. . ... . rabe m ponevertie »trustveneta Pred nedavnim pa io je poklicalo; . .. . - , uarja. T«> so ela ni tudi storili m je . ()t.,.i na telefon m je si>oznalaT tresoč se , . . . . t .. ... ihl!» izgwliilo ia\noti/j«. "ni j- . državni pravdivik dal poučni na-1 , , po vsem telesu, glas svojega do-j, ... . J! 'J*'»' i niiic\ ..dOir -za aretacno »iirekttorjcv v>eh, . . , zdevnega mrtvega moža. Sporočil L . . . . | precej poake lowi!< . Izelutbenin po-n-dovalnic. Ar-tira-, ji je. da s** je pravkar vrnil iz TJu-i . .... , . .. . ' . . sni so bih predsednik irustva sij»' in iia se želi z njt> pogovonti. ..... . ,. . ... . ... ce . inženir sta-n-e. Marko !\.iu Sestala sta se lil p je ohiazlozd ! .- .... . . idzic. bivši mestni uradnik in preit-t zadevo. V ujetništvu se je bil sez-l . .. . . ... , .. , .. i ,„;„„! ■,].-.,, j . . sedmk društva Na»la . Ma-j minulem Oo/.ieu je n«uico>ua nanil z neko Rusinjo in je z njo . . ..... .. „.;,„;.....i...!,,,,,, i;,r., ,,v.-ili-i rr/ jerihga in Simo Persie ;n se troji- antitunerkulozna liir.i tt\e»i!a i .i/- kolkov v priil ligi. Te poročil. Da bi izbrisal vse sledove za seboj, si je prisvojil listine nekega mrtvega rojaka in je s tem dosegel, da so ga proglasil za mrtvega. Sčasoma pa je postal zakon z Rusinjo nevzdržen, tem bolj. ker se je ta posvetila popolnoma bolj-šcviški agitaeiji. Nekega dne je zbežal in je dospel v Berlin. Toda njegova prva žena mu ni hotela odpustiti in je vožila tožbo za ločitev. Državno pravduištvo pa ga je prijelo še zaradi goljufije z listinami. Mož je izjavil sledeče:— "Bil sem pripravljen na vse to. a raje hočem živeti doma v ječi nego v današnji Rusiji ua prostenj." TURŠKI PLESI V HO DE Ti SI OBLIKI Generalni inšpektor za prosveto v Turčiji Selim Siri Bej se ukvarja sedaj s tem. da bi moderniziral turške seljaške plese in jih priredil za plesne dvorane. To idejo j'1 prejel svojčas od tragično primi-nule plesne dive Izadore Duncano. ve. ko ji je zaplesal ples, kakor ga plešejo anatoL-ki kmetje Turški listi pišejo, da ga Kemal paša v nj eg o ve m stremljenju navdušeno podpira. ALKOHOL NAMESTO BENCINA Iz Varasave poročajo, da je izumil inienjer Jezierski nov alkoholni preparat, ki se da pridelovati iz navadnega vinskega cveta 92, ali 94. stopinj namesto iz Čistega alkohola, kakor je bilo doslej pri podobnih preparatih edino mogo če. Komisija inženjerjev. ki je i-mela nalogo, da preizkusi novi preparat. je izjavila, da je bolj pripraven za motorno kurivo nego bencin, posebno zaradi tega. ker prihrani od 30 do 53 odstotkov kurilnega materijala. Izum bo velike važnosti zlasti za avtomobi-listiko. ADVERTISE in GLAS NA ROP A •rlobino. L tab f MILIJONOV Eli AN KOV ZA HOJ PROTI J ETIKI u minul ca iz 'društev "Bačka" in "I5ačka pe»-avanje B". Obtožnica navaja, da je pred-1 kom treh mesecev se j- prodal«* 13.'» sedmk "Sreče" poneveril 1 milijon ; milijonov kolk -v ter znaša zbrana dinarjev, predsednik "liačke" j>.-i! vsota 14 milijonov frankov. ADVERTISE in 'GLAS NARODA"! . Pratik in Koledarjev imamo še nekaj v zalogi. Pratika Blaznikova Pratika je našim roja-stane 23 centov. Koledar pa GO kom jako priljubljena. Še v sta-centov. Koledar ima letos izredno rem kraju so je bili vajeni in je zanimivo vsebino: razprave, po- tudi tukaj ne morejo pogrešati, vesti, slike, šala, zanimivosti itd. Naročite takoj. Slovenic Publishing Company, 82 Cortlandt St., New York City. DE PARTMENT for CHECKING ACCOUNTS Otvorili smo oddelek za čekovne račune, s katerim nudimo našim strankam udobnost, da po tukajšnjem običaju plačujejo račune s čekom. Z mesečnim ali četrtletnim obračunom vrnemo vse čeke s podpisi koristnikov, kateri služijo za potrdila, da je bila plačana najemnina, elektrika, plin, davek i.t.d. Pogoj za otvoritev čekovnega računa je stalna vloga $100. Račun se vodi brez kakih posebnih stroškov. SAKSER STATE BANK 82 Cortlandt Street New York, N. Y, . ... ' _____ ________ ____:__„_ GLAS NARODA. 14. APR. 1928 Druga žena. roman. « :Za O las Naroda priredil G. P." Porotna obravnava v gledališču. 4 (Nadaljevanje.) Ob vstopu grofice Drahenberg sv je Uamu prestrašeno zganila. ( vetke >o zletelo na orodje in s hitrimi rokaani se je razprostrl bel j rt preko teh prič (fala, —- All, mama. — je vzkliknila neka mlada, deklica napol mrmra je. Stala na dnifrcui končat mize. obrnjena s hrbtom proti . rodom. Preko njenejra hrbta je padal k«»t ]>laante<" otls*»v. — miadu tlatua .-si je razprsfcrla lase .skoro do tal. < lb tem pojrleilu .ie ustavila grofica za trenutek svoje korake. Zakaj taiko neredna ? — je vprašala na kratko ter pokazala na rujqmscene kite. Prinesla snu domov .močan glavobol, draga mama in Lirika mi je razpletla kite. — je odgovorila mlada dama s precej bojazni > svojem gbtsil. —'Ah. to je tako strašno breme! — je vzdthnila t<-r obesila glavo v tilnik. —■ Ti si bila gotovo zopet zunaj na žgočem solne u ter privlekla domov v radost kmetov vse polno plevela .' — je vprašada grofica strogo in obenem porogljivo. — Kdaj pa bo končana ta otročarija * Skomignila je /, ramama ter vrgla zaničljiv pogled preko mize. Tam je stal cel kup papirja. — kajti mlada dama je ravnokar vzela previdnimi prsti par orhidej Lz svoje botaniške iskati je. da jih položi med liste. Cri-ofica Drahenberg, rojena prineesinja Lutoviska. je vedela zelo nataneuo, da izdeluje njena najstarejša hčerka, grofiica Ulrika. umetne cvetke. Vedela je, da obhajajo modeli v Berlin in da so dobro plačani. Kupčija je Sla skozi roki zaupne, stare dojilje in nikdo J1 i slutil grofovske krone preko čela i.skane umetnice . .. Grofica tudi ni znala morati bi vedela je tudi, da je njen sin, dedni grof Drahenberg v družbi s svojo seslro Julijano izvrstno pre-ytvriral zaničevani "plevel" ter ga prodajal kot zbirke domačih cvetlic pod namišljenim imenom v Rusijo. Rojena prineesinja Lutovie-ka pa ni smela vedeti tega — in gorje r^ki. ki se je pustila zasačiti pri delanju cvetk in gorje jeaikn, ki bi izgovoril ka»ko besedo gled« izvora zvišauih dohodkov. — Vse to je bila le otročarija, vspričo katere je treba zatisniti eno oko — in s tem basta! Dama je posegla, ko je stopila bližje, po laseh mlade deklice ter pretehtala "strašno breme" v svojih rokali. Kot ganutje materinskega ponosa je pohitela preko lepega-, ostro zarisanega obraza. — Rauol mora videt i .to, — je rekla kar tjavendan. — Norica, ssoj najlepši kras si skrila pred njim... Nikdar ne bom pozabila de-l ellh trakov s katerimi si nastopila preti njim. S takimi lasmi! — Saj so vendar rdeči, mama . . . — To je rdeče, — je rekla ter pokazala na svojo hčerko Ulriko. Bog naj me obvaruje! — Dva rdečelasea! Zakaj toliko kazni? (irofica [Trika je medtem potegnila volneno kvačkanje ter se-dela jn*i teh neusmiljenih besedah kot okamenel kip. Z nobeno trepalnico ni zganla — kajti lepa mati je imela vendar prav. Njena sestra po je pohitela k njej. položila okarano glavico nežno na svoja prsa ter poljubila ponovno in nežno r Ječe teme. — Sentimentalnosti ni nobenega konca, — je mrmrala, grofica Orahenberg jezno ter položila paket, katerega je prinesla seboj, na mizo. Prijela je za škarje ter prerezala omot. Vseboval je šikatljieo l»*r belo svileno blago z u vezanimi, velikimi arabeskami. 5 pravo pohlepnostjo jc otvorila dama škatljico. — potisnila je glavo 7 motrečrm pogledom nazaj ter je komaj obvladala mešanico neprijetnega presenečenja in pojavljajoče se zavisti. - Poglej, poglej, moja priprosta. gostka bo knežje stopila pred altar kot nekoč visoko proslavljena prineesinja. Lutovieka. — je r< -lla počasi ter pustila o vratno verižico z brilanti m velikimi smarag-di blesteti v solncu. l>a. da, Majnaui premorejo kaj takega!... Vaš oče je bil ubog vrag. — jaz bi lahko to že takrat zapazila. [Trika je skočila pokonci kot da jo je mati udarila v obraz. Iz nelepih. a ostrih sinjih oči je zažarel plamen naj globok ej šega ogorčenja. K jI ju b temu pa je zopet prijela navidezno mirno za nitko ter rekla z resnim, skoro brezzvokim glasom: — Drahenbergi so imeli takrat neobremenjeno premoženje sko. jo polovico milijona. l>ill so od nekdaj varčno, gospodarsko plenu/in moj ljubi oče je ostal zvest tem čednostih do svojega štiridestega le-t i. ko -^e je poročil . . . Jaz sem pri konkurzu delala skupaj z gospodi iz urada, da spravim nekaj luči v zmedo. — Jaz vem, da je obubožal oče le v sled svoje brezmejne popustljivosti. — Nesramniea. — je vzrojila grofica ter nehote zamahnila kot k udarcu. Nato pa je j>ovesila zopet roko z zauičljivo kretnjo. — Na vsa»k način zastopaš sAoje Draheiiberge. — Jaz nimam nobenega deleža pri tebi razven toliko, da sem ti morala dati življenje. Ti boS to najboljše vedela, ko si o gledaš galerijo svojih prednikov, — samih rdečelasih opičjih obrazov od pričetka pa do konca! Nisem zastonj jokala — in klela, ko so mi pred tridesetimi leti položili v naročje novo rojeno malo spako. pristno Drahenberg. — .Mama! — je zakričala Liana. — Le mirno, dete, — jo je potolažila nežno smehljaje, a vendar s tresočima ustnicama, njena sestra. Zvila je skupaj svoje vezenje ter se dvignila. Obe sestri sta bili enake velikosti, — bili sta daleč preko srednje velikosti, s plemenito oblikovanimi rokami in nogami. finim pasom in nežnimi dekliškimi oblikami prsi. Trlika je razvila, dočim je vrgla njeua mati škatljico jozno na mizo. svileno blago. Težko iu trdo. kot je bil kdaj kak brokat iz ča-| sov starih mater, je omahnilo blago iz njenih rok ter padlo dejanski' ivenketaje na tla. S preplašenim pogledom na blesteč o srebrno kra-| vjto se je Liana obrnila proč ter gledala tako neumorno ven na vrt kot >da hoče šteti zlate kapljice daljnega vodometa. — Ti boš majestetiena nevesta. Liana... Če bi mogel le papa videti vse to! — je vzkliknila Ulrika. — Raoul se nam roga. — je za mrmrala., globoko užaljena, mlada deklica. — On nam se roga ? — je vzrojila grofiea Drahenberg. koje c-fctm uho jo ujelo napol zašepetane besede. — Ali si popolnoma ob met: Ali hočeš biti tako prijazna ter mi pojasniti, v koliko bi si drznil norčevati se iz Drahenbergov ? Liana je pokazala na previečke starih naslonjač,, ki so stale poleg razkošne poročne obleke. — Ali si je mogoče predstaljati večje nasprotje," mama * Ali ni lo breztakno ]K>niževaliio napram revščini? — je odvrnila ter skušala obvladat i svoj strah pred strastno materjo. Grofica Drahenberg je vdarila skupaj svoji roki. r f 4 * (Dalje prihodnjič.) * Angleška gledališka publika sejralo obleči uuifoifme newyorekih ^je začela zadnje ea>e navduševati policajev in paznikov. Pole?? teh za gledal šk- igre? ki nimajo nič' podrobnosti je bila tudi predstava skupnega z znano angleško rezer .sama prikrojena tako. da je imelo pad die. Pripisujejo ga ua>protui-.viranostjo in konveucijonalnctetjo. občinstvo popolno iluzijo sodnetkom sedanjega režima, ker je pater MISTERIOZEX XAPAD XA PATRA JEZUITA Neuiški katoliški listi poročajo, da je bil v Rimu ponoči napaden znani pater Družbe Jezusove Tae-chi-Venutri. Napad ni imel rednih j marveč .so preračunane na najnižje'dvorane instinkte, in spadajo med gledališki "šunJ". Modemi gentleman . in lady r>ta že do grla sita korektnih gledaliških iger in hrepenita po zs«V>avi. ki bi odgovarjala duhu .časa. Zato morajo avtorji segati po jrradiviu ki je že sani o ]>o sebi sen-^zaeijonaliio in v katerem j" vsaj en umor, da u.strežejo okusu angle, ške publike. .Mnogo gledališke :gre. ki .v igraj-t .-e laj v Londonu, so bodisi predelani senzacijonalni f roman i ali pa nuašč v t;i namen pri-jkrojeni komadi; v katerih so umori bš>:v'-n del. Najboljše gradivo j za gledališke igre take vi>t" pa nudi avtorjem .-očlij^-e. Igra liayarda Veillera "The Trial of Mary Dugan" (Proces Mary Duganove). ki se igra v Queen's Theatre, je bila za London prvovrstna senzacija, ker je točna kopija sodne obravnave pred vrhovnim sodiščem države New York. Da bi bila iluzija sodne obravnave čim popolnejša, so spremenili celo gledališče v sodno dvorano z ogromni liasptsom Supreme Court State of New York (Vrhovno sodišče države New York). — St ranske prostore, vestibul in' hodil ke so preuredili tako. da so spominjali na odgovarjajoče sodne prostore. Gledališko osobje je mo- iTaeehi-Venturi je pater znan kot osebni fcetMie uarnikov - Shipping SEZNAM KNJIG, katerih imamo tamo po par izvodov od vsake. Blagajna velikega vojvode, roman .................... febrfi«................... JK Od Ohrida in Bilolja..... i, Hanka, Lužisko srbska pove«:, Atala, čudež v Bolem, t.v. ]__ 1» dežel potresov, Bankart. M Izbran! spisi Hinko Dolenc M Knjiga o lepem vedenja, govorjenju in zasebnem življenja, Bonton ..........1.29 Knjiga spominov, ječe moja .....................M Liberalizem................75 Materija in Energija, Čermelj . .75 Otrori Sobica, Pregelj, t. ▼. 1— Predhodniki in idejni utemeljitelji ruskega realizma — (Prijatelji .............1.35 Plat zvona. J>onld Andrejev J5 Pravo in revolucija, — Leo Pitamic .3."» Prigode gospoda Collina, detektivski roman......... .33 Sosedje, Cehov .......... .35 Svetnik, Fogazznro. roman 1.50 Tigrovi zobje, Maurice Le-bt&nc Ulenppieget in Lam Dorbin 1.5; Vojska na Turškem.......25 Pesmi v prozi, 40, t v. .. J5* Sodnikovi, Stritar, ........ .60 Tri legende o razpela, —■ Zeyer. t. v...............641 V pristana, Pretnar.......50 Vladar.....................35 Večerna pisma. Kmetova .. .60 I'vod v Filozofijo, Veber .. 1.— Znanost in Vera, vedoslovna Študija, Veber .........1— Zbrani spisi ffe MaselJ Pod. limbarski ..............130 Žrtve, Fr. ZbaSnlk. povest .65 I G B E s Gospa z morja, igra v 5. dejanjih.......15 Lokalna železnica, v 3. dejanjih............ ,60 Lotkin rojstni dan........ .60 No« na Hmeljnikn ........ .40 Navaden človek. Sala v treh dejanjih ................46 Poslednji mož, veseloigra, 3 dejanja................. .75 Fepciuh, narodna pravljica, d dejanj ............... J6 Skopuh, komedija t 5. dejanjih ................... .75 Vrtince, drama v 3 dejanjih .75 Veleja, drama v 3 dejanjih .65 Zemlja, komedija ▼ 3. dejanjih .....................7i "GLAS NAHODA" 82 Cortlandt Si* New York n,. . 1-1! prijatelj Mussolinija in v cerkvenih Mary Uuganova. ki je bila zna-1" r^i -\r t 1 izadevah posreduje, seveda neofiei- na pod imenom .Mona Irec. ob- , tn..~rmtn 1., - . -i - - -jelno. med Vat'kanom in italijansko- tožena, da je umorila oz^njenega r, , m i i»: 1 * • - 1 !vlado. Ta Min je tembolj opravičen, j milijonarja Kiča. s katerim je imela ]. , . . . . . , J 1 ...... . - 11 --ker je. kakor poročajo isti "isti. ib»- s ljnbavno razmerje. N se okolnowti . . i „.•: „ - 1 j oil pater Veiitnri nedavno seznam! go\ore ]>roti nji. Državni pravilnik . . . ... i^k,-.,- ; ,1 ' 1 *- -- ,-u .onih os"b. ki jih postavili 11a-1 »tal^av je zbral jjroti nji 101.ko | 7- . - 1 . -- isprotn ki sedanjega režima na pro. dokaznega matenjala. da priea- . _ l , . ... iskritx'ijsko listo, ako bi Mussolini kovati, da ]H>trdi ]>orota. ki 10: 1 , i :n njegov režim padel, tvori obein>tvo s«mio. v.-a. vj»rasa>- j 1 nja. Senat zasliši idravtiika-izve-' _'.____ denea. policijskega inšpektorja in druge priče, ki brez izjeme izpove-' do proti obtoženki. Duga novo .>0 Z A KAZXJEXCE našli pri truplu milijonarja Rica.! Francoske oblasti so ]>o.slale te i F PAX CO S K A K O L i) XIJ. 1 Pri zaslišanju vsake priče se vrši j dni novo skupino kaznjencev, ki besedni dvoboj med državnim;so obsojeni na prisilno delo. na o-} pravdni kom in zagovornikom ob-j tok St. Martin de Re. Med kaznjen- i toženker Naenkrat pride do senzaci- či se je nahajal zdravnik dr. Bou-1 jonabiega preokreta. Med zasliša- j -rrat iz Marseilb'-a. ki je s svojem nem vdove umorjenega milijonar- stanovanju umoril in oropal neke-ja izjavi odvetnik, da nima nobe-jga bančnega blagajnika, nega vprašanja, ki bi ga stavil priči. Tedaj s>» Duganova odpove svojemu zagovomiku in ftbverr zagovor svojemu mlajšemu bratu, mlademu pravdniku. Ta hoče za vsako ceno rešiti svojo sestro, ker je prepričan, da je nedolžna. Ob ravnavo morajo dvakrat preložiti, ker vztraja mladi zagovornik na tem. da je obtoženka nedolžna in ^/oV Premnofemu ali boleotaeam Uriniranju starih OOPOMORE Santal Midy PILULE V lekjirnah. da'bo kmalu razkrinkal pravega j ADVERTISE in OLAS X A ROD A morilca. Priče, ki so bile že zaslišane. izpov^do znova in polagoma; preide sum z Duganove naprej na 1 »lilij ona r je vo vdovo, ]>otem se pa izkaže, da jc morilec odvetnik, ki Pozor, rojaki! je prvotno zagovarjal obtož-nko. Iz naslova na listu, katerega prejemate, je razvidino, kdaj Vam je naročnina pošla. Me čakajte to. raj, da se Tas opominja, temveč Igra je od začetka do konca zelo napeta, toda s pravim gledališčem nima nič skupnega. Občinstvo {obnovite naročnino ali direktno, hi prišlo prav tako na svoj račun. : ali pa pri enem sledečih saiib če bi prisostvovalo porotni obrav-1 zastopnikov: na vi. Genevieve Tobinova v vlogi; CALIFORNIA Marv Duganove je igrala taka pre. j Font ana, A. Horhevsr. pričevalo o. da je občinstvo po za- 8«» *'™™isco, Jacob I-usln. ključku obravnave soglasno zanika lo glavno vprašanje glede njene krivde. COLORADO Denver, J. Scburte. PocMo, Peter Cul Ig. John Germ. Fr. J«nesli, A. Safti«. Salida. I,oui«» Costello. Walscnburg, 51. J. Barak. NAROČAJTE SE NA IMHANA "GLAS NARODA"! j ,Ditl oem lene ln otroke do IS. leta brea da bi bili Šteti ▼ kvoto, potrehno pa je delati pruiajo v Washington. Pred no podvsameta kaki korak. plSite STATE BANK tt Cortlandt Street NEW YORK [obe. rich. Ant JaueitČh Tjirqr. ILLINOIS Aurora. J. Verhleh. Chicago: Joseph Blioii. J. BerčlC, Airs. F. Laurleb. Cicero. J. Fabiaa. De Pue, Andrew Spillar. JolieC, A. Anzele, Mary Bambleb, J. Zaletel, Jolm Krt-n, Joseph Hrovat La Salle. J. Spellch. Mascontah, Frank Augusttn. North Chicago, Anton Kobal. Springfield. Matija Barborlch. Summit. J. Horvath. Waukegao, Frank I'etkoviek. KANSAS Girard, Agnes Močnik Kansas City. Frank 2agar. Pittsburg, JoUa Bepori. UASUiNO • Steyer, % Cer«a : Kituallkr, Fr. Vodoplvoe. WFHIOII: CalumeC, M. Detroit, Jt MINNESOTA Chisholm, Frank Gouže, A. Panian, Frank Pucelj. ^ Ely. Jos. J. Peshel, Fr. Sekula. j Evdeth. Louis Goula. j Gilbert. Louis Vessel. - j Hibbing, John Forge. Virginia, Frank Hrvatlch MISSOURI St. Loois, A. Nabrgoj, PENNSYLVANIA Ambridge, Frank Jakše» PijoiMU, Louis Hribar. Braddoek. J. A. Germ. Brought on, Anton ipavec. Claridge, Fr. Tushar. A. Jerlna. Conemangh. J. Brezovec. J. Piko, V. Rovanfek. Crafton. Fr. Macbek. Export. G. Pre vie. Louis SupanČU, A. Skerij. Foreat City. Moth. Kamia. Fan ell. Jerry Okorn. Imperial. Val. PeterneL Frank Novak. City im okolleo. Frank Fa renchack. Irwin, Mike Pausbek. Johnstown, John Pulanc, Martin Ka roobeta. Kram.' Ant TanXelj. Anton Odoinlk. V Fr. Demthar. Lands, J. Kopriviek Midway, John Žust Moon Run. Fr. PodmilSek. Pittaburgb, Z. Jaksbe, Ig. Magister, Vine. Arh in U. Jakoblch. J. Gonc J. Pogača r. 17. aprila; Colombo, lienua N a poll ia aprila: Aquitania, Ch«rbour» I'residem Roosavalt. Cherbourg, prraen 1«. aprila:' Uuenchea. Cb«rb»ur|, Brtaw ti. aprila: Pari«, Ham Majestic. Cherbourg Albert Balhn, Cherbourg. Hamburg Conte Grande. Napoll. Genova New Amsterdam, Boulogne aur Mer, Rotterdam-«4. aprila: Itellance. Cherbourg. Hamburg IS. aprila: Bcrencitrla. Cherbourg George Washington, Cherbourg. Bremen ft. aprila: Berlin. Cherbourg. Bremen St. aprila: Ule de France. Havre Olympic. Cherbourg Arabic, Cherbourg, Antwerpen New York. Cherbourg, Hamburg Iiulllo, Napoli.'CIenova Rotterdam. Boulogne «ur Her. Rotterdam America. Cherbourg. Bremen 2. maja: Maurc-taniu, Chcrb^urt;. 3. maja: I »re.»dt-n. Ch«-rbourg, Bremen B<>lgniluitd. Cherbourg. Antnerpcn 4. maja: I^utcastria, Havre K.'public, Cherbourg. Bremen 5. maja: Fran« . . Havre <1 A. M > Saturnia, Trieste DeuUK'hlanU. Cherb*>urs, llambui-g | Ilviijt-rio Cherbourg >1 inn« tonka, Cherbourg L,«:\iathHn. Cherbourg Volendain, Duulofin« sur Mtr, terdain 9. maja: Aquitauia. '"htrlxjUiR - I'rts. Harding. Cherbourg:, Hr< men Colombo, Napoli, C».nc Columbus, Oh-rliou^g.* Itrcuien «Mevofcin J* ("liour^. Bremen Majistk-. 'Cherbourg Miiiiiekahda. ltoulogne sur ^Irr Conte liiani-amoiio, Napoli, Cjeuova 15. maja: J "res Wilson. Trieste Iterengaria, Chertfourg 16. maja: |-*r»-H. Hoobevelt, Cherbourg. Ure-mi-n 17. maja: Mutii'iien. Cherbourg. Bremen 18. maja: TuiR-ania, Havre * >lymple, Cherbourg 131 maja: Ue de Fraju-e ! » Hamburg. Cherbourg. Hamburg iVimland, Cherbourg. Antwerpcn Minnewa^ka, Cherl»f»urg Oeorgc Waaliington, ChertxAtrg. Dremen Veendam, Boulogne sur Mer, Itot-terdani Urmia, Xapoll, 23. maja: - Mauretania, Cherbourg 25. maja: Carinania. Ham 26. maja: Frame Havre (i A.M.) I»»-rliii. Cherbourg, Bremen Albert RaJlin,' Cherbourg, liamlurs Homeric. Cherbourg V ill IZ JUGOSLAVIJE PREKO HAMBURGA našimi znanimi parnikl: „ AimtMiim, . PHIHCMIfljOa CtlTILANO, Nenadkriljiva pottrelba In ku* hinja v vaeh razredih. EVROPSKA POTOVANJA POD OSEBNIM VODSTVOM $198 — Is NEW Y0RKA do LJUBLJANE ia NAZAJ v modernem S. rarredu. t Volni da Te V ponebeV^ TEDENSKA ODPLUT.TA HITRO POŠILJANJE DENARJA PO NIZKIH CEf^H Za. povratna dovoljenja ln druge informacije se obrnite na lokalnega agenta aJi na — Murg-Ain«) line United American Lines, Inc* General Agenta 28 BROADWAT, NEW TORK Presto, J. Demahar. Reading. J. Pezdlrc. Steelton, A. Hren, Unity Sta. In ekolleo. J. Hkerlj, Fr. Bchifrer. West Newton. Joseph J or an. WlUeefc, J. PeterneL MONTANA Klein, John R. Rom. Waabee, L Champa. NEBRASKA P. Broderiek. Mer I^aplaJid. Cherbourg Minnesota. Boulogne *ur j/cvlathan, Cherltwurg New Amsterdam. Boulogne sur Mer Čutite Cratiiif. NajK>li. Genova 29. maja: Reliance, Cherbourg. Hamburg 30. maja: AquiLaJiia. Cherbourg 31. maja: Uresil«!), Oti»*H.-ours, Bremen 2. Junija: Nen- Vork. Ch'-rUourg. Ilamturg I'ari.- Havre C A M .) NaS iBet Majcstic, CJterKjurg .Mionetonita. Cnerl*ourg .\nierio;i, Cherhourjr. Brrruen lU-t,t«-r«Uiin, IkiuU'Kne sur iter. lihttenhuil t>uill<>. Nnioli. € juntja: 1 '-er^ngarla. ("h'-rlw.urj» Pre« Harding. Cherbourg. Bremen 7. junija: Helg. hlaiid. i'lierbourj, Antirerpen 8. junija: I'aronia Havre Hi'DUbUi', Cherbourg, Lrvtm u 9. junija: II" de France. Havre "1 A. M. :Sa»umia. Trifi-tv »'"luniiius. Ch«-rl»ourg. Hremtn l>eut>chland. Cherbourg, liajnl>urg < »lyniplc. t'h»-rl>oure M innekahda |i«A->gne sur M.-r Vokndam, Boulogne sur Mcr, Kut-tt-rda m 13. junija: 3la.uretatila Clwrbourg !"re.«. KvWvvdt. Cherbourg. Bremen. 14. junija: >lumrhi n. Chi rbuur;, Kreinen 15. junija: Tu.seania. lta\re 16 Junija: France. Havre • 1 A >1 > Ue>olute. Chebourg. Hamburg Homeric. < IVnniaud. • l.*ind, <*herb«»urg, Antwerptti Majestic, Cherbourg I^tpland. Cherbourg. Antwerp«*n Minnesota, |i">u!>>giie >ur M« r New Amsterdam, Houb-gri«- fjr r. ftotterdatn Koma. Nai«»li, ' ienova 26. junija: Pre.sld. nte Wilson. Tri' t« 27. Junija: »Vrengaria Cherbourg 29. Junija: Oljinple. Clierbourg 30. junija: r,; de France. Havre HA M > Mauretania, Cherbourg Albert Ballin. Clierbourg. Hamburg Arabic, Cherbourg. A u t ur r pen MinnetonVa. t.'hertx.urir America, Clierbourg. Hremen Itot te'rtlani. Boulogne sur Mer, Kotterdam Cont« Grande Napoli, Oenova II. IKUPNI IZLET m parni* o m — "Parla" dne 12. maja. 1»». tu. »KU^NI 12uCT a oaralko« — -Pari«" dn* t. junija, 1»2>. Večinoma pafatkrrr odplujejn pono* Cl; potniki ee vkrcajo 4aa prej. 6 DNI PREKO OCEANA; Najkrajša in najbolj ugodna pot za potovanje na ogromnih parnikih: Paris — 20. apr.; 11. maja lie de France 27. apr. - 18. mtfja France — 4. maja; 25. maja (Ob polnofit.) Najkrajša pot po ŽelezuVsakdo; jo v posebni kabini z vstmi moder-j niini udv»buosti. — I'ija«^ in slarnw francoska kuhinja. Izreduo ulzke VpraSajte kateregakoli Doob!i*tip«>»n»nit aH FRENCH LINE 19 State Street, Hsw York. H. T. NEW YORK Ciwiiii, Karl SternlaLa. Utile rails, Frank Masle. OHIO Barhertoo, John Balant, Joe HltL Clcvdaod, Anton Bobek, Charles Karliucer, Louis Itndman, Anton Slm-cicli. Jb.atn. siapnik, Euelld. F. Bajt. Girad, Anton Nagode. Leraiu, Loois Balant in J. Kamia. Nil«*. Frank KOgorSek. Warren, Mrs. i. Rachar. I«rapt«vB, Anton KlkelJ OREGON OrtfM City, J. Koblar. MfTAH c Belter, Fr. KrtHa. >« : HOLLAND t JflMERlCft UNEt# POTUJTE UDOBNO HITRA IN OIREKTNA VOŽNJA V JUGOSLAVIJO preko Boulogne-sur.Mer, 1 FRANCIJA Znižanje vožnja v III. ra«re